1
00:00:35,100 --> 00:00:36,100
Morning, Selwyn.

2
00:00:37,980 --> 00:00:39,280
There's no hot water.

3
00:00:40,140 --> 00:00:41,420
Okay, come and take a look.

4
00:01:13,610 --> 00:01:14,529
in here.

5
00:01:14,530 --> 00:01:18,410
I think we've sprung a leak or...

6
00:01:18,410 --> 00:01:23,370
Right.

7
00:01:27,550 --> 00:01:32,790
I think the most important thing is not
panic.

8
00:01:33,090 --> 00:01:35,010
Need to think logically.

9
00:01:39,970 --> 00:01:41,530
Does the engine work?

10
00:01:43,530 --> 00:01:44,530
Ancient. Brilliant.

11
00:02:13,740 --> 00:02:15,120
I'm not entirely sure.

12
00:02:15,420 --> 00:02:16,500
It's dripping oil.

13
00:02:22,720 --> 00:02:24,560
Have we got life jackets?

14
00:02:25,000 --> 00:02:26,420
Well, I didn't think we'd need them.

15
00:02:26,660 --> 00:02:28,400
You know, being parked up.

16
00:02:30,300 --> 00:02:31,300
Wood.

17
00:02:31,860 --> 00:02:33,320
We could make a raft.

18
00:02:36,800 --> 00:02:39,920
Pumpery! I need two pencils and a pair
of underpants, please.

19
00:03:42,960 --> 00:03:48,360
One morning in the month of June, down
by a rolling river, there a weary

20
00:03:48,360 --> 00:03:51,880
traveler chanced to stay, and he bailed
his lover.

21
00:03:52,100 --> 00:03:57,600
Her cheeks were red, her eyes were
brown, her hair in ringlets hanging

22
00:03:57,600 --> 00:04:01,480
had a lovely face without a frown, just
as the tide was flowing.

23
00:04:22,830 --> 00:04:24,510
Get out on the ocean.

24
00:04:24,810 --> 00:04:26,630
Sail out on the sea.

25
00:04:27,070 --> 00:04:29,110
Get up in the mountains.

26
00:04:29,430 --> 00:04:31,290
Before climbing all the trees.

27
00:04:31,670 --> 00:04:33,590
Don't feel every emotion.

28
00:04:33,970 --> 00:04:35,790
When you know that they don't care.

29
00:04:36,370 --> 00:04:38,290
Darling, I can't hold you.

30
00:04:38,530 --> 00:04:40,550
Oh, I'll go if you don't worry.

31
00:04:50,010 --> 00:04:52,130
Get up and get ready.

32
00:04:53,210 --> 00:04:54,210
What happened?

33
00:04:54,250 --> 00:04:58,250
We're really worried. Yes, the mooring
rope snapped and the current dragged us

34
00:04:58,250 --> 00:04:59,270
out to sea, Carby.

35
00:04:59,830 --> 00:05:01,410
Thank heavens for the RNLI.

36
00:05:02,150 --> 00:05:05,330
Yes. Oh, Anne said to phone her the
second you get back.

37
00:05:09,090 --> 00:05:10,310
You all right, sir?

38
00:05:12,030 --> 00:05:13,030
Yes.

39
00:05:13,930 --> 00:05:16,230
Oh, it's just a bump.

40
00:05:17,470 --> 00:05:21,630
Only you're needed after what's gone on
ahead.

41
00:05:22,110 --> 00:05:23,970
Where? Kenneth Lindu's house.

42
00:05:52,880 --> 00:05:53,880
Are you okay?

43
00:05:54,040 --> 00:05:55,040
How's Martha?

44
00:05:55,580 --> 00:05:56,580
We're both fine.

45
00:05:56,880 --> 00:05:57,880
Thank you.

46
00:05:59,060 --> 00:06:00,060
Oh, Kenneth.

47
00:06:01,260 --> 00:06:03,000
You know, I only spoke to him last
night.

48
00:06:03,340 --> 00:06:04,340
Oh, of course.

49
00:06:04,840 --> 00:06:06,120
You went to the book signing.

50
00:06:11,760 --> 00:06:12,760
Yes, here we are.

51
00:06:16,340 --> 00:06:18,660
I'm still not sure this qualifies as a
date.

52
00:06:19,790 --> 00:06:23,450
In my defense, I was coerced into your
Mamma Mia karaoke night.

53
00:06:23,750 --> 00:06:27,710
Coerced? Well, maybe not coerced, but if
those photos ever get into the wrong

54
00:06:27,710 --> 00:06:30,010
hands... Here we are.

55
00:06:31,870 --> 00:06:33,870
So consider this payback.

56
00:06:42,610 --> 00:06:48,690
This week...

57
00:06:48,920 --> 00:06:53,380
sees the launch of the new Kenneth Linda
novel, The Final Breath.

58
00:06:54,360 --> 00:06:59,400
Now, since he's moved to Shipton Abbot,
we are brazenly claiming him as one of

59
00:06:59,400 --> 00:07:00,159
our own.

60
00:07:00,160 --> 00:07:04,880
So, as your new local counsellor and
treasurer of the Devon Literary Group, I

61
00:07:04,880 --> 00:07:08,500
would like you all to give a huge
welcome to our guest, Kenneth Linda.

62
00:07:12,780 --> 00:07:14,820
His daughter, Helen, found him in the
bath.

63
00:07:16,040 --> 00:07:18,820
The electric fan in the water at his
feet.

64
00:07:19,260 --> 00:07:20,880
It looks like he's been here all night.

65
00:07:21,380 --> 00:07:25,360
Looks like the power tripped eventually,
but not quick enough to save him.

66
00:07:26,680 --> 00:07:28,580
Well, this is something of a conundrum.

67
00:07:29,880 --> 00:07:30,880
Why?

68
00:07:31,100 --> 00:07:35,500
Because in his latest novel, serial
killer Jeremy Cook is walking to the

69
00:07:35,500 --> 00:07:40,000
electric chair, which is where the last
book left him. But it turns out he

70
00:07:40,000 --> 00:07:43,880
bribed the guard to short -circuit the
prison power, therefore delaying his

71
00:07:43,880 --> 00:07:45,160
execution until the next day.

72
00:07:46,000 --> 00:07:50,800
But that night, he murdered the guard
that helped him and stole his uniform to

73
00:07:50,800 --> 00:07:51,900
escape. Nice.

74
00:07:52,100 --> 00:07:58,640
Then he found the judge that sentenced
him and, like his nine previous victims,

75
00:07:58,700 --> 00:08:03,280
killed him by dropping an electrical
appliance into his bath.

76
00:08:38,570 --> 00:08:39,610
Thank you, Sergeant.

77
00:08:49,470 --> 00:08:52,570
We've got some outside too.

78
00:09:13,500 --> 00:09:16,060
Trampled flowerbed by an open rear door.

79
00:09:16,400 --> 00:09:21,940
We did a quick check, and the footprints
are probably male, judging by size and

80
00:09:21,940 --> 00:09:25,400
weight, but they're not an obvious match
for any of the footwear found in the

81
00:09:25,400 --> 00:09:30,320
house. We've taken moulds, but there's a
difference in indent depth, so we're

82
00:09:30,320 --> 00:09:32,900
pretty sure whoever made them had a
distinct limp.

83
00:09:34,260 --> 00:09:35,660
Limp? Yeah.

84
00:09:36,000 --> 00:09:37,740
Much less weight put on his left leg.

85
00:09:38,920 --> 00:09:42,340
The main road runs across the back of
the garden, so someone could have got

86
00:09:42,340 --> 00:09:43,580
the fence and along this path.

87
00:09:44,120 --> 00:09:46,060
Cameras? Nothing this side.

88
00:09:46,400 --> 00:09:49,920
Doorbell camera at the front. We've got
him being dropped off last night by his

89
00:09:49,920 --> 00:09:52,600
daughter, Helen, and then her coming
back this morning.

90
00:09:55,180 --> 00:09:56,460
I know you, don't I?

91
00:09:57,380 --> 00:10:01,300
From the book signing last night. You
were with your father?

92
00:10:01,620 --> 00:10:03,100
That's right. D .I. Goodman.

93
00:10:06,640 --> 00:10:07,640
Humphrey Goodman.

94
00:10:08,810 --> 00:10:12,890
Huge fan. This is my wife,

95
00:10:14,650 --> 00:10:15,650
Martha. Hi.

96
00:10:16,370 --> 00:10:19,550
So, Humphrey, do you have a favourite
case?

97
00:10:19,830 --> 00:10:24,030
Oh, yes. The first of the bathtub
trilogy, Death by Design. The bottle

98
00:10:24,030 --> 00:10:25,550
MacGuffin. Genius.

99
00:10:25,830 --> 00:10:28,250
Oh, thank you.

100
00:10:29,810 --> 00:10:30,810
Wait.

101
00:10:32,070 --> 00:10:35,270
You're not Detective Humphrey Goodman?

102
00:10:36,630 --> 00:10:38,650
Yes. How do you know that?

