1
00:00:18,051 --> 00:00:21,255
<i>-Easiest way to 200K likes.</i>

2
00:00:24,792 --> 00:00:27,695
<i>-Get ready with me for my first</i>
<i>date in three years.</i>

3
00:00:27,795 --> 00:00:30,865
<i>[ Cheers and applause ]</i>

4
00:00:30,965 --> 00:00:33,001
<i>-Here's everything I eat</i>
<i>in a day as a ballet dancer.</i>

5
00:00:33,100 --> 00:00:34,736
<i>[ Voices on videos overlapping</i>
<i>]</i>

6
00:00:34,836 --> 00:00:37,872
<i>-Get the fuck outta here!</i>
<i>I make my own coin!</i>

7
00:00:37,972 --> 00:00:39,007
<i>-How can you be certain</i>
<i>about anything?</i>

8
00:00:39,106 --> 00:00:40,407
<i>-How much do you pay for rent?</i>

9
00:00:40,508 --> 00:00:43,011
<i>-You are making me feel</i>
<i>very unsafe!</i>

10
00:00:43,110 --> 00:00:44,846
<i>-When you accidentally</i>
<i>charge underwear</i>

11
00:00:44,946 --> 00:00:46,280
<i>to your company credit card.</i>

12
00:00:46,380 --> 00:00:48,816
<i>[ Voices on videos</i>
<i>overlapping ]</i>

13
00:00:48,917 --> 00:00:52,587
<i>[ Baby crying ]</i>

14
00:00:52,687 --> 00:00:57,559
♪♪

15
00:00:57,659 --> 00:01:00,060
<i>[ Gunshots ]</i>

16
00:01:00,160 --> 00:01:02,162
<i>-Aah!</i>

17
00:01:02,262 --> 00:01:05,165
<i>-Crazy bitch!</i>

18
00:01:07,802 --> 00:01:09,938
<i>-[ Yelling in global language ]</i>

19
00:01:10,038 --> 00:01:11,940
[ Keyboard keys clacking ]

20
00:01:12,040 --> 00:01:20,582
♪♪

21
00:01:20,682 --> 00:01:22,784
[ Telephone ringing ]

22
00:01:24,586 --> 00:01:26,754
<i>-Everywhere you turn,</i>
<i>everywhere you look,</i>

23
00:01:26,854 --> 00:01:29,289
<i>no matter where you are,</i>
<i>it is a war zone.</i>

24
00:01:29,389 --> 00:01:31,258
<i>You can't even walk...</i>

25
00:01:31,358 --> 00:01:33,460
[ Keyboard keys clacking ]

26
00:01:33,561 --> 00:01:38,131
♪♪

27
00:01:38,231 --> 00:01:41,603
<i>[ Horn blares, crash ]</i>

28
00:01:41,703 --> 00:01:44,005
<i>-Oh!</i>

29
00:01:44,104 --> 00:01:45,540
<i>-I just don't want...</i>

30
00:01:45,640 --> 00:01:53,748
♪♪

31
00:01:53,848 --> 00:01:56,784
<i>-[ Inhales, coughing ]</i>

32
00:01:56,884 --> 00:01:59,353
<i>-[ Indistinct yelling ]</i>

33
00:01:59,453 --> 00:02:04,926
♪♪

34
00:02:05,026 --> 00:02:07,061
<i>-Take 'em off, take 'em off.</i>

35
00:02:07,160 --> 00:02:11,566
♪♪

36
00:02:11,666 --> 00:02:13,835
<i>-I decided to include this</i>
<i>sequence in my study</i>

37
00:02:13,935 --> 00:02:16,638
<i>for it portrayed a barbaric</i>
<i>method of dealing</i>

38
00:02:16,738 --> 00:02:18,506
<i>with the criminal.</i>

39
00:02:18,606 --> 00:02:20,407
<i>The one redeeming factor of</i>
<i>holding a public execution is</i>

40
00:02:20,508 --> 00:02:23,678
<i>perhaps it is a deterrent</i>
<i>to crime.</i>

41
00:02:23,778 --> 00:02:26,648
<i>-[ Muffled scream ]</i>

42
00:02:26,748 --> 00:02:28,082
-[ Clears throat ]

43
00:02:28,181 --> 00:02:29,584
-Hey.
-What's up?

44
00:02:29,684 --> 00:02:31,886
-So there's a new team
orientation tomorrow,

45
00:02:31,986 --> 00:02:33,921
and I'm supposed to walk
the newbies through it,

46
00:02:34,022 --> 00:02:36,423
but I'm swamped.

47
00:02:36,524 --> 00:02:38,926
And so I was wondering
if maybe you could cover for me.

48
00:02:39,027 --> 00:02:40,193
-Awesome. Yeah.

49
00:02:40,293 --> 00:02:43,064
Um...sure I can lead it?

50
00:02:43,163 --> 00:02:44,398
Like, is that allowed?

51
00:02:44,498 --> 00:02:46,333
-Yeah.

52
00:02:46,433 --> 00:02:49,671
This is the perfect opportunity
for you to prove yourself.

53
00:02:49,771 --> 00:02:51,471
-Okay.
-[ Beeping ]

54
00:02:51,572 --> 00:02:54,776
Oh. Get back to it.
-Mm-hmm.

55
00:02:55,242 --> 00:02:57,210
-[ Sighs ]

56
00:02:58,546 --> 00:03:00,982
<i>-Perhaps it is</i>
<i>a deterrent to crime.</i>

57
00:03:01,082 --> 00:03:03,017
<i>-[ Muffled screams ]</i>

58
00:03:03,117 --> 00:03:11,125
♪♪

59
00:03:11,224 --> 00:03:12,894
-Bye, Ed.
-See you, Margot.

60
00:03:12,994 --> 00:03:15,530
Have a good one.
-[ Beeps ]

61
00:03:15,630 --> 00:03:17,699
Oh. Wearing your steel-toed
boots again, huh?

62
00:03:17,799 --> 00:03:21,169
Come on back.
Come on back to see me.

63
00:03:21,268 --> 00:03:23,236
-Sorry, I forgot.
-Mm-hmm.

64
00:03:23,336 --> 00:03:25,707
What company secrets
are you stealing today, Margot?

65
00:03:25,807 --> 00:03:28,943
-[ Chuckles ]

66
00:03:29,043 --> 00:03:36,718
♪♪

67
00:03:36,818 --> 00:03:44,525
♪♪

68
00:03:44,625 --> 00:03:52,100
♪♪

69
00:03:52,200 --> 00:03:56,838
♪♪

70
00:03:56,938 --> 00:03:59,040
<i>-[ Screaming ]</i>

71
00:03:59,140 --> 00:04:02,409
-Ah. New painting. Nice.
-Thanks.

72
00:04:02,510 --> 00:04:04,712
-I got spicy pickles.

73
00:04:04,812 --> 00:04:06,346
-Yeah, baby.

74
00:04:06,446 --> 00:04:08,281
How was traumatic hell job?

75
00:04:08,381 --> 00:04:11,586
-Good. Josh gave me
some new responsibilities.

76
00:04:11,686 --> 00:04:13,087
-Cool, cool.

77
00:04:13,187 --> 00:04:14,522
-Could be pretty close
to a promotion.

78
00:04:14,622 --> 00:04:15,890
-No way!

79
00:04:15,990 --> 00:04:17,625
-Yeah.
-That's great.

80
00:04:17,725 --> 00:04:19,292
-Feel like I could be making
real difference.

81
00:04:19,392 --> 00:04:21,261
I don't know.

82
00:04:21,361 --> 00:04:23,798
Oh, my God.

83
00:04:23,898 --> 00:04:26,033
I can't believe you
like this shit.

84
00:04:26,134 --> 00:04:27,502
-It's a classic.

85
00:04:30,403 --> 00:04:34,509
So [snaps fingers]
um, question.

86
00:04:34,609 --> 00:04:35,442
-Yeah?

87
00:04:35,543 --> 00:04:39,412
-Would you possibly
maybe...

88
00:04:39,514 --> 00:04:41,816
wanna to come to Cassidy's
with me tonight?

89
00:04:41,916 --> 00:04:44,819
She's just having a chill,
small kind of...

90
00:04:44,919 --> 00:04:46,621
housewarming party thing.

91
00:04:46,721 --> 00:04:49,791
-Uh...

92
00:04:49,891 --> 00:04:51,358
I don't know.

93
00:04:51,458 --> 00:04:55,062
You know, I've got,
like, laundry and stuff.

94
00:04:55,163 --> 00:04:57,131
-Oh, come on. Come on.

95
00:04:57,231 --> 00:04:59,934
Remember what we talked about?

96
00:05:00,034 --> 00:05:02,103
Getting back out into the world.

97
00:05:02,203 --> 00:05:06,808
You know...
seeing friends again.

98
00:05:06,908 --> 00:05:08,176
I miss my best friend.

99
00:05:08,276 --> 00:05:09,911
Hmm?
-[ Sighs ]

100
00:05:10,011 --> 00:05:12,980
-Hmm? Hmm, hmm?

101
00:05:13,080 --> 00:05:15,448
-You know what?
Yeah.

102
00:05:15,550 --> 00:05:18,019
Let's go.
-Oh, yes.

103
00:05:18,119 --> 00:05:19,253
Yes. Mwah!

104
00:05:19,352 --> 00:05:21,354
It's gonna be fun.
-Yeah.

105
00:05:21,454 --> 00:05:23,191
-You excited?

106
00:05:23,291 --> 00:05:25,860
-Yeah.
This thing's, like, impossible.

107
00:05:25,960 --> 00:05:28,361
-Oh. Here. Try this.

108
00:05:28,461 --> 00:05:29,931
-A lipstick?

109
00:05:30,031 --> 00:05:32,633
-Wah. A knife.

110
00:05:32,733 --> 00:05:33,868
Sha-sha!

111
00:05:33,968 --> 00:05:36,838
It's conceptual art.
-It's cool. Ow.

112
00:05:36,938 --> 00:05:38,306
-Okay, wait, wait, wait.

113
00:05:38,405 --> 00:05:41,142
So, is tying a cherry stem with
your tongue, like, a real thing?

114
00:05:41,242 --> 00:05:43,044
Or just, like, a lesbian thing?

115
00:05:43,144 --> 00:05:44,377
-Voilà!

116
00:05:44,477 --> 00:05:46,948
-Wait. That's so hot.

117
00:05:47,048 --> 00:05:48,316
-Ryan, don't!

118
00:05:48,415 --> 00:05:51,152
-Oh, my God.
-I'm offline for a reason.

119
00:05:51,252 --> 00:05:53,054
-I wasn't even gonna post it.

120
00:05:53,154 --> 00:05:56,524
Oh, wait. Cassidy said
she wanted whipped cream.

121
00:05:56,624 --> 00:05:58,358
Do you think we need
whipped cream?

122
00:05:58,458 --> 00:05:59,727
-I think that's the girl.
-Is whipped cream gauche?

123
00:05:59,827 --> 00:06:01,329
-No.
-Yes, it is. 100% positive.

124
00:06:01,428 --> 00:06:03,164
-What? What?
-That's definitely her.

125
00:06:03,264 --> 00:06:06,334
-Are those girls watching me?

126
00:06:06,433 --> 00:06:09,203
-It's definitely her.
I gotta say something.

127
00:06:09,303 --> 00:06:11,906
-I think they're just
checking you out.

128
00:06:12,006 --> 00:06:14,208
That's the train girl.
-I'm gonna say something.

129
00:06:14,308 --> 00:06:15,943
I'm gonna say something,
I'm gonna do it.

130
00:06:16,043 --> 00:06:17,712
Hey, are you the girl
from that train video?

131
00:06:17,812 --> 00:06:20,348
-Fuck.
-I shouldn't have even tried.

132
00:06:20,447 --> 00:06:23,551
-Margot, wait! Margot, wait!

133
00:06:23,651 --> 00:06:25,286
[ Girls laughing ]

134
00:06:25,385 --> 00:06:26,888
-She probably just liked it.

135
00:06:26,988 --> 00:06:28,356
[ Siren wailing ]

136
00:06:28,455 --> 00:06:35,796
♪♪

137
00:06:35,897 --> 00:06:44,672
♪♪

138
00:06:44,772 --> 00:06:53,314
♪♪

139
00:06:53,413 --> 00:07:02,156
♪♪

140
00:07:02,256 --> 00:07:04,325
<i>-Hey, sis.</i>
<i>Happy 23rd birthday!</i>

141
00:07:04,424 --> 00:07:05,960
<i>I hope that this is the year</i>

142
00:07:06,060 --> 00:07:07,695
<i>that you finally get</i>
<i>a girlfriend</i>

143
00:07:07,795 --> 00:07:09,597
<i>so you can stop bugging</i>
<i>me all the time.</i>

144
00:07:09,697 --> 00:07:12,465
<i>Okay? I love you so much.</i>
<i>I'll see you tonight. Bye.</i>

145
00:07:12,566 --> 00:07:14,735
<i>Hey. Happy Thanksgiving.</i>
<i>I'm running late.</i>

146
00:07:14,835 --> 00:07:18,039
<i>I forgot literally everything.</i>
<i>I left your dress at home.</i>

147
00:07:18,139 --> 00:07:19,774
<i>But I promise I'm gonna grab it</i>
<i>so you can wear it, but...</i>

148
00:07:19,874 --> 00:07:22,343
<i>Margot!</i>
<i>Okay, I love you.</i>

149
00:07:22,442 --> 00:07:24,477
<i>And you're the best sister</i>
<i>in the world.</i>

150
00:07:24,578 --> 00:07:25,613
<i>So, okay, see you soon.</i>

151
00:07:25,713 --> 00:07:29,183
-Here at Kino Moderation,

152
00:07:29,283 --> 00:07:31,619
this is who we protect.

153
00:07:31,719 --> 00:07:35,890
The young, the impressionable,
the innocent.

154
00:07:35,990 --> 00:07:38,491
When you come across content
that violates policy,

155
00:07:38,592 --> 00:07:41,461
flag it and move on.

156
00:07:41,562 --> 00:07:43,998
You may be tempted to look
into it outside of work,

157
00:07:44,098 --> 00:07:47,168
but that is a violation
of your NDA.

158
00:07:47,268 --> 00:07:51,605
Don't discuss it.
Don't Google it.

159
00:07:51,706 --> 00:07:52,940
Don't even think about it,

160
00:07:53,040 --> 00:07:55,876
if you can help it.

161
00:07:55,977 --> 00:07:57,979
Okay.

162
00:07:58,079 --> 00:08:00,147
Hmm. Burnout.

163
00:08:00,247 --> 00:08:03,050
[ Indistinct conversations ]

164
00:08:03,150 --> 00:08:08,389
♪♪

165
00:08:08,488 --> 00:08:16,097
♪♪

166
00:08:16,197 --> 00:08:18,265
-[ Moaning ]

167
00:08:28,576 --> 00:08:33,748
♪♪

168
00:08:33,848 --> 00:08:38,853
♪♪

169
00:08:38,953 --> 00:08:40,721
-Hey.

170
00:08:40,821 --> 00:08:42,456
-Don't worry. It's not tobacco.

171
00:08:42,556 --> 00:08:44,959
-No, thank you, I'm good.

172
00:08:46,160 --> 00:08:48,295
I just feel
like we have a responsibility

173
00:08:48,396 --> 00:08:50,264
to keep our heads clear.

174
00:08:50,364 --> 00:08:53,000
-If I kept a clear head, I'd
blow it clear across the office.

175
00:08:53,100 --> 00:08:55,136
[ Laughs ]

176
00:08:55,236 --> 00:08:56,203
-Then why do you work here?

177
00:08:56,303 --> 00:08:58,205
-Because it's a thrill...

178
00:08:58,305 --> 00:09:01,175
when you get a really good one.

179
00:09:01,275 --> 00:09:03,310
Plus, they have dental.

180
00:09:03,411 --> 00:09:06,113
[ Alarm beeping, beeps ]

181
00:09:06,213 --> 00:09:08,082
Are you gonna finish that?

