1
00:01:32,450 --> 00:01:33,600
Eyes Hey, you. .

2
00:01:35,040 --> 00:01:36,040
Yeah. .

3
00:01:37,690 --> 00:01:38,780
Have you fallen asleep yet?

4
00:01:40,780 --> 00:01:42,280
Yeah, what is it? .

5
00:01:45,350 --> 00:01:46,860
It's been over half a year now. .

6
00:01:48,440 --> 00:01:49,440
Think about it for a moment. .

7
00:01:50,430 --> 00:01:52,680
Oh, I don't feel like it. .

8
00:01:54,420 --> 00:01:55,420
Try it. .

9
00:01:58,040 --> 00:02:00,500
It's okay if you just give me a little lick. .

10
00:02:01,970 --> 00:02:02,970
I want you to go. .

11
00:02:04,360 --> 00:02:05,360
please. .

12
00:02:05,780 --> 00:02:07,240
It's time again. .

13
00:02:11,760 --> 00:02:13,520
When is next time?

14
00:02:13,521 --> 00:02:15,660
Yeah, eventually. .

15
00:02:17,400 --> 00:02:20,480
Yes, I said it before. .

16
00:02:21,280 --> 00:02:25,180
Yeah, I'm a little busy with work right now. .

17
00:02:25,830 --> 00:02:27,240
Are you that busy?

18
00:02:28,160 --> 00:02:29,340
Just set it up a little. .

19
00:02:30,320 --> 00:02:32,000
Just a little time is fine.

20
00:02:32,330 --> 00:02:33,380
Just a little bit is enough. .

21
00:02:34,020 --> 00:02:35,020
please. .

22
00:02:35,630 --> 00:02:36,980
It's early tomorrow. .

23
00:02:38,100 --> 00:02:39,661
please. please. .

24
00:02:39,940 --> 00:02:40,940
already. .

25
00:02:41,440 --> 00:02:42,440
Hey. .

26
00:02:43,840 --> 00:02:45,360
Just a little bit is fine.

27
00:02:45,840 --> 00:02:46,840
This time. .

28
00:02:47,160 --> 00:02:48,160
Hey.

29
00:02:48,380 --> 00:02:50,080
Just lick it a little.

30
00:02:50,600 --> 00:02:53,081
Hey. Please do it this time. .

31
00:02:53,940 --> 00:02:54,940
please. .

32
00:02:55,700 --> 00:02:56,840
Please give me a break.

33
00:02:57,440 --> 00:02:58,440
Hey. .

34
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
please.

35
00:03:00,700 --> 00:03:01,180
Got it.

36
00:03:01,320 --> 00:03:02,320
This time.

37
00:03:02,660 --> 00:03:05,420
Don't you always say that this time? Hey. .

38
00:03:06,120 --> 00:03:10,640
I'm busy. Hey. I really need just a little bit today. .

39
00:03:11,300 --> 00:03:12,300
tomorrow. .

40
00:03:13,140 --> 00:03:15,560
It's early tomorrow. Just a little bit is fine.

41
00:03:15,900 --> 00:03:16,260
please.

42
00:03:16,600 --> 00:03:17,620
Just lick it. .

43
00:03:19,050 --> 00:03:20,050
I'll lick it. .

44
00:03:21,220 --> 00:03:21,840
Stop it.

45
00:03:22,180 --> 00:03:23,300
I'm tired. .

46
00:03:30,135 --> 00:03:32,320
How about you go to the doctor?

47
00:03:34,930 --> 00:03:35,940
Where should I look? .

48
00:03:37,480 --> 00:03:38,480
Where?

49
00:03:40,470 --> 00:03:44,240
This is normal after 20 years of marriage.

50
00:03:44,340 --> 00:03:45,740
You are the one who is abnormal.

51
00:03:46,230 --> 00:03:47,780
That's not true.

52
00:03:47,900 --> 00:03:49,960
It's abnormal. I asked for it myself. .

53
00:03:51,260 --> 00:03:53,100
It hasn't been more than half a year. .

54
00:03:53,840 --> 00:03:54,840
It's normal.

55
00:03:55,070 --> 00:03:56,260
That's normal. .

56
00:04:03,030 --> 00:04:04,920
Aren't you suffering from ED?

57
00:04:06,580 --> 00:04:08,680
Why don't you get some medicine and try it?

58
00:04:10,430 --> 00:04:11,720
What a disgusting woman. .

59
00:04:12,370 --> 00:04:14,100
Don't say that you have no intention of diminishing that mood. .

60
00:04:15,930 --> 00:04:18,220
Because you won't hold me.

61
00:04:18,380 --> 00:04:21,680
I don't feel like doing it, so I have no choice but to put up with it. .

62
00:04:22,890 --> 00:04:25,300
Be patient... I'll go to bed early tomorrow too. .

63
00:04:27,180 --> 00:04:28,180
Are there any women?

64
00:04:28,660 --> 00:04:29,240
That's ridiculous.

65
00:04:29,520 --> 00:04:30,520
Please stop. .

66
00:04:32,330 --> 00:04:34,160
Please turn off the light quickly.