103
00:10:38,890 --> 00:10:42,170
Well, I'm something of a fan of yours,
too.

104
00:10:42,390 --> 00:10:45,570
I read the newspaper report about the
case you solved.

105
00:10:45,790 --> 00:10:47,850
The poor chap murdered by his partner.

106
00:10:48,290 --> 00:10:50,110
Made it look like a car crash.

107
00:10:51,010 --> 00:10:52,010
Brilliant.

108
00:10:52,670 --> 00:10:53,670
Thank you.

109
00:10:54,810 --> 00:10:55,810
Well,

110
00:10:59,450 --> 00:11:00,810
a pleasure to meet you, Humphrey.

111
00:11:01,390 --> 00:11:02,610
And you, Martha.

112
00:11:03,170 --> 00:11:04,170
Thank you.

113
00:11:06,440 --> 00:11:08,840
It must be difficult for you. Is there
family we can call?

114
00:11:09,160 --> 00:11:11,160
No. It's just me and Dad.

115
00:11:13,120 --> 00:11:15,040
Are you up to a few questions, Helen?

116
00:11:15,840 --> 00:11:16,840
I'll try.

117
00:11:17,380 --> 00:11:21,720
When was the last time you saw your
father before this morning?

118
00:11:22,120 --> 00:11:25,020
Last night. I dropped him home after the
book signing.

119
00:11:35,920 --> 00:11:37,560
Promise me you'll have an early night.

120
00:11:37,820 --> 00:11:40,320
Oh, a nightcap first, I think.

121
00:11:40,720 --> 00:11:42,100
One. At least.

122
00:11:44,340 --> 00:11:45,340
Love you.

123
00:11:46,400 --> 00:11:47,400
Love you too.

124
00:11:54,000 --> 00:11:56,600
And how did he seem in himself?

125
00:11:58,180 --> 00:11:59,180
Quiet?

126
00:12:00,040 --> 00:12:01,460
But I know he was tired.

127
00:12:01,740 --> 00:12:05,040
Can I ask, was your dad a particularly
tidy man?

128
00:12:05,560 --> 00:12:06,560
Tidy.

129
00:12:06,680 --> 00:12:07,680
God, no.

130
00:12:07,800 --> 00:12:14,440
He was bloody -minded, intelligent,
playful, and a rather wonderful

131
00:12:14,440 --> 00:12:15,440
father.

132
00:12:16,260 --> 00:12:18,200
But Tidy, no.

133
00:12:22,240 --> 00:12:23,920
There's something else you need to know.

134
00:12:26,540 --> 00:12:27,620
He was dying.

135
00:12:28,320 --> 00:12:33,500
He had end -stage amyloidosis, an
abnormal build -up of proteins.

136
00:12:34,320 --> 00:12:35,980
Stopped his organs working properly.

137
00:12:36,520 --> 00:12:39,240
Said he refused to die until he'd
finished his damn book.

138
00:12:40,020 --> 00:12:44,760
But he'd been going downhill pretty
rapidly these past few weeks.

139
00:12:45,780 --> 00:12:47,140
We knew it wouldn't be long.

140
00:12:48,520 --> 00:12:53,640
But this... Do you think he took his own
life?

141
00:12:54,460 --> 00:12:55,460
Do you?

142
00:12:58,080 --> 00:13:02,900
I know he was in a lot of pain, but he
refused the palliative care he was

143
00:13:02,900 --> 00:13:03,900
offered.

144
00:13:10,520 --> 00:13:11,520
People are coming in.

145
00:13:16,540 --> 00:13:18,240
You sure you're up to this, Dad?

146
00:13:18,760 --> 00:13:19,760
Stop fussing.

147
00:13:20,100 --> 00:13:22,060
I'm strong as an ox.

148
00:13:27,020 --> 00:13:30,040
We need to take care of your dad, too.

149
00:13:30,440 --> 00:13:31,860
You might be better at home.

150
00:13:33,560 --> 00:13:37,780
They'll take him to the Chapel of Rest,
and I promise I'll call and let you know

151
00:13:37,780 --> 00:13:38,780
when he's there.

152
00:13:46,510 --> 00:13:47,630
Do you think that's it?

153
00:13:48,070 --> 00:13:49,190
He did this himself?

154
00:13:49,770 --> 00:13:54,570
There was a towel, neatly folded, by the
side of the bath, dressing gown and

155
00:13:54,570 --> 00:13:55,329
slippers ready.

156
00:13:55,330 --> 00:13:59,190
So why go to all that trouble if you
know you'll never be getting out of the

157
00:13:59,190 --> 00:14:00,190
bath? Exactly.

158
00:14:00,430 --> 00:14:01,830
So it has to be an accident?

159
00:14:02,490 --> 00:14:03,490
Possibly.

160
00:14:04,030 --> 00:14:05,030
Wait.

161
00:14:05,870 --> 00:14:07,050
You're thinking it's murder?

162
00:14:07,430 --> 00:14:08,430
We should consider it.

163
00:14:08,810 --> 00:14:12,190
Why? Because the victim wrote murder
mystery novels?

164
00:14:12,490 --> 00:14:14,850
No, Sergeant, because there are some
things that don't make sense.

165
00:14:15,130 --> 00:14:15,929
Such as?

166
00:14:15,930 --> 00:14:17,110
Well, it's all rather neat, don't you
think?

167
00:14:17,390 --> 00:14:20,450
Too neat, perhaps, for a man not known
for his tidiness.

168
00:14:21,070 --> 00:14:22,049
That's it.

169
00:14:22,050 --> 00:14:23,870
It was too neat.

170
00:14:24,310 --> 00:14:28,510
So what if someone put those things in
place to make it look like an accident?

171
00:14:29,230 --> 00:14:33,230
And what about the fact that he died in
exactly the way described in his own

172
00:14:33,230 --> 00:14:36,290
book? Can we really accept that's just a
coincidence?

173
00:14:39,010 --> 00:14:42,370
No. So, if we can rule out suicide...

174
00:14:42,680 --> 00:14:47,200
accident and coincidence, which we can
because there's no such thing, then what

175
00:14:47,200 --> 00:14:50,300
happened to Kenneth Linda must be by
design.

176
00:14:51,940 --> 00:14:56,820
Let's confirm cause of death. Let
forensics finish up. And I want an

177
00:14:56,820 --> 00:14:59,000
report. Why didn't the power trip out
immediately?

178
00:14:59,320 --> 00:15:02,500
Oh, and have his clothes checked too.

179
00:15:03,120 --> 00:15:04,620
See if this belongs to any of them.

180
00:15:05,080 --> 00:15:06,080
Please.

181
00:15:06,620 --> 00:15:07,940
Okay. Thank you.

182
00:15:09,440 --> 00:15:11,140
And we should talk to his agent.

183
00:15:11,500 --> 00:15:12,500
Yeah.

184
00:15:14,830 --> 00:15:16,230
And...

185
00:15:47,470 --> 00:15:49,390
Pothole Pete was on the RNLI boat.

186
00:15:49,750 --> 00:15:53,930
He said if they overslept, they could
have ended up in Guernsey.

187
00:15:55,950 --> 00:15:56,950
Pothole Pete?

188
00:15:57,190 --> 00:16:00,130
Oh, they call him that because people
try to avoid him.

189
00:16:00,490 --> 00:16:02,090
He goes on a bit.

190
00:16:04,350 --> 00:16:05,350
Shipped an abbot.

191
00:16:06,370 --> 00:16:07,910
No, that's not here.

192
00:16:08,390 --> 00:16:10,390
The press office is at the hub, darling.

193
00:16:10,810 --> 00:16:11,890
Do you need the number?

194
00:16:12,570 --> 00:16:13,810
No problem.

195
00:16:14,290 --> 00:16:15,290
Bye.

196
00:16:15,590 --> 00:16:22,300
OK. I've got a criminal damage and also
an assault on a shopkeeper

197
00:16:22,300 --> 00:16:23,300
in town.

198
00:16:23,600 --> 00:16:24,940
I'll be a couple of hours.

199
00:16:25,340 --> 00:16:26,340
OK.

200
00:16:28,920 --> 00:16:32,240
Ship the nabber. As his agent, you knew
he was ill?

201
00:16:32,460 --> 00:16:33,460
Of course.

202
00:16:33,600 --> 00:16:34,980
But it wasn't public knowledge?

203
00:16:35,720 --> 00:16:37,220
The way Kenny wanted it.

204
00:16:37,540 --> 00:16:41,820
He's a very... He was a very proud man.

205
00:16:42,080 --> 00:16:44,600
He didn't want people fawning over him.

206
00:16:45,100 --> 00:16:48,260
I saw you at the book signing last
night.

207
00:16:48,600 --> 00:16:49,980
How did he seem to you?

208
00:16:51,320 --> 00:16:57,920
Oh, you were wonderful, but calm,
considering this was his last roll of

209
00:16:57,920 --> 00:16:58,920
dice.

210
00:16:59,040 --> 00:17:00,040
Why do you say that?

211
00:17:01,340 --> 00:17:06,940
His last book was a decade ago, and that
did appallingly.

