1
00:00:12,053 --> 00:00:14,556
<i>(All of us) us, us</i>

2
00:00:14,639 --> 00:00:19,978
<i>(Dream save us us) us, all of us</i>

3
00:00:24,733 --> 00:00:27,277
<i>The end of a dream, the end of the sea</i>

4
00:00:27,360 --> 00:00:29,946
<i>We all have different places we want to go</i>

5
00:00:30,030 --> 00:00:32,449
<i>But first, we need</i>

6
00:00:32,532 --> 00:00:36,911
<i>To make a shining legend out of ourselves</i>

7
00:00:38,371 --> 00:00:40,665
{\an8}<i>Sparks fly, no limit
This is where it starts</i>

8
00:00:40,749 --> 00:00:42,292
ONE PIECE<i>!!</i>

9
00:00:42,375 --> 00:00:44,919
<i>All of us, I ask you travelers</i>

10
00:00:45,003 --> 00:00:48,298
<i>Are your dreams still pure?</i>

11
00:00:50,383 --> 00:00:56,723
<i>Sleepless cells are shaken and burst</i>

12
00:00:56,806 --> 00:01:03,438
<i>Still, all of us
In the middle of an adventure</i>

13
00:01:03,521 --> 00:01:05,982
{\an8}<i>All of us, I tell you travelers</i>

14
00:01:06,066 --> 00:01:09,819
{\an8}<i>No such thing as a pointless fight</i>

15
00:01:11,613 --> 00:01:14,032
<i>When random contexts</i>

16
00:01:14,115 --> 00:01:17,869
<i>Start to make sense on their own</i>

17
00:01:17,952 --> 00:01:24,542
<i>The threads of time are spun back together</i>

18
00:01:24,626 --> 00:01:29,798
{\an8}<i>The world keeps changing along with us</i>

19
00:01:29,881 --> 00:01:32,383
<i>(All of us) us, us</i>

20
00:01:32,467 --> 00:01:37,806
<i>(Dream save us us) us, all of us</i>

21
00:01:44,062 --> 00:01:48,525
<i>"A Beautiful Act of Treason!
The Spy, Stussy!"</i>

22
00:02:12,799 --> 00:02:14,425
What?!

23
00:02:14,509 --> 00:02:17,137
Wait a minute! What's going on?!

24
00:02:17,220 --> 00:02:20,014
Why did a CP-0 knock out another CP-0?

25
00:02:20,557 --> 00:02:23,101
It's not my place to say something, but...

26
00:02:23,184 --> 00:02:25,812
is it okay for you to do that?

27
00:02:27,605 --> 00:02:29,816
You're Roronoa Zoro, aren't you?

28
00:02:34,362 --> 00:02:35,989
You don't need to worry.

29
00:02:36,072 --> 00:02:39,159
I can't understand
the ways of the Government.

30
00:02:40,827 --> 00:02:44,455
And that skeleton right there
is Soul King, right?

31
00:02:45,874 --> 00:02:47,750
How long are you going to stay there?

32
00:02:50,378 --> 00:02:51,921
Are you scared of me?

33
00:02:52,005 --> 00:02:53,214
Thump!

34
00:02:53,298 --> 00:02:55,884
Yes, in many ways...

35
00:02:55,967 --> 00:03:00,096
Now, what's going on?
Did you have a falling out?

36
00:03:00,179 --> 00:03:03,558
No, I did it for a purpose.

37
00:03:03,641 --> 00:03:06,936
Don't worry. I won't harm you guys.

38
00:03:07,020 --> 00:03:10,648
I don't trust someone
who betrays their friends.

39
00:03:12,775 --> 00:03:16,571
This is Stussy.
I put both of them to sleep.

40
00:03:18,489 --> 00:03:19,741
Sorry for the trouble.

41
00:03:22,702 --> 00:03:24,662
She did it!

42
00:03:25,204 --> 00:03:27,040
She didn't have to...

43
00:03:27,123 --> 00:03:31,794
I would have brought down
the Government's people!

44
00:03:32,545 --> 00:03:35,840
Who is it from?! Your ally?!

45
00:03:35,924 --> 00:03:38,092
Rob Lucci has been taken down?!

46
00:03:38,176 --> 00:03:39,594
What's going on?!

47
00:03:41,012 --> 00:03:43,765
Even that shrewd Lucci
didn't see it coming.

48
00:03:43,848 --> 00:03:46,226
Are Zoro and Brook okay?

49
00:03:48,519 --> 00:03:49,604
Yeah.

50
00:03:50,188 --> 00:03:51,648
I'm as good as new!

51
00:03:53,066 --> 00:03:54,609
Good!

52
00:03:54,692 --> 00:03:57,070
Stay on your guard!

53
00:03:58,613 --> 00:04:02,408
Oh, great! Stussy did it!

54
00:04:02,492 --> 00:04:04,494
York, where are you?

55
00:04:05,536 --> 00:04:07,497
Help...

56
00:04:07,580 --> 00:04:09,832
York, are you all right?!

57
00:04:09,916 --> 00:04:12,335
Stay with me! York!

58
00:04:13,461 --> 00:04:14,921
I feel sick...

59
00:04:15,004 --> 00:04:18,049
I can't eat anymore.

60
00:04:19,217 --> 00:04:21,219
She's just talking in her sleep.

61
00:04:21,803 --> 00:04:24,931
Wake up now! Something big is happening!

62
00:04:25,014 --> 00:04:27,684
Now, who is Stussy?

63
00:04:28,184 --> 00:04:31,521
She took down those two.
She must be dangerous.

64
00:04:31,604 --> 00:04:34,941
For an undercover operation
lasting over 20 years,

65
00:04:35,024 --> 00:04:36,693
she has been our ally.

66
00:04:36,776 --> 00:04:40,989
What?! You sent a spy
into an intelligence agency?!

67
00:04:41,072 --> 00:04:42,865
And for more than 20 years?

68
00:04:43,449 --> 00:04:46,953
That's not what we planned...
But it ended up that way.

69
00:04:50,790 --> 00:04:52,125
<i>But, Doctor...</i>

70
00:04:52,709 --> 00:04:54,836
My authority is the same as Lucci's.

71
00:04:55,670 --> 00:04:58,423
I can't override his orders
to the Seraphim.

72
00:05:04,470 --> 00:05:06,931
I can't stop them!

73
00:05:09,892 --> 00:05:12,312
<i>You did enough! Stussy!</i>

74
00:05:12,395 --> 00:05:14,272
We're on our way!

75
00:05:14,355 --> 00:05:16,232
We'll stop them at any cost!

76
00:05:23,239 --> 00:05:28,536
Anyhow, we gotta stop those brats or
our friends will all end up being buried!

77
00:05:28,619 --> 00:05:29,620
You're right!

78
00:05:30,246 --> 00:05:31,748
But those kids...

79
00:05:32,332 --> 00:05:34,751
Don't they look familiar?

80
00:05:35,251 --> 00:05:36,711
They do!

81
00:05:37,211 --> 00:05:38,129
Especially...

82
00:05:39,172 --> 00:05:40,715
him!

83
00:05:53,895 --> 00:05:56,522
<i>How dare you do that, you brats?!</i>

84
00:05:56,606 --> 00:05:58,483
Damn!

85
00:05:58,566 --> 00:06:01,360
You messed up the lab!

86
00:06:01,444 --> 00:06:03,237
But that made it easier to get out!

87
00:06:03,321 --> 00:06:05,573
I'll go first!

88
00:06:05,656 --> 00:06:09,452
No! That'll cause trouble!

89
00:06:11,537 --> 00:06:13,247
Okay! I got out!

90
00:06:14,874 --> 00:06:16,292
Hey!

91
00:06:16,918 --> 00:06:18,628
Seraphim!

92
00:06:18,711 --> 00:06:21,464
Here is an order!

93
00:07:09,679 --> 00:07:11,556
When I look closely...

94
00:07:13,141 --> 00:07:16,018
you're more of a human than he is.

95
00:07:20,857 --> 00:07:23,401
Who are you?!

96
00:07:33,703 --> 00:07:36,164
That scared me!

97
00:07:36,247 --> 00:07:37,748
Are you okay, Lilith?!

98
00:07:37,832 --> 00:07:40,084
All right! Leave it to me!

99
00:07:41,127 --> 00:07:42,503
Seraphim!

100
00:07:43,254 --> 00:07:45,548
Stop...

101
00:07:47,300 --> 00:07:49,927
fighting!

102
00:07:53,556 --> 00:07:56,058
Edison!

103
00:08:04,567 --> 00:08:06,319
Just in time!

104
00:08:06,402 --> 00:08:07,820
You're...

105
00:08:10,490 --> 00:08:11,532
Edison!

106
00:08:14,952 --> 00:08:17,163
Hey... Don't tell me...

107
00:08:27,590 --> 00:08:28,466
Lilith-chan.

108
00:08:29,425 --> 00:08:30,968
Are you worrying about...

109
00:08:32,261 --> 00:08:33,346
this guy?

110
00:08:38,059 --> 00:08:40,228
Edison!

111
00:08:40,311 --> 00:08:42,021
-That was close!
-Thank goodness!

112
00:08:42,104 --> 00:08:46,692
-I thought that was really it!
-Edison! You scared me!

113
00:09:00,957 --> 00:09:04,085
Those look-alikes, they stopped.

114
00:09:05,419 --> 00:09:08,130
Hey! Who the hell are they?!

115
00:09:08,798 --> 00:09:10,132
Explain it to me!

116
00:09:11,425 --> 00:09:15,471
Don't worry! They're my warriors
who I'm quite proud of!

117
00:09:15,555 --> 00:09:17,682
They're not gonna attack us anymore!

118
00:09:17,765 --> 00:09:21,644
Our rank of authority is higher than CP-0
and we commanded them directly,

119
00:09:21,727 --> 00:09:24,438
so the order to the Seraphim
has been overwritten.

120
00:09:24,522 --> 00:09:26,107
Oh...

121
00:09:27,733 --> 00:09:31,028
It's too hard for you to understand,
Mosshead.

122
00:09:32,113 --> 00:09:34,407
Stop being annoying, you stupid cook!

123
00:09:34,490 --> 00:09:35,950
Stop it, Zoro-phim!

124
00:09:36,033 --> 00:09:37,994
Don't treat me like the Seraphim!

125
00:09:38,077 --> 00:09:39,912
-Stop, Green-phim!
-Shut up, Twirly-phim!

126
00:09:39,996 --> 00:09:41,455
-What should we do now?
-I'll kill you!

127
00:09:41,539 --> 00:09:42,957
Directionally-challenged-phim!

128
00:09:43,040 --> 00:09:46,377
We've been entrusted with
an important mission.

129
00:09:47,169 --> 00:09:51,841
Let's work as one
and help Vegapunk off the island!

130
00:09:51,924 --> 00:09:54,844
Oh! You're full of energy!

131
00:09:55,428 --> 00:09:58,556
<i>Super!</i>

132
00:10:00,141 --> 00:10:02,560
Now we can breathe a little easier.

133
00:10:02,643 --> 00:10:06,022
Those Seraphim are threatening
when they're our enemies...

134
00:10:06,105 --> 00:10:08,316
But it's great to have them on our side.

135
00:10:08,399 --> 00:10:11,819
We have some quite dependable allies now.

136
00:10:12,320 --> 00:10:13,487
<i>Shaka.</i>

137
00:10:15,823 --> 00:10:19,327
I put Sea Prism Stone Cuffs
on Lucci and Kaku.

138
00:10:19,410 --> 00:10:23,414
So even if they wake up,
they can't use their Devil Fruit powers.

139
00:10:23,497 --> 00:10:25,166
Thank you, Stussy.

140
00:10:25,249 --> 00:10:30,546
We're going to get off of the island
by ship with the Straw Hats!

141
00:10:30,630 --> 00:10:31,714
Come with us.

142
00:10:31,797 --> 00:10:32,715
<i>Roger.</i>

143
00:10:33,215 --> 00:10:36,719
<i>Hey! You just invited one more person
to come aboard the Sunny!</i>

144
00:10:36,802 --> 00:10:37,762
Clank.

145
00:10:41,182 --> 00:10:43,851
Stussy-sama is coming with us, too...

146
00:10:43,934 --> 00:10:47,188
That's wonderful!

147
00:10:50,566 --> 00:10:53,402
Now, let's join everyone else!

148
00:10:53,486 --> 00:10:55,363
Okay!

149
00:11:00,493 --> 00:11:01,952
Hey!

150
00:11:02,036 --> 00:11:05,623
Bonney! Old Man Punk!

151
00:11:05,706 --> 00:11:07,249
Where are you?!

152
00:11:07,333 --> 00:11:08,918
Luffy!

153
00:11:09,502 --> 00:11:10,628
Chopper!

154
00:11:10,711 --> 00:11:12,088
Did you find them?

155
00:11:12,713 --> 00:11:14,340
I don't see them anywhere.

156
00:11:14,423 --> 00:11:18,094
That's strange! Where are they?

157
00:11:18,177 --> 00:11:19,970
I'm gonna go check this way!

158
00:11:20,054 --> 00:11:21,055
Thanks.

159
00:11:21,138 --> 00:11:22,014
Yeah!

160
00:11:22,098 --> 00:11:23,933
Oh boy...

161
00:11:24,016 --> 00:11:25,017
Hey!

162
00:11:25,601 --> 00:11:27,686
Old Man Punk!

163
00:11:27,770 --> 00:11:31,607
We can't set sail without you!

164
00:11:33,901 --> 00:11:39,824
<i>Saving Bonney led the Straw Hats
to the Future Island Egghead.</i>

165
00:11:41,909 --> 00:11:45,788
<i>They met Dr. Vegapunk
and his six Satellites</i>

166
00:11:45,871 --> 00:11:49,708
<i>and learned about the advanced
civilization from 900 years ago</i>

167
00:11:50,209 --> 00:11:54,088
<i>and the truth about the ones
who inherited Ohara's will.</i>

168
00:11:55,131 --> 00:12:00,553
<i>After being asked to by Vegapunk Stella,
Luffy decided to take them all to sea.</i>

169
00:12:01,554 --> 00:12:05,641
I need you to take me away
from Egghead-<i>Quasar</i>!

170
00:12:06,142 --> 00:12:09,562
<i>However, they got into a battle</i>

171
00:12:09,645 --> 00:12:14,316
<i>against CP-0 led by Rob Lucci
who came to the island to kill Vegapunk.</i>

172
00:12:17,069 --> 00:12:18,904
<i>After subduing Lucci and Kaku,</i>

173
00:12:18,988 --> 00:12:22,867
<i>Luffy and the others
wanted to leave Egghead immediately...</i>

174
00:12:22,950 --> 00:12:25,744
<i>But an incident occurred.</i>

175
00:12:26,871 --> 00:12:28,789
Old man!

176
00:12:31,959 --> 00:12:36,547
<i>Dr. Vegapunk Stella disappeared!</i>

177
00:12:53,898 --> 00:12:57,443
<i>This is Sphinx in the New World.</i>

178
00:12:58,110 --> 00:13:01,071
<i>The pirate Whitebeard's hometown.</i>

179
00:13:02,031 --> 00:13:04,033
Welcome home, Marco!

180
00:13:06,118 --> 00:13:09,538
Hey, Marco. I was really scared!

181
00:13:09,622 --> 00:13:11,790
I wasn't scared!

182
00:13:11,874 --> 00:13:14,919
All of a sudden, the marines came surging!

183
00:13:15,002 --> 00:13:16,962
I'm really...

184
00:13:17,046 --> 00:13:20,925
sorry-<i>yoi</i>
that I wasn't there to protect you.

185
00:13:21,008 --> 00:13:23,219
I was not scared!

186
00:13:23,302 --> 00:13:25,513
Then what happened?

187
00:13:25,596 --> 00:13:26,639
Listen, listen!

188
00:13:26,722 --> 00:13:29,225
The marine guys were horrible!

189
00:13:29,308 --> 00:13:32,311
They said they would seize
Whitebeard's treasure!

190
00:13:32,394 --> 00:13:33,854
They're no different from pirates!

191
00:13:33,938 --> 00:13:34,772
SEVERAL DAYS AGO

192
00:14:00,965 --> 00:14:03,551
Gather all the villagers.

193
00:14:03,634 --> 00:14:04,593
Yes, sir!

194
00:14:09,640 --> 00:14:13,519
I won't do you any harm
as long as you cooperate.

195
00:14:13,602 --> 00:14:17,439
This island is not affiliated
with the World Government!

196
00:14:17,523 --> 00:14:19,984
You people aren't protected by the law!

197
00:14:20,568 --> 00:14:24,488
I believe Whitebeard's vast treasure
is somewhere on the island.

198
00:14:24,572 --> 00:14:26,699
Tell me where it is!

199
00:14:26,782 --> 00:14:31,161
B-But we've never heard of his treasure!

200
00:14:31,245 --> 00:14:32,580
Don't lie!

201
00:14:32,663 --> 00:14:35,875
It's not a lie!
We can't tell you what we don't know!

202
00:14:40,462 --> 00:14:42,756
Oh...

203
00:14:42,840 --> 00:14:45,009
I see...

204
00:14:48,554 --> 00:14:50,014
W-We really...

205
00:14:50,097 --> 00:14:52,683
If you don't tell us,

206
00:14:52,766 --> 00:14:55,895
we'll consider it an act of treason!

207
00:14:55,978 --> 00:14:59,231
Or...

208
00:15:01,275 --> 00:15:05,738
if I shoot you guys one by one,
will you tell me?

209
00:15:07,823 --> 00:15:09,825
Th-There is no such thing!

210
00:15:09,909 --> 00:15:12,286
Don't point a gun at my little brother!

211
00:15:12,369 --> 00:15:13,621
Stop it!

212
00:15:14,121 --> 00:15:18,500
If we can't pay money to the Government,
we're not even to be treated as humans?!

213
00:15:18,584 --> 00:15:20,878
You brutes!

214
00:15:22,212 --> 00:15:23,464
Aren't you scared?

215
00:15:23,547 --> 00:15:26,926
Marco isn't here to protect you now.

216
00:15:32,056 --> 00:15:33,474
Restrain her.

217
00:15:34,725 --> 00:15:36,226
What are you doing?!

218
00:15:36,310 --> 00:15:37,811
Grandma!

219
00:15:37,895 --> 00:15:40,814
Stop it! I said stop!

220
00:15:42,149 --> 00:15:44,777
Don't do it! She's an elder!

221
00:15:47,446 --> 00:15:50,908
No! Stop it! Grandma!

222
00:15:52,785 --> 00:15:54,912
No! Let go of me!

223
00:15:54,995 --> 00:15:56,956
Don't do it!

224
00:16:28,278 --> 00:16:30,990
Don't mess with...

225
00:16:31,073 --> 00:16:34,410
my daddy's hometown!

226
00:16:34,952 --> 00:16:37,246
It's Edward Weevil!

227
00:16:38,122 --> 00:16:39,623
W-We gotta run!

228
00:16:39,707 --> 00:16:41,291
-Yeah!
-H-Hey!

229
00:16:42,334 --> 00:16:44,420
I'm sure they sent troops to arrest him

230
00:16:44,503 --> 00:16:46,922
when the Seven Warlords system
was abolished!

231
00:16:47,006 --> 00:16:49,049
But we can't contact those troops now!

232
00:16:49,133 --> 00:16:51,385
They must've been beaten! All of them!

233
00:16:51,468 --> 00:16:53,971
So he is as strong as a monster!

234
00:16:54,054 --> 00:16:56,849
Retreat to the ship!
We'll wait for reinforcements!

235
00:16:57,474 --> 00:17:01,812
This is Sphinx! We were attacked by
a former Warlord Weevil!

236
00:17:01,895 --> 00:17:04,481
We need backup!

237
00:17:05,274 --> 00:17:09,236
And the marine soldiers who
came raiding the village left the island!

238
00:17:10,779 --> 00:17:14,908
If it weren't for that huge man,
we would have been done for.

239
00:17:14,992 --> 00:17:16,827
-Right?
-Yeah!

240
00:17:18,829 --> 00:17:22,958
So he's a hero.
I'm really glad that you're all okay-<i>yoi</i>.

241
00:17:23,042 --> 00:17:25,169
But, Marco!

242
00:17:27,046 --> 00:17:29,673
Who do you think came after that?!

243
00:17:30,215 --> 00:17:33,302
Marine Admiral Ryokugyu came...

244
00:17:34,178 --> 00:17:37,848
<i>And though Weevil resisted,
they took him away!</i>

245
00:17:37,931 --> 00:17:39,725
Weevil!

246
00:17:39,808 --> 00:17:42,186
Mommy!

247
00:17:44,104 --> 00:17:47,107
Give me back my son! And...

248
00:17:47,191 --> 00:17:48,734
MISS BUCKIN, FREELOADER AT MADS,
EX-ROCKS PIRATES MEMBER

249
00:17:48,817 --> 00:17:52,946
...give us
"Whitebeard" Edward Newgate's heritage!

250
00:17:53,030 --> 00:17:56,533
{\an8}REAL NAME
BUCKINGHAM STUSSY

251
00:17:56,617 --> 00:17:59,495
{\an8}Is that what you really came here for-<i>yoi</i>?

252
00:17:59,578 --> 00:18:00,871
{\an8}Gulp!

253
00:18:03,248 --> 00:18:07,878
{\an8}He went to jail defending his father's
village! What an admirable boy!

254
00:18:08,587 --> 00:18:12,549
Me and Newgate's son!

255
00:18:15,469 --> 00:18:19,723
I really appreciate him
for defending the village-<i>yoi</i>...

256
00:18:21,433 --> 00:18:22,684
Marco!

257
00:18:22,768 --> 00:18:26,855
You also don't believe Weevil is
Whitebeard's real son, do you?!

258
00:18:28,315 --> 00:18:31,068
There is someone who can prove it!

259
00:18:33,445 --> 00:18:35,989
It's Dr. Vegapunk!

260
00:18:50,295 --> 00:18:53,715
Kizaru-san! We brought some teacakes.

261
00:18:54,341 --> 00:18:57,052
Have you tested them for poison?

262
00:18:57,136 --> 00:18:58,303
Of course!

263
00:18:58,387 --> 00:19:00,848
I'll take them. You can go.

264
00:19:00,931 --> 00:19:01,765
Yes, sir!

265
00:19:17,364 --> 00:19:19,116
May I come in?

266
00:19:20,701 --> 00:19:23,287
I brought you a little something...

267
00:19:23,829 --> 00:19:25,956
Be my guest.

268
00:19:32,421 --> 00:19:37,676
Have you ever met Dr. Vegapunk before?

269
00:19:39,219 --> 00:19:40,137
Mm-hm.

270
00:19:45,517 --> 00:19:48,228
Just once, a long time ago.

271
00:19:48,770 --> 00:19:51,023
I can't believe...

272
00:19:51,106 --> 00:19:53,984
he betrayed you people.

273
00:20:01,200 --> 00:20:05,078
ST. JAYGARCIA SATURN OF THE FIVE ELDERS
HIGHEST AUTHORITIES OF THE WORLD

274
00:20:05,162 --> 00:20:10,125
I truly feel what has happened is a shame.

275
00:20:17,132 --> 00:20:22,221
<i>How far I have run</i>

276
00:20:22,930 --> 00:20:29,519
<i>Without knowing it, I counted scars</i>

277
00:20:30,020 --> 00:20:36,902
<i>A treasure map in my head all along</i>

278
00:20:36,985 --> 00:20:43,367
<i>Still looking for the future</i>

279
00:20:43,450 --> 00:20:50,082
<i>The real promise</i>

280
00:20:50,165 --> 00:20:56,922
<i>Lies much deeper in my heart</i>

281
00:20:57,005 --> 00:21:00,550
<i>A dream</i>

282
00:21:00,634 --> 00:21:06,390
<i>That no one can catch up with</i>

283
00:21:06,473 --> 00:21:11,687
<i>That's all I hold on to</i>

284
00:21:12,271 --> 00:21:19,236
<i>To you who smiles like the sun</i>

285
00:21:19,319 --> 00:21:26,118
<i>I'll sing the same song as that day</i>

286
00:21:26,201 --> 00:21:33,166
<i>This wish I don't want to forget
Even when I grow up</i>

287
00:21:33,250 --> 00:21:40,257
<i>Until it reaches you</i>

288
00:21:47,389 --> 00:21:51,643
<i>"Dive into the Sea of Information!
The Punk Records Library!"</i>

289
00:21:52,436 --> 00:21:58,442
Hi, I'm Lilith, one of the Satellites of
Dr. Vegapunk, the genius scientist!

290
00:21:58,525 --> 00:22:01,403
I'm Edison, also Vegapunk!

291
00:22:01,486 --> 00:22:04,197
Today we'll introduce this one! Marco!

292
00:22:04,281 --> 00:22:05,824
{\an8}He is the former 1st division commander

293
00:22:05,907 --> 00:22:08,327
{\an8}and ship's doctor of
the Whitebeard Pirates

294
00:22:08,410 --> 00:22:12,622
{\an8}who uses the Tweet-Tweet Fruit,
Mythical Type, Phoenix Model.

295
00:22:12,706 --> 00:22:16,376
{\an8}He was born on October 5th
and likes pineapples!

296
00:22:16,460 --> 00:22:17,711
In the Paramount War,

297
00:22:17,794 --> 00:22:22,174
he fought against marine Admirals
to defend Ace and Luffy.

298
00:22:23,633 --> 00:22:24,885
You can't reach...

299
00:22:26,219 --> 00:22:27,637
the <i>king</i>...

300
00:22:30,515 --> 00:22:32,851
so easily-<i>yoi!</i>

301
00:22:33,852 --> 00:22:35,437
He lost Whitebeard,

302
00:22:35,520 --> 00:22:39,649
and ever since the Whitebeard Pirates
were scattered in the Grudge War,

303
00:22:39,733 --> 00:22:44,029
he has been defending Sphinx,
Whitebeard's hometown.

304
00:22:44,112 --> 00:22:48,992
But when the Straw Hats set out
to defeat Kaido,

305
00:22:49,076 --> 00:22:52,412
he went to the Land of Wano
and helped them.

306
00:22:52,496 --> 00:22:55,373
If my captain gives the order,
I'll just follow.

307
00:22:55,457 --> 00:22:59,002
I'm counting on Straw Hat, too. No...

308
00:22:59,086 --> 00:23:02,214
On you guys from the Worst Generation.

309
00:23:02,297 --> 00:23:06,802
For the Straw Hats, he is someone
who can always be counted on.

310
00:23:06,885 --> 00:23:09,805
Let's look forward to seeing more of him
in the future.

311
00:23:09,888 --> 00:23:11,264
That's it for today!

312
00:23:11,348 --> 00:23:14,392
Now that you've seen it,
donate to our research fund!

313
00:23:14,476 --> 00:23:16,311
See you next time!

314
00:23:20,774 --> 00:23:22,651
<i>On the brink of escaping Egghead,</i>

315
00:23:22,734 --> 00:23:24,945
<i>Dr. Vegapunk,
the key figure in the mission,</i>

316
00:23:25,028 --> 00:23:27,823
<i>suddenly and inexplicably disappears!</i>

317
00:23:27,906 --> 00:23:31,701
<i>Where in the closed laboratory did he go?</i>

318
00:23:31,785 --> 00:23:33,703
<i>The Straw Hats, who have been left behind,</i>

319
00:23:33,787 --> 00:23:36,123
<i>begin their search
for the genius scientist!</i>

320
00:23:36,206 --> 00:23:41,711
<i>On the next episode of</i> ONE PIECE<i>!
"Trouble Occurs! Seek Dr. Vegapunk!"</i>

321
00:23:41,795 --> 00:23:44,214
<i>I'm gonna become the King of the Pirates!</i>

