1
00:00:31,300 --> 00:00:33,033
(CLICKING PEN RAPIDLY)

2
00:00:34,367 --> 00:00:36,167
I don't give shitty jobs.

3
00:00:36,234 --> 00:00:39,901
If a good man comes to me

4
00:00:39,968 --> 00:00:41,400
and says, "Thank you, David,

5
00:00:41,467 --> 00:00:43,934
"for the opportunity and continued support

6
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
"in the work-related arena,

7
00:00:46,067 --> 00:00:48,000
"but I've done that, I want to better myself, I want to move on."

8
00:00:48,067 --> 00:00:53,801
Then, I can make that dream come true to, AKA, for you.

9
00:00:53,868 --> 00:00:56,734
The point is you talk the talk, but do not walk the walk,

10
00:00:56,801 --> 00:01:00,400
vis-a-vis you've not yet passed your forklift driver's test.

11
00:01:00,467 --> 00:01:02,434
The man who gives the jobs in the warehouse

12
00:01:02,500 --> 00:01:05,634
is a personal friend of mine. All right?

13
00:01:05,701 --> 00:01:07,834
I know you're the man for the job. (SNIFFS)

14
00:01:09,234 --> 00:01:11,901
Sammy, you old slag.

15
00:01:11,968 --> 00:01:13,968
It's the Brentmeister general.

16
00:01:14,033 --> 00:01:16,601
Have you advertised the forklift driver's job?

17
00:01:16,667 --> 00:01:20,467
No? Good. Don't bother. I've got the man here. He's perfick.

18
00:01:20,534 --> 00:01:22,300
Has he passed his forklift driver's test?

19
00:01:22,367 --> 00:01:23,434
He gives the tests.

20
00:01:25,400 --> 00:01:28,801
Yeah, yeah. He's first-aid trained, yeah.

21
00:01:30,534 --> 00:01:33,734
Yeah. We'll get a CV over to you this afternoon.

22
00:01:35,734 --> 00:01:39,200
I'm seeing you Sunday, aren't I? For my sins.

23
00:01:39,267 --> 00:01:40,934
How is Elaine? She left you yet?

24
00:01:42,033 --> 00:01:43,234
Yeah.

25
00:01:43,300 --> 00:01:44,567
All right. See you then.

26
00:01:46,968 --> 00:01:48,868
She has left him. I forgot about that.

27
00:01:51,801 --> 00:01:52,801
(PHONE RINGS)

28
00:01:52,868 --> 00:01:54,634
David Brent.

29
00:01:54,701 --> 00:01:58,300
I've been in the business for 12 years.

30
00:01:58,367 --> 00:02:01,200
Been at Wernham Hogg as General Manager for eight of those.

31
00:02:01,467 --> 00:02:03,400
So, putting together my team.

32
00:02:06,133 --> 00:02:07,667
Lovely Dawn.

33
00:02:07,734 --> 00:02:11,634
Dawn Tinsley. Receptionist. Huh?

34
00:02:11,701 --> 00:02:13,834
-Been with us for ages, haven't you? -Yeah.

35
00:02:13,901 --> 00:02:16,300
I'd say, uh, at one time or another,

36
00:02:16,367 --> 00:02:18,868
every bloke in the office has woken up at the crack of Dawn! (LAUGHS)

37
00:02:18,934 --> 00:02:20,334
What?

38
00:02:23,234 --> 00:02:25,000
Can I have the mail, please?

39
00:02:25,067 --> 00:02:26,734
Yeah.

40
00:02:26,801 --> 00:02:28,601
Just a fax.

41
00:02:28,667 --> 00:02:30,567
Oh.

42
00:02:30,634 --> 00:02:32,434
-Dawn, this is from Head Office. -I know.

43
00:02:32,500 --> 00:02:34,234
How many times have I told you?

44
00:02:34,300 --> 00:02:35,667
There's a special filing cabinet for things from Head Office.

45
00:02:35,734 --> 00:02:38,000
-You haven't told me... -Called the wastepaper basket!

46
00:02:38,067 --> 00:02:39,801
-Your face. -Ah.

47
00:02:39,868 --> 00:02:41,033
Can I get that back?

48
00:02:41,100 --> 00:02:42,834
People say I'm the best boss.

49
00:02:42,901 --> 00:02:45,100
They go, "Oh, we've never worked in a place like this before.

50
00:02:45,167 --> 00:02:48,234
"You're such a laugh. You get the best out of us." And I go,

51
00:02:48,300 --> 00:02:51,434
you know, "C'est la vie. If that's true, excellent."

52
00:02:54,033 --> 00:02:57,467
-Be, uh, be gentle with me today, Dawn. -Yeah. Why is that?

53
00:02:57,534 --> 00:02:59,801
Oh, God, I had a skinful last night.

54
00:02:59,868 --> 00:03:03,734
I was out with Finchy, Chris Finch. Had us on a pub crawl.

55
00:03:03,801 --> 00:03:05,934
El vino did flow.

56
00:03:06,000 --> 00:03:07,868
I was blar...tered.

57
00:03:08,133 --> 00:03:09,601
Bladdered.

58
00:03:09,667 --> 00:03:11,400
Blottoed.

59
00:03:11,467 --> 00:03:13,367
Oh, don't ever come out with me and Finchy.

60
00:03:13,434 --> 00:03:15,100
-No, I won't. -Oh.

61
00:03:15,167 --> 00:03:16,300
You got to go for it.

62
00:03:16,367 --> 00:03:20,033
There's guys my age and they look 50.

63
00:03:20,100 --> 00:03:21,701
How old do you think I look?

64
00:03:21,767 --> 00:03:24,567
-Thirty-si... -Thirty, yeah. Yeah.

65
00:03:24,634 --> 00:03:27,467
About that. But I'm going to have to slow down.

66
00:03:27,534 --> 00:03:29,500
Drinking a bit too much.

67
00:03:29,567 --> 00:03:32,100
If every single night of the week's too much.

68
00:03:32,167 --> 00:03:34,033
(LAUGHS) And every lunchtime!

69
00:03:39,601 --> 00:03:41,234
-How many have I had this week? -What?

70
00:03:41,500 --> 00:03:43,868
How many pints have I drunk this week, if you're counting?

71
00:03:43,934 --> 00:03:45,400
-I'm not counting. -Aren't you?

72
00:03:45,467 --> 00:03:48,000
Hmm, you seem to know a lot about my drinking.

73
00:03:48,067 --> 00:03:50,801
Does it offend you, huh?

74
00:03:50,868 --> 00:03:54,367
You know, getting a little bit, little bit personal.

75
00:03:54,434 --> 00:03:57,667
Imagine if I started doing that with you.

76
00:03:57,734 --> 00:04:00,434
I could look at you and come out with something really witty and biting like,

77
00:04:00,500 --> 00:04:02,868
"You're a bit..." (WHISPERS INAUDIBLY)

78
00:04:02,934 --> 00:04:06,367
But, I don't, because I'm a professional.