212
00:17:07,720 --> 00:17:12,900
Obviously, he couldn't get a publishing
deal, so started borrowing against the

213
00:17:12,900 --> 00:17:13,868
house.

214
00:17:13,869 --> 00:17:15,290
So that he could write this one.

215
00:17:15,589 --> 00:17:16,950
He was in financial difficulty.

216
00:17:17,609 --> 00:17:20,930
This book was his last chance of
avoiding bankruptcy.

217
00:17:21,930 --> 00:17:25,270
He kept his money problems from Helen,
of course.

218
00:17:25,690 --> 00:17:28,690
He didn't want her to worry about that
on top of everything else.

219
00:17:28,950 --> 00:17:30,070
They seem very close.

220
00:17:30,510 --> 00:17:33,210
They lost Helen's mum when she was
seven.

221
00:17:33,730 --> 00:17:36,670
So it's only ever really been the two of
them.

222
00:17:37,490 --> 00:17:40,170
Everything Kenny ever did, he did for
her.

223
00:17:40,550 --> 00:17:42,590
But Mr. Linda confided in you.

224
00:17:43,150 --> 00:17:44,850
About his financial difficulty.

225
00:17:45,250 --> 00:17:46,250
And his agent.

226
00:17:46,410 --> 00:17:47,630
Goes with the territory.

227
00:17:49,330 --> 00:17:50,750
Can I ask?

228
00:17:57,350 --> 00:18:02,370
Do the initials PM mean anything to you?

229
00:18:03,170 --> 00:18:04,370
No, should they?

230
00:18:04,750 --> 00:18:05,750
No.

231
00:18:08,990 --> 00:18:12,470
There was another man at the book
signing last night.

232
00:18:13,130 --> 00:18:17,890
He didn't look like a fan, but I saw you
speaking to him. That would be Kent's

233
00:18:17,890 --> 00:18:20,470
publisher, Anthony Westley.

234
00:18:21,890 --> 00:18:24,390
Nice to see you pushed the boat out,
Anthony.

235
00:18:25,290 --> 00:18:31,070
I think your client's Oxford Street
soirees were over a long time ago.

236
00:18:31,670 --> 00:18:32,649
Don't you?

237
00:18:32,650 --> 00:18:35,930
He's made you a lot of money. He's made
us all a lot of money, dear heart.

238
00:18:36,210 --> 00:18:40,070
But I'm slightly surprised that as a
literary agent you don't understand the

239
00:18:40,070 --> 00:18:41,770
of the past tense.

240
00:18:43,210 --> 00:18:44,710
Your loyalty is staggering.

241
00:18:45,770 --> 00:18:47,550
Jump off your high horse, will you?

242
00:18:47,870 --> 00:18:49,010
He's washed up.

243
00:18:49,470 --> 00:18:53,990
We're both just hovering, waiting for
him to die so we can revive his back

244
00:18:53,990 --> 00:18:54,990
catalogue.

245
00:18:56,810 --> 00:18:58,430
Not the nicest man.

246
00:18:59,290 --> 00:19:00,890
No, his time was over.

247
00:19:02,070 --> 00:19:06,030
Metaphorically speaking, people are just
not buying his books anymore.

248
00:19:06,430 --> 00:19:10,790
And yet you still publish this latest
novel. True, but on very, very different

249
00:19:10,790 --> 00:19:15,520
terms. No advance, and on the condition
that he brought back the bathtub murders

250
00:19:15,520 --> 00:19:16,520
trilogy.

251
00:19:17,160 --> 00:19:22,200
They were his most successful books, so
I thought they will guarantee our best

252
00:19:22,200 --> 00:19:23,200
chance of a return.

253
00:19:23,420 --> 00:19:27,140
But with no advance, would that mean
that he was writing for free,

254
00:19:27,300 --> 00:19:31,540
Yes, but he would get the lion's share
if the book sold well.

255
00:19:33,080 --> 00:19:34,740
But you don't expect it to?

256
00:19:35,980 --> 00:19:36,980
No.

257
00:19:38,140 --> 00:19:41,020
So a much better deal for you than him,
then?

258
00:19:42,440 --> 00:19:43,480
What can I say?

259
00:19:44,140 --> 00:19:46,140
Business is business.

260
00:19:46,900 --> 00:19:50,580
Plus, I tend to come out in a rash when
I lose money.

261
00:19:55,200 --> 00:19:56,860
Do you know how Mr Linda died?

262
00:19:58,480 --> 00:20:01,560
He was electrocuted in his bath.

263
00:20:02,140 --> 00:20:03,140
Oh.

264
00:20:03,400 --> 00:20:06,040
Exactly the same way as the first murder
in his new book.

265
00:20:07,460 --> 00:20:11,060
To be honest, I haven't read it, but it
does sound a tad ironic.

266
00:20:11,740 --> 00:20:13,860
You haven't read a book you've just
published?

267
00:20:14,260 --> 00:20:15,780
I have people.

268
00:20:17,400 --> 00:20:20,820
Do the initials PM mean anything to you?

269
00:20:23,120 --> 00:20:25,900
No, I don't... No, I don't think they
do.

270
00:20:26,540 --> 00:20:29,400
If it is murder, can we make him a
suspect, please?

271
00:20:30,380 --> 00:20:32,600
I'm not sure that's quite how it works,
Sergeant.

272
00:20:33,020 --> 00:20:34,020
Pity.

273
00:20:35,340 --> 00:20:40,300
This PM thing, could it be something
else rather than initials?

274
00:20:40,700 --> 00:20:41,700
Such as?

275
00:20:41,840 --> 00:20:42,840
I don't know.

276
00:20:43,700 --> 00:20:47,900
Afternoon? No, PM only really works as a
suffix, doesn't it?

277
00:20:48,720 --> 00:20:51,660
And why have it in your hand unless
you're trying to tell us something?

278
00:20:53,980 --> 00:20:55,060
The name of his killer?

279
00:20:55,680 --> 00:20:56,680
Why not?

280
00:20:56,940 --> 00:20:58,360
We don't believe it was an accident.

281
00:20:59,180 --> 00:21:01,260
Agreed. Why take your own life if you're
dying?

282
00:21:02,120 --> 00:21:03,120
Life insurance.

283
00:21:03,860 --> 00:21:05,000
His daughter would benefit.

284
00:21:06,480 --> 00:21:08,080
But you get that when he died anyway.

285
00:21:09,160 --> 00:21:13,400
If the prognosis was right, he may have
only had weeks left, a day's bounce.

286
00:21:13,860 --> 00:21:16,020
Which brings us right back to the
question.

287
00:21:16,360 --> 00:21:20,300
Who could possibly benefit from the
death of a dying man on the verge of

288
00:21:20,300 --> 00:21:21,300
bankruptcy?

289
00:21:39,850 --> 00:21:40,850
They threw this.

290
00:21:43,150 --> 00:21:44,270
But you didn't see anyone?

291
00:21:44,590 --> 00:21:47,090
Nothing. Just a bang and the whole
window caved in.

292
00:21:47,710 --> 00:21:48,750
Lucky no one was hurt.

293
00:21:49,170 --> 00:21:50,290
And this was what time?

294
00:21:50,750 --> 00:21:52,490
Nine, yeah. Just after we opened.

295
00:22:01,330 --> 00:22:02,530
Financials are on your desk.

296
00:22:02,790 --> 00:22:04,390
Makes for pretty grim reading.

297
00:22:04,810 --> 00:22:06,850
What? And he had no life insurance.

298
00:22:07,560 --> 00:22:10,020
Counseled his policy two years ago and
never renewed.

299
00:22:10,740 --> 00:22:13,060
And the phone's been ringing off the
hook.

300
00:22:14,000 --> 00:22:17,880
Journalists all wanting to know how
Kenneth Linda died. And if it's true, he

301
00:22:17,880 --> 00:22:18,839
in the bath.

302
00:22:18,840 --> 00:22:23,100
I didn't think we'd released anything
yet. No, we haven't. Well, I passed them

303
00:22:23,100 --> 00:22:24,380
all on to the Hubbs press office.

304
00:22:24,800 --> 00:22:25,800
Well done, Margot.

305
00:22:25,980 --> 00:22:28,480
Was there anything on Kenneth Linda's
social media?

306
00:22:29,100 --> 00:22:30,100
That was easy.

307
00:22:30,860 --> 00:22:32,380
He's all my faithful friends.

308
00:22:32,900 --> 00:22:33,900
You knew? What?

309
00:22:34,760 --> 00:22:38,840
Back in the day, when he was an angry
young writer and I was a redcoat of

310
00:22:38,840 --> 00:22:39,840
fans.

311
00:22:40,180 --> 00:22:44,520
What? You were a redcoat? Well, only for
eight months.

312
00:22:44,940 --> 00:22:46,140
I got sacked.

313
00:22:46,540 --> 00:22:51,740
Why? They said I rigged the over -70
fancy dress competition just because

314
00:22:51,740 --> 00:22:52,740
Grandad won.

315
00:22:54,300 --> 00:22:55,560
And Kenneth Linder?

316
00:22:56,060 --> 00:22:59,140
Oh, we met at a Mary Hopkin concert.

317
00:23:00,240 --> 00:23:02,880
Turned into a weekend of debauchery in
Norwich.

318
00:23:03,520 --> 00:23:05,320
We mostly lost touch after that.

319
00:23:05,620 --> 00:23:09,800
Although people do say he based one of
his characters on me.

320
00:23:10,520 --> 00:23:11,520
Which one?

321
00:23:12,220 --> 00:23:13,260
Melody Alcott.

322
00:23:13,880 --> 00:23:16,480
She was the waitress in the first
bathtub murders.

323
00:23:16,800 --> 00:23:17,800
Yes, she was, yes.

324
00:23:18,440 --> 00:23:22,180
She was the killer's ex -girlfriend. She
was the one who helped unlock the whole

325
00:23:22,180 --> 00:23:26,160
case. She was the one who eventually led
Horace Bishop to Jeremy Cook at the

326
00:23:26,160 --> 00:23:27,039
third book.

327
00:23:27,040 --> 00:23:28,660
And that was you?

328
00:23:29,480 --> 00:23:31,800
Supposedly. But I never saw it myself.

329
00:23:32,680 --> 00:23:35,120
She was a bit... strange.

330
00:23:37,400 --> 00:23:40,980
Can you give me a description of the man
who hit you, Mr Bevan?

331
00:23:41,220 --> 00:23:42,840
He was a lot taller than me, like.

332
00:23:43,040 --> 00:23:45,820
He had on a tracksuit, one of them with
a hood.

333
00:23:46,340 --> 00:23:47,460
Did you see his face?

334
00:23:47,740 --> 00:23:50,180
No. He had a scarf over his face.

335
00:23:50,780 --> 00:23:53,000
I came out on my way to the bank.

336
00:23:53,340 --> 00:23:54,780
I only took three steps.

337
00:23:55,080 --> 00:23:56,960
He stood right in front of me, just like
you are now.

338
00:23:57,580 --> 00:23:59,940
And he hit me with a rolled -up
newspaper.

339
00:24:00,780 --> 00:24:03,900
So he just... came up to you and hit you
on the head with a rolled -up

340
00:24:03,900 --> 00:24:08,840
newspaper? I'm telling you, Kelly, this
area's gone to the dogs. Yesterday, a

341
00:24:08,840 --> 00:24:09,840
similar thing happened.

342
00:24:09,980 --> 00:24:13,060
A man came up to me, tried to punch me
in the face.

343
00:24:13,720 --> 00:24:14,800
A different man?

344
00:24:15,040 --> 00:24:17,180
Yeah, dressed the same like.

345
00:24:17,500 --> 00:24:18,760
He was taller than me, too.

346
00:24:19,120 --> 00:24:21,800
And he tried to punch you? Yeah, but he
missed.

347
00:24:22,520 --> 00:24:25,400
Then he started crying and ran off.

348
00:24:26,460 --> 00:24:27,860
Crying? It's Kelly.

349
00:24:28,220 --> 00:24:31,320
They're all sniffing glue and smoking
something.

350
00:24:32,100 --> 00:24:36,180
Day before, one of them stole my dog
poo.

351
00:24:36,880 --> 00:24:37,920
Dog poo?

352
00:24:38,280 --> 00:24:43,680
Honey Butcher, my dog, got into the shop
from upstairs, left a little present,

353
00:24:43,780 --> 00:24:49,860
see? So I bagged it up, went outside to
the bin, and this lunatic ran up,

354
00:24:50,000 --> 00:24:51,540
snatched it and ran off.

355
00:24:52,160 --> 00:24:54,210
Wait... Can you describe him?

356
00:24:54,410 --> 00:24:55,730
He's a border terrier.

357
00:24:55,950 --> 00:24:57,750
No, no, no. The man who stole your poo.

358
00:24:58,010 --> 00:24:59,350
Oh, dressed the same like.

359
00:25:00,030 --> 00:25:01,410
Tracksuit and face covered.

360
00:25:01,730 --> 00:25:03,070
And was he taller than you?

361
00:25:03,610 --> 00:25:04,610
What do you mean?

362
00:25:05,350 --> 00:25:09,770
You said the others were... I'm just
trying to get a description.

363
00:25:10,190 --> 00:25:12,110
Oh. Well, yeah.

364
00:25:12,470 --> 00:25:14,090
Have you mentioned a Kelly? Kelby.

365
00:25:14,490 --> 00:25:16,430
And he was wearing a tracksuit.

366
00:25:16,630 --> 00:25:18,090
With his backside hanging out.

367
00:25:19,510 --> 00:25:20,970
That's good for you these days, though,
isn't it?

368
00:25:21,440 --> 00:25:25,540
I know you've got all these face
recognition cameras these days. You'd be

369
00:25:25,540 --> 00:25:26,900
off with arse recognition.

370
00:25:28,760 --> 00:25:35,700
OK. Um, well, leave it with me, Mr
Bevan. I'll talk to the other

371
00:25:35,860 --> 00:25:39,120
see if anyone's seen anything, but I'll
be in touch.

372
00:25:39,520 --> 00:25:40,520
Right -o, Kelly.

373
00:25:41,900 --> 00:25:42,900
Hey, Kelly!

374
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Bloody good idea!

375
00:25:45,320 --> 00:25:46,320
That's what they need!

376
00:25:48,600 --> 00:25:50,160
Stop calling me Kelly.

377
00:25:51,040 --> 00:25:53,920
Hello, boy. Boy. See anything happen
down there at the bottom?

378
00:25:54,200 --> 00:25:55,200
No.

379
00:25:55,740 --> 00:25:56,740
Susan?

380
00:25:58,680 --> 00:25:59,780
Thank you. No problem.

381
00:26:03,280 --> 00:26:04,280
Hello?

382
00:26:09,000 --> 00:26:10,160
That was the boatyard.

383
00:26:10,620 --> 00:26:13,180
The lilybond might be out of the water
for months.

384
00:26:13,400 --> 00:26:16,180
It needs a complete overhaul.

385
00:26:16,400 --> 00:26:17,560
I can't say I'm surprised.

386
00:26:18,320 --> 00:26:20,500
It had bits falling off. Oh, no, staying
on it.

387
00:26:21,120 --> 00:26:22,820
Well, you know you're always welcome at
mine.

388
00:26:23,560 --> 00:26:24,680
Humphrey will be mortified.

389
00:26:25,100 --> 00:26:26,100
Thanks very much.

390
00:26:26,380 --> 00:26:28,600
No, not about staying with you, about
the boat.

391
00:26:29,000 --> 00:26:32,960
Really loves that boat, doesn't he?
Yeah, but it's only ever supposed to be

392
00:26:32,960 --> 00:26:34,760
stopgap until we've found somewhere more
permanent.

393
00:26:35,020 --> 00:26:38,600
So maybe it's time we did just that.

394
00:26:40,360 --> 00:26:41,360
Find a house.

395
00:26:42,600 --> 00:26:43,600
Good for you, Morty.

396
00:26:45,220 --> 00:26:46,220
It won't be easy.

397
00:26:47,120 --> 00:26:48,580
There's always loads of places up for
sale.

398
00:26:48,820 --> 00:26:50,100
No, I don't mean finding a house.

399
00:26:51,560 --> 00:26:52,920
I mean telling Humphrey.

400
00:27:09,120 --> 00:27:10,240
So you've heard, then?

401
00:27:10,740 --> 00:27:11,740
Heard what?

402
00:27:11,960 --> 00:27:12,960
About Archie.

403
00:27:14,100 --> 00:27:15,100
What about him?

404
00:27:15,290 --> 00:27:16,390
I heard he was dating.

405
00:27:17,530 --> 00:27:18,530
Good for him.

406
00:27:18,650 --> 00:27:20,610
Don't you want to know who it was? No.

407
00:27:25,030 --> 00:27:26,030
Who?

408
00:27:27,150 --> 00:27:30,450
No idea, but very pretty by all
accounts.

409
00:27:30,910 --> 00:27:33,410
They were seen coming out of Kitty J's
arm in arm.

410
00:27:36,290 --> 00:27:37,290
Hi, Nick.

411
00:27:37,910 --> 00:27:39,250
OK, thank you.

412
00:27:40,410 --> 00:27:43,610
The button doesn't match any of the
clothes found in the wardrobe.

413
00:27:44,090 --> 00:27:49,480
Right. And the RCD switch was disabled,
which meant the power didn't cut off

414
00:27:49,480 --> 00:27:54,440
instantly. So, if it was murder, then it
was premeditated.

415
00:27:55,020 --> 00:27:56,680
What were those initials you found?

416
00:27:57,180 --> 00:27:58,480
P .M. Why?

417
00:27:58,920 --> 00:27:59,920
Well, I have something.

418
00:28:00,580 --> 00:28:02,060
On Kenneth Linda's page.

419
00:28:02,640 --> 00:28:04,400
Someone posted a death threat.