182
00:09:08,182 --> 00:09:13,387
♪♪

183
00:09:13,487 --> 00:09:18,626
♪♪

184
00:09:18,726 --> 00:09:21,896
<i>-Here, kitty, kitty.</i>
<i>Meow, meow.</i>

185
00:09:21,996 --> 00:09:23,664
<i>-How to save a life, part two.</i>

186
00:09:23,764 --> 00:09:26,267
<i>So this is Naloxone,</i>
<i>a.k.a. Narcan.</i>

187
00:09:26,367 --> 00:09:29,103
<i>And it works by blocking the</i>
<i>opiate receptors in your brain.</i>

188
00:09:29,203 --> 00:09:31,839
<i>Now, while Narcan should</i>
<i>not be used prophylactically...</i>

189
00:09:31,939 --> 00:09:33,774
<i>it is really excellent</i>
<i>at reversing</i>

190
00:09:33,874 --> 00:09:35,709
<i>and stopping an overdose.</i>

191
00:09:37,111 --> 00:09:38,479
<i>-[ Laughing ]</i>

192
00:09:38,579 --> 00:09:39,914
<i>Aah!</i>

193
00:09:42,049 --> 00:09:43,651
<i>-But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

194
00:09:43,751 --> 00:09:45,520
<i>toward the execution chamber,</i>

195
00:09:45,619 --> 00:09:48,189
<i>he seemed nervous</i>
<i>and totally disoriented.</i>

196
00:09:48,289 --> 00:09:51,759
<i>I began to wonder if</i>
<i>two wrongs really make a right.</i>

197
00:09:52,993 --> 00:09:54,095
<i>-No.</i>

198
00:09:54,195 --> 00:09:55,696
<i>-His eyes are taped</i>
<i>to prevent them</i>

199
00:09:55,796 --> 00:09:57,231
<i>from popping out</i>
<i>of their sockets.</i>

200
00:09:57,331 --> 00:09:59,467
<i>The next step is the flick</i>
<i>of a switch,</i>

201
00:09:59,568 --> 00:10:01,302
<i>which sends a current</i>
<i>of 2,000 volts</i>

202
00:10:01,402 --> 00:10:02,537
<i>through the victim's body.</i>

203
00:10:02,636 --> 00:10:05,706
<i>[ Electricity buzzing ]</i>

204
00:10:05,806 --> 00:10:07,274
<i>And the whole process</i>
<i>is repeated</i>

205
00:10:07,374 --> 00:10:08,976
<i>as many times as necessary</i>

206
00:10:09,076 --> 00:10:11,479
<i>until the prisoner</i>
<i>is proclaimed dead</i>

207
00:10:11,580 --> 00:10:13,280
<i>by the physician on duty.</i>

208
00:10:13,380 --> 00:10:14,782
<i>[ Electricity buzzing ]</i>

209
00:10:14,882 --> 00:10:17,852
<i>The room began to smell</i>
<i>like burning flesh.</i>

210
00:10:17,952 --> 00:10:19,920
<i>The final trickle of blood</i>

211
00:10:20,020 --> 00:10:22,289
<i>marked the conclusion</i>
<i>to this grotesque execution.</i>

212
00:10:26,227 --> 00:10:27,828
<i>But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

213
00:10:27,928 --> 00:10:31,198
<i>toward the execution chamber...</i>
-What's up?

214
00:10:31,298 --> 00:10:33,300
-Um...

215
00:10:33,400 --> 00:10:34,869
<i>-...wondering if two</i>
<i>wrongs really make a right.</i>

216
00:10:34,969 --> 00:10:37,138
-I'm not sure what
to do with this one.

217
00:10:39,740 --> 00:10:42,544
I saw another video
just like this a few days ago.

218
00:10:42,643 --> 00:10:45,246
Mannequins and...a beheading.

219
00:10:46,780 --> 00:10:49,884
I thought it wasn't real, but...

220
00:10:49,984 --> 00:10:54,054
he looks like
he's actually dying in this.

221
00:10:54,155 --> 00:10:55,590
Like, I don't know,
it's made to look stylized

222
00:10:55,689 --> 00:10:56,857
so we don't flag it.

223
00:10:56,957 --> 00:10:58,692
But do you think
this could be,

224
00:10:58,792 --> 00:11:00,094
like, a real execution?

225
00:11:00,194 --> 00:11:02,830
-I don't know.

226
00:11:04,665 --> 00:11:05,766
Leave it up.

227
00:11:05,866 --> 00:11:08,903
-Josh, again...

228
00:11:09,003 --> 00:11:10,505
I saw another video
just like this, it's...

229
00:11:10,605 --> 00:11:13,741
-DIY horror's
trafficking right now.

230
00:11:13,841 --> 00:11:16,343
Support the trend.
What do we say?

231
00:11:16,443 --> 00:11:18,779
Give the people what they want.

232
00:11:18,879 --> 00:11:20,781
Hey, you're still on
for the lake, right?

233
00:11:20,881 --> 00:11:22,517
-Yeah. I'm coming.

234
00:11:22,617 --> 00:11:24,985
-Alright.
<i>-Popping out of their sockets.</i>

235
00:11:25,085 --> 00:11:26,954
<i>But the next step is</i>
<i>the flick of a switch,</i>

236
00:11:27,054 --> 00:11:28,889
<i>which sends a current</i>
<i>of 2,000 volts</i>

237
00:11:28,989 --> 00:11:30,324
<i>through the victim's --</i>

238
00:11:36,230 --> 00:11:46,040
♪♪

239
00:11:46,140 --> 00:11:50,077
♪♪

240
00:11:50,177 --> 00:11:52,379
<i>-Train's coming!</i>

241
00:11:52,479 --> 00:11:59,486
♪♪

242
00:11:59,588 --> 00:12:02,256
<i>[ Train rumbling ]</i>

243
00:12:04,858 --> 00:12:07,529
[ Breathing heavily ]

244
00:12:07,629 --> 00:12:17,471
♪♪

245
00:12:17,572 --> 00:12:21,543
[ Sobbing ]

246
00:12:21,643 --> 00:12:29,350
♪♪

247
00:12:29,450 --> 00:12:37,124
♪♪

248
00:12:37,224 --> 00:12:44,965
♪♪

249
00:12:45,065 --> 00:12:52,473
♪♪

250
00:12:52,574 --> 00:12:53,675
<i>-Come with me</i>
<i>to get my --</i>

251
00:12:53,774 --> 00:12:55,543
<i>-Oh, God! Yes, bro!</i>

252
00:12:55,644 --> 00:12:57,244
<i>Oh! Oh!</i>

253
00:12:57,344 --> 00:12:59,280
<i>-This is how you manipulate</i>
<i>algorithms like a pro.</i>

254
00:12:59,380 --> 00:13:02,149
<i>Okay, listen. You...</i>

255
00:13:02,249 --> 00:13:04,686
<i>-Hello.</i>

256
00:13:04,785 --> 00:13:06,420
<i>-We need to talk about fame.</i>

257
00:13:06,521 --> 00:13:08,989
<i>Guys, I think I'm gonna</i>
<i>have to drop out of school.</i>

258
00:13:09,089 --> 00:13:10,891
<i>It's gotten to the point now</i>

259
00:13:10,991 --> 00:13:13,093
<i>where I can't go anywhere</i>
<i>without being recog--</i>

260
00:13:15,730 --> 00:13:17,798
<i>My boyfriend is</i>
<i>coming over today...</i>

261
00:13:17,898 --> 00:13:19,867
<i>The best water bottle</i>
<i>I have ever used...</i>

262
00:13:19,967 --> 00:13:21,302
<i>This is the final look.</i>

263
00:13:21,402 --> 00:13:26,741
♪♪

264
00:13:26,840 --> 00:13:32,313
♪♪

265
00:13:32,413 --> 00:13:35,449
-Where are you, Sammy?

266
00:13:37,885 --> 00:13:39,219
Where are you?

267
00:13:39,320 --> 00:13:42,289
-Hey, Arthur.
Bathroom's all clean.

268
00:13:42,389 --> 00:13:43,525
So, can I go?

269
00:13:43,625 --> 00:13:46,628
-Sure thing, bud.
-Thanks.

270
00:13:46,728 --> 00:13:47,729
See you tomorrow.

271
00:13:47,828 --> 00:13:49,764
[ Door opens ]

272
00:13:49,863 --> 00:13:51,465
[ Door closes ]

273
00:13:51,566 --> 00:13:56,538
♪♪

274
00:13:56,638 --> 00:13:59,239
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

275
00:13:59,340 --> 00:14:02,409
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

276
00:14:02,510 --> 00:14:05,879
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

277
00:14:05,979 --> 00:14:09,016
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows ♪

278
00:14:09,116 --> 00:14:10,351
-♪ You follow me ♪

279
00:14:10,451 --> 00:14:13,187
-♪ You know
you can't ignore this ♪

280
00:14:14,288 --> 00:14:15,856
-Oh, my God!

281
00:14:15,956 --> 00:14:17,891
Dude, you scared me.

282
00:14:17,991 --> 00:14:19,561
Okay, come on.
Let's shoot.

283
00:14:19,661 --> 00:14:20,961
Alright. Perfect.

284
00:14:21,061 --> 00:14:23,430
-Sam, it's --
it's really public.

285
00:14:23,531 --> 00:14:25,966
-Yeah, but at the pool,
you can be in a swimsuit

286
00:14:26,066 --> 00:14:27,802
without
the video getting flagged.

287
00:14:27,901 --> 00:14:29,771
-Facts. Okay. Okay.
Let's do it.

288
00:14:29,870 --> 00:14:33,407
<i>[ Pop music playing ]</i>

289
00:14:33,508 --> 00:14:36,644
-Noodle time. Bl-bl-bl-bl.
-What the fuck?

290
00:14:36,745 --> 00:14:38,178
-Really?
-Seriously?

291
00:14:38,278 --> 00:14:40,615
People have nothing better
to do

292
00:14:40,715 --> 00:14:43,250
than disturb people
who are trying to fucking work.

293
00:14:43,350 --> 00:14:46,019
-Just start it over.
-They're obsessed with us.

294
00:14:46,120 --> 00:14:47,655
It's so fucking annoying.
Whatever.

295
00:14:47,756 --> 00:14:48,823
-Okay.

296
00:14:48,922 --> 00:14:51,358
<i>[ Pop music resumes ]</i>

297
00:14:51,458 --> 00:14:58,432
♪♪

298
00:14:58,533 --> 00:15:05,507
♪♪

299
00:15:05,607 --> 00:15:07,307
-Hey!

300
00:15:13,113 --> 00:15:15,617
[ Sinister music playing ]

301
00:15:15,717 --> 00:15:20,789
♪♪

302
00:15:20,889 --> 00:15:25,894
♪♪

303
00:15:25,993 --> 00:15:29,129
[ Camera shutter clicking
continuously ]

304
00:15:48,583 --> 00:15:50,885
[ Clicking continues ]

305
00:15:50,984 --> 00:15:53,855
[ Eerie music playing ]

306
00:15:53,954 --> 00:16:02,996
♪♪

307
00:16:03,096 --> 00:16:04,666
<i>-We need to talk about fame.</i>

308
00:16:04,766 --> 00:16:07,167
<i>Guys, I think I'm gonna</i>
<i>have to drop out of school.</i>

309
00:16:07,267 --> 00:16:09,704
<i>It's gotten to the point now</i>
<i>where I can't go anywhere...</i>

310
00:16:09,804 --> 00:16:11,271
Is someone here?

311
00:16:11,371 --> 00:16:13,340
<i>...without being recognized</i>
<i>at least once.</i>

312
00:16:13,440 --> 00:16:16,076
<i>The other day, I was in class</i>
<i>and I looked over to my left</i>

313
00:16:16,176 --> 00:16:18,145
<i>and this girl was taking</i>
<i>a video of me</i>

314
00:16:18,245 --> 00:16:20,247
<i>while I was taking an exam.</i>
Is anybody here?

315
00:16:20,347 --> 00:16:22,650
<i>I mean,</i>
<i>how am I supposed to focus</i>

316
00:16:22,750 --> 00:16:24,519
<i>if someone's watching</i>
<i>my every single move?</i>

317
00:16:24,619 --> 00:16:26,320
<i>Make sure to blend</i>
<i>and powder immediately after.</i>

318
00:16:26,420 --> 00:16:28,088
<i>Otherwise, you're gonna crease.</i>

319
00:16:28,188 --> 00:16:30,123
<i>I started this account</i>
<i>because I genuinely</i>

320
00:16:30,224 --> 00:16:32,660
<i>wanted to give advice</i>
<i>and share my tips and tricks,</i>

321
00:16:32,760 --> 00:16:34,194
<i>but now it's just starting</i>

322
00:16:34,294 --> 00:16:35,663
<i>to feel like everyone's</i>
<i>forgetting</i>

323
00:16:35,763 --> 00:16:38,265
<i>that I'm a real person.</i>

324
00:16:38,365 --> 00:16:39,701
<i>But I'm very grateful to have</i>
<i>this amount of exposure</i>

325
00:16:39,801 --> 00:16:41,401
<i>and to get to be a role model,</i>

326
00:16:41,503 --> 00:16:43,303
<i>especially for young girls</i>
<i>that look up to me.</i>

327
00:16:43,403 --> 00:16:46,106
<i>But I just want to be</i>
<i>normal sometimes, you know?</i>

328
00:16:46,206 --> 00:16:48,108
<i>I just feel like</i>
<i>with all this new pressure,</i>

329
00:16:48,208 --> 00:16:51,746
<i>I have to kind of put on a face</i>
<i>all the time and --</i>

330
00:16:51,846 --> 00:16:54,782
Is this some sort of joke?

331
00:16:54,883 --> 00:16:56,618
'Cause it isn't funny.

332
00:17:00,053 --> 00:17:02,690
This isn't fucking funny.

333
00:17:02,790 --> 00:17:04,526
This is literally harassment.

334
00:17:06,861 --> 00:17:09,029
Fucking idiots.

335
00:17:09,129 --> 00:17:10,665
[ Gasps ]

336
00:17:10,765 --> 00:17:16,504
♪♪

337
00:17:16,604 --> 00:17:17,572
[ Screams ]

338
00:17:17,672 --> 00:17:19,774
Help!
Somebody help me!

339
00:17:19,874 --> 00:17:22,010
Help! Help!

340
00:17:22,109 --> 00:17:27,047
♪♪

341
00:17:27,147 --> 00:17:29,449
[ Choking ]

342
00:17:29,551 --> 00:17:37,792
♪♪

343
00:17:37,892 --> 00:17:39,493
[ Gasping ]

344
00:17:39,594 --> 00:17:43,263
♪♪

345
00:17:45,265 --> 00:17:46,601
[ Keyboard keys clacking ]

346
00:17:46,701 --> 00:17:50,672
<i>[ Indistinct shouting</i>
<i>on video ]</i>

347
00:17:50,772 --> 00:17:57,545
♪♪

348
00:17:57,645 --> 00:18:03,918
♪♪

349
00:18:04,018 --> 00:18:06,020
<i>-So it's always a good time</i>
<i>to talk about condoms.</i>

350
00:18:06,153 --> 00:18:08,088
<i>You want to pinch the tip</i>
<i>of the condom</i>

351
00:18:08,188 --> 00:18:10,758
<i>and put it on the head</i>
<i>of the penis.</i>

352
00:18:10,858 --> 00:18:13,260
<i>-From the moment</i>
<i>patrons enter these premises,</i>

353
00:18:13,360 --> 00:18:16,263
<i>they are treated like royalty.</i>
<i>-[ Monkey chittering ]</i>

354
00:18:16,363 --> 00:18:18,098
<i>Secured in a special trap,</i>

355
00:18:18,198 --> 00:18:20,034
<i>the animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

356
00:18:20,133 --> 00:18:22,937
<i>-No!</i>

357
00:18:23,037 --> 00:18:24,806
<i>-Following a few</i>
<i>simple instructions,</i>

358
00:18:24,906 --> 00:18:26,306
<i>the men at the table</i>
<i>were prepared for the kill.</i>

359
00:18:26,406 --> 00:18:30,143
<i>[ Monkey chittering ]</i>

360
00:18:33,548 --> 00:18:36,551
<i>After a matter of seconds,</i>
<i>the gruesome ritual had ended.</i>

361
00:18:36,651 --> 00:18:40,220
<i>The skull was carved open</i>
<i>for the delicate brains inside.</i>

362
00:18:40,320 --> 00:18:42,322
<i>While this continued,</i>
<i>it occurred to me</i>

363
00:18:42,422 --> 00:18:44,659
<i>that within the confines</i>
<i>of this elegant restaurant,</i>

364
00:18:44,759 --> 00:18:46,928
<i>people were paying</i>
<i>exorbitant prices</i>

365
00:18:47,028 --> 00:18:49,196
<i>to play the role of a hunter.</i>

366
00:18:49,296 --> 00:18:51,099
<i>When I asked a man</i>
<i>with a hearty appetite</i>

367
00:18:51,198 --> 00:18:54,602
<i>why he enjoyed the meal,</i>
<i>he replied,</i>

368
00:18:54,702 --> 00:18:57,605
<i>"If I can get closer to God</i>
<i>by eating brains, why not?"</i>

369
00:18:57,705 --> 00:19:02,644
♪♪

370
00:19:02,744 --> 00:19:03,678
-Hey, food's up!