67
00:04:34,320 --> 00:04:35,320
It's early tomorrow. .

68
00:04:45,830 --> 00:04:49,200
In the last few years, the frequency has decreased dramatically. .

69
00:04:51,500 --> 00:04:57,260
I have forgotten what it feels like to have my husband's stuff in my pussy. .

70
00:04:59,580 --> 00:05:05,040
I don't want to be embarrassed about inviting someone out myself. .

71
00:06:51,840 --> 00:06:54,370
Koji, how long will you sleep?

72
00:06:55,030 --> 00:06:56,531
Wake up. Wake up. .

73
00:06:59,420 --> 00:07:00,420
Koji. .

74
00:07:02,530 --> 00:07:03,640
Koji, wake up. .

75
00:07:06,230 --> 00:07:07,240
It's time.

76
00:07:07,740 --> 00:07:08,740
I'll be late. .

77
00:07:10,020 --> 00:07:11,040
Wake up early. .

78
00:07:15,860 --> 00:07:16,860
Koji. .

79
00:07:21,430 --> 00:07:23,280
Kouji, please wake up. .

80
00:07:26,410 --> 00:07:27,460
How long will you sleep?

81
00:07:27,880 --> 00:07:29,641
Noisy since morning. Koji. .

82
00:07:31,080 --> 00:07:32,080
Wake up! .

83
00:07:33,980 --> 00:07:35,600
Wake up already. .

84
00:07:38,660 --> 00:07:41,840
That kid is...

85
00:07:47,430 --> 00:07:48,430
Koji. .

86
00:07:50,390 --> 00:07:51,390
Koji. .

87
00:07:53,810 --> 00:07:54,890
Koji, it's morning. .

88
00:07:55,590 --> 00:07:56,590
Wake up. .

89
00:07:57,070 --> 00:07:58,070
I'll open it. .

90
00:08:01,320 --> 00:08:02,690
Koji, wake up. .

91
00:08:04,850 --> 00:08:08,250
Kouji, I'm going to drop the grade. .

92
00:08:09,330 --> 00:08:10,490
I'm sick. .

93
00:08:11,890 --> 00:08:12,890
Really?

94
00:08:14,400 --> 00:08:15,400
Is it really true?

95
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Stop it! .

96
00:08:18,710 --> 00:08:20,570
It seems like you don't have a fever. .

97
00:08:32,440 --> 00:08:34,450
That's what I do every night. .

98
00:08:35,210 --> 00:08:36,210
It's so annoying. .

99
00:08:36,730 --> 00:08:38,730
If you do too much, you'll look stupid. .

100
00:08:42,130 --> 00:08:43,130
What about school?

101
00:08:44,150 --> 00:08:45,150
Because I'm running late. .

102
00:08:46,150 --> 00:08:47,150
It's enough, just get out. .

103
00:08:49,230 --> 00:08:50,230
Yes, yes. .

104
00:09:08,110 --> 00:09:09,110
good morning. .

105
00:09:10,000 --> 00:09:11,390
It was late, so I brought food for you. .

106
00:09:16,910 --> 00:09:17,910
What happened to Kouji?

107
00:09:19,270 --> 00:09:20,270
Looks like you're not feeling well. .

108
00:09:21,970 --> 00:09:22,970
I wonder if it's a fever?

109
00:09:23,790 --> 00:09:24,790
I don't have a fever. .

110
00:09:27,920 --> 00:09:28,920
It can't be helped, that guy. .

111
00:09:30,790 --> 00:09:32,290
I'll sleep forever. .

112
00:09:33,130 --> 00:09:33,810
There's nothing I can do.

113
00:09:33,950 --> 00:09:34,950
Don't have a party. .

114
00:09:37,970 --> 00:09:39,010
You don't have a fever, do you? .

115
00:09:40,050 --> 00:09:41,790
Don't get into the habit of hanging around. .

116
00:09:42,690 --> 00:09:43,990
You're going to be late. .

117
00:09:46,065 --> 00:09:47,190
I wonder if he's going to slack off again. .

118
00:09:48,290 --> 00:09:49,670
If you squat, you won't be able to go to work. .

119
00:09:52,990 --> 00:09:53,990
What about rice?

120
00:09:54,310 --> 00:09:54,510
Good.

121
00:09:55,030 --> 00:09:56,030
Because it's crazy. .

122
00:10:09,240 --> 00:10:10,240
Take care. .

123
00:10:13,180 --> 00:10:14,280
Look, this. .

124
00:10:15,380 --> 00:10:16,380
What?

125
00:10:16,470 --> 00:10:18,020
I bought a weekly magazine on the station platform yesterday. .

126
00:10:19,950 --> 00:10:21,400
It's about you.

127
00:10:21,620 --> 00:10:22,620
Huh?

128
00:10:22,800 --> 00:10:24,640
It's a special feature on frustrated housewives. .

129
00:10:27,590 --> 00:10:30,320
I thought this kind of thing only appeared in weekly magazines, but it turns out it actually exists. .

130
00:10:43,650 --> 00:10:44,650
What? .

131
00:11:07,810 --> 00:11:08,810
Do you feel better?

