1
00:00:03,040 --> 00:00:05,800
Dinner will be ready soon so please wait.

2
00:00:05,800 --> 00:00:07,340
Yes, thank you

3
00:00:08,440 --> 00:00:09,560
What's for dinner today?

4
00:00:10,780 --> 00:00:12,700
It's fish today

5
00:00:12,700 --> 00:00:21,620
Your mother sent me some fish.

6
00:00:21,620 --> 00:00:24,820
I told her to eat some Ashigara food once in a while.

7
00:00:26,180 --> 00:00:27,240
Is that the time?

8
00:00:28,660 --> 00:00:31,020
Time passes quickly.

9
00:00:32,580 --> 00:00:35,420
That's right, it goes by so quickly

10
00:01:09,640 --> 00:01:11,240
Huh? That seems sweet

11
00:01:12,520 --> 00:01:14,960
But it's really surprising.

12
00:01:15,560 --> 00:01:17,120
It goes by so quickly

13
00:01:18,140 --> 00:01:20,640
Look, we'll be there next month too.

14
00:01:20,640 --> 00:01:23,140
It's been three years since we got married.

15
00:01:23,940 --> 00:01:25,120
It's already been 3 years?

16
00:01:25,120 --> 00:01:31,000
Wow, I wonder if I'll grow old in no time like this?

17
00:01:34,580 --> 00:01:36,320
Why are you suddenly saying that?

18
00:01:38,780 --> 00:01:40,220
Isn't that suddenly the case?

19
00:01:43,640 --> 00:01:50,260
Stop it. I'm not scared, I'm saying something sudden.

20
00:01:50,260 --> 00:01:53,380
Sorry, I'm scared of you getting older.

21
00:01:55,300 --> 00:01:56,280
What is that?

22
00:01:58,300 --> 00:01:59,720
A year is a year

23
00:02:00,420 --> 00:02:05,240
When I get older, Suguru-san will have the same number of teeth.

24
00:02:06,580 --> 00:02:10,180
I understand. Let's eat the fish, it's getting cold

25
00:02:13,040 --> 00:02:14,120
Itadakimasu

26
00:02:19,160 --> 00:02:22,240
Hmm? Is it delicious?

27
00:02:27,760 --> 00:02:35,000
That's right, today I added Suguru-san's favorite miso soup ingredients.

28
00:02:35,000 --> 00:02:37,120
Hey~

29
00:02:38,360 --> 00:02:39,160
Is that all?

30
00:02:44,140 --> 00:02:45,680
I guess it had a strong taste

31
00:02:46,560 --> 00:02:52,580
Hmm? It's delicious. It tastes like rice

32
00:02:53,760 --> 00:03:00,640
Does that mean it's darker after all?

33
00:03:01,140 --> 00:03:03,200
I think this is just right

34
00:03:04,980 --> 00:03:08,580
Because Tsugu-san likes the taste.

35
00:03:10,000 --> 00:03:16,500
After all, you have to take care of yourself.

36
00:03:17,320 --> 00:03:18,500
It's about time

37
00:03:18,500 --> 00:03:20,040
Another topic of age?

38
00:03:21,460 --> 00:03:29,040
No, I'm concerned about Suguru-san's body.

39
00:03:30,180 --> 00:03:34,100
Thank you for always understanding

40
00:03:36,760 --> 00:03:41,360
I would be happy if I could get it that quickly.

41
00:03:44,120 --> 00:03:45,520
You think so, right?

42
00:03:49,600 --> 00:03:51,260
Yes, today

43
00:03:52,460 --> 00:03:54,120
Ah, now that I think about it

44
00:03:54,120 --> 00:03:59,540
Tomorrow I'm going to go golfing with Uchida-san from Gokuraku Shoujo.

45
00:04:01,720 --> 00:04:04,320
We were going to look at furniture together tomorrow.

46
00:04:08,120 --> 00:04:08,800
Why?

47
00:04:11,360 --> 00:04:13,460
No, I didn't forget.

48
00:04:14,820 --> 00:04:16,040
Did you promise?

49
00:04:16,060 --> 00:04:17,800
If you were planning to go, the manager would

50
00:04:18,860 --> 00:04:21,300
It's because I suddenly felt unwell.

51
00:04:22,580 --> 00:04:22,980
So

52
00:04:24,080 --> 00:04:25,480
It's called a replacement

53
00:04:26,180 --> 00:04:27,320
It can't be helped

54
00:04:30,460 --> 00:04:31,640
Even if I promise

55
00:04:32,160 --> 00:04:33,100
Sorry

56
00:06:52,700 --> 00:06:57,880
I love my kind and serious husband.

57
00:07:00,960 --> 00:07:06,420
Even after we got married, that feeling hasn't changed.

58
00:07:10,560 --> 00:07:14,720
But recently, my husband has been cold,

59
00:07:17,980 --> 00:07:21,140
My husband won't hold me.

60
00:07:36,766 --> 00:07:41,480
This may be normal after three years of marriage, but I want to be held.

61
00:07:47,640 --> 00:07:57,860
My body aches and I end up masturbating while my husband sleeps.

62
00:08:21,660 --> 00:08:22,560
lonely

63
00:08:54,200 --> 00:08:58,480
Lately, I find myself thinking about things I shouldn't do.

64
00:09:00,260 --> 00:09:02,500
For sexual desire that has no place to go

65
00:09:03,660 --> 00:09:05,740
I feel like I'm going to go crazy

66
00:09:17,800 --> 00:09:19,200
me

67
00:10:08,120 --> 00:10:09,580
I want to do it too much

68
00:10:10,080 --> 00:10:10,780
Coming soon

69
00:10:10,780 --> 00:10:11,460
Already

70
00:10:16,920 --> 00:10:18,460
What is this?

71
00:10:23,160 --> 00:10:26,980
Yu-san, you went to a place like this.

72
00:10:45,840 --> 00:10:47,580
Something...

73
00:10:47,580 --> 00:10:49,700
It won't open though

74
00:10:56,820 --> 00:11:02,660
My husband went to this store hiding from me.

75
00:11:04,640 --> 00:11:09,820
Did he have sex with someone in this store?

76
00:11:11,460 --> 00:11:14,580
Because I want to be loved by a serious guy

77
00:11:15,460 --> 00:11:18,360
I've been holding back for a long time

78
00:11:19,400 --> 00:11:20,760
Me too

79
00:11:22,060 --> 00:11:24,400
Me too

80
00:11:29,740 --> 00:11:30,940
Then I'll go

81
00:11:32,000 --> 00:11:34,500
I'll contact you again when I get there.

82
00:11:35,140 --> 00:11:35,920
Got it

83
00:11:36,460 --> 00:11:37,100
be careful

84
00:11:37,100 --> 00:11:38,120
Yes, I'll go.

85
00:11:39,680 --> 00:11:40,440
welcome.

86
00:11:42,120 --> 00:11:47,160
Welcome.

87
00:12:20,100 --> 00:12:21,600
I'm a university student

88
00:12:37,780 --> 00:12:46,060
I used to play around with college students.

89
00:12:57,580 --> 00:12:59,980
Eh, that's not true.

90
00:13:07,900 --> 00:13:17,760
Try stretching your butt a little too.

91
00:13:17,760 --> 00:13:21,340
I'm hungry, so I'm writing a letter.

92
00:13:28,620 --> 00:13:30,020
What is your favorite sweet?

93
00:13:30,880 --> 00:13:33,240
Are you really not playing?