420
00:28:04,920 --> 00:28:09,040
Saying he's a fraud, that he's sold out
doing a new book, that he's ruined the

421
00:28:09,040 --> 00:28:10,300
trilogy by adding a force book.

422
00:28:11,120 --> 00:28:13,080
Some of the messages are pretty vile.

423
00:28:13,920 --> 00:28:14,960
The last one?

424
00:28:15,380 --> 00:28:18,860
Look. Be careful you don't end up like
one of your own victims.

425
00:28:19,880 --> 00:28:24,320
That fits, doesn't it? A deranged fan.
Who better to copy a murder from the

426
00:28:24,320 --> 00:28:26,200
book? Paul Mecca. M -E -C -A.

427
00:28:26,500 --> 00:28:27,379
Paul Mecca.

428
00:28:27,380 --> 00:28:31,080
Right, so what do we know about him?
Nothing. Just the name. Not much

429
00:28:31,440 --> 00:28:33,780
Looks like the account's going to be in
open a few weeks.

430
00:28:34,040 --> 00:28:37,740
I can put in a request for some more
information, but you know what these

431
00:28:37,740 --> 00:28:39,020
media companies are like.

432
00:28:39,960 --> 00:28:41,020
Yeah, I wouldn't hold your breath.

433
00:28:41,320 --> 00:28:45,740
Okay. If he's a fan, then maybe he was
at the book signing last night. And if

434
00:28:45,740 --> 00:28:47,640
he's not local, then he must have stayed
somewhere.

435
00:28:47,980 --> 00:28:51,580
So let's check local hotels. Guess how
they're all of that.

436
00:28:52,320 --> 00:28:53,320
Right.

437
00:28:57,440 --> 00:28:58,440
Ship that up.

438
00:29:02,520 --> 00:29:03,520
You're wanted.

439
00:29:04,340 --> 00:29:06,160
What? Come up.

440
00:29:07,380 --> 00:29:08,840
They'll just have to wait, okay?

441
00:29:09,580 --> 00:29:11,160
I need to speak to Helen and Linda
first.

442
00:29:12,080 --> 00:29:13,080
Sergeant!

443
00:29:17,380 --> 00:29:20,660
I can't ever remember Dad mentioning a
poor mecca.

444
00:29:21,400 --> 00:29:25,900
It seems he disapproved of the new book,
accusing your dad of selling out.

445
00:29:26,200 --> 00:29:28,060
Oh, we had lots of that.

446
00:29:28,980 --> 00:29:31,880
The thing is, Dad didn't necessarily
disagree with him either.

447
00:29:32,740 --> 00:29:36,260
But going back to the bathtub murders
was the only way he could get published.

448
00:29:38,030 --> 00:29:39,270
I think he needed the money.

449
00:29:40,890 --> 00:29:43,050
Oh, he never said anything.

450
00:29:43,550 --> 00:29:45,270
But he hated Anthony Wesley.

451
00:29:46,110 --> 00:29:48,890
I know he'd never have gone back there
unless he had to.

452
00:29:52,050 --> 00:29:53,150
Sorry, excuse me.

453
00:30:09,040 --> 00:30:10,480
Goodman, I presume.

454
00:30:11,120 --> 00:30:13,020
James Smith, please.

455
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
Sorry.

456
00:30:27,820 --> 00:30:30,720
I was expecting Chief Superintendent
Woods.

457
00:30:31,380 --> 00:30:33,140
No longer with us, I'm afraid.

458
00:30:33,540 --> 00:30:37,440
Oh. Oh, not deceased. In Dartmouth.

459
00:30:38,430 --> 00:30:40,610
Some might argue they're much the same
thing.

460
00:30:42,570 --> 00:30:43,750
Yeah, but I digress.

461
00:30:43,970 --> 00:30:47,550
Look, there's been a small restructure.

462
00:30:48,190 --> 00:30:52,070
We're not trying to boil the ocean, just
a realignment.

463
00:30:52,430 --> 00:30:54,850
Bringing all the remaining substations
under our control.

464
00:30:55,430 --> 00:30:57,310
Our? Our administrative planning.

465
00:30:57,830 --> 00:31:01,150
Which in turn reports to the local
police and crime panel. In your case,

466
00:31:01,150 --> 00:31:03,550
would be Shipton Abbot, of course.

467
00:31:04,310 --> 00:31:05,310
Non -invasive.

468
00:31:05,530 --> 00:31:07,390
Just building a loop.

469
00:31:08,260 --> 00:31:11,220
Everyone's in it and we all open our
kimono.

470
00:31:11,900 --> 00:31:15,840
Kimono? Well, share what we have. Get
all our ducks in a row.

471
00:31:16,420 --> 00:31:18,440
That's how we move the needle.

472
00:31:18,660 --> 00:31:19,459
You follow?

473
00:31:19,460 --> 00:31:21,920
Yes. No, not really.

474
00:31:22,260 --> 00:31:27,740
Now, the first carriage on the train to
Efficiency Harbour is streamlining.

475
00:31:28,700 --> 00:31:29,720
Trimming the fat.

476
00:31:30,240 --> 00:31:31,240
Cutbacks.

477
00:31:33,060 --> 00:31:34,060
Unclogging the pipes.

478
00:31:34,520 --> 00:31:37,280
There's only four of us. Which is rather
the point.

479
00:31:38,000 --> 00:31:38,979
In what way?

480
00:31:38,980 --> 00:31:40,000
There should only be three.

481
00:31:41,800 --> 00:31:46,560
Your staff -to -square footage ratio
is... off -message.

482
00:31:47,920 --> 00:31:50,340
Oh, but it's not all bad news.

483
00:31:50,840 --> 00:31:55,040
No, the decision about who to lose...
all yours.

484
00:32:00,720 --> 00:32:02,720
Hey, Sam, it's Martha Goodman.

485
00:32:05,280 --> 00:32:08,460
There's one of your properties I'd like
to see if it's still available.

486
00:32:09,320 --> 00:32:10,600
On Polkett Hill?

487
00:32:11,940 --> 00:32:13,880
Cheer up. It might never happen.

488
00:32:14,380 --> 00:32:15,380
That's the point.

489
00:32:16,300 --> 00:32:18,740
What? Everyone seems to have things
going on.

490
00:32:19,260 --> 00:32:20,560
Martha's looking to buy a new house.

491
00:32:20,760 --> 00:32:24,020
Anne's been made a new counsellor, going
off on fancy lunches all the time.

492
00:32:24,700 --> 00:32:25,780
Or she's dating again.

493
00:32:26,920 --> 00:32:29,420
And here's me, exactly the same as I
was.

494
00:32:29,900 --> 00:32:33,500
Last week, last month, pretty much the
whole of last year.

495
00:32:34,590 --> 00:32:36,970
Literally, nothing is happening in my
life right now.

496
00:32:38,170 --> 00:32:43,790
One morning, I'm just going to wake up
and find out I'm old, still on my own,

497
00:32:43,890 --> 00:32:46,350
and still living in Tipton Abbot.

498
00:32:47,690 --> 00:32:48,930
Can't think of anything worse.

499
00:32:49,390 --> 00:32:50,390
I know, right?

500
00:32:51,670 --> 00:32:54,830
So who's I actually dating, then? Not
that I'm bothered, just interested.

501
00:32:55,690 --> 00:32:56,690
No idea.

502
00:32:58,270 --> 00:32:59,910
Supposed to be really pretty, though.

503
00:33:17,659 --> 00:33:19,700
No one seems to have seen anything.

504
00:33:20,040 --> 00:33:22,880
If it's the town centre, the CCTV should
have picked them up.

505
00:33:23,780 --> 00:33:24,780
Hi there.

506
00:33:25,000 --> 00:33:29,380
So, the name Mecca, I ran a quick trace.

507
00:33:29,660 --> 00:33:34,560
We have 34 families with that last name
in Devon and Cornwall, but with nothing

508
00:33:34,560 --> 00:33:36,960
to cross -check it with, it's tough to
narrow down.

509
00:33:38,750 --> 00:33:40,510
Right. So what do we know about him?

510
00:33:41,350 --> 00:33:43,790
He's a Kenneth Linder fan. He's got a
limp.

511
00:33:44,430 --> 00:33:46,870
And he's got a button missing.

512
00:33:47,510 --> 00:33:48,369
Not much.

513
00:33:48,370 --> 00:33:49,370
All right.

514
00:33:50,150 --> 00:33:53,950
See if there's a Kenneth Linder fan club
or a book reading group.

515
00:33:54,570 --> 00:33:55,570
They'll have a list of members.

516
00:33:55,870 --> 00:33:56,849
Why don't I think of that?

517
00:33:56,850 --> 00:33:59,550
Yes, and maybe we could take a punt on
the limp, too.

518
00:34:00,010 --> 00:34:02,430
Check for local hospital admissions in
the last six months.

519
00:34:02,670 --> 00:34:05,170
Injuries to his left... Left leg. I'm on
it.

520
00:34:05,490 --> 00:34:06,490
Yes.