79
00:04:06,434 --> 00:04:09,200
And professionalism is...

80
00:04:09,267 --> 00:04:12,100
And that is what I want, okay? That's all.

81
00:04:15,234 --> 00:04:16,400
That's a shame.

82
00:04:26,934 --> 00:04:28,667
-Wassup? -Don't do that!

83
00:04:30,033 --> 00:04:32,334
Jesus! That wasn't funny before.

84
00:04:32,400 --> 00:04:35,601
All right. What is it, your time of the month?

85
00:04:35,667 --> 00:04:38,667
Just the eight pints for me last night, then.

86
00:04:38,734 --> 00:04:39,868
That's all.

87
00:04:40,634 --> 00:04:41,767
Uh!

88
00:04:45,801 --> 00:04:48,667
Oh, no. Oh, God.

89
00:04:48,734 --> 00:04:53,133
"Boss and team leader in drunken night out shock horror," it says here.

90
00:04:56,634 --> 00:04:58,500
It's not like I'm out again tonight with Oggy.

91
00:04:58,567 --> 00:05:01,968
That'll be a quiet night in at the library. Not!

92
00:05:03,300 --> 00:05:05,500
I don't think.

93
00:05:05,567 --> 00:05:08,601
Uh, I'm a sales rep, which means that my job

94
00:05:08,667 --> 00:05:10,534
is to speak to clients on the phone

95
00:05:10,601 --> 00:05:14,300
about, uh, quantity and type of paper,

96
00:05:14,367 --> 00:05:16,300
and whether we can supply it with them,

97
00:05:16,367 --> 00:05:19,701
and whether they can pay for it.

98
00:05:21,500 --> 00:05:25,000
And I'm boring myself talking about it. It's just...

99
00:05:27,033 --> 00:05:28,033
Wassup?

100
00:05:28,100 --> 00:05:29,601
Hey, wassup? I love that.

101
00:05:30,234 --> 00:05:32,267
-Wassup? -Oh.

102
00:05:32,334 --> 00:05:35,167
You're fired, Keenan. Drunkard. (LAUGHS)

103
00:05:35,234 --> 00:05:37,334
Hypocrite warning.

104
00:05:38,901 --> 00:05:40,601
Oh, God.

105
00:05:40,667 --> 00:05:42,167
Oh, what's he been saying?

106
00:05:42,234 --> 00:05:44,868
It's all true. Guilty as charged.

107
00:05:44,934 --> 00:05:47,834
Oh, yeah, Went out with a few of his mates, didn't we?

108
00:05:47,901 --> 00:05:50,567
And, uh, he goes, "Well, tag along if you want,

109
00:05:50,634 --> 00:05:53,400
"but I must warn you, David, they do get a bit rowdy after a few pints."

110
00:05:53,467 --> 00:05:56,567
I went, "I'll see if I can stand it." Right? I was worse than them by the end!

111
00:05:56,634 --> 00:05:58,200
(LAUGHS)

112
00:05:58,267 --> 00:06:00,200
They're going, "Who's that nutter?" "That's my boss."

113
00:06:00,267 --> 00:06:02,167
"We can't stand it any more, we're going." They just left, didn't they?

114
00:06:02,234 --> 00:06:03,367
I told you.

115
00:06:03,434 --> 00:06:06,968
Oh, God. Absolutely mental. Oh!

116
00:06:08,701 --> 00:06:10,667
Resolve! (LAUGHS)

117
00:06:13,100 --> 00:06:14,467
What?

118
00:06:15,267 --> 00:06:16,534
Nothing.

119
00:06:20,234 --> 00:06:22,167
-See you later. -See you later.

120
00:06:22,234 --> 00:06:23,400
Take care.

121
00:06:28,667 --> 00:06:30,367
Listen, would you mind giving Maintenance a call?

122
00:06:30,434 --> 00:06:33,334
There's a nasty smell in the lift.

123
00:06:33,400 --> 00:06:36,500
DAVID: Head Office don't really interfere with me at all.

124
00:06:36,567 --> 00:06:38,868
Uh, Jennifer might come down once a week.

125
00:06:38,934 --> 00:06:42,901
Jennifer Taylor-Clark. We call her Camilla Parker-Bowles.

126
00:06:43,167 --> 00:06:45,934
Not to her face. Well, I mean, not 'cause I'm scared of her.

127
00:06:46,000 --> 00:06:49,667
I got them off Nobby Burton who comes round with a suitcase.

128
00:06:49,734 --> 00:06:51,868
"Two for a tenner." "Yes, please, four."

129
00:06:51,934 --> 00:06:53,734
-So... -DAWN: Hmm.

130
00:06:53,801 --> 00:06:57,934
Okay. Meeting with Jennifer Taylor-Clarke present. Mmm.

131
00:06:58,000 --> 00:06:59,601
-Right. -Shoot.

132
00:06:59,667 --> 00:07:01,234
Was there anything that you wanted to add to the agenda?

133
00:07:01,300 --> 00:07:02,934
Did no get an agenda.

134
00:07:03,000 --> 00:07:05,567
-Sorry? -Did not get an agenda, no.

135
00:07:05,634 --> 00:07:07,133
I did fax you one this morning.

136
00:07:07,200 --> 00:07:09,267
Don't think we got a fax, did we, Dawn?

137
00:07:09,334 --> 00:07:10,567
Yeah, we may have.

138
00:07:10,634 --> 00:07:13,200
Then why isn't it in my hand?

139
00:07:13,267 --> 00:07:17,267
Because a company runs on efficiency of communication.

140
00:07:17,334 --> 00:07:21,200
You, um, put it in the bin that was a special filing cabinet.

141
00:07:21,267 --> 00:07:22,567
As a joke, yeah.

142
00:07:22,634 --> 00:07:24,334
It's not even my joke, it's my brother's joke.

143
00:07:24,400 --> 00:07:26,167
It's meant to be with bills. Doesn't really work with faxes.

144
00:07:26,234 --> 00:07:29,634
-Do you want to have a look at mine? -Yeah.

145
00:07:29,701 --> 00:07:33,033
Yeah, sure, she'd say she's the boss, yeah, but...

146
00:07:33,100 --> 00:07:37,934
There should be no ego when you're pulling together

147
00:07:38,000 --> 00:07:40,701
to do something good. Yeah?

148
00:07:40,767 --> 00:07:43,367
It's like Comic Relief.

149
00:07:43,434 --> 00:07:47,167
Yeah? I'm out here in Africa,

150
00:07:47,234 --> 00:07:48,968
and I'm seeing the flies and the starvation.

151
00:07:49,033 --> 00:07:51,067
And she, if she is the boss,

152
00:07:51,133 --> 00:07:54,467
she's in the studio with, you know, Jonathan Ross and Lenny Henry,

153
00:07:54,534 --> 00:07:55,801
and they've got their suits on. They're doing their bit,

154
00:07:55,868 --> 00:07:57,567
they're counting the money. Good luck to them.