94
00:13:39,340 --> 00:13:40,660
It's close to home

95
00:14:00,920 --> 00:14:03,120
Can I come see you next time?

96
00:14:05,140 --> 00:14:05,900
At home?

97
00:14:12,700 --> 00:14:15,380
Just a joke, are you kidding?

98
00:14:16,880 --> 00:14:17,880
Wait a minute

99
00:14:21,320 --> 00:14:22,640
What do you say?

100
00:14:42,829 --> 00:14:49,400
Huh? What do you mean? I have no experience with humans and I received so many messages? This is my first time. Not good.

101
00:14:54,380 --> 00:14:56,400
I'd like to meet you too.

102
00:14:59,660 --> 00:15:05,440
As expected, I don't think he has romantic feelings for the married woman.

103
00:15:06,700 --> 00:15:09,160
Do you mean love counseling?

104
00:15:11,260 --> 00:15:13,700
Megumi…

105
00:15:13,700 --> 00:15:15,120
Like this

106
00:15:24,700 --> 00:15:26,860
Please leave it at that.

107
00:15:28,700 --> 00:15:29,360
That kind of thing

108
00:15:29,360 --> 00:15:33,200
Hey

109
00:15:42,760 --> 00:15:44,100
I wish you could give me something

110
00:16:04,480 --> 00:16:08,200
But what kind of girl would she be if she actually met her?

111
00:16:10,580 --> 00:16:15,220
But if she looks like this, she's definitely a good girl.

112
00:16:18,660 --> 00:16:20,600
It's modest.

113
00:16:22,280 --> 00:16:23,840
Looks like fun.

114
00:16:36,860 --> 00:16:37,960
Yes

115
00:16:43,380 --> 00:16:46,380
Ah, hello

116
00:16:46,380 --> 00:16:47,100
Please

117
00:16:48,700 --> 00:16:50,820
Nice to meet you, I'm black.

118
00:16:50,820 --> 00:16:52,420
Thank you for your continued support today

119
00:16:53,200 --> 00:16:54,320
Thank you for your help.

120
00:16:54,320 --> 00:16:56,560
Sorry, no, thank you

121
00:16:57,700 --> 00:16:59,800
Well, this is boring though.

122
00:16:59,800 --> 00:17:01,060
Please if you like

123
00:17:03,160 --> 00:17:04,280
No

124
00:17:06,060 --> 00:17:07,500
That's so kind

125
00:17:08,060 --> 00:17:09,340
It's okay

126
00:17:12,060 --> 00:17:14,240
Well then, please

127
00:17:15,060 --> 00:17:16,260
Excuse me, excuse me

128
00:17:18,060 --> 00:17:19,760
It's a beautiful house

129
00:17:21,920 --> 00:17:24,460
Please come here

130
00:17:25,060 --> 00:17:25,680
This is it

131
00:17:25,680 --> 00:17:27,920
It's spacious

132
00:17:27,920 --> 00:17:31,360
I'm sorry, I really came to see you.

133
00:17:33,440 --> 00:17:36,900
I get a little nervous seeing you like this.

134
00:17:36,900 --> 00:17:38,000
That's right

135
00:17:43,400 --> 00:17:44,460
Itadakimasu

136
00:18:11,000 --> 00:18:16,000
Kuroki-kun, wasn't he at university today?

137
00:18:16,940 --> 00:18:20,860
Ah, there was a club.

138
00:18:20,860 --> 00:18:23,040
Well, just morning practice...

139
00:18:23,040 --> 00:18:26,000
Hey, even if we practice in the morning, we just get together and go home right away.

140
00:18:26,000 --> 00:18:29,420
Ah, we've gathered together. just go home

141
00:18:30,140 --> 00:18:33,120
I'm really just playing

142
00:18:35,220 --> 00:18:37,480
This is really delicious.

143
00:18:38,560 --> 00:18:39,520
Itadakimasu

144
00:18:43,860 --> 00:18:44,340
Are you okay?

145
00:18:48,940 --> 00:18:51,920
Are you that stuck?

146
00:18:52,200 --> 00:18:52,980
It's okay

147
00:18:54,120 --> 00:18:55,460
Shall I get another refill?

148
00:18:56,000 --> 00:18:57,920
Excuse me. thank you for your hard work. hang on.

149
00:18:58,220 --> 00:18:58,740
Sorry.

150
00:19:00,000 --> 00:19:01,380
thank you. it's okay.

151
00:19:54,680 --> 00:19:55,360
Please

152
00:19:56,460 --> 00:19:57,940
Yeah, sorry

153
00:20:04,080 --> 00:20:04,960
Itadakimasu

154
00:20:10,560 --> 00:20:15,360
By the way, where did Louis meet her husband?

155
00:20:17,020 --> 00:20:22,520
My husband and I were originally bosses at the same company.

156
00:20:22,520 --> 00:20:26,480
Hey, that's what happened.

157
00:20:28,320 --> 00:20:31,020
But Yui is the one who will fall in love with you.

158
00:20:31,020 --> 00:20:35,680
I'm sure he's a cool guy who can do his job bye-bye.

159
00:20:38,060 --> 00:20:40,600
Not at all

160
00:20:42,860 --> 00:20:46,140
He's a serious person, but

161
00:20:48,100 --> 00:20:52,000
Hey, leave me alone

162
00:20:53,380 --> 00:20:56,700
It's all about work

163
00:21:01,800 --> 00:21:06,760
I'm glad you're working hard, though.

164
00:21:09,460 --> 00:21:11,960
I get lonely

165
00:21:14,960 --> 00:21:17,520
Yuri-san is also going through a lot of trouble, to be honest.

166
00:21:20,550 --> 00:21:25,030
It's not difficult at all though

167
00:21:29,470 --> 00:21:32,730
If you have any trouble, please feel free to contact me.

168
00:21:33,870 --> 00:21:36,530
You're so kind

169
00:21:36,530 --> 00:21:39,750
No, that's not the case at all.

170
00:21:41,530 --> 00:21:42,910
Are you okay, Yuki-san?

171
00:21:47,790 --> 00:21:48,690
Huh?

172
00:21:50,670 --> 00:21:52,010
Are you okay?

173
00:21:53,030 --> 00:21:54,130
Ah, isn't it good?

174
00:21:54,690 --> 00:21:55,490
can't speak

175
00:21:58,030 --> 00:22:00,010
Are you okay?

176
00:22:03,590 --> 00:22:06,810
Would you like to take a deep breath? Are you okay?

177
00:22:20,070 --> 00:22:22,030
What happened?

178
00:22:33,010 --> 00:22:36,090
My hands are getting hot.

179
00:22:45,970 --> 00:22:51,050
Yuri, why are you so tired?

180
00:23:06,430 --> 00:23:10,490
Hey, are you okay?

181
00:23:14,050 --> 00:23:14,770
Let's calm down

182
00:23:27,530 --> 00:23:29,550
Did you notice?

183
00:23:41,530 --> 00:23:46,930
Why do you have such a stupid face?

184
00:23:46,930 --> 00:23:48,930
Han

185
00:24:02,930 --> 00:24:03,330
Huh?

186
00:24:03,330 --> 00:24:05,810
Just apply

187
00:24:31,590 --> 00:24:32,450
Yuri-san

188
00:24:34,570 --> 00:24:36,310
Maybe it's easy to feel?

189
00:24:38,190 --> 00:24:39,830
Because I haven't called Mr. Okinawa.

190
00:24:51,930 --> 00:24:54,610
I was lonely, wasn't I?

191
00:24:59,950 --> 00:25:03,670
I'll make you feel so good

192
00:25:26,650 --> 00:25:29,490
Yuuri's hot body

193
00:25:30,290 --> 00:25:32,610
I can almost feel my heart

194
00:25:46,850 --> 00:25:49,210
What do you like about your sister?

195
00:25:59,690 --> 00:26:02,410
Are you okay? You're okay, I'm sure.

196
00:26:03,490 --> 00:26:05,030
Hey, what's wrong?

197
00:26:25,390 --> 00:26:27,330
When did it become like this?

198
00:26:30,230 --> 00:26:32,390
It's really easy to chew

199
00:26:51,850 --> 00:27:03,370
Is Ai-san this sensitive?

200
00:27:07,230 --> 00:27:09,730
Your husband probably trains you on a regular basis, right?

201
00:27:12,590 --> 00:27:15,190
Hey, this much

202
00:27:18,510 --> 00:27:21,950
Even though I haven't made it or even touched it, it's quite sensitive like this.

203
00:27:23,430 --> 00:27:24,350
Hey Yuri

204
00:27:26,630 --> 00:27:28,790
Does it feel so good that I can't tell you?

205
00:27:36,830 --> 00:27:37,850
I'm weak here

206
00:29:21,270 --> 00:29:22,270
No...

207
00:29:23,170 --> 00:29:24,810
It's dirty

208
00:29:26,270 --> 00:29:27,010
Yuuka-san

209
00:29:38,890 --> 00:29:41,410
It's pretty easy to feel

210
00:29:58,350 --> 00:30:00,330
Wasn't it pretty rotten?

211
00:30:01,370 --> 00:30:02,610
Get this wet

212
00:30:04,010 --> 00:30:07,230
Hey, how long has it been?

213
00:30:11,530 --> 00:30:14,790
I can't cry that much, Yuri.

214
00:31:14,170 --> 00:31:16,170
Hey, Yuushi-san, are you okay?

215
00:31:21,570 --> 00:31:24,450
Shall we take a short break?

216
00:31:45,030 --> 00:31:49,650
I want you to touch me.

217
00:31:55,830 --> 00:31:58,250
This is how you actually move it directly.

218
00:32:04,490 --> 00:32:06,470
I'm really tired here.

219
00:32:09,290 --> 00:32:11,770
It was about the same as school.

220
00:32:13,810 --> 00:32:15,210
It hurts

221
00:32:41,370 --> 00:32:42,690
Are you okay, Yuri?

222
00:32:47,330 --> 00:32:49,790
Please tell me what Yuri tastes like.

223
00:33:23,250 --> 00:33:25,230
No... no...

224
00:33:25,230 --> 00:33:25,710
No, no

225
00:35:07,550 --> 00:35:09,010
My body is already stiff

226
00:35:09,730 --> 00:35:11,450
Let's go to sleep

227
00:35:24,670 --> 00:35:26,790
Why are you doing this now?

228
00:36:06,110 --> 00:36:07,010
sweets

229
00:36:08,130 --> 00:36:10,470
It means I want it so badly.

230
00:36:11,370 --> 00:36:12,770
Maybe

231
00:36:15,550 --> 00:36:16,430
Hey

232
00:36:18,290 --> 00:36:19,030
Hey

233
00:36:21,070 --> 00:36:22,430
I can't help but feel cheerful.

234
00:36:27,610 --> 00:36:29,790
This room is tough

235
00:36:35,490 --> 00:36:37,390
I'm so busy I can't stop

236
00:36:53,390 --> 00:36:54,030
Stop it!

237
00:37:14,410 --> 00:37:17,950
If you wake up inside that feeling

238
00:37:29,150 --> 00:37:32,630
Welcome, do you always keep things like this and paint?

239
00:37:34,070 --> 00:37:37,710
Hey, maybe it's always like this.

240
00:37:50,450 --> 00:37:51,610
Ah...

241
00:37:55,270 --> 00:37:57,630
(Male) Feels good

242
00:38:23,050 --> 00:38:23,990
(Cradle) Ah... Ah.

243
00:38:40,210 --> 00:38:43,310
(Male) Yuris Do you like it from behind?

244
00:38:45,610 --> 00:38:47,510
Or do you like everything already?

245
00:39:00,390 --> 00:39:02,970
How are you doing?

246
00:39:03,970 --> 00:39:05,310
No...

247
00:39:13,270 --> 00:39:15,390
what's going to happen

248
00:39:26,490 --> 00:39:28,570
It feels so good

249
00:39:28,570 --> 00:39:30,450
You feel so good

250
00:39:31,630 --> 00:39:34,550
Looks like you've been hit like this

251
00:39:40,890 --> 00:39:44,170
Everyone, you're in a good mood, aren't you?

252
00:39:48,550 --> 00:39:50,090
It would be great to work with you, Yuru-san.

253
00:39:54,090 --> 00:39:55,190
I want you to follow me more

254
00:40:00,070 --> 00:40:01,630
It feels so good it's scary

255
00:40:26,550 --> 00:40:27,570
(Father) Yuuri

256
00:40:28,790 --> 00:40:31,610
(Father) Please turn my stomach into a woman.

257
00:40:37,190 --> 00:40:37,850
Funny

258
00:40:40,430 --> 00:40:41,750
sit down

259
00:40:45,570 --> 00:40:47,890
Hey, Yuuri-san

260
00:40:47,890 --> 00:40:52,230
come here

261
00:41:00,430 --> 00:41:01,970
It came from the back again

262
00:41:09,510 --> 00:41:11,810
Ah, it feels good

263
00:41:15,910 --> 00:41:18,830
Are you too nervous to move?

264
00:41:19,410 --> 00:41:20,130
Hey, Yuri

265
00:41:24,250 --> 00:41:25,990
Ah, it feels good

266
00:42:06,710 --> 00:42:08,050
Hahahaha

267
00:42:09,230 --> 00:42:11,170
Which one do you prefer, the more intense or the plain?

268
00:42:13,990 --> 00:42:14,490
I like it

269
00:42:14,490 --> 00:42:18,650
It was easy to go to

270
00:42:20,110 --> 00:42:22,310
Don't you want to adjust what's going on?

271
00:42:27,290 --> 00:42:27,810
Huh?

272
00:42:40,650 --> 00:42:42,790
Okay, I understand.

273
00:42:45,030 --> 00:42:46,750
I like the feeling

274
00:42:51,350 --> 00:42:54,790
Please look more like you like me

275
00:42:56,470 --> 00:42:57,090
Yes

276
00:43:17,570 --> 00:43:20,030
You moved on your own, Yuri.

277
00:43:23,610 --> 00:43:25,850
It feels so good I can't think of anything

278
00:43:30,930 --> 00:43:33,070
It feels like doing it with your husband.

279
00:43:46,330 --> 00:43:48,930
Toronto shell car is so beautiful

280
00:45:03,830 --> 00:45:07,070
(Daisuke) Yui-san, I'd be in trouble if I died like that.

281
00:45:07,630 --> 00:45:09,510
It's dangerous, it's no good

282
00:45:11,850 --> 00:45:13,390
No matter how jealous I am

283
00:45:14,050 --> 00:45:16,650
I can't believe I'm with Yui like this every day.

284
00:45:40,850 --> 00:45:46,410
If it were me, unlike my grandmother, I wouldn't make you feel sad every day.

285
00:45:48,630 --> 00:45:50,750
Such a pleasant work

286
00:46:23,130 --> 00:46:24,550
This is so hot

287
00:46:26,730 --> 00:46:28,590
What should I do?

288
00:47:06,390 --> 00:47:11,930
Ah! What's going to happen?

289
00:47:31,210 --> 00:47:33,850
Hahaha

290
00:47:42,759 --> 00:47:43,330
Hahaha

291
00:47:59,590 --> 00:48:00,850
(Grandma) Hey...

292
00:48:02,830 --> 00:48:04,150
Just a moment...

293
00:48:04,150 --> 00:48:04,790
(Son) Ah!

294
00:48:07,330 --> 00:48:08,650
Ah...

295
00:48:31,570 --> 00:48:32,170
I can

296
00:49:04,400 --> 00:49:07,240
Yori-san, are you okay?

297
00:49:09,360 --> 00:49:12,100
Hey, didn't it feel great?

298
00:49:13,600 --> 00:49:16,620
Actually, please look at this

299
00:49:17,320 --> 00:49:18,180
Do you understand?

300
00:49:19,660 --> 00:49:21,780
This is a drug that makes you erotic

301
00:49:22,920 --> 00:49:27,460
I put this in my tea earlier.

302
00:49:29,260 --> 00:49:31,060
This works really well.

303
00:49:31,840 --> 00:49:33,120
Isn't it dangerous?

304
00:49:36,140 --> 00:49:37,640
It felt great, didn't it?

305
00:49:37,640 --> 00:49:41,280
I really like this too

306
00:49:41,280 --> 00:49:42,940
If you do this, you'll become addicted.

307
00:49:44,880 --> 00:49:46,980
Yuri, let's try again using this.

308
00:49:57,400 --> 00:50:02,100
Yuri has a really nice body.

309
00:50:05,080 --> 00:50:05,960
Yuri-san

310
00:50:06,540 --> 00:50:10,480
I always use this medicine

311
00:50:11,040 --> 00:50:11,960
a woman

312
00:50:12,940 --> 00:50:14,480
Make it a medicine

313
00:50:15,180 --> 00:50:15,980
Like this

314
00:50:16,460 --> 00:50:19,120
We feel good and have fun together.

315
00:50:19,760 --> 00:50:20,220
But

316
00:50:20,220 --> 00:50:24,000
With a body as good as Yuri's

317
00:50:24,000 --> 00:50:24,880
Who is Doran?

318
00:50:24,880 --> 00:50:30,660
It was my first time, and I got so excited that I left early.

319
00:50:30,660 --> 00:50:35,260
I actually didn't enjoy it more.

320
00:50:38,320 --> 00:50:39,520
Is this?

321
00:50:56,440 --> 00:50:58,300
Hey, my sister has this too.

322
00:50:59,120 --> 00:50:59,900
Look

323
00:51:01,820 --> 00:51:04,540
I'm talking

324
00:51:05,380 --> 00:51:06,100
Look

325
00:51:11,660 --> 00:51:12,500
Are you watching?

326
00:51:14,300 --> 00:51:15,700
It's swollen

327
00:51:24,880 --> 00:51:26,500
It hurts

328
00:51:26,500 --> 00:51:27,560
It doesn't hurt

329
00:51:33,600 --> 00:51:35,460
have

330
00:51:47,580 --> 00:51:48,080
No.

331
00:52:19,880 --> 00:52:20,840
my feelings

332
00:52:44,960 --> 00:52:48,380
Grandpa feels better

333
00:52:54,300 --> 00:52:56,340
What happened?

334
00:53:11,660 --> 00:53:12,420
I want it

335
00:53:15,660 --> 00:53:16,940
you want me to do it

336
00:53:22,140 --> 00:53:25,660
Next time, make me feel sick.

337
00:53:25,660 --> 00:53:27,300
Hey

338
00:53:27,300 --> 00:53:28,960
Get to know me well

339
00:53:35,420 --> 00:53:36,360
Are you hot-tempered?

340
00:53:38,900 --> 00:53:39,620
don't notice

341
00:54:48,740 --> 00:54:52,760
Please sit down.

342
00:54:56,320 --> 00:54:58,600
spread it on the floor

343
00:54:59,580 --> 00:55:01,340
It's already bad though

344
00:55:04,640 --> 00:55:06,240
It's hot

345
00:55:06,240 --> 00:55:09,600
So hot

346
00:55:09,600 --> 00:55:11,240
Thank you for your hard work.

347
00:55:12,400 --> 00:55:19,080
I have a pain in my stomach.

348
00:55:22,080 --> 00:55:27,880
I'm helping you.

349
00:55:29,420 --> 00:55:39,580
Please reach out to me - Bigo

350
00:56:41,340 --> 00:56:41,840
Hmm

351
00:56:59,340 --> 00:57:00,500
Help me...

352
00:57:01,180 --> 00:57:02,500
help me

353
00:57:02,500 --> 00:57:03,400
Yuri-san

354
00:57:04,160 --> 00:57:05,980
Please drop it

355
00:57:05,980 --> 00:57:06,760
Will you help me?

356
00:57:07,160 --> 00:57:08,420
If I drop it

357
00:57:54,560 --> 00:57:56,060
Stop it!

358
00:58:08,620 --> 00:58:12,240
(Daughter) Ah... it hurts...

359
00:58:20,620 --> 00:58:22,560
(Daughter) Ah... I want to eat it.

360
00:58:24,460 --> 00:58:25,380
(Mother) Umeta...

361
00:58:48,980 --> 00:58:51,920
(Daughter) Help me...

362
00:58:51,920 --> 00:58:53,180
(Mother) Yorushika

363
01:01:00,600 --> 01:01:01,940
Feels good

364
01:01:35,760 --> 01:01:37,580
OK, my dear.

365
01:01:38,920 --> 01:01:39,920
OK.

366
01:03:08,360 --> 01:03:09,700
Stop it!

367
01:03:15,960 --> 01:03:17,080
Stop it

368
01:03:19,320 --> 01:03:20,100
Stop it

369
01:03:20,100 --> 01:03:20,480
Oh no no no

370
01:03:21,360 --> 01:03:22,560
No, no, I'm leaving now

371
01:03:24,640 --> 01:03:26,520
It's here

372
01:03:28,620 --> 01:03:29,720
It's here

373
01:03:30,640 --> 01:03:32,060
Oh oh oh

374
01:03:47,360 --> 01:03:48,360
Kyouji…

375
01:04:41,760 --> 01:04:45,140
Oh, wait, it's scary

376
01:04:45,140 --> 01:04:48,380
Let's do it again next time

377
01:04:54,940 --> 01:04:56,700
don't worry

378
01:04:57,560 --> 01:04:59,500
I'll fix it again with medicine.

379
01:05:02,240 --> 01:05:03,300
Just a little bit here

380
01:05:03,760 --> 01:05:05,340
I really regret it so far.

381
01:05:05,340 --> 01:05:06,820
It's my first time

382
01:05:06,820 --> 01:05:07,540
Oh my gosh

383
01:05:08,440 --> 01:05:09,600
Let's go home today

384
01:05:26,480 --> 01:05:31,120
I can't get the sex with Kuroki out of my mind.

385
01:05:35,240 --> 01:05:36,920
It feels so good

386
01:05:37,420 --> 01:05:41,120
It was my first time having sex

387
01:05:43,580 --> 01:05:45,540
I feel bad for my husband.

388
01:05:46,300 --> 01:05:51,460
To be honest, I find myself wanting to experience that sex again.

389
01:06:02,000 --> 01:06:07,140
That feeling of joy as everyone feels the end

390
01:06:11,980 --> 01:06:16,160
Even if I want to forget, even if I know it's not good

391
01:06:16,920 --> 01:06:20,620
I can't get that feeling out of my head.

392
01:06:26,340 --> 01:06:28,100
Haaaaaaaaaaaaaaaaaa

393
01:07:11,700 --> 01:07:13,100
(Male voice) Oh, Yumi-san?

394
01:07:23,180 --> 01:07:25,020
What's the continuation of yesterday?

395
01:07:26,820 --> 01:07:29,880
I don't think I want to do it again.

396
01:07:33,680 --> 01:07:37,900
I can hear it tonight more than yesterday

397
01:07:37,900 --> 01:07:40,560
I'll feed you someone better.

398
01:07:51,020 --> 01:07:55,760
Make it clear whether you're coming or not.

399
01:08:00,120 --> 01:08:01,320
I'm going

400
01:08:05,620 --> 01:08:08,220
Say that from the beginning

401
01:08:09,660 --> 01:08:11,220
Well, I'll be waiting.

402
01:08:13,180 --> 01:08:13,780
I'm going

403
01:08:18,500 --> 01:08:25,920
I knew that if I accepted Kuroki's invitation, there would be no turning back.

404
01:08:28,740 --> 01:08:35,640
But when I think I'll be able to experience that feeling again

405
01:08:36,920 --> 01:08:42,780
All I can think about is sex

406
01:08:44,120 --> 01:08:54,540
At this time, I covered the feeling of slowly falling into a deep hole with no bottom.

407
01:09:12,940 --> 01:09:15,680
Yuri, please don't come here.

408
01:09:35,020 --> 01:09:37,100
My hands are shaking so much

409
01:09:54,660 --> 01:09:56,280
Hoshi Hoshi

410
01:10:04,780 --> 01:10:08,600
Hmm... Fushi

411
01:10:08,600 --> 01:10:08,940
I want it

412
01:10:11,840 --> 01:10:12,880
Well then

413
01:10:14,380 --> 01:10:17,440
You have to ask.

414
01:10:23,600 --> 01:10:25,040
If you want to sing

415
01:10:26,180 --> 01:10:28,740
I have to ask properly

416
01:10:34,480 --> 01:10:35,180
Is it cheerful?

417
01:10:56,432 --> 01:10:58,860
Isn't there a way to make a request?

418
01:11:07,620 --> 01:11:08,580
you are

419
01:11:22,580 --> 01:11:23,380
Please

420
01:11:29,580 --> 01:11:30,220
I want this too

421
01:11:38,020 --> 01:11:39,940
Well said.

422
01:11:42,240 --> 01:11:43,980
Take out your tongue

423
01:11:58,440 --> 01:11:59,620
It's God

424
01:12:00,400 --> 01:12:02,220
I won't sleep

425
01:12:14,700 --> 01:12:16,640
I was able to sit down

426
01:12:20,880 --> 01:12:22,360
What is Nogedoko?

427
01:12:23,220 --> 01:12:25,880
You know there's a way to do it, right?

428
01:12:29,300 --> 01:12:35,880
You have to sleep with your head on the ground, right?

429
01:12:39,040 --> 01:12:40,200
It doesn't hurt, right?

430
01:12:46,680 --> 01:12:49,180
I'm aiming somewhere

431
01:13:08,100 --> 01:13:10,900
Next time I will try wearing shower clothes.

432
01:13:26,220 --> 01:13:27,880
That's...

433
01:13:31,820 --> 01:13:33,560
i want that

434
01:13:43,620 --> 01:13:46,900
How much I wanted it, Miri.

435
01:13:50,100 --> 01:13:53,020
I left it in a neat place

436
01:13:56,920 --> 01:13:57,620
Look up

437
01:14:03,570 --> 01:14:04,970
Thank you for watching!

438
01:14:07,100 --> 01:14:09,360
I feel sorry for you, so I'll give it to you. Look

439
01:14:12,660 --> 01:14:13,720
I'm sorry

440
01:14:15,200 --> 01:14:16,740
I didn't expect you to cry so much

441
01:14:54,460 --> 01:14:59,720
This is just water

442
01:15:08,320 --> 01:15:10,480
I threw it into the water

443
01:15:16,040 --> 01:15:19,420
I want to become water, run away

444
01:15:23,720 --> 01:15:25,100
Stomach ache

445
01:15:27,200 --> 01:15:28,420
I'm going to cry

446
01:15:31,660 --> 01:15:33,680
Isn't it fun? Let's swim

447
01:15:37,100 --> 01:15:41,020
I looked at it and it made me cry

448
01:15:41,020 --> 01:15:43,620
Look, look, I can't stop crying

449
01:15:49,480 --> 01:15:51,720
Nao-kun, where are you?

450
01:15:54,200 --> 01:15:55,760
Nao-kun

451
01:15:57,500 --> 01:15:58,820
Oh poor thing

452
01:17:14,000 --> 01:17:14,640
you have a stomach ache

453
01:17:25,480 --> 01:17:26,060
What should I do?

454
01:17:40,380 --> 01:17:44,340
What's wrong with me?

455
01:18:04,040 --> 01:18:12,160
Maybe it's okay, I'm already dying to have a habit.

456
01:18:16,340 --> 01:18:17,720
That's good, woman

457
01:18:19,420 --> 01:18:21,440
It's okay, just wait a moment

458
01:18:26,060 --> 01:18:27,960
Please calm down

459
01:18:28,660 --> 01:18:30,260
Because this time it's real

460
01:18:30,260 --> 01:18:32,460
drop it

461
01:18:51,480 --> 01:18:52,940
I'll give it to you next time

462
01:19:14,340 --> 01:19:21,040
Daughter: “I’m hungry too.”

463
01:19:21,040 --> 01:19:23,860
Daughter: “What are you doing?”

464
01:19:28,560 --> 01:19:30,640
Daughter: "Don't tell me"

465
01:19:31,280 --> 01:19:36,780
Daughter: grandfather, mother

466
01:19:36,780 --> 01:19:38,260
Daughter/Dad: (lol)

467
01:19:39,620 --> 01:19:40,620
Papperman

468
01:19:43,320 --> 01:19:44,320
purple

469
01:19:48,520 --> 01:19:57,320
Cat: “It feels really good even if you mix it with oil and apply it on your body.”

470
01:19:58,540 --> 01:20:02,320
Igari: “Surprisingly, there are people who don’t know this…”

471
01:20:03,180 --> 01:20:07,620
Horo: “This one is surprisingly more harmonious, isn’t it?”

472
01:20:29,040 --> 01:20:30,320
Take this yourself.

473
01:20:31,080 --> 01:20:32,320
It has wrists and neck

474
01:20:37,720 --> 01:20:38,740
It feels good

475
01:20:38,740 --> 01:20:39,960
This will be painted

476
01:20:45,780 --> 01:20:51,320
Where do you think it is?

477
01:20:55,620 --> 01:20:59,780
There are many ways to say this other than drinking.

478
01:21:24,520 --> 01:21:25,380
Maama

479
01:21:26,840 --> 01:21:27,740
quickly

480
01:21:32,040 --> 01:21:33,320
I haven't said it for a while

481
01:21:33,320 --> 01:21:34,540
It's no good if you lick it.

482
01:22:05,260 --> 01:22:07,140
He's very quiet

483
01:22:21,840 --> 01:22:22,840
hot

484
01:22:23,640 --> 01:22:24,480
Is it hot?

485
01:22:28,620 --> 01:22:32,260
It's proof that you're listening properly.

486
01:22:35,980 --> 01:22:38,540
Yuri is Minkou

487
01:22:38,540 --> 01:22:39,660
hot

488
01:22:39,660 --> 01:22:41,540
It's here, right?

489
01:22:49,900 --> 01:22:51,200
warm

490
01:22:53,480 --> 01:22:54,040
It was dark

491
01:22:54,040 --> 01:22:56,760
Why don't you have time?

492
01:22:57,480 --> 01:22:59,160
The temple will feel better if you sleep.

493
01:23:02,920 --> 01:23:04,700
Because it's my first day today

494
01:23:04,700 --> 01:23:11,500
you have to stay in this house

495
01:23:22,120 --> 01:23:23,760
It's important

496
01:23:30,200 --> 01:23:32,020
i will make you laugh

497
01:23:34,700 --> 01:23:36,200
Show me if you want me to paint it.

498
01:23:52,540 --> 01:23:55,220
There's plenty of time, so don't forget

499
01:24:31,970 --> 01:24:33,510
Are you feeling tired?

500
01:24:39,910 --> 01:24:40,890
This is crazy

501
01:24:47,030 --> 01:24:47,790
Dog: “Stop it!”

502
01:24:47,790 --> 01:24:49,150
Dad: “Don’t be too hot, Ari.”

503
01:25:03,010 --> 01:25:05,010
Victim: “I’m too hot too.”

504
01:25:05,010 --> 01:25:08,870
Sai Kitten: "It's warm..."

505
01:25:08,870 --> 01:25:13,110
Criminal: “It hurts, but...”

506
01:25:15,010 --> 01:25:17,410
Hey, do you want to do something more pleasant?

507
01:25:19,950 --> 01:25:22,810
Something that feels better

508
01:25:23,630 --> 01:25:25,370
Very interesting things

509
01:25:37,330 --> 01:25:38,930
I want this to feel good

510
01:26:23,890 --> 01:26:26,490
I'm sorry for this feeling that's being felt throughout my whole body, isn't it?

511
01:27:05,430 --> 01:27:06,810
What happens?

512
01:28:33,550 --> 01:28:35,250
This is dangerous

513
01:29:56,490 --> 01:29:59,690
Daughter: “What are you doing?”

514
01:29:59,750 --> 01:30:03,430
Dad) It might be a cat that came out outside lol

515
01:30:07,650 --> 01:30:08,110
daughter/daughter's cry

516
01:30:08,110 --> 01:30:09,690
Parents) Because they move so much

517
01:30:09,690 --> 01:30:11,350
Father, Father, Father's Son) You can't open it, right?

518
01:30:12,550 --> 01:30:14,110
my daughter is swimming

519
01:30:22,893 --> 01:30:23,750
Daughter: Stop it!

520
01:30:25,510 --> 01:30:26,450
the girl is crying tears

521
01:30:27,750 --> 01:30:28,490
what's going to happen

522
01:30:31,430 --> 01:30:32,890
quickly

523
01:30:34,450 --> 01:30:36,530
Oh, it hurts

524
01:30:48,410 --> 01:30:49,770
Are you okay?

525
01:32:23,990 --> 01:32:26,850
It's summer time

526
01:32:42,110 --> 01:32:42,610
Hot

527
01:33:11,390 --> 01:33:12,750
Already...

528
01:33:15,250 --> 01:33:18,750
Add more when the medicine runs out

529
01:33:20,270 --> 01:33:23,350
If it breaks again

530
01:33:24,510 --> 01:33:25,650
add it

531
01:33:27,750 --> 01:33:31,890
In this way, until the thinness disappears

532
01:33:33,270 --> 01:33:36,530
He opened it to me with excitement.

533
01:33:58,130 --> 01:33:59,170
Feeling good

534
01:34:39,050 --> 01:34:40,990
Ah, I can't bear it forever

535
01:34:40,990 --> 01:34:41,970
Ah, it's hot

536
01:34:46,590 --> 01:34:48,690
It's starting

537
01:34:58,950 --> 01:34:59,990
Hmm

538
01:37:11,150 --> 01:37:13,490
♪(piano sound)

539
01:37:41,860 --> 01:37:42,400
Good morning

540
01:37:49,860 --> 01:37:50,860
Good morning now

541
01:37:56,380 --> 01:37:58,160
Yuuri?

542
01:38:01,780 --> 01:38:02,340
Yuri

543
01:38:02,340 --> 01:38:05,280
Is it nice?

544
01:38:08,700 --> 01:38:09,320
Yuri?

545
01:38:12,140 --> 01:38:12,860
Eh?

546
01:38:14,900 --> 01:38:15,900
Why?

547
01:38:26,080 --> 01:38:27,700
Yuuri!?

548
01:38:30,220 --> 01:38:31,400
Huh? Why...

549
01:38:34,900 --> 01:38:35,580
Eh?

550
01:38:38,420 --> 01:38:39,220
What do you mean?

551
01:38:42,460 --> 01:38:42,860
Yuuri?

552
01:38:55,120 --> 01:38:57,040
Sister, cell phone...

553
01:38:57,040 --> 01:38:57,840
Carrying…

554
01:39:09,400 --> 01:39:12,860
Hey, this is Suda-san. Isn't this your husband?

555
01:39:13,460 --> 01:39:14,720
It was opened

556
01:39:15,320 --> 01:39:16,480
I don't have to go out

557
01:39:16,480 --> 01:39:18,480
You can take it with you

558
01:39:23,120 --> 01:39:24,280
Eh...

559
01:39:24,280 --> 01:39:25,880
Hey, it's dangerous

560
01:39:26,780 --> 01:39:29,640
It's already been a day, see.

561
01:39:30,340 --> 01:39:30,920
time

562
01:39:31,640 --> 01:39:32,320
Really

563
01:39:34,400 --> 01:39:39,760
Did you do that much in a day?

564
01:39:42,320 --> 01:39:45,560
This is the first time I've gone through something like this.

565
01:39:46,780 --> 01:39:48,740
We're a good match

566
01:39:54,760 --> 01:40:00,780
It was the first time I had sex that felt so good.

567
01:40:02,480 --> 01:40:06,000
I don't think this will ever happen again.

568
01:40:09,280 --> 01:40:10,320
Something...

569
01:40:10,320 --> 01:40:14,840
I thought it would be okay to die like this.

570
01:40:19,140 --> 01:40:19,660
That's right

571
01:40:28,720 --> 01:40:34,880
But, I just remembered that it's okay to die.

572
01:40:37,060 --> 01:40:39,800
This is seriously dangerous

573
01:40:41,060 --> 01:40:43,820
I've never tried it either.

574
01:40:45,200 --> 01:40:50,940
But for some reason, I also felt like I might die if I were with Yuni-san.

575
01:40:52,220 --> 01:40:54,060
I've never used this before

576
01:40:54,680 --> 01:40:56,820
I think I'll try using it

577
01:41:06,640 --> 01:41:09,340
But it could be really bad. Are you okay?

578
01:41:48,690 --> 01:41:51,490
Totto

579
01:41:56,530 --> 01:41:57,870
Hmm

580
01:41:59,130 --> 01:41:59,810
Sorry

581
01:42:38,670 --> 01:42:39,450
don't go

582
01:42:43,210 --> 01:42:44,610
where

583
01:43:11,710 --> 01:43:12,330
Should I quit?

584
01:43:47,650 --> 01:43:49,210
I don't know

585
01:43:49,210 --> 01:43:50,670
Hey

586
01:44:04,090 --> 01:44:05,090
Papa...

587
01:44:15,290 --> 01:44:16,210
Papa

588
01:44:49,765 --> 01:44:51,050
It feels so good

589
01:45:33,030 --> 01:45:33,770
Oh, I hate it

590
01:45:42,470 --> 01:45:43,990
Ah...

591
01:45:51,370 --> 01:45:53,970
Ah...

592
01:46:59,770 --> 01:47:00,490
Ah, wait a minute

593
01:47:01,770 --> 01:47:05,730
Hey, that's enough

594
01:47:05,730 --> 01:47:07,690
A little more

595
01:47:10,330 --> 01:47:13,250
Because this is strange

596
01:47:24,870 --> 01:47:25,870
Ah~~ dead

597
01:47:26,170 --> 01:47:28,850
Ah, it's out

598
01:47:28,850 --> 01:47:30,210
It came out

599
01:47:30,870 --> 01:47:31,850
grandpa

600
01:47:32,870 --> 01:47:33,270
came

601
01:49:00,430 --> 01:49:02,490
That's why...

602
01:49:23,510 --> 01:49:24,110
Stop it

603
01:49:30,390 --> 01:49:32,810
No hassle

604
01:49:56,390 --> 01:49:58,750
Yes, I'm on the phone again.

605
01:49:58,750 --> 01:49:59,450
Good job

606
01:49:59,450 --> 01:50:07,130
Daughter: “Dad, I’m sleeping.”

607
01:50:07,130 --> 01:50:10,870
Daughter "Mom"

608
01:50:17,853 --> 01:50:18,710
Dog: “It’s cold.”

609
01:50:18,710 --> 01:50:23,090
Daughter: “I miss you Bach.”

610
01:50:23,090 --> 01:50:24,370
culprit's voice

611
01:50:24,370 --> 01:50:24,390
Rhinoceros

612
01:50:24,390 --> 01:50:25,510
The massager comes out

613
01:50:26,390 --> 01:50:27,350
Can you come out?

614
01:50:28,130 --> 01:50:28,890
Like

615
01:50:32,390 --> 01:50:34,210
You can't go out, can you?

616
01:50:44,390 --> 01:50:45,470
cute

617
01:50:45,470 --> 01:50:46,470
What?

618
01:50:47,730 --> 01:50:48,870
Where are you now?

619
01:50:48,890 --> 01:50:49,810
Now?

620
01:50:54,390 --> 01:50:55,810
doing something fun

621
01:50:55,810 --> 01:50:56,470
Eh, why?

622
01:50:58,390 --> 01:50:59,310
Yuri

623
01:50:59,310 --> 01:51:01,050
where are you

624
01:51:01,050 --> 01:51:03,410
That's enough

625
01:51:03,410 --> 01:51:05,090
Leave me alone

626
01:51:05,090 --> 01:51:07,290
keep having fun

627
01:51:07,290 --> 01:51:08,450
tomorrow

628
01:51:08,450 --> 01:51:09,590
tomorrow

629
01:51:09,590 --> 01:51:13,370
calm down

630
01:51:14,430 --> 01:51:15,670
Yuri

631
01:51:20,390 --> 01:51:21,510
There's a sound

632
01:51:22,950 --> 01:51:23,850
Yuri

633
01:51:28,510 --> 01:51:29,630
Yuri

634
01:51:30,630 --> 01:51:31,970
What happened?

635
01:51:32,510 --> 01:51:34,510
What happened?

636
01:51:36,710 --> 01:51:37,790
Let go

637
01:51:37,790 --> 01:51:38,270
Yuri

638
01:51:42,110 --> 01:51:44,510
What happened?

639
01:51:46,510 --> 01:51:47,610
Let's leave

640
01:51:48,570 --> 01:51:49,910
come back

641
01:51:55,150 --> 01:51:55,710
Yuyuri

642
01:51:55,710 --> 01:52:00,030
I'll ask you to please

643
01:52:02,230 --> 01:52:03,470
Come quickly

644
01:52:03,470 --> 01:52:03,890
It's okay

645
01:52:11,150 --> 01:52:12,770
Yuiyumi

646
01:52:14,990 --> 01:52:16,290
what are you saying?

647
01:52:20,470 --> 01:52:22,950
Please. come back

648
01:52:26,610 --> 01:52:27,330
Yuri

649
01:52:28,110 --> 01:52:31,290
Yuri, I went there.

650
01:52:32,970 --> 01:52:33,730
Do your best

651
01:52:34,750 --> 01:52:35,930
bring the door

652
01:52:43,090 --> 01:52:43,990
Yuuki

653
01:52:45,770 --> 01:52:46,750
Yuri

654
01:52:54,250 --> 01:52:55,070
Yuuki

655
01:52:56,170 --> 01:52:57,930
What happened?

656
01:53:11,930 --> 01:53:14,310
Um, I'm back.

657
01:53:23,430 --> 01:53:25,350
(Father) Please answer me.

658
01:53:27,270 --> 01:53:29,510
(Father) That woman should be destroyed.

659
01:53:36,510 --> 01:53:37,710
Daughter: “Noisy”

660
01:53:37,710 --> 01:53:40,010
Dad: “Who are you talking about?”

661
01:53:40,010 --> 01:53:45,910
Daughter: “It’s noisy.”

662
01:53:45,910 --> 01:53:47,270
Dad: “That’s interesting.”

663
01:53:47,270 --> 01:53:51,090
Papa: ``What should I do?''

664
01:53:51,090 --> 01:53:53,230
Daughter: “Noisy”

665
01:53:53,230 --> 01:53:53,870
Papa (lol)

666
01:53:56,170 --> 01:53:58,850
Papa (lol)

667
01:54:00,190 --> 01:54:02,890
Please, bring it to me.

668
01:54:06,850 --> 01:54:08,110
Ah...

669
01:54:08,110 --> 01:54:10,610
Oh it hurts

670
01:54:10,610 --> 01:54:11,010
(cradle) Huh?

671
01:54:11,330 --> 01:54:12,330
(Father) Yuri

672
01:54:14,310 --> 01:54:16,070
To...

673
01:54:17,430 --> 01:54:18,450
What?

674
01:54:33,430 --> 01:54:34,850
I feel bad...

675
01:55:06,050 --> 01:55:08,050
No! No!!

676
01:55:17,050 --> 01:55:18,090
Scary!

677
01:55:21,050 --> 01:55:22,010
Scary

678
01:55:42,530 --> 01:55:43,530
I...

679
01:56:29,690 --> 01:56:30,690
It's disgusting.

680
01:56:40,830 --> 01:56:43,290
I inhaled it all

681
01:56:48,290 --> 01:56:50,150
Have you stopped drinking?

682
01:56:53,290 --> 01:56:56,710
I got tired of eating so I left right away.

683
01:56:57,830 --> 01:56:59,770
I want to eat more candy

684
01:57:01,110 --> 01:57:05,690
hungry for more

685
01:57:05,690 --> 01:57:07,690
Son: “Soon”

686
01:57:08,530 --> 01:57:12,490
Daughter: “He should eat.”

687
01:57:12,490 --> 01:57:19,210
Daughter: “Ah, I ate it!”

688
01:57:35,690 --> 01:57:38,650
My stomach is starting to hurt

689
01:57:47,690 --> 01:57:48,890
I'm not going home anymore

690
01:57:57,293 --> 01:57:58,150
Go inside the belt

691
01:57:59,530 --> 01:58:02,650
I can't get a seat

692
01:58:14,290 --> 01:58:17,690
It feels good

693
01:58:29,510 --> 01:58:31,870
Dad: “I can do that.”

694
01:58:34,670 --> 01:58:37,610
Sai: “Stop it!”

695
01:58:37,610 --> 01:58:46,190
Victim: “Stop it!”

696
01:58:46,190 --> 01:58:47,510
Pastor Cho: “Come!”

697
01:58:47,510 --> 01:58:57,850
Mr. Chomushi: “It’s clear.”

698
01:58:59,530 --> 01:59:00,010
What should I do?

699
01:59:02,490 --> 01:59:05,090
come

700
01:59:16,050 --> 01:59:18,850
I'll drink a lot

701
01:59:19,850 --> 01:59:22,090
Save all the sperm in your body

702
01:59:22,090 --> 01:59:23,530
This hurts

703
01:59:26,190 --> 01:59:29,050
What should I do?

704
02:00:36,850 --> 02:00:41,930
Daughter: “Dad, what are you doing?”

705
02:00:44,110 --> 02:00:52,410
Daughter: “Dad, Mom”

706
02:00:53,750 --> 02:00:56,190
Dog: "Please don't find me"

707
02:00:56,190 --> 02:00:58,010
culprit

708
02:00:58,010 --> 02:00:58,090
rhinoceros

709
02:00:58,090 --> 02:00:59,010
goo

710
02:00:59,010 --> 02:00:59,130
death

711
02:01:02,870 --> 02:01:04,010
犓子

712
02:01:04,010 --> 02:01:05,010
Go

713
02:01:05,010 --> 02:01:05,670
rhinoceros

714
02:01:08,990 --> 02:01:09,490
Oh

715
02:01:23,973 --> 02:01:24,830
Haaaaaaaaaaaaaaaaa

716
02:01:33,690 --> 02:01:35,250
Amazing

717
02:01:51,170 --> 02:01:51,970
U~

718
02:02:03,230 --> 02:02:03,710
What is that?

719
02:03:23,030 --> 02:03:23,810
Doesn't it hurt?

720
02:03:26,030 --> 02:03:27,430
I'm glad this is now

721
02:03:29,950 --> 02:03:31,210
Break it

722
02:03:34,790 --> 02:03:36,030
Break it

723
02:03:37,170 --> 02:03:38,850
really on the wall

724
02:03:40,030 --> 02:03:41,930
Sell until you die

725
02:03:47,410 --> 02:03:49,890
What should I do?

726
02:04:15,090 --> 02:04:18,670
My baby's feet are hurting.

727
02:04:18,670 --> 02:04:18,970
Wake up, legs.

728
02:04:23,950 --> 02:04:24,770
Come running.

729
02:04:41,050 --> 02:04:42,290
Get it quickly and quickly

730
02:04:54,350 --> 02:04:55,850
Don't move any more

731
02:04:55,850 --> 02:04:56,910
more

732
02:05:06,470 --> 02:05:07,750
This is the best

733
02:05:13,630 --> 02:05:15,190
Okay, come on.

734
02:05:18,790 --> 02:05:20,990
Everyone, now...

735
02:05:41,610 --> 02:05:42,750
Ah...

736
02:05:45,650 --> 02:05:48,050
What happens?

737
02:05:48,750 --> 02:05:49,890
There's a dog!

738
02:05:50,330 --> 02:05:53,210
Ah, ah, I sacrificed myself.

739
02:05:53,210 --> 02:05:55,870
There's no culprit! There's no culprit!

740
02:05:59,350 --> 02:06:00,590
Ahhh

741
02:06:10,750 --> 02:06:13,030
I don't care if I die, after all.

742
02:06:16,970 --> 02:06:19,750
I don't care if I die, after all

743
02:06:21,750 --> 02:06:23,530
I wish I could die

744
02:07:49,150 --> 02:07:51,310
too dead

745
02:08:20,050 --> 02:08:21,810
Why are you still alive?

746
02:08:29,410 --> 02:08:31,050
Aiko!

747
02:08:47,990 --> 02:08:51,310
you blinded me

748
02:08:51,310 --> 02:08:53,450
Hey

749
02:08:53,990 --> 02:08:54,910
loved me

750
02:08:57,510 --> 02:08:58,630
loved me

751
02:09:01,290 --> 02:09:03,310
If you love me, reply me

752
02:09:06,890 --> 02:09:08,450
Don't be too loud

753
02:09:21,310 --> 02:09:23,310
Daughter: “Ah! Ah!”

754
02:09:24,290 --> 02:09:26,270
Dog "Good night"

755
02:09:26,270 --> 02:09:28,330
Dad: “You’re acting tough.”

756
02:09:28,330 --> 02:09:30,870
Daughter/Dad: “Haa~”

757
02:09:30,870 --> 02:09:33,850
Daughter: “Ah!”

758
02:09:33,850 --> 02:09:36,370
Daughter: “Can I just disappear now?”

759
02:09:36,370 --> 02:09:38,930
Daughter: (crying)

760
02:09:38,930 --> 02:09:41,050
Perper: “This is Misruta.”

761
02:09:41,050 --> 02:09:47,910
Paper: “Die, Vanismuta.”

762
02:10:03,042 --> 02:10:04,470
Dog "Good night"

763
02:10:05,610 --> 02:10:06,730
The sound of a criminal coughing

764
02:10:16,350 --> 02:10:16,930
state of being sacrificed

765
02:10:28,873 --> 02:10:29,730
I'm hungry

766
02:10:30,410 --> 02:10:32,070
You're really going to be Cinderella, aren't you?

767
02:12:15,370 --> 02:12:17,130
It's okay

768
02:12:35,630 --> 02:12:37,810
Dog "Good night"

769
02:12:37,810 --> 02:12:41,950
Criminal: “Does it feel good? Does it feel good?”

770
02:12:45,110 --> 02:12:46,790
You have to be careful if you become a victim.

771
02:12:46,790 --> 02:12:51,410
Saiko: “I noticed too.”

772
02:12:51,970 --> 02:12:54,370
Sai: “I like it.”

773
02:12:54,810 --> 02:12:57,310
Hyōme: “I feel good.”

774
02:12:57,310 --> 02:12:57,970
Ryutanuki: “I feel the same way.”

775
02:12:57,970 --> 02:13:05,610
Ryoko: “What about you?”

776
02:13:33,530 --> 02:13:35,690
Mr. Susan, recognize the super.

777
02:14:15,250 --> 02:14:16,830
I'll touch your palm properly

778
02:14:24,710 --> 02:14:29,210
The pleasure of medicine is a bottomless pit

779
02:14:30,950 --> 02:14:36,670
Once you fall into the depths, you can't go back.

780
02:14:39,790 --> 02:14:43,730
Become a prisoner of decisions

781
02:14:44,490 --> 02:14:47,850
I threw everything away

782
02:14:49,170 --> 02:14:53,290
It just keeps falling.

783
02:14:55,490 --> 02:15:00,730
Will I die without knowing the deciding stone?

784
02:15:02,530 --> 02:15:05,290
Will I die at the decisive moment?

785
02:15:07,030 --> 02:15:11,950
Which do you prefer?

786
02:15:12,450 --> 02:15:14,450
WhisperJAV 1.8.2rc2 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV

