1
00:00:20,750 --> 00:00:23,950
Poppan

2
00:00:32,790 --> 00:00:35,730
Kochan wake up

3
00:00:35,730 --> 00:00:38,330
Breakfast is ready.

4
00:01:02,290 --> 00:01:05,410
I think I'll probably be able to take some time off for the first part of next month.

5
00:01:05,410 --> 00:01:06,410
- Really? - Yeah.

6
00:01:06,410 --> 00:01:09,450
After that, I want to go on a trip with you again.

7
00:01:09,450 --> 00:01:12,010
- Oh, Hikka - It's okay.

8
00:01:12,710 --> 00:01:14,310
Is it okay?But hey

9
00:01:14,310 --> 00:01:15,410
Just born

10
00:01:15,910 --> 00:01:18,130
I'm not saying it's better not to hit the outside too much.

11
00:01:18,130 --> 00:01:18,570
Really?

12
00:01:18,910 --> 00:01:20,270
When Cort was born

13
00:01:20,270 --> 00:01:22,110
Be very careful about things like that.

14
00:01:22,110 --> 00:01:22,830
Ah, that's right

15
00:01:22,830 --> 00:01:24,390
I didn't go out at all for about a year.

16
00:01:24,390 --> 00:01:25,450
Even for a year!?

17
00:01:26,990 --> 00:01:28,770
where shall we go

18
00:01:29,270 --> 00:01:29,930
You know?

19
00:01:31,330 --> 00:01:32,610
I want to go to Nasu

20
00:01:33,270 --> 00:01:33,450
Nasu?

21
00:01:33,730 --> 00:01:34,850
Yeah. Toward Nashu

22
00:01:36,310 --> 00:01:37,990
Should I rent a pension?

23
00:01:37,990 --> 00:01:38,570
That's right

24
00:01:38,570 --> 00:01:40,870
I think I can probably take a break for about 3 days.

25
00:01:40,870 --> 00:01:42,230
What! Can you take 3 days!?

26
00:01:42,230 --> 00:01:44,550
Yay!

27
00:01:45,010 --> 00:01:45,830
I have children

28
00:01:45,830 --> 00:01:47,770
Uncle, wait a minute.

29
00:01:47,910 --> 00:01:49,670
Kei-chan is crying. Sorry.

30
00:01:49,970 --> 00:01:51,830
K-chan, it's echoing.

31
00:01:55,990 --> 00:01:56,430
Are you okay?

32
00:01:57,630 --> 00:02:00,210
Did you keep the cage? Did it wake up?

33
00:02:03,410 --> 00:02:04,370
Is it okay?

34
00:02:05,190 --> 00:02:07,830
Look, it's a toy~

35
00:02:08,810 --> 00:02:11,570
Are you hungry?

36
00:02:15,910 --> 00:02:17,850
I'm not hungry. Are you okay?

37
00:02:18,710 --> 00:02:19,430
Ken-chan

38
00:02:25,750 --> 00:02:26,870
Ken-chan

39
00:02:29,170 --> 00:02:31,030
It's okay

40
00:02:31,030 --> 00:02:33,470
Because mom is here

41
00:02:33,470 --> 00:02:35,470
I won't cry

42
00:02:35,470 --> 00:02:36,330
Thank you for your meal

43
00:02:41,350 --> 00:02:43,330
Everyone, go!

44
00:02:43,330 --> 00:02:45,290
Welcome

45
00:02:47,090 --> 00:02:49,270
Kay-chan, I'm going to see my dad.

46
00:02:49,270 --> 00:02:50,770
Let's go

47
00:02:51,570 --> 00:02:52,890
Be careful

48
00:03:04,050 --> 00:03:05,610
When I look at my grandma's face,

49
00:03:05,770 --> 00:03:11,670
When your father's stomach growls

50
00:03:22,890 --> 00:03:24,010
cute

51
00:03:25,850 --> 00:03:28,730
That's the sound Hei-chan likes.

52
00:03:56,930 --> 00:04:01,930
It's breasts. It's Amajiki's breasts. Please go ahead.

53
00:04:04,810 --> 00:04:06,490
Hey, I'm feeling better

54
00:04:07,330 --> 00:04:13,910
I wonder if I was also drinking my mother's milk like this.

55
00:04:15,310 --> 00:04:22,350
Before I could remember, my mother had an affair with her boss at work and eloped.

56
00:04:23,530 --> 00:04:30,950
When I was a boy, I was envious of my mother's family.

57
00:04:31,450 --> 00:04:33,390
my father remarried

58
00:04:40,690 --> 00:04:44,930
Thank you for your hard work, you are studying hard.

59
00:04:45,870 --> 00:04:47,610
After a short break

60
00:04:55,170 --> 00:05:00,750
My new mother, Rina, was beautiful and kind.

61
00:05:02,450 --> 00:05:06,710
For taking care of me in place of my busy father.

62
00:05:07,370 --> 00:05:10,110
He loved me like his own child.

63
00:05:11,510 --> 00:05:12,530
mother

64
00:05:12,530 --> 00:05:12,890
What?

65
00:05:14,750 --> 00:05:15,890
Thank you as always

66
00:05:18,170 --> 00:05:19,710
What happened all of a sudden?

67
00:05:22,230 --> 00:05:24,750
Ah, I wonder if he went?

68
00:05:25,230 --> 00:05:26,990
Good luck with your studies

69
00:05:35,810 --> 00:05:37,050
My brother was born

70
00:05:37,990 --> 00:05:41,390
Rina has changed

71
00:06:04,794 --> 00:06:07,534
A life with a mother that I longed for

72
00:06:08,374 --> 00:06:09,134
I am

73
00:06:09,774 --> 00:06:12,354
I'm being pampered, as if I'm letting out the loneliness I've felt up until now.

74
00:06:12,974 --> 00:06:15,514
Lina allowed it.

75
00:06:17,194 --> 00:06:19,994
And yet

76
00:06:28,334 --> 00:06:31,134
Lina, not me.

77
00:06:32,294 --> 00:06:36,574
Is it natural that I started giving priority to my younger brother?

78
00:06:37,694 --> 00:06:39,854
I'm my father's stepchild

79
00:06:44,454 --> 00:06:46,374
Ken, daddy is back.

80
00:06:46,374 --> 00:06:48,654
Kenchan, it's mom.

81
00:06:49,634 --> 00:06:52,914
No, I just fell asleep, so I'll wake up.

82
00:06:52,914 --> 00:06:54,174
I understand

83
00:06:55,554 --> 00:06:57,394
Well, you look like an angel

84
00:06:57,394 --> 00:06:58,654
Hey cute

85
00:06:58,654 --> 00:07:00,334
Looking at this face

86
00:07:00,334 --> 00:07:03,594
All the fatigue from work will be blown away.

87
00:07:04,114 --> 00:07:04,914
It was good

88
00:07:06,654 --> 00:07:09,114
Yes, Kenta, you're a good boy.

89
00:07:10,274 --> 00:07:11,574
Hey, do you have food yet?

90
00:07:11,574 --> 00:07:15,234
Oh, sorry. I'll prepare right away

91
00:07:19,194 --> 00:07:23,274
Hey, what's wrong with you?

92
00:07:23,694 --> 00:07:25,194
Kei-chan will wake up.

93
00:07:26,674 --> 00:07:28,574
Are you in a rebellious period?

94
00:07:36,734 --> 00:07:37,394
coater

95
00:07:38,074 --> 00:07:41,194
There was a mock exam at the cram school the other day.

96
00:07:41,994 --> 00:07:43,094
What was the result?

97
00:07:46,594 --> 00:07:47,394
This year

98
00:07:47,954 --> 00:07:49,974
It doesn't matter where you pass the exam

99
00:07:51,454 --> 00:07:53,334
I'll ask you to leave here.

100
00:07:55,374 --> 00:07:55,794
Huh?