132
00:11:15,900 --> 00:11:16,900
Has it gotten any better?

133
00:11:20,150 --> 00:11:21,560
Because the food is already cold. .

134
00:11:22,650 --> 00:11:23,650
Eat it quickly. .

135
00:11:24,970 --> 00:11:28,240
Since I took the trouble to grill the fish, I wanted it to be eaten while it was still warm. .

136
00:11:30,260 --> 00:11:31,260
I ate my meal. .

137
00:11:31,940 --> 00:11:33,120
No, it's fine. .

138
00:11:34,280 --> 00:11:35,280
Huh?

139
00:11:36,560 --> 00:11:38,040
I took the trouble to make it. .

140
00:11:39,120 --> 00:11:40,480
Okay, sit down and eat. .

141
00:11:41,140 --> 00:11:42,140
Okay. .

142
00:11:47,220 --> 00:11:48,440
Koji already. .

143
00:11:53,200 --> 00:11:54,961
What? That's enough. .

144
00:12:14,580 --> 00:12:16,300
Eat.

145
00:12:16,440 --> 00:12:17,440
Eat. .

146
00:17:18,340 --> 00:17:19,640
That's enough. .

147
00:18:04,930 --> 00:18:06,880
That's enough. .

148
00:18:20,180 --> 00:18:28,180
That's enough. .

149
00:19:01,650 --> 00:19:02,770
No. .

150
00:19:04,530 --> 00:19:06,110
No. .

151
00:19:45,720 --> 00:19:48,040
How can I comfort myself? .

152
00:19:49,910 --> 00:19:53,220
But if you don't do this, it will explode someday. .

153
00:20:27,540 --> 00:20:28,920
I'm curious about what happens next. .

154
00:20:30,520 --> 00:20:31,020
Are you going yet?

155
00:20:31,460 --> 00:20:32,460
Yeah. .

156
00:20:32,620 --> 00:20:33,040
What should I do?

157
00:20:33,240 --> 00:20:34,660
Shall I go to an arcade from now on?

158
00:20:35,100 --> 00:20:36,100
Game center?

159
00:20:36,240 --> 00:20:36,440
Yeah.

160
00:20:36,720 --> 00:20:37,180
No way, no way.

161
00:20:37,300 --> 00:20:38,960
I'm going on a date with her from now on. .

162
00:20:40,660 --> 00:20:40,980
What?

163
00:20:40,981 --> 00:20:41,460
Her?

164
00:20:41,840 --> 00:20:42,840
Yeah. .

165
00:20:43,060 --> 00:20:43,380
Huh?

166
00:20:43,630 --> 00:20:44,630
Haven't you been there?

167
00:20:46,610 --> 00:20:47,900
I'm dating Mayuko. .

168
00:20:48,680 --> 00:20:49,680
Seriously?

169
00:20:49,800 --> 00:20:50,800
The class next door?

170
00:20:51,400 --> 00:20:51,720
Yeah.

171
00:20:52,160 --> 00:20:53,160
It's true. .

172
00:20:53,540 --> 00:20:54,540
Huh?

173
00:20:55,950 --> 00:21:00,100
Did you do it with Mayuko?

174
00:21:03,040 --> 00:21:05,440
At first sight. That's why we're dating. .

175
00:21:08,860 --> 00:21:10,130
Sorry, sorry.

176
00:21:10,600 --> 00:21:11,690
You were a virgin. .

177
00:21:13,430 --> 00:21:13,750
What?

178
00:21:13,751 --> 00:21:14,751
I'm not a virgin. .

179
00:21:16,970 --> 00:21:17,290
What?

180
00:21:17,291 --> 00:21:18,291
Lie. .

181
00:21:18,890 --> 00:21:20,130
So who did you do it with? .

182
00:21:21,610 --> 00:21:22,810
You can't say that. .

183
00:21:24,840 --> 00:21:26,090
You're a virgin after all, aren't you? .

184
00:21:26,990 --> 00:21:28,010
No, that's not true. .

185
00:21:29,710 --> 00:21:30,710
Well then, virgin. .

186
00:22:35,450 --> 00:22:36,450
It's hot. .

187
00:22:56,460 --> 00:22:57,460
What happened?

188
00:22:58,420 --> 00:23:01,320
Why are you drinking like that? .

189
00:23:03,930 --> 00:23:05,610
It's hot after taking a bath. .

190
00:23:13,920 --> 00:23:14,920
It's hot. .

191
00:23:25,030 --> 00:23:26,030
What happened?

192
00:23:26,790 --> 00:23:27,830
No, it's nothing. .

193
00:24:16,240 --> 00:24:17,240
already. .

194
00:24:55,870 --> 00:24:56,870
Koji?

195
00:25:01,470 --> 00:25:02,470
Mother. .

196
00:25:03,230 --> 00:25:04,550
Kouji, what are you doing?

197
00:25:05,780 --> 00:25:07,890
You always tell me to at least knock.

198
00:25:08,250 --> 00:25:09,830
Because that's what I do all the time.

199
00:25:10,350 --> 00:25:11,350
Don't be stupid.

200
00:25:11,850 --> 00:25:12,850
It's so annoying. .