371
00:19:03,778 --> 00:19:06,413
<i>[ Pop music playing ]</i>

372
00:19:06,514 --> 00:19:08,983
-♪ I've got a feeling ♪

373
00:19:09,083 --> 00:19:11,853
-Hey, Mar-go-rita!

374
00:19:11,953 --> 00:19:15,957
-Hello!
-Lake life! Lake life!

375
00:19:16,057 --> 00:19:17,959
Excuse me, dude.
This looks good.

376
00:19:18,059 --> 00:19:21,696
Yeah.
Last time I had some,

377
00:19:21,796 --> 00:19:23,163
I lost my wedding ring
in them motherfuckers, man.

378
00:19:23,263 --> 00:19:24,699
For real.
-Damn.

379
00:19:24,799 --> 00:19:26,968
-Alright, man. Thanks.
-Good to see you, brother.

380
00:19:27,068 --> 00:19:34,241
♪♪

381
00:19:34,341 --> 00:19:35,943
-I saw
another mannequin video.

382
00:19:36,044 --> 00:19:38,211
-No.
Margot, we're not working today.

383
00:19:38,311 --> 00:19:40,247
-But I saw this man,
got his head bashed in.

384
00:19:40,347 --> 00:19:41,849
He was scalped.
-Come here.

385
00:19:41,949 --> 00:19:42,884
-No, like, it was horrible.

386
00:19:42,984 --> 00:19:44,418
-Stop.

387
00:19:44,519 --> 00:19:47,320
-Come on.

388
00:19:47,421 --> 00:19:49,389
-We can't talk about it here,
and you know that.

389
00:19:49,489 --> 00:19:51,826
-I can't get your attention
at the office.

390
00:19:51,926 --> 00:19:53,027
And we need to escalate.

391
00:19:53,127 --> 00:19:54,562
-Escalating to law enforcement

392
00:19:54,662 --> 00:19:55,830
brings negative attention
to the platform.

393
00:19:55,930 --> 00:19:57,699
-What if someone dies?

394
00:19:57,799 --> 00:19:59,567
Are you gonna feel good
about company policy?

395
00:19:59,667 --> 00:20:01,135
-You know what your weakness is?

396
00:20:01,234 --> 00:20:04,038
You take this work
too personally.

397
00:20:04,138 --> 00:20:05,773
-What if this is
just one creator?

398
00:20:05,873 --> 00:20:08,375
I mean, high-quality footage,
mannequins,

399
00:20:08,475 --> 00:20:10,178
elaborate death, I mean,

400
00:20:10,277 --> 00:20:11,478
we could at least take it
offline.

401
00:20:11,579 --> 00:20:13,380
-Do we look like
the morality police?

402
00:20:13,480 --> 00:20:15,315
It's censorship, and
you know I hate the "C" word,

403
00:20:15,415 --> 00:20:17,018
but censorship is
a slippery slope.

404
00:20:17,118 --> 00:20:18,553
-What if lives are at stake?
I mean --

405
00:20:18,653 --> 00:20:20,988
-Margot. Do you sound manic?

406
00:20:21,089 --> 00:20:22,355
-No, I'm not!

407
00:20:22,456 --> 00:20:25,258
Dude, I'm not crazy.

408
00:20:25,358 --> 00:20:28,395
-You begged me for this job,
and I vouched for you.

409
00:20:28,495 --> 00:20:31,032
Even with your history,
I said that you can handle it.

410
00:20:31,132 --> 00:20:32,332
I said you had a reason
to be here,

411
00:20:32,432 --> 00:20:34,434
so please don't let me down.

412
00:20:34,535 --> 00:20:37,905
Don't let yourself down, either.

413
00:20:38,005 --> 00:20:39,173
You can't fix everything.

414
00:20:39,272 --> 00:20:42,043
-Right.
-Lake life!

415
00:20:42,143 --> 00:20:45,713
Lake life!
-[ Sighs ]

416
00:20:45,813 --> 00:20:48,248
<i>-Margot! Margot!</i>

417
00:20:51,853 --> 00:20:53,921
<i>It's too dangerous.</i>

418
00:20:54,021 --> 00:20:55,590
<i>-That's kinda the point.</i>

419
00:20:55,690 --> 00:20:58,458
<i>Alright, the train's coming!</i>
<i>The train's coming!</i>

420
00:20:58,559 --> 00:21:00,962
<i>[ Train rumbling ]</i>

421
00:21:02,797 --> 00:21:04,232
<i>-No!</i>

422
00:21:04,331 --> 00:21:10,037
♪♪

423
00:21:10,138 --> 00:21:12,372
<i>-Margot!</i>
<i>-Aah!</i>

424
00:21:15,543 --> 00:21:20,214
[ Breathing heavily ]

425
00:21:20,313 --> 00:21:28,990
♪♪

426
00:21:29,090 --> 00:21:37,732
♪♪

427
00:21:37,832 --> 00:21:46,240
♪♪

428
00:21:46,339 --> 00:21:54,982
♪♪

429
00:21:55,082 --> 00:22:03,490
♪♪

430
00:22:03,591 --> 00:22:06,794
<i>-I decided to include</i>
<i>this sequence in my study</i>

431
00:22:06,894 --> 00:22:09,130
<i>for it portrayed</i>
<i>a barbaric method</i>

432
00:22:09,230 --> 00:22:10,898
<i>of dealing with the criminal.</i>

433
00:22:10,998 --> 00:22:13,333
<i>The one redeeming factor</i>
<i>of holding a public execution</i>

434
00:22:13,433 --> 00:22:15,837
<i>is perhaps</i>
<i>it is a deterrent to crime.</i>

435
00:22:15,937 --> 00:22:17,238
<i>-[ Muffled screams ]</i>

436
00:22:17,337 --> 00:22:25,613
♪♪

437
00:22:25,713 --> 00:22:33,754
♪♪

438
00:22:33,855 --> 00:22:41,929
♪♪

439
00:22:42,029 --> 00:22:50,104
♪♪

440
00:22:50,204 --> 00:22:53,641
-[ Sighs ]

441
00:22:55,610 --> 00:22:58,045
<i>-But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

442
00:22:58,145 --> 00:22:59,747
<i>toward the execution chamber,</i>

443
00:22:59,847 --> 00:23:02,116
<i>he seemed nervous,</i>
<i>totally disoriented.</i>

444
00:23:02,216 --> 00:23:11,792
♪♪

445
00:23:11,893 --> 00:23:21,168
♪♪

446
00:23:21,269 --> 00:23:22,703
-[ Gasps ]

447
00:23:22,803 --> 00:23:28,209
♪♪

448
00:23:28,309 --> 00:23:33,714
♪♪

449
00:23:33,814 --> 00:23:37,151
[ Camera shutter clicking ]

450
00:23:37,251 --> 00:23:40,521
-Sorry to bother you. I watch
your show every morning.

451
00:23:40,621 --> 00:23:43,090
Can I get a picture?
-Yeah, sure.

452
00:23:43,190 --> 00:23:45,960
[ Camera shutter clicks ]

453
00:23:46,060 --> 00:23:53,801
♪♪

454
00:23:53,901 --> 00:24:01,441
♪♪

455
00:24:01,542 --> 00:24:04,278
<i>[ Classical music playing</i>
<i>on car stereo ]</i>

456
00:24:04,378 --> 00:24:11,218
<i>♪♪</i>

457
00:24:11,319 --> 00:24:18,225
<i>♪♪</i>

458
00:24:18,326 --> 00:24:20,528
[ Classical music
stops playing ]

459
00:24:20,628 --> 00:24:23,931
[ Sinister music playing ]

460
00:24:24,031 --> 00:24:29,503
♪♪

461
00:24:29,603 --> 00:24:31,739
-[ Exhales slowly ]

462
00:24:31,839 --> 00:24:34,342
[ Inhales sharply, groans ]

463
00:24:34,442 --> 00:24:37,244
Aw, shit!

464
00:24:39,479 --> 00:24:42,116
-You alright?

465
00:24:42,216 --> 00:24:44,218
-I -- I cut myself.

466
00:24:44,318 --> 00:24:45,553
-You need a hand?

467
00:24:45,653 --> 00:24:48,656
-Ha ha. You, uh,
you got a new one?

468
00:24:48,756 --> 00:24:51,559
-[ Laughs ]
No, come on.

469
00:24:51,659 --> 00:24:54,161
I can get you a bandage.

470
00:24:54,261 --> 00:24:55,730
I just gotta find these things.

471
00:24:55,830 --> 00:24:57,465
I don't know
where Lisa keeps 'em.

472
00:24:57,565 --> 00:25:00,534
I just gotta find them.
Ahh, here.

473
00:25:00,634 --> 00:25:03,104
There we go.

474
00:25:03,204 --> 00:25:04,672
-Thanks.
-Yeah.

475
00:25:04,772 --> 00:25:07,541
I'm Neal, by the way.

476
00:25:07,641 --> 00:25:09,110
-I'm, um, I'm Francis.

477
00:25:09,210 --> 00:25:11,479
-Well, you live around here?

478
00:25:11,579 --> 00:25:15,182
-My girlfriend does,
a few houses up, actually.

479
00:25:15,282 --> 00:25:16,784
-Oh, really? What's her name?
I'm sure I know her.

480
00:25:16,884 --> 00:25:19,720
-Her name is Claire.
The tall girl.

481
00:25:19,820 --> 00:25:21,789
-Claire, the tall girl.

482
00:25:21,889 --> 00:25:24,058
-Yeah, that's Claire.
Very tall.

483
00:25:24,158 --> 00:25:26,494
-Huh. Well, hey, neighbor.

484
00:25:26,594 --> 00:25:28,295
You want a beer?
-I'd love a beer.

485
00:25:28,396 --> 00:25:31,465
-I gotcha.

486
00:25:31,565 --> 00:25:32,800
Heads up.
-Oh.

487
00:25:32,900 --> 00:25:34,268
-Oh. Sorry.
-Oh! No, I caught it.

488
00:25:34,368 --> 00:25:35,336
-Nice!
-Ha ha.

489
00:25:35,436 --> 00:25:38,305
-[ Sighs ]
-Ahh.

490
00:25:38,406 --> 00:25:39,740
[ Can opens ]

491
00:25:39,840 --> 00:25:43,144
-What, uh, what kind of business
are you in?

492
00:25:43,244 --> 00:25:44,912
-I make videos.

493
00:25:45,012 --> 00:25:46,414
-What, like, movies?
-Yeah.

494
00:25:46,515 --> 00:25:49,083
You use that Kino app
for smartphone?

495
00:25:49,183 --> 00:25:50,785
-My kids are on it.

496
00:25:50,885 --> 00:25:52,686
-Lot of important stuff on
there, you know?

497
00:25:52,787 --> 00:25:54,255
-What do you mean?

498
00:25:54,355 --> 00:25:57,191
-Oh, you know, the zeitgeist.

499
00:25:57,291 --> 00:25:59,960
Oh, my gosh.

500
00:26:00,061 --> 00:26:03,731
Is that an award?
-Yeah, I work in television.

501
00:26:03,831 --> 00:26:06,700
-Dad.
Can I have it back now?

502
00:26:11,005 --> 00:26:12,907
-30 minutes.

503
00:26:13,007 --> 00:26:15,476
-[ Sighs ]

504
00:26:15,576 --> 00:26:17,711
-Well, thanks a lot.

505
00:26:17,812 --> 00:26:19,514
You have yourself
a great Sunday.

506
00:26:19,613 --> 00:26:21,449
Thanks, Neal.
-Your hand okay?

507
00:26:21,550 --> 00:26:23,417
-Yeah, sure.

508
00:26:23,518 --> 00:26:25,119
Thanks again.

509
00:26:32,561 --> 00:26:34,095
[ Cellphone buzzes ]

510
00:26:37,598 --> 00:26:39,700
-Let's see how we did.

511
00:26:39,800 --> 00:26:41,869
<i>-A Jacksonville woman's</i>
<i>tragic last moments</i>

512
00:26:41,969 --> 00:26:44,171
<i>have been circulating</i>
<i>on social media</i>

513
00:26:44,271 --> 00:26:47,341
<i>after she leapt from the roof</i>
<i>of an apartment building.</i>

514
00:26:47,441 --> 00:26:50,611
<i>In this dramatic footage,</i>
<i>we see first responders</i>

515
00:26:50,711 --> 00:26:53,280
<i>attempting to drag her</i>
<i>to safety.</i>

516
00:26:53,380 --> 00:26:54,849
<i>Unfortunately, attempts failed</i>

517
00:26:54,949 --> 00:26:57,918
<i>and she ultimately plummeted</i>
<i>to her death.</i>

518
00:26:58,018 --> 00:27:01,722
<i>Authorities have been unable to</i>
<i>determine the woman's identity.</i>

519
00:27:01,822 --> 00:27:03,424
<i>Meanwhile, Yoko the puppy...</i>
-[ Clattering ]

520
00:27:03,525 --> 00:27:04,892
<i>-...brought joy to the seniors</i>

521
00:27:04,992 --> 00:27:06,460
<i>at Marshwood</i>
<i>Community Center...</i>

522
00:27:06,561 --> 00:27:08,295
Drew?!
<i>...which intends to foster</i>

523
00:27:08,395 --> 00:27:09,864
<i>puppies through the same org--</i>

524
00:27:13,634 --> 00:27:16,303
[ Sighs ] God damn it.

525
00:27:19,039 --> 00:27:25,813
♪♪

526
00:27:25,913 --> 00:27:29,383
Huh.

527
00:27:34,054 --> 00:27:36,423
[ Button on flashlight
clicking ]

528
00:27:36,525 --> 00:27:37,958
Jesus Christ.

529
00:27:40,961 --> 00:27:48,936
♪♪

530
00:27:55,476 --> 00:27:58,712
Drew, did you plug your Xbox
into that outlet again?

531
00:28:02,651 --> 00:28:04,418
Huh.

532
00:28:15,996 --> 00:28:19,767
♪♪

533
00:28:19,867 --> 00:28:22,703
Drew. What the fuck?!

534
00:28:30,311 --> 00:28:32,681
Jesus!

535
00:28:32,780 --> 00:28:34,549
[ Both grunting ]

536
00:28:34,649 --> 00:28:41,488
♪♪

537
00:28:41,590 --> 00:28:43,190
What the...

538
00:28:43,290 --> 00:28:45,059
Hey!

539
00:28:45,159 --> 00:28:47,494
What? Fuck!

540
00:28:47,596 --> 00:28:55,302
♪♪

541
00:28:55,402 --> 00:28:56,638
[ Groans ]

542
00:28:56,737 --> 00:29:06,180
♪♪

543
00:29:06,280 --> 00:29:08,249
-Dad?

544
00:29:11,051 --> 00:29:12,953
Dad?

545
00:29:13,053 --> 00:29:15,322
Dad, is everything okay?

546
00:29:15,422 --> 00:29:17,891
Dad? Dad! What --

547
00:29:17,992 --> 00:29:21,262
Dad, what happened?
Dad, wake up!

548
00:29:21,362 --> 00:29:25,165
Shit! Hold on,
I'm calling for help, okay?

549
00:29:25,266 --> 00:29:26,300
Aah!

550
00:29:27,736 --> 00:29:30,838
[ Laughter ]

551
00:29:30,938 --> 00:29:32,906
-Why does this have
so many views?

552
00:29:33,007 --> 00:29:36,043
-What are you watching?
-Wanna see?

553
00:29:36,143 --> 00:29:37,746
-It's wild.
Someone keeps reposting it.

554
00:29:37,845 --> 00:29:40,147
-Seriously? This isn't funny.

555
00:29:40,247 --> 00:29:42,550
Someone could actually
be dying in that.

556
00:29:42,651 --> 00:29:44,285
-Who cares?
It's called coping.

557
00:29:44,385 --> 00:29:46,253
-I mean,
we're all going to Hell anyway.

558
00:29:46,353 --> 00:29:48,455
-No!

559
00:29:48,556 --> 00:29:51,626
-Whoa, what the fuck?
Give me back my phone.

560
00:29:51,726 --> 00:29:54,995
-This is fucked up.
This is a person.

561
00:29:55,095 --> 00:29:57,064
-Yeah, well,
riding your high horse

562
00:29:57,164 --> 00:29:59,233
isn't gonna bring anyone
back to life.

563
00:29:59,333 --> 00:30:01,101
-Oh, shit.

564
00:30:01,201 --> 00:30:03,605
-Is it gonna stop you
from being such a fucking cunt?

565
00:30:03,705 --> 00:30:05,406
-Jesus.
-Margot!

566
00:30:05,507 --> 00:30:06,675
-Hey.
-Margot!

567
00:30:06,775 --> 00:30:15,416
♪♪

568
00:30:15,517 --> 00:30:24,191
♪♪

569
00:30:24,291 --> 00:30:32,767
♪♪

570
00:30:32,866 --> 00:30:41,475
♪♪

571
00:30:41,576 --> 00:30:50,250
♪♪

572
00:30:50,351 --> 00:30:58,827
♪♪

573
00:30:58,926 --> 00:31:07,602
♪♪

574
00:31:07,702 --> 00:31:16,343
♪♪

575
00:31:16,443 --> 00:31:24,918
♪♪

576
00:31:25,018 --> 00:31:27,354
<i>[ Eerie music playing ]</i>

577
00:31:27,454 --> 00:31:31,058
<i>♪♪</i>

578
00:31:38,999 --> 00:31:40,602
<i>-I'm Dr. Francis Gross.</i>

579
00:31:40,702 --> 00:31:44,405
<i>I work as a pathologist</i>
<i>and over the past 20 years,</i>

580
00:31:44,506 --> 00:31:48,308
<i>I've compiled a library</i>
<i>with many faces of death.</i>

581
00:31:48,409 --> 00:31:50,077
<i>My travels have taken</i>
<i>me all --</i>

582
00:31:50,177 --> 00:31:52,847
[ Tape fast-forwarding ]

583
00:31:52,946 --> 00:31:58,753
♪♪

584
00:31:58,853 --> 00:32:03,457
<i>...will soon begin the ritual</i>
<i>which brought them here.</i>

585
00:32:03,558 --> 00:32:06,493
<i>Waiters signal</i>
<i>for the house specialty.</i>

586
00:32:06,594 --> 00:32:08,395
<i>As the monkey was brought</i>
<i>down the hall</i>

587
00:32:08,495 --> 00:32:11,098
<i>and a toast to prosperity</i>
<i>was made,</i>

588
00:32:11,198 --> 00:32:12,734
<i>the waiter presented the men</i>

589
00:32:12,834 --> 00:32:14,636
<i>with their tools</i>
<i>of destruction.</i>

590
00:32:14,736 --> 00:32:16,203
<i>Secured in a special trap,</i>

591
00:32:16,303 --> 00:32:19,808
<i>the animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

592
00:32:19,908 --> 00:32:21,509
<i>Following a few</i>
<i>simple instructions,</i>

593
00:32:21,609 --> 00:32:24,646
<i>the men of the table</i>
<i>were prepared for the kill.</i>

594
00:32:24,746 --> 00:32:26,881
<i>-That's all I have to do?</i>

595
00:32:26,980 --> 00:32:30,417
<i>[ Monkey chittering ]</i>

596
00:32:32,654 --> 00:32:35,623
<i>After a matter of seconds,</i>
<i>the gruesome ritual had ended.</i>

597
00:32:35,723 --> 00:32:36,724
<i>The skull was carved --</i>

598
00:32:36,825 --> 00:32:38,492
[ Tape fast-forwarding ]

599
00:32:38,593 --> 00:32:45,165
♪♪

600
00:32:45,265 --> 00:32:50,971
♪♪

601
00:32:51,071 --> 00:32:53,775
<i>...conscious and</i>
<i>the whole process is repeated</i>

602
00:32:53,875 --> 00:32:55,510
<i>as many times as necessary</i>

603
00:32:55,610 --> 00:32:57,946
<i>until the prisoner</i>
<i>is proclaimed dead</i>

604
00:32:58,045 --> 00:32:59,046
<i>by the physician on duty.</i>

605
00:32:59,146 --> 00:33:01,281
<i>[ Electricity buzzing ]</i>

606
00:33:01,381 --> 00:33:08,489
♪♪

607
00:33:08,590 --> 00:33:14,361
♪♪

608
00:33:14,461 --> 00:33:16,430
-[ Door opens ]
<i>-The room began to smell --</i>

609
00:33:16,531 --> 00:33:17,932
-Howdy, babes.

610
00:33:18,031 --> 00:33:19,333
-I thought you were
on a date.

611
00:33:19,433 --> 00:33:21,435
-Uh, yeah, I mean, he was cool.

612
00:33:21,536 --> 00:33:25,205
I just felt a little sick
after dinner, so I left early.

613
00:33:25,305 --> 00:33:27,174
That's my laptop.
What you doing?

614
00:33:27,274 --> 00:33:30,545
-Ryan, what is "Faces of Death"?

615
00:33:30,645 --> 00:33:34,348
-Oh, my God. "Faces of Death"?
It's a classic.

616
00:33:34,448 --> 00:33:37,117
But that one actually
kind of fucked me up.

617
00:33:37,217 --> 00:33:40,387
-Is it, like, a documentary?
-Kinda.

618
00:33:40,487 --> 00:33:43,190
It's, like, this
totally cursed tape.

619
00:33:43,290 --> 00:33:45,058
This doctor is showing

620
00:33:45,158 --> 00:33:48,328
a super-dark collection
of footage

621
00:33:48,428 --> 00:33:50,565
of people dying
in different ways.

622
00:33:50,665 --> 00:33:53,066
It's giving
"Blockbuster night manager

623
00:33:53,166 --> 00:33:55,402
hides it in his safe
under his desk with the pornos."

624
00:33:55,503 --> 00:33:56,804
You know that you had to
actually bribe him

625
00:33:56,905 --> 00:33:58,506
to even rent it.

626
00:33:58,606 --> 00:34:01,576
It was like the first
viral video

627
00:34:01,676 --> 00:34:04,646
before the Internet invented
viral videos.

628
00:34:04,746 --> 00:34:08,148
But the craziest part is...

629
00:34:08,248 --> 00:34:11,285
none of it was real.
[ Laughs ]

630
00:34:11,385 --> 00:34:14,622
Which, honestly,
pissed a lot of people off.

631
00:34:14,722 --> 00:34:16,991
Anyway, why do you even care?
You hate this shit.

632
00:34:17,090 --> 00:34:20,628
-Hold on.
Let me show you something

633
00:34:26,166 --> 00:34:27,569
<i>-...toward the execution</i>
<i>chamber,</i>

634
00:34:27,669 --> 00:34:30,304
<i>he seemed nervous</i>
<i>and totally disoriented.</i>

635
00:34:30,404 --> 00:34:32,172
<i>I began to wonder</i>
<i>if two wrongs</i>

636
00:34:32,272 --> 00:34:34,274
<i>really make a right.</i>
-What is this?

637
00:34:34,374 --> 00:34:36,476
-Ryan...

638
00:34:36,578 --> 00:34:38,746
I've been seeing these videos
at work, right?

639
00:34:38,846 --> 00:34:40,748
Like, people report them.

640
00:34:40,848 --> 00:34:43,450
I think that someone's, like,

641
00:34:43,551 --> 00:34:45,853
really killing people
and copying this movie.

642
00:34:45,954 --> 00:34:47,522
-Babe, that was the whole point.

643
00:34:47,622 --> 00:34:49,189
With "Faces,"
people thought it was real,

644
00:34:49,289 --> 00:34:50,992
but it was just
super-believable gore.

645
00:34:51,091 --> 00:34:52,927
-Ryan, I think it's real

646
00:34:53,027 --> 00:34:54,929
and there's a fucking psycho
out there.

647
00:34:55,029 --> 00:34:58,533
-How would you know that?
-He is missing

648
00:34:58,633 --> 00:35:01,703
and then he shows up
in the video.

649
00:35:01,803 --> 00:35:03,538
Look at this one.

650
00:35:03,638 --> 00:35:05,940
<i>-...marked the conclusion</i>
<i>to this grotesque execution.</i>

651
00:35:06,040 --> 00:35:07,842
<i>I began to wonder</i>
<i>if two wrongs...</i>

652
00:35:07,942 --> 00:35:09,443
-God.

653
00:35:09,544 --> 00:35:12,479
Did you tell someone
at work?

654
00:35:12,580 --> 00:35:14,281
-Yeah, and they think
I'm overreacting.

655
00:35:14,381 --> 00:35:16,684
They won't do shit.

656
00:35:16,784 --> 00:35:18,385
-Then maybe you should
just go to the cops.

657
00:35:18,485 --> 00:35:19,954
-There is not enough info
to go to the cops.

658
00:35:20,054 --> 00:35:21,723
They're gonna go
straight to Kino

659
00:35:21,823 --> 00:35:24,826
and Kino is gonna fire my ass
and then maybe even sue me.

660
00:35:24,926 --> 00:35:26,561
Ryan, I need to do something.

661
00:35:26,661 --> 00:35:32,600
-Something? What, are you gonna
go full "Don't Fuck with Cats"?

662
00:35:32,700 --> 00:35:35,837
-I mean...

663
00:35:35,937 --> 00:35:40,207
If I can get my hands
on the original HD files,

664
00:35:40,307 --> 00:35:42,242
I can run an analysis
on the metadata,

665
00:35:42,342 --> 00:35:45,178
even maybe find out
where he lives.

666
00:35:45,278 --> 00:35:47,782
And then Josh has to believe me,
or even the cops.

667
00:35:47,882 --> 00:35:49,751
-Margot, I was kidding.

668
00:35:49,851 --> 00:35:52,754
-Right. No, me too.

669
00:35:54,022 --> 00:35:56,524
Can I borrow your
lipstick knife?

670
00:35:56,624 --> 00:36:01,863
♪♪

671
00:36:01,963 --> 00:36:07,135
♪♪

672
00:36:07,234 --> 00:36:12,674
♪♪

673
00:36:12,774 --> 00:36:17,979
♪♪

674
00:36:18,079 --> 00:36:23,518
♪♪

675
00:36:23,618 --> 00:36:28,623
♪♪

676
00:36:28,723 --> 00:36:31,959
I didn't forget this time.
-Look at you.

677
00:36:34,062 --> 00:36:36,898
-[ Knock on door ]
-Hey, Josh.

678
00:36:36,998 --> 00:36:38,331
-Yo.

679
00:36:38,432 --> 00:36:41,102
-Hi.
-What it do?

680
00:36:41,201 --> 00:36:43,171
-You're a Dead fan, right?

681
00:36:43,270 --> 00:36:45,940
-Damn. What?
-You're a Dead fan?

682
00:36:46,040 --> 00:36:47,642
-Oh. Yeah, I'm a Deadhead.

683
00:36:47,742 --> 00:36:51,045
-So [sighs] I realized how much
you've been doing for me,

684
00:36:51,145 --> 00:36:54,448
you know, getting me this job
and putting up with my shit

685
00:36:54,549 --> 00:36:55,850
and...

686
00:36:55,950 --> 00:36:58,720
So I got you these.
Thought you could take Chelsea.

687
00:36:58,820 --> 00:36:59,921
-Okay. Thank you.

688
00:37:00,021 --> 00:37:02,757
Oh. Shit.

689
00:37:02,857 --> 00:37:06,127
How'd you get these?

690
00:37:06,226 --> 00:37:07,528
Damn.
This is for tonight's show?

691
00:37:07,628 --> 00:37:09,797
-Mm-hmm.

692
00:37:09,897 --> 00:37:12,332
-Man, I got this audit conform.
I'm gonna be late.

693
00:37:12,432 --> 00:37:15,870
-Oh, shoot. Is that now?
-Mm. Yeah.

694
00:37:15,970 --> 00:37:21,475
-Or maybe, you know,
I could do it for you.

695
00:37:21,576 --> 00:37:24,078
-Fuck it.
I can break a couple of rules.

696
00:37:24,178 --> 00:37:25,847
-Sweet.
-I am the boss. Alright?

697
00:37:25,947 --> 00:37:28,216
What, you want to work here?
-Yeah, I figure that's easiest.

698
00:37:28,315 --> 00:37:30,985
-Okay, but you'll need access
to the database.

699
00:37:31,085 --> 00:37:32,754
Get you all set up.

700
00:37:32,854 --> 00:37:35,656
So listen,
if you get stuck on anything,

701
00:37:35,757 --> 00:37:37,592
I'll just handle it tomorrow.
-Cool.

702
00:37:37,692 --> 00:37:45,066
♪♪

703
00:37:45,166 --> 00:37:52,707
♪♪

704
00:37:52,807 --> 00:38:00,114
♪♪

705
00:38:00,214 --> 00:38:07,755
♪♪

706
00:38:07,855 --> 00:38:15,163
♪♪

707
00:38:15,263 --> 00:38:22,804
♪♪

708
00:38:22,904 --> 00:38:30,211
♪♪

709
00:38:30,310 --> 00:38:37,885
♪♪

710
00:38:37,985 --> 00:38:45,526
♪♪

711
00:38:45,626 --> 00:38:49,297
♪♪

712
00:38:49,396 --> 00:38:51,599
[ Clock chiming ]

713
00:38:55,503 --> 00:38:59,574
[ Dog barking in distance ]

714
00:39:06,981 --> 00:39:10,017
<i>-But there is</i>
<i>another kind of killer --</i>

715
00:39:10,117 --> 00:39:13,486
<i>the human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

716
00:39:13,588 --> 00:39:15,488
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

717
00:39:15,590 --> 00:39:18,391
<i>where violence</i>
<i>is the only means</i>

718
00:39:18,491 --> 00:39:20,061
<i>of dealing with reality.</i>

719
00:39:20,161 --> 00:39:22,830
<i>There are no judgments</i>
<i>or morals behind the crime.</i>

720
00:39:22,930 --> 00:39:25,600
<i>It is an eruption of repression</i>
<i>that manifests itself</i>

721
00:39:25,700 --> 00:39:27,268
<i>by causing the death</i>
<i>of others.</i>

722
00:39:27,367 --> 00:39:28,703
-[ Muffled screaming ]

723
00:39:28,803 --> 00:39:30,605
<i>[ Gunshots ]</i>

724
00:39:30,705 --> 00:39:33,307
<i>-After several hours,</i>
<i>Lawrence's one-man revolt</i>

725
00:39:33,406 --> 00:39:36,344
<i>was finally defeated.</i>

726
00:39:36,443 --> 00:39:38,346
<i>But Lawrence was</i>
<i>not the only victim</i>

727
00:39:38,445 --> 00:39:40,114
<i>that died</i>
<i>on that summer afternoon.</i>

728
00:39:40,214 --> 00:39:43,985
-[ Gasping ]

729
00:39:46,854 --> 00:39:48,055
-Stop it.

730
00:39:51,993 --> 00:39:54,394
[ Electricity crackling ]

731
00:39:54,494 --> 00:39:55,897
I said stop it.

732
00:39:55,997 --> 00:39:59,399
If you don't make noise,
then you don't get hurt.

733
00:39:59,499 --> 00:40:02,703
-[ Whimpering ]
-Shh.

734
00:40:03,704 --> 00:40:07,875
And now...we eat.
Hmm?

735
00:40:07,975 --> 00:40:10,443
Want a bit of pizza?

736
00:40:10,544 --> 00:40:11,779
Come here.

737
00:40:11,879 --> 00:40:14,982
Hmm. That's it.
-[ Breathing heavily ]

738
00:40:15,082 --> 00:40:17,618
-Yeah.

739
00:40:17,718 --> 00:40:20,054
-Please don't.
-Ooh. Come on.

740
00:40:20,154 --> 00:40:21,322
Mm.
-No. [ Gasps ]

741
00:40:21,421 --> 00:40:23,057
-Come on.

742
00:40:23,157 --> 00:40:24,926
-[ Breathing heavily ]

743
00:40:25,026 --> 00:40:28,763
-Ahh.
[ Chomping teeth together ]

744
00:40:28,863 --> 00:40:31,299
So good.

745
00:40:31,399 --> 00:40:34,101
You know...

746
00:40:34,201 --> 00:40:37,371
you should be more grateful.

747
00:40:37,470 --> 00:40:40,741
I know
how much you wanna be famous.

748
00:40:40,841 --> 00:40:42,944
Everyone's talking about you.

749
00:40:43,044 --> 00:40:46,847
-What are -- What are --
What are they saying?

750
00:40:46,948 --> 00:40:50,117
-They're asking questions,
Sammy.

751
00:40:50,217 --> 00:40:51,686
They want to know more.

752
00:40:51,786 --> 00:40:55,690
And we are going to give
them more.

753
00:40:55,790 --> 00:41:00,795
That is the first rule
of content creation.

754
00:41:00,895 --> 00:41:04,464
Give the people what they want.

755
00:41:04,565 --> 00:41:06,400
-[ Muffled yells ]

756
00:41:06,499 --> 00:41:07,702
-Come on, Neal.

757
00:41:07,802 --> 00:41:11,205
Come on.
Come on. Come on.

758
00:41:11,305 --> 00:41:12,406
-[ Muffled ] No!

759
00:41:12,506 --> 00:41:20,114
♪♪

760
00:41:20,214 --> 00:41:27,788
♪♪

761
00:41:27,888 --> 00:41:33,094
♪♪

762
00:41:33,194 --> 00:41:34,528
-Ohh.

763
00:41:34,628 --> 00:41:37,431
People love this shit, Neal.

764
00:41:37,531 --> 00:41:43,371
But...we only get one shot.

765
00:41:43,471 --> 00:41:45,473
Huh?

766
00:41:45,573 --> 00:41:48,142
[ Groans ]

767
00:41:48,242 --> 00:41:51,612
So...
-[ Muffled cries ]

768
00:41:51,712 --> 00:41:57,385
-...you're gonna have to
give it everything you've got.

769
00:41:57,485 --> 00:42:00,354
I would hate
to have to recast your role.

770
00:42:00,454 --> 00:42:07,995
♪♪

771
00:42:08,095 --> 00:42:09,864
-[ Muffled yells ]

772
00:42:09,964 --> 00:42:13,300
-Yeah. Get angry, Neal!
They like it when you get angry.

773
00:42:13,401 --> 00:42:14,535
Yeah.

774
00:42:14,635 --> 00:42:19,040
-[ Sobbing ]

775
00:42:19,140 --> 00:42:21,442
-You wanna shoot me?

776
00:42:21,542 --> 00:42:24,945
Yeah, you do.
Here you go.

777
00:42:26,947 --> 00:42:28,517
Come on.

778
00:42:28,616 --> 00:42:31,752
Do it. I dare you.

779
00:42:31,852 --> 00:42:34,055
Huh.

780
00:42:34,155 --> 00:42:36,123
-[ Whimpering ]

781
00:42:36,223 --> 00:42:38,459
-Don't you want to get
outta here, Neal?!

782
00:42:38,559 --> 00:42:41,796
Huh?!
[ Laughing ]

783
00:42:41,896 --> 00:42:44,231
Come on!

784
00:42:44,331 --> 00:42:46,967
Just blow my fuckin' brains out.

785
00:42:47,068 --> 00:42:51,305
♪♪

786
00:42:51,405 --> 00:42:54,075
And...

787
00:42:54,175 --> 00:42:55,443
action!

788
00:42:55,544 --> 00:42:57,078
[ Gunfire ]

789
00:43:00,147 --> 00:43:01,582
Yeah.

790
00:43:01,682 --> 00:43:03,217
[ Laughing ]

791
00:43:03,317 --> 00:43:04,952
Oh, yeah.

792
00:43:05,052 --> 00:43:09,090
[ Laughing ]

793
00:43:09,190 --> 00:43:11,325
Really great work, Neal.

794
00:43:11,425 --> 00:43:12,893
[ Laughing ]

795
00:43:15,796 --> 00:43:18,232
Look at you, Neal.

796
00:43:18,332 --> 00:43:24,271
♪♪

797
00:43:24,371 --> 00:43:26,006
Ugh!

798
00:43:26,107 --> 00:43:32,046
♪♪

799
00:43:32,146 --> 00:43:37,818
♪♪

800
00:43:37,918 --> 00:43:41,088
[ Breathing heavily ]

801
00:43:42,456 --> 00:43:44,058
[ Cellphone dinging ]

802
00:43:44,158 --> 00:43:52,399
♪♪

803
00:43:52,500 --> 00:44:01,008
♪♪

804
00:44:01,108 --> 00:44:09,350
♪♪

805
00:44:09,450 --> 00:44:17,925
♪♪

806
00:44:18,025 --> 00:44:26,267
♪♪

807
00:44:26,367 --> 00:44:34,475
♪♪

808
00:44:34,576 --> 00:44:38,913
-What are you doing?
-I'm looking for the originals.

809
00:44:42,917 --> 00:44:45,319
<i>-Hey, guys, I fucked a clown,</i>
<i>and I got VV.</i>

810
00:44:48,590 --> 00:44:50,224
<i>-From the moment patrons...</i>
-Yes!

811
00:44:50,324 --> 00:44:51,759
-What?
-Got it.

812
00:44:51,859 --> 00:44:53,494
<i>-...they are treated like</i>
<i>royalty.</i>

813
00:44:53,595 --> 00:44:56,631
<i>[ Monkey chittering ]</i>

814
00:44:56,730 --> 00:44:57,965
-Yikes.

815
00:44:58,065 --> 00:45:01,468
-Now to see what
the Internet knows.

816
00:45:01,570 --> 00:45:07,642
♪♪

817
00:45:07,741 --> 00:45:12,413
♪♪

818
00:45:12,514 --> 00:45:16,784
-Margot, don't you think
this is a little irresponsible?

819
00:45:16,884 --> 00:45:18,852
-Weren't you the one
who told me to go full on

820
00:45:18,953 --> 00:45:21,155
Don't Fuck with Cats?
-I said I was joking!

821
00:45:21,255 --> 00:45:22,356
-I wasn't.

822
00:45:22,456 --> 00:45:29,496
♪♪

823
00:45:29,598 --> 00:45:36,571
♪♪

824
00:45:36,671 --> 00:45:43,678
♪♪

825
00:45:43,777 --> 00:45:50,951
♪♪

826
00:45:51,051 --> 00:45:55,624
♪♪

827
00:45:55,724 --> 00:45:57,559
-[ Sighs ]

828
00:45:57,659 --> 00:46:03,464
♪♪

829
00:46:03,565 --> 00:46:05,132
Hmm.

830
00:46:05,232 --> 00:46:12,206
♪♪

831
00:46:12,306 --> 00:46:19,280
♪♪

832
00:46:19,380 --> 00:46:26,387
♪♪

833
00:46:26,487 --> 00:46:33,460
♪♪

834
00:46:33,561 --> 00:46:40,602
♪♪

835
00:46:40,702 --> 00:46:47,676
♪♪

836
00:46:47,776 --> 00:46:54,783
♪♪

837
00:46:54,882 --> 00:47:02,056
♪♪

838
00:47:02,156 --> 00:47:07,562
♪♪

839
00:47:07,662 --> 00:47:09,863
-Oh, my God.

840
00:47:13,100 --> 00:47:15,869
Oh, my God.
-What?

841
00:47:15,969 --> 00:47:17,639
-The guy
in the electrocution video

842
00:47:17,739 --> 00:47:20,007
disappeared from the same area.

843
00:47:20,107 --> 00:47:24,345
-The Internet...is fast.

844
00:47:25,245 --> 00:47:27,448
-I knew it.
This is...

845
00:47:27,549 --> 00:47:30,217
This is so bad.

846
00:47:30,317 --> 00:47:37,958
♪♪

847
00:47:38,058 --> 00:47:41,161
They think that she's
just missing like the other guy.

848
00:47:41,261 --> 00:47:44,865
-Yeah, damn, bitch.
We should get some reward money.

849
00:47:44,965 --> 00:47:46,934
-Ryan, can you not?
This is serious.

850
00:47:47,034 --> 00:47:49,103
This girl could be in danger.

851
00:47:49,203 --> 00:47:51,138
-Okay, but I think you
need to take it easy on this.

852
00:47:51,238 --> 00:47:52,973
You know, it really seems
like you're spinning out.

853
00:47:53,073 --> 00:47:55,577
Like, are you taking
pills again?

854
00:47:55,677 --> 00:47:57,177
-Justin Podd is a filmmaker.

855
00:47:57,277 --> 00:47:59,446
This girl Sam is big on Kino.

856
00:47:59,547 --> 00:48:01,616
They're both kind of famous.
This cannot be a coincidence!

857
00:48:01,716 --> 00:48:03,417
-Well, this is also
low-key scary.

858
00:48:03,518 --> 00:48:06,954
And we shouldn't get caught up
in this.

859
00:48:07,054 --> 00:48:09,390
-Then who should?
-I don't know!

860
00:48:09,490 --> 00:48:11,358
Maybe someone
who isn't on my laptop?

861
00:48:11,458 --> 00:48:13,327
-Ryan, I'm allowed
to post online

862
00:48:13,427 --> 00:48:15,062
in my own house!
-Okay, we're done!

863
00:48:15,162 --> 00:48:16,531
-No! My hard drive!
-I'm sorry.

864
00:48:16,631 --> 00:48:17,998
-What the hell are you doing?

865
00:48:18,098 --> 00:48:19,433
What was that?
-This is freaking me out!

866
00:48:19,534 --> 00:48:22,469
I don't want you using
my laptop anymore.

867
00:48:22,570 --> 00:48:25,005
<i>-It's too dangerous.</i>
<i>-That's kinda the point.</i>

868
00:48:25,105 --> 00:48:26,775
<i>Train's coming!</i>

869
00:48:26,875 --> 00:48:30,377
<i>[ Train whistle blowing ]</i>

870
00:48:30,477 --> 00:48:31,646
-Hmm.

871
00:48:31,746 --> 00:48:33,981
<i>[ Train rumbling ]</i>

872
00:48:37,484 --> 00:48:39,086
<i>-Let's go!</i>

873
00:48:46,895 --> 00:48:49,864
-[ Sighs deeply ]

874
00:48:49,963 --> 00:48:55,135
♪♪

875
00:48:56,336 --> 00:48:59,072
-So, this is from a website?
-Yeah.

876
00:48:59,173 --> 00:49:00,809
Kino, it's an app.

877
00:49:00,909 --> 00:49:01,876
The guy in the video
disappeared

878
00:49:01,975 --> 00:49:03,477
and there's a girl Sam,

879
00:49:03,578 --> 00:49:06,380
also from Jacksonville,
also is missing.

880
00:49:06,480 --> 00:49:08,650
I have the originals,
and they have the metadata.

881
00:49:08,750 --> 00:49:11,251
So, that should be enough
to know who posted it

882
00:49:11,351 --> 00:49:13,253
or at least that it's
coming from the same source.

883
00:49:13,353 --> 00:49:16,223
-So, there's a guy
who disappeared

884
00:49:16,323 --> 00:49:20,427
and an unrelated girl
in another state?

885
00:49:20,528 --> 00:49:22,129
I need a homicide

886
00:49:22,229 --> 00:49:24,498
to investigate a homicide.

887
00:49:24,599 --> 00:49:26,500
Bodies, crime scenes...

888
00:49:26,601 --> 00:49:28,670
-Yeah, but, I mean, there's
more. It's a pattern.

889
00:49:28,770 --> 00:49:30,003
I mean, it's all based
off this old horror movie

890
00:49:30,103 --> 00:49:31,739
called "Faces of Death."

891
00:49:31,840 --> 00:49:34,542
-Right. Right.

892
00:49:36,276 --> 00:49:38,078
You're Margot Romero,
aren't you?

893
00:49:40,715 --> 00:49:42,382
-You think I'm making this up?

894
00:49:42,483 --> 00:49:46,654
-I mean, it's all a very...
fantastic tale.

895
00:49:47,655 --> 00:49:48,590
-Right.

896
00:49:48,690 --> 00:49:51,992
[ Beeping ]

897
00:49:52,092 --> 00:49:55,530
-Margot. Hey.
Been trying to call you.

898
00:49:58,131 --> 00:50:00,167
So, listen, it sucks
that I have to do this,

899
00:50:00,267 --> 00:50:01,736
but you crossed the line.

900
00:50:01,836 --> 00:50:03,938
And I'm left with no choice.

901
00:50:04,037 --> 00:50:07,074
-About what? How?

902
00:50:07,174 --> 00:50:10,377
-You left these in my office.

903
00:50:11,478 --> 00:50:13,815
-Okay, but...
-Fuckin' stimulants?

904
00:50:13,915 --> 00:50:15,517
Again?

905
00:50:15,617 --> 00:50:16,951
-Everyone takes something
to get them through the day.

906
00:50:17,050 --> 00:50:18,820
-You're not everyone!

907
00:50:18,920 --> 00:50:21,556
Not only did you break company
policy, but you broke my trust.

908
00:50:21,656 --> 00:50:23,490
-Josh, you broke mine.

909
00:50:23,591 --> 00:50:27,027
You need to listen to me
about these videos.

910
00:50:27,127 --> 00:50:28,963
I have evidence!

911
00:50:29,062 --> 00:50:30,698
There is a person...
-You're done.

912
00:50:30,798 --> 00:50:33,467
I don't know why you're making
a scene, but you're done.

913
00:50:33,568 --> 00:50:37,304
I don't have a choice.
-You do have a choice!

914
00:50:37,404 --> 00:50:41,074
You have the choice
to take your job seriously!

915
00:50:41,174 --> 00:50:43,210
-Key card.

916
00:50:44,478 --> 00:50:46,446
-You know what?
I don't need this.

917
00:50:46,548 --> 00:50:48,683
And you're gonna see
you fucked up, Josh!

918
00:50:48,783 --> 00:50:51,019
You'll see.
-Margot!

919
00:50:51,118 --> 00:50:53,555
-You should talk to somebody.

920
00:50:53,655 --> 00:50:55,890
-Shut up, Josh! Asshole!

921
00:50:55,990 --> 00:50:59,594
-And for your sake, I hope
you remember you signed an NDA!

922
00:50:59,694 --> 00:51:06,500
♪♪

923
00:51:06,601 --> 00:51:13,407
♪♪

924
00:51:13,508 --> 00:51:17,579
♪♪

925
00:51:17,679 --> 00:51:20,080
<i>[ Gunfire ]</i>

926
00:51:20,180 --> 00:51:21,783
<i>-There is</i>
<i>another kind of killer --</i>

927
00:51:21,883 --> 00:51:25,419
<i>the human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

928
00:51:25,520 --> 00:51:27,655
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

929
00:51:27,755 --> 00:51:30,959
<i>where violence is the only</i>
<i>means of dealing with reality.</i>

930
00:51:31,059 --> 00:51:32,827
-[ Sighs ]

931
00:51:32,927 --> 00:51:41,936
♪♪

932
00:51:42,036 --> 00:51:51,079
♪♪

933
00:51:51,178 --> 00:52:00,354
♪♪

934
00:52:00,454 --> 00:52:09,496
♪♪

935
00:52:09,597 --> 00:52:17,204
♪♪

936
00:52:17,304 --> 00:52:18,472
[ Knock on door ]

937
00:52:18,573 --> 00:52:20,608
-Hey, can I talk to you
for a sec?

938
00:52:20,708 --> 00:52:23,878
-What's up?

939
00:52:23,978 --> 00:52:25,647
-You got a computer.

940
00:52:27,081 --> 00:52:28,583
-Josh fired me.

941
00:52:28,683 --> 00:52:29,984
-Oh.

942
00:52:30,084 --> 00:52:31,653
You okay?

943
00:52:31,753 --> 00:52:33,186
-It's fine.

944
00:52:33,286 --> 00:52:35,757
Job was bullshit anyway.

945
00:52:35,857 --> 00:52:37,759
-Come on.

946
00:52:37,859 --> 00:52:40,160
You don't believe that.

947
00:52:40,260 --> 00:52:43,131
What happened?

948
00:52:43,230 --> 00:52:45,432
-Look, after...

949
00:52:45,533 --> 00:52:49,637
after I made Sophie film
that video with me,

950
00:52:49,737 --> 00:52:53,841
after the cops leaked it,
I thought,

951
00:52:53,941 --> 00:53:00,313
"Okay, maybe
if I do my part

952
00:53:00,414 --> 00:53:04,384
and try to clean up the
Internet, then it'll be fine."

953
00:53:04,484 --> 00:53:07,689
Right?
But Kino doesn't give a shit.

954
00:53:07,789 --> 00:53:09,657
They don't care.

955
00:53:09,757 --> 00:53:12,527
No one cares.

956
00:53:13,695 --> 00:53:19,433
It's like we watch this shit
for...entertainment

957
00:53:19,534 --> 00:53:23,137
and we forget
that these are real people

958
00:53:23,236 --> 00:53:26,874
with lives and, like, families,

959
00:53:26,974 --> 00:53:29,010
and they're not just, like,
a digital fucking image.

960
00:53:29,110 --> 00:53:32,613
Right? Like...
I have to do this.

961
00:53:32,714 --> 00:53:37,552
This is real, like,
real people are dying.

962
00:53:38,351 --> 00:53:41,522
And if I can prove it,

963
00:53:41,622 --> 00:53:44,092
then...

964
00:53:44,192 --> 00:53:48,395
maybe Sophie's death
wasn't for nothing.

965
00:53:50,198 --> 00:53:51,933
Maybe something good
can come out of it.

966
00:53:55,103 --> 00:53:56,971
-Just be careful.

967
00:53:57,071 --> 00:53:58,673
I care about you

968
00:53:58,773 --> 00:54:03,144
and if anything happened to you,
I...

969
00:54:03,243 --> 00:54:04,411
It'd be really annoying.

970
00:54:04,512 --> 00:54:06,748
[ Both laugh softly ]

971
00:54:06,848 --> 00:54:08,683
-Okay, I'll try my best.

972
00:54:08,783 --> 00:54:14,254
♪♪

973
00:54:14,354 --> 00:54:15,957
-I'll save you some pizza.

974
00:54:16,057 --> 00:54:18,693
[ Door closes ]

975
00:54:18,793 --> 00:54:27,802
♪♪

976
00:54:27,902 --> 00:54:36,944
♪♪

977
00:54:53,027 --> 00:54:59,100
♪♪

978
00:54:59,200 --> 00:55:05,206
♪♪

979
00:55:05,305 --> 00:55:07,875
[ Car engine idling ]

980
00:55:07,975 --> 00:55:16,117
♪♪

981
00:55:16,217 --> 00:55:24,592
♪♪

982
00:55:24,692 --> 00:55:32,800
♪♪

983
00:55:32,900 --> 00:55:41,075
♪♪

984
00:55:41,175 --> 00:55:49,317
♪♪

985
00:55:49,416 --> 00:55:51,953
-[ Huffs ]

986
00:55:52,053 --> 00:55:59,827
♪♪

987
00:55:59,927 --> 00:56:07,400
♪♪

988
00:56:07,500 --> 00:56:10,571
[ Intercoms ringing ]

989
00:56:11,939 --> 00:56:13,808
[ Door buzzes open ]

990
00:56:13,908 --> 00:56:19,313
♪♪

991
00:56:19,412 --> 00:56:23,150
♪♪

992
00:56:23,251 --> 00:56:25,186
[ Indistinct arguing ]

993
00:56:25,286 --> 00:56:27,321
-Shut up!

994
00:56:27,420 --> 00:56:36,364
♪♪

995
00:56:36,463 --> 00:56:45,606
♪♪

996
00:56:45,706 --> 00:56:54,382
♪♪

997
00:56:54,481 --> 00:57:03,391
♪♪

998
00:57:03,490 --> 00:57:06,060
[ Lock clicking ]

999
00:57:06,160 --> 00:57:09,764
<i>[ Pop music playing ]</i>

1000
00:57:09,864 --> 00:57:17,171
<i>♪♪</i>

1001
00:57:17,271 --> 00:57:24,612
<i>♪♪</i>

1002
00:57:24,712 --> 00:57:27,214
[ Siren wailing in distance ]

1003
00:57:28,883 --> 00:57:29,951
-Rawwr!

1004
00:57:30,051 --> 00:57:32,286
[ Both grunting ]

1005
00:57:32,386 --> 00:57:35,389
♪♪

1006
00:57:35,488 --> 00:57:38,793
-Get off of me!
Get off!

1007
00:57:38,893 --> 00:57:40,328
No!

1008
00:57:40,428 --> 00:57:42,997
[ Groaning ]

1009
00:57:43,097 --> 00:57:49,804
♪♪

1010
00:57:49,904 --> 00:57:53,274
Margot!
Margot! Help! Help!

1011
00:57:53,374 --> 00:57:55,076
Margot! Margot!

1012
00:57:55,176 --> 00:57:56,944
[ Choking ]

1013
00:58:00,815 --> 00:58:02,883
-Ryan?

1014
00:58:05,886 --> 00:58:07,955
Ryan?

1015
00:58:11,225 --> 00:58:13,160
What was that?

1016
00:58:14,929 --> 00:58:16,731
Ryan?

1017
00:58:16,831 --> 00:58:19,166
-Rawr!

1018
00:58:21,068 --> 00:58:23,904
-[ Gasping ]

1019
00:58:24,005 --> 00:58:32,446
♪♪

1020
00:58:32,546 --> 00:58:41,222
♪♪

1021
00:58:41,322 --> 00:58:50,031
♪♪

1022
00:58:50,131 --> 00:58:58,839
♪♪

1023
00:58:58,939 --> 00:59:04,011
♪♪

1024
00:59:04,111 --> 00:59:09,216
♪♪

1025
00:59:09,316 --> 00:59:13,187
-[ Whimpering ]

1026
00:59:13,287 --> 00:59:15,022
<i>Let's go!</i>

1027
00:59:15,122 --> 00:59:16,590
<i>Sophie!</i>

1028
00:59:16,690 --> 00:59:17,825
<i>[ Train whistle blowing ]</i>

1029
00:59:17,925 --> 00:59:21,062
♪♪

1030
00:59:21,162 --> 00:59:24,198
<i>Train's coming!</i>

1031
00:59:24,298 --> 00:59:26,300
[ Whimpering continues ]

1032
00:59:26,400 --> 00:59:28,502
<i>Let's go!</i>

1033
00:59:28,602 --> 00:59:29,603
<i>[ Train whistle blowing ]</i>

1034
00:59:29,703 --> 00:59:31,972
[ Crying ]

1035
00:59:32,073 --> 00:59:36,977
♪♪

1036
00:59:37,078 --> 00:59:41,982
♪♪

1037
00:59:42,083 --> 00:59:46,954
♪♪

1038
00:59:47,054 --> 00:59:51,959
♪♪

1039
00:59:52,059 --> 00:59:53,194
-[ Chuckles ]

1040
00:59:53,294 --> 00:59:59,934
♪♪

1041
01:00:00,034 --> 01:00:06,273
♪♪

1042
01:00:06,373 --> 01:00:08,275
<i>-Amateur Internet sleuths</i>
<i>have compiled evidence</i>

1043
01:00:08,375 --> 01:00:11,513
<i>of what they claim</i>
<i>might be real snuff films</i>

1044
01:00:11,612 --> 01:00:13,180
<i>circulating online.</i>

1045
01:00:13,280 --> 01:00:15,449
<i>-The animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

1046
01:00:15,550 --> 01:00:17,985
<i>-No!</i>

1047
01:00:18,085 --> 01:00:19,854
<i>-The videos themselves</i>
<i>have spawned</i>

1048
01:00:19,954 --> 01:00:22,790
<i>countless disturbing</i>
<i>and violent imitations,</i>

1049
01:00:22,890 --> 01:00:25,693
<i>leading to concerns</i>
<i>that future copycat videos</i>

1050
01:00:25,793 --> 01:00:29,598
<i>may become more extreme</i>
<i>and potentially even deadly.</i>

1051
01:00:29,697 --> 01:00:31,132
-[ Laughing ]
<i>-It has come to my attention</i>

1052
01:00:31,232 --> 01:00:33,901
<i>that those [bleep]</i>
<i>death videos are real.</i>

1053
01:00:34,001 --> 01:00:35,903
<i>Do not watch these videos.</i>

1054
01:00:36,003 --> 01:00:37,872
<i>If you keep watching</i>
<i>these videos,</i>

1055
01:00:37,972 --> 01:00:40,808
<i>they will make more of them,</i>
<i>and they will spread.</i>

1056
01:00:40,908 --> 01:00:44,078
<i>-Kino spokesperson Valon Mendez</i>
<i>issued this statement.</i>

1057
01:00:44,178 --> 01:00:46,180
-[ Breathing heavily ]
<i>-Kino is committed</i>

1058
01:00:46,280 --> 01:00:48,082
<i>to the safety</i>
<i>and welfare of our community.</i>

1059
01:00:48,182 --> 01:00:49,984
<i>All content</i>
<i>that violates our guidelines</i>

1060
01:00:50,084 --> 01:00:52,720
<i>is promptly removed</i>
<i>from the platform.</i>

1061
01:00:52,820 --> 01:00:55,489
<i>-She goes on to say, "We</i>
<i>respect our users' privacy</i>

1062
01:00:55,590 --> 01:00:57,458
<i>and rights to free speech."</i>

1063
01:00:57,559 --> 01:00:59,793
-[ Huffing and grunting ]

1064
01:00:59,894 --> 01:01:02,863
-[ Whimpering ]

1065
01:01:02,963 --> 01:01:12,239
♪♪

1066
01:01:12,339 --> 01:01:21,916
♪♪

1067
01:01:22,016 --> 01:01:30,559
♪♪

1068
01:01:30,659 --> 01:01:39,466
♪♪

1069
01:01:39,568 --> 01:01:48,342
♪♪

1070
01:01:48,442 --> 01:01:57,251
♪♪

1071
01:01:57,351 --> 01:02:06,961
♪♪

1072
01:02:07,061 --> 01:02:16,437
♪♪

1073
01:02:16,538 --> 01:02:26,113
♪♪

1074
01:02:26,213 --> 01:02:35,624
♪♪

1075
01:02:35,724 --> 01:02:38,392
[ Comments dinging ]

1076
01:02:38,492 --> 01:02:46,467
♪♪

1077
01:02:46,568 --> 01:02:47,768
♪♪

1078
01:02:47,868 --> 01:02:49,671
-[ Grunting ]

1079
01:02:49,770 --> 01:02:55,042
♪♪

1080
01:02:55,142 --> 01:03:00,214
♪♪

1081
01:03:00,314 --> 01:03:01,482
<i>Train coming!</i>

1082
01:03:01,583 --> 01:03:06,387
♪♪

1083
01:03:06,487 --> 01:03:08,389
[ Panting ]

1084
01:03:08,489 --> 01:03:18,232
♪♪

1085
01:03:18,332 --> 01:03:27,875
♪♪

1086
01:03:27,975 --> 01:03:31,111
[ Comments dinging ]

1087
01:03:31,211 --> 01:03:40,622
♪♪

1088
01:03:40,722 --> 01:03:46,293
♪♪

1089
01:03:46,393 --> 01:03:51,700
♪♪

1090
01:03:51,800 --> 01:03:53,568
-[ Muffled speech ]

1091
01:03:53,668 --> 01:03:56,870
♪♪

1092
01:03:56,970 --> 01:03:58,573
-Let me see.
It's gonna be okay.

1093
01:03:58,673 --> 01:04:00,174
I'm Margot.

1094
01:04:00,274 --> 01:04:02,443
[ Grunts ]

1095
01:04:02,544 --> 01:04:05,513
Okay.

1096
01:04:05,613 --> 01:04:06,914
Okay.

1097
01:04:07,014 --> 01:04:10,017
-[ Whimpering ]
-Oh. Oh.

1098
01:04:10,117 --> 01:04:11,720
Come here. Come here.

1099
01:04:11,820 --> 01:04:13,253
-Thank you so much.

1100
01:04:13,354 --> 01:04:14,855
-Come here. I'm here to help.
-He'll come back.

1101
01:04:14,955 --> 01:04:16,524
We have to go now.

1102
01:04:16,624 --> 01:04:18,125
-Who? Who is he?
-I don't know.

1103
01:04:18,225 --> 01:04:19,828
-Is he making videos?
Have you seen anything?

1104
01:04:19,927 --> 01:04:21,061
-I don't know. We have to go.
-Please. Please!

1105
01:04:21,161 --> 01:04:22,062
Anything, please!
-No, no, no.

1106
01:04:22,162 --> 01:04:23,665
-Just tell me anything.

1107
01:04:23,765 --> 01:04:25,700
Wait. Wait.
-Hurry, please.

1108
01:04:25,800 --> 01:04:28,268
-No! Oh, no!
It's gonna be okay.

1109
01:04:28,369 --> 01:04:30,304
I'll come back for you.
I promise.

1110
01:04:30,404 --> 01:04:32,005
I'll come back for you.
I'll come back for you.

1111
01:04:32,106 --> 01:04:34,041
Let's go. Let's go!

1112
01:04:34,141 --> 01:04:36,544
Let's go, let's go.

1113
01:04:42,149 --> 01:04:44,918
<i>[ Soft trumpet music plays ]</i>

1114
01:04:45,018 --> 01:04:48,656
<i>-I find this kind of death</i>
<i>particularly tragic.</i>

1115
01:04:48,757 --> 01:04:51,125
<i>It's caused by sheer stupidity.</i>

1116
01:04:51,225 --> 01:04:53,494
<i>Often, we do things</i>
<i>which later we regret.</i>

1117
01:04:53,595 --> 01:04:56,230
[ Comments dinging ]

1118
01:04:56,330 --> 01:05:01,770
♪♪

1119
01:05:01,870 --> 01:05:04,004
<i>Through situations</i>
<i>such as this,</i>

1120
01:05:04,104 --> 01:05:06,440
<i>I am further able to understand</i>
<i>the fine line</i>

1121
01:05:06,541 --> 01:05:08,777
<i>between life and death.</i>

1122
01:05:08,877 --> 01:05:10,578
<i>When it is a person's time</i>
<i>to die,</i>

1123
01:05:10,678 --> 01:05:13,414
<i>the forces of nature</i>
<i>have little discrimination.</i>

1124
01:05:16,818 --> 01:05:19,888
-Wait, wait, wait.
-We have to go.

1125
01:05:19,987 --> 01:05:21,955
-We need evidence.
-I <i>am</i> evidence.

1126
01:05:22,055 --> 01:05:23,625
-Evidence of the videos.

1127
01:05:23,725 --> 01:05:32,166
♪♪

1128
01:05:32,266 --> 01:05:40,575
♪♪

1129
01:05:40,675 --> 01:05:42,510
-Margot!

1130
01:05:42,610 --> 01:05:44,278
We have to go!

1131
01:05:44,378 --> 01:05:45,379
Margot!

1132
01:05:45,479 --> 01:05:51,653
♪♪

1133
01:05:51,753 --> 01:05:53,220
Fuck.

1134
01:05:53,320 --> 01:05:57,725
♪♪

1135
01:05:57,826 --> 01:06:07,201
♪♪

1136
01:06:07,301 --> 01:06:16,443
♪♪

1137
01:06:16,544 --> 01:06:20,949
♪♪

1138
01:06:21,048 --> 01:06:23,952
Margot.

1139
01:06:24,051 --> 01:06:25,753
Margot!

1140
01:06:25,854 --> 01:06:27,889
<i>-[ Laughs ]</i>

1141
01:06:27,988 --> 01:06:30,758
<i>Come on!</i>

1142
01:06:32,092 --> 01:06:34,127
-Margot! Fuck it.

1143
01:06:36,196 --> 01:06:37,431
[ Glass shatters ]

1144
01:06:37,532 --> 01:06:42,871
♪♪

1145
01:06:42,971 --> 01:06:46,206
[ Gasping ]

1146
01:06:46,306 --> 01:06:53,247
♪♪

1147
01:06:53,347 --> 01:07:00,053
♪♪

1148
01:07:00,153 --> 01:07:03,323
[ Breathing heavily ]

1149
01:07:03,423 --> 01:07:08,495
♪♪

1150
01:07:08,596 --> 01:07:13,668
♪♪

1151
01:07:13,768 --> 01:07:17,037
Help! Help! Help!

1152
01:07:17,137 --> 01:07:20,340
Help! Help!

1153
01:07:23,845 --> 01:07:25,178
Help!
-Zigzag, Sammy!

1154
01:07:25,279 --> 01:07:27,782
Zigzag!
-Fuck.

1155
01:07:29,784 --> 01:07:30,885
Help!
-[ Gunshot ]

1156
01:07:30,985 --> 01:07:32,252
-[ Gasps ]

1157
01:07:32,352 --> 01:07:36,390
♪♪

1158
01:07:36,490 --> 01:07:39,493
-Help! Help!

1159
01:07:40,628 --> 01:07:43,831
-Fuck. Fucking idiots.

1160
01:07:43,932 --> 01:07:46,634
-Help! No! Help!

1161
01:07:50,638 --> 01:07:51,940
[ Gunshot ]

1162
01:07:52,040 --> 01:07:53,407
-[ Gasps ]

1163
01:07:55,375 --> 01:07:56,443
Okay.

1164
01:07:56,544 --> 01:08:04,886
♪♪

1165
01:08:04,986 --> 01:08:06,020
Okay.

1166
01:08:06,119 --> 01:08:13,561
♪♪

1167
01:08:13,661 --> 01:08:20,935
♪♪

1168
01:08:21,035 --> 01:08:28,576
♪♪

1169
01:08:28,676 --> 01:08:31,846
[ Whimpers softly ]

1170
01:08:51,866 --> 01:08:56,403
[ Whimpering continues ]

1171
01:09:08,883 --> 01:09:12,452
[ Breathing heavily ]

1172
01:09:17,224 --> 01:09:23,031
♪♪

1173
01:09:23,131 --> 01:09:28,836
♪♪

1174
01:09:28,936 --> 01:09:32,040
-[ Garage door opens ]
-Aah!

1175
01:09:32,140 --> 01:09:33,641
Aah!
-[ Gunshot ]

1176
01:09:33,741 --> 01:09:35,510
No!

1177
01:09:35,610 --> 01:09:37,879
[ Grunts ]

1178
01:09:37,979 --> 01:09:43,450
♪♪

1179
01:09:43,551 --> 01:09:45,920
Sam!

1180
01:09:46,020 --> 01:09:48,623
Sam!

1181
01:09:48,723 --> 01:09:50,525
Sam!

1182
01:09:50,625 --> 01:09:53,795
Aah!

1183
01:09:53,895 --> 01:09:58,633
[ Gunshot ]

1184
01:09:58,733 --> 01:10:00,101
-Fuck.

1185
01:10:00,200 --> 01:10:02,269
Blahhhh!

1186
01:10:02,369 --> 01:10:04,672
-[ Breathing heavily ]

1187
01:10:04,772 --> 01:10:05,940
No.

1188
01:10:06,040 --> 01:10:08,910
No, no, no.

1189
01:10:09,010 --> 01:10:11,344
Wait.

1190
01:10:13,313 --> 01:10:14,816
<i>[ Tone plays ]</i>

1191
01:10:14,916 --> 01:10:16,249
<i>-Your call cannot be completed</i>
<i>as dialed.</i>

1192
01:10:16,349 --> 01:10:18,920
-No, no, no, no.

1193
01:10:19,020 --> 01:10:21,055
[ Crying ]

1194
01:10:21,155 --> 01:10:24,158
Wait! Wait! Wait!
-Get down!

1195
01:10:24,257 --> 01:10:25,560
-Wait! Wait! Wait!
-Get in the car.

1196
01:10:25,660 --> 01:10:27,427
-Please.
You have to help me.

1197
01:10:27,528 --> 01:10:29,664
You have to help me.

1198
01:10:29,764 --> 01:10:32,700
No!

1199
01:10:32,800 --> 01:10:34,702
No! Please!

1200
01:10:34,802 --> 01:10:37,004
[ Sobbing ]

1201
01:10:39,207 --> 01:10:41,175
Ah!

1202
01:10:41,274 --> 01:10:43,243
<i>-What's your emergency?</i>

1203
01:10:43,343 --> 01:10:45,345
<i>Hello. Hello.</i>

1204
01:10:45,445 --> 01:10:47,280
<i>Hello? Hello?</i>

1205
01:10:47,380 --> 01:10:48,750
<i>Ma'am, are you there?</i>

1206
01:10:48,850 --> 01:10:50,218
-Yeah. I'm here.

1207
01:10:50,317 --> 01:10:51,284
<i>-Yes,</i>
<i>this is emergency services.</i>

1208
01:10:51,384 --> 01:10:52,285
<i>How can I help you?</i>

1209
01:10:52,385 --> 01:10:53,788
-[ Crying ] No!

1210
01:10:53,888 --> 01:10:55,056
No!
<i>-Hello?</i>

1211
01:10:55,156 --> 01:10:56,057
<i>Ma'am, are you there?</i>

1212
01:10:56,157 --> 01:11:01,261
♪♪

1213
01:11:01,361 --> 01:11:04,565
-[ Muffled screams ]

1214
01:11:04,665 --> 01:11:07,835
-[ Grunts, breathing heavily ]

1215
01:11:08,870 --> 01:11:10,738
[ Drops gun ]

1216
01:11:10,838 --> 01:11:19,747
♪♪

1217
01:11:19,847 --> 01:11:21,115
[ Line ringing ]

1218
01:11:21,215 --> 01:11:22,650
<i>-911. What's your emergency?</i>

1219
01:11:22,750 --> 01:11:25,586
-Hi.
Uh, my name is Arthur Spevak,

1220
01:11:25,686 --> 01:11:29,023
and I want to report
an incident.

1221
01:11:29,123 --> 01:11:30,591
[ Siren wailing ]

1222
01:11:30,691 --> 01:11:32,527
-Oh. Keep going,
keep -- keep going.

1223
01:11:32,627 --> 01:11:34,061
It's this one right here.

1224
01:11:34,162 --> 01:11:35,963
-Are you sure?

1225
01:11:36,063 --> 01:11:37,632
-Yeah.

1226
01:11:37,732 --> 01:11:41,068
-[ Gasping ]

1227
01:11:46,874 --> 01:11:49,409
[ Siren wailing ]

1228
01:11:56,250 --> 01:11:58,886
[ Dog barking ]

1229
01:12:02,757 --> 01:12:04,826
-So this is the house?
Looks familiar?

1230
01:12:04,926 --> 01:12:07,895
-Yeah.
I-I only saw it from the back.

1231
01:12:10,164 --> 01:12:12,200
-[ Gasping ]

1232
01:12:12,300 --> 01:12:13,734
-Just stay here.
We're gonna go talk to him,

1233
01:12:13,835 --> 01:12:15,136
and you let us know
if you recognize him.

1234
01:12:15,236 --> 01:12:16,671
Alright?
-Okay.

1235
01:12:16,771 --> 01:12:18,139
<i>-Unit 1124,</i>

1236
01:12:18,239 --> 01:12:20,641
<i>we received a 1498 from</i>
<i>the resident at Hilton Court.</i>

1237
01:12:20,741 --> 01:12:23,244
<i>A Caucasian female</i>
<i>in a blue floral shirt.</i>

1238
01:12:23,343 --> 01:12:25,246
<i>Trespassing.</i>

1239
01:12:25,345 --> 01:12:29,116
-Copy that.
Miss, wait here.

1240
01:12:29,217 --> 01:12:34,655
♪♪

1241
01:12:34,755 --> 01:12:38,092
<i>[ Classical music playing ]</i>

1242
01:12:38,192 --> 01:12:44,298
<i>♪♪</i>

1243
01:12:44,397 --> 01:12:45,800
[ Pounding on door ]

1244
01:12:45,900 --> 01:12:46,968
-Just a second.

1245
01:12:47,068 --> 01:12:49,971
-[ Gasping ]

1246
01:12:50,071 --> 01:12:52,206
-Just a second.
-[ Pounding continues ]

1247
01:12:52,306 --> 01:12:54,008
-Jacksonville PD.
Open up.

1248
01:12:54,108 --> 01:12:56,577
[ Pounding continues ]

1249
01:12:58,813 --> 01:13:00,615
-Oh, officers.

1250
01:13:00,715 --> 01:13:04,318
Oh, I am so relieved to see you.

1251
01:13:04,417 --> 01:13:06,453
Oh, no.

1252
01:13:06,554 --> 01:13:09,657
What's she doing here?
That woman is disturbed.

1253
01:13:09,757 --> 01:13:11,726
She's obsessed with me.
She keeps --

1254
01:13:11,826 --> 01:13:15,462
She keeps accusing me of keeping
people tied up in my basement.

1255
01:13:15,563 --> 01:13:17,598
-Do you live here alone, sir?

1256
01:13:17,698 --> 01:13:20,001
Is there anyone else
in the house currently?

1257
01:13:20,101 --> 01:13:22,803
-[ Gasping ]

1258
01:13:24,471 --> 01:13:26,406
-No, it's -- it's just me.

1259
01:13:26,507 --> 01:13:29,176
I mean,
it was my parents' house,

1260
01:13:29,277 --> 01:13:32,246
but, uh, recently they passed.

1261
01:13:32,346 --> 01:13:35,583
Train accident.
-I'm sorry to hear that.

1262
01:13:35,683 --> 01:13:37,551
Do you know
why we're here today?

1263
01:13:37,652 --> 01:13:39,520
-Well, I assume
because I called you about her.

1264
01:13:39,620 --> 01:13:41,522
-Sir, this woman claims
she was held against her will

1265
01:13:41,622 --> 01:13:43,391
at this location.

1266
01:13:43,490 --> 01:13:46,560
-Listen, officers,
I am so happy to cooperate.

1267
01:13:46,661 --> 01:13:48,461
But this isn't the first time

1268
01:13:48,562 --> 01:13:51,399
she has shown up making
false accusations about me.

1269
01:13:51,498 --> 01:13:52,800
You get it.
She just wants my attention.

1270
01:13:52,900 --> 01:13:55,937
-He's lying!
-Miss, you need to step back!

1271
01:13:56,037 --> 01:13:58,506
-Officer, please. Please.
-I am not gonna ask you again.

1272
01:13:58,606 --> 01:14:00,207
Step back to the sidewalk.

1273
01:14:00,308 --> 01:14:01,809
-Please. Just go inside.

1274
01:14:01,909 --> 01:14:03,978
I'm standing here
covered in blood,

1275
01:14:04,078 --> 01:14:05,513
telling you this man is
killing people.

1276
01:14:05,613 --> 01:14:06,781
-Alright. Relax, relax.

1277
01:14:06,881 --> 01:14:08,616
-Just go inside
the fucking house!

1278
01:14:08,716 --> 01:14:11,852
-Step back. I won't ask again.
-Just go inside, please.

1279
01:14:11,953 --> 01:14:13,521
-Officers.
-Sir, we don't need your help.

1280
01:14:13,621 --> 01:14:15,723
-She has had a hard time.
-Sir --

1281
01:14:15,823 --> 01:14:18,326
-You understand?
She killed her own sister.

1282
01:14:18,426 --> 01:14:20,895
-You're the fucking killer!
-Let him go!

1283
01:14:20,995 --> 01:14:22,830
-You're the fucking killer!
-Hey! Let go!

1284
01:14:22,930 --> 01:14:24,231
-Let him go!
-You're the killer!

1285
01:14:24,332 --> 01:14:26,100
-Let him go!
-Let me go!

1286
01:14:26,200 --> 01:14:27,668
Get the fuck off of me!

1287
01:14:27,768 --> 01:14:29,737
-You know, I just want her
to get the help that she needs.

1288
01:14:29,837 --> 01:14:31,305
Anyway, I won't
be pressing charges.

1289
01:14:31,405 --> 01:14:33,441
Have a great day
and thanks for coming by.

1290
01:14:33,541 --> 01:14:36,277
-Sir, that'll be enough.
-I really appreciate it.

1291
01:14:36,377 --> 01:14:39,080
<i>[ Classical music continues ]</i>

1292
01:14:39,180 --> 01:14:43,818
<i>♪♪</i>

1293
01:14:43,918 --> 01:14:45,920
-[ Sobbing ]

1294
01:14:50,358 --> 01:14:51,993
-You proud of me, Sammy?

1295
01:14:52,093 --> 01:14:56,998
Did I do good?
Putting on a show for the pigs.

1296
01:14:57,098 --> 01:15:00,468
I am inspired.

1297
01:15:00,568 --> 01:15:01,836
You have freed me.

1298
01:15:01,936 --> 01:15:06,140
Given me true artistic license.

1299
01:15:06,240 --> 01:15:10,745
And people have always
criticized me my entire life.

1300
01:15:10,845 --> 01:15:13,647
They think they know what
I'm capable of,

1301
01:15:13,748 --> 01:15:16,517
but they haven't seen
anything yet.

1302
01:15:17,752 --> 01:15:20,154
Come on, come on.

1303
01:15:20,254 --> 01:15:23,090
-Oh!
-Come on!

1304
01:15:23,190 --> 01:15:25,059
-There we go.

1305
01:15:25,159 --> 01:15:27,561
The police said you had
a mental-health crisis.

1306
01:15:27,661 --> 01:15:28,996
What happened?

1307
01:15:30,431 --> 01:15:32,199
-I was running
from a serial killer.

1308
01:15:32,299 --> 01:15:34,935
-Well, whatever it was, it's...

1309
01:15:35,036 --> 01:15:36,537
It's got to hurt.

1310
01:15:37,838 --> 01:15:41,942
[ Comments dinging ]

1311
01:15:42,043 --> 01:15:51,919
♪♪

1312
01:15:52,019 --> 01:16:01,929
♪♪

1313
01:16:02,029 --> 01:16:04,432
♪♪

1314
01:16:04,533 --> 01:16:07,368
[ Cellphone buzzes ]

1315
01:16:07,468 --> 01:16:12,973
♪♪

1316
01:16:13,074 --> 01:16:18,312
♪♪

1317
01:16:18,412 --> 01:16:21,649
-[ Crying ]

1318
01:16:21,749 --> 01:16:24,018
-Your blood tests showed
fentanyl in your system.

1319
01:16:24,118 --> 01:16:26,987
Are you having trouble
with drugs or alcohol?

1320
01:16:28,255 --> 01:16:30,324
I can make you an appointment
with a social worker

1321
01:16:30,424 --> 01:16:33,594
who can find you a longer-term
treatment for your addiction.

1322
01:16:33,694 --> 01:16:37,098
-I'm not an addict!

1323
01:16:37,198 --> 01:16:40,601
-We've instituted
a new harm reduction protocol.

1324
01:16:44,171 --> 01:16:46,373
Do you know
how to administer Narcan?

1325
01:16:46,474 --> 01:16:48,209
-[ Sniffles ]

1326
01:16:48,309 --> 01:16:55,416
♪♪

1327
01:16:55,517 --> 01:17:02,823
♪♪

1328
01:17:02,923 --> 01:17:04,959
♪♪

1329
01:17:05,059 --> 01:17:08,095
-[ Gasping ]

1330
01:17:09,830 --> 01:17:13,868
-Are you ready, Sammy?
It's showtime.

1331
01:17:13,968 --> 01:17:17,805
[ Indistinct speaking
over P.A. system ]

1332
01:17:17,905 --> 01:17:20,741
-Fucked up.
Yeah.

1333
01:17:20,841 --> 01:17:22,309
Apparently,
he's posting a new one tonight.

1334
01:17:22,409 --> 01:17:23,744
-Yeah.
I'm obsessed.

1335
01:17:23,844 --> 01:17:25,312
-Have you seen
the original movie thing?

1336
01:17:25,412 --> 01:17:27,648
-Yeah. "Faces."
It's iconic.

1337
01:17:27,748 --> 01:17:29,383
<i>-But there is</i>
<i>another kind of killer.</i>

1338
01:17:29,483 --> 01:17:33,187
<i>The human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

1339
01:17:33,287 --> 01:17:35,156
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

1340
01:17:35,256 --> 01:17:37,324
<i>where violence</i>
<i>is the only means</i>

1341
01:17:37,424 --> 01:17:39,360
<i>of dealing with reality.</i>

1342
01:17:39,460 --> 01:17:47,034
♪♪

1343
01:17:47,134 --> 01:17:56,177
♪♪

1344
01:17:56,277 --> 01:17:58,045
-[ Sniffling ]

1345
01:18:03,751 --> 01:18:05,719
-I hate to ask this, but...

1346
01:18:05,819 --> 01:18:07,922
do I know you from somewhere?

1347
01:18:10,691 --> 01:18:12,359
-You mean the train video?

1348
01:18:13,528 --> 01:18:14,862
-Is that you?

1349
01:18:17,264 --> 01:18:19,133
-Yep.

1350
01:18:19,233 --> 01:18:22,236
That's me.

1351
01:18:22,336 --> 01:18:25,806
-Man, that's fucked up.

1352
01:18:27,274 --> 01:18:36,083
♪♪

1353
01:18:36,183 --> 01:18:45,025
♪♪

1354
01:18:45,125 --> 01:18:53,968
♪♪

1355
01:18:54,068 --> 01:19:02,644
♪♪

1356
01:19:02,743 --> 01:19:11,586
♪♪

1357
01:19:11,686 --> 01:19:13,655
♪♪

1358
01:19:13,754 --> 01:19:15,256
[ Door opens ]

1359
01:19:15,356 --> 01:19:20,494
♪♪

1360
01:19:20,595 --> 01:19:22,396
-Hey, Margot.

1361
01:19:22,496 --> 01:19:25,299
Welcome to my home.

1362
01:19:25,399 --> 01:19:26,601
Where's the drive?

1363
01:19:26,701 --> 01:19:28,369
-Somewhere secure.

1364
01:19:28,469 --> 01:19:29,870
-Where?

1365
01:19:29,970 --> 01:19:33,040
-When I know everyone is safe,
I'll tell you.

1366
01:19:42,816 --> 01:19:46,086
-Empty your pockets.

1367
01:19:57,231 --> 01:19:58,365
What's that?

1368
01:20:00,568 --> 01:20:02,069
-It's lipstick.

1369
01:20:02,169 --> 01:20:03,370
-Show me.

1370
01:20:18,419 --> 01:20:19,987
Gotta look sharp.

1371
01:20:21,889 --> 01:20:23,223
In the corner.

1372
01:20:31,700 --> 01:20:33,033
Go on.

1373
01:20:35,836 --> 01:20:39,206
Go on, go on.

1374
01:20:39,306 --> 01:20:43,043
Would you say you like my work?

1375
01:20:43,143 --> 01:20:46,781
-What?
-Are you a fan of my work?

1376
01:20:46,880 --> 01:20:50,017
-Sure. I'm a fan.

1377
01:20:50,117 --> 01:20:52,721
-So you get it, then?

1378
01:20:52,821 --> 01:20:54,421
-Get what?

1379
01:20:54,522 --> 01:20:57,891
-When I found out you were
Train Girl, I thought to myself,

1380
01:20:57,991 --> 01:21:01,362
"Now, <i>she</i> really gets it."

1381
01:21:03,030 --> 01:21:06,467
People love me, Margot.

1382
01:21:06,568 --> 01:21:09,671
Kino loves me.

1383
01:21:09,771 --> 01:21:12,540
The news and advertisers
love me.

1384
01:21:12,640 --> 01:21:15,844
The gun companies and
home-security companies

1385
01:21:15,943 --> 01:21:19,113
and the government loves me.

1386
01:21:19,213 --> 01:21:22,216
I mean, you saw.
Even the cops love me.

1387
01:21:22,316 --> 01:21:25,252
It is the attention economy

1388
01:21:25,352 --> 01:21:29,089
and, baby, business is booming.

1389
01:21:29,189 --> 01:21:31,693
-Why "Faces"?
-What?

1390
01:21:31,793 --> 01:21:33,460
-Why "Faces of Death"?

1391
01:21:33,561 --> 01:21:34,995
Why that movie?

1392
01:21:35,095 --> 01:21:38,800
-Because
the algorithm loves remakes.

1393
01:21:38,899 --> 01:21:40,869
People love remakes.

1394
01:21:40,968 --> 01:21:43,036
If it is a remake,

1395
01:21:44,506 --> 01:21:47,709
well, you can get away
with murder. Hmm.

1396
01:21:47,809 --> 01:21:49,943
And "Faces" is funny.

1397
01:21:50,043 --> 01:21:52,212
People like funny shit, right?

1398
01:21:54,181 --> 01:22:00,287
-I came here for Sam
and the kid.

1399
01:22:02,156 --> 01:22:04,692
-If you insist.

1400
01:22:04,793 --> 01:22:06,293
Garage.

1401
01:22:09,029 --> 01:22:11,265
Keep going.

1402
01:22:11,365 --> 01:22:14,001
You know, you really
should be more grateful.

1403
01:22:14,101 --> 01:22:16,905
You are a part of the future.

1404
01:22:17,004 --> 01:22:18,472
Go on.

1405
01:22:18,573 --> 01:22:21,241
To the left.
That's it.

1406
01:22:23,778 --> 01:22:27,916
Open it.

1407
01:22:28,015 --> 01:22:32,152
We are going to live forever.

1408
01:22:33,387 --> 01:22:35,422
-Sam?

1409
01:22:35,523 --> 01:22:38,593
Sam?!

1410
01:22:38,693 --> 01:22:41,596
Where is she?

1411
01:22:41,696 --> 01:22:45,065
-It's not exactly canon.

1412
01:22:45,165 --> 01:22:47,367
I took some creative license.

1413
01:22:47,468 --> 01:22:53,140
♪♪

1414
01:22:53,240 --> 01:22:55,610
You like it?
-Aah!

1415
01:22:55,710 --> 01:22:56,945
What?! No!

1416
01:22:57,044 --> 01:23:00,447
Oh! [ Screaming ]

1417
01:23:00,548 --> 01:23:02,951
[ Stammers ]

1418
01:23:03,050 --> 01:23:06,521
What did you do?
-Such a little cuck, Margot.

1419
01:23:06,621 --> 01:23:08,556
Like, how dumb are you?

1420
01:23:08,656 --> 01:23:11,258
-You can't hurt me.
People know where I am.

1421
01:23:11,358 --> 01:23:16,129
-I don't want to hurt you.
I want to work with you.

1422
01:23:18,566 --> 01:23:20,969
I don't want to
have to shoot you.

1423
01:23:21,068 --> 01:23:24,404
I want you to go out
with some flair.

1424
01:23:25,507 --> 01:23:28,442
-No. Please, please, please,
please, please.

1425
01:23:28,543 --> 01:23:29,611
-Hmm.
-Please.

1426
01:23:29,711 --> 01:23:30,945
-Go. Go.

1427
01:23:31,044 --> 01:23:32,780
-Please, please, please.

1428
01:23:32,881 --> 01:23:34,314
-No!!
-[ Screams ]

1429
01:23:34,414 --> 01:23:36,818
Okay, okay, okay, okay, okay.

1430
01:23:36,918 --> 01:23:41,021
-I don't have all day, Margot.
Shit is starting to smell.

1431
01:23:41,121 --> 01:23:42,757
-[ Sobbing ]

1432
01:23:46,226 --> 01:23:48,563
Please, please, please, don't.

1433
01:23:48,663 --> 01:23:50,965
[ Sobbing ]
Please.

1434
01:23:51,064 --> 01:23:53,433
Ple--

1435
01:23:53,535 --> 01:24:00,340
♪♪

1436
01:24:00,440 --> 01:24:02,042
-See?

1437
01:24:02,142 --> 01:24:03,945
Was that so hard?

1438
01:24:04,044 --> 01:24:09,984
♪♪

1439
01:24:10,083 --> 01:24:13,253
What do you think, Sammy?

1440
01:24:13,353 --> 01:24:16,323
[ Exhales sharply ]

1441
01:24:16,423 --> 01:24:19,661
You think it's gonna resonate,
hmm?

1442
01:24:22,229 --> 01:24:29,537
What do you think
of our magnum opus?

1443
01:24:30,805 --> 01:24:32,472
You know, Margot...

1444
01:24:35,175 --> 01:24:40,380
...your sister was a real face
of death.

1445
01:24:40,480 --> 01:24:43,283
And now...

1446
01:24:43,383 --> 01:24:46,554
you are going to join her.

1447
01:24:48,823 --> 01:24:50,892
Immortalized.

1448
01:24:50,992 --> 01:24:52,827
Hmm.

1449
01:24:52,927 --> 01:24:55,329
[ Chuckles ]

1450
01:24:55,429 --> 01:24:58,298
It's like a real family business
with you guys.

1451
01:24:58,398 --> 01:25:01,769
Honestly...I'm jealous.

1452
01:25:01,869 --> 01:25:03,838
Now let's get to it.

1453
01:25:03,938 --> 01:25:05,873
-[ Grunting ]

1454
01:25:05,974 --> 01:25:09,677
-[ Screaming ]

1455
01:25:09,777 --> 01:25:12,614
[ Both grunting ]

1456
01:25:12,714 --> 01:25:14,515
[ Gunshot ]

1457
01:25:14,616 --> 01:25:19,621
♪♪

1458
01:25:19,721 --> 01:25:22,422
[ Screaming ]

1459
01:25:22,523 --> 01:25:29,897
♪♪

1460
01:25:29,998 --> 01:25:37,639
♪♪

1461
01:25:37,739 --> 01:25:45,345
♪♪

1462
01:25:45,445 --> 01:25:46,981
No!

1463
01:25:47,081 --> 01:25:48,482
No.

1464
01:25:48,583 --> 01:25:57,025
♪♪

1465
01:25:57,125 --> 01:25:58,726
-[ Gasping ]

1466
01:25:58,826 --> 01:26:00,561
-[ Grunting ]

1467
01:26:00,662 --> 01:26:08,036
♪♪

1468
01:26:08,136 --> 01:26:15,677
♪♪

1469
01:26:15,777 --> 01:26:18,946
-[ Gasping continues ]

1470
01:26:19,047 --> 01:26:25,218
♪♪

1471
01:26:25,318 --> 01:26:27,755
-[ Screaming ]

1472
01:26:27,855 --> 01:26:32,827
♪♪

1473
01:26:32,927 --> 01:26:37,899
♪♪

1474
01:26:37,999 --> 01:26:47,407
♪♪

1475
01:26:47,508 --> 01:26:48,543
-Aah!

1476
01:26:48,643 --> 01:26:53,581
♪♪

1477
01:26:53,681 --> 01:26:59,754
♪♪

1478
01:26:59,854 --> 01:27:02,557
♪♪

1479
01:27:02,657 --> 01:27:06,994
[ Screaming ]

1480
01:27:07,095 --> 01:27:12,066
♪♪

1481
01:27:12,166 --> 01:27:18,005
♪♪

1482
01:27:18,106 --> 01:27:19,140
Narcan.

1483
01:27:19,239 --> 01:27:24,612
♪♪

1484
01:27:24,712 --> 01:27:29,851
♪♪

1485
01:27:29,951 --> 01:27:32,120
I have your confession.

1486
01:27:32,220 --> 01:27:35,022
-[ Sputtering ]

1487
01:27:35,123 --> 01:27:41,929
♪♪

1488
01:27:42,029 --> 01:27:44,665
-My name is Margot Romero,

1489
01:27:44,766 --> 01:27:47,501
a.k.a. Train Girl.

1490
01:27:48,502 --> 01:27:52,006
And this is Arthur Spevak.

1491
01:27:54,208 --> 01:27:56,010
Nobody would listen to me.

1492
01:27:57,779 --> 01:27:59,479
But now you will.

1493
01:27:59,580 --> 01:28:02,517
Because what do they say?

1494
01:28:02,617 --> 01:28:07,555
Give the people what they want.

1495
01:28:12,359 --> 01:28:13,326
-[ Sputtering ]

1496
01:28:13,426 --> 01:28:15,630
-[ Sighs ]
-[ Groans ]

1497
01:28:15,730 --> 01:28:18,298
[ Coughing ]

1498
01:28:18,398 --> 01:28:20,835
[ Laughing ]

1499
01:28:22,537 --> 01:28:24,906
-This is so much better.

1500
01:28:28,876 --> 01:28:30,310
[ Laughing ]

1501
01:28:30,410 --> 01:28:32,479
-Shut up!

1502
01:28:32,580 --> 01:28:34,615
-[ Laughing continues ]

1503
01:28:35,917 --> 01:28:38,853
[ Coughing ]

1504
01:28:38,953 --> 01:28:43,524
♪♪

1505
01:28:43,624 --> 01:28:47,195
<i>-I realize that when we die,</i>
<i>it really isn't the end.</i>

1506
01:28:47,295 --> 01:28:49,564
<i>Somehow I feel the soul</i>
<i>in each of us</i>

1507
01:28:49,664 --> 01:28:52,332
<i>remains a traveler forever.</i>

1508
01:28:52,432 --> 01:28:54,035
<i>During the past 20 years,</i>

1509
01:28:54,135 --> 01:28:56,204
<i>I know that my compulsion</i>
<i>to understand death</i>

1510
01:28:56,304 --> 01:28:58,706
<i>was much greater</i>
<i>than just an obsession.</i>

1511
01:28:58,806 --> 01:29:01,509
<i>My dreams had dictated</i>
<i>my mission.</i>

1512
01:29:01,609 --> 01:29:05,445
<i>To discover a circle</i>
<i>that forever repeats itself.</i>

1513
01:29:05,546 --> 01:29:08,916
<i>The end of the beginning</i>
<i>or the beginning of the end?</i>

1514
01:29:10,651 --> 01:29:13,888
<i>I'll leave that decision</i>
<i>to you.</i>

1515
01:29:13,988 --> 01:29:15,823
-[ Laughing continues ]

1516
01:29:15,923 --> 01:29:18,526
<i>-I realize that when we die,</i>
<i>it really isn't the end.</i>

1517
01:29:18,626 --> 01:29:21,295
<i>Somehow I feel the soul in</i>
<i>each of us --</i>

1518
01:29:21,428 --> 01:29:28,002
♪♪

1519
01:29:28,102 --> 01:29:34,407
♪♪

1520
01:29:34,508 --> 01:29:37,912
-[ Laughing ]

1521
01:29:38,012 --> 01:29:47,387
♪♪

1522
01:29:47,487 --> 01:29:49,590
-[ Gasping ]

1523
01:29:53,661 --> 01:29:56,731
-[ Laughing continues ]

1524
01:29:56,831 --> 01:30:05,006
♪♪

1525
01:30:05,106 --> 01:30:13,314
♪♪

1526
01:30:13,413 --> 01:30:17,018
♪♪

1527
01:30:17,118 --> 01:30:21,255
[ Comments dinging ]

1528
01:30:21,355 --> 01:30:26,894
♪♪

1529
01:30:26,994 --> 01:30:31,565
♪♪

1530
01:30:31,666 --> 01:30:34,535
[ Keyboard key clacks ]

1531
01:30:38,039 --> 01:30:40,374
[ Rock music playing ]

1532
01:30:40,473 --> 01:30:48,616
♪♪

1533
01:30:48,716 --> 01:30:51,953
<i>-The moment death occurs,</i>
<i>my expertise is called upon.</i>

1534
01:30:52,053 --> 01:30:54,188
[ Pop music playing ]

1535
01:30:54,288 --> 01:31:03,731
♪♪

1536
01:31:03,831 --> 01:31:11,405
♪♪

1537
01:31:11,504 --> 01:31:19,213
♪♪

1538
01:31:19,313 --> 01:31:27,088
♪♪

1539
01:31:27,188 --> 01:31:34,695
♪♪

1540
01:31:34,795 --> 01:31:37,398
<i>-Was plagued</i>
<i>with the many faces of death.</i>

1541
01:31:37,497 --> 01:31:39,066
[ Pop music continues ]

1542
01:31:39,166 --> 01:31:45,439
♪♪

1543
01:31:45,539 --> 01:31:52,013
♪♪

1544
01:31:52,113 --> 01:31:59,053
♪♪

1545
01:31:59,153 --> 01:32:01,889
<i>-My travels have taken me</i>
<i>all over the world,</i>

1546
01:32:01,989 --> 01:32:03,858
<i>searching for</i>
<i>the various situations</i>

1547
01:32:03,958 --> 01:32:06,627
<i>that have dealt with</i>
<i>our ultimate enemy.</i>

1548
01:32:06,727 --> 01:32:09,764
<i>I've seen with my own eyes</i>
<i>a myriad of experiences</i>

1549
01:32:09,864 --> 01:32:11,665
<i>that have led me</i>
<i>to a greater awareness</i>

1550
01:32:11,766 --> 01:32:13,134
<i>of the living.</i>

1551
01:32:13,234 --> 01:32:14,702
<i>We have developed a world</i>

1552
01:32:14,802 --> 01:32:17,738
<i>that refuses</i>
<i>to recognize our own destiny,</i>

1553
01:32:17,838 --> 01:32:20,474
<i>displayed with the many faces</i>
<i>of death.</i>

1554
01:32:20,574 --> 01:32:23,512
[ Pop music continues ]

1555
01:32:23,611 --> 01:32:33,087
♪♪

1556
01:32:33,187 --> 01:32:42,496
♪♪

1557
01:32:42,596 --> 01:32:52,073
♪♪

1558
01:32:52,173 --> 01:33:01,516
♪♪

1559
01:33:01,615 --> 01:33:10,858
♪♪

1560
01:33:10,958 --> 01:33:12,760
<i>During the past 20 years,</i>

1561
01:33:12,860 --> 01:33:14,628
<i>I know that my compulsion</i>
<i>to understand death</i>

1562
01:33:14,728 --> 01:33:17,431
<i>is much greater</i>
<i>than just an obsession.</i>

1563
01:33:17,532 --> 01:33:19,767
<i>My dreams have dictated</i>
<i>my vision.</i>

1564
01:33:19,867 --> 01:33:22,937
<i>Now it is time</i>
<i>to witness the final moment.</i>

1565
01:33:23,037 --> 01:33:26,440
<i>To discover a circle</i>
<i>that forever repeats itself.</i>

1566
01:33:26,541 --> 01:33:29,877
<i>The end of the beginning</i>
<i>or the beginning of the end?</i>

1567
01:33:29,977 --> 01:33:33,314
<i>I'll leave that decision to</i>
<i>you.</i>

1568
01:33:33,414 --> 01:33:43,157
♪♪

1569
01:33:43,257 --> 01:33:53,000
♪♪

1570
01:33:53,100 --> 01:34:02,843
♪♪

1571
01:34:02,943 --> 01:34:12,486
♪♪

1572
01:34:12,587 --> 01:34:22,329
♪♪

1573
01:34:22,429 --> 01:34:32,173
♪♪

1574
01:34:32,273 --> 01:34:42,016
♪♪

1575
01:34:42,116 --> 01:34:51,660
♪♪

1576
01:34:51,759 --> 01:35:01,468
♪♪

1577
01:35:01,570 --> 01:35:11,312
♪♪

1578
01:35:11,412 --> 01:35:21,155
♪♪

1579
01:35:21,255 --> 01:35:30,998
♪♪

1580
01:35:31,098 --> 01:35:40,642
♪♪

1581
01:35:40,741 --> 01:35:50,451
♪♪

1582
01:35:50,552 --> 01:36:00,294
♪♪

1583
01:36:00,394 --> 01:36:10,137
♪♪

1584
01:36:10,237 --> 01:36:18,979
♪♪

1585
01:36:19,079 --> 01:36:27,622
♪♪

1586
01:36:27,722 --> 01:36:36,463
♪♪

1587
01:36:36,564 --> 01:36:45,339
♪♪

1588
01:36:45,439 --> 01:36:54,214
♪♪

1589
01:36:54,315 --> 01:37:03,157
♪♪