101
00:07:57,934 --> 00:07:59,394
Kei was born too.

102
00:08:00,554 --> 00:08:02,414
You're already an adult too

103
00:08:02,794 --> 00:08:05,854
It's better to become independent soon.

104
00:08:08,874 --> 00:08:09,834
Are you listening?

105
00:08:11,354 --> 00:08:12,314
I'm sorry

106
00:08:12,314 --> 00:08:17,054
Takada-kun, but I think it's better that way.

107
00:08:18,054 --> 00:08:20,354
Well

108
00:08:24,414 --> 00:08:24,974
I did

109
00:08:31,054 --> 00:08:33,474
Is this enough?

110
00:08:41,014 --> 00:08:44,254
Well, it's complicated at that age.

111
00:08:46,094 --> 00:08:47,194
I grew up too

112
00:09:00,754 --> 00:09:05,574
Usually, she brings me coffee to wake me up.

113
00:09:06,594 --> 00:09:07,634
why don't you come

114
00:09:49,074 --> 00:09:52,034
At this point I could make something for you.

115
00:09:52,034 --> 00:09:54,954
we enjoy them together.

116
00:09:54,954 --> 00:09:57,494
Find my favorite items!

117
00:09:58,594 --> 00:10:03,494
It's not so much that I love you.

118
00:10:19,754 --> 00:10:22,714
Damn, I just

119
00:10:23,594 --> 00:10:27,554
I just want Rina to be my mother.

120
00:10:28,934 --> 00:10:31,914
This breast milk is also my mother

121
00:10:45,534 --> 00:10:47,114
Hey, Kou-chan

122
00:10:47,114 --> 00:10:49,354
Wait, what are you doing?

123
00:10:49,354 --> 00:10:50,314
I'm sure

124
00:10:51,414 --> 00:10:53,994
I'm her son too

125
00:10:53,994 --> 00:10:55,294
What are you talking about?

126
00:10:57,554 --> 00:10:59,334
Kou-chan, stop it

127
00:10:59,334 --> 00:11:03,394
I'm not the only one who's Kazuki's friend.

128
00:11:04,114 --> 00:11:06,094
I'm not doing that.

129
00:11:06,094 --> 00:11:08,274
Hey, Kou-chan, calm down.

130
00:11:08,274 --> 00:11:08,554
Right?

131
00:11:11,974 --> 00:11:14,794
Hey, this cold

132
00:11:14,794 --> 00:11:18,034
Stop it, Kou-chan.

133
00:11:20,054 --> 00:11:23,614
you don't give your heart to anyone

134
00:11:25,214 --> 00:11:26,034
No.

135
00:11:26,034 --> 00:11:29,014
Oh, hey

136
00:11:30,314 --> 00:11:30,874
Therefore

137
00:11:41,714 --> 00:11:45,754
Go-chan, you know what you're doing.

138
00:11:45,754 --> 00:11:50,554
If it doesn't work

139
00:11:52,574 --> 00:11:54,754
we are family

140
00:11:56,034 --> 00:11:56,194
Already

141
00:11:58,034 --> 00:12:00,034
Stop it

142
00:12:04,114 --> 00:12:07,074
Because it's mine

143
00:12:07,074 --> 00:12:09,194
Because no one will give it to you

144
00:12:10,034 --> 00:12:11,414
What happened?

145
00:12:11,414 --> 00:12:15,474
stop it

146
00:12:27,254 --> 00:12:28,814
It's big, it's crazy

147
00:12:29,614 --> 00:12:31,794
These are my breasts

148
00:12:32,394 --> 00:12:35,974
No, Kou-chan

149
00:12:39,894 --> 00:12:40,974
Ah, it's delicious

150
00:12:40,974 --> 00:12:42,954
This is me too

151
00:12:42,954 --> 00:12:45,314
I'll never give it to you

152
00:12:46,054 --> 00:12:47,214
No way like that

153
00:12:50,074 --> 00:12:52,034
Kou-chan

154
00:12:57,194 --> 00:12:59,034
Mom's breasts are delicious

155
00:13:29,174 --> 00:13:31,914
Give me more

156
00:13:31,914 --> 00:13:33,234
what are you saying?

157
00:13:36,154 --> 00:13:38,154
Because it's Kee-chan's

158
00:13:39,034 --> 00:13:40,454
Isn't it Kou-chan's?

159
00:13:41,034 --> 00:13:43,574
No, it's only mine

160
00:13:43,574 --> 00:13:45,294
What are you saying?

161
00:13:46,574 --> 00:13:47,854
Ken-chan's...

162
00:13:48,574 --> 00:13:49,294
Stop it

163
00:13:58,574 --> 00:14:00,834
Mom is mine too

164
00:14:00,834 --> 00:14:02,114
Hmmmm

165
00:14:14,294 --> 00:14:14,414
Han

166
00:14:22,914 --> 00:14:24,274
No~

167
00:14:28,414 --> 00:14:30,714
Let go

168
00:14:38,594 --> 00:14:41,254
what are you doing

169
00:14:41,254 --> 00:14:42,854
This is a bar

170
00:14:51,254 --> 00:14:53,574
Mom can't give me anything

171
00:14:53,574 --> 00:14:54,974
It's only for me

172
00:14:56,874 --> 00:14:57,754
Stop it

173
00:14:57,754 --> 00:14:59,934
mom's breasts

174
00:15:06,534 --> 00:15:07,034
Stop it

175
00:15:17,154 --> 00:15:22,614
I want to lick not only the boobs but also the pussy.

176
00:15:23,634 --> 00:15:25,934
I don't like it

177
00:15:25,934 --> 00:15:30,034
There's no such thing, right?

178
00:15:31,854 --> 00:15:32,914
No, no

179
00:15:34,774 --> 00:15:36,794
Oh no

180
00:15:39,574 --> 00:15:40,514
What?

181
00:15:41,234 --> 00:15:43,034
No way

182
00:15:45,914 --> 00:15:47,914
I won't stop for a while

183
00:15:48,794 --> 00:15:50,934
Even though you say you don't like it, you're still wet.

184
00:15:56,894 --> 00:15:59,314
Even my mother must be excited.

185
00:16:01,254 --> 00:16:02,414
That can't be true

186
00:16:02,414 --> 00:16:05,994
Dad stop it

187
00:16:11,234 --> 00:16:13,634
Mother) Ko-chan, go away.

188
00:16:13,634 --> 00:16:15,154
Father) I won't leave you

189
00:16:15,154 --> 00:16:18,734
Mother) (crying)

190
00:16:20,234 --> 00:16:21,274
mother (swimming)

191
00:16:31,083 --> 00:16:32,654
Mother/Father/Mother: Hey!

192
00:16:33,714 --> 00:16:36,014
Mother, father, mother wants to connect bubbles

193
00:16:39,874 --> 00:16:43,794
Mom's breasts are mine too

194
00:16:43,794 --> 00:16:45,674
Don't do that

195
00:16:51,654 --> 00:16:52,854
Just a little bit

196
00:16:54,074 --> 00:16:55,754
If it doesn't work

197
00:16:57,014 --> 00:16:57,994
Stop it, stop it

198
00:16:57,994 --> 00:17:00,454
It's so wet

199
00:17:10,014 --> 00:17:10,914
black tea

200
00:17:16,014 --> 00:17:20,494
I want it to stop already

201
00:17:20,494 --> 00:17:21,834
Hey tea

202
00:17:37,974 --> 00:17:39,014
Hey

203
00:17:42,914 --> 00:17:43,434
Already

204
00:17:45,534 --> 00:17:46,994
end it

205
00:17:48,754 --> 00:17:50,194
I want to lick it more

206
00:17:50,194 --> 00:17:51,654
helmsman

207
00:17:53,394 --> 00:17:53,894
Oh

208
00:18:01,514 --> 00:18:02,014
Haha

209
00:18:02,014 --> 00:18:07,714
Ah, what did I notice about Arlen?