201
00:25:13,750 --> 00:25:14,750
I'll leave it there. .

202
00:25:16,550 --> 00:25:17,730
Let's go right away. .

203
00:25:52,980 --> 00:25:53,980
good morning. .

204
00:25:54,400 --> 00:25:55,400
good morning. .

205
00:26:00,360 --> 00:26:01,360
My portion. .

206
00:26:01,720 --> 00:26:02,880
Why don't you eat it?

207
00:26:03,460 --> 00:26:04,460
eat?

208
00:26:06,300 --> 00:26:07,300
I don't need it. .

209
00:26:11,120 --> 00:26:12,120
I'm coming. .

210
00:26:33,660 --> 00:26:34,700
Do you want to eat?

211
00:26:35,100 --> 00:26:36,100
Good. .

212
00:26:57,870 --> 00:26:58,870
Why?

213
00:27:01,790 --> 00:27:06,480
You'll look stupid if you do too much. .

214
00:27:38,850 --> 00:27:42,400
By the way, did you have sex with Maiko yesterday?

215
00:27:44,350 --> 00:27:45,700
I've decided to do it.

216
00:27:45,900 --> 00:27:47,460
We're together to do this.

217
00:27:48,060 --> 00:27:49,060
Seriously? .

218
00:27:53,440 --> 00:27:54,440
Why?

219
00:27:55,960 --> 00:27:57,540
The smell of Maiko's pussy.

220
00:27:57,840 --> 00:27:58,880
Stop it! .

221
00:28:00,180 --> 00:28:02,460
I haven't washed my hands since yesterday. .

222
00:28:05,620 --> 00:28:06,620
sorry. .

223
00:28:07,300 --> 00:28:09,080
It was very stimulating for a virgin. .

224
00:28:09,740 --> 00:28:10,740
Okay. .

225
00:28:11,880 --> 00:28:12,880
Hey, what's wrong?

226
00:28:13,760 --> 00:28:15,940
This is the school. .

227
00:28:17,640 --> 00:28:18,640
Virgin. .

228
00:28:21,890 --> 00:28:23,950
Virgin, this way. .

229
00:35:18,920 --> 00:35:20,341
Mom. Mother. .

230
00:35:20,800 --> 00:35:21,800
Koji. .

231
00:35:29,480 --> 00:35:30,580
Didn't you go to school?

232
00:35:34,070 --> 00:35:35,070
I forgot something. .

233
00:35:36,390 --> 00:35:38,200
Mom, what are you doing? .

234
00:35:39,480 --> 00:35:41,080
I'm not doing anything. .

235
00:35:42,120 --> 00:35:43,120
Lie. .

236
00:35:43,770 --> 00:35:44,770
I was watching. .

237
00:35:45,980 --> 00:35:47,620
You're saying you're not doing anything. .

238
00:35:49,840 --> 00:35:52,500
You were comforting yourself, weren't you? .

239
00:35:58,250 --> 00:35:59,640
Go to school early. .

240
00:36:02,620 --> 00:36:03,620
what are you doing. .

241
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
Go to school early. .

242
00:36:19,600 --> 00:36:20,600
What?

243
00:36:21,520 --> 00:36:22,920
I'm not doing anything.

244
00:36:23,120 --> 00:36:24,120
Mother. .

245
00:36:24,520 --> 00:36:30,560
I haven't done anything. Like that to me
When you become an idiot, you're doing the same thing yourself.

246
00:36:30,680 --> 00:36:31,680
Stop it. .

247
00:36:32,910 --> 00:36:34,960
Stop it already.

248
00:36:35,440 --> 00:36:36,520
Why, mother?

249
00:36:36,780 --> 00:36:37,780
Stop it. .

250
00:36:39,140 --> 00:36:40,780
It's my mother's fault.

251
00:36:41,120 --> 00:36:42,420
Show me how perverted you are.

252
00:36:42,780 --> 00:36:43,780
Stop it. .

253
00:36:45,120 --> 00:36:46,120
Koji. .

254
00:36:46,980 --> 00:36:50,160
Stop it.

255
00:36:50,440 --> 00:36:51,440
Koji. .

256
00:36:52,640 --> 00:36:53,640
Stop it. .

257
00:36:55,900 --> 00:36:57,520
Stop it. .

258
00:37:05,480 --> 00:37:08,460
Stop it already.

259
00:37:08,605 --> 00:37:12,060
Stop it already.

260
00:37:12,300 --> 00:37:13,300
Koji. .

261
00:37:15,980 --> 00:37:20,180
Stop...stop...

262
00:37:23,810 --> 00:37:27,350
Home...stop...

263
00:37:32,940 --> 00:37:33,940
Ya.

264
00:37:47,700 --> 00:37:50,500
Stop... stop...

265
00:37:51,440 --> 00:37:56,520
I guess my mother is just like me...

266
00:37:56,870 --> 00:38:03,340
Move your hands away...get away...no...stop...

267
00:38:12,070 --> 00:38:27,490
What are you doing, Kouji...stop...stop it...
Koji...stop...stop...Koji...stop...