155
00:07:57,634 --> 00:08:00,934
But their hands are clean, while I'm down here in the office

156
00:08:01,000 --> 00:08:03,300
with little starving kids.

157
00:08:03,367 --> 00:08:04,968
-Yeah. -Right (CLEARS THROAT).

158
00:08:05,033 --> 00:08:07,968
Since the last meeting, Alan and the board have decided

159
00:08:08,033 --> 00:08:10,767
that we can't justify a Swindon branch and a Slough branch.

160
00:08:10,834 --> 00:08:13,267
-Oh! Okay, go on. -No, now listen, David. Don't panic.

161
00:08:13,334 --> 00:08:15,167
DAVID: Should be good. This is it. Go on.

162
00:08:15,234 --> 00:08:17,434
-There are alarm bells. -No, listen to me. No, don't panic.

163
00:08:17,500 --> 00:08:19,634
-We haven't made any deci... -Don't panic?

164
00:08:19,701 --> 00:08:21,367
-We haven't made any decisions yet. -Good.

165
00:08:21,434 --> 00:08:23,133
I've spoken to Neil in Swindon.

166
00:08:23,200 --> 00:08:25,267
-I've told him the same as you. -Yeah.

167
00:08:25,334 --> 00:08:27,167
And it's up to either you or him

168
00:08:27,234 --> 00:08:29,968
to convince me that your branch could incorporate the other.

169
00:08:30,033 --> 00:08:32,734
-Okay. No problem. -This does, however, mean

170
00:08:32,801 --> 00:08:34,300
that there are going to be redundancies.

171
00:08:34,367 --> 00:08:37,500
Oh, you see? Did I no want to hear that, Jenny,

172
00:08:37,567 --> 00:08:40,367
because redundancies are a tragedy, always.

173
00:08:40,434 --> 00:08:43,000
I wouldn't wish that on Neil's men. I certainly wouldn't wish it on my men...

174
00:08:43,067 --> 00:08:44,934
Or women.

175
00:08:45,000 --> 00:08:47,367
Present company excepted. Is Neil concerned about redundancies?

176
00:08:47,434 --> 00:08:49,000
Well, he is. Of course, yes.

177
00:08:49,067 --> 00:08:51,100
Good. Because I'm very concerned about redundancies.

178
00:08:51,167 --> 00:08:53,300
Although I understand if they're absolutely necessary, as a businessman.

179
00:08:53,367 --> 00:08:55,701
-Does he understand...? Go on. -David.

180
00:08:55,767 --> 00:08:57,267
-Can we not talk about redundancies? -Well...

181
00:08:57,334 --> 00:08:59,467
-What we have to decide... -We have to, sooner or later.

182
00:08:59,534 --> 00:09:01,734
Yes, but at the moment, what we have to decide

183
00:09:01,801 --> 00:09:06,067
is do you take on Swindon's people at this branch or the other way round?

184
00:09:06,133 --> 00:09:07,133
Yeah, we'll take on theirs.

185
00:09:07,200 --> 00:09:08,334
-(LAUGHS) No. -No?

186
00:09:08,400 --> 00:09:10,601
-No. You and I don't decide. -Decide?

187
00:09:10,667 --> 00:09:12,534
-I decide. -You do decide, but...

188
00:09:12,601 --> 00:09:14,567
-Once you've made your case. -Based on factors.

189
00:09:14,634 --> 00:09:16,167
Okay. Is there a time limit on...

190
00:09:16,234 --> 00:09:18,734
-(PHONE RINGS) -Let it go onto answering machine.

191
00:09:18,801 --> 00:09:20,467
DAVID: Hi, mate. Not around at the moment,

192
00:09:20,534 --> 00:09:22,601
so please leave a massage.

193
00:09:22,667 --> 00:09:24,834
(BLEEP)

194
00:09:24,901 --> 00:09:26,267
-All right, Dave, it's the Finch. -Chris Finch. Bloody good rep.

195
00:09:26,334 --> 00:09:27,434
Hear you got a hangover, you big poof.

196
00:09:27,500 --> 00:09:29,500
Ah, that's derogatory. That's a shame.

197
00:09:29,567 --> 00:09:31,968
You're in with that Jennifer what's-her-face, today, aren't you?

198
00:09:32,033 --> 00:09:33,701
-Give her one for me, son. -Ah.

199
00:09:33,767 --> 00:09:36,000
-Cheers, big ears. -Awful. Awful man.

200
00:09:36,067 --> 00:09:37,267
And stop looking up her skirt.

201
00:09:37,334 --> 00:09:38,667
-David? -I wasn't.

202
00:09:38,734 --> 00:09:40,500
Can we keep a lid on this for the time being?

203
00:09:40,567 --> 00:09:42,968
I really don't want to worry people unduly.

204
00:09:43,033 --> 00:09:46,634
No. Under this regime, Jenny, this will not leave the office.

205
00:09:46,701 --> 00:09:49,200
So, what does redundancy actually mean?

206
00:09:49,267 --> 00:09:51,367
So you'd just go, would you?

207
00:09:51,434 --> 00:09:55,267
-Would you? -Well, I don't know.

208
00:09:55,334 --> 00:09:57,767
Keith and Jamie, they're having these...

209
00:09:57,834 --> 00:10:00,234
-I know. They're all going mad. -...clandestine little chats,

210
00:10:00,300 --> 00:10:01,400
I actually don't give a monkey's.

211
00:10:01,467 --> 00:10:02,534
"Oh God, we're gonna be out of work."

212
00:10:02,601 --> 00:10:03,701
-Do you? -I couldn't give a shit.

213
00:10:15,000 --> 00:10:16,834
This is Mr Brent.

214
00:10:16,901 --> 00:10:18,334
-Guilty. -All right, hi.

215
00:10:19,767 --> 00:10:21,667
Ricky Howard from the temping agency.

216
00:10:21,734 --> 00:10:23,234
-Verna sent me down to start today. -Yeah.

217
00:10:23,300 --> 00:10:24,767
Temporary...

218
00:10:25,667 --> 00:10:27,167
Staff only.

219
00:10:27,834 --> 00:10:28,868
-Ricky? -Yeah.

220
00:10:28,934 --> 00:10:30,868
"Ricky!" (LAUGHS)

221
00:10:31,133 --> 00:10:34,534
"Ricky. No, Ricky!" What was his girlfriend's name on EastEnders?

222
00:10:34,601 --> 00:10:38,033
-Bianca. -"Ricky! Leave it!"

223
00:10:38,100 --> 00:10:39,334
Did she tell you I was mad?

224
00:10:39,400 --> 00:10:40,701
Yeah, she said you had a nervous breakdown.

225
00:10:40,767 --> 00:10:42,367
I haven't had a nervous breakdown, so...

226
00:10:42,434 --> 00:10:44,067
-No. That was a joke. -Yeah?

227
00:10:44,133 --> 00:10:45,968
She said you were a really good laugh and, you know...

228
00:10:46,033 --> 00:10:48,701
-Wow. We all are, aren't we? -Sorry, tried to...

229
00:10:48,767 --> 00:10:50,968
Part of my job description, though, innit?

230
00:10:51,033 --> 00:10:52,400
Unofficially.

231
00:10:52,467 --> 00:10:53,834
Okay. Let's get you started.

232
00:10:53,901 --> 00:10:55,067
-Okay. -Into the fray!

233
00:10:55,133 --> 00:10:56,234
All right.

234
00:10:56,300 --> 00:10:58,367
What upsets me about the job? Um...

235
00:11:00,467 --> 00:11:03,667
Wasted talent, yeah?

236
00:11:03,734 --> 00:11:05,868
People could come to me and they could go,

237
00:11:05,934 --> 00:11:09,033
"Excuse me, David, but you've been in the business 12 years.

238
00:11:09,100 --> 00:11:12,334
"Can you just spare us a moment to tell us how to run a team,

239
00:11:12,400 --> 00:11:15,300
"how to keep them task-orientated as well as happy?"

240
00:11:16,234 --> 00:11:18,000
But they don't.

241
00:11:18,067 --> 00:11:20,567
That's the tragedy.

242
00:11:20,634 --> 00:11:23,801
This is the, uh, Accounts Department.

243
00:11:25,601 --> 00:11:26,767
All right?

244
00:11:27,667 --> 00:11:29,067
The number bods.

245
00:11:29,133 --> 00:11:32,434
Do not be fooled by their job descriptions.

246
00:11:32,500 --> 00:11:34,868
They are absolutely mad, all of them.

247
00:11:37,300 --> 00:11:39,367
Especially that one. He's mental.

248
00:11:41,133 --> 00:11:43,767
Not literally, obviously. That wouldn't work.

249
00:11:43,834 --> 00:11:48,167
Last place you'd want someone like that is in Accounts.

250
00:11:48,234 --> 00:11:51,367
-This is the recycling bin. -Right.

251
00:11:51,434 --> 00:11:53,000
Obviously we get through a lot of paper.

252
00:11:53,067 --> 00:11:55,000
-Mmm-hmm. -We make a lot!

253
00:11:55,067 --> 00:11:56,801
-Actually, we sell it. -Yeah.

254
00:11:56,868 --> 00:11:59,100
-It doesn't grow on trees! -(LAUGHS)

255
00:11:59,167 --> 00:12:00,767
-You know... -Yeah, it is pulp, yeah.

256
00:12:01,801 --> 00:12:03,601
Here.

257
00:12:03,667 --> 00:12:06,534
Mr Davis, can I just call you back? Something's just come up.

258
00:12:06,601 --> 00:12:08,801
Two minutes. Thanks very much. Bye.

259
00:12:08,868 --> 00:12:10,200
What are you doing?

260
00:12:10,267 --> 00:12:12,000
-What? -Gareth, what are you doing?

261
00:12:12,067 --> 00:12:13,567
I'm just pushing this stuff off my desk. I can't concentrate.

262
00:12:13,634 --> 00:12:16,334
-It wasn't on your desk. -It was, it was all overlapping.

263
00:12:16,400 --> 00:12:18,567
It's all coming over the edge here.

264
00:12:18,634 --> 00:12:21,934
All right? One word, two syllables. Demarcation. All right?

265
00:12:23,033 --> 00:12:25,334
David Brent, I presume!

266
00:12:25,400 --> 00:12:28,934
That's just to cheer these lot up.

267
00:12:29,000 --> 00:12:30,767
Send them out to get the plants, the girls,

268
00:12:30,834 --> 00:12:32,634
it makes them a little bit happier.

269
00:12:32,701 --> 00:12:35,300
'Cause they can sometimes get a little bit...

270
00:12:39,267 --> 00:12:40,834
Uh, it's run out of batteries.

271
00:12:40,901 --> 00:12:42,467
Do you want to get some batteries for Billy Bigmouth?

272
00:12:42,534 --> 00:12:45,234
-Take it out of petty cash. -All right.

273
00:12:45,300 --> 00:12:48,701
Can't put a price on comedy. Uh...

274
00:12:48,767 --> 00:12:51,167
You're a twat, Gareth. You're a twat and a knob-end.

275
00:12:51,234 --> 00:12:53,234
I'm still not listening, so it's not offending me.

276
00:12:53,300 --> 00:12:54,734
TIM: Right. Okay. So you won't hear this.

277
00:12:54,801 --> 00:12:57,667
(SINGSONG) You're a cock, you're a cock, you're a cock.

278
00:12:58,400 --> 00:12:59,734
You're a cock.

279
00:12:59,801 --> 00:13:01,334
Here you are, look.

280
00:13:01,400 --> 00:13:03,567
This is the sort of work we're doing.

281
00:13:03,634 --> 00:13:04,601
Cartoons.

282
00:13:06,300 --> 00:13:08,434
"Does my bum look big in these?"

283
00:13:08,500 --> 00:13:11,200
It's not sexist. That's the bloke saying it.

284
00:13:11,267 --> 00:13:13,367
At last. So...

285
00:13:13,434 --> 00:13:15,868
All for that. All for that in the workplace.

286
00:13:19,767 --> 00:13:21,734
Managed to scrape a first in the end.

287
00:13:28,133 --> 00:13:29,968
You've met Tim, haven't you?

288
00:13:30,033 --> 00:13:31,500
-How you doing? -All right.

289
00:13:31,567 --> 00:13:35,434
Oh, careful. Watch this one. Gareth Keenan in the area!

290
00:13:35,500 --> 00:13:38,000
-Ricky, the new temp. -Introduce yourself.

291
00:13:38,067 --> 00:13:39,901
Gareth Keenan, Assistant Regional Manager.

292
00:13:39,968 --> 00:13:42,767
Assistant to the Regional Manager. Gareth's my right-hand man.

293
00:13:42,834 --> 00:13:46,033
Immediately beneath me, oh, as an actress said to a bishop!

294
00:13:46,100 --> 00:13:48,801
No, he's not. I'm not.

295
00:13:48,868 --> 00:13:50,834
Tell him about your car and your kung fu and everything.

296
00:13:50,901 --> 00:13:52,868
Yeah. I've got a TR3.

297
00:13:52,934 --> 00:13:55,901
I bought it for 1,200, done it up, now it's worth three grand.

298
00:13:56,167 --> 00:13:59,367
-The profit on that's just under... -New suspension. New engine.

299
00:13:59,434 --> 00:14:01,901
-Just a wreck. -I've got some photos.

300
00:14:01,968 --> 00:14:03,334
Oh, what is that?

301
00:14:03,400 --> 00:14:05,200
-Whoa, whoa. -David. Right, that is it.

302
00:14:05,267 --> 00:14:07,634
Slow down, you move too fast. Solomon's here.

303
00:14:07,701 --> 00:14:09,367
All part of the job. What's going on?

304
00:14:09,434 --> 00:14:11,901
He put my stapler inside a jelly again.

305
00:14:11,968 --> 00:14:14,400
That's the third time he's done it. It wasn't even funny the first time.

306
00:14:14,467 --> 00:14:15,834
Why has he done that?

307
00:14:15,901 --> 00:14:18,133
I told him once that I don't like jelly.

308
00:14:18,200 --> 00:14:20,167
I don't trust the way it moves.

309
00:14:20,234 --> 00:14:23,300
You showed him a weakness, he pounced. You should know about that.

310
00:14:23,367 --> 00:14:25,167
Uh. What is in here?

311
00:14:25,234 --> 00:14:26,601
It's my stapler.

312
00:14:26,667 --> 00:14:28,734
Well, don't do that! Eat it out.

313
00:14:28,801 --> 00:14:33,067
There's people starving in the world, which I hate. So... And it's a waste.

314
00:14:33,133 --> 00:14:34,500
How do you know it's yours?

315
00:14:34,567 --> 00:14:36,367
'Cause it's got my name on it in Tippex.

316
00:14:36,434 --> 00:14:38,801
Yeah. Don't eat it now, then. Chemicals.

317
00:14:38,868 --> 00:14:41,434
Right. You can be my witness. Give him an official warning.

318
00:14:41,500 --> 00:14:44,234
-How do you know it was me? -It's always you.

319
00:14:44,300 --> 00:14:45,934
-Mad here. -Can't you discipline him?

320
00:14:46,000 --> 00:14:47,634
Ooh, kinky!

321
00:14:47,701 --> 00:14:48,834
(LAUGHS)

322
00:14:50,734 --> 00:14:52,434
No. The thing about practical jokes,

323
00:14:52,500 --> 00:14:54,567
you've got to know when to stop as well as start,

324
00:14:54,634 --> 00:14:57,467
and now's the time to stop putting Gareth's personal possessions in jelly.

325
00:14:57,534 --> 00:14:59,801
Gareth, it's only a trifling matter.

326
00:14:59,868 --> 00:15:01,367
(LAUGHS)

327
00:15:01,434 --> 00:15:03,234
Here we go. We're always like this.

328
00:15:03,300 --> 00:15:05,968
You should both put him in custard-y!

329
00:15:06,033 --> 00:15:08,000
He's going to fit in here. We're like Vic and Bob, aren't we?

330
00:15:08,067 --> 00:15:10,567
And one extra one. Oh, God.

331
00:15:10,634 --> 00:15:14,200
Yeah. I'm more worried really about damage to company property, that's all.

332
00:15:16,100 --> 00:15:17,367
Trifling.

333
00:15:20,667 --> 00:15:23,133
I'm just trying to think of other desserts to do.

334
00:15:25,067 --> 00:15:26,834
Yeah, it's all right here,

335
00:15:26,901 --> 00:15:30,968
but people do sometimes take advantage because it's so relaxed.

336
00:15:31,033 --> 00:15:34,100
I like to have a laugh just as much as the next man,

337
00:15:34,167 --> 00:15:36,734
but this is a place of work.

338
00:15:36,801 --> 00:15:38,767
I was in the Territorial Army for three years,

339
00:15:38,834 --> 00:15:40,334
and you can't muck about there.

340
00:15:40,400 --> 00:15:42,000
That's sort of one of the rules.

341
00:15:45,767 --> 00:15:47,334
Hey, dude.

342
00:15:47,400 --> 00:15:49,567
-Give it back. -I'm just using it for a second.

343
00:15:49,634 --> 00:15:51,801
It's got my name on it. Gareth.

344
00:15:51,868 --> 00:15:54,834
-It says "Garet", actually, but... -Ask if you want to borrow it.

345
00:15:54,901 --> 00:15:56,367
You always say no, mate. What's the point?

346
00:15:56,434 --> 00:15:58,200
Perhaps that's why you should ask.

347
00:15:58,267 --> 00:15:59,567
Gareth, it was just there, okay?

348
00:15:59,634 --> 00:16:02,567
Yeah? That's its home. Leave it there.

349
00:16:03,467 --> 00:16:04,701
Okay.

350
00:16:04,767 --> 00:16:05,801
Okay.

351
00:16:06,868 --> 00:16:09,367
Okay.

352
00:16:09,434 --> 00:16:12,067
GARETH: Philip, get that off him! Get that off him!

353
00:16:12,133 --> 00:16:15,334
I'm going to let this go unless you stop acting like a fool.

354
00:16:15,400 --> 00:16:19,000
-Well, you won't so... -Well, I have, so...

355
00:16:19,067 --> 00:16:21,500
-What if that killed someone? -Oh, killed...

356
00:16:21,567 --> 00:16:24,834
Well, they'll think you're the murderer. It's got your name on it.

357
00:16:24,901 --> 00:16:26,968
Why would a murderer put his name on a murder weapon?

358
00:16:27,033 --> 00:16:29,133
To stop people borrowing it.

359
00:16:30,801 --> 00:16:32,634
David.

360
00:16:32,701 --> 00:16:34,667
I hate the fact you bring me down to this. I really do.

361
00:16:34,734 --> 00:16:36,267
-I resent it. -I don't know why you're laughing.

362
00:16:36,334 --> 00:16:38,033
Leave her out of it.

363
00:16:38,100 --> 00:16:40,834
You carry on. Listen, you bring me down to this, mate.

364
00:16:44,834 --> 00:16:46,734
-Heya. -Hello.

365
00:16:47,767 --> 00:16:49,400
What's that?

366
00:16:49,467 --> 00:16:51,400
Popcorn. Ben Elton.

367
00:16:51,467 --> 00:16:53,400
-Funny? -It's all right, yeah.

368
00:16:56,467 --> 00:16:58,567
Had a bit of a scare earlier.

369
00:16:59,567 --> 00:17:01,534
Did you?

370
00:17:01,601 --> 00:17:03,400
I thought I found a lump.

371
00:17:03,467 --> 00:17:07,567
I examine myself regularly but... It's fine.

372
00:17:07,634 --> 00:17:09,300
Terrifying.

373
00:17:09,367 --> 00:17:10,868
Testicular cancer.

374
00:17:12,100 --> 00:17:14,701
Cancer of them old testicles.

375
00:17:16,634 --> 00:17:19,133
-What's that? -It's a bit of Brie.

376
00:17:19,200 --> 00:17:21,067
-What, from down there? -Mmm.

377
00:17:24,133 --> 00:17:25,334
See you later.

378
00:17:30,033 --> 00:17:33,534
I've just got a complaint from a very important client

379
00:17:33,601 --> 00:17:37,834
saying that the figures I gave him are wrong and...

380
00:17:37,901 --> 00:17:41,467
Yeah. Well, basically, I've checked all other possibilities

381
00:17:41,534 --> 00:17:44,868
and it's come down to the calculator.

382
00:17:44,934 --> 00:17:48,267
Well, I don't know. Circuitry? Sorry, who is this I'm talking to?

383
00:17:48,334 --> 00:17:50,133
Redundancies. Now, it is true or not?

384
00:17:50,200 --> 00:17:52,834
-Okay. -Last in, first out. First in, last out.

385
00:17:52,901 --> 00:17:56,667
I don't know what source your little bird is from...

386
00:17:56,734 --> 00:17:58,567
All right. You give me a sum, then.

387
00:17:58,634 --> 00:18:03,100
No. You give me a sum, I'll try it out. All right?

388
00:18:03,167 --> 00:18:04,400
Yeah?

389
00:18:04,467 --> 00:18:06,234
Plus... (TAPPING CALCULATOR)

390
00:18:06,300 --> 00:18:08,467
Fifty two...equals...

391
00:18:08,534 --> 00:18:09,934
141.

392
00:18:10,000 --> 00:18:11,767
All right. That time it was correct.

393
00:18:11,834 --> 00:18:14,500
-There's nothing... -Be straight with us.

394
00:18:14,567 --> 00:18:17,300
I am. I'm going to be straight with you now.

395
00:18:17,367 --> 00:18:19,100
I can't tell you at the moment.

396
00:18:19,167 --> 00:18:22,534
I don't like acting like a kid, do you know what I mean?

397
00:18:22,601 --> 00:18:25,767
But it's the effect that he has.

398
00:18:25,834 --> 00:18:27,400
What are you doing?

399
00:18:27,467 --> 00:18:29,467
I don't actually want to have to look at you, Gareth.

400
00:18:29,534 --> 00:18:31,367
-You can't do that. -Why not?

401
00:18:31,434 --> 00:18:34,167
-Health and Safety. -Health and... (LAUGHS)

402
00:18:34,234 --> 00:18:37,234
Why? Crushed by cardboard or what?

403
00:18:37,300 --> 00:18:40,234
No. Number one, blocking out light.

404
00:18:40,300 --> 00:18:43,000
Number two, misuse of company files.

405
00:18:43,067 --> 00:18:44,934
Misuse of files? Right.

406
00:18:45,000 --> 00:18:47,868
This is why the whole redundancy thing doesn't bother me.

407
00:18:48,133 --> 00:18:51,801
Because if I have to work with him for another day,

408
00:18:51,868 --> 00:18:53,868
I will slit my throat.

409
00:18:53,934 --> 00:18:55,968
You won't do it like that, though.

410
00:18:56,033 --> 00:18:57,834
You get the knife in behind the windpipe,

411
00:18:57,901 --> 00:18:59,634
pull it down like that.

412
00:19:02,200 --> 00:19:04,067
Or I could just apply for another job.

413
00:19:04,767 --> 00:19:05,868
Careful.

414
00:19:11,267 --> 00:19:13,534
Okay. Um...

415
00:19:13,601 --> 00:19:15,901
Thanks for coming in. This'll take a minute.

416
00:19:15,968 --> 00:19:19,601
Uh, right. I am aware of the rumours that have been circulating,

417
00:19:19,667 --> 00:19:22,500
and I just want to take this opportunity to put the record straight.

418
00:19:22,567 --> 00:19:24,801
I'm team leader! I should know first.

419
00:19:24,868 --> 00:19:26,234
Yeah. I'm telling everyone now.

420
00:19:26,300 --> 00:19:28,534
Just tell me very quickly. Just whisper it to me.

421
00:19:28,601 --> 00:19:29,968
-MAN: Can't you just tell us? -(ALL CLAMOURING)

422
00:19:30,033 --> 00:19:31,567
Yeah. All right.

423
00:19:31,634 --> 00:19:33,901
-Shall I tell them? -You don't know what it is.

424
00:19:33,968 --> 00:19:37,067
All right. You tell them, then, with my permission.

425
00:19:37,133 --> 00:19:38,701
I don't need your permission.

426
00:19:38,767 --> 00:19:41,200
Permission granted. Use it as you wish.

427
00:19:42,200 --> 00:19:44,434
Head Office

428
00:19:44,500 --> 00:19:48,868
have deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me,

429
00:19:49,133 --> 00:19:52,400
and Jennifer is talking of either

430
00:19:52,467 --> 00:19:55,167
downsizing the Swindon branch or this branch.

431
00:19:55,234 --> 00:19:56,567
(ALL MUTTERING)

432
00:19:56,634 --> 00:19:58,834
-And are you going to let her? -No, Malcolm.

433
00:19:58,901 --> 00:20:00,234
'Cause you didn't see me in there with her.

434
00:20:00,300 --> 00:20:01,701
For his eyes only!

435
00:20:01,767 --> 00:20:03,534
I said, "If Head Office try and come here and interfere,

436
00:20:03,601 --> 00:20:05,634
"they've got me to contend with." Okay?

437
00:20:05,701 --> 00:20:07,067
"You can go and fiddle with Neil's people,

438
00:20:07,133 --> 00:20:09,000
"but I'm the head of this family.

439
00:20:09,067 --> 00:20:11,100
"You're not going to fiddle with my children. I am, if anyone does."

440
00:20:11,167 --> 00:20:13,934
Yeah, but David, if they do downsize here...

441
00:20:14,000 --> 00:20:15,601
What? You think I'd let that happen?

442
00:20:15,667 --> 00:20:17,367
MALCOLM: It'd be out of your hands.

443
00:20:17,434 --> 00:20:20,334
It won't be out of my hands, Malcolm, and that's a promise.

444
00:20:20,400 --> 00:20:21,767
MALCOLM: Can you promise that?

445
00:20:21,834 --> 00:20:23,167
On his mother's grave.

446
00:20:23,234 --> 00:20:25,968
Well, I have promised it.

447
00:20:26,033 --> 00:20:28,467
Okay? And it insults me that you have to ask.

448
00:20:28,534 --> 00:20:31,701
-MALCOLM: It's just that... -Sorry, Malcolm, Dawn wants to speak.

449
00:20:31,767 --> 00:20:33,200
Go on, Dawn.

450
00:20:33,267 --> 00:20:35,367
It was just that I was in the meeting with Jennifer,

451
00:20:35,434 --> 00:20:38,567
and she said that it could be this branch that gets the chop.

452
00:20:38,634 --> 00:20:40,801
(ALL MURMURING)

453
00:20:40,868 --> 00:20:43,701
Well, if you were in the meeting with Jennifer,

454
00:20:43,767 --> 00:20:48,634
then maybe you should adhere to the ongoing confidentiality agreement

455
00:20:48,701 --> 00:20:49,901
of meeting.

456
00:20:49,968 --> 00:20:51,934
Yeah. Information is power.

457
00:20:52,000 --> 00:20:54,834
So you can't say for certain whether it's going to be us or them.

458
00:20:54,901 --> 00:20:58,234
This is my ship and I've asked you to trust me, and you can't go wrong.

459
00:20:58,300 --> 00:20:59,667
MALCOLM: It's not a question of trust.

460
00:20:59,734 --> 00:21:01,000
It is a question of trust, Malcolm.

461
00:21:01,067 --> 00:21:03,467
It is a question of trust. Do you trust me?

462
00:21:03,534 --> 00:21:05,834
-Do you trust me? Yes or no? -Yes. I trust you.

463
00:21:06,534 --> 00:21:08,367
He does.

464
00:21:08,434 --> 00:21:12,934
-So, meeting a-journed. Okay. -Good. Excellent.

465
00:21:13,000 --> 00:21:15,500
I'd have said much the same. In fact...

466
00:21:15,567 --> 00:21:17,601
Can I just ask? Do you trust me?

467
00:21:17,667 --> 00:21:19,667
-Hands up if you trust me. -You don't...

468
00:21:19,734 --> 00:21:22,133
-Well, you asked them. -Put your hand down.

469
00:21:22,200 --> 00:21:23,934
No, I need to know. I'm Assistant Regional Manager.

470
00:21:24,000 --> 00:21:27,467
Assistant to the Regional Manager. They're gone.

471
00:21:27,534 --> 00:21:30,334
I'm not worried for me. I'll be all right.

472
00:21:30,400 --> 00:21:34,267
But if there does have to be a cull, then so be it.

473
00:21:34,334 --> 00:21:36,400
I mean, that's just natural selection.

474
00:21:36,467 --> 00:21:39,234
In the wild, some people wouldn't survive.

475
00:21:39,300 --> 00:21:43,234
I mean, imagine a warehouse

476
00:21:43,300 --> 00:21:46,767
where a little midget fella is driving a forklift.

477
00:21:47,968 --> 00:21:49,968
He can't see over the top.

478
00:21:50,033 --> 00:21:54,133
He's got great big platform shoes on so he can reach the pedals

479
00:21:54,200 --> 00:21:55,801
because he's got little legs.

480
00:21:57,601 --> 00:22:00,367
Anton's a lovely bloke, don't get me wrong,

481
00:22:00,434 --> 00:22:02,901
but should he be working here?

482
00:22:06,701 --> 00:22:09,868
GARETH: Have you got a price for matte-coated SRA1?

483
00:22:09,934 --> 00:22:13,467
If I can't see you, I can't hear you, Gareth.

484
00:22:13,534 --> 00:22:16,701
-Just tell me, will you? -No. I can't hear you.

485
00:22:16,767 --> 00:22:18,133
I'm right here. Just tell me now.

486
00:22:18,200 --> 00:22:20,434
If you want to speak to me, give me a ring, okay?

487
00:22:27,133 --> 00:22:29,300
(PHONE RINGS)

488
00:22:29,367 --> 00:22:31,601
-It's on voicemail. -Leave a message.

489
00:22:34,801 --> 00:22:39,634
Hi. It's me, Gareth. I need a price on matte-coated...

490
00:22:39,701 --> 00:22:40,868
This is stupid!

491
00:22:41,133 --> 00:22:43,434
Yeah, it is... This is stupid.

492
00:22:43,500 --> 00:22:45,868
It's so... Sorry, mate, what do you want?

493
00:22:45,934 --> 00:22:49,434
Uh, I need a tonnage price on matte-coated SRA1.

494
00:22:49,500 --> 00:22:52,167
Because I've got 160 down here, but I'm sure that isn't right,

495
00:22:52,234 --> 00:22:55,467
because when I spoke to Glynn earlier on, he...

496
00:22:56,567 --> 00:22:58,901
Right. I know you're not there.

497
00:22:58,968 --> 00:23:02,300
And obviously you can't hear that, but I'm not talking to myself

498
00:23:02,367 --> 00:23:04,434
because they're filming.

499
00:23:10,067 --> 00:23:12,133
That feels nice, actually.

500
00:23:12,200 --> 00:23:14,267
-Do that bit with your nails. -Shh!

501
00:23:18,234 --> 00:23:22,767
That's no different. You can't do anything with your hair at all!

502
00:23:22,834 --> 00:23:25,133
Oh, no, trouble. Sanj.

503
00:23:25,200 --> 00:23:26,634
This is Sanj. This is Ricky.

504
00:23:26,701 --> 00:23:28,801
-Hello, mate. -Nice to see you.

505
00:23:28,868 --> 00:23:32,367
This guy does the best Ali G impersonation.

506
00:23:32,434 --> 00:23:34,367
Aiiight! I can't. You do it.

507
00:23:34,434 --> 00:23:35,767
-Go on. -I don't.

508
00:23:35,834 --> 00:23:38,100
-You're thinking of someone else. -Oh! Sorry.

509
00:23:38,167 --> 00:23:41,234
-No, it's not you, it's the other one. -The other what?

510
00:23:41,300 --> 00:23:43,167
-Um... -Paki?

511
00:23:43,234 --> 00:23:44,434
Ah.

512
00:23:45,100 --> 00:23:46,400
That's racist.

513
00:23:49,734 --> 00:23:53,634
No, I don't have a great many ethnic employees, that's true,

514
00:23:53,701 --> 00:23:56,734
but it's not company policy...

515
00:23:56,801 --> 00:24:00,934
I haven't got a sign on the door that says, "White people only."

516
00:24:01,000 --> 00:24:04,868
I don't care if you're black, brown, yellow...

517
00:24:04,934 --> 00:24:08,334
Orientals make very good workers, for example.

518
00:24:08,400 --> 00:24:11,000
You like a drink at the end of a week?

519
00:24:11,067 --> 00:24:12,901
Yep.

520
00:24:12,968 --> 00:24:14,267
Well, this is why we're going out. So we can have a...

521
00:24:14,334 --> 00:24:16,267
-When are you going out? -...end of the week drink.

522
00:24:16,334 --> 00:24:18,868
-When are you going out, then? -Tonight, hopefully. I thought.

523
00:24:18,934 --> 00:24:20,367
Uh, yeah.

524
00:24:20,434 --> 00:24:22,267
-Hi, mate. -Hi, sweetheart.

525
00:24:22,334 --> 00:24:24,834
-You ready, yeah? -Yeah.

526
00:24:24,901 --> 00:24:26,968
Would you mind if I went out for a drink with this lot?

527
00:24:27,033 --> 00:24:28,868
No, no, no. Come on, let's go home, yeah?

528
00:24:28,934 --> 00:24:32,767
Okay. I'll be a couple of minutes because it's 20 past five.

529
00:24:32,834 --> 00:24:34,200
You should come. It'll be a laugh.

530
00:24:34,267 --> 00:24:35,567
No. I'd love to. You're all right.

531
00:24:35,634 --> 00:24:37,534
-Seriously. We got to get off. -Okay.

532
00:24:47,400 --> 00:24:48,801
(TIM EXHALES)

533
00:24:51,067 --> 00:24:52,234
Um...

534
00:24:57,434 --> 00:24:59,767
-What's in the bag? -Just tell her I'll see her later, yeah?

535
00:24:59,834 --> 00:25:02,167
Certainly will. All right, mate. Take care.

