1
00:00:48,780 --> 00:00:51,960
But Chris, you have blood. What has happened?

2
00:00:53,300 --> 00:00:54,400
No danger.

3
00:00:54,900 --> 00:00:55,940
No danger.

4
00:01:25,260 --> 00:01:28,360
But god, what's that... You're bleeding.

5
00:01:30,720 --> 00:01:34,800
How did you get in?

6
00:01:35,240 --> 00:01:36,620
I still have the key.

7
00:01:38,480 --> 00:01:39,700
What has happened?

8
00:01:39,960 --> 00:01:42,580
Some fucking lunatic jumped on me and
knew my name.

9
00:01:43,380 --> 00:01:44,380
Okay.

10
00:01:44,640 --> 00:01:46,480
What, what did he want? No clue.

11
00:01:48,380 --> 00:01:49,380
But you?

12
00:01:50,580 --> 00:01:53,740
You can't just walk in like this, Nina.
It's not okay. I called, but

13
00:01:53,740 --> 00:01:55,820
it didn't open. Well, I wasn't
at home.

14
00:01:57,580 --> 00:02:00,300
Yes, how does it feel to be out then?

15
00:02:01,280 --> 00:02:02,280
It's nice, isn't it?

16
00:02:03,920 --> 00:02:07,560
How the hell did you manage these when you
sat inside?

17
00:02:08,100 --> 00:02:10,259
It is the neighboring vessels I have fed them.

18
00:02:59,240 --> 00:03:00,240
Hello.

19
00:03:01,560 --> 00:03:02,560
Hello.

20
00:03:05,020 --> 00:03:06,020
are you there

21
00:04:29,420 --> 00:04:33,380
It will be the sixth murder out here this year
and of them only one has

22
00:04:33,380 --> 00:04:37,500
resolved. What is it required for
that the police should take this situation

23
00:04:37,500 --> 00:04:38,500
seriously?

24
00:04:39,260 --> 00:04:44,120
Crime rampant, shootings,
gangs who believe each other to death, young men.

25
00:04:44,960 --> 00:04:47,620
No, but look here, here they come
homicide investigator.

26
00:04:48,960 --> 00:04:50,100
Hello, hello!

27
00:04:50,480 --> 00:04:54,940
Eva Kramer, the look at the crime. How
it will be the degree of enlightenment

28
00:04:54,940 --> 00:04:58,160
murders and felonies out here are like that
incredibly low?

29
00:05:00,590 --> 00:05:02,190
How the hell could she be here for us?

30
00:05:02,750 --> 00:05:04,230
She's good at her job, isn't she?

31
00:05:06,290 --> 00:05:07,290
Did she report herself?

32
00:05:10,170 --> 00:05:12,230
I just mean she has a point.

33
00:05:13,030 --> 00:05:16,410
What's the point of that? That she will
come here and spread details about one

34
00:05:16,410 --> 00:05:19,730
investigation? No, but everyone is different
information. No, it wasn't me

35
00:05:19,730 --> 00:05:20,730
meant either.

36
00:05:21,210 --> 00:05:22,270
Well, wait.

37
00:05:24,150 --> 00:05:25,150
Check, I'll see.

38
00:05:27,810 --> 00:05:28,810
Are you serving him again?

39
00:05:32,780 --> 00:05:37,540
What the hell, it's... Yes, now the face
ill-advised, but everything indicates that

40
00:05:37,540 --> 00:05:38,540
he is, yes.

41
00:05:39,400 --> 00:05:40,259
Who is that?

42
00:05:40,260 --> 00:05:42,920
It's Chris Simich, it's his
apartment.

43
00:05:43,660 --> 00:05:44,660
Simich?

44
00:05:45,340 --> 00:05:47,060
Chris Simich, you know, the darone.

45
00:05:47,600 --> 00:05:48,600
Damn it.

46
00:05:48,840 --> 00:05:50,840
It was about ten years ago. Yes, it is
a while ago.

47
00:05:51,120 --> 00:05:56,060
He has been subjected to severe violence which
ended up getting half a one

48
00:05:56,060 --> 00:05:57,060
when we found the knife.

49
00:05:58,020 --> 00:06:01,200
But there are no signs of a break-in
he has let the perpetrator in. That

50
00:06:01,200 --> 00:06:03,860
been a hell of a row here so someone
neighbor may have heard something.

51
00:06:05,240 --> 00:06:06,560
But the fishermen have seen it all.

52
00:06:07,680 --> 00:06:10,480
Good. Did you get a flat bag and take it with you
them into the station?

53
00:06:10,940 --> 00:06:13,880
A separate one of the bags so they don't
talking to each other.

54
00:06:14,720 --> 00:06:15,720
Huh?

55
00:06:17,020 --> 00:06:18,020
Fish.

56
00:06:18,220 --> 00:06:19,220
Bags.

57
00:06:20,180 --> 00:06:21,180
Yes.

58
00:06:21,360 --> 00:06:22,360
Good.

59
00:06:23,880 --> 00:06:25,820
Okay, so in addition to the fact that you've been…

60
00:06:26,090 --> 00:06:27,590
Out with the dog, you've been home.

61
00:06:28,650 --> 00:06:29,770
Haven't heard anything.

62
00:06:32,830 --> 00:06:35,770
It seems quite responsive.

63
00:06:37,570 --> 00:06:38,570
Sometimes.

64
00:06:40,750 --> 00:06:41,750
Cute dog.

65
00:06:44,430 --> 00:06:50,830
But you suspected something was wrong? Yes,
I saw that the door was open.

66
00:06:51,750 --> 00:06:52,950
Did you know Chris?

67
00:06:53,370 --> 00:06:57,360
No. But maybe you knew about him
recently been in jail?

68
00:06:57,840 --> 00:06:59,040
Yes, I knew.

69
00:06:59,440 --> 00:07:01,380
I have taken care of the fish.

70
00:07:03,000 --> 00:07:06,240
Okay, so you have extra keys
the apartment, right?

71
00:07:08,120 --> 00:07:09,800
Do I get surveillance?

72
00:07:10,620 --> 00:07:11,840
Are you staying here?

73
00:07:12,880 --> 00:07:15,360
Because... The pain may have come
back.

74
00:07:22,520 --> 00:07:23,680
A panada.

75
00:07:26,600 --> 00:07:28,780
There are probably many here who do not hear
or see something.

76
00:07:31,060 --> 00:07:34,180
Hello, can I ask a few questions?

77
00:07:35,380 --> 00:07:38,960
But the victim was Chris Simmich, right?

78
00:07:40,540 --> 00:07:45,440
Can you tell us something about the corruption
within the Swedish police then? For this

79
00:07:45,440 --> 00:07:49,280
The Säpo manager, Claes Fridén, he showed
themselves have connections with organized

80
00:07:49,280 --> 00:07:52,120
crime. And who was that
revealed it? Was it you and your ace?

81
00:07:52,400 --> 00:07:54,420
What do you mean by that?

82
00:08:04,759 --> 00:08:06,600
Is that what you say?

83
00:08:06,880 --> 00:08:08,840
Why do you do your job?

84
00:08:19,830 --> 00:08:21,710
Mom, I understand you don't want
some curtains.

85
00:08:21,930 --> 00:08:26,430
You, you've lived here forever. It looks
still look like you've just moved in.

86
00:08:28,010 --> 00:08:32,330
No, that table. It could have
hit the spot, huh? This is it

87
00:08:32,330 --> 00:08:35,409
top table. It was already good when I
bought it for bagomassa.

88
00:08:35,669 --> 00:08:36,669
Yes, in 1972.

89
00:08:36,990 --> 00:08:38,450
Then you are older than I am in that
the table.

90
00:08:38,669 --> 00:08:39,750
But it's still damn good.

91
00:08:40,289 --> 00:08:41,289
Just like you, mom.

92
00:08:42,330 --> 00:08:44,090
Yes, functional anyway.

93
00:08:45,350 --> 00:08:46,350
Just like me.

94
00:08:47,350 --> 00:08:48,350
I'll pick up the last one.

95
00:08:54,760 --> 00:08:55,900
-He won't change his mind, will he?

96
00:08:56,440 --> 00:08:57,440
-Hardly.

97
00:09:00,600 --> 00:09:01,600
What does he do?

98
00:09:04,580 --> 00:09:05,580
-Have we all?

99
00:09:06,120 --> 00:09:07,120
- Is it okay, grandpa?

100
00:09:07,340 --> 00:09:08,380
- Yes, there are no problems.

101
00:09:09,540 --> 00:09:10,580
-Hello. -Hello.

102
00:09:11,700 --> 00:09:14,480
- This is Tine, my mother Inger. -Hello,
Tina.

103
00:09:15,320 --> 00:09:16,360
- You have met Grandpa.

104
00:09:16,600 --> 00:09:18,840
- Hello, like hatties, I think.

105
00:09:19,340 --> 00:09:20,360
I've heard of you.

106
00:09:21,100 --> 00:09:22,360
– The great inspiration.

107
00:09:22,920 --> 00:09:23,920
- I thank you.

108
00:09:24,689 --> 00:09:27,170
But how is it going now? Do you get any
fix him?

109
00:09:27,610 --> 00:09:32,870
I don't want him to become a model
here now. But he is actually a devil

110
00:09:32,870 --> 00:09:33,870
police subject.

111
00:09:35,350 --> 00:09:36,350
Lovely.

112
00:09:37,090 --> 00:09:39,070
Shall we tick? Yes, absolutely.

113
00:09:39,670 --> 00:09:40,670
Bye then.

114
00:09:44,630 --> 00:09:45,630
Are you coming dad?

115
00:09:51,670 --> 00:09:53,650
Who revealed it? Both you
and this one?

116
00:10:12,390 --> 00:10:17,650
Okay corner, so this is Chris
Dimich who has sat in the majority

117
00:10:17,650 --> 00:10:23,710
times now at the latest then, six months before
abuse before that, it was three years

118
00:10:23,710 --> 00:10:27,070
participation in the Volterånet that everyone surely
knows about.

119
00:10:27,510 --> 00:10:31,530
Yes, it was a lot of attention back then
it happened almost ten years ago now.

120
00:10:32,090 --> 00:10:34,250
Transport of value, they set fire to mass
cars.

121
00:10:35,450 --> 00:10:41,170
Chris was unguarded and chauffeured. They
other three involved with Ingmar

122
00:10:41,670 --> 00:10:44,710
At the top, everyone got longer
prison sentence.

123
00:10:44,990 --> 00:10:49,330
The exchange was roughly eight million and
never recovered. And everyone involved

124
00:10:49,330 --> 00:10:50,450
passed away over the years.

125
00:10:50,760 --> 00:10:54,400
Chris was the last to lead. So Chris
was rich? No.

126
00:10:54,820 --> 00:11:00,480
According to Eva Kremer's rocket scientist friends
on Flashback, they didn't have time to split up

127
00:11:00,480 --> 00:11:01,780
the loot before they got caught.

128
00:11:02,160 --> 00:11:04,600
And so rumor has it that it's tucked away
even somewhere.

129
00:11:04,920 --> 00:11:08,660
Then Ingmar died at Kåken six months ago
then under mysterious circumstances.

130
00:11:08,900 --> 00:11:10,560
Did he take the secret to the grave?

131
00:11:11,840 --> 00:11:13,400
It's a good motive otherwise.

132
00:11:13,900 --> 00:11:16,440
Robbery murder. They were both sitting on one
hotel.

133
00:11:17,420 --> 00:11:19,100
Isn't that your brother? Yes.

134
00:11:24,010 --> 00:11:26,010
It might be worth talking to
him.

135
00:11:27,650 --> 00:11:30,150
Hear if he has heard anything.

136
00:11:32,770 --> 00:11:37,650
Chris has some other convictions against him and
he appeared in investigations into pimping

137
00:11:37,650 --> 00:11:38,509
among other things.

138
00:11:38,510 --> 00:11:42,330
No parents or siblings in the country though
he was married for two years in between

139
00:11:42,330 --> 00:11:46,970
the prison terms. Oscar and Jenny then
Do you bring in the ex-wife then for a conversation.

140
00:11:47,150 --> 00:11:49,930
Yes. And then we'll take your brother on one
once

141
00:12:19,870 --> 00:12:21,990
Well, Josef Eriksson. We will visit
Tobias Eriksson.

142
00:12:22,250 --> 00:12:23,750
Yes, and you have company with that one, said
i.

143
00:12:24,210 --> 00:12:25,210
Alex Beyer.

144
00:12:25,630 --> 00:12:27,030
Yes, then there will be nothing today, then.

145
00:12:27,870 --> 00:12:28,870
No.

146
00:12:35,430 --> 00:12:36,630
So you're his boss, then, right?

147
00:12:38,510 --> 00:12:39,510
True.

148
00:12:39,630 --> 00:12:40,630
Did you feel a care?

149
00:12:42,590 --> 00:12:44,310
Did you smell a crayon? One of the best.

150
00:12:47,510 --> 00:12:48,570
Did you know Chris Image?

151
00:12:48,810 --> 00:12:49,810
He's fucking now.

152
00:12:55,930 --> 00:13:00,510
You can leave now and bring hops and
stupid Then we take some peace and quiet.

153
00:13:23,400 --> 00:13:24,400
Did you know Chris Simmich?

154
00:13:25,080 --> 00:13:27,080
Chris? What is the matter with him? He is dead.

155
00:13:27,700 --> 00:13:28,700
Did you know him?

156
00:13:28,780 --> 00:13:31,280
You can think he is happy to meet
bro, but i'm just a bastard

157
00:13:31,280 --> 00:13:32,660
info channel here at the house.

158
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
No, I didn't know Chris.

159
00:13:35,200 --> 00:13:38,200
I guess he didn't die of anyone
heart attack because Stockholm

160
00:13:38,200 --> 00:13:39,200
here and asked questions.

161
00:13:39,460 --> 00:13:40,460
Are you talking to him?

162
00:13:40,620 --> 00:13:41,680
Supposed to send ketchup here.

163
00:13:43,800 --> 00:13:46,280
You never heard him talk about
Bålstadånet, for example?

164
00:13:47,140 --> 00:13:48,140
No.

165
00:13:48,760 --> 00:13:51,660
Ingmar Björkegren then? He was also sitting
here for that loan. Ingmar

166
00:13:51,660 --> 00:13:52,700
Birch branch, huh?

167
00:13:54,680 --> 00:13:56,000
Ingold. Did you know him? No.

168
00:13:57,740 --> 00:14:02,260
The rumor I said he hid the whole thing away
the robbery and kept his mouth shut about it all these years

169
00:14:02,260 --> 00:14:04,740
until he died. Do you know if that is true?
Or what do you think they said huh? Was he and

170
00:14:04,740 --> 00:14:05,740
Chris pie?

171
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
Sure.

172
00:14:07,460 --> 00:14:11,180
Could it have been that Ingmar told
for Chris about where the money was before

173
00:14:11,180 --> 00:14:11,879
he died?

174
00:14:11,880 --> 00:14:13,220
That said, I didn't know any of them.

175
00:14:14,160 --> 00:14:15,039
How did he die?

176
00:14:15,040 --> 00:14:17,800
He got half of the cut. Yes, who
did it then? I don't know, he took mine

177
00:14:17,800 --> 00:14:18,840
kitchen knife and wrote half of it off.

178
00:14:19,060 --> 00:14:21,160
Okay, so we're done here, right? Or how?

179
00:14:22,580 --> 00:14:24,360
It might be best if the manager takes over
this, huh?

180
00:14:24,920 --> 00:14:25,920
Yes.

181
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
Joseph.

182
00:14:29,660 --> 00:14:30,660
You, damn it.

183
00:14:32,420 --> 00:14:33,700
That was something I had intended to ask about.

184
00:14:37,700 --> 00:14:40,960
I understand if now is not the time,
but... What?

185
00:14:43,320 --> 00:14:44,800
I have the hell off tomorrow.

186
00:14:46,160 --> 00:14:47,560
And they need an address.

187
00:14:48,200 --> 00:14:49,740
I thought if it's okay if I give
them yours.

188
00:14:54,190 --> 00:14:56,750
I don't know. I might have to ask mine
manager if it works.

189
00:14:59,410 --> 00:15:03,310
No, it's calm.

190
00:15:04,250 --> 00:15:05,250
Sure.

191
00:15:07,590 --> 00:15:08,590
Okay.

192
00:15:09,430 --> 00:15:10,430
See you then.

193
00:15:10,990 --> 00:15:11,990
Yes, we do.

194
00:15:15,150 --> 00:15:16,150
Round ping-pong, right?

195
00:15:16,430 --> 00:15:17,430
All three?

196
00:15:18,770 --> 00:15:20,070
Thanks. Go ahead.

197
00:15:21,100 --> 00:15:24,520
I think it's great fun that you
knows me. I will be very happy.

198
00:15:24,900 --> 00:15:26,000
Of course I do.

199
00:15:27,020 --> 00:15:31,060
You're the only one who dares to say
the truth about how it is out here.

200
00:15:31,980 --> 00:15:36,480
You know, I have thought several times that
I'll swipe money for you.

201
00:15:37,360 --> 00:15:39,660
But you know, it's nice.

202
00:15:39,920 --> 00:15:41,180
You don't have to think about it.

203
00:15:41,900 --> 00:15:42,900
Huh?

204
00:15:43,440 --> 00:15:48,140
Maybe I could ask some
questions and such if you…

205
00:15:49,370 --> 00:15:53,150
Well, maybe you saw something or... I
already talked to the police. Me

206
00:15:53,150 --> 00:15:54,790
understand that you cannot trust them.

207
00:15:55,570 --> 00:15:56,570
Really not.

208
00:15:58,090 --> 00:16:00,970
They haven't directly shown that they care
about what's going on out here.

209
00:16:01,210 --> 00:16:02,210
Huh? Or how?

210
00:16:02,470 --> 00:16:03,470
No.

211
00:16:21,450 --> 00:16:27,390
No, it's just... Yes, I told you
I would make a really good cop too

212
00:16:27,390 --> 00:16:28,209
you, right?

213
00:16:28,210 --> 00:16:29,210
Yes, God.

214
00:16:30,210 --> 00:16:33,290
From 3 -0, I'm betting a lot on
screen. Do we have someone who is starting to become

215
00:16:33,690 --> 00:16:35,850
31 -91 -80, here it comes.

216
00:16:38,830 --> 00:16:41,770
Stockholm -Mod, have someone they would
want to chat with? Would you like to collect

217
00:16:41,770 --> 00:16:42,770
the one? Come on.

218
00:16:43,950 --> 00:16:45,450
Yes, apparently we want that.

219
00:16:46,610 --> 00:16:48,950
What is the name address in this
the person?

220
00:16:49,350 --> 00:16:50,350
Come on.

221
00:16:50,540 --> 00:16:54,980
It's Nina Fere, Filip, Erik, Helge,
Rudolph, Erik. Married to the victim out in

222
00:16:54,980 --> 00:16:56,840
Bredäng. I scratch the address. Come on.

223
00:16:57,140 --> 00:17:00,720
Yes, understood. We'll take it right away. 31
-91 -80. Final.

224
00:17:11,980 --> 00:17:13,400
So you saw what happened?

225
00:17:19,560 --> 00:17:22,680
I heard a knock. Hannes teal.

226
00:17:23,540 --> 00:17:25,660
I peeked out the door.

227
00:17:26,319 --> 00:17:27,400
Didn't venture out.

228
00:17:33,380 --> 00:17:34,380
No.

229
00:17:37,160 --> 00:17:38,260
I don't hit anything.

230
00:17:39,420 --> 00:17:42,400
Anna. Anna, listen. You can listen to
me.

231
00:17:44,380 --> 00:17:45,960
You know you can.

232
00:17:46,680 --> 00:17:47,680
I promise.

233
00:17:52,520 --> 00:17:53,520
I saw them.

234
00:17:57,160 --> 00:17:59,100
As? You say

235
00:17:59,620 --> 00:18:01,980
But that was between you and me, right?

236
00:18:08,520 --> 00:18:09,960
A dark man.

237
00:18:10,260 --> 00:18:12,120
And cruised for tonight.

238
00:18:12,580 --> 00:18:14,600
She looked so scared.

239
00:18:14,900 --> 00:18:16,800
And he must have scared me.

240
00:18:17,520 --> 00:18:18,520
For him.

241
00:18:35,560 --> 00:18:36,560
Will be back.

242
00:18:50,000 --> 00:18:51,000
Hello.

243
00:18:51,280 --> 00:18:53,080
Is it Nina Fede?

244
00:18:53,580 --> 00:18:58,660
Yes. They have tried to reach you from the root of the murder
due to an ongoing case

245
00:18:58,660 --> 00:18:59,660
there.

246
00:18:59,940 --> 00:19:00,940
Okay.

247
00:19:01,280 --> 00:19:02,420
I haven't heard anything.

248
00:19:02,760 --> 00:19:03,760
Yes, no.

249
00:19:04,690 --> 00:19:05,690
For information only.

250
00:19:06,530 --> 00:19:08,850
Do you have the opportunity to come with us now?
directly?

251
00:19:10,990 --> 00:19:11,990
Yes.

252
00:19:13,010 --> 00:19:15,210
Okay, good. We'll wait and you can cut
you.

253
00:19:16,030 --> 00:19:17,030
Okay.

254
00:19:18,870 --> 00:19:20,350
Is there anyone else in the apartment now?

255
00:19:21,330 --> 00:19:22,330
No.

256
00:19:27,750 --> 00:19:28,890
She didn't ask what it was about.

257
00:19:29,290 --> 00:19:30,290
Huh?

258
00:19:30,690 --> 00:19:32,670
You said it was a murder. Hon
didn't ask who.

259
00:19:33,909 --> 00:19:35,010
Not entirely strange.

260
00:19:38,050 --> 00:19:39,050
Nina?

261
00:19:41,290 --> 00:19:42,310
Are you on the way or not?

262
00:20:11,659 --> 00:20:12,659
Okay. Yes,

263
00:20:13,480 --> 00:20:14,480
thank you

264
00:20:14,940 --> 00:20:17,080
Something has happened in the ex-wife's
apartment.

265
00:20:17,440 --> 00:20:18,480
What is that? I don't know.

266
00:20:20,620 --> 00:20:24,600
Oscar and Jenny, did you send a patrol
to bring in Christine with your ex

267
00:20:24,600 --> 00:20:25,600
-wife?

268
00:20:25,660 --> 00:20:26,660
Yes, we did.

269
00:20:27,840 --> 00:20:32,440
What, did something happen? Yes, it seems
so. I'm going to the hospital.

270
00:20:33,140 --> 00:20:34,140
What the hospital?

271
00:20:34,300 --> 00:20:36,240
It seems to be someone in the emergency room or
what?

272
00:20:36,840 --> 00:20:37,840
Yes.

273
00:20:38,160 --> 00:20:39,460
I'll go with you, Alex. Good.

274
00:20:40,780 --> 00:20:42,280
And we're going home.

275
00:20:48,340 --> 00:20:49,460
Anything new about the colleague?

276
00:20:49,700 --> 00:20:50,700
No.

277
00:20:52,640 --> 00:20:53,640
The root of murder.

278
00:20:53,980 --> 00:20:55,420
How come you are here?

279
00:20:56,380 --> 00:20:57,920
We were the ones who sent the patrol here.

280
00:21:01,200 --> 00:21:04,140
She hasn't been able to talk yet, has she?
No, not yet.

281
00:21:04,360 --> 00:21:05,780
We sedated her for surgery.

282
00:21:06,680 --> 00:21:08,180
She has received a blow to the head.

283
00:21:11,150 --> 00:21:14,830
What is it? What is her name?

284
00:21:15,110 --> 00:21:18,570
According to the identification Trine Hörstad.

285
00:21:45,960 --> 00:21:49,200
Aida, are you making sure to get information out
to all? Good, see you soon.

286
00:21:50,460 --> 00:21:53,180
I'll be in touch. I have to come along.

287
00:21:53,920 --> 00:21:55,860
I need to know what has happened.

288
00:21:57,680 --> 00:21:59,080
It's William, Alex.

289
00:21:59,940 --> 00:22:02,660
It is better if you take care of no one
now, Martin.

290
00:22:04,720 --> 00:22:05,740
I can

291
00:22:05,740 --> 00:22:13,420
just

292
00:22:13,420 --> 00:22:14,520
speak up in the reflection here.

293
00:22:15,240 --> 00:22:16,440
Then we'll go on the ropes then.

294
00:22:17,420 --> 00:22:22,620
What is it?

295
00:22:26,480 --> 00:22:27,480
What has happened?

296
00:22:30,020 --> 00:22:31,020
What has happened?

297
00:22:35,200 --> 00:22:36,200
Okay, but there.

298
00:22:36,740 --> 00:22:39,560
Traffic location Karlberg. Check now. Yes, but
we don't even know what it is we're looking for

299
00:22:39,560 --> 00:22:42,200
after. It must feel like a camera
closer to the address.

300
00:22:42,940 --> 00:22:44,100
No, it doesn't seem that way.

301
00:22:45,710 --> 00:22:47,650
How is the printing going? It is on
once

302
00:22:48,350 --> 00:22:49,350
In progress.

303
00:22:49,650 --> 00:22:51,530
Are Oscar and Jenny back or?

304
00:22:51,750 --> 00:22:54,310
No, not yet. They are knockers and
the technicians are on site.

305
00:22:54,730 --> 00:22:55,730
Good. Good.

306
00:22:57,030 --> 00:23:00,390
Okay, so this is Nina Fiere, Chris
Simmich's ex-wife.

307
00:23:01,370 --> 00:23:03,890
But is it reasonable that they have struck down
a cop or two?

308
00:23:06,770 --> 00:23:08,250
There must have been someone else there.

309
00:23:10,370 --> 00:23:12,050
Aida, send this out to everyone in
the expression.

310
00:23:12,450 --> 00:23:13,450
Yes.

311
00:23:14,960 --> 00:23:17,540
We are not allowed to charge anything in advance.

312
00:23:19,780 --> 00:23:22,300
But I think you should go home.

313
00:23:23,420 --> 00:23:30,340
But take a taxi and... I have to
keep looking for

314
00:23:30,340 --> 00:23:32,820
him. It is my responsibility. Yes, it is
your responsibility.

315
00:23:33,560 --> 00:23:35,420
It's your damn fault he stayed
police.

316
00:23:37,420 --> 00:23:43,740
Inger, he chose himself that he... He
has looked up to you all along

317
00:23:43,740 --> 00:23:44,740
life.

318
00:23:45,040 --> 00:23:47,120
He probably hasn't understood what it is
ingrained.

319
00:23:47,360 --> 00:23:49,900
He doesn't know how I go to bed awake
online and didn't know anything.

320
00:23:51,520 --> 00:23:52,560
Fuck you.

321
00:23:52,780 --> 00:23:53,960
Fuck you dad.

322
00:23:56,060 --> 00:23:57,880
Ginger please.

323
00:24:14,700 --> 00:24:19,700
He seems to have been there along with
victim's ex-wife. And now it looks like

324
00:24:19,700 --> 00:24:24,400
that something has happened here at hers
residential address. As you can see, it's full

325
00:24:24,400 --> 00:24:25,400
with police officers here.

326
00:24:26,000 --> 00:24:29,240
So how the hell does she know more than we do?

327
00:24:29,460 --> 00:24:33,340
Was it some damn neighbor who
got hearing and sight back? Yes, but

328
00:24:33,340 --> 00:24:36,480
it was you and Oskar who were out anyway
and talked to her, Josef, didn't you?

329
00:24:36,800 --> 00:24:37,980
Yes! Yes, and?

330
00:24:38,260 --> 00:24:39,700
Dear Oskar, but...

331
00:24:47,840 --> 00:24:50,580
Okay. Nina Ferre was in the apartment with one
unknown man.

332
00:24:50,820 --> 00:24:55,360
We shine him now, both for the murder of
Simic but also what happened in Ninas

333
00:24:55,360 --> 00:24:59,760
apartment. Aida, I want you to check
up what you are so good at.

334
00:25:00,600 --> 00:25:02,860
We had blood in the apartment too, or
how?

335
00:25:03,820 --> 00:25:05,520
Okay, do we have any leads, DNA?

336
00:25:05,780 --> 00:25:09,380
Do we have anything that can give us a name
on this guy? I'll talk to

337
00:25:09,380 --> 00:25:10,680
technical, but it takes some time.

338
00:25:11,840 --> 00:25:14,140
I've asked for more phone luck
her mobile anyway.

339
00:25:14,570 --> 00:25:16,290
We might be able to find him from there, who
know

340
00:25:18,470 --> 00:25:20,590
We can find the information on anything
other way.

341
00:25:20,930 --> 00:25:22,750
I can take you with Alex when it's just the two of us.

342
00:25:23,270 --> 00:25:24,370
Oscar, Jenny.

343
00:25:25,290 --> 00:25:28,130
But Martin, what... Not you either.

344
00:25:29,130 --> 00:25:30,290
What have you come up with?

345
00:25:32,350 --> 00:25:37,930
The woman who called the ambulance saw
nothing. However, we have a neighbor who

346
00:25:37,930 --> 00:25:39,770
your affair together with him.

347
00:25:40,000 --> 00:25:44,400
An unidentified man jumps into a green
car. Yes, what kind of car?

348
00:25:44,820 --> 00:25:50,480
Whose was it? Do we have a mark on it?
Wait, they loaded something in

349
00:25:50,480 --> 00:25:54,680
the trunk lid. And there may have been one
body.

350
00:25:57,320 --> 00:25:59,100
Yes, where was the car?

351
00:25:59,480 --> 00:26:01,060
There, in a rented place.

352
00:26:02,060 --> 00:26:06,220
Find out if it belongs to anyone
apartment. If there is one

353
00:26:06,220 --> 00:26:08,780
with the landlord belonging to a green
car.

354
00:26:09,610 --> 00:26:11,250
So I want to talk to that neighbor.

355
00:26:14,870 --> 00:26:15,870
Okay.

356
00:26:18,050 --> 00:26:22,010
So it is G -O -V -4 -4 -3. 4 -4 -3,
precisely.

357
00:26:22,570 --> 00:26:23,570
Alex!

358
00:26:24,150 --> 00:26:26,570
Nina Fero has a green Nissan Primera.

359
00:26:26,810 --> 00:26:28,670
Her phone has just been pinged
Gråndal.

360
00:26:29,770 --> 00:26:34,010
Her car has just been intercepted by one
road camera at Gråndal. Okay, now you bastards.

361
00:26:52,430 --> 00:26:58,870
Okay, last known position is 500 meters
south. Yes but where is 500 meters?

362
00:26:59,370 --> 00:27:00,950
Under the Essing Bridge. Okay.

363
00:27:25,679 --> 00:27:28,060
I have to take it carefully. They know it.

364
00:27:28,960 --> 00:27:30,540
You must not become desperate.

365
00:27:31,000 --> 00:27:32,620
You can be armed.

366
00:27:33,340 --> 00:27:36,120
At least with Wilhelm's service weapon.
It will go well.

367
00:27:40,720 --> 00:27:43,860
It's my grandson.

368
00:28:40,580 --> 00:28:47,340
We need to talk over... Someone might know
what car they changed to. It should

369
00:28:47,340 --> 00:28:48,420
there are witnesses.

370
00:28:48,740 --> 00:28:51,700
We should have dogs too. Why exist
no dogs here?

371
00:28:52,540 --> 00:28:58,160
Why is this so badly managed?
Martin, you shouldn't be here.

372
00:28:58,520 --> 00:29:02,500
You had said the same thing to me. Go home
now and then you take care of Inger.

373
00:29:03,180 --> 00:29:04,440
No, no.

374
00:29:04,760 --> 00:29:05,760
No, Martin.

375
00:29:08,400 --> 00:29:09,660
I'm calling the dog patrol here.

376
00:29:13,440 --> 00:29:14,440
Hell!

377
00:29:26,560 --> 00:29:30,900
According to some information, a police officer has
taken as gitlan in connection with

378
00:29:30,940 --> 00:29:35,360
But that task is not yet
confirmed. We follow news developments

379
00:29:35,360 --> 00:29:38,080
will continue to report when we receive
new information.

380
00:29:38,360 --> 00:29:41,060
So what is the motive for the murder
on chris?

381
00:29:41,460 --> 00:29:47,660
We have a witness who sees Nina leave
Christ's apartment with a dark, unknown man.

382
00:29:47,900 --> 00:29:51,940
She also feels that she is in his
violence. What happens next?

383
00:29:52,840 --> 00:29:55,920
Postulate that he knows or believes that Chris
have the money from the robbery.

384
00:29:56,360 --> 00:30:00,540
He gets Nina to let them in
the apartment. He has Chris killed, takes

385
00:30:00,540 --> 00:30:02,720
and they float Nina when the police arrive.

386
00:30:03,060 --> 00:30:06,800
If he panics, knocks one down and takes it with him
the other.

387
00:30:07,200 --> 00:30:08,500
Why does he bring a car?

388
00:30:08,720 --> 00:30:10,060
To buy himself free, perhaps.

389
00:30:10,340 --> 00:30:13,560
I mean, Nina can be part of it
this shit. She is the only thing we have

390
00:30:13,560 --> 00:30:14,139
go on

391
00:30:14,140 --> 00:30:15,440
Should find out more about Nina.

392
00:30:15,660 --> 00:30:17,100
Maybe talk to the parents. Good.

393
00:30:18,660 --> 00:30:20,900
We're going. I send the address.

394
00:30:21,280 --> 00:30:22,280
She has woken up.

395
00:30:23,200 --> 00:30:24,500
Huh? Trine.

396
00:30:26,060 --> 00:30:27,060
She has woken up.

397
00:30:33,300 --> 00:30:35,860
I would go in and get her.

398
00:30:37,840 --> 00:30:40,780
I heard some noise from the hall.

399
00:30:44,960 --> 00:30:49,700
I wanted to pick him up.

400
00:30:52,580 --> 00:30:53,780
Suddenly I was dead.

401
00:30:54,510 --> 00:30:55,510
Completely black.

402
00:30:55,870 --> 00:30:57,570
I don't remember anything more.

403
00:30:58,330 --> 00:31:00,370
But you saw someone in the hall.

404
00:31:00,850 --> 00:31:01,850
Yes.

405
00:31:02,670 --> 00:31:03,670
Thus.

406
00:31:04,750 --> 00:31:06,190
It was about a second.

407
00:31:08,070 --> 00:31:10,870
But you didn't see what happened to
Wilhelm.

408
00:31:12,490 --> 00:31:13,870
It went so damn fast.

409
00:31:16,190 --> 00:31:17,570
How did he do?

410
00:31:18,950 --> 00:31:19,950
where is he

411
00:31:22,290 --> 00:31:23,590
We didn't find him.

412
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
He is gone.

413
00:31:58,370 --> 00:31:59,370
Darling.

414
00:32:03,910 --> 00:32:04,910
Dad.

415
00:32:10,810 --> 00:32:15,070
Obviously, it's not your fault.
You haven't talked him into it

416
00:32:15,070 --> 00:32:16,070
something.

417
00:32:18,450 --> 00:32:21,350
But do you know how many times I got
read that here comes the police car?

418
00:32:22,970 --> 00:32:24,590
He wants to be like you.

419
00:32:25,950 --> 00:32:26,950
But he...

420
00:32:27,530 --> 00:32:28,530
He can't.

421
00:32:30,990 --> 00:32:33,150
Now we are here.

422
00:32:36,830 --> 00:32:41,750
I remember when you told me that you
was pregnant.

423
00:32:43,430 --> 00:32:48,650
We went out to eat something together.

424
00:32:49,810 --> 00:32:51,250
And you were so young.

425
00:32:53,170 --> 00:32:54,570
And I was…

426
00:32:55,850 --> 00:32:57,370
I am asking for my story.

427
00:32:59,170 --> 00:33:04,770
A terrible story about a small
children who...

428
00:33:04,770 --> 00:33:09,290
I was shocked when you told me.

429
00:33:10,450 --> 00:33:14,490
Not happy as I should have been.

430
00:33:15,810 --> 00:33:18,030
But I've been happy ever since.

431
00:33:19,150 --> 00:33:23,410
Ni är det viktigaste.

432
00:33:25,680 --> 00:33:27,040
The worst thing I have in my life.

433
00:33:38,200 --> 00:33:44,840
So you had no contact

434
00:33:44,840 --> 00:33:45,960
alls med Dina?

435
00:33:46,580 --> 00:33:49,880
Of course we tried to help
her.

436
00:33:51,940 --> 00:33:53,960
Men... Hon ville inte.

437
00:33:55,240 --> 00:33:56,320
What has been taking so long?

438
00:33:57,040 --> 00:34:01,400
It started as usual
teenage rebellion, but then it never took

439
00:34:01,860 --> 00:34:03,780
She ended up in bad company.

440
00:34:04,020 --> 00:34:07,820
With bad men like... Yeah, I don't know.

441
00:34:08,120 --> 00:34:09,460
When was the last time you saw her?

442
00:34:11,400 --> 00:34:12,679
We haven't done anything wrong.

443
00:34:13,620 --> 00:34:16,639
She has had a safe and calm upbringing.

444
00:34:17,480 --> 00:34:21,860
We are believers. Religion never has
led to anything bad at all.

445
00:34:23,820 --> 00:34:25,300
She has done stupid things.

446
00:34:25,920 --> 00:34:26,920
But this?

447
00:34:27,580 --> 00:34:28,580
No.

448
00:34:29,100 --> 00:34:31,600
It must be the guy she's with.

449
00:34:32,520 --> 00:34:34,360
Yes, he must have forced her.

450
00:34:34,860 --> 00:34:37,600
She is probably just as exposed as you
colleague.

451
00:34:37,840 --> 00:34:40,560
Yes, although she probably won't have to go in
the trunk anyway.

452
00:34:40,860 --> 00:34:43,179
But what I would like to know... Nina is
a victim here.

453
00:34:43,460 --> 00:34:44,880
She told Kremer that too.

454
00:34:45,219 --> 00:34:46,219
Eva Kremer?

455
00:34:46,400 --> 00:34:48,340
Have you talked to her? She has called.

456
00:34:48,880 --> 00:34:51,179
She wants to hear our story, she says.

457
00:34:51,880 --> 00:34:52,880
Nina.

458
00:34:53,659 --> 00:34:58,180
History. Unlike you. Yes, and
unlike us, this is one

459
00:34:58,180 --> 00:35:01,520
bitnis for her. But it is clear that
she might be able to solve the case if you swish

460
00:35:01,520 --> 00:35:03,280
a little extra. She does her job.

461
00:35:03,780 --> 00:35:05,200
Better than you, one might think.

462
00:35:07,080 --> 00:35:08,200
Oh my god.

463
00:35:11,360 --> 00:35:15,200
I can experience that it is easier to
hold interrogations if you don't have one

464
00:35:15,200 --> 00:35:18,900
attitude. Attitude? Did I have attitude? That
after all, they were the ones with attitude. I mean,

465
00:35:18,920 --> 00:35:22,510
quite generally. No, I tried asking
one question and all they did was to

466
00:35:22,510 --> 00:35:25,710
take the blame away. It was the police's fault,
it was the ex-husband or boyfriend. That

467
00:35:25,710 --> 00:35:26,990
was nothing they are responsible for themselves.

468
00:35:27,290 --> 00:35:31,230
No, but if people can just talk about
their luggage, they have an easier time saving

469
00:35:31,230 --> 00:35:34,510
on. Okay, okay, let's talk about ours
baggage. Should I start forking about that my

470
00:35:34,510 --> 00:35:37,670
dad is stupid and my brother is in
prison?

471
00:35:38,050 --> 00:35:41,670
Should I start blaming it? I am studying
a lot of sociology. Yeah, shut up

472
00:35:41,670 --> 00:35:42,670
the university.

473
00:36:20,810 --> 00:36:21,589
Have they gone?

474
00:36:21,590 --> 00:36:23,710
Yes. The keys and a phone.

475
00:36:24,030 --> 00:36:25,030
Nina.

476
00:36:25,570 --> 00:36:28,710
Nina. A telephone. Please Nina can you have
stay here. Forgive.

477
00:36:29,410 --> 00:36:30,470
A little more. Nina.

478
00:36:30,730 --> 00:36:32,230
Nina we love you.

479
00:36:32,510 --> 00:36:34,410
If you call you are cheating, you know what
hands.

480
00:37:09,220 --> 00:37:10,220
Nothing new.

481
00:37:11,200 --> 00:37:12,200
Yes,

482
00:37:12,580 --> 00:37:19,520
it's calm. Is it okay if I... I

483
00:37:19,520 --> 00:37:23,980
have talked to Trine, but she couldn't
say so much because she had become

484
00:37:23,980 --> 00:37:24,980
downcast.

485
00:37:26,260 --> 00:37:29,220
And she didn't see what had happened to
William.

486
00:37:30,540 --> 00:37:31,540
So what do we have?

487
00:37:34,160 --> 00:37:35,640
But he lives.

488
00:37:35,860 --> 00:37:36,860
He lives.

489
00:37:38,060 --> 00:37:39,520
And we will find him.

490
00:38:13,260 --> 00:38:14,260
You don't have to worry.

491
00:38:15,080 --> 00:38:16,080
It will be there soon.

492
00:38:21,160 --> 00:38:22,520
Just stop the car. Stop the car.

493
00:38:25,180 --> 00:38:29,420
They never answered the question. We're going
not back now. They never answered

494
00:38:29,420 --> 00:38:33,940
the question. They said they didn't have any
contact. No, they never answered when

495
00:38:33,940 --> 00:38:36,520
saw her last. Nobody cares
matter if they saw her a week ago.

496
00:38:36,600 --> 00:38:37,600
It won't help us now.

497
00:38:37,660 --> 00:38:38,660
Or how?

498
00:38:41,460 --> 00:38:42,460
Damn she was.

499
00:38:42,600 --> 00:38:43,740
- It was her! -Are you sure?

500
00:39:30,840 --> 00:39:31,920
What the hell?

501
00:39:32,760 --> 00:39:37,500
It's fucking soupy. Yours
parents gave us a car without fucking

502
00:39:50,280 --> 00:39:51,280
That's her.

503
00:39:51,480 --> 00:39:52,520
Are you sure?

504
00:39:54,880 --> 00:39:55,880
Don't look.

505
00:39:56,100 --> 00:39:57,280
I didn't see the car.

506
00:39:57,940 --> 00:39:58,940
What?

507
00:39:59,460 --> 00:40:00,439
Check there.

508
00:40:00,440 --> 00:40:01,440
In the car.

509
00:40:34,650 --> 00:40:37,670
I will not pass! But then move too
hell!

510
00:40:40,230 --> 00:40:41,270
Move the bus!

511
00:40:53,100 --> 00:40:54,320
But press now!

512
00:40:55,000 --> 00:40:56,460
Damn, did they take off or?

513
00:40:56,700 --> 00:40:57,700
I don't know.

514
00:41:01,940 --> 00:41:02,940
Okay.

515
00:41:04,020 --> 00:41:05,360
Good, I'll come.

516
00:41:06,860 --> 00:41:08,820
Josef and Oscar have seen them outside
Heat death.

517
00:41:09,180 --> 00:41:11,100
Seen them? Which ones then? The suspects.

518
00:41:11,740 --> 00:41:12,558
The villa then?

519
00:41:12,560 --> 00:41:13,499
No. Huh?

520
00:41:13,500 --> 00:41:14,940
It doesn't have to mean anything.

521
00:41:15,420 --> 00:41:19,480
I'm coming with you. No Martin, you
stays here and keeps no company.

522
00:41:19,480 --> 00:41:21,420
i will come I'll call as soon as I know
something.

523
00:41:34,220 --> 00:41:36,080
We could have had them. I know what you have
said.

524
00:41:45,000 --> 00:41:46,000
Yes.

525
00:41:48,340 --> 00:41:49,340
Okay.

526
00:41:49,780 --> 00:41:51,060
They stand and think by the deli.

527
00:41:54,040 --> 00:41:56,080
It was some supermarket employee who had
identified Nina.

528
00:42:14,730 --> 00:42:15,730
That's the new name.

529
00:43:17,970 --> 00:43:19,190
Hands on your head, I said!

530
00:43:23,970 --> 00:43:24,970
Where is Nina?

531
00:43:25,810 --> 00:43:29,110
Where is Nina?

532
00:43:48,500 --> 00:43:50,880
I'm actually serious! Let him go
now!

533
00:43:51,200 --> 00:43:52,200
No one should be driven!

534
00:43:52,440 --> 00:43:54,040
Take it easy. I shoot him!

535
00:44:38,259 --> 00:44:40,040
Let him go, Joseph!

536
00:44:43,200 --> 00:44:44,460
Okay, okay!

537
00:44:49,640 --> 00:44:50,960
Let him go, Nina!

538
00:45:22,440 --> 00:45:23,440
He lives.

539
00:45:25,180 --> 00:45:27,140
But he remains as Islam.

540
00:45:57,450 --> 00:46:00,330
How the hell can they just disappear? We would
not let that bastard go, I said.

541
00:46:01,830 --> 00:46:07,710
He has therefore threatened Nina's parents with
gun and took a car and a

542
00:46:07,710 --> 00:46:12,470
phone. It makes flights all over
this area. You have also received

543
00:46:12,470 --> 00:46:17,370
roadblocks on all exits. They are
actually surrounded, but it is one

544
00:46:17,370 --> 00:46:18,690
large area to search.

545
00:46:19,069 --> 00:46:20,069
What a way time.

546
00:46:20,070 --> 00:46:22,250
Yes, but shouldn't we also be out and about?
search in the same case?

547
00:46:22,510 --> 00:46:27,010
Well, Värmdö is only 400 square kilometers.
We can take a hundred each. Yes, but it is

548
00:46:27,010 --> 00:46:30,050
quite a large area. Well, there is one
quite large area. No, no, no.

549
00:46:33,370 --> 00:46:34,370
Stop now!

550
00:46:39,730 --> 00:46:42,070
I can't move at home. I have to
do something.

551
00:46:43,530 --> 00:46:46,110
Josef is right. We cannot search
an entire municipality.

552
00:46:47,020 --> 00:46:52,300
But listen, we in here, we are maybe
the nation's top homicide detective and it is

553
00:46:52,300 --> 00:46:54,160
actually a murder we have to solve.

554
00:46:54,740 --> 00:47:00,440
If we can figure out why Chris Simic
was killed so maybe we can find Nina

555
00:47:00,440 --> 00:47:02,800
this one... We've got an identity.

556
00:47:03,560 --> 00:47:09,680
Milo Ratta, 24 years old. He has some
small things in horse training, death, abuse

557
00:47:09,680 --> 00:47:10,780
and he is written in Högdalen.

558
00:47:29,130 --> 00:47:31,650
It was a neighbor who had seen them here
in summer afternoon.

559
00:47:32,750 --> 00:47:36,350
It's the loot they're after. The
I think we can be pretty sure.

560
00:47:37,830 --> 00:47:41,790
The question is rather whether they have found it
the money at this point or if they

561
00:47:41,790 --> 00:47:42,930
still looking.

562
00:47:48,030 --> 00:47:51,450
They have done some sort of investigation and
put up on the wall.

563
00:47:59,560 --> 00:48:00,560
Where are we?

564
00:48:04,280 --> 00:48:05,280
where are you

565
00:48:07,100 --> 00:48:08,100
Where are you, Will?

566
00:48:14,020 --> 00:48:15,020
Is that Nina?

567
00:48:16,740 --> 00:48:17,780
And Milo, right?

568
00:48:19,040 --> 00:48:20,060
My name is Wilhelm.

569
00:48:20,280 --> 00:48:21,178
Yes, thank you.

570
00:48:21,180 --> 00:48:22,180
We know.

571
00:48:37,930 --> 00:48:38,930
Damn, it will shine.

572
00:49:11,950 --> 00:49:12,950
I'm just done.

573
00:49:13,350 --> 00:49:14,350
I understand.

574
00:49:15,250 --> 00:49:16,470
Sometimes we screw everything up.

575
00:49:17,310 --> 00:49:18,910
You do one thing madly later than others.

576
00:49:19,230 --> 00:49:20,230
Shut up!

577
00:49:32,110 --> 00:49:33,110
This is it, baby.

578
00:49:44,680 --> 00:49:45,680
- What the hell?

579
00:49:45,900 --> 00:49:46,819
– What is it, darling?

580
00:49:46,820 --> 00:49:48,020
- It doesn't fit. - What?

581
00:49:49,080 --> 00:49:50,880
- In any case, it doesn't work. -Test.

582
00:49:58,480 --> 00:49:59,480
Fuck!

583
00:50:01,100 --> 00:50:07,300
I've checked the hatch.

584
00:50:07,600 --> 00:50:09,360
Didn't you tell me to shut up?

585
00:50:23,400 --> 00:50:24,680
Here, take it.

586
00:50:40,900 --> 00:50:41,900
Etc.

587
00:50:44,040 --> 00:50:45,600
Yes, you can call back.

588
00:50:46,660 --> 00:50:47,660
Yes.

589
00:50:48,880 --> 00:50:51,640
Yes, I have now checked every single one
traffic camera in the municipality.

590
00:50:52,380 --> 00:50:54,840
To check if they are stuck. But
no, nothing.

591
00:50:58,320 --> 00:50:59,360
It's half past three.

592
00:50:59,580 --> 00:51:02,420
So I fully understand if someone
want to go home and sleep.

593
00:51:03,140 --> 00:51:05,300
So we'll have a reunion tomorrow at nine.

594
00:51:23,470 --> 00:51:27,550
The policeman was taken hostage and has
the police still no trace of them

595
00:51:27,550 --> 00:51:32,630
the perpetrators. They are described as
armed and very dangerous and

596
00:51:32,630 --> 00:51:37,490
be warned. The time tapping of the policeman
connected with the murder of one of them

597
00:51:37,490 --> 00:51:40,370
culprits behind the well-known Bålstarånet.

598
00:51:40,750 --> 00:51:44,270
Sources close to the investigation say that
the whole can be about the lost

599
00:51:44,270 --> 00:51:47,590
the loot of nearly eight million kroner.

600
00:52:38,910 --> 00:52:40,930
Bye then.

601
00:52:57,330 --> 00:52:58,630
Come on.

602
00:53:18,910 --> 00:53:19,950
Go, Bergman.

603
00:53:21,870 --> 00:53:22,870
Help.

604
00:53:24,490 --> 00:53:25,490
Okay.

605
00:53:26,330 --> 00:53:27,610
And the helicopter?

606
00:53:30,670 --> 00:53:31,670
Yes, I understand.

607
00:53:32,670 --> 00:53:33,910
Yes, have a good time.

608
00:53:34,890 --> 00:53:35,890
Yes please.

609
00:53:35,950 --> 00:53:36,950
Hello.

610
00:53:40,710 --> 00:53:41,710
Hello?

611
00:53:42,370 --> 00:53:45,450
No, I'm just stuck in traffic. I am
there in ten.

612
00:53:46,590 --> 00:53:47,850
Yes, good.

613
00:53:50,470 --> 00:53:51,790
Welcome. Feels like home.

614
00:54:00,910 --> 00:54:01,910
You had forgotten, huh?

615
00:54:02,090 --> 00:54:03,090
No.

616
00:54:04,250 --> 00:54:08,290
Now I've been a bit messy at work.

617
00:54:09,090 --> 00:54:12,210
Is that thing made of steel? No, that
has evolved into someone who is

618
00:54:12,210 --> 00:54:13,210
hostage situation.

619
00:54:16,030 --> 00:54:18,090
But I need to go back to
the job.

620
00:54:18,730 --> 00:54:20,630
You'll be back later, won't you?

621
00:54:21,150 --> 00:54:22,150
Yes.

622
00:54:22,290 --> 00:54:25,230
So you have time to hang out a bit. It had been
nice to take a car with the brother and it

623
00:54:25,230 --> 00:54:27,750
the thing. Yes, I hope so. I don't know
how it goes with...

624
00:54:28,250 --> 00:54:32,910
But you, how does this work? Can you go out?
or do you get any visitors?

625
00:54:33,730 --> 00:54:36,450
I'm going to see a therapist later in the year
afternoon.

626
00:54:37,650 --> 00:54:40,430
That's part of this one
the exclusion stuff.

627
00:54:40,970 --> 00:54:43,410
It's never too late to get a good one
childhood, have you heard that or?

628
00:54:44,230 --> 00:54:45,230
Yes, I have heard that.

629
00:54:46,310 --> 00:54:49,270
But what damn therapy is going to fix ours
fucking childhood?

630
00:54:50,230 --> 00:54:51,870
Don't involve me in your fucking therapy.

631
00:54:52,190 --> 00:54:52,988
Nice shirt.

632
00:54:52,990 --> 00:54:53,990
Thanks.

633
00:54:55,130 --> 00:54:57,330
I'll kill our fucking father.

634
00:54:58,800 --> 00:54:59,820
I don't know if it was needed.

635
00:55:00,660 --> 00:55:01,660
Perhaps.

636
00:55:01,800 --> 00:55:03,620
But now I have to live with it for the rest of it
life.

637
00:55:03,940 --> 00:55:06,460
And you got busted. It is somewhat small
extra, huh?

638
00:55:06,720 --> 00:55:11,680
Well. One became a police officer, one became a criminal.
But then we get to see each other extra often too.

639
00:55:14,800 --> 00:55:18,220
You, it would be fine if I borrowed
the car too, right? Of course. Take the car.

640
00:55:18,460 --> 00:55:21,580
Do you want the puffer and the calf and
gloves and the fridge too, right?

641
00:55:24,380 --> 00:55:26,360
Sorry. I just don't sleep well.

642
00:55:27,000 --> 00:55:28,000
Take the car.

643
00:55:31,640 --> 00:55:33,140
-Sure? - Hymn.

644
00:55:35,400 --> 00:55:36,400
Thanks.

645
00:55:38,180 --> 00:55:39,660
No fucking blue light.

646
00:55:41,260 --> 00:55:42,260
Last tonight.

647
00:55:48,420 --> 00:55:49,720
- Then it's calm. - You too.

648
00:56:07,740 --> 00:56:08,540
Nothing in the winter

649
00:56:08,540 --> 00:56:21,120
Milo,

650
00:56:21,140 --> 00:56:22,140
do you take it?

651
00:56:39,259 --> 00:56:41,160
This is all your fault!

652
00:56:41,400 --> 00:56:42,400
My fault?

653
00:56:42,460 --> 00:56:44,940
You're the one who said this was
the only place in the whole damn place

654
00:56:44,940 --> 00:56:47,180
the heating door that the key could go. That
went too far!

655
00:56:47,920 --> 00:56:49,560
It went too fucking far!

656
00:56:59,460 --> 00:57:00,460
Shit.

657
00:57:00,620 --> 00:57:05,880
Okay. Can you... Listen...

658
00:57:06,700 --> 00:57:09,440
Just think now. Think about it. Money is available
not here.

659
00:57:10,760 --> 00:57:11,800
We are blown away.

660
00:57:12,760 --> 00:57:14,440
There is no fucking money here.

661
00:57:15,220 --> 00:57:16,280
The money is not here.

662
00:57:16,920 --> 00:57:17,920
Okay, babe.

663
00:57:18,040 --> 00:57:20,340
Babe. Listen. Think Thailand.

664
00:57:21,000 --> 00:57:22,080
Check the basement again.

665
00:57:22,300 --> 00:57:23,300
You.

666
00:57:37,230 --> 00:57:39,970
She ended up in the wrong company early on.

667
00:57:40,430 --> 00:57:42,250
She gravitated to bad boy.

668
00:57:42,770 --> 00:57:44,130
She always has.

669
00:57:46,550 --> 00:57:52,030
Nina filed four police reports against
her ex-husband Chris.

670
00:57:52,350 --> 00:57:55,110
Both for assault and rape.

671
00:57:55,630 --> 00:58:01,030
Although all investigations were dropped like that
she continued to go in and out with

672
00:58:01,030 --> 00:58:02,810
bleeding, wounds.

673
00:58:03,660 --> 00:58:07,480
But the breakers... We knew nothing. Hon
didn't talk to us.

674
00:58:07,760 --> 00:58:13,160
It was simply too difficult.
To explain and defend.

675
00:58:14,300 --> 00:58:15,300
Yes.

676
00:58:15,820 --> 00:58:17,100
But how can that be?

677
00:58:17,420 --> 00:58:21,700
I think all parents can feel
again in it. You do everything to

678
00:58:21,700 --> 00:58:24,200
help their child. Dropping everything to
help out.

679
00:58:24,960 --> 00:58:26,120
But he does not want.

680
00:58:26,680 --> 00:58:31,200
Huh? What do you do then? When you want to help
but not sheep.

681
00:58:38,640 --> 00:58:39,840
If the money is not here.

682
00:58:42,400 --> 00:58:43,400
What happens then?

683
00:58:46,200 --> 00:58:47,200
Nina.

684
00:58:48,680 --> 00:58:50,480
I understand it's chaos right now.

685
00:58:52,600 --> 00:58:53,900
But we can get out of this.

686
00:58:54,720 --> 00:58:57,700
Without having to... We really can
that?

687
00:58:58,740 --> 00:58:59,740
William.

688
00:59:11,120 --> 00:59:12,280
Do you see the bungalow over there?

689
00:59:13,020 --> 00:59:14,580
I'll run it instead.

690
00:59:16,040 --> 00:59:17,040
Milo knows them.

691
00:59:20,440 --> 00:59:21,460
I'm not afraid.

692
00:59:34,780 --> 00:59:35,780
Hello, dorsan.

693
00:59:36,720 --> 00:59:39,520
Martin has called a meeting. Okay.

694
00:59:45,450 --> 00:59:51,890
I sat and thought a little last night
on Milo's mapping of the Bålstad league.

695
00:59:51,970 --> 00:59:56,210
He has gone through every single property
which Ingård and others had access to.

696
00:59:57,750 --> 01:00:03,970
Farm on Gotland, boat in Nortälje, Luna,
even a workshop like Ingård

697
01:00:03,970 --> 01:00:04,970
worked for a while.

698
01:00:05,110 --> 01:00:07,990
Well, Milo was trying to figure out where
the money was.

699
01:00:08,280 --> 01:00:09,280
Fake, right?

700
01:00:09,300 --> 01:00:10,800
So, a little treasure hunt.

701
01:00:11,080 --> 01:00:14,580
I have compiled the material. That
there is a list in the folder if you want

702
01:00:14,760 --> 01:00:18,840
Good. Well, that's probably good, but I think
not that we will find the money for

703
01:00:18,840 --> 01:00:21,460
any of these addresses in the list.

704
01:00:22,480 --> 01:00:23,480
Was it?

705
01:00:23,720 --> 01:00:24,720
Look here.

706
01:00:25,560 --> 01:00:26,940
What? On the wall?

707
01:00:27,960 --> 01:00:28,960
What do you see here?

708
01:00:30,200 --> 01:00:31,500
Yes, something is missing.

709
01:00:31,780 --> 01:00:32,780
Exactly that.

710
01:00:33,080 --> 01:00:35,840
Your witness said they were there yesterday
morning

711
01:00:36,880 --> 01:00:40,520
Between the murder of Simic and what happened
Trine and Wilhelm.

712
01:00:40,960 --> 01:00:43,600
So they were in the apartment and brought
something.

713
01:00:44,780 --> 01:00:50,280
Whatever has been sitting there, they have
picked it up and took it with him.

714
01:00:51,120 --> 01:00:56,120
Then they went straight out towards Värmdö. So if
we can find a property with connection

715
01:00:56,120 --> 01:01:01,240
to the robbers out there who are not there
on this wall, I'm pretty

716
01:01:01,240 --> 01:01:03,280
convinced that this is where we find
the money.

717
01:01:03,710 --> 01:01:05,830
And hopefully Nina and Milo too.

718
01:01:06,430 --> 01:01:07,790
And Wilhelm.

719
01:01:08,890 --> 01:01:09,890
Look at it.

720
01:01:36,590 --> 01:01:37,930
What happened in the apartment?

721
01:01:39,590 --> 01:01:40,590
It's Chris.

722
01:01:48,850 --> 01:01:52,430
Eight million is not enough. But there is one
bit on the way. What the hell is there?

723
01:01:57,650 --> 01:02:00,290
Warmed the keys in the hall. In the hall.

724
01:02:02,770 --> 01:02:04,690
Okay. On heat death. Where.

725
01:02:05,500 --> 01:02:06,720
I know, I know, I know.

726
01:02:07,240 --> 01:02:08,940
I know, I know.

727
01:02:09,340 --> 01:02:10,340
I know.

728
01:02:11,500 --> 01:02:12,500
Nina!

729
01:02:13,420 --> 01:02:14,780
Nina, come on.

730
01:02:15,180 --> 01:02:16,180
Come on, we're leaving.

731
01:02:16,320 --> 01:02:17,920
It would never have worked, Nina.

732
01:02:18,420 --> 01:02:20,740
It would never have worked if you were to stay
mother.

733
01:02:37,480 --> 01:02:38,480
It's over.

734
01:02:41,300 --> 01:02:43,700
You know exactly if me and the police can
come anytime.

735
01:02:45,920 --> 01:02:47,120
But I can talk to him.

736
01:02:48,460 --> 01:02:49,780
Let me just talk to him first.

737
01:02:58,860 --> 01:02:59,860
It was here.

738
01:03:01,400 --> 01:03:02,400
Do you want it?

739
01:03:04,300 --> 01:03:05,300
Then you take it.

740
01:03:06,320 --> 01:03:07,320
Hello.

741
01:03:12,430 --> 01:03:13,430
If not ends well.

742
01:03:28,550 --> 01:03:34,930
When Milo Rasa has a history full of
violence and crime, so comes Nina

743
01:03:34,930 --> 01:03:36,930
from a Tussine's ordinary family.

744
01:03:37,230 --> 01:03:42,530
Where her parents, Max and Anna,
deeply involved in their local

745
01:03:42,710 --> 01:03:45,570
No, our great sorrow, we usually say.

746
01:03:46,130 --> 01:03:52,630
So how come a completely ordinary
girl ends up in a life of violence and more

747
01:03:52,630 --> 01:03:53,630
without the law?

748
01:03:53,830 --> 01:03:55,590
It feels terrible.

749
01:03:55,850 --> 01:03:59,970
I think all parents can feel
again in it. You do everything to

750
01:03:59,970 --> 01:04:02,490
help their child. Dropping everything to
help out.

751
01:04:03,250 --> 01:04:05,890
But if they don't want to, what do you do?

752
01:04:08,200 --> 01:04:12,300
If you had Nina here now, what would you do?
want to tell her then?

753
01:04:16,140 --> 01:04:19,620
Nina, my love, come home.

754
01:04:21,400 --> 01:04:23,800
Don't do anything stupid now.

755
01:04:24,540 --> 01:04:29,320
Mom and I want nothing more than to
you should talk to us again.

756
01:04:42,120 --> 01:04:43,300
I understand what you went through.

757
01:04:44,300 --> 01:04:46,900
But you have reasons. There are people who
cares about you. Try it!

758
01:05:21,200 --> 01:05:22,200
That's me.

759
01:05:22,960 --> 01:05:25,160
You were married to Nisse Westlin, correct
that?

760
01:05:26,620 --> 01:05:27,359
Exactly that.

761
01:05:27,360 --> 01:05:29,580
Do you know if he had a cottage on Värmdö?

762
01:05:31,520 --> 01:05:32,600
No? Okay.

763
01:05:33,140 --> 01:05:34,840
And he had no other connection?

764
01:05:35,440 --> 01:05:38,520
If one Ingmar Björkegren owned one
property.

765
01:05:39,500 --> 01:05:42,140
And is it possible to look back in time?

766
01:05:50,480 --> 01:05:51,480
Linda, what are you going to do?

767
01:05:52,660 --> 01:05:54,640
Chris was a pig. You become mitigating
caring.

768
01:05:55,000 --> 01:05:56,000
Where are you?

769
01:05:56,360 --> 01:05:57,360
What is it, honey?

770
01:05:58,220 --> 01:05:59,220
Hello.

771
01:06:00,160 --> 01:06:01,160
Has he said anything?

772
01:06:04,260 --> 01:06:05,260
Hello.

773
01:06:53,840 --> 01:06:54,920
It's my dad and someone else.

774
01:06:55,660 --> 01:06:58,420
I have called them here.

775
01:07:09,040 --> 01:07:10,040
Welcome.

776
01:07:10,720 --> 01:07:11,720
Hi Nina.

777
01:07:15,820 --> 01:07:17,060
Hello, what do you mean?

778
01:07:17,520 --> 01:07:19,100
They might have told the cop.

779
01:07:19,400 --> 01:07:20,860
No, we don't have that.

780
01:07:23,310 --> 01:07:26,670
I just want to talk to you. If you come
already first of all about the door, it is

781
01:07:26,670 --> 01:07:27,670
understood?

782
01:07:30,690 --> 01:07:31,930
Is it understood?

783
01:07:34,050 --> 01:07:35,050
Yes, absolutely.

784
01:07:36,390 --> 01:07:38,190
So, here you can sit.

785
01:07:46,490 --> 01:07:48,670
So, there you can sit, dad.

786
01:07:50,900 --> 01:07:54,680
You do an interview and then you give
up. Yes, I said that.

787
01:07:55,360 --> 01:07:56,360
Give up.

788
01:08:00,240 --> 01:08:01,178
Trust me.

789
01:08:01,180 --> 01:08:02,420
Trust you. What is happening?

790
01:08:05,340 --> 01:08:06,340
What is this with you?

791
01:08:07,280 --> 01:08:09,100
Get the blue one first, otherwise it's
okay.

792
01:08:23,529 --> 01:08:27,330
How fast can it be about this damn thing
the meat skull could do it so must we

793
01:08:27,330 --> 01:08:29,670
be able to crack it too. It's just that
that we don't know what he was for

794
01:08:29,670 --> 01:08:32,130
information. We have to go through them again.

795
01:08:32,410 --> 01:08:34,250
Was at Värmdö.

796
01:08:35,050 --> 01:08:36,569
Black swamp.

797
01:08:37,810 --> 01:08:38,810
Good.

798
01:08:39,270 --> 01:08:40,670
Thanks. The top. Hello.

799
01:08:41,330 --> 01:08:42,330
We have something.

800
01:08:42,649 --> 01:08:45,710
Ingo's engine had a cottage on Värmdö there
he was when he was little.

801
01:08:46,210 --> 01:08:49,550
Here. That sounds very interesting.
The aunt has been dead for several years, but hers

802
01:08:49,550 --> 01:08:52,770
Styrson owns the property now. But
apparently not using it.

803
01:08:59,220 --> 01:09:02,800
Nina, you wanted to talk to me after
that you had seen my interview with yours

804
01:09:02,800 --> 01:09:09,380
parents. Yes, it was a great one
reportage.

805
01:09:10,160 --> 01:09:15,240
My parents love me and miss me
and want me to come home again.

806
01:09:16,680 --> 01:09:19,120
I had my nice upbringing.

807
01:09:27,430 --> 01:09:29,590
I got the information you requested
me about.

808
01:09:29,990 --> 01:09:33,729
So I found a report of concern from
the preschool.

809
01:09:34,630 --> 01:09:38,189
But the social services closed the investigation.

810
01:09:39,770 --> 01:09:43,430
But what was this thing now?

811
01:09:43,810 --> 01:09:45,910
That was a misunderstanding.

812
01:09:46,970 --> 01:09:51,510
She had fallen and someone at preschool
got for himself.

813
01:09:55,830 --> 01:09:56,830
No, no, no.

814
01:09:57,050 --> 01:09:59,110
I'm not going to... Sit down!

815
01:10:00,410 --> 01:10:03,010
Can we lie down now? Shut up.
Sit down.

816
01:10:06,510 --> 01:10:07,510
Please.

817
01:10:10,710 --> 01:10:13,970
The address is therefore Sandövägen 15 at
Heat death.

818
01:10:14,370 --> 01:10:17,770
Yes, we'll be there in eight, ten minutes.

819
01:10:18,310 --> 01:10:19,450
Good. Thanks.

820
01:10:20,630 --> 01:10:22,610
Okay. The intra-Turkish comes shortly after
us.

821
01:10:34,790 --> 01:10:40,410
Nina, couldn't you tell me how
do you remember your childhood?

822
01:10:41,150 --> 01:10:44,210
Yes, my childhood.

823
01:10:45,130 --> 01:10:47,590
Yes, I remember punishment.

824
01:10:48,130 --> 01:10:49,470
Lots of punishments.

825
01:10:49,850 --> 01:10:50,850
Like what then?

826
01:10:51,370 --> 01:10:55,230
We had a padlock on the fridge.

827
01:10:55,470 --> 01:10:58,630
Days could go by without food.

828
01:10:59,030 --> 01:11:03,350
He could ignore me for a week.

829
01:11:03,770 --> 01:11:05,230
Cold showers.

830
01:11:06,770 --> 01:11:09,050
For what really?

831
01:11:09,790 --> 01:11:14,430
As I said, she was a difficult child.

832
01:11:15,910 --> 01:11:18,930
We did what we did out of love.

833
01:11:20,070 --> 01:11:24,490
In the Bible it says... I tried
indeed, father, be exactly like you

834
01:11:24,490 --> 01:11:25,490
that I would be.

835
01:11:39,010 --> 01:11:40,010
Stop, stop, stop, stop.

836
01:11:40,710 --> 01:11:41,710
Back up, back up.

837
01:11:43,290 --> 01:11:44,290
Slowly.

838
01:11:44,870 --> 01:11:45,890
Stop, there, there.

839
01:11:51,630 --> 01:11:53,310
Where is the time then?

840
01:11:57,310 --> 01:11:58,310
Nothing.

841
01:11:58,790 --> 01:12:00,250
The cottage is one kilometer away.

842
01:12:00,910 --> 01:12:04,390
You two are coming with us. You stay and
searches out.

843
01:12:04,870 --> 01:12:05,870
Martin.

844
01:12:06,230 --> 01:12:08,510
Martin. We will find him.

845
01:12:09,650 --> 01:12:10,650
Yes.

846
01:12:13,370 --> 01:12:18,390
When I was six years old, he admitted me
in the cooler all night.

847
01:12:18,670 --> 01:12:20,590
I would repent of my sins to him.

848
01:12:22,130 --> 01:12:23,150
Do you remember what I had done?

849
01:12:23,850 --> 01:12:27,950
No, it's nothing like I... I had
stole the cake.

850
01:12:28,750 --> 01:12:30,730
I turned seven the next day.

851
01:12:31,310 --> 01:12:38,130
I sat there in the slush and in the humidity and
was waiting for you to come and open

852
01:12:38,130 --> 01:12:39,130
the door.

853
01:12:39,310 --> 01:12:40,550
One hell of a night.

854
01:12:42,190 --> 01:12:44,830
And then when you came in the morning, then had
you threw the cake away.

855
01:12:45,550 --> 01:12:46,890
Yes, so...

856
01:12:47,630 --> 01:12:51,550
He who saves on rice hates his son.

857
01:12:51,950 --> 01:12:54,450
Whoever loves him nurtures it time.

858
01:12:54,690 --> 01:12:58,990
You were heading in the wrong direction. You see
yeah... It was you who drove the damn thing

859
01:12:58,990 --> 01:13:00,170
straight to hell!

860
01:13:01,010 --> 01:13:04,170
You and your motherfuckers are overflowing with motherfuckers
week!

861
01:13:05,090 --> 01:13:06,770
I never hit you.

862
01:13:07,010 --> 01:13:08,010
No.

863
01:13:09,090 --> 01:13:10,090
No, myself.

864
01:13:11,930 --> 01:13:13,970
No, I'm not actually thinking this
take.

865
01:13:21,050 --> 01:13:23,010
Nina, this is entirely up to you.

866
01:13:23,510 --> 01:13:24,510
Completely up to you.

867
01:13:25,410 --> 01:13:26,670
Say the word and I'll smack.

868
01:13:50,740 --> 01:13:53,280
What is happening now? We have
interview over.

869
01:13:58,440 --> 01:13:59,440
Any questions on that?

870
01:14:46,380 --> 01:14:47,700
You need help.

871
01:14:51,860 --> 01:14:53,400
And God forgives.

872
01:15:36,560 --> 01:15:39,200
We have to go inside. No, we'll wait
the effort worship.

873
01:15:45,680 --> 01:15:46,680
The car!

874
01:15:49,340 --> 01:15:50,400
are you ok

875
01:15:51,080 --> 01:15:53,500
Yes, though. I have the phone for those who
is still in there.

876
01:17:24,790 --> 01:17:26,270
See how we're sitting there?

877
01:17:27,690 --> 01:17:29,610
With a mojito in hand.

878
01:17:33,050 --> 01:17:34,070
There you see.

879
01:17:35,410 --> 01:17:37,450
If you are naked, why are you naked?

880
01:17:38,750 --> 01:17:39,750
Go down.

881
01:17:44,610 --> 01:17:47,250
I so wish I had met you
earlier.

882
01:18:20,640 --> 01:18:22,180
I see that you can get a better position.

883
01:18:55,950 --> 01:18:56,950
The figurine.

884
01:20:11,560 --> 01:20:12,780
I think I know where the money is.

885
01:20:26,900 --> 01:20:31,700
Third to the register, the boat was on
Heatstroke when the robbery was committed.

886
01:20:32,120 --> 01:20:35,640
But somehow the left managed to enter
and have it moved to a marina i

887
01:20:35,640 --> 01:20:38,220
Norrtälje at the same time as he sat on
the walk.

888
01:20:44,040 --> 01:20:45,380
Has anyone been here lately?

889
01:20:46,100 --> 01:20:49,520
Yes, there was a guy here earlier today,
but he is not out.

890
01:20:51,960 --> 01:20:54,640
Yes, but what the hell did he break in with?

891
01:20:59,640 --> 01:21:00,640
What did he look like then?

892
01:21:00,920 --> 01:21:02,220
No, I've never seen him before.

893
01:21:02,880 --> 01:21:03,880
35 maybe.

894
01:21:05,720 --> 01:21:08,920
But what the hell, there can't be
something to turn on an old one like this

895
01:21:21,930 --> 01:21:23,810
Yeah, hell. And you will also find parking,
yes?

896
01:21:24,650 --> 01:21:28,250
Happiness. No, I drive like a body. You
parks like a goddamn ace. That's fine

897
01:21:28,250 --> 01:21:29,250
nice close?

898
01:21:29,510 --> 01:21:30,510
Good, thanks.

899
01:21:31,030 --> 01:21:32,030
Did you get a slice of cheese too?

900
01:21:33,590 --> 01:21:34,590
Hell.

901
01:21:35,690 --> 01:21:39,830
You, did the therapist go well yesterday,
or?

902
01:21:40,330 --> 01:21:41,330
Yes, it was a pleasure.

903
01:22:01,710 --> 01:22:04,130
Where did you go yesterday when you had the car? Huh?

904
01:22:04,890 --> 01:22:06,830
Where did you go by car yesterday?

905
01:22:08,090 --> 01:22:11,010
Yes, there was that psychologist and such
working term.

906
01:22:11,570 --> 01:22:12,570
Okay.

907
01:22:12,990 --> 01:22:15,110
Was it damn free without the psychologist?

908
01:22:18,410 --> 01:22:19,410
Huh?

909
01:22:37,970 --> 01:22:38,970
Damn.

910
01:22:41,810 --> 01:22:44,830
Hell, you would if it were me
then? Yes, I had passed to my

911
01:22:44,830 --> 01:22:46,930
brother got a chance in life for one
for once.

912
01:22:47,970 --> 01:22:50,190
With money that no motherfucker will
miss

913
01:22:54,910 --> 01:22:55,950
Okay, here you go.

914
01:22:56,910 --> 01:22:58,430
Next match. Best five sets.

915
01:23:00,650 --> 01:23:01,650
Huh?

916
01:24:05,809 --> 01:24:08,610
What are you thinking about then?

917
01:24:12,650 --> 01:24:17,590
Well, do you remember how we…

918
01:24:19,530 --> 01:24:20,930
No.

919
01:24:22,630 --> 01:24:26,290
That's right, the canary.

920
01:24:48,719 --> 01:24:50,900
But it didn't sit still, the bird.

921
01:24:51,100 --> 01:24:53,800
No, it flew over to Lundgren's
balcony.

922
01:24:54,260 --> 01:25:00,660
But at the risk of his own life, he climbed
you over and could catch the bird with

923
01:25:00,660 --> 01:25:05,340
the knock on the door. But Lundgren was at home.
Exactly that. And he was not alone. No,

924
01:25:05,380 --> 01:25:07,540
and they were in the middle of the honor hour.

925
01:25:07,820 --> 01:25:12,400
Yes, and she looked up the lady and got
see me there on the balcony.

926
01:25:13,350 --> 01:25:17,990
She screamed at the top of her lungs
the big horse ride. Who the hell are you?

927
01:25:19,090 --> 01:25:20,990
And then she got the answer.

928
01:25:21,230 --> 01:25:26,050
The lady can be very calm. Martin
Beck, Stockholm police.

929
01:25:29,550 --> 01:25:34,430
I'm going to move.

930
01:25:38,230 --> 01:25:41,110
Huh? I have to think about the greeting.

931
01:25:42,110 --> 01:25:43,730
You're not 27 anymore.

932
01:25:47,910 --> 01:25:51,030
Fancy getting in on a splash?

933
01:25:54,350 --> 01:25:55,350
Yes, absolutely.