210
00:18:17,723 --> 00:18:18,294
Hmm ah

211
00:18:33,634 --> 00:18:36,434
It was

212
00:18:45,814 --> 00:18:48,174
Ah...

213
00:18:58,914 --> 00:18:59,414
Sigh...

214
00:19:20,354 --> 00:19:22,314
Wow, my boobs are coming out

215
00:19:23,454 --> 00:19:26,314
No, it's Ken's boobs.

216
00:19:28,274 --> 00:19:29,154
No, that's not true.

217
00:19:29,154 --> 00:19:30,974
Because my breasts are just mine

218
00:19:30,974 --> 00:19:33,054
It's about as big as the breasts

219
00:19:33,054 --> 00:19:34,914
It's no good

220
00:19:34,914 --> 00:19:35,394
Ah yo

221
00:19:36,234 --> 00:19:38,934
Don't drink Ken-chan's breasts

222
00:19:41,574 --> 00:19:43,614
Mom's breasts are delicious

223
00:19:44,154 --> 00:19:47,054
Nee-chan, no, no!

224
00:19:52,654 --> 00:19:53,614
Stop it

225
00:19:54,674 --> 00:19:55,594
This way

226
00:19:55,594 --> 00:19:59,954
Kecchan's breasts are gone please

227
00:20:02,014 --> 00:20:03,374
Because it's my breasts

228
00:20:06,034 --> 00:20:07,514
Oh, it hurts so much

229
00:20:09,014 --> 00:20:10,294
No way like that

230
00:20:20,554 --> 00:20:21,854
I got excited

231
00:20:21,854 --> 00:20:22,454
Oh no

232
00:20:23,754 --> 00:20:25,074
Oh my god

233
00:20:25,074 --> 00:20:25,994
I was excited

234
00:20:29,954 --> 00:20:33,254
What are you doing? Stop, don't do that.

235
00:20:33,254 --> 00:20:34,874
Hey, stop it

236
00:20:37,874 --> 00:20:41,434
Put it away, put it away now, go-chan

237
00:20:43,594 --> 00:20:45,014
It feels good

238
00:20:45,734 --> 00:20:47,854
I don't attach nameko fish

239
00:20:51,154 --> 00:20:52,754
Then let's go

240
00:20:52,754 --> 00:20:55,074
If it doesn't work

241
00:20:57,674 --> 00:20:59,654
Soft and comfortable

242
00:20:59,954 --> 00:21:01,394
Stop...

243
00:21:08,274 --> 00:21:10,154
You're in trouble, aren't you?

244
00:21:10,974 --> 00:21:12,514
Ah, I can't stop

245
00:21:12,514 --> 00:21:14,334
stop doing that

246
00:21:15,254 --> 00:21:15,634
Oh no

247
00:21:16,874 --> 00:21:18,934
I can't stop my hips anymore

248
00:21:18,934 --> 00:21:20,474
Stop it!

249
00:21:20,474 --> 00:21:21,554
It feels good

250
00:21:24,594 --> 00:21:25,574
stopped

251
00:21:27,694 --> 00:21:36,574
Ah, no. I've put a lot in it. Stop it~

252
00:21:46,914 --> 00:21:49,014
It feels good

253
00:21:49,734 --> 00:21:51,534
Don't do that

254
00:21:55,574 --> 00:21:56,434
This one too

255
00:22:30,774 --> 00:22:32,494
(Father) Just a little more.

256
00:22:46,674 --> 00:22:51,154
(Father friend) More and more, if only for a little while

257
00:23:15,914 --> 00:23:17,014
It's mine

258
00:23:41,794 --> 00:23:42,654
These breasts

259
00:23:44,394 --> 00:23:46,674
Stop it, Go-chan.

260
00:23:49,934 --> 00:23:54,134
Please forgive me, why are you doing this?

261
00:23:56,534 --> 00:23:59,434
Because you'll make me a victim

262
00:23:59,434 --> 00:24:01,534
It's such a girl's thing

263
00:24:01,534 --> 00:24:05,714
Gochan: I didn't mean to do that at all.

264
00:24:05,714 --> 00:24:09,194
I'm also my mother's son

265
00:24:09,194 --> 00:24:12,754
Don't do this with your family.

266
00:24:15,014 --> 00:24:16,334
Oh it feels so good

267
00:24:33,754 --> 00:24:35,314
I loved the cat too much

268
00:24:37,314 --> 00:24:40,214
these boobs are mine

269
00:24:41,554 --> 00:24:43,234
Don't spin around

270
00:24:43,694 --> 00:24:44,474
Chewy

271
00:24:45,934 --> 00:24:47,134
Botchan

272
00:24:48,694 --> 00:24:50,694
Mom is mine

273
00:24:52,594 --> 00:24:54,814
No, I did this.

274
00:24:55,694 --> 00:24:57,254
Stop it now

275
00:24:57,254 --> 00:24:59,054
No no no

276
00:24:59,054 --> 00:25:00,814
Don't let this smell out

277
00:25:02,414 --> 00:25:03,414
No good

278
00:25:06,694 --> 00:25:08,974
I'm sweating

279
00:25:08,974 --> 00:25:13,734
Oh, no, I'm really asleep.

280
00:25:17,374 --> 00:25:20,214
It's so plush and feels so good

281
00:25:25,334 --> 00:25:27,074
stuck in your head

282
00:25:40,054 --> 00:25:41,354
Ah, Ko-chan

283
00:25:53,554 --> 00:25:55,854
It feels so good

284
00:25:55,854 --> 00:25:57,074
That's amazing

285
00:25:57,694 --> 00:25:59,794
Great feeling inside my mother

286
00:25:59,794 --> 00:26:00,594
mother

287
00:26:38,974 --> 00:26:40,974
Mom is only for me

288
00:26:40,974 --> 00:26:42,674
I won't give it to you anymore

289
00:26:43,414 --> 00:26:45,034
Ah~ I'm sorry

290
00:26:45,034 --> 00:26:46,634
No no no

291
00:26:48,294 --> 00:26:49,674
Oh no~

292
00:26:50,834 --> 00:26:54,134
moving inside you

293
00:27:07,634 --> 00:27:08,574
Stop it already

294
00:27:08,574 --> 00:27:10,634
No, stop it

295
00:27:25,534 --> 00:27:27,334
Oh amazing

296
00:27:27,334 --> 00:27:29,234
Oh those boobs are amazing

297
00:27:29,234 --> 00:27:32,494
Ah, why does it fly so fast?

298
00:27:32,494 --> 00:27:36,154
No, come out, no.

299
00:27:37,474 --> 00:27:40,834
Stop this, it's coming out so much

300
00:27:41,414 --> 00:27:44,214
Oh, these boobs are mine.

301
00:27:44,214 --> 00:27:47,594
Oh no, it's no good

302
00:27:48,394 --> 00:27:51,714
Don't cry so much, already

303
00:27:52,934 --> 00:27:53,974
Stop it

304
00:27:54,774 --> 00:27:57,334
You shouldn't do this with your family.

305
00:27:58,014 --> 00:27:58,634
Hey

306
00:28:14,214 --> 00:28:17,434
Ugh ahhh

307
00:28:38,554 --> 00:28:39,054
Oh

308
00:29:05,194 --> 00:29:07,734
soft

309
00:29:07,734 --> 00:29:12,294
Please stop, my body hurts.

310
00:29:14,554 --> 00:29:15,814
Please stop.

311
00:29:17,354 --> 00:29:19,594
Please stop.

312
00:29:34,494 --> 00:29:36,434
Please don't stop.