521
00:34:08,190 --> 00:34:09,650
So, the hub.

522
00:34:10,270 --> 00:34:11,330
Anything to report?

523
00:34:12,750 --> 00:34:16,310
Yes. Yes, seems we're under new
management, everyone.

524
00:34:16,650 --> 00:34:23,550
The chief super's moved on. We're now
being overseen by the planning team and

525
00:34:23,550 --> 00:34:26,469
the local police and crime panel.

526
00:34:27,290 --> 00:34:28,830
So where's Charlie Woods gone?

527
00:34:29,250 --> 00:34:30,449
Dartmouth, I think he said.

528
00:34:30,730 --> 00:34:31,388
Oh, no.

529
00:34:31,389 --> 00:34:36,170
She was lovely. I really liked her.
Yeah, she was definitely one of the

530
00:34:36,170 --> 00:34:40,330
ones. Is that it, though? Now Charlie's
gone? No new directives or anything?

531
00:34:41,750 --> 00:34:42,830
Er, er, no.

532
00:35:24,910 --> 00:35:29,130
Lab have confirmed Kenneth Linder as
death by electrocution.

533
00:35:29,850 --> 00:35:33,990
Although they have listed his
amyloidosis as a secondary cause.

534
00:35:34,210 --> 00:35:37,710
His body was so weak he was unlikely to
survive the initial shock.

535
00:35:38,610 --> 00:35:40,270
This is madness.

536
00:35:41,010 --> 00:35:46,710
What's that, Kelby? The local bookmaker,
David Bevan, assaulted three times in

537
00:35:46,710 --> 00:35:51,950
three days. Got the town centre CCTV
footage, but not one of them makes any

538
00:35:51,950 --> 00:35:52,950
sense.

539
00:35:53,270 --> 00:35:54,270
Look, here.

540
00:35:54,710 --> 00:35:55,730
This is the first one.

541
00:35:56,150 --> 00:36:00,770
His dog makes a mess in his shop. He
bagged it up and was taking it to an

542
00:36:00,770 --> 00:36:04,590
outside bin. Then someone snatches it
off him. That's weird.

543
00:36:05,590 --> 00:36:11,850
Then the next one, same time, next day,
near enough, a different bloke

544
00:36:11,850 --> 00:36:16,510
runs up and tries to punch him, misses,
and then Mr Bevan said that he started

545
00:36:16,510 --> 00:36:18,350
crying and then ran off.

546
00:36:18,710 --> 00:36:24,720
Right. And then this morning, a third
bloke... came out of nowhere, whacks him

547
00:36:24,720 --> 00:36:28,900
on the head with a rolled -up newspaper
for no reason, and then just runs off as

548
00:36:28,900 --> 00:36:30,620
well. It's all very odd.

549
00:36:31,000 --> 00:36:32,540
Just kids messing about.

550
00:36:33,580 --> 00:36:36,520
I think I found your poor Mecca.

551
00:36:39,360 --> 00:36:41,400
Yes, he arrived two nights ago.

552
00:36:41,720 --> 00:36:43,700
I said he was here on business.

553
00:36:44,440 --> 00:36:45,840
Kept himself to himself.

554
00:36:48,040 --> 00:36:49,040
Thank you.

555
00:36:51,760 --> 00:36:54,000
Would you know him if you saw him again?

556
00:36:54,620 --> 00:36:58,140
Undoubtedly. Don't pay much attention to
overnighters.

557
00:36:59,500 --> 00:37:01,280
Can I ask how he pays?

558
00:37:01,900 --> 00:37:02,900
Cash.

559
00:37:03,280 --> 00:37:04,280
Cash.

560
00:37:06,100 --> 00:37:07,740
Is anyone else dead in this room?

561
00:37:08,340 --> 00:37:09,340
No.

562
00:37:10,220 --> 00:37:13,880
A cleaner's supposed to check for things
like this.

563
00:37:14,400 --> 00:37:19,000
Did he give any personal details when he
checked in? Address? Phone number? He

564
00:37:19,000 --> 00:37:20,720
filled a registration card out.

565
00:37:21,280 --> 00:37:23,960
Can we see it? It's downstairs, in the
office.

566
00:37:24,260 --> 00:37:30,980
Do you have any security

567
00:37:30,980 --> 00:37:33,440
cameras? We have a doorbell camera.

568
00:37:33,880 --> 00:37:34,880
Excellent.

569
00:37:35,680 --> 00:37:37,380
Can't see him arriving.

570
00:37:38,280 --> 00:37:40,680
Oh, but he might have come in through
the side door.

571
00:37:41,500 --> 00:37:43,420
Let's look at when he left.

572
00:37:43,940 --> 00:37:45,640
OK. Thanks, Margot.

573
00:37:47,020 --> 00:37:49,240
Address and phone number are false.

574
00:37:50,290 --> 00:37:51,290
There he is.

575
00:37:52,690 --> 00:37:53,690
He's got a limp.

576
00:37:58,830 --> 00:37:59,830
That's him.

577
00:38:05,290 --> 00:38:06,290
Come on.

578
00:38:06,550 --> 00:38:07,910
You should have gone an hour ago.

579
00:38:08,550 --> 00:38:09,550
Nearly done.

580
00:38:09,870 --> 00:38:13,230
Boy, your age. You'd be rushing home,
getting ready to go out.

581
00:38:13,830 --> 00:38:15,130
Haven't you got a date or anything?

582
00:38:15,790 --> 00:38:18,230
Nah, I've given up on all them dating
apps.

583
00:38:19,340 --> 00:38:23,640
Last one I met up with must have used a
photo that was older than me.

584
00:38:24,900 --> 00:38:30,240
She keeps sending me photos of her
lasagna.

585
00:38:33,140 --> 00:38:35,740
Well, don't be long.

586
00:38:36,100 --> 00:38:37,100
I won't.

587
00:38:58,030 --> 00:38:59,030
Bad day.

588
00:39:00,290 --> 00:39:01,510
Not as bad as Selwyn.

589
00:39:02,110 --> 00:39:03,110
Lucky he's homeless.

590
00:39:03,890 --> 00:39:06,030
Oh, your author's been all over the
news.

591
00:39:06,490 --> 00:39:07,690
I think it was murder.

592
00:39:08,150 --> 00:39:09,150
I think so, yeah.

593
00:39:09,990 --> 00:39:11,070
Any idea who it was?

594
00:39:11,550 --> 00:39:12,870
Well, we've got a good suspect.

595
00:39:13,670 --> 00:39:17,150
A disgruntled fan who's sending
threatening messages and we can place

596
00:39:17,150 --> 00:39:19,690
the seams, so... I'm sorry.

597
00:39:20,370 --> 00:39:21,490
I know you liked him.

598
00:39:22,210 --> 00:39:23,210
I did, yeah.

599
00:39:24,950 --> 00:39:25,950
But it's not that.

600
00:39:29,640 --> 00:39:30,740
I got called into the hub.

601
00:39:31,600 --> 00:39:32,600
Oh.

602
00:39:33,000 --> 00:39:34,060
You've been told off again.

603
00:39:34,260 --> 00:39:35,260
Not this time.

604
00:39:38,620 --> 00:39:41,960
They're saying I've got to lose someone
at the station.

605
00:39:42,520 --> 00:39:43,620
What? Yeah.

606
00:39:44,820 --> 00:39:47,840
Apparently there should only be three of
us at the station, so I need to lose

607
00:39:47,840 --> 00:39:51,780
one of either Esther, Colby or Margot.

608
00:39:53,020 --> 00:39:54,020
That's awful.

609
00:39:54,580 --> 00:39:55,580
What will you do?

610
00:39:55,680 --> 00:39:56,680
I have no idea.

611
00:40:02,850 --> 00:40:09,390
So, I've got something that might cheer
you up or make you feel ten times worse.

612
00:40:10,370 --> 00:40:11,370
Right.

613
00:40:11,970 --> 00:40:15,950
If it's bad timing and you don't want to
talk about it, then just say so. It's

614
00:40:15,950 --> 00:40:16,950
bad timing.

615
00:40:19,290 --> 00:40:24,210
But the lilybond will be out of the
water for weeks, maybe months.

616
00:40:25,530 --> 00:40:28,390
And although we can stay at mum's
again...

617
00:40:29,960 --> 00:40:33,580
I was thinking that maybe it was time to
move on.

618
00:40:34,200 --> 00:40:37,040
And went back to our original plan when
we first moved down.

619
00:40:37,420 --> 00:40:43,860
And... What house?

620
00:40:47,020 --> 00:40:48,320
Are you serious?

621
00:40:49,660 --> 00:40:50,660
No.

622
00:41:04,680 --> 00:41:06,420
Hello, Peter. Where have you been?

623
00:41:06,820 --> 00:41:09,340
Oh, Art, it's still not better, that
leg.

624
00:41:09,600 --> 00:41:12,220
Oh. Hello, lovey. See you Friday.

625
00:41:12,560 --> 00:41:13,560
Ha!

626
00:41:21,420 --> 00:41:22,420
Oh!

627
00:41:22,960 --> 00:41:23,960
You're in early.

628
00:41:24,140 --> 00:41:25,460
What's up with you? Weren't you bed?

629
00:41:26,440 --> 00:41:29,780
No. So, I had a brainwave.

630
00:41:30,080 --> 00:41:32,240
Oh. I was sitting in the bath.

631
00:41:32,870 --> 00:41:34,410
Listening to Billie Eilish.

632
00:41:34,790 --> 00:41:40,210
When I realised that all those things
that happened to Mr Bevan outside the

633
00:41:40,210 --> 00:41:45,910
bookmakers all happened at the same
time. Between five to nine and ten past

634
00:41:45,910 --> 00:41:47,850
nine. Three days in a row.

635
00:41:48,670 --> 00:41:53,130
So what if they're there again today? I
can get there first and wait for them to

636
00:41:53,130 --> 00:41:54,130
show up.

637
00:41:54,290 --> 00:41:58,110
So, what's Billie Eilish got to do with
it?

638
00:41:58,410 --> 00:42:00,530
Oh, nothing. I just like her.

639
00:42:18,410 --> 00:42:21,390
The fan club hasn't got a Paul Mecca
listed.

640
00:42:21,750 --> 00:42:23,370
I'm still waiting on hospital reports.

641
00:42:23,810 --> 00:42:24,810
OK.

642
00:42:25,770 --> 00:42:26,770
That's sad.

643
00:42:27,330 --> 00:42:28,330
What is?

644
00:42:28,530 --> 00:42:30,190
It's an interview with Kenneth Linder.

645
00:42:30,590 --> 00:42:34,710
They asked him where the title of his
book came from. When his wife was dying,

646
00:42:34,950 --> 00:42:37,310
she made him promise to look after their
daughter, Helen.

647
00:42:37,630 --> 00:42:39,170
He said to her that he would.

648
00:42:39,950 --> 00:42:41,770
To his final breath.

649
00:42:42,870 --> 00:42:45,930
I think he kept his promise. They were
very close.

650
00:42:46,310 --> 00:42:49,100
Yes. I only wish we had more answers for
her.

651
00:42:53,200 --> 00:42:54,200
Right.

652
00:42:55,320 --> 00:42:57,340
Let's run through what we've got again.

653
00:43:37,380 --> 00:43:38,780
Go!

654
00:43:56,010 --> 00:43:58,470
The law of one. A cause for law.

655
00:44:47,470 --> 00:44:52,950
You lived here as a teenager, didn't
you?

656
00:44:53,350 --> 00:44:54,350
Yes, I did.

657
00:44:54,370 --> 00:44:58,090
Didn't you find it weird seeing the same
people every day?

658
00:44:58,600 --> 00:45:00,280
I think they're always looking the same.

659
00:45:01,580 --> 00:45:02,580
Kelby?

660
00:45:04,160 --> 00:45:07,500
Hello. Can I use your bathroom, please?

661
00:45:10,800 --> 00:45:14,360
Neither can we roll out, huh?

662
00:45:15,020 --> 00:45:16,020
Kelby?

663
00:45:16,360 --> 00:45:18,680
Kelby? Mum's washing my uniform.

664
00:45:18,880 --> 00:45:23,920
I was chasing one of the kids that
assaulted Mr Bevan, caught one of them

665
00:45:23,920 --> 00:45:25,020
dobbed the other two in.

666
00:45:25,680 --> 00:45:27,760
They're in the hub at the moment being
questioned.

667
00:45:28,270 --> 00:45:29,950
Well done, Kelby. Yes, indeed.

668
00:45:30,230 --> 00:45:32,730
Well done, Kelby. So, what was it all
about?

669
00:45:33,310 --> 00:45:39,650
OK, so, Mr Bevan keeps the cash from the
pills and the slot machines in a safe

670
00:45:39,650 --> 00:45:45,330
overnight, then banks it the same time
every morning. They obviously found out

671
00:45:45,330 --> 00:45:48,070
about it and decided to rob him.

672
00:45:48,610 --> 00:45:50,950
But they weren't very bright.

673
00:45:53,170 --> 00:45:56,990
The first one thought Mr Bevan was on
his way to bank his taking.

674
00:45:57,500 --> 00:46:00,200
But he wasn't. He was disposing a bag of
dog poo.

675
00:46:04,320 --> 00:46:06,660
The next day, they had a different plan.

676
00:46:07,100 --> 00:46:11,840
The second one was going to throw pepper
into Mr Bevan's face and steal the bag

677
00:46:11,840 --> 00:46:12,399
of money.

678
00:46:12,400 --> 00:46:13,980
But he didn't account for the window.

679
00:46:15,880 --> 00:46:16,320
The

680
00:46:16,320 --> 00:46:23,240
third one

681
00:46:23,240 --> 00:46:24,240
had another plan.

682
00:46:24,300 --> 00:46:26,900
He had put a big chisel in a rolled -up
newspaper.

683
00:46:27,450 --> 00:46:29,830
Caution. We hadn't wrapped it tightly
enough.

684
00:46:31,030 --> 00:46:34,450
So when he called his arm back...

685
00:46:34,450 --> 00:46:43,930
That's

686
00:46:43,930 --> 00:46:45,670
what happened to the barber's window.

687
00:46:46,250 --> 00:46:48,590
And lucky it did. It could have killed
someone.

688
00:46:50,550 --> 00:46:52,770
Oh, what have you done?

689
00:46:53,270 --> 00:46:56,390
I turned my ankle when I was getting
pulled out of the mud.

690
00:47:03,760 --> 00:47:06,020
Have we got the doorbell footage of Paul
Mecca?

691
00:47:06,260 --> 00:47:07,260
Uh, yes.

692
00:47:07,380 --> 00:47:08,380
Hang on.

693
00:47:08,620 --> 00:47:10,840
Oh, they're talking about us.

694
00:47:11,080 --> 00:47:14,300
The Ships and Abbott police have no
comment on the theories that the author

695
00:47:14,300 --> 00:47:17,260
murdered in the same way as the victims
in his latest thriller.

696
00:47:17,640 --> 00:47:21,880
The new book is flying off the shelves,
with fans saying his death is something

697
00:47:21,880 --> 00:47:23,280
he could have written himself.

698
00:47:24,000 --> 00:47:25,000
Yes, it could!

699
00:47:36,430 --> 00:47:37,590
Oh, that's exactly what it is.

700
00:48:06,410 --> 00:48:07,470
Oh, that's very clever.

701
00:48:08,170 --> 00:48:09,370
Do you know what happened?

702
00:48:09,810 --> 00:48:13,410
I think I do.

703
00:48:14,710 --> 00:48:15,750
So was it murder?

704
00:48:17,570 --> 00:48:18,570
Not exactly.

705
00:48:19,450 --> 00:48:23,870
He took his own life? Strictly speaking,
both.

706
00:48:25,710 --> 00:48:30,390
The button, the memo pad, the footprints
in the garden, the mysterious pool

707
00:48:30,390 --> 00:48:36,510
maker. The jacket he just happened to
leave behind. All very convenient and

708
00:48:36,510 --> 00:48:40,750
to find. All ultimately leading nowhere.

709
00:48:41,610 --> 00:48:45,330
Why? Because they weren't clues at all.

710
00:48:45,730 --> 00:48:50,490
They were simply the pen strokes of a
master storyteller.

711
00:48:51,210 --> 00:48:55,990
Kenneth Linda's books were no longer
attracting the following they once did.

712
00:48:56,190 --> 00:48:59,950
And facing financial ruin.

713
00:49:00,640 --> 00:49:06,780
He was then, very literally, dealt a
killer blow.

714
00:49:07,980 --> 00:49:08,980
He was dying.

715
00:49:09,920 --> 00:49:11,460
But his thoughts were not for himself.

716
00:49:12,020 --> 00:49:13,760
They were for his daughter, Helen.

717
00:49:14,140 --> 00:49:18,900
Having kept his financial woes from her,
he knew that when he was gone, she'd be

718
00:49:18,900 --> 00:49:19,900
left with nothing.

719
00:49:20,320 --> 00:49:24,320
So I think, when he was told he was
dying, he concocted a plan.

720
00:49:25,240 --> 00:49:27,440
First, he had to get a publishing deal.

721
00:49:28,060 --> 00:49:33,280
He did so by agreeing to return to his
most successful trilogy, The Bathtub

722
00:49:33,280 --> 00:49:39,180
Murders. But, more importantly, I think
he's the one who suggested he write it

723
00:49:39,180 --> 00:49:44,060
without an advance, instead taking the
lion's share of profits from book sales.

724
00:49:47,340 --> 00:49:50,480
But why would he do that if he was
broke?

725
00:49:51,000 --> 00:49:55,320
Because he intended to make sure the
book was a runaway success.

726
00:49:56,160 --> 00:49:57,420
And I think he did so.

727
00:49:57,920 --> 00:49:59,020
By murdering himself.

728
00:50:00,400 --> 00:50:05,560
Knowing he only had weeks, perhaps days
left to live, Kenneth Linda said goodbye

729
00:50:05,560 --> 00:50:06,560
to his daughter.

730
00:50:06,780 --> 00:50:11,560
But as he wasn't insured, he knew he had
to find a way to secure her future.

731
00:50:12,120 --> 00:50:13,640
Promise you'll have an early night.

732
00:50:14,000 --> 00:50:16,240
A night kept first, I think.

733
00:50:16,640 --> 00:50:17,700
One. At least.

734
00:50:18,960 --> 00:50:19,960
I love you.

735
00:50:20,940 --> 00:50:21,940
Love you, too.

736
00:50:22,280 --> 00:50:24,600
To fulfill the promise he made to her
mother.

737
00:50:25,580 --> 00:50:26,660
All those years ago.

738
00:50:29,130 --> 00:50:33,290
I doubt that any right -minded person
would consider such a thing. But once he

739
00:50:33,290 --> 00:50:35,870
made his plan, his course was set.

740
00:50:36,330 --> 00:50:38,050
First thing he did was plant his clues.

741
00:50:38,790 --> 00:50:42,050
First, the footprint, adding a limp for
dramatic effect.

742
00:50:43,430 --> 00:50:45,690
Then, the mysterious note.

743
00:50:47,690 --> 00:50:53,850
And the button.

744
00:50:59,850 --> 00:51:05,830
And then, with everything in place,
carried out his plan.

745
00:51:10,510 --> 00:51:15,050
A few days before, he booked into
Sandals Guesthouse in the name of the

746
00:51:15,050 --> 00:51:18,890
character he created, making sure that
he left the jacket with the missing

747
00:51:18,890 --> 00:51:25,030
button behind and to get caught on the
doorbell camera, allowing us to see the

748
00:51:25,030 --> 00:51:29,090
supposed limp he'd orchestrated in the
flowerbed to confirm.

749
00:51:29,630 --> 00:51:30,630
his identity.

750
00:51:30,930 --> 00:51:33,730
I also think he sent himself the death
threats.

751
00:51:33,950 --> 00:51:37,830
The account used by Paul Mecker had only
been operating a few weeks.

752
00:51:38,090 --> 00:51:39,510
So he did it all himself?

753
00:51:41,230 --> 00:51:42,230
Yes, Carly.

754
00:51:42,770 --> 00:51:44,170
I think he did.

755
00:51:45,150 --> 00:51:50,830
As news spread of the fictional matter
that became real life, he ensured that

756
00:51:50,830 --> 00:51:52,710
his new book became a bestseller.

757
00:51:54,550 --> 00:51:59,000
Remember the words... Then he spoke to
his dying wife all those years ago when

758
00:51:59,000 --> 00:52:00,800
she begged him to look after their
daughter.

759
00:52:01,040 --> 00:52:06,420
That he'd look after her until his final
breath.

760
00:52:06,980 --> 00:52:08,540
And that's exactly what he did.

761
00:52:09,640 --> 00:52:10,920
So what gave him away?

762
00:52:11,260 --> 00:52:12,680
Who's Paul Mecker?

763
00:52:13,060 --> 00:52:16,680
Why, okay. Two things were his undoing.

764
00:52:17,580 --> 00:52:23,500
Footprint casts from the garden show
that the weak leg was on the left. Yes.

765
00:52:24,680 --> 00:52:30,400
Walking away from the guesthouse, the
limp was clearly on his right leg.

766
00:52:30,760 --> 00:52:31,840
And the other thing?

767
00:52:32,140 --> 00:52:33,140
What, the hubris?

768
00:52:51,920 --> 00:52:52,920
It's an anagram.

769
00:52:53,560 --> 00:52:57,420
Paul. Mecca, mea culpa.

770
00:52:58,380 --> 00:52:59,380
Latin?

771
00:52:59,720 --> 00:53:01,080
An admission of guilt.

772
00:53:01,620 --> 00:53:05,460
Quite literally, it was me who did it.

773
00:53:08,060 --> 00:53:09,440
Thank you

774
00:53:09,440 --> 00:53:18,320
for

775
00:53:18,320 --> 00:53:19,660
taking the time to stop by.

776
00:53:20,580 --> 00:53:22,020
We thought you'd want to know.

777
00:53:22,670 --> 00:53:24,030
Though I doubt it's much comfort.

778
00:53:25,210 --> 00:53:27,450
No, none at all, to be honest.

779
00:53:28,850 --> 00:53:33,750
The truth is, I'd swap every penny of
the fortune he worked so hard to leave

780
00:53:33,750 --> 00:53:36,130
for one more day with him.

781
00:53:49,100 --> 00:53:52,180
Piling and stuff. Here we go. Don't
think I've forgotten anything.

782
00:53:52,420 --> 00:53:53,420
Oh, there you go.

783
00:53:53,720 --> 00:53:54,720
Want to come in?

784
00:53:54,800 --> 00:53:55,900
Want some good news?

785
00:53:56,180 --> 00:53:57,180
Yes, always.

786
00:53:57,980 --> 00:54:02,260
Kenneth Linda's publisher, Anthony
Wesley, just got sacked.

787
00:54:02,520 --> 00:54:03,520
Why?

788
00:54:04,420 --> 00:54:07,820
For signing a contract that gives most
of the money from the book sales to the

789
00:54:07,820 --> 00:54:08,820
Linda estate.

790
00:54:08,860 --> 00:54:11,440
Yes, the book is bigger than ever. It's
a bestseller.

791
00:54:11,680 --> 00:54:14,540
Losing all that money, you must have a
nasty rash.

792
00:54:17,740 --> 00:54:21,520
Well, I think we shouldn't lose sight of
the fact that a daughter lost her

793
00:54:21,520 --> 00:54:24,460
father, but well done, everyone.

794
00:54:24,940 --> 00:54:31,180
And well done, you, to our amazing
inspector, Martha, who saved him from a

795
00:54:31,180 --> 00:54:36,260
watery grave, our brilliant Kelby, who
cracked his own case and waded through

796
00:54:36,260 --> 00:54:41,620
mud to bring his prisoner in, and
Margot, who is the font of all

797
00:54:41,620 --> 00:54:45,700
Esther, the voice of reason and the glue
that holds us all together.

798
00:54:46,520 --> 00:54:49,240
And not forgetting our new counsellor.
Oh!

799
00:54:50,220 --> 00:54:51,220
Cheers!

800
00:54:52,720 --> 00:54:53,720
OK,

801
00:55:00,340 --> 00:55:03,000
so the pictures I showed you are a bit
old.

802
00:55:04,120 --> 00:55:05,980
And no -one's lived here for a while.

803
00:55:06,220 --> 00:55:07,860
Really? Close your eyes.

804
00:55:16,520 --> 00:55:17,520
I can't see anything.

805
00:55:18,020 --> 00:55:19,020
This way.

806
00:55:20,060 --> 00:55:21,060
There's the step.

807
00:55:22,020 --> 00:55:23,020
Okay, yep.

808
00:55:23,640 --> 00:55:24,720
Do we have a key?

809
00:55:25,220 --> 00:55:26,220
Don't need one.

810
00:55:26,340 --> 00:55:27,340
There's no one.

811
00:55:27,460 --> 00:55:29,740
Up, up, up.

812
00:55:30,160 --> 00:55:31,160
Sorry.

813
00:55:35,400 --> 00:55:36,420
Oh, exactly.

814
00:55:37,780 --> 00:55:39,000
Oh, what's that smell?

815
00:55:40,100 --> 00:55:41,100
That's not us.

816
00:55:41,260 --> 00:55:42,238
Right.

817
00:55:42,240 --> 00:55:43,240
Okay.

818
00:55:47,660 --> 00:55:48,660
Are you ready?

819
00:55:48,960 --> 00:55:50,040
I'm not sure.

820
00:55:51,220 --> 00:55:52,220
Open your eyes.

821
00:55:55,720 --> 00:55:56,720
Okay, two questions.

822
00:55:57,180 --> 00:56:02,020
One, are you sure we're in the right
house? And two, if we are, what on earth

823
00:56:02,020 --> 00:56:03,020
possessed you?

824
00:56:03,400 --> 00:56:04,500
I'm glad you asked.

825
00:56:39,690 --> 00:56:43,510
to attempt to undo those crimes. I am
not mad.

826
00:56:43,990 --> 00:56:48,650
You think someone trashed the place,
then immediately put everything back.

827
00:56:48,730 --> 00:56:52,310
Smith is still pounding me for a
decision on who I'm going to let go.

828
00:56:52,770 --> 00:56:54,970
Oh, my God, Mum, there's Archie in that
woman.

829
00:56:55,550 --> 00:56:58,930
Pausing fostering still feels like the
right thing to do. Especially now we're

830
00:56:58,930 --> 00:56:59,930
back living with your mum.

831
00:57:00,590 --> 00:57:03,070
Remember, you are enough.

832
00:57:03,610 --> 00:57:05,830
I've definitely had enough. Know that
much?

833
00:57:06,250 --> 00:57:07,330
The kids this morning.