268
00:38:34,170 --> 00:38:35,950
Stop...

269
00:38:45,600 --> 00:38:47,600
Stop...

270
00:39:29,200 --> 00:39:30,200
Co.

271
00:39:33,560 --> 00:39:37,640
Uji, do you think this is allowed?

272
00:39:42,390 --> 00:39:46,790
Mom, I'm not doing anything... I'm not doing anything...

273
00:39:49,850 --> 00:39:51,330
Stop...

274
00:39:56,285 --> 00:40:01,600
Koji...

275
00:40:48,200 --> 00:40:57,720
Stop... don't look... don't look...

276
00:41:25,815 --> 00:41:30,530
Stop it...stop it...

277
00:41:33,610 --> 00:41:36,510
You're telling me to stop...

278
00:42:04,620 --> 00:42:07,220
Is it okay to attack a woman other than my mother?

279
00:42:09,400 --> 00:42:15,780
No...no...that's no good...that's no good...
Stop...

280
00:43:08,280 --> 00:43:15,580
Stop...

281
00:43:33,780 --> 00:43:41,160
Stop...stop...stop...

282
00:43:45,935 --> 00:43:51,100
Koji, no...no...Koji,
No... Mom, what's wrong?

283
00:43:51,160 --> 00:43:52,160
You haven't...

284
00:43:57,610 --> 00:44:00,660
Mom, no...no...

285
00:44:36,420 --> 00:44:38,840
Mom, what's wrong?

286
00:44:53,550 --> 00:44:54,550
Of?

287
00:44:57,220 --> 00:44:58,540
Mom, what's wrong?

288
00:45:20,540 --> 00:45:22,820
No...

289
00:45:30,950 --> 00:45:31,950
Ah.

290
00:45:49,680 --> 00:45:51,000
What happened?

291
00:46:34,180 --> 00:46:35,220
What are you doing?

292
00:46:39,490 --> 00:46:49,450
Don't do this again...
Stop it...Koji...stop it...

293
00:46:50,850 --> 00:46:53,030
Mothers want to feel good too, right?

294
00:46:53,350 --> 00:46:55,030
Stop it...

295
00:46:59,040 --> 00:47:03,350
Stop it...stop it...

296
00:47:05,470 --> 00:47:06,610
Stop it...

297
00:47:09,230 --> 00:47:11,430
Stop...Koji...

298
00:47:15,980 --> 00:47:17,940
Stop it...

299
00:47:19,600 --> 00:47:27,600
Stop...stop...

300
00:47:34,340 --> 00:47:36,260
Stop it...

301
00:47:49,920 --> 00:47:56,110
Stop...stop...

302
00:48:18,140 --> 00:48:19,480
Mother...

303
00:48:21,260 --> 00:48:22,260
Mom, did you go?

304
00:48:23,200 --> 00:48:25,620
I haven't been...I haven't been...

305
00:48:27,300 --> 00:48:34,250
I haven't been... I've been, haven't I?

306
00:48:34,730 --> 00:48:41,450
I haven't been...
I haven't been... I haven't been... I haven't been...

307
00:48:43,450 --> 00:48:47,110
I haven't gone... I haven't gone...

308
00:49:25,570 --> 00:49:27,290
Mom, what's wrong?

309
00:50:13,560 --> 00:50:14,960
How?

310
00:50:30,180 --> 00:50:38,180
Did you do it?

311
00:50:51,810 --> 00:50:52,810
What happened?

312
00:50:53,110 --> 00:50:53,130
What happened?

313
00:50:53,500 --> 00:50:54,550
Mother...

314
00:50:57,270 --> 00:50:58,270
An.

315
00:51:45,540 --> 00:51:48,320
Please go to school early.

316
00:52:11,090 --> 00:52:16,690
...

317
00:53:05,610 --> 00:53:09,600
I must not cross the line...I have crossed the line...

318
00:53:19,210 --> 00:53:21,310
Koji, did you go to school?

319
00:53:25,080 --> 00:53:26,530
Yeah, stop touching your cell phone.

320
00:53:33,450 --> 00:53:37,750
Kouji, that's your style. Hey, Kouji!

321
00:53:48,140 --> 00:53:55,240
He's like that because you don't do it right. I thought about throwing my phone in the river.
Do it properly, send them to school properly, and wake them up properly in the morning.It's your parents' duty.

322
00:53:55,720 --> 00:53:59,560
Please treat your mother properly.

323
00:54:03,220 --> 00:54:04,780
I'm sorry...

324
00:54:19,920 --> 00:54:24,040
I've been listening to too much Joker. It's in my throat.

325
00:54:58,350 --> 00:55:02,200
Sorry, it's a little hot at this school, Mom.

326
00:55:12,980 --> 00:55:13,400
...

327
00:55:13,900 --> 00:55:14,900
It's me...

328
00:55:18,520 --> 00:55:19,520
Who is your father?

329
00:55:23,270 --> 00:55:24,940
Sex...

330
00:55:25,090 --> 00:55:29,120
I didn't know it felt that good. What are you talking about?

331
00:55:29,710 --> 00:55:34,020
I've already forgotten about the daytime, Mom...

332
00:55:34,120 --> 00:55:38,820
No, stop it, stop it already.

333
00:55:55,690 --> 00:56:03,690
You're telling me to stop, stop, no, no, don't touch that part.
You're so wet. No, you're not wet. Stop, stop, stop.

334
00:56:06,735 --> 00:56:14,410
Sai, no, you don't look like that, no.

335
00:56:41,510 --> 00:56:43,250
I don't have a face.

336
00:56:48,620 --> 00:56:51,750
No, no.

337
00:56:54,970 --> 00:56:56,950
Damn it.

338
00:57:01,700 --> 00:57:09,350
No, I don't see your face. What should I do? What should I do?

339
00:57:22,835 --> 00:57:25,030
No no no!

340
00:57:54,930 --> 00:57:56,530
5 o'clock!

341
00:58:01,670 --> 00:58:02,830
No, no, no!

342
00:58:08,960 --> 00:58:13,940
To do this...

343
00:58:14,040 --> 00:58:15,820
For Kouji.

344
00:58:29,380 --> 00:58:32,800
...stop...

345
00:58:34,315 --> 00:58:39,350
Koji...

346
00:58:45,490 --> 00:58:47,350
Where did you learn it?

347
00:58:47,490 --> 00:58:48,670
Something like that...

348
00:58:49,570 --> 00:58:50,570
This way.

349
00:58:55,230 --> 00:58:56,910
J...

350
00:59:11,210 --> 00:59:12,530
What are you doing?

351
00:59:12,531 --> 00:59:13,531
Already...

352
00:59:16,850 --> 00:59:19,010
Stop it...

353
00:59:19,210 --> 00:59:21,890
No...Koji...

354
00:59:29,720 --> 00:59:35,800
Stop... Kouji... Don't do that...

355
00:59:46,320 --> 00:59:50,400
Excuse me... I caught something...

356
00:59:52,410 --> 00:59:57,140
Nothing's coming out... Stop...

357
01:00:11,840 --> 01:00:16,940
Don't put your finger in that place...

358
01:00:30,460 --> 01:00:32,620
Where did you learn this?

359
01:00:34,530 --> 01:00:36,480
Is this really your first time?

360
01:00:41,020 --> 01:00:43,880
It's my mom's first time...

361
01:00:50,040 --> 01:00:52,440
You were seeing something strange again, weren't you?

362
01:00:52,980 --> 01:00:54,680
But it's good...

363
01:00:56,880 --> 01:01:02,360
Mom... Mom...

364
01:01:11,590 --> 01:01:13,610
Koji...

365
01:01:18,990 --> 01:01:23,790
Stop...

366
01:01:38,885 --> 01:01:40,240
Mom, stop...

367
01:02:10,570 --> 01:02:12,860
Mom, please look in my direction. .

368
01:02:16,420 --> 01:02:18,840
Mom, please look in my direction. My lower back hurts. .

369
01:02:34,120 --> 01:02:35,970
Let me be the father. .

370
01:02:49,530 --> 01:02:50,770
Mom,.

371
01:02:57,950 --> 01:02:58,950
what is happening?

372
01:03:17,770 --> 01:03:22,210
Mom, what's going on?

373
01:03:41,480 --> 01:03:42,880
My lower back hurts. .

374
01:04:32,020 --> 01:04:33,420
Oh.

375
01:04:45,610 --> 01:04:48,580
Mom, what's going on?

376
01:04:49,100 --> 01:04:53,680
Mom's belly feels so good. .

377
01:05:15,490 --> 01:05:16,690
I am.

378
01:05:20,080 --> 01:05:24,620
I have to hold my breath. .

379
01:05:50,520 --> 01:05:51,520
Please calm down. .

380
01:05:52,380 --> 01:05:53,380
I'll give you your mouth. .

381
01:06:46,950 --> 01:06:55,760
Mom, my stomach hurts. Me.

382
01:07:50,965 --> 01:07:53,350
Please say when you want to eat it. .

383
01:07:54,750 --> 01:07:55,750
I have a pain in my stomach. .

384
01:07:56,990 --> 01:07:58,290
Girl I'll kick you. .

385
01:07:59,700 --> 01:08:02,410
Mom, I...

386
01:09:14,480 --> 01:09:15,480
Will you be coming back next week?

387
01:09:15,640 --> 01:09:18,320
Yes, I'll try to come back early. .

388
01:09:20,070 --> 01:09:21,480
Yeah, I understand. .

389
01:09:23,340 --> 01:09:23,820
Goodbye.

390
01:09:24,280 --> 01:09:25,280
Yeah, see you again. .

391
01:10:37,240 --> 01:10:38,350
Koji...

392
01:10:42,180 --> 01:10:43,180
Mom...

393
01:10:44,410 --> 01:10:47,540
Dad, it looks like he won't be coming back for a while. .

394
01:10:49,590 --> 01:10:50,760
You can take it easy now. .

395
01:10:52,350 --> 01:10:53,440
Koji...

396
01:11:00,290 --> 01:11:02,090
No, Kouji...

397
01:11:02,340 --> 01:11:04,730
It's been like this since morning...

398
01:11:07,230 --> 01:11:09,600
Just thinking about my mom...

399
01:11:11,480 --> 01:11:13,440
This is what happened...

400
01:11:19,640 --> 01:11:21,540
Koji...

401
01:11:34,960 --> 01:11:36,550
Koji...

402
01:11:42,140 --> 01:11:43,710
Koji...

403
01:11:51,980 --> 01:11:53,930
Kouji, no...

404
01:11:54,730 --> 01:11:55,730
Koji, no...

405
01:12:22,340 --> 01:12:27,080
Koji...

406
01:13:07,530 --> 01:13:11,010
That's no good Aoya...

407
01:13:31,490 --> 01:13:33,090
Koji...

408
01:14:15,090 --> 01:14:17,130
Koji...

409
01:14:35,010 --> 01:14:36,010
It's fine here. .

410
01:14:36,730 --> 01:14:37,730
Come here. .

411
01:15:02,370 --> 01:15:03,840
Koji...

412
01:15:20,750 --> 01:15:21,750
Koji...

413
01:16:10,140 --> 01:16:12,500
Kouji, do you want to do it that much?

414
01:16:12,860 --> 01:16:14,320
Mom wants to do it, right?

415
01:16:35,440 --> 01:16:36,580
Koji...

416
01:17:09,200 --> 01:17:10,200
Kou.

417
01:17:47,970 --> 01:17:52,150
Ji...

418
01:17:52,450 --> 01:17:57,090
Unbeknownst to me, it had grown so big...

419
01:17:57,590 --> 01:17:59,030
Mother...

420
01:18:01,710 --> 01:18:03,450
Mother...

421
01:18:34,390 --> 01:18:36,330
Kouji... He's sleeping, he's sleeping...

422
01:18:47,830 --> 01:18:48,870
Koji...

423
01:18:51,605 --> 01:18:52,605
Guchuguchu...

424
01:18:53,530 --> 01:18:55,150
I slept a lot...

425
01:18:55,850 --> 01:18:56,850
Koji...

426
01:19:40,270 --> 01:19:41,470
Koji...

427
01:20:21,870 --> 01:20:24,030
Koji...

428
01:20:41,110 --> 01:20:43,030
Kouji... it feels so good...

429
01:20:43,800 --> 01:20:46,590
Koji feels good.

430
01:20:51,260 --> 01:20:52,980
...

431
01:21:01,350 --> 01:21:02,750
Same place, right?

432
01:21:50,680 --> 01:21:52,731
Kouji... What is this?

433
01:23:38,610 --> 01:23:41,160
No, .

434
01:23:46,090 --> 01:23:47,770
Koji...

435
01:24:24,230 --> 01:24:26,650
Kouji... did you remember something like this?

436
01:24:28,250 --> 01:24:29,811
Koji...

437
01:24:32,570 --> 01:24:39,690
Chugchu...

438
01:24:59,300 --> 01:25:01,360
Is your sister prepared to be this bossy?

439
01:25:02,660 --> 01:25:07,540
There's no way I would...Mom...

440
01:25:12,100 --> 01:25:13,520
Do you want to enter?

441
01:25:13,840 --> 01:25:15,280
Put it in...

442
01:25:47,610 --> 01:25:48,650
It's good.

443
01:25:58,180 --> 01:25:59,180
...

444
01:26:28,140 --> 01:26:33,890
Don't spread it out like that...

445
01:26:35,960 --> 01:26:37,420
No...

446
01:27:27,150 --> 01:27:28,550
Kou.

447
01:27:51,880 --> 01:28:01,440
Ji... amazing...

448
01:28:02,620 --> 01:28:04,480
Amazing...

449
01:28:27,170 --> 01:28:29,610
Koji...

450
01:28:45,590 --> 01:28:46,590
Koji...

451
01:30:37,950 --> 01:30:41,030
Koji, I can't...

452
01:30:41,620 --> 01:30:42,670
Let's go...

453
01:30:50,350 --> 01:30:51,690
Amazing...

454
01:30:52,610 --> 01:30:54,330
No...

455
01:30:54,430 --> 01:30:58,810
Kouji, let's go... Let's go, Mom...

456
01:31:02,735 --> 01:31:06,610
Amazing...

457
01:31:11,290 --> 01:31:14,170
Let's go...

458
01:31:28,370 --> 01:31:30,910
Koji has gone...

459
01:31:31,035 --> 01:31:32,910
Koji fell asleep...

460
01:31:54,600 --> 01:31:57,601
Amazing... Amazing... Kouji...

461
01:33:04,820 --> 01:33:07,070
He was good at licking...

462
01:33:30,730 --> 01:33:33,311
That's amazing...Koji.

463
01:34:08,030 --> 01:34:09,470
Mom...

464
01:34:09,570 --> 01:34:11,470
Mom, you're going crazy...

465
01:34:19,140 --> 01:34:20,500
Koji...

466
01:34:37,450 --> 01:34:41,530
Ah, Kouji...

467
01:34:43,270 --> 01:34:45,030
Koji...

468
01:34:47,450 --> 01:34:48,450
Co.

469
01:34:51,140 --> 01:34:52,200
Uji...

470
01:35:09,130 --> 01:35:10,620
Are you going to Kouji?

471
01:35:10,860 --> 01:35:12,620
Mom, are you going?

472
01:35:30,460 --> 01:35:34,300
It's no good for a mother to say such things to her son. .

473
01:36:15,400 --> 01:36:16,750
Ah...

474
01:36:28,070 --> 01:36:29,730
Koji...

475
01:36:40,630 --> 01:36:48,630
Koji is amazing...

476
01:37:07,560 --> 01:37:12,520
Koji...kiss me...

477
01:37:30,980 --> 01:37:33,340
Koji...

478
01:37:39,260 --> 01:37:40,260
Ah...

479
01:38:25,530 --> 01:38:27,140
Koji...

480
01:38:36,880 --> 01:38:38,320
Please stay asleep like this. .

481
01:38:43,760 --> 01:38:47,040
Please stay asleep like this.

482
01:38:47,640 --> 01:38:48,640
Can I put it inside?

483
01:38:49,320 --> 01:38:50,320
Not inside. .

484
01:38:50,970 --> 01:38:51,980
Promise me. .

485
01:38:53,100 --> 01:38:54,100
Not inside. .

486
01:40:31,250 --> 01:40:32,250
Go to school properly. .

487
01:41:34,100 --> 01:41:36,210
Well then, I'll go. .

488
01:42:05,110 --> 01:42:08,510
I am falling deeper and deeper into the forbidden swamp. .

489
01:42:10,590 --> 01:42:14,650
The pleasure I feel is incomparable to my husband's. .

490
01:42:16,890 --> 01:42:19,930
I am an undisciplined mother. .

491
01:42:22,140 --> 01:42:27,670
And even though I haven't taught him anything, my son is getting better and better at it. .

492
01:42:43,220 --> 01:42:44,220
Hello?

493
01:42:44,860 --> 01:42:45,480
It's me.

494
01:42:45,880 --> 01:42:46,880
What happened?

495
01:42:47,400 --> 01:42:48,500
It looks like my business trip will be long. .

496
01:42:49,760 --> 01:42:50,760
Why?

497
01:42:51,500 --> 01:42:52,800
After all, it's work. .

498
01:42:56,720 --> 01:42:57,940
I come back at night on a regular basis. .

499
01:43:01,555 --> 01:43:02,555
That's not true. .

500
01:43:03,760 --> 01:43:04,760
That can't be true.

501
01:43:05,230 --> 01:43:06,230
Don't talk stupid. .

502
01:43:19,430 --> 01:43:23,830
Maybe my husband has a woman outside. .

503
01:43:32,480 --> 01:43:33,480
I'm home. .

504
01:43:34,400 --> 01:43:35,400
Do you have food?

505
01:43:36,300 --> 01:43:36,460
Yeah.

506
01:43:36,890 --> 01:43:38,120
Because it will be done soon. .

507
01:43:39,560 --> 01:43:40,560
Well, call me when you can. .

508
01:44:11,890 --> 01:44:12,890
How's school?

509
01:44:14,550 --> 01:44:15,550
usually. .

510
01:44:19,820 --> 01:44:20,820
Don't you have a girlfriend?

511
01:44:22,300 --> 01:44:23,720
I don't need a girlfriend. .

512
01:44:38,695 --> 01:44:40,740
Dad, I think there's a woman outside. .

513
01:44:43,600 --> 01:44:44,600
That's right. .

514
01:44:54,550 --> 01:44:55,750
I'm in trouble. .

515
01:45:01,150 --> 01:45:02,150
Because my mother has me. .

516
01:45:07,170 --> 01:45:08,490
What are you talking about?

517
01:45:12,010 --> 01:45:13,010
delicious. .

518
01:45:16,080 --> 01:45:17,080
Eat a lot. .

519
01:45:32,525 --> 01:45:38,730
I wonder how she can be so normal after something like that happened with her son. .

520
01:45:40,775 --> 01:45:42,430
Me and Kouji too. .

521
01:46:38,120 --> 01:46:39,420
Kouji...

522
01:46:42,280 --> 01:46:43,920
Mother...Koji...

523
01:47:05,680 --> 01:47:08,620
I shouldn't have done this, but I still couldn't. .

524
01:47:09,420 --> 01:47:10,500
Mother...

525
01:47:54,840 --> 01:47:55,840
sorry. .

526
01:47:56,370 --> 01:47:57,370
Gome.

527
01:48:00,520 --> 01:48:02,640
Nah, that's it. .

528
01:48:46,990 --> 01:48:51,730
Mom... Mom... Mom...

529
01:48:53,000 --> 01:48:54,150
Mom...

530
01:49:16,220 --> 01:49:24,900
Kouji... Even though it's no good...

531
01:49:55,450 --> 01:50:04,410
Koji... Koji... Koji...

532
01:50:37,800 --> 01:50:43,920
After I tried the forbidden fruit, my desire disappeared. .

533
01:50:46,100 --> 01:50:47,100
Contact with my son. .

534
01:50:49,460 --> 01:50:51,580
I'm a bad mother. .