536
00:25:07,334 --> 00:25:09,167
-Dreaded first day. -Yeah.

537
00:25:09,234 --> 00:25:12,100
-You all right? -Yeah. I'm all right, yeah.

538
00:25:12,167 --> 00:25:14,334
You've seen the vibe. Yeah?

539
00:25:14,400 --> 00:25:16,400
Chilled out. You know.

540
00:25:17,667 --> 00:25:19,601
Oh, dear.

541
00:25:19,667 --> 00:25:20,934
We work hard.

542
00:25:21,000 --> 00:25:23,067
I mean, we play hard.

543
00:25:23,133 --> 00:25:24,934
Play hard when we should be working hard sometimes.

544
00:25:25,000 --> 00:25:27,400
Partly down to me, sure.

545
00:25:27,467 --> 00:25:28,868
Um...

546
00:25:29,133 --> 00:25:30,634
I let them get away with murder

547
00:25:30,701 --> 00:25:32,167
and in return they let me get away with murder.

548
00:25:32,234 --> 00:25:34,267
The girls love me.

549
00:25:34,334 --> 00:25:36,901
Not in that way.

550
00:25:36,968 --> 00:25:38,467
But, uh, you know...

551
00:25:38,534 --> 00:25:42,167
I suppose I've created an atmosphere where I'm a friend first

552
00:25:42,234 --> 00:25:43,667
and a boss second.

553
00:25:43,734 --> 00:25:45,133
Probably an entertainer third.

554
00:25:45,200 --> 00:25:47,334
-(KNOCKING ON DOOR) -Hold on!

555
00:25:47,400 --> 00:25:49,400
Practical jokes, yeah?

556
00:25:49,467 --> 00:25:50,834
-Right. Okay. -Right?

557
00:25:50,901 --> 00:25:52,968
Practical joke. Don't give me away.

558
00:25:55,467 --> 00:25:56,634
Come in.

559
00:25:58,601 --> 00:26:00,868
DAVID: Ah! And then Head Office said...

560
00:26:00,934 --> 00:26:02,400
Yeah. So, that'll be...

561
00:26:02,467 --> 00:26:04,467
-Fax for you. -Thanks.

562
00:26:04,534 --> 00:26:07,267
Don't go, Dawn. Can you pull up a chair? I was going to call you in anyway.

563
00:26:07,334 --> 00:26:09,100
I need a quick word.

564
00:26:12,300 --> 00:26:14,934
-Um... -Hiya.

565
00:26:15,000 --> 00:26:18,200
As you are aware, there are going to be redundancies.

566
00:26:18,267 --> 00:26:20,167
And you've made my life easier

567
00:26:20,234 --> 00:26:22,901
inasmuch as I'm going to have to let you go first.

568
00:26:22,968 --> 00:26:25,601
What? Why?

569
00:26:25,667 --> 00:26:26,801
Why?

570
00:26:27,500 --> 00:26:28,868
Stealing.

571
00:26:28,934 --> 00:26:30,067
Thieving.

572
00:26:31,067 --> 00:26:32,868
-Thieving? -Yeah.

573
00:26:32,934 --> 00:26:34,367
Um...

574
00:26:34,434 --> 00:26:37,167
Uh, what am I meant to have stolen?

575
00:26:37,234 --> 00:26:38,601
DAVID: Post-it notes.

576
00:26:38,667 --> 00:26:39,868
Post-it notes?

577
00:26:41,467 --> 00:26:43,567
What are they worth, about 12p?

578
00:26:43,634 --> 00:26:45,667
-Oh. Got your Bible on you, Ricky? -No.

579
00:26:45,734 --> 00:26:47,601
"Thou shalt not steal unless it's only worth 12p."

580
00:26:47,667 --> 00:26:51,601
You steal a thousand Post-it notes at 12p, you've made...

581
00:26:51,667 --> 00:26:55,133
-a profit. -Why would I steal Post-it notes?

582
00:26:55,200 --> 00:26:57,834
To make the little things in the end of joints...

583
00:26:57,901 --> 00:26:59,834
-Roaches. -Caught you, drug addict.

584
00:26:59,901 --> 00:27:00,968
No, I'm just...

585
00:27:01,033 --> 00:27:02,367
-Are you serious? -Yeah.

586
00:27:03,634 --> 00:27:04,868
I can't...

587
00:27:05,133 --> 00:27:07,367
God!

588
00:27:07,434 --> 00:27:10,500
I've never stolen as much as a paper clip and you're firing me.

589
00:27:10,567 --> 00:27:12,868
And the good news is I don't need to give you any severance pay

590
00:27:12,934 --> 00:27:14,534
because it's gross misconduct.

591
00:27:14,601 --> 00:27:16,367
So you can go straightaway.

592
00:27:17,100 --> 00:27:18,334
(DAWN SOBBING)

593
00:27:27,667 --> 00:27:29,133
Oh, now.

594
00:27:31,834 --> 00:27:33,801
That was a joke there.

595
00:27:37,234 --> 00:27:38,267
(DAWN SNIFFLING)

596
00:27:48,901 --> 00:27:52,267
Good girl. It was a joke we were doing.

597
00:27:52,334 --> 00:27:53,901
Well done. Settling in.

598
00:27:55,000 --> 00:27:57,334
Practical jokes for the good.

599
00:27:57,400 --> 00:27:59,500
"Thanks for these. Check them out."

600
00:28:00,701 --> 00:28:02,300
Better do these now, actually.

601
00:28:07,934 --> 00:28:09,367
You wanker.

602
00:28:10,701 --> 00:28:12,133
Come on.

603
00:28:13,500 --> 00:28:15,434
You're such a sad little man.

604
00:28:16,934 --> 00:28:18,167
Am I?

605
00:28:21,467 --> 00:28:22,567
Didn't know that.

606
00:28:25,834 --> 00:28:29,801
DAVID: What is the single most important thing for a company?

607
00:28:29,868 --> 00:28:31,100
Is it the building?

608
00:28:31,167 --> 00:28:32,801
Is it the stock?

609
00:28:32,868 --> 00:28:34,234
Is it the turnover?

610
00:28:36,500 --> 00:28:40,734
It's the people. Investment in people. Yeah?

611
00:28:40,801 --> 00:28:44,868
My proudest moment here wasn't when I increased profit by 17%

612
00:28:44,934 --> 00:28:48,667
or cut expenditure without losing a single member of staff. No.

613
00:28:48,734 --> 00:28:51,200
There was a young Greek guy, first job in the country,

614
00:28:51,267 --> 00:28:52,500
hardly spoke a word of English,

615
00:28:52,567 --> 00:28:54,033
but he came to me and he went,

616
00:28:54,100 --> 00:28:57,567
"Mr Brent, will you be the godfather to my child?"

617
00:28:57,634 --> 00:28:58,567
So...

618
00:29:02,534 --> 00:29:04,167
Didn't happen in the end. We had to let him go.

619
00:29:04,234 --> 00:29:05,734
He was rubbish. He was rubbish.