313
00:29:44,814 --> 00:29:46,954
It's too intense

314
00:29:59,634 --> 00:30:01,594
Bring me Gradular

315
00:30:06,214 --> 00:30:08,474
I won't give it to anyone

316
00:30:13,694 --> 00:30:15,594
I couldn't squeeze it

317
00:30:22,454 --> 00:30:25,834
Go away, please take it out.

318
00:30:34,734 --> 00:30:36,694
My eyes...

319
00:30:36,694 --> 00:30:38,934
It keeps coming out

320
00:30:43,634 --> 00:30:46,194
Oh no

321
00:31:12,014 --> 00:31:13,374
It feels so good

322
00:31:19,994 --> 00:31:21,354
Shut up already

323
00:32:31,154 --> 00:32:33,614
I'm going to sleep a lot

324
00:32:38,934 --> 00:32:40,614
I'll squeeze it out

325
00:32:50,094 --> 00:32:53,574
Mom, let me show you this.

326
00:32:53,574 --> 00:32:54,594
Stop it

327
00:32:56,694 --> 00:32:59,574
Don't do that in front of Ken-chan.

328
00:33:04,254 --> 00:33:06,654
Sorry, stop it

329
00:33:12,554 --> 00:33:13,694
Kencher

330
00:33:31,114 --> 00:33:34,574
Mom is mine and I won't give her anything.

331
00:33:53,134 --> 00:33:53,554
But...

332
00:34:14,554 --> 00:34:16,194
It feels so good

333
00:34:20,554 --> 00:34:21,414
It's a feeling

334
00:34:25,934 --> 00:34:26,434
Oh

335
00:34:27,534 --> 00:34:28,754
Ugh

336
00:34:31,714 --> 00:34:32,214
What?

337
00:35:23,054 --> 00:35:24,734
Mocchan

338
00:35:27,474 --> 00:35:28,374
Good job

339
00:35:47,690 --> 00:35:48,490
Ah...

340
00:35:48,490 --> 00:35:50,510
Ah... ah ah...

341
00:35:50,510 --> 00:35:51,230
- Oh, that looks painful - Huh?

342
00:35:51,230 --> 00:35:53,290
- Scary... baby! - Yeah.

343
00:35:54,810 --> 00:35:56,170
- I don't like it - No.

344
00:35:56,170 --> 00:35:56,950
Oh bebe!

345
00:36:31,410 --> 00:36:32,810
me

346
00:37:11,570 --> 00:37:12,370
Oh, I see

347
00:37:13,150 --> 00:37:15,550
I think I can take a break in the winter.

348
00:37:15,550 --> 00:37:16,190
Oh, really?

349
00:37:17,110 --> 00:37:17,870
It was good

350
00:37:19,210 --> 00:37:20,810
I'm looking forward to it

351
00:37:20,810 --> 00:37:22,290
I need to make a reservation

352
00:37:22,290 --> 00:37:23,630
It's true, isn't it?

353
00:37:27,730 --> 00:37:28,970
I said it, I said it

354
00:37:36,410 --> 00:37:40,430
Good morning Kotan Good morning

355
00:37:47,390 --> 00:37:49,070
Hurry up

356
00:37:50,130 --> 00:37:51,790
Hurry up

357
00:37:53,830 --> 00:37:56,270
I didn't tell my dad about yesterday.

358
00:37:56,270 --> 00:37:59,490
There's no way you can say that.

359
00:38:00,570 --> 00:38:02,190
I'm being considerate

360
00:38:03,710 --> 00:38:10,930
I did something that made my father feel anxious about me, and my mother forgot about it.

361
00:38:12,370 --> 00:38:13,810
So forget about the principal.

362
00:38:28,710 --> 00:38:29,970
Someone stop it

363
00:38:36,770 --> 00:38:37,970
properly

364
00:38:37,970 --> 00:38:42,190
It's no good

365
00:38:43,990 --> 00:38:46,490
The police will get you

366
00:38:46,490 --> 00:38:48,070
It's okay

367
00:38:48,070 --> 00:38:49,490
There's no journal entry, right?

368
00:38:51,010 --> 00:38:54,410
I want to touch your breasts

369
00:38:55,490 --> 00:38:57,530
Don't do that

370
00:38:58,410 --> 00:39:01,050
Dad is coming to eat.

371
00:39:01,050 --> 00:39:04,530
Hey, Gomi-chan, please

372
00:39:06,410 --> 00:39:06,710
No good

373
00:39:08,170 --> 00:39:10,190
You shouldn't do this.

374
00:39:10,190 --> 00:39:12,430
maria is not bad

375
00:39:13,490 --> 00:39:14,830
Rubber-chan

376
00:39:17,730 --> 00:39:19,250
our eyes

377
00:39:24,410 --> 00:39:25,590
Oh, sorry

378
00:39:34,550 --> 00:39:35,730
Amazing

379
00:39:40,870 --> 00:39:42,050
Amazing

380
00:39:42,050 --> 00:39:44,030
Amazing

381
00:39:44,030 --> 00:39:45,650
That's amazing

382
00:40:11,359 --> 00:40:11,930
Awesome

383
00:40:11,930 --> 00:40:13,830
Wrap your breasts

384
00:40:16,090 --> 00:40:18,910
Breasts are delicious

385
00:41:37,550 --> 00:41:41,310
I want this, I can't stop

386
00:41:48,310 --> 00:41:49,730
Komo-chan

387
00:41:49,730 --> 00:41:52,190
I like these boobs

388
00:41:53,350 --> 00:41:55,830
Komo-chan

389
00:42:00,230 --> 00:42:01,290
soft

390
00:42:01,290 --> 00:42:02,450
scary

391
00:42:02,450 --> 00:42:05,230
not scary

392
00:42:28,610 --> 00:42:31,690
soft

393
00:42:36,210 --> 00:42:37,550
No good

394
00:42:40,470 --> 00:42:41,810
It's no good

395
00:43:38,470 --> 00:43:42,050
Really...

396
00:43:52,850 --> 00:43:54,550
This guy

397
00:44:09,210 --> 00:44:09,510
Thank you for your hard work

398
00:44:36,690 --> 00:44:39,010
Hmm, I'll put it in the sink, thank you.

399
00:44:43,750 --> 00:44:47,190
I'm going to kick it, so let's go.

400
00:44:48,270 --> 00:44:50,630
That's enough. I'll study a little.

401
00:44:59,370 --> 00:45:00,910
play hard

402
00:45:00,910 --> 00:45:04,430
Hmm, I can't carry my bag.

403
00:45:05,410 --> 00:45:07,530
No way

404
00:45:08,310 --> 00:45:11,330
No, I like my mother's breasts.

405
00:45:12,100 --> 00:45:13,800
Hmmm

406
00:45:16,260 --> 00:45:18,020
I'll make you disappear

407
00:45:24,740 --> 00:45:26,340
Make me feel good

408
00:45:58,680 --> 00:46:00,620
Hey, try not to get wet

409
00:46:03,480 --> 00:46:04,960
Please don't let it get muddy

410
00:46:04,960 --> 00:46:06,620
With breasts

411
00:46:19,320 --> 00:46:21,640
It feels good to be slimy

412
00:46:46,120 --> 00:46:47,960
It's okay because he's not there right now.

413
00:46:54,300 --> 00:46:56,240
I said I'd do it with my hands.

414
00:46:58,460 --> 00:47:00,960
Make it a stuffed animal for your breasts

415
00:47:08,100 --> 00:47:12,060
Ah Kasamuchi neck

416
00:47:12,060 --> 00:47:14,020
It's crunchy and feels good

417
00:47:17,060 --> 00:47:17,660
Yes

418
00:47:27,300 --> 00:47:29,340
Ah, it feels good

419
00:47:37,020 --> 00:47:40,040
If we don't hurry up, Ken-chan will wake up too.

420
00:47:44,000 --> 00:47:46,420
Spread it on the back side as well.

421
00:47:50,800 --> 00:47:52,960
Ah, it feels good

422
00:47:54,940 --> 00:47:59,960
Hey, Kei-chan and I are about to start crying.

423
00:48:00,720 --> 00:48:02,480
I have to hurry

424
00:48:05,060 --> 00:48:07,060
Put it between me

425
00:48:11,960 --> 00:48:14,020
Ah, it feels good

426
00:48:17,100 --> 00:48:21,020
Mom's breasts are mine

427
00:48:22,420 --> 00:48:23,740
Do you understand?

428
00:48:26,100 --> 00:48:27,780
I won't give it to anyone

429
00:48:33,940 --> 00:48:37,020
Soft, slippery and comfortable

430
00:48:56,700 --> 00:48:58,180
It feels amazing

431
00:49:00,020 --> 00:49:00,620
stomach

432
00:49:05,260 --> 00:49:08,700
It feels good, so keep going

433
00:49:08,700 --> 00:49:09,420
Like that

434
00:49:29,480 --> 00:49:32,240
Touch my penis while looking at my breasts

435
00:49:58,440 --> 00:50:00,480
Hey, eat

436
00:50:02,400 --> 00:50:03,900
Can I have you come over here?

437
00:50:38,200 --> 00:50:38,700
Oh

438
00:50:52,540 --> 00:50:54,000
Hurry up

439
00:50:54,000 --> 00:50:55,800
Feels good

440
00:50:58,740 --> 00:51:01,820
Kei-chan will wake up

441
00:51:01,820 --> 00:51:04,080
It's okay, wake up.

442
00:51:33,520 --> 00:51:35,360
Ah, it feels good

443
00:51:48,920 --> 00:51:54,760
Keep doing that and watch me a lot too

444
00:52:02,180 --> 00:52:04,660
Ah, it feels good

445
00:52:07,940 --> 00:52:09,420
It feels amazing

446
00:52:12,000 --> 00:52:13,560
That's right, just like that

447
00:52:16,880 --> 00:52:26,980
Aaah, aegabagodduㇲㅣ㋩, eye-catching

448
00:52:26,980 --> 00:52:28,280
Ah, Gyuuuuuuuuuugezai

449
00:52:29,960 --> 00:52:32,320
Boom Boom Boom

450
00:52:32,320 --> 00:52:32,940
Boone

451
00:52:34,100 --> 00:52:35,120
Boom!

452
00:52:35,120 --> 00:52:37,480
Ahhoo

453
00:53:13,180 --> 00:53:16,820
I don't have it

454
00:53:23,640 --> 00:53:25,260
The story was different

455
00:53:25,260 --> 00:53:29,240
Ah ah

456
00:53:49,883 --> 00:53:54,740
Oh, oh, I'm sorry, I'm sorry, it's okay, it's okay, please, stop it, please

457
00:53:54,740 --> 00:53:58,080
Oh, it feels good

458
00:53:59,180 --> 00:54:00,080
No more

459
00:54:37,620 --> 00:54:45,060
Thank you for your hard work, don't even study what you're doing.

460
00:54:47,580 --> 00:54:58,060
I guess I'll be kicked out of the house anyway, so I guess I just misunderstood.

461
00:54:59,120 --> 00:55:02,600
He said he couldn't afford to be a ronin any more.

462
00:55:05,100 --> 00:55:06,220
Get a job

463
00:55:08,160 --> 00:55:15,900
I have no choice but to give up on going to higher education. Either way, I want you to leave this house.

464
00:55:17,300 --> 00:55:21,660
Then what am I?

465
00:55:23,100 --> 00:55:26,860
Oh, Ken-chan is crying. I have to go

466
00:55:28,680 --> 00:55:30,420
Hey, stop it, let me go.

467
00:55:33,980 --> 00:55:36,980
these boobs are mine

468
00:55:36,980 --> 00:55:41,240
I won't give a single drop to anyone else.

469
00:55:51,980 --> 00:55:54,400
I won't give it to you even if it's done.

470
00:55:56,080 --> 00:55:59,440
These are my boobs

471
00:56:00,680 --> 00:56:05,660
these boobs are mine

472
00:56:06,960 --> 00:56:09,720
Kou-chan, I understand.

473
00:56:11,260 --> 00:56:13,280
Because of Kou-chan's wonderfulness

474
00:56:14,900 --> 00:56:16,820
don't be violent

475
00:56:17,760 --> 00:56:19,340
I can't get my nipples off

476
00:56:19,340 --> 00:56:21,160
Ah, a lot came out

477
00:56:23,060 --> 00:56:23,460
Amazing

478
00:56:23,900 --> 00:56:26,340
This is definitely mine

479
00:56:30,000 --> 00:56:30,800
Stop it

480
00:56:38,220 --> 00:56:40,320
There are a lot of them

481
00:56:41,700 --> 00:56:43,600
Don't give me this anymore

482
00:56:44,260 --> 00:56:45,540
It's okay

483
00:56:45,540 --> 00:56:48,340
I'll have a drink after I eat.

484
00:56:49,340 --> 00:56:53,600
I won't do that because it's Kei-chan's and Kei-chan's boobs.

485
00:56:53,600 --> 00:56:55,340
No, it's my boobs.

486
00:57:01,240 --> 00:57:02,740
Ah, no

487
00:57:04,500 --> 00:57:07,340
No, it's not a toy.

488
00:57:15,260 --> 00:57:16,460
On-chan

489
00:57:16,460 --> 00:57:18,720
Yeah, it's delicious

490
00:57:44,838 --> 00:57:45,980
Oh, it's delicious

491
00:57:51,360 --> 00:57:55,000
Mom's breasts are mine

492
00:57:56,060 --> 00:57:59,600
soft and big boobs

493
00:58:01,000 --> 00:58:02,880
Such naughty breasts

494
00:58:03,460 --> 00:58:07,960
Are you going to let someone else touch something?

495
00:58:14,040 --> 00:58:15,240
I can't stand it

496
00:58:15,420 --> 00:58:25,520
Ah, ah, I can't bear it

497
00:58:28,200 --> 00:58:31,220
It's mine. It's a hat.

498
00:58:39,060 --> 00:58:42,820
It's Pokuro, these are Poko's breasts.

499
00:58:42,820 --> 00:58:44,780
In such a wet state

500
00:58:44,780 --> 00:58:46,620
I can't go to Ken-chan.

501
00:58:47,600 --> 00:58:49,880
It's okay if you don't go

502
00:59:06,200 --> 00:59:08,340
Even these breasts

503
00:59:11,100 --> 00:59:13,720
let me touch you

504
00:59:13,720 --> 00:59:15,720
Aren't you happy?

505
00:59:30,460 --> 00:59:32,620
Don't put out that much

506
00:59:35,220 --> 00:59:37,060
It's okay

507
00:59:37,700 --> 00:59:40,120
I don't understand Kei-chan anymore

508
00:59:40,120 --> 00:59:43,700
I won't give a single drop to him.

509
00:59:44,520 --> 00:59:45,420
mom

510
00:59:50,340 --> 00:59:50,940
That's right

511
00:59:52,580 --> 00:59:54,940
Mom, look

512
00:59:57,500 --> 01:00:02,080
You brought coffee for me.

513
01:00:02,840 --> 01:00:04,480
what are you doing

514
01:00:09,140 --> 01:00:12,260
I wanted milk

515
01:00:12,260 --> 01:00:13,060
Like that

516
01:00:23,760 --> 01:00:26,020
mother's breast milk

517
01:00:29,380 --> 01:00:30,280
can't see

518
01:00:33,300 --> 01:00:35,200
I can't stop

519
01:00:35,680 --> 01:00:38,280
Mom's breasts and milk

520
01:00:39,880 --> 01:00:41,420
I'm throwing up so much

521
01:00:58,260 --> 01:00:59,960
Hey, this one too

522
01:01:06,260 --> 01:01:08,100
Stop it already, Kou-chan.

523
01:01:16,120 --> 01:01:19,700
It would be a shame if it got on my mother's thighs.

524
01:01:29,860 --> 01:01:30,900
delicious

525
01:01:32,080 --> 01:01:33,060
Shut up

526
01:01:39,369 --> 01:01:39,940
mother's

527
01:01:39,940 --> 01:01:41,620
Store it in your thighs

528
01:01:41,620 --> 01:01:43,200
Let's have a drink

529
01:02:07,500 --> 01:02:08,300
Look

530
01:02:09,000 --> 01:02:10,380
You understand, mother.

531
01:02:11,620 --> 01:02:15,360
There's a lot of delicious looking milk

532
01:02:18,980 --> 01:02:20,260
delicious

533
01:02:32,460 --> 01:02:37,360
Mom's breasts are really delicious.

534
01:02:42,740 --> 01:02:46,720
I'm happy that my mother has breasts and that I can drink from them.

535
01:02:46,720 --> 01:02:47,700
That kind of thing

536
01:02:54,160 --> 01:02:55,040
delicious

537
01:03:04,820 --> 01:03:05,700
Delicious

538
01:03:07,360 --> 01:03:10,180
It soaked into my skirt

539
01:03:10,180 --> 01:03:12,160
Ah, what a waste

540
01:03:19,600 --> 01:03:23,480
Ah, it's dripping even between the wasteful grasshoppers.

541
01:03:23,480 --> 01:03:25,900
No, Kou-chan, stop it.

542
01:03:47,160 --> 01:03:53,000
Oh, my boobs are hanging in my pants too.

543
01:03:53,000 --> 01:03:54,920
Ah, what a waste

544
01:03:54,920 --> 01:03:56,920
Ah, I woke up hard.

545
01:04:01,040 --> 01:04:02,280
Wait a minute

546
01:04:03,080 --> 01:04:04,300
delicious

547
01:04:04,300 --> 01:04:06,780
Oh, I just moved it.

548
01:04:12,260 --> 01:04:22,000
why can't you show me your eyes

549
01:04:30,840 --> 01:04:33,920
Mom's breasts are delicious too.

550
01:04:34,560 --> 01:04:36,960
Mom's pussy was delicious too.

551
01:04:39,380 --> 01:04:43,000
Let me drink your breasts

552
01:04:46,260 --> 01:04:49,540
Touch my dick too

553
01:04:52,220 --> 01:04:56,540
I want to drink your breasts, and I want you to touch my penis.

554
01:05:06,260 --> 01:05:07,300
Oh delicious

555
01:05:31,112 --> 01:05:32,540
Ah, breasts are delicious

556
01:05:34,980 --> 01:05:39,260
I drank so much that I ran out of candy.

557
01:05:40,480 --> 01:05:42,080
I'm hungry

558
01:05:48,080 --> 01:05:52,980
oh delicious

559
01:05:58,260 --> 01:06:05,020
Ah, it feels good

560
01:06:17,049 --> 01:06:17,620
Ahhh

561
01:06:29,206 --> 01:06:29,920
Oh yeah

562
01:06:30,140 --> 01:06:36,720
Oh Aichi-san

563
01:06:41,440 --> 01:06:41,940
Oh

564
01:07:33,810 --> 01:07:36,150
Reina, I'm coming.

565
01:07:36,690 --> 01:07:37,550
Welcome

566
01:07:39,090 --> 01:07:40,950
Kay-chan, I'm coming.

567
01:07:40,950 --> 01:07:41,870
Daddy, I'm here

568
01:07:58,250 --> 01:07:59,650
♪~

569
01:08:44,150 --> 01:08:49,650
I've had breakfast

570
01:08:56,350 --> 01:08:58,050
breakfast

571
01:08:58,050 --> 01:08:59,630
I'm getting full

572
01:08:59,650 --> 01:09:01,950
I made it

573
01:10:46,894 --> 01:10:48,434
I'll give you breasts

574
01:11:03,994 --> 01:11:06,154
Hurry up!

575
01:11:09,354 --> 01:11:11,254
I've been waiting for you, Mom.

576
01:11:25,954 --> 01:11:27,474
Sprinkle a lot

577
01:11:27,474 --> 01:11:28,994
Give me a hand

578
01:11:28,994 --> 01:11:29,834
pelvis

579
01:11:50,334 --> 01:11:52,014
delicious

580
01:11:57,974 --> 01:11:59,954
Kon-chan is soaked too.

581
01:11:59,954 --> 01:12:00,854
delicious

582
01:12:06,254 --> 01:12:08,694
It's covered in mom's boobs.

583
01:12:08,694 --> 01:12:09,474
happiness

584
01:12:15,334 --> 01:12:17,734
Let's stop doing this

585
01:12:19,314 --> 01:12:19,994
Delicious

586
01:12:24,294 --> 01:12:26,014
delicious

587
01:12:58,074 --> 01:12:58,954
delicious

588
01:13:16,374 --> 01:13:18,474
Let's lick breasts together

589
01:13:55,314 --> 01:14:00,954
Ah, amazing. over the body

590
01:14:04,934 --> 01:14:08,914
Grandma, it's going to hang on my clothes.

591
01:14:09,094 --> 01:14:12,094
Spend a lot on me

592
01:14:33,994 --> 01:14:35,794
I'm going to sleep

593
01:14:35,794 --> 01:14:37,414
hang it on my body

594
01:14:54,434 --> 01:14:55,494
happiness

595
01:14:59,654 --> 01:15:01,234
mom's breasts

596
01:15:09,974 --> 01:15:11,874
Oh that's amazing

597
01:15:17,394 --> 01:15:19,034
Just hold it in the air

598
01:16:07,774 --> 01:16:09,694
It feels good

599
01:16:14,914 --> 01:16:17,574
It feels amazing

600
01:16:27,634 --> 01:16:28,814
Feelings

601
01:16:31,874 --> 01:16:34,054
It feels good, mom too.

602
01:16:34,054 --> 01:16:36,494
It feels amazing

603
01:16:41,134 --> 01:16:44,294
If you don't hurry, Ken will wake up.

604
01:16:44,874 --> 01:16:46,334
It's okay

605
01:16:47,334 --> 01:16:49,234
Mom is mine only

606
01:16:50,454 --> 01:16:51,894
say that

607
01:16:52,674 --> 01:16:54,454
Feels good

608
01:16:55,434 --> 01:16:56,974
Yes, put it on

609
01:17:00,394 --> 01:17:04,714
Make me slimy with the boobs all over my body

610
01:17:18,294 --> 01:17:21,054
Mom's breasts feel so good

611
01:17:21,054 --> 01:17:22,974
It's stuck there

612
01:17:22,974 --> 01:17:25,494
Make it lukewarm

613
01:17:29,834 --> 01:17:32,134
Lick my prick

614
01:18:29,554 --> 01:18:30,614
Have a drink

615
01:18:35,794 --> 01:18:37,354
Even if it's a penis

616
01:18:47,814 --> 01:18:49,694
Ah, it feels good

617
01:18:53,714 --> 01:18:56,594
It feels so smooth and amazing

618
01:18:57,414 --> 01:18:58,874
Ken-chan wakes up

619
01:18:58,874 --> 01:19:02,754
Mom's breasts belong only to me

620
01:19:02,754 --> 01:19:05,934
Just leave him alone.

621
01:19:05,934 --> 01:19:07,914
That can't happen

622
01:19:08,734 --> 01:19:10,894
Kenchan is still a baby

623
01:19:11,954 --> 01:19:13,434
Ah, my feelings

624
01:19:18,474 --> 01:19:21,094
Hey, Ginjim, lick me.

625
01:19:49,734 --> 01:19:49,974
2

626
01:19:56,774 --> 01:19:58,694
Hmm off

627
01:20:16,154 --> 01:20:17,554
Hold it between your breasts

628
01:20:50,134 --> 01:20:52,134
Give me so many breasts

629
01:21:39,154 --> 01:21:46,634
Ah, ah, this feels good

630
01:21:46,634 --> 01:21:49,894
Sorry, please

631
01:21:52,994 --> 01:21:54,874
Take it out quickly

632
01:21:54,874 --> 01:21:57,054
Ah, it feels good

633
01:21:59,194 --> 01:22:02,154
Because it's too cold

634
01:22:14,494 --> 01:22:14,994
Oh

635
01:22:24,463 --> 01:22:25,034
have

636
01:22:27,254 --> 01:22:31,914
Hmm, it feels good

637
01:22:45,989 --> 01:22:47,274
Ah... it feels good

638
01:23:08,180 --> 01:23:08,894
Ahhhhh

639
01:23:11,014 --> 01:23:14,854
Ah ah

640
01:23:14,854 --> 01:23:17,274
Hmm ah

641
01:23:17,274 --> 01:23:20,294
Hey, ah!

642
01:23:20,294 --> 01:23:25,714
Haha yeah

643
01:23:25,714 --> 01:23:30,994
Ah, it feels good

644
01:23:38,594 --> 01:23:40,714
Soft and comfortable

645
01:23:48,117 --> 01:23:48,974
Ahhhhhhh

646
01:23:54,794 --> 01:23:55,974
Let's go

647
01:23:57,594 --> 01:23:58,614
It's about time

648
01:23:58,614 --> 01:24:01,774
Ah, I'm going

649
01:24:01,774 --> 01:24:04,214
Ah, ah, Aiko

650
01:24:26,134 --> 01:24:27,934
There are so many out there

651
01:24:38,014 --> 01:24:40,454
Ah, it feels good

652
01:25:26,334 --> 01:25:27,594
coater

653
01:25:28,354 --> 01:25:30,334
I received a call from higher up.

654
01:25:31,754 --> 01:25:33,934
It seems like you haven't been there lately.

655
01:25:35,194 --> 01:25:36,034
what are you doing

656
01:25:39,034 --> 01:25:40,034
Are you playing?

657
01:25:40,754 --> 01:25:42,454
If you don't feel like doing it

658
01:25:42,834 --> 01:25:44,794
Quit taking exams and go to work.

659
01:25:46,854 --> 01:25:48,854
Kota, are you listening?

660
01:25:51,314 --> 01:25:51,954
coda

661
01:25:54,494 --> 01:25:56,114
If you keep quiet, you won't understand.

662
01:25:56,874 --> 01:25:57,234
Hey!

663
01:25:59,114 --> 01:25:59,834
Wow

664
01:25:59,834 --> 01:26:01,774
I'm going up

665
01:26:02,854 --> 01:26:04,654
Kon-chan, what are you doing?

666
01:26:04,954 --> 01:26:05,554
Stop it

667
01:26:06,194 --> 01:26:07,574
Are you okay?

668
01:26:08,554 --> 01:26:10,554
Hey, Kongchan.

669
01:26:12,114 --> 01:26:13,034
That guy

670
01:26:23,563 --> 01:26:24,134
cute

671
01:26:26,654 --> 01:26:28,954
You're my mother, Sei-chan.

672
01:26:49,814 --> 01:26:55,554
I stopped and talked to my dad.

673
01:26:55,554 --> 01:26:58,954
Ko-chan, keep going to this house and tell me

674
01:27:02,694 --> 01:27:04,974
please forgive my thoughts

675
01:27:06,754 --> 01:27:12,294
Ko-chan was lonely, even if she didn't realize it.

676
01:27:12,294 --> 01:27:16,914
Kou-chan is my precious son, so

677
01:27:17,514 --> 01:27:18,494
Please forgive me now

678
01:27:22,274 --> 01:27:24,874
It's your mother who's lonely

679
01:27:27,014 --> 01:27:28,614
Because I can have a child

680
01:27:29,674 --> 01:27:31,574
You're not a father, are you?

681
01:27:32,434 --> 01:27:34,254
don't say something stupid

682
01:27:34,254 --> 01:27:36,654
Please really stop it already

683
01:27:38,234 --> 01:27:40,434
I'll always be by your side

684
01:27:42,454 --> 01:27:45,634
I'll satisfy my mother

685
01:27:46,094 --> 01:27:46,994
No.

686
01:27:46,994 --> 01:27:48,894
Kou-chan please

687
01:27:50,994 --> 01:27:52,774
Don't do this anymore

688
01:27:55,414 --> 01:27:59,174
Please at least stop using Ken's breasts.

689
01:27:59,174 --> 01:28:00,834
I'm already feeling hot in my stomach

690
01:28:04,654 --> 01:28:07,414
These breasts are mine

691
01:29:14,837 --> 01:29:15,694
Anko-chan

692
01:29:19,554 --> 01:29:22,634
Ah~ delicious

693
01:29:42,094 --> 01:29:43,614
I want it to be this hot

694
01:29:46,814 --> 01:29:49,954
Even though I say "room", it gets really warm.

695
01:29:52,934 --> 01:29:55,374
There's nothing to be embarrassed about now, right?

696
01:30:29,080 --> 01:30:30,780
It comes out like this

697
01:30:31,580 --> 01:30:34,360
If you heckle me that much, I'll come out.

698
01:31:01,040 --> 01:31:02,600
Surprise is also soft

699
01:31:12,360 --> 01:31:15,780
Aren't you full of motivation?

700
01:31:15,780 --> 01:31:19,040
That kind of ice

701
01:31:29,500 --> 01:31:31,340
Oh yeah

702
01:31:32,500 --> 01:31:33,580
Hmm

703
01:31:35,260 --> 01:31:37,260
Oh my gosh

704
01:31:56,220 --> 01:31:59,300
It's getting hotter and hotter

705
01:31:59,840 --> 01:32:01,960
You're excited too, mom.

706
01:32:03,280 --> 01:32:06,400
Because Kon-chan does it that way.

707
01:32:12,260 --> 01:32:13,900
Stop it already

708
01:32:23,180 --> 01:32:25,260
What did you do?

709
01:32:25,940 --> 01:32:27,920
Looks like boobs

710
01:32:36,960 --> 01:32:38,940
No good Dashi-chan

711
01:32:46,960 --> 01:32:49,160
Please come out already

712
01:32:49,160 --> 01:32:50,920
No way

713
01:32:57,700 --> 01:32:59,340
Han

714
01:33:11,420 --> 01:33:12,840
Ah...

715
01:33:26,263 --> 01:33:27,120
Ah, that...

716
01:33:27,120 --> 01:33:28,900
Ah, that...

717
01:33:28,900 --> 01:33:33,160
Ah! Miya-san, that’s embarrassing.

718
01:33:33,160 --> 01:33:35,880
I can see all the scary parts

719
01:33:37,540 --> 01:33:39,240
It won't spread

720
01:33:39,240 --> 01:33:41,060
Use it a little more

721
01:33:48,580 --> 01:33:49,820
help me

722
01:34:17,780 --> 01:34:19,460
mango manna

723
01:34:22,780 --> 01:34:25,320
What should I do?

724
01:34:27,040 --> 01:34:28,700
Because I can feel it

725
01:34:48,240 --> 01:34:49,240
I'm sorry

726
01:34:50,240 --> 01:34:51,560
really

727
01:35:02,000 --> 01:35:03,540
Around Chan and Chan

728
01:35:05,140 --> 01:35:07,540
Chan-chan was there

729
01:35:07,540 --> 01:35:09,040
Oh, no, sir.

730
01:35:09,580 --> 01:35:11,340
Oh, so many, sir.

731
01:35:12,140 --> 01:35:13,760
Don't let it dull.

732
01:35:17,860 --> 01:35:19,140
I'm sleeping.

733
01:35:31,380 --> 01:35:32,780
It's a little nice.

