1
00:00:57,580 --> 00:01:04,280
You're the only person that I've ever...
I don't talk like this. No, it's okay.

2
00:01:09,980 --> 00:01:13,440
I feel like I'm coming apart.

3
00:01:16,220 --> 00:01:19,100
I think about you all the time, Nikki.

4
00:01:21,560 --> 00:01:22,780
And I try not to.

5
00:01:25,120 --> 00:01:26,780
You're in every song I listen to.

6
00:01:33,200 --> 00:01:40,040
I thought maybe... Well,

7
00:01:40,140 --> 00:01:42,660
I realize who you are.

8
00:01:44,580 --> 00:01:46,700
In the afternoon, in the past, you were
the one to call.

9
00:01:48,380 --> 00:01:51,520
Even when I didn't have anything to say
and we just sat there.

10
00:01:54,100 --> 00:01:56,840
So I keep telling myself, don't tell
her. She's too good.

11
00:01:57,320 --> 00:01:58,320
Chill.

12
00:01:58,940 --> 00:01:59,940
You lose her.

13
00:02:12,120 --> 00:02:13,119
No, stop.

14
00:02:13,120 --> 00:02:16,020
Okay, that was cringy. Oh, my God, I
knew it.

15
00:02:16,260 --> 00:02:20,680
I'm so sorry. I thought it was gross.
Okay, this time I'm... No, I'm not doing

16
00:02:20,680 --> 00:02:22,160
it again, dude. That was so
embarrassing.

17
00:02:22,480 --> 00:02:24,760
Yeah, yeah, that would freak me out.

18
00:02:25,020 --> 00:02:28,440
Nikki would vomit. You told me to pour
my heart out. You know how vulnerable I

19
00:02:28,440 --> 00:02:29,440
just got?

20
00:02:29,780 --> 00:02:32,360
I underestimated you. What if you got
her something nice?

21
00:02:32,620 --> 00:02:34,120
No, don't get her anything.

22
00:02:35,150 --> 00:02:38,570
You've got to be way less happy with
Nikki, okay? She doesn't like that shit.

23
00:02:38,750 --> 00:02:39,569
She doesn't.

24
00:02:39,570 --> 00:02:41,950
Flowers, a candy that she said she
likes.

25
00:02:42,470 --> 00:02:43,470
Okay.

26
00:02:43,890 --> 00:02:44,890
Thank you.

27
00:02:45,590 --> 00:02:46,590
What?

28
00:02:47,470 --> 00:02:48,470
Thank you.

29
00:02:48,610 --> 00:02:49,610
You want me to go?

30
00:02:49,730 --> 00:02:53,910
If you want. Oh, okay. Yeah. I'm sorry
that I made you do that. No, it's okay.

31
00:02:53,990 --> 00:02:54,990
You're okay.

32
00:02:55,070 --> 00:02:56,510
You're good.

33
00:02:58,310 --> 00:03:00,830
Oh, my God. Dude, that was so
embarrassing.

34
00:03:01,050 --> 00:03:02,050
I can't believe.

35
00:03:02,130 --> 00:03:04,290
Well, thank God I did it. That was
awful.

36
00:03:04,940 --> 00:03:05,940
Thank you for that.

37
00:03:06,260 --> 00:03:08,140
Have you ever actually flirted with
Nikki?

38
00:03:09,980 --> 00:03:10,980
Invite romance.

39
00:03:12,500 --> 00:03:13,500
Invite romance?

40
00:03:14,740 --> 00:03:15,740
Playfully meet with her.

41
00:03:17,020 --> 00:03:18,900
Playfully meet, yeah, but bring up
Freaky Nikki.

42
00:03:19,400 --> 00:03:20,840
You want me to call her Freaky Nikki?

43
00:03:21,220 --> 00:03:24,220
You know, she's sensitive. Remember when
you used to get bullied and everybody

44
00:03:24,220 --> 00:03:25,220
called you Freaky Nikki?

45
00:03:26,000 --> 00:03:27,240
She'd be like, oh my god!

46
00:03:34,700 --> 00:03:39,940
Just to say, Nikki, I think we should
grab a drink sometime.

47
00:03:40,220 --> 00:03:41,220
Yeah, grab a drink sometime.

48
00:03:41,440 --> 00:03:42,440
She always invites you.

49
00:03:42,600 --> 00:03:46,200
Yeah. I asked you guys not to come to
trivia for one night. You can't ask her

50
00:03:46,200 --> 00:03:49,020
out of trivia, Barrett. You can't. I'm
not going to let you. It's a good,

51
00:03:49,040 --> 00:03:54,480
organic time to ask. I love trivia
night. It's all I have. I wake up every

52
00:03:54,480 --> 00:03:56,860
Wednesday, rock hard, thinking about
trivia.

53
00:03:57,520 --> 00:04:03,000
You can't turn. Our weekly gatherings,
camaraderie, and skill in India are

54
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
years late.

55
00:04:06,219 --> 00:04:10,040
All you have is time.

56
00:04:13,480 --> 00:04:16,500
Does she mean as much to you? I know she
does.

57
00:04:44,650 --> 00:04:45,650
Sandy?

58
00:04:54,230 --> 00:04:55,230
Sandy?

59
00:04:57,150 --> 00:04:58,150
No.

60
00:04:58,830 --> 00:05:00,230
No, no, no.

61
00:05:32,170 --> 00:05:33,470
Thank you.

62
00:06:22,480 --> 00:06:24,220
Good day off. Oh, yeah, definitely.

63
00:06:24,700 --> 00:06:26,240
You work so hard.

64
00:06:28,300 --> 00:06:29,300
You know I do.

65
00:06:29,520 --> 00:06:32,240
Oh, what time are you showing up
tonight? I wanted to cue the spot early.

66
00:06:33,340 --> 00:06:34,340
Oh.

67
00:06:36,180 --> 00:06:42,940
Um, I'll... I don't think I'm going to
make it tonight, actually.

68
00:06:57,230 --> 00:06:59,850
I don't think I can tonight. I'm just
catching up on some stuff.

69
00:07:45,960 --> 00:07:46,960
Are you okay?

70
00:07:47,480 --> 00:07:49,900
No, I just dropped my crystal necklace
down the drain.

71
00:07:50,140 --> 00:07:51,140
Oh, shit.

72
00:07:51,580 --> 00:07:52,580
Sorry.

73
00:07:56,140 --> 00:07:57,580
Why would she even say that?

74
00:07:57,960 --> 00:08:00,500
Hey, where's the clothing stand? Let me
know if you need anything.

75
00:08:00,980 --> 00:08:01,980
Oh, okay.

76
00:08:02,060 --> 00:08:03,060
Thank you.

77
00:08:03,120 --> 00:08:05,940
Yeah, I know. Ryan was saying that, too.
I'm not the only one.

78
00:08:06,820 --> 00:08:07,820
I know.

79
00:08:08,239 --> 00:08:09,840
Hey, sorry, I do need help.

80
00:08:10,280 --> 00:08:12,680
Do you have crystal necklaces?

81
00:08:13,020 --> 00:08:14,500
Yeah, yeah, here, let me show you.

82
00:08:14,740 --> 00:08:17,620
No, honestly, because that's what I was
saying before. Like, what? What are you

83
00:08:17,620 --> 00:08:18,620
even talking about?

84
00:08:22,680 --> 00:08:23,840
Oh, my God, that's crazy.

85
00:08:24,260 --> 00:08:26,500
What? No, hold on a second.

86
00:08:27,260 --> 00:08:28,260
This is all we have.

87
00:08:28,480 --> 00:08:33,299
Yeah, each rock has its own kind of
unique energy and whatever. So the

88
00:08:33,299 --> 00:08:36,520
is for calmness, clarity, and then the
rose quartz attracts light.

89
00:08:36,940 --> 00:08:42,780
Love and shit. What's one that's, like,
good energy, like, good vibe?

90
00:08:43,740 --> 00:08:47,300
Probably the Citrine. I mean, it's
basically sunshine and a rock.

91
00:08:48,720 --> 00:08:50,320
Okay. Yeah.

92
00:08:50,560 --> 00:08:51,780
Let me know if you need anything else.

93
00:08:53,700 --> 00:08:56,800
Sunshine and a rock. Well, no, because
yesterday at lunch, Becca was being,

94
00:08:56,840 --> 00:08:58,000
like, such a, yeah.

95
00:08:58,340 --> 00:08:59,340
Nikki, we hate that.

96
00:09:01,120 --> 00:09:02,560
No, that's what I'm saying.

97
00:09:44,430 --> 00:09:47,670
Yeah, well, they've been pretty popular
since they put them out. You know,

98
00:09:47,690 --> 00:09:48,690
everybody wants a leash.

99
00:09:52,370 --> 00:09:56,790
Well, it's not for me, so... Okay, well,
don't come back complaining.

100
00:09:57,870 --> 00:10:01,730
Do people complain about these? Well,
they're kind of, like, collectibles, so

101
00:10:01,730 --> 00:10:05,410
some people don't open them, but the
people who do, you know, come back and

102
00:10:05,410 --> 00:10:06,410
complain.

103
00:10:11,310 --> 00:10:11,989
It's a scam.

104
00:10:11,990 --> 00:10:15,670
Hey, man, we're not scammers. No, no, I
don't mean that you're a scammer. I'm

105
00:10:15,670 --> 00:10:20,550
just like, why do they complain? Because
they're mad because it doesn't work?

106
00:10:20,770 --> 00:10:21,770
Yeah, or whatever.

107
00:10:21,930 --> 00:10:24,810
Or it doesn't work and, like, ruins
their life.

108
00:10:25,190 --> 00:10:26,650
Or they die. I wish they were dead.

109
00:10:30,650 --> 00:10:31,650
We're good.

110
00:10:31,750 --> 00:10:34,750
Yeah, you could write a review. This is
going to be a...

111
00:11:11,290 --> 00:11:14,770
I thought you got an elusor. No, I said
I wanted an elusor. Sorry.

112
00:11:15,330 --> 00:11:16,329
Don't have a shot.

113
00:11:16,330 --> 00:11:19,890
Good. Sorry, I just don't want you to
get in trouble. I know, babe. I love

114
00:11:20,530 --> 00:11:22,250
What the fuck are you guys doing?

115
00:11:22,910 --> 00:11:27,070
Uh, I was over it. I was over it.

116
00:11:27,630 --> 00:11:33,050
Can we focus up? This is very serious to
me.

117
00:11:33,890 --> 00:11:35,930
Great idea. Thank you.

118
00:12:03,660 --> 00:12:07,140
stuff on the phone today? A lot. I did a
lot of really important things.

119
00:12:07,620 --> 00:12:08,620
That's mean.

120
00:12:08,940 --> 00:12:11,400
I did my tactics.

121
00:12:12,060 --> 00:12:13,660
You watch TV all day.

122
00:12:53,520 --> 00:12:54,520
Wow.

123
00:12:56,820 --> 00:12:57,960
Are you serious?

124
00:12:58,280 --> 00:12:59,280
That's serious.

125
00:12:59,580 --> 00:13:02,200
I feel like you, like, should have
mentioned that or something.

126
00:13:02,620 --> 00:13:06,020
Not have walked away? Oh, my God, I'm so
sorry. Um, you were saying something.

127
00:13:06,540 --> 00:13:07,540
Yeah, what were you saying?

128
00:13:08,440 --> 00:13:13,380
I was just saying, um, I... I'll call
you later.

129
00:13:13,700 --> 00:13:16,600
I didn't realize we were all taking a
field trip this morning.

130
00:14:02,600 --> 00:14:05,060
We're going to Greedo's. No, please. I
just want to go home.

131
00:14:05,920 --> 00:14:07,140
You're saying no to karaoke?

132
00:14:07,600 --> 00:14:12,220
I'm saying no to bad singers and table
talks when I just want to go home.

133
00:14:12,360 --> 00:14:15,620
Please. All right, so who's going to
dance when I send Shady the whole joint?

134
00:14:15,800 --> 00:14:17,120
I'm going to dance when I send Shady the
whole joint.

135
00:14:19,480 --> 00:14:20,920
Wait, Ian, what's your G like?

136
00:14:21,140 --> 00:14:21,979
Fuck that.

137
00:14:21,980 --> 00:14:23,420
Sarah will sing. Give me a G.

138
00:14:24,700 --> 00:14:28,780
What the fuck was that? No, Sarah sucks.

139
00:14:30,860 --> 00:14:34,880
Take me home. I just want to go to bed.
I had a long day. I don't want to go to

140
00:14:34,880 --> 00:14:35,900
the next fucking bar with you guys.

141
00:14:36,540 --> 00:14:38,680
I can take you home.

142
00:14:40,240 --> 00:14:41,620
You're a real piece of work, man.

143
00:14:42,040 --> 00:14:44,140
Thank you. You have to go.

144
00:14:44,420 --> 00:14:45,660
Fuck that. I'm too tired.

145
00:14:46,020 --> 00:14:47,140
Does anybody have cash?

146
00:14:48,180 --> 00:14:49,520
I think I have a 20.

147
00:14:50,800 --> 00:14:52,220
I'll pay you back.

148
00:14:52,440 --> 00:14:53,440
You can't have it.

149
00:14:53,580 --> 00:14:54,580
Great.

150
00:15:22,350 --> 00:15:25,410
See you later, Bear. All right, Bear.
Let's get the fuck out of here. All

151
00:15:25,670 --> 00:15:27,170
Let's go. Fuck these losers.

152
00:15:27,450 --> 00:15:29,290
Go be fucked up. Yeah, Bear. Fuck you.

153
00:16:02,540 --> 00:16:03,540
I'm not happy there.

154
00:16:06,120 --> 00:16:07,960
I mean, it's just a job, Nikki.

155
00:16:08,360 --> 00:16:09,680
Yeah, well, I want to write.

156
00:16:10,300 --> 00:16:11,300
I mean, you are.

157
00:16:11,820 --> 00:16:15,920
No, I feel like I need a big life
change. I'm not feeling love, and I want

158
00:16:15,920 --> 00:16:17,640
feel love. I want to bring the story to
life.

159
00:16:20,160 --> 00:16:21,160
Love?

160
00:16:21,720 --> 00:16:22,900
So it's a romance?

161
00:16:23,300 --> 00:16:25,280
No, it's not a romance. It's a love
story.

162
00:16:26,640 --> 00:16:27,820
Isn't that the same thing?

163
00:17:01,420 --> 00:17:04,339
Let me forget. I got you something.

164
00:17:06,380 --> 00:17:07,380
What?

165
00:17:07,640 --> 00:17:08,640
You'll see.

166
00:17:08,680 --> 00:17:09,680
Ew, no.

167
00:17:10,200 --> 00:17:12,220
Why does that make me nervous?

168
00:17:12,720 --> 00:17:13,900
I don't know.

169
00:17:15,079 --> 00:17:17,619
That's an odd reaction.

170
00:17:38,160 --> 00:17:39,160
You're laughing about me all day today.

171
00:17:41,460 --> 00:17:43,320
How do you feel about that?

172
00:17:44,400 --> 00:17:51,280
You're asking if I have feelings for
Sarah? I'm asking how you feel about

173
00:17:51,280 --> 00:17:53,800
and if how you feel about her is I'm a
crush on her. Okay.

174
00:17:54,100 --> 00:17:58,600
I like her as a friend.

175
00:17:59,680 --> 00:18:01,800
Are you so fucking lucky?

176
00:18:02,160 --> 00:18:03,160
Yeah, she is.

177
00:18:03,420 --> 00:18:06,180
When I have a crush on a guy, no one
knows.

178
00:18:16,810 --> 00:18:20,730
Can I ask you, um... Ugh.

179
00:18:22,090 --> 00:18:23,890
I lost my train of thought.

180
00:18:24,310 --> 00:18:25,309
Good night.

181
00:18:25,310 --> 00:18:26,310
Good night. What else?

182
00:18:26,890 --> 00:18:33,590
Hey, do you remember in Mr. Lando's
class when, um, I broke my mouthpiece

183
00:18:33,590 --> 00:18:36,490
was like, you know, really pissed me off
that day and told me you had an extra

184
00:18:36,490 --> 00:18:37,490
one.

185
00:18:37,990 --> 00:18:41,290
And then you gave me yours, but, like...
Here, Lando likes me.

186
00:18:41,770 --> 00:18:42,770
You run the rest.

187
00:18:42,790 --> 00:18:44,290
Good night!

188
00:18:47,080 --> 00:18:48,080
Night, Freaky Nikki.

189
00:18:50,440 --> 00:18:51,740
Ew, don't call me that.

190
00:18:52,480 --> 00:18:53,600
I know, I was kidding.

191
00:18:56,400 --> 00:18:58,200
You know I don't like that. Sorry.

192
00:18:58,980 --> 00:18:59,980
I know I'm sorry.

193
00:19:03,660 --> 00:19:04,660
Do you like me?

194
00:19:07,100 --> 00:19:09,820
What? Because if you do, now's the time
to tell me.

195
00:19:22,040 --> 00:19:23,880
friend. Okay.

196
00:19:26,220 --> 00:19:28,040
Good. Good night.

197
00:19:29,140 --> 00:19:30,580
Oh, fuck.

198
00:19:50,680 --> 00:19:52,060
These friends of yours.

199
00:20:41,920 --> 00:20:44,120
Hey, I just had a blooper.

200
00:20:44,360 --> 00:20:45,360
Did you have something for me?

201
00:20:49,560 --> 00:20:51,920
Um, yeah.

202
00:20:52,980 --> 00:20:54,780
I left it at home.

203
00:20:55,140 --> 00:20:56,140
Okay.

204
00:21:02,640 --> 00:21:05,200
Um, I can bring it to work tomorrow.

205
00:21:10,700 --> 00:21:11,820
Hey, good night.

206
00:21:12,340 --> 00:21:13,560
Maybe you want to come inside?

207
00:21:14,320 --> 00:21:16,760
I mean, I did just lose my cat there.

208
00:21:20,120 --> 00:21:21,300
You lost your cat?

209
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
Oh, wait.

210
00:21:25,140 --> 00:21:28,300
Uh, I mean, I mean, you lost your cat.

211
00:21:29,720 --> 00:21:30,720
I'm so sorry.

212
00:21:31,820 --> 00:21:33,380
I'm so sorry for your loss.

213
00:21:35,320 --> 00:21:39,560
You should be... Do you want to come
inside, or...

214
00:21:58,699 --> 00:22:01,940
Yeah. Yeah, I'm fine.

215
00:22:02,220 --> 00:22:03,620
Yeah.

216
00:22:21,180 --> 00:22:23,040
What the fuck? Dean, what the fuck?

217
00:22:23,640 --> 00:22:24,640
Are you okay?

218
00:22:24,820 --> 00:22:25,820
I'm acting so weird.

219
00:22:26,700 --> 00:22:29,100
This is so weird.

220
00:22:29,840 --> 00:22:31,640
What the fuck?

221
00:22:32,920 --> 00:22:33,920
No.

222
00:22:34,260 --> 00:22:35,500
What? No, no.

223
00:22:39,540 --> 00:22:40,740
What are you doing?

224
00:22:53,100 --> 00:22:54,220
I know what you're trying to do.

225
00:23:02,880 --> 00:23:03,880
Nikki, no.

226
00:23:03,980 --> 00:23:05,320
Why are you getting in my car?

227
00:23:05,760 --> 00:23:06,760
Let's go to your place.

228
00:23:07,060 --> 00:23:08,580
You are honestly freaking me out.

229
00:23:11,200 --> 00:23:13,660
Oh, God, no.

230
00:23:14,060 --> 00:23:16,280
I have never seen you act like this
before.

231
00:23:16,640 --> 00:23:19,520
What the fuck is wrong? I must be.

232
00:23:25,870 --> 00:23:26,870
You should go home.

233
00:24:16,960 --> 00:24:18,020
Where do you want to go?

234
00:24:45,309 --> 00:24:48,110
Thank you.

235
00:24:59,210 --> 00:25:00,890
What do you mean?

236
00:25:02,520 --> 00:25:04,160
No, no, just you.

237
00:25:05,140 --> 00:25:10,180
I like it here.

238
00:25:15,460 --> 00:25:21,300
I'm sorry I was weird. No, you don't
need to apologize.

239
00:25:21,560 --> 00:25:26,020
Just take all the space and time that
you need.

240
00:25:27,520 --> 00:25:28,520
Okay?

241
00:25:45,320 --> 00:25:46,320
Please?

242
00:25:47,200 --> 00:25:49,120
Please, I'll get up my head all night.

243
00:26:48,389 --> 00:26:49,389
God,

244
00:26:54,070 --> 00:26:55,070
I need you.

245
00:27:11,239 --> 00:27:13,020
I'm going to die right after.

246
00:27:15,160 --> 00:27:17,300
I think you've got to be around.

247
00:27:58,910 --> 00:28:01,030
What the fuck was that? No, I'm sorry.

248
00:28:01,250 --> 00:28:04,190
I'm sorry. No, no, no, no, no. Nikki,
what the fuck was that? I don't know. I

249
00:28:04,190 --> 00:28:05,190
just... Can we sleep?

250
00:28:07,590 --> 00:28:08,389
I'm sorry.

251
00:28:08,390 --> 00:28:13,290
You don't have to be sorry. It's just...
Shit, you made me feel like I did

252
00:28:13,290 --> 00:28:15,490
something you didn't like. No, I'm
sorry.

253
00:28:15,710 --> 00:28:18,710
I'm sorry. I just... I thought I saw
something. Oh, my God. It was a panic

254
00:28:18,710 --> 00:28:19,710
attack. What?

255
00:28:20,650 --> 00:28:21,650
It was a panic attack.

256
00:28:24,750 --> 00:28:25,850
Really? Yeah.

257
00:28:28,400 --> 00:28:29,400
I'm just so -

258
00:29:52,940 --> 00:29:53,940
What were you doing?

259
00:29:56,000 --> 00:29:57,560
I was just coming back.

260
00:30:00,460 --> 00:30:01,460
Family whiskey?

261
00:31:20,639 --> 00:31:23,440
Why would

262
00:31:23,440 --> 00:31:29,760
that be good?

263
00:31:48,030 --> 00:31:49,430
Okay.

264
00:31:53,910 --> 00:31:55,770
What the fuck?

265
00:32:06,250 --> 00:32:09,150
What did you say to her? I didn't fuck
with you. I saw you come in together.

266
00:32:09,350 --> 00:32:10,109
Yeah, cool.

267
00:32:10,110 --> 00:32:12,130
Did you sleep over? By the way, you
gotta clock in.

268
00:32:13,170 --> 00:32:14,650
What are you afraid of? Sarah?

269
00:32:17,990 --> 00:32:19,910
Just pretend the group left.

270
00:32:20,710 --> 00:32:24,710
I think he's going through something.

271
00:32:25,370 --> 00:32:28,730
What? I don't know. You're talking super
fucking weird. Like, what?

272
00:32:30,550 --> 00:32:31,529
Is she okay?

273
00:32:31,530 --> 00:32:32,530
No.

274
00:32:32,810 --> 00:32:34,150
Did she tell you what's wrong?

275
00:32:34,620 --> 00:32:36,100
Sort of, but I ain't anymore.

276
00:32:37,920 --> 00:32:39,260
Well, what the fuck is it?

277
00:32:41,340 --> 00:32:44,060
I don't know, let her tell you. Don't
fucking bring it up and then don't tell

278
00:32:44,060 --> 00:32:45,340
you fucking asshole. Her dad has cancer.

279
00:32:49,480 --> 00:32:51,180
Really? That's what you told me?

280
00:32:51,540 --> 00:32:55,400
Her dad in Washington that she doesn't
care about. It's still hers, I guess.

281
00:32:55,660 --> 00:32:58,120
I don't know. I think it's more than
that.

282
00:32:58,860 --> 00:33:03,160
It's a little breakdown or something.
Make sure you freak out and you're going

283
00:33:03,160 --> 00:33:04,160
to miss it now.

284
00:33:04,330 --> 00:33:06,450
What the fuck? Are you joking?

285
00:33:06,730 --> 00:33:13,550
I didn't tell her.

286
00:33:15,470 --> 00:33:17,670
What? I didn't tell her. She was
kidding.

287
00:33:18,130 --> 00:33:20,330
That's what I'm saying. No, exactly.

288
00:33:20,750 --> 00:33:21,750
Does that make sense?

289
00:33:21,790 --> 00:33:24,150
I don't know, dude. I think she was
serious about it.

290
00:33:24,910 --> 00:33:26,810
She was crying. Yes.

291
00:33:27,010 --> 00:33:29,230
And she was like, no, that's normal.

292
00:33:29,710 --> 00:33:31,770
It was terrifying. It was, like,
psychotic.

293
00:33:32,010 --> 00:33:35,410
I don't know. And then she wanted me to,
like, cuddle and sleep with her. Did

294
00:33:35,410 --> 00:33:36,269
you? No.

295
00:33:36,270 --> 00:33:39,730
Damn, you fucked up. I did, though. I'm
so fucking poor. She was freaking me

296
00:33:39,730 --> 00:33:40,730
out.

297
00:33:41,910 --> 00:33:43,210
Did she use a lullaby again?

298
00:33:43,450 --> 00:33:44,389
I don't know.

299
00:33:44,390 --> 00:33:45,390
Maybe.

300
00:33:49,890 --> 00:33:52,810
Ah, dude, it sounds like she was on
fucking lullaby.

301
00:33:54,650 --> 00:33:56,090
Damn, she made me come to the doctor.

302
00:34:02,860 --> 00:34:08,420
Don't be weird. Chill the fuck out. I'm
going to need you to play Moon Graver on

303
00:34:08,420 --> 00:34:09,440
the piano. Hey there.

304
00:34:09,760 --> 00:34:10,900
Hey there.

305
00:34:11,460 --> 00:34:12,540
Sarah, honey, can we stop?

306
00:34:13,159 --> 00:34:14,239
All right, come on, guys.

307
00:34:16,679 --> 00:34:17,679
Dude,

308
00:34:19,139 --> 00:34:21,139
I need a fucking drink after that shit.

309
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
See ya.

310
00:34:56,560 --> 00:35:03,320
I looked at, like, three different
websites and, like, I think she was...

311
00:35:03,320 --> 00:35:04,299
you talk to her?

312
00:35:04,300 --> 00:35:05,279
Yeah, I did.

313
00:35:05,280 --> 00:35:06,280
What'd she say?

314
00:35:45,320 --> 00:35:48,980
So I'm really sorry about last night.
Ian told me you were freaked out.

315
00:35:49,200 --> 00:35:52,480
I'm just glad I didn't be there, I
guess.

316
00:35:52,900 --> 00:35:56,720
Yeah, so I probably shouldn't have taken
anything.

317
00:36:00,720 --> 00:36:06,080
So I was on MDMA and

318
00:36:06,080 --> 00:36:09,600
wasted. That's okay.

319
00:36:11,300 --> 00:36:14,300
Do you remember?

320
00:36:21,580 --> 00:36:25,740
So if I was weird, that's why. And my
dad made me a mess, and so I did things

321
00:36:25,740 --> 00:36:28,080
probably wouldn't have done otherwise.
And I'm not saying that you took

322
00:36:28,080 --> 00:36:30,220
advantage of me. Nikki, I didn't know
you were in front.

323
00:36:31,080 --> 00:36:33,100
That's what I'm saying. I'm not saying
that. Not saying what?

324
00:36:33,420 --> 00:36:34,420
You took advantage of me.

325
00:36:34,640 --> 00:36:38,620
I don't think... I didn't. I know,
that's why I'm saying you didn't.

326
00:36:39,480 --> 00:36:40,480
Okay, good.

327
00:36:41,320 --> 00:36:48,040
I just, um, don't like to... I really
like what we have,

328
00:36:48,100 --> 00:36:49,800
and I want to be honest about some
things.

329
00:36:50,330 --> 00:36:54,650
And it's really important for me. Okay,
um, you know, I get it.

330
00:36:55,650 --> 00:36:56,650
I get it.

331
00:36:59,330 --> 00:37:00,790
I know you like me there.

332
00:37:05,930 --> 00:37:06,930
No,

333
00:37:08,830 --> 00:37:09,290
I...

334
00:37:09,290 --> 00:37:16,790
Would

335
00:37:16,790 --> 00:37:18,150
it freak you out if I said yes?

336
00:37:29,000 --> 00:37:31,560
It just happened over time. It started
during Christmas.

337
00:37:32,760 --> 00:37:33,760
I don't know.

338
00:37:33,840 --> 00:37:36,400
It's just been less than I thought it
would be good.

339
00:39:12,760 --> 00:39:18,000
So, what do you want to do? I mean, I've
never really asked.

340
00:39:19,859 --> 00:39:23,220
That's not all your fault. I mean, I'm
kind of private, I guess.

341
00:39:23,580 --> 00:39:24,580
You guess?

342
00:39:25,720 --> 00:39:26,720
I've been told.

343
00:39:27,440 --> 00:39:28,440
By who?

344
00:39:28,600 --> 00:39:30,180
Yeah, you.

345
00:39:32,100 --> 00:39:33,098
Call me up.

346
00:39:33,100 --> 00:39:34,100
You did?

347
00:39:36,520 --> 00:39:37,720
Call me and close the book.

348
00:39:39,520 --> 00:39:42,180
Well, I guess the good thing about a
closed book is I get to read it from the

349
00:39:42,180 --> 00:39:43,180
start.

350
00:40:10,660 --> 00:40:12,900
Mm -hmm. Oh.

351
00:40:21,250 --> 00:40:23,270
Profile. Profile.

352
00:40:27,090 --> 00:40:28,490
Profile.

353
00:40:46,160 --> 00:40:50,160
I looked into Nicky's dad having cancer,
and he's healthy as a baby.

354
00:40:51,000 --> 00:40:52,740
He's gonna work, like, every day.

355
00:40:59,800 --> 00:41:02,520
I don't know, her attention.

356
00:41:02,940 --> 00:41:06,000
I called the hospital she told me about,
and they didn't even know what I was

357
00:41:06,000 --> 00:41:07,000
talking about.

358
00:41:08,000 --> 00:41:09,820
You know, I always got your back on that
stuff.

359
00:41:10,860 --> 00:41:14,560
Apparently, Nicky and Sarah had a
conversation about you.

360
00:42:07,560 --> 00:42:08,560
Thank you.

361
00:42:08,720 --> 00:42:09,720
Thank you.

362
00:42:10,220 --> 00:42:11,220
Thank you.

363
00:42:11,580 --> 00:42:12,580
Thank you.

364
00:42:43,760 --> 00:42:46,060
It was my mom and then it was mine.

365
00:42:47,740 --> 00:42:54,120
It's supposed to bring you confidence
and willpower, so now you can be a food

366
00:42:54,120 --> 00:42:55,120
critic.

367
00:42:57,680 --> 00:42:59,040
Why are you giving it to me?

368
00:42:59,540 --> 00:43:02,460
Bear, I love you so, so, so, so, so
much.

369
00:43:03,200 --> 00:43:05,120
I don't think I could live without you.

370
00:43:09,880 --> 00:43:12,040
You love me more than anyone else.

371
00:44:21,260 --> 00:44:22,340
Then why does that matter?

372
00:45:26,280 --> 00:45:27,280
Thank you.

373
00:46:08,140 --> 00:46:09,180
I'm wearing my sweater off.

374
00:46:10,500 --> 00:46:16,320
Come back to bed?

375
00:46:54,189 --> 00:46:55,490
Just come back to bed.

376
00:46:56,970 --> 00:46:57,970
Please.

377
00:48:10,480 --> 00:48:11,540
We're standing, okay?

378
00:48:44,750 --> 00:48:45,750
ha ha ha

379
00:49:41,420 --> 00:49:42,760
not do that.

380
00:49:55,800 --> 00:50:02,140
Can we talk about

381
00:50:02,140 --> 00:50:03,860
last night?

382
00:50:04,340 --> 00:50:05,520
I know.

383
00:50:06,140 --> 00:50:08,640
I know. I know. It's kind of weird.

384
00:50:08,840 --> 00:50:09,840
Right?

385
00:50:10,740 --> 00:50:12,220
Yeah, I'm so sorry.

386
00:50:13,680 --> 00:50:17,720
Okay, good, because if I'm being honest,
it was terrifying.

387
00:50:18,140 --> 00:50:19,140
Oh, God.

388
00:50:20,660 --> 00:50:25,100
I'm so sorry. I had a bad dream, and I
just...

389
00:51:16,940 --> 00:51:17,980
Will you promise me something?

390
00:51:18,280 --> 00:51:19,280
Yes.

391
00:51:19,540 --> 00:51:20,840
Don't know weird stuff.

392
00:51:21,540 --> 00:51:22,540
All right.

393
00:51:23,000 --> 00:51:24,700
No more watching me while I sleep.

394
00:51:26,040 --> 00:51:27,260
Moving weird.

395
00:51:27,920 --> 00:51:32,220
I didn't promise, and I'm so sorry that
it even happened.

396
00:51:38,960 --> 00:51:43,440
Okay. Okay. So, we're good? We're good.
We're good.

397
00:51:47,819 --> 00:51:49,120
Forget it. All right.

398
00:51:50,320 --> 00:51:52,200
Oh, God, I'm going to miss you.

399
00:51:52,900 --> 00:51:54,540
I wish I was scheduled today.

400
00:51:56,580 --> 00:51:58,400
No, no, just enjoy your day off.

401
00:52:00,680 --> 00:52:02,140
Maybe I can pop by.

402
00:52:02,680 --> 00:52:04,600
No, no, just make yourself at home.

403
00:54:07,080 --> 00:54:08,080
Like, people have no patience.

404
00:54:08,380 --> 00:54:12,860
It's so clear of their needs. And they
won't stop pestering me.

405
00:54:13,180 --> 00:54:14,340
What the fuck is that?

406
00:54:16,500 --> 00:54:17,500
It's a joke.

407
00:54:24,980 --> 00:54:26,480
You going to Ian's thing tonight?

408
00:54:28,900 --> 00:54:29,900
First I heard.

409
00:54:31,300 --> 00:54:35,640
Well... Well what?

410
00:54:46,380 --> 00:54:47,380
About what?

411
00:54:48,380 --> 00:54:49,380
About Nikki.

412
00:54:51,220 --> 00:54:52,220
You're friends with me.

413
00:54:52,760 --> 00:54:56,040
I don't know what Nikki said in the
past. We literally talked about it once.

414
00:54:58,940 --> 00:55:02,520
I just think that it's weird how you two
are dating all of a sudden.

415
00:55:03,700 --> 00:55:04,780
It's like super dating.

416
00:55:05,560 --> 00:55:08,720
I don't know, Sarah. Look, I couldn't
care less whatever game Nikki is

417
00:55:09,320 --> 00:55:12,800
I just don't want you to get hurt. What
is your problem with Nikki? And if Ian's

418
00:55:12,800 --> 00:55:14,360
going to spread my shit, then you should
know.

419
00:55:15,950 --> 00:55:16,950
We got another one.

420
00:55:24,710 --> 00:55:25,169
Well,

421
00:55:25,170 --> 00:55:33,610
you

422
00:55:33,610 --> 00:55:34,610
gotta get in somewhere.

423
00:56:01,740 --> 00:56:03,620
That's what I get for being such a
fucker in high school, huh?

424
00:56:11,040 --> 00:56:14,720
Is that your last phone?

425
00:56:16,360 --> 00:56:17,360
No, one more.

426
00:56:18,940 --> 00:56:19,940
Loser.

427
00:56:52,710 --> 00:56:54,350
My little food critic.

428
00:56:54,550 --> 00:56:55,550
What are you doing?

429
00:56:55,750 --> 00:56:56,810
My little food critic.

430
00:56:59,270 --> 00:57:00,890
Well, what's the verdict on cat?

431
00:57:03,730 --> 00:57:04,730
What?

432
00:57:05,190 --> 00:57:06,190
What does that mean?

433
00:57:07,310 --> 00:57:08,590
What's the verdict, cat?

434
00:57:48,460 --> 00:57:50,180
I can't believe that. I can't believe
that. What does that mean?

435
00:57:50,380 --> 00:57:51,380
Inside joke.

436
00:58:02,740 --> 00:58:03,740
Aaron.

437
00:58:04,220 --> 00:58:06,280
Yo, can I get a ride home?

438
00:58:07,140 --> 00:58:08,140
Where's your car?

439
00:58:08,740 --> 00:58:11,460
I had to Uber today. Check -in tonight.

440
00:58:12,660 --> 00:58:14,300
I was getting a lot from Aaron.

441
00:58:14,680 --> 00:58:15,680
My neighbors.

442
00:58:23,530 --> 00:58:24,870
We are going to talk about you and Nick.

443
00:58:29,030 --> 00:58:30,030
What about it?

444
00:58:31,130 --> 00:58:36,010
You come to me saying Nicky's having
like some fucking crazy mental breakdown

445
00:58:36,010 --> 00:58:37,450
something and that she needs to get
help.

446
00:58:37,650 --> 00:58:41,590
And now you're acting like, oh, no, no,
we're in love. She's fucking fine. She

447
00:58:41,590 --> 00:58:44,150
was on drugs. Nicky is literally fine.

448
00:58:45,190 --> 00:58:48,050
Okay, can you just please break this
down for me? She's lying about it. I'm

449
00:58:48,050 --> 00:58:50,450
going to break this down for you. I
don't want to break it down for her.

450
00:58:54,580 --> 00:58:57,040
Don't change the subject. Why didn't you
invite me?

451
00:59:01,580 --> 00:59:02,980
Don't change the subject.

452
00:59:03,940 --> 00:59:05,620
I'm not going to invite you to my place.

453
00:59:06,160 --> 00:59:07,160
Why not?

454
00:59:21,100 --> 00:59:24,020
It kind of looks like you're taking
advantage of the situation. And I say it

455
00:59:24,020 --> 00:59:27,100
with love, bro. I'm saying it with love.
I'm on your side, but it's a bad look.

456
00:59:27,320 --> 00:59:29,680
What do you think this is going to look
like? Why are you trying to ruin

457
00:59:29,680 --> 00:59:33,200
something good? It's a bad look, man.
That's so unfair, dude.

458
00:59:33,960 --> 00:59:35,380
She's the one who won't leave me alone.

459
00:59:37,300 --> 00:59:38,300
All right.

460
00:59:40,340 --> 00:59:41,340
You want to come over tonight?

461
00:59:42,120 --> 00:59:43,120
I don't know. Maybe.

462
00:59:43,780 --> 00:59:44,780
Nick, you can't come.

463
00:59:45,560 --> 00:59:46,560
Dude, no.

464
00:59:46,600 --> 00:59:47,598
Nick, you can't come.

465
00:59:47,600 --> 00:59:48,600
Boys, I'm great.

466
00:59:48,720 --> 00:59:49,740
I'm sure he'll be...

467
00:59:49,980 --> 00:59:53,160
I'll text Sarah not to come and that
should be completely fine. Because if

468
00:59:53,160 --> 00:59:58,080
relationship is healthy and it's not
built on some codependency, dad dying,

469
00:59:58,080 --> 01:00:02,420
dying, what the fuck ever, then she
should be completely, she should have no

470
01:00:02,420 --> 01:00:03,980
fucking problem with you coming to a
boyfriend.

471
01:00:04,300 --> 01:00:06,120
I'm totally fine with it too. You are
fine with it.

472
01:01:32,240 --> 01:01:35,080
Is this one with Willow?

473
01:01:36,600 --> 01:01:37,600
Yeah.

474
01:01:39,080 --> 01:01:40,780
Okay. Okay.

475
01:01:42,340 --> 01:01:47,360
I was calling to see if there's a way I
can

476
01:01:47,360 --> 01:01:49,820
alter a wish.

477
01:01:50,860 --> 01:01:52,440
Like to cancel your wish?

478
01:01:52,800 --> 01:01:54,040
No, no, no, no.

479
01:01:54,360 --> 01:01:55,360
It's okay.

480
01:01:55,540 --> 01:02:00,600
I just want to know if I can, like,
alter it a little.

481
01:02:03,760 --> 01:02:04,760
No.

482
01:02:08,980 --> 01:02:11,740
Is it even real?

483
01:02:12,460 --> 01:02:13,620
Yeah, it's real.

484
01:02:13,960 --> 01:02:19,640
No, I know that the... Is her love real?

485
01:02:22,240 --> 01:02:23,240
Okay,

486
01:02:27,420 --> 01:02:28,740
then I would like to cancel.

487
01:02:30,420 --> 01:02:32,520
Yeah, yeah, cancel request.

488
01:02:35,380 --> 01:02:38,360
You were just making it sound like I
could put in a request.

489
01:02:39,580 --> 01:02:42,540
What the hell? What can I do then?

490
01:02:45,860 --> 01:02:48,640
So she's just fucked forever?

491
01:02:51,520 --> 01:02:54,500
As long as I live?

492
01:03:28,590 --> 01:03:33,130
There's a thing where she's like...
Freaks out.

493
01:03:34,350 --> 01:03:35,370
What is that?

494
01:04:28,360 --> 01:04:30,380
I don't know what to do. Do you need
like a... Oh.

495
01:04:31,240 --> 01:04:34,080
Um. God, I... It's okay.

496
01:04:34,480 --> 01:04:35,480
I'm disgusting.

497
01:04:36,040 --> 01:04:41,140
Do you have an issue or something? What
happened? I ate a bug or I have a

498
01:04:41,140 --> 01:04:43,020
stomach bug. I think... Okay.

499
01:04:43,300 --> 01:04:47,880
Um, I don't know what to do. I'm just
waiting for you to come home.

500
01:04:50,160 --> 01:04:54,120
Oh, my God. Maybe she... I think I...
I'll shower.

501
01:04:54,560 --> 01:04:57,580
Let's go to the shower. I'll clean it
up. I'll clean it up. It's okay.

502
01:04:58,570 --> 01:04:59,570
I'll go shower.

503
01:05:00,030 --> 01:05:02,350
And I'll clean it up. I promise.

504
01:05:48,069 --> 01:05:50,330
You can't do that.

505
01:05:51,250 --> 01:05:54,130
I am very upset about that.

506
01:06:21,350 --> 01:06:24,950
So I think I'm just going to go to that
if that's okay with you.

507
01:06:40,200 --> 01:06:46,100
It's just that, um, Ian said it was a
boy's night.

508
01:06:47,380 --> 01:06:49,220
So I think maybe I'll just go.

509
01:07:23,459 --> 01:07:30,440
I knew you were going to bring her. I
fucking knew it. She killed you. She

510
01:07:30,440 --> 01:07:33,880
didn't kill me. Shut the fuck up. You
couldn't be without her for three

511
01:07:33,880 --> 01:07:36,120
hours. Sarah invited her. What was I
supposed to do?

512
01:07:36,720 --> 01:07:39,420
You told me you weren't going to invite
Sarah. Sarah did wrong.

513
01:07:44,680 --> 01:07:49,440
Hey, put your hands up. Right there,
right there.

514
01:07:50,420 --> 01:07:55,520
Choose someone to drink every time you
do the next three rounds.

515
01:07:57,200 --> 01:08:01,600
Yeah, yeah, you're going down the ship.
And here we go, it's you.

516
01:08:49,160 --> 01:08:51,160
by the distant call of a neighbor.

517
01:08:51,760 --> 01:08:58,300
His face was obscured, but I knew he was
looking at my chest, each

518
01:08:58,300 --> 01:09:03,899
side stretching, recently matured to
different types.

519
01:09:05,279 --> 01:09:11,460
And so, come lie with me like the old
woman you saw us when we were children.

520
01:09:12,279 --> 01:09:17,700
I then closed the door and leaned
against it. You're no more.

521
01:09:35,720 --> 01:09:39,920
He would relent and choose to be with me
like he had many nights before.

522
01:09:41,740 --> 01:09:46,040
If not, I would fillet his meaty
forearms.

523
01:09:47,060 --> 01:09:47,680
He

524
01:09:47,680 --> 01:09:54,540
was

525
01:09:54,540 --> 01:09:55,540
like, oh.

526
01:10:12,840 --> 01:10:14,680
No book I want to know. I don't have
strength.

527
01:10:24,240 --> 01:10:25,240
Two turns, y 'all.

528
01:10:26,360 --> 01:10:27,360
All right.

529
01:10:48,620 --> 01:10:49,740
Pursue your limits.

530
01:11:56,300 --> 01:12:02,680
comprehend what it feels like to love
someone as much as I love you and

531
01:12:02,680 --> 01:12:09,240
everyone in this room will die never

532
01:12:09,240 --> 01:12:13,340
feeling the strength of connection I
have felt with my

533
01:12:25,290 --> 01:12:26,290
Are you okay?

534
01:12:32,610 --> 01:12:33,950
I'm just kidding, guys.

535
01:12:35,710 --> 01:12:36,710
I'm just kidding.

536
01:12:39,090 --> 01:12:41,030
Come on, that's just a joke.

537
01:12:41,590 --> 01:12:42,770
I'm just joking.

538
01:12:43,830 --> 01:12:44,830
Okay, fine.

539
01:12:46,230 --> 01:12:47,530
I'm not joking. Deal with it.

540
01:12:51,990 --> 01:12:54,390
Anybody want any Jell -O stars?

541
01:12:55,340 --> 01:12:56,340
I'll take one. Thank you.

542
01:14:30,220 --> 01:14:31,220
What are you doing?

543
01:14:31,340 --> 01:14:33,200
I'm just going to bathe everything.

544
01:14:35,100 --> 01:14:36,100
Get in.

545
01:14:41,080 --> 01:14:42,080
Get in.

546
01:14:43,200 --> 01:14:44,580
Give me a single time.

547
01:14:55,940 --> 01:14:57,160
Why did you do this?

548
01:14:57,480 --> 01:14:58,358
I don't know.

549
01:14:58,360 --> 01:14:59,940
Why did you act like that tonight?

550
01:15:04,520 --> 01:15:07,520
I'm sorry. I'm so sorry.

551
01:15:10,860 --> 01:15:12,040
I'm so sorry.

552
01:15:16,480 --> 01:15:17,480
That's funny.

553
01:15:19,980 --> 01:15:23,440
What? That's just, I'm fucking,
everything was normal.

554
01:15:23,660 --> 01:15:24,700
Everything was good.

555
01:15:25,800 --> 01:15:26,960
You were so bad.

556
01:15:27,350 --> 01:15:29,110
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm
sorry.

557
01:15:30,790 --> 01:15:31,790
So,

558
01:15:32,050 --> 01:15:39,050
you are normal, but this is not, this is
no

559
01:15:39,050 --> 01:15:40,050
pain, is it?

560
01:15:46,710 --> 01:15:52,390
What? I, I, I, no, no, no, no, no, no,
no.

561
01:15:52,710 --> 01:15:55,070
Do you, do you like me? Do you even like
me at all?

562
01:15:55,610 --> 01:15:56,690
Isn't it, isn't it sad?

563
01:16:16,910 --> 01:16:18,970
Can I do that? Can you tell me you love
me?

564
01:16:23,670 --> 01:16:24,770
I love everyone.

565
01:16:25,910 --> 01:16:26,910
Me too.

566
01:16:28,650 --> 01:16:29,870
No, it's not. Yes, it is.

567
01:16:30,570 --> 01:16:35,230
Yes, it is, Bear. It's always been you.
I want this to work so bad. No, no, no,

568
01:16:35,250 --> 01:16:35,869
it's him.

569
01:16:35,870 --> 01:16:41,910
Yeah. Okay, okay. Then we need to go
home for one night, and we need to,

570
01:16:41,910 --> 01:16:43,310
take some space from each other.

571
01:17:12,170 --> 01:17:13,710
Yeah, I just want to be like Nikki.

572
01:17:14,130 --> 01:17:15,870
Oh, me. Let me be Nikki.

573
01:17:16,210 --> 01:17:17,210
You're not being Nikki.

574
01:18:12,890 --> 01:18:16,110
Hey baby, don't be scared. I would never
hurt you. I'm sorry.

575
01:19:09,160 --> 01:19:16,100
My hands will feel like they're full of
sand, like when you lay on

576
01:19:16,100 --> 01:19:17,100
them, Rome.

577
01:19:17,820 --> 01:19:22,420
And that feeling will slowly spread
across my entire body.

578
01:19:29,420 --> 01:19:32,580
thought of cleaning over the grass or
slip away

579
01:22:43,080 --> 01:22:45,280
There. I'm just getting water.

580
01:22:48,260 --> 01:22:49,860
Kill me, please.

581
01:22:51,140 --> 01:22:52,140
What?

582
01:22:56,620 --> 01:22:57,740
He's sleeping.

583
01:22:58,500 --> 01:22:59,500
It's me.

584
01:23:07,520 --> 01:23:08,720
You are unique.

585
01:23:32,520 --> 01:23:38,080
I love you. I love you.

586
01:24:32,280 --> 01:24:39,220
She hasn't really told many people this
but her dad

587
01:24:39,220 --> 01:24:40,500
is dying.

588
01:24:45,330 --> 01:24:47,290
Isn't she, like, not close to him at
all?

589
01:24:48,090 --> 01:24:51,910
They're close enough, so... Yeah.

590
01:24:52,450 --> 01:24:53,450
Painful.

591
01:24:54,670 --> 01:24:55,970
I thought she hated her dad.

592
01:24:58,250 --> 01:24:59,250
No, she doesn't.

593
01:24:59,490 --> 01:25:03,490
I really do hope she figures it out. She
seems pretty fucked up.

594
01:25:04,430 --> 01:25:07,410
And I also don't think it's right that
she's leaning on you.

595
01:25:07,710 --> 01:25:09,850
Especially since her and... What do I
mean with her?

596
01:25:10,090 --> 01:25:11,830
No, but that's not your responsibility,
Bear.

597
01:25:13,130 --> 01:25:18,170
She needs therapy. It's not right. And I
don't think it's okay that she's taking

598
01:25:18,170 --> 01:25:22,210
advantage of you. I don't think she's
taking advantage of me.

599
01:25:30,310 --> 01:25:34,430
Hey, so I, um, I got my letter.

600
01:25:35,270 --> 01:25:36,950
Your letter from Luther?

601
01:25:37,210 --> 01:25:38,610
Yeah. My last chance.

602
01:25:39,850 --> 01:25:41,450
I figured we could open it together.

603
01:25:42,130 --> 01:25:45,750
Maybe my dad will let me tattoo a
successful daughter where his hairline

604
01:25:45,750 --> 01:25:46,750
supposed to start.

605
01:25:47,610 --> 01:25:50,330
Can I pay you to do that? We can take
him to sleep.

606
01:25:50,590 --> 01:25:53,210
I have sleeping pills in my pocket. We
can literally take him tonight.

607
01:25:57,190 --> 01:26:03,830
I need to tell you something.

608
01:26:09,800 --> 01:26:11,620
I promised Ian I wouldn't tell you then.
Tell me what?

609
01:26:16,400 --> 01:26:19,580
Barry, Ian and Nikki have been hooking
up on and off for like two years.

610
01:26:21,060 --> 01:26:24,900
It's super casual and not romantic.

611
01:26:25,720 --> 01:26:27,960
He thinks that she's dating you to get
back at him.

612
01:26:29,220 --> 01:26:35,000
But even if she's not, it's kind of a
shame, you know?

613
01:26:36,700 --> 01:26:37,760
I think you need someone.

614
01:26:40,110 --> 01:26:41,110
We're telling.

615
01:27:37,520 --> 01:27:38,520
to see that baby.

616
01:27:39,560 --> 01:27:41,260
But it is kind of your fault.

617
01:27:43,700 --> 01:27:45,880
Just remember that you wanted this.

618
01:27:46,160 --> 01:27:47,600
And I'm so happy you did.

619
01:27:47,920 --> 01:27:49,760
I'm so happy you did, baby.

620
01:27:50,520 --> 01:27:51,600
Oh, no.

621
01:27:52,180 --> 01:27:53,740
No, no, no, no.

622
01:27:55,020 --> 01:27:56,020
Oh.

623
01:27:56,660 --> 01:27:59,780
No, no, no, no, no. Honey, breathe,
breathe.

624
01:28:00,080 --> 01:28:01,080
It's okay.

625
01:28:01,240 --> 01:28:02,240
It's okay, honey.

626
01:28:02,360 --> 01:28:04,540
I've got you. We need each other.

627
01:28:05,080 --> 01:28:08,530
We need each other. But you're going to
have to help me get rid of her body.

628
01:28:10,010 --> 01:28:11,490
Yes, yes, honey.

629
01:28:11,830 --> 01:28:17,050
Honey, I know. I know, I know, I know.
Listen, this is all your fault.

630
01:28:18,030 --> 01:28:21,470
There is your fault. You wanted this.
You wished for this.

631
01:28:22,570 --> 01:28:25,890
Baby, we can fix this. I'll fix this.
I'm not going anywhere.

632
01:28:57,250 --> 01:28:58,250
She's ready, baby

633
01:30:44,020 --> 01:30:46,480
They were right there. They were over
there in the corner.

634
01:30:46,680 --> 01:30:48,020
The one -wish willows!

635
01:30:48,680 --> 01:30:49,820
What's a one -wish willow?

636
01:30:53,380 --> 01:30:55,880
First of all, sir, don't come here
anywhere near.

637
01:30:56,140 --> 01:30:57,520
It is too early.

638
01:30:57,960 --> 01:30:59,880
And second of all, I'm talking with you.
They're right here.

639
01:31:00,440 --> 01:31:03,860
Yeah, yeah, yeah. You made a shitty wish
and now you want to reverse it. But you

640
01:31:03,860 --> 01:31:05,660
can't come in here with this energy,
man.

641
01:31:06,160 --> 01:31:09,020
Did you call the number on the back?
What the fuck is wrong with you?

642
01:31:09,880 --> 01:31:12,400
Me? How could you sell this to people?

643
01:31:12,680 --> 01:31:14,960
The box is full of warnings, man. Fuck
you!

644
01:31:15,500 --> 01:31:16,600
Hey, fuck you, man!

645
01:31:19,840 --> 01:31:22,560
You don't storm in here with this
energy, man.

646
01:31:31,790 --> 01:31:32,790
I'm sorry.

647
01:31:33,550 --> 01:31:34,670
Oh, shit.

648
01:31:34,950 --> 01:31:35,950
Oh, God.

649
01:31:36,430 --> 01:31:37,550
What did you do?

650
01:31:43,870 --> 01:31:49,410
Jesus doesn't mean... Oh.

651
01:31:50,490 --> 01:31:52,130
Oh, it's not so bad.

652
01:31:52,470 --> 01:31:54,050
No, something bad happened.

653
01:31:55,770 --> 01:31:56,990
I'm sorry.

654
01:31:58,690 --> 01:32:01,230
I need to...

655
01:32:13,660 --> 01:32:14,660
I mean,

656
01:32:20,780 --> 01:32:23,520
maybe you could ask her. Since it's for
you, she just might do it.

657
01:32:24,740 --> 01:32:25,740
Or die.

658
01:33:24,300 --> 01:33:31,060
What the fuck is happening?

659
01:33:42,600 --> 01:33:44,540
She started liking me out of nowhere.

660
01:33:45,060 --> 01:33:46,060
All of a sudden.

661
01:33:46,360 --> 01:33:47,360
And that's amazing.

662
01:33:49,180 --> 01:33:50,180
Yes or no?

663
01:33:51,160 --> 01:33:54,340
Aaron, what the fuck are you going to
tell me right now, man? Is she okay?

664
01:33:55,720 --> 01:33:58,320
I... I knew it.

665
01:34:00,020 --> 01:34:04,060
I broke her's piece of wood and burned
her. I didn't think it was real.

666
01:34:04,580 --> 01:34:06,720
Okay? I was confused with this. What?

667
01:34:07,300 --> 01:34:08,300
What?

668
01:34:11,890 --> 01:34:12,890
You can make a wish.

669
01:34:13,510 --> 01:34:15,570
And you can make one wish.

670
01:34:15,830 --> 01:34:17,630
And it is real and it will work.

671
01:34:18,110 --> 01:34:21,970
I made a wish. I didn't think it would
work. I wish you would love me, but it

672
01:34:21,970 --> 01:34:22,970
worked.

673
01:34:23,570 --> 01:34:26,350
Think about it, dude. Think about how
she's been acting lately.

674
01:34:26,950 --> 01:34:29,150
Think about how drastically she changed.

675
01:34:29,390 --> 01:34:30,390
What?

676
01:34:30,990 --> 01:34:34,390
What did you take her to? Like a
psychic? What? What?

677
01:34:34,610 --> 01:34:36,750
What are you talking about? What
program? No, fuck.

678
01:34:37,030 --> 01:34:38,710
There's not a fucking program, Ian.

679
01:34:39,330 --> 01:34:42,570
I don't know. It's God fucking matter.
Is this a joke to you?

680
01:34:42,790 --> 01:34:43,688
No!

681
01:34:43,690 --> 01:34:44,730
This is real.

682
01:34:44,970 --> 01:34:47,050
This? Yes, it's real.

683
01:34:47,430 --> 01:34:50,690
It's fucking real, yeah. I made a wish
and it's fucking horrible. Then make

684
01:34:50,690 --> 01:34:52,730
another fucking wish, man. You can't.
You can't.

685
01:34:53,050 --> 01:34:56,490
Because you only get one wish. Oh, you
only get one. Okay, yeah.

686
01:34:56,970 --> 01:34:58,150
That makes sense. One wish.

687
01:34:59,290 --> 01:35:00,390
You only get one wish.

688
01:35:01,010 --> 01:35:02,010
But it's real.

689
01:35:15,260 --> 01:35:17,840
Never made a wish, okay?

690
01:35:18,700 --> 01:35:19,940
And then you can be with Nikki.

691
01:35:20,800 --> 01:35:23,620
Oh, it's so bad.

692
01:35:23,940 --> 01:35:26,300
I don't give a fuck about that, dude.

693
01:35:26,680 --> 01:35:30,360
Seriously, just open the box and then
just be careful about how you word it.

694
01:35:30,440 --> 01:35:36,940
Whoa, whoa, whoa, dude, stop. Okay, I
need to say, I wish my friend a... I

695
01:35:36,940 --> 01:35:37,940
for a billion dollars.

696
01:36:06,510 --> 01:36:07,510
Do something for me!

697
01:37:47,760 --> 01:37:49,000
I love you so much, baby.

698
01:37:51,040 --> 01:37:52,140
You owe me that.

699
01:37:52,600 --> 01:37:54,220
It's okay, baby. We're going to make
this work.

700
01:37:54,840 --> 01:37:55,840
I'll make this work.

701
01:37:56,180 --> 01:37:57,900
You have to. I will, baby.

702
01:37:58,160 --> 01:37:59,059
I will.

703
01:37:59,060 --> 01:38:01,600
I'm going to make this work. You have
to. I will.

704
01:38:02,800 --> 01:38:04,340
I'm sorry for the seat.

705
01:38:04,740 --> 01:38:05,740
It's okay,

706
01:38:07,440 --> 01:38:08,440
sweetie. I love you.

707
01:38:08,680 --> 01:38:10,040
I love you so much. I love you.

708
01:39:30,440 --> 01:39:31,440
Oh, Siri!

709
01:40:29,660 --> 01:40:31,060
you

710
01:42:05,260 --> 01:42:06,260
um