734
01:35:35,460 --> 01:35:38,100
It doesn't feel good, Bon.

735
01:35:38,740 --> 01:35:40,860
This is a bit of a mouth

736
01:35:42,800 --> 01:35:46,660
Ah ah ah ah

737
01:35:46,660 --> 01:35:48,980
Oh, what's that face?

738
01:35:49,620 --> 01:35:52,000
oh my eyes

739
01:35:59,080 --> 01:36:00,540
I feel like

740
01:36:00,540 --> 01:36:02,760
Isn't there a lot of accumulation?

741
01:36:42,980 --> 01:36:45,760
These boobs are what they are

742
01:36:56,500 --> 01:37:04,900
Ah, no, I'm sweating too.

743
01:37:21,360 --> 01:37:25,000
My body is soaked with breast milk

744
01:37:44,500 --> 01:37:45,240
scary

745
01:37:46,500 --> 01:37:47,260
teacher

746
01:37:47,260 --> 01:37:50,620
I've been plotting

747
01:37:56,860 --> 01:37:57,640
Oh, sorry.

748
01:37:59,820 --> 01:38:01,020
Miyumyu, done.

749
01:38:23,920 --> 01:38:24,380
Myan

750
01:38:31,680 --> 01:38:32,720
Like that...

751
01:38:49,920 --> 01:38:51,540
come out here

752
01:38:51,540 --> 01:38:52,960
Oh, there too

753
01:39:37,680 --> 01:39:39,080
2

754
01:39:50,820 --> 01:39:51,740
No, it's no good.

755
01:40:13,220 --> 01:40:14,680
It feels so good

756
01:40:25,340 --> 01:40:26,500
How far

757
01:40:38,420 --> 01:40:39,240
Hey

758
01:41:00,260 --> 01:41:00,860
Chuuu

759
01:41:52,740 --> 01:41:53,460
As much as you can see

760
01:41:55,280 --> 01:41:56,880
Make it slimy

761
01:42:32,680 --> 01:42:34,520
Just like Tonuru

762
01:42:58,580 --> 01:42:59,080
Oh

763
01:42:59,080 --> 01:43:03,260
Hmm, I feel amazing when I paint it.

764
01:43:36,400 --> 01:43:38,900
You feel amazing.

765
01:43:38,900 --> 01:43:40,620
Oh what an amazing feeling

766
01:44:11,720 --> 01:44:13,660
It's slippery and feels good

767
01:44:20,300 --> 01:44:22,440
It's gotten really big

768
01:44:23,760 --> 01:44:25,820
It feels so good

769
01:44:25,820 --> 01:44:27,740
Kashikopai

770
01:44:31,820 --> 01:44:33,620
It's like this

771
01:44:36,880 --> 01:44:39,880
Haa ah

772
01:44:44,140 --> 01:44:46,260
climb on top of me

773
01:44:50,580 --> 01:44:52,860
Even though I want to do it

774
01:44:54,260 --> 01:44:58,780
Ah, it hurts...

775
01:45:06,660 --> 01:45:09,140
Your hips are moving on their own.

776
01:45:09,140 --> 01:45:10,820
I really wanted to do it

777
01:45:12,220 --> 01:45:14,480
But it feels...

778
01:45:27,080 --> 01:45:28,940
It's terrible, it's disgusting

779
01:45:31,680 --> 01:45:35,140
Boobs, give me a drink

780
01:45:50,120 --> 01:45:51,900
Amazing breasts are delicious

781
01:45:53,760 --> 01:45:54,620
Sister

782
01:46:03,520 --> 01:46:04,220
It started

783
01:46:04,220 --> 01:46:08,640
Sprinkle as much as you can

784
01:46:22,940 --> 01:46:25,240
I'll move the best I can

785
01:46:31,280 --> 01:46:33,080
That feels good

786
01:46:35,220 --> 01:46:35,780
Amazing

787
01:46:39,900 --> 01:46:42,240
Ah~ it feels good~

788
01:47:03,880 --> 01:47:05,860
Did you just say that?

789
01:47:09,300 --> 01:47:12,720
I really wanted to, Mom.

790
01:47:18,160 --> 01:47:29,760
Ah, it feels so good

791
01:47:32,500 --> 01:47:34,500
with this hand

792
01:47:41,140 --> 01:47:41,640
Oh

793
01:47:47,620 --> 01:47:50,460
Haa ah

794
01:48:20,100 --> 01:48:23,920
I'll move more and more

795
01:48:46,140 --> 01:48:47,540
Thank you

796
01:49:35,040 --> 01:49:36,320
more more

797
01:49:41,700 --> 01:49:44,100
See, I wanted to do it after all.

798
01:50:20,520 --> 01:50:21,020
Oh

799
01:50:31,980 --> 01:50:33,760
Ah, hmm

800
01:51:07,960 --> 01:51:08,900
Ah, it feels good

801
01:51:08,900 --> 01:51:10,600
Everyone wants to move, right?

802
01:51:11,760 --> 01:51:13,460
It's okay to move, Mom.

803
01:51:22,600 --> 01:51:24,020
Feels good.

804
01:51:50,000 --> 01:51:50,500
Oh

805
01:52:05,020 --> 01:52:09,080
Oh yeah

806
01:52:09,080 --> 01:52:10,580
Oh yeah

807
01:52:29,980 --> 01:52:32,000
Oh, that's amazing

808
01:53:26,020 --> 01:53:27,420
Sorry

809
01:53:41,340 --> 01:53:42,540
Ai

810
01:53:59,360 --> 01:54:01,700
Wow

811
01:54:03,060 --> 01:54:04,520
Oh yeah

812
01:54:16,446 --> 01:54:17,160
Good ah

813
01:54:17,160 --> 01:54:22,840
me haha

814
01:54:22,840 --> 01:54:24,500
Ahn "A"

815
01:54:42,800 --> 01:54:43,720
Ah...

816
01:54:47,880 --> 01:54:48,380
Ahhh

817
01:54:49,120 --> 01:54:49,700
Oh ah

818
01:56:04,160 --> 01:56:06,100
Shit... oh shit

819
01:56:06,100 --> 01:56:09,220
Oh it hurts

820
01:57:15,360 --> 01:57:17,900
Mina good morning

821
01:57:17,900 --> 01:57:19,440
Ah, good morning

822
01:57:20,640 --> 01:57:22,860
Nursery school was no good?

823
01:57:25,760 --> 01:57:27,400
Yeah...I'm in trouble.

824
01:57:28,760 --> 01:57:31,100
I need you to work soon.

825
01:57:31,100 --> 01:57:32,540
I can't do it

826
01:57:33,940 --> 01:57:34,980
The coater is working

827
01:57:38,740 --> 01:57:39,440
What happened?

828
01:57:40,900 --> 01:57:41,540
Are you okay?

829
01:57:42,580 --> 01:57:43,760
why don't you sleep

830
01:57:43,760 --> 01:57:45,300
Aren't you feeling unwell?

831
01:57:45,300 --> 01:57:46,740
Sorry, I'm getting cold

832
01:57:46,740 --> 01:57:50,660
I see, don't push yourself too hard.

833
01:58:04,320 --> 01:58:07,500
It's late, let's eat quickly.

834
01:58:08,440 --> 01:58:09,220
Beni-chan

835
01:58:11,520 --> 01:58:12,480
What should I do?

836
01:58:13,640 --> 01:58:14,920
It might have been possible

837
01:58:29,480 --> 01:58:33,580
♪ The sound of the door opening

838
01:58:35,360 --> 01:58:36,760
♪ Chime

839
01:58:36,760 --> 01:58:40,420
♪Chime

840
01:58:40,420 --> 01:58:44,340
♪Chime

841
01:59:16,740 --> 01:59:17,740
Wow...

842
01:59:18,240 --> 01:59:20,240
WhisperJAV 1.8.3 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV

