1
00:00:12,588 --> 00:00:15,007
-[Samuel] What do you think?
-[Elias] I think it's brutal.

2
00:00:15,040 --> 00:00:16,258
What do you see?

3
00:00:16,291 --> 00:00:18,135
Holofernes wasn't
a worthy leader.

4
00:00:18,168 --> 00:00:20,429
He couldn't comprehend
the consequences of his actions.

5
00:00:20,462 --> 00:00:22,973
[Elias] Caravaggio's message
is a warning.

6
00:00:23,006 --> 00:00:24,942
Beware the perils
of prideful men.

7
00:00:25,275 --> 00:00:27,102
Mr. Boone, the job is yours.

8
00:00:27,135 --> 00:00:28,946
My brother will see
you both out.

9
00:00:29,313 --> 00:00:30,814
[Samuel]
Why'd you change your mind?

10
00:00:30,847 --> 00:00:31,857
[Mateo] We need a killer

11
00:00:31,890 --> 00:00:33,033
more than we need
a thinker.

12
00:00:33,166 --> 00:00:36,320
You don't know Federov.
Former Spetsnaz.

13
00:00:36,353 --> 00:00:38,121
Federov find out and I die!

14
00:00:38,322 --> 00:00:39,823
[Mateo]
I didn't tell you to kill him.

15
00:00:39,856 --> 00:00:41,199
He was gonna expose you
to Federov.

16
00:00:41,233 --> 00:00:43,627
The call was mine to make.

17
00:00:43,927 --> 00:00:46,038
-[Carmen] Hey!
-Aunt Carmen?

18
00:00:46,071 --> 00:00:47,589
No one told me you were twins.

19
00:00:48,056 --> 00:00:49,833
-What?
-You and my mom.

20
00:00:49,866 --> 00:00:52,210
No one ever mentioned that.

21
00:00:52,244 --> 00:00:54,296
Look, I can pull strings
at the club.

22
00:00:54,329 --> 00:00:55,847
Throw you a few shifts a week.

23
00:00:56,048 --> 00:00:58,342
It's important to create
a balanced ecosystem

24
00:00:58,375 --> 00:01:00,469
with the right elements
and ratios of people.

25
00:01:00,502 --> 00:01:03,647
Beautiful women,
celebrities, and gangsters.

26
00:01:04,715 --> 00:01:07,276
[♪ intense music playing]

27
00:01:09,970 --> 00:01:11,355
[Etta] Goddammit, I lost him!

28
00:01:11,388 --> 00:01:12,940
[Lovely] Who did you lose?

29
00:01:12,973 --> 00:01:14,574
One of the 12 was here.

30
00:01:17,477 --> 00:01:20,330
[♪ ominous music playing]

31
00:01:25,277 --> 00:01:27,504
[distant sirens wailing]

32
00:01:31,825 --> 00:01:33,844
♪♪

33
00:01:51,094 --> 00:01:53,280
[♪ melancholy music playing]

34
00:02:09,696 --> 00:02:11,289
You know, there are times
where I think

35
00:02:11,323 --> 00:02:12,841
the nurse
is the lucky one.

36
00:02:13,041 --> 00:02:14,468
[nurse gasps and screams]

37
00:02:18,330 --> 00:02:20,766
Caring for you
in the afterlife.

38
00:02:26,213 --> 00:02:27,647
It should have been me.

39
00:02:33,261 --> 00:02:36,907
But I gave you my word
that I would help your sons.

40
00:02:37,974 --> 00:02:39,368
Protect them.

41
00:02:41,228 --> 00:02:43,455
The same way
you protected me years ago.

42
00:02:44,122 --> 00:02:46,583
That is a debt
I can never repay.

43
00:02:52,656 --> 00:02:53,707
[gulps]

44
00:02:53,740 --> 00:02:56,176
♪♪

45
00:03:00,330 --> 00:03:02,682
I'm doing my best
to serve Mateo.

46
00:03:06,128 --> 00:03:07,604
He's just...

47
00:03:09,172 --> 00:03:11,692
a pale imitation
of you, old friend.

48
00:03:21,685 --> 00:03:22,869
I miss you.

49
00:03:28,567 --> 00:03:31,586
♪♪

50
00:03:33,363 --> 00:03:36,216
♪ From the outside,
looking in... ♪

51
00:03:38,034 --> 00:03:39,211
Why Bettas?

52
00:03:39,244 --> 00:03:41,054
[Carmen]
They are lone wolves of the sea.

53
00:03:41,388 --> 00:03:43,432
[Etta] Yeah, Mom was
like that sometimes.

54
00:03:45,292 --> 00:03:47,894
Come on.
Get 'em while they're hot.

55
00:03:48,528 --> 00:03:50,730
♪ You don't know
what you got... ♪

56
00:03:51,757 --> 00:03:52,774
[crunching]

57
00:03:53,508 --> 00:03:54,526
Okay.

58
00:03:55,719 --> 00:03:56,736
[blowing]

59
00:03:57,137 --> 00:03:58,447
[crunching]

60
00:04:00,390 --> 00:04:01,258
This is delicious.

61
00:04:01,291 --> 00:04:03,110
You act like
you've never had tostones.

62
00:04:03,143 --> 00:04:04,903
Homemade? Nope.

63
00:04:04,936 --> 00:04:06,780
Your mom never made this?

64
00:04:06,813 --> 00:04:07,914
Never. Mm.

65
00:04:08,248 --> 00:04:09,583
They were our favorite snack.

66
00:04:10,150 --> 00:04:11,918
Yeah, maybe that's why.

67
00:04:12,736 --> 00:04:14,079
[sighs]

68
00:04:14,112 --> 00:04:15,547
You still camping out
in your car?

69
00:04:16,381 --> 00:04:18,583
-It's better than it sounds.
-Tell you what,

70
00:04:18,617 --> 00:04:21,011
I'm heading out of town
this weekend to a conference.

71
00:04:21,344 --> 00:04:22,879
-Why don't you stay here?
-Really?

72
00:04:22,913 --> 00:04:24,548
[Carmen] You've been
working hard at the club.

73
00:04:24,581 --> 00:04:27,801
Might be nice to sleep a couple
of nights in a real bed.

74
00:04:27,834 --> 00:04:28,969
Oh, my God, seriously?

75
00:04:29,002 --> 00:04:30,804
There's some things I need you
to take care of for me.

76
00:04:30,837 --> 00:04:33,557
-Name 'em.
-Feed G.I. Jane, but only--

77
00:04:33,590 --> 00:04:35,142
Twice a day
because overfeeding leads

78
00:04:35,175 --> 00:04:36,109
to gastrointestinal issues.

79
00:04:36,143 --> 00:04:38,186
And cover the aquarium
if there's a full moon.

80
00:04:38,220 --> 00:04:39,563
They like to jump at it.

81
00:04:39,596 --> 00:04:42,073
-I had Bettas when I was 10.
-[Carmen] Mm.

82
00:04:42,274 --> 00:04:45,235
The plants.
Ice cube for the orchid.

83
00:04:45,268 --> 00:04:47,112
And as for Thorny Lady...

84
00:04:47,145 --> 00:04:48,905
The cactus? [chuckles]

85
00:04:48,939 --> 00:04:50,699
They only need water
every two to four weeks.

86
00:04:50,732 --> 00:04:53,627
Say good morning to her.
She needs love, too.

87
00:04:54,394 --> 00:04:57,130
Thorny Lady, you're loved.
Anything else?

88
00:04:57,731 --> 00:05:00,500
No drinking, no drugs,
no parties, no sleepovers.

89
00:05:00,534 --> 00:05:03,637
-I only have two friends.
-Great! Keep it that way.

90
00:05:05,038 --> 00:05:07,098
Now get out of here
before you're late for work.

91
00:05:07,365 --> 00:05:10,560
♪ Getting higher ♪

92
00:05:10,794 --> 00:05:14,064
[♪ "Sensation"
by Hugdealer playing]

93
00:05:14,840 --> 00:05:15,932
[clubgoers cheering]

94
00:05:15,966 --> 00:05:18,018
[♪ music intensifying]

95
00:05:18,051 --> 00:05:20,487
[clubgoers shouting]

96
00:05:24,683 --> 00:05:26,359
♪ Let me hear somethin'
that sounds like ♪

97
00:05:26,393 --> 00:05:28,278
[crowd cheering]

98
00:05:28,311 --> 00:05:31,281
♪♪

99
00:05:31,314 --> 00:05:34,501
[clubgoers chattering
and laughing]

100
00:05:36,403 --> 00:05:38,630
[♪ club music fades]

101
00:05:40,031 --> 00:05:41,883
[♪ tense music playing]

102
00:05:44,286 --> 00:05:46,721
-[high-pitched ringing]
-[inaudible dialogue]

103
00:05:52,043 --> 00:05:54,062
[♪ club music resumes]

104
00:06:02,345 --> 00:06:03,572
Having fun?

105
00:06:06,516 --> 00:06:09,319
Hey, uh, I-I know
this is kind of random,

106
00:06:09,352 --> 00:06:11,655
but I saw you here
the other night.

107
00:06:11,688 --> 00:06:14,541
-You were with this guy--
-I can't really hear you.

108
00:06:14,808 --> 00:06:17,244
Uh, you were with this guy.
He had a neck tattoo.

109
00:06:17,277 --> 00:06:18,670
You guys were arguing.

110
00:06:20,697 --> 00:06:22,632
That's clean enough
to do lipo on.

111
00:06:22,966 --> 00:06:24,542
Okay. Actually,
where are the fucking drinks?

112
00:06:24,576 --> 00:06:27,170
Hey, barback girl,
get our bottle girl, yeah?

113
00:06:27,203 --> 00:06:30,390
♪♪

114
00:06:38,548 --> 00:06:40,016
Hey, Sunshine.

115
00:06:40,050 --> 00:06:41,735
-Help me out?
-Always.

116
00:06:42,135 --> 00:06:43,436
Neck Tattoo's girl is here.

117
00:06:43,470 --> 00:06:44,521
I wanna get his name,
but I need

118
00:06:44,554 --> 00:06:45,814
to get her name first.

119
00:06:45,847 --> 00:06:46,648
She's tricky.

120
00:06:46,681 --> 00:06:48,525
-Where is she?
-[Etta] Over there.

121
00:06:48,558 --> 00:06:49,910
The blonde in front.

122
00:06:50,644 --> 00:06:51,703
Okay.

123
00:06:52,103 --> 00:06:53,405
Then, we get her
another drink.

124
00:06:53,438 --> 00:06:54,748
[Etta] Good idea.

125
00:06:56,066 --> 00:06:58,710
♪♪

126
00:07:02,405 --> 00:07:03,590
Hi, babe.

127
00:07:04,157 --> 00:07:05,175
Hey.

128
00:07:05,642 --> 00:07:07,335
Margaritaville's
down the street.

129
00:07:07,369 --> 00:07:08,795
[chuckles]

130
00:07:08,828 --> 00:07:09,929
That's funny.

131
00:07:10,747 --> 00:07:11,965
I'm not here for a party.

132
00:07:11,998 --> 00:07:14,551
[Heidi]
Then you're in the wrong place.

133
00:07:14,584 --> 00:07:17,020
I'm here to speak
with Carmen Tiger,

134
00:07:17,520 --> 00:07:18,938
your head of security.

135
00:07:19,739 --> 00:07:21,775
[Heidi]
She's not working tonight.

136
00:07:22,142 --> 00:07:23,560
Well, uh...

137
00:07:23,593 --> 00:07:25,195
what's the best way
to reach her?

138
00:07:26,388 --> 00:07:27,822
She's not big on strangers.

139
00:07:28,156 --> 00:07:29,616
I'm not a stranger...

140
00:07:30,266 --> 00:07:31,785
just a friend.

141
00:07:32,978 --> 00:07:34,454
I'll grab you a card.

142
00:07:35,121 --> 00:07:37,457
[♪ dramatic music playing]

143
00:07:41,861 --> 00:07:43,088
Here you go.

144
00:07:46,282 --> 00:07:47,417
Thank you.

145
00:07:47,450 --> 00:07:49,044
♪♪

146
00:07:49,077 --> 00:07:50,512
[clubgoers chattering]

147
00:07:50,779 --> 00:07:53,098
♪ Party till the lights
come on ♪

148
00:07:53,598 --> 00:07:56,926
Round of drinks to the hottest
ladies here, on the house.

149
00:07:56,960 --> 00:08:00,647
Amazing. Your girl's about
to brown-out tonight.

150
00:08:02,257 --> 00:08:03,650
[Lovely]
[in French] Mon ami.

151
00:08:03,984 --> 00:08:05,276
[sighing]

152
00:08:05,744 --> 00:08:08,113
♪ Never stop, never stop... ♪

153
00:08:08,546 --> 00:08:10,482
You good?
You want a different drink?

154
00:08:10,515 --> 00:08:13,994
-Yeah, more like ten.
-Ah, one of those days, oui?

155
00:08:16,855 --> 00:08:18,790
Man trouble?

156
00:08:21,818 --> 00:08:24,004
♪♪

157
00:08:24,604 --> 00:08:26,423
-Yeah. [chuckles]
-[Lovely] Mm-hmm.

158
00:08:26,790 --> 00:08:28,416
[Etta] You want a pic for IG?

159
00:08:28,450 --> 00:08:29,793
Show him what he's missing?

160
00:08:29,826 --> 00:08:31,845
♪♪

161
00:08:32,454 --> 00:08:34,172
Yeah. Yeah.

162
00:08:34,205 --> 00:08:35,632
-[Etta] Okay. Come on.
-Sure.

163
00:08:35,665 --> 00:08:37,967
Scoot, ladies.
Scoot, scoot, scoot,
scoot, scoot.

164
00:08:38,001 --> 00:08:39,853
-Very nice. Very nice, ladies.
-[camera clicks]

165
00:08:41,004 --> 00:08:42,055
Thank you.

166
00:08:42,088 --> 00:08:44,524
♪♪

167
00:08:52,015 --> 00:08:54,034
[people chattering]

168
00:08:54,267 --> 00:08:56,244
[♪ club music playing]

169
00:08:57,020 --> 00:08:59,164
[crowd cheering]

170
00:09:00,523 --> 00:09:02,709
Come on, where is he?

171
00:09:07,363 --> 00:09:08,465
Ah, he's not tagged.

172
00:09:08,932 --> 00:09:11,134
When I asked London about him,
she iced me out.

173
00:09:11,701 --> 00:09:14,596
Getting to know people
like London takes more time.

174
00:09:14,829 --> 00:09:17,766
You have to hang out,
party with her.

175
00:09:19,459 --> 00:09:21,519
-That's a great idea.
-What is?

176
00:09:21,719 --> 00:09:24,013
-Throwing a house party.
-A house party?

177
00:09:24,047 --> 00:09:26,307
My Aunt Carmen left me
the keys for the weekend.

178
00:09:26,341 --> 00:09:27,350
Why don't we
throw it at hers?

179
00:09:27,383 --> 00:09:29,227
No. That is madness.

180
00:09:29,260 --> 00:09:30,353
Just hear me out.

181
00:09:30,386 --> 00:09:31,980
London invites
everyone she knows

182
00:09:32,013 --> 00:09:34,524
and hopefully that
includes Neck Tattoo.

183
00:09:34,557 --> 00:09:36,526
And what do you plan
to do if he comes?

184
00:09:36,559 --> 00:09:38,695
-Kill him?
-No. I'll, I'll get to know him.

185
00:09:38,728 --> 00:09:40,530
I'll, I'll learn about
the other 11 and--

186
00:09:40,563 --> 00:09:42,240
It is very risky, Dani.

187
00:09:42,273 --> 00:09:43,917
Lovely, she's my only lead.

188
00:09:44,150 --> 00:09:45,869
She knows a man
who killed my family.

189
00:09:45,902 --> 00:09:47,662
I don't know when
she'll be back here,

190
00:09:47,695 --> 00:09:49,589
when I'll have a chance
like this again.

191
00:09:52,075 --> 00:09:54,928
I can help with music,
ask Marcus D to spin.

192
00:09:56,329 --> 00:09:59,265
[♪ trance music playing]

193
00:10:08,550 --> 00:10:11,394
[Lovely] Because you are
my finest ladies,

194
00:10:11,427 --> 00:10:15,231
I was able to comp you
a bottle of our finest vodka.

195
00:10:15,265 --> 00:10:16,566
[group cheering]

196
00:10:16,599 --> 00:10:18,902
-Bitch what?
-Ooh!

197
00:10:18,935 --> 00:10:20,778
-There you go.
-Thank you.

198
00:10:20,812 --> 00:10:23,156
What are you all up to
tomorrow night?

199
00:10:23,189 --> 00:10:24,290
We're throwing a party.

200
00:10:26,651 --> 00:10:29,128
-Where?
-Miami Shores.

201
00:10:29,629 --> 00:10:32,165
Invite friends,
your guys, whoever.

202
00:10:32,198 --> 00:10:33,791
Ugh. It's too far.

203
00:10:33,825 --> 00:10:34,876
[Meegan] We're in the Gables.

204
00:10:34,909 --> 00:10:36,461
Too far if Marcus D
is spinning?

205
00:10:36,494 --> 00:10:38,213
-Fuck no!
-Wait, seriously?

206
00:10:38,246 --> 00:10:39,722
He's our DJ for the night.

207
00:10:40,582 --> 00:10:42,308
Text me the addy.

208
00:10:43,877 --> 00:10:45,678
Enjoy, ladies.
See you tomorrow.

209
00:10:45,712 --> 00:10:46,980
[cheering]

210
00:10:47,280 --> 00:10:50,141
-Hey, John.
-[John] Yeah?

211
00:10:50,175 --> 00:10:52,902
A fight's breaking out between
a barback and a delivery guy.

212
00:10:53,269 --> 00:10:55,438
Where? I don't see it.

213
00:10:55,471 --> 00:10:56,731
It's in the alley.

214
00:10:56,764 --> 00:10:59,108
Something about boxes
of the wrong tequila.

215
00:10:59,142 --> 00:11:00,160
I'll check it out.

216
00:11:02,854 --> 00:11:05,373
[footsteps receding]

217
00:11:07,525 --> 00:11:09,077
[♪ intense music playing]

218
00:11:09,110 --> 00:11:10,620
[keypad beeping]

219
00:11:10,653 --> 00:11:11,921
[lock beeps]

220
00:11:33,092 --> 00:11:35,361
♪♪

221
00:11:39,390 --> 00:11:40,483
Thanks so much for this.

222
00:11:40,516 --> 00:11:42,285
She calls, I answer.

223
00:11:49,525 --> 00:11:50,793
Okay.

224
00:11:53,696 --> 00:11:55,882
Specialty cocktail?

225
00:11:56,549 --> 00:11:59,335
Rum Runners. My dad's favorite.

226
00:11:59,369 --> 00:12:00,720
Mm.

227
00:12:06,000 --> 00:12:08,728
-[♪ upbeat music playing]
-[people chattering]

228
00:12:15,343 --> 00:12:17,362
♪♪

229
00:12:25,853 --> 00:12:27,205
[Etta] Hey.

230
00:12:28,231 --> 00:12:29,248
[Lovely] Hmm?

231
00:12:32,402 --> 00:12:34,370
Will you text London again?

232
00:12:34,404 --> 00:12:36,289
I did.
Five minutes ago.

233
00:12:36,322 --> 00:12:38,416
Okay, maybe she didn't get it,
so can you try again?

234
00:12:38,449 --> 00:12:40,793
You are too uptight.

235
00:12:40,827 --> 00:12:43,046
You need to loosen up.
Chill out.

236
00:12:43,079 --> 00:12:45,089
Having a merry fucking time
isn't the point.

237
00:12:45,123 --> 00:12:47,175
-That's not what I said.
-The point

238
00:12:47,208 --> 00:12:49,010
is to get that stuck-up bitch
to come to a party

239
00:12:49,043 --> 00:12:50,678
and give me the name
of the guy who killed--

240
00:12:50,712 --> 00:12:53,606
I know... what you want.

241
00:12:53,940 --> 00:12:55,858
But acting this way in anger...

242
00:12:56,726 --> 00:12:59,821
people can feel it
and it will push them away.

243
00:13:03,391 --> 00:13:05,159
It will push London away.

244
00:13:08,896 --> 00:13:11,040
It feels wrong
to have a good time.

245
00:13:11,774 --> 00:13:13,126
My family's dead.

246
00:13:15,278 --> 00:13:16,462
I understand.

247
00:13:17,989 --> 00:13:22,752
But... it is important
to remember something else.

248
00:13:22,785 --> 00:13:24,095
What?

249
00:13:24,696 --> 00:13:27,223
As wrong as it may feel...

250
00:13:27,749 --> 00:13:29,175
[cork pops]

251
00:13:29,208 --> 00:13:31,978
...the dead do not want us
to stop living.

252
00:13:39,385 --> 00:13:40,436
Up bottoms.

253
00:13:40,470 --> 00:13:42,438
[chuckling]

254
00:13:42,472 --> 00:13:43,773
I think you mean "bottoms up."

255
00:13:43,806 --> 00:13:46,367
Oui. Bottoms up.

256
00:13:47,810 --> 00:13:50,329
[♪ "Someday"
by Ekonovah playing]

257
00:13:54,359 --> 00:13:56,169
♪ What does it mean,
what does it mean? ♪

258
00:13:56,369 --> 00:13:57,995
♪ What does it mean
to feel free? ♪

259
00:13:58,029 --> 00:13:59,706
♪ Just wanna be seen... ♪

260
00:13:59,739 --> 00:14:02,008
[people cheering]

261
00:14:03,493 --> 00:14:05,511
♪♪

262
00:14:17,590 --> 00:14:18,858
♪ Someday ♪

263
00:14:19,258 --> 00:14:22,320
♪ Someday, someday, someday... ♪

264
00:14:23,930 --> 00:14:25,406
-Hi.
-Hello.

265
00:14:25,640 --> 00:14:26,908
What are you doing?

266
00:14:27,442 --> 00:14:29,035
Putting these in order.

267
00:14:30,478 --> 00:14:31,537
Can I help?

268
00:14:34,899 --> 00:14:37,201
So, it's by date?

269
00:14:37,235 --> 00:14:38,378
Mm-hmm.

270
00:14:41,531 --> 00:14:45,084
A 1979 "Lodger" album
by David Bowie. It--

271
00:14:45,118 --> 00:14:47,470
This is so hard to find.

272
00:14:47,737 --> 00:14:48,771
I love Bowie.

273
00:14:48,805 --> 00:14:51,758
Uh, my Uncle Johnny
introduced me to his music.

274
00:14:51,791 --> 00:14:54,060
-I'm obsessed.
-He's fine.

275
00:14:55,628 --> 00:14:57,221
Fine? [chuckles]

276
00:14:57,255 --> 00:14:58,272
[Stanley] Mm.

277
00:14:59,073 --> 00:15:01,567
-What's your name?
-Stanley Cheri.

278
00:15:01,834 --> 00:15:04,821
Okay. Stanley Cheri.
I'm Willow, by the way.

279
00:15:05,254 --> 00:15:09,025
You need to understand
that Bowie is the musical genius

280
00:15:09,058 --> 00:15:10,234
of our parents' generation.

281
00:15:10,268 --> 00:15:13,371
No. That would be Kenny Loggins.

282
00:15:14,313 --> 00:15:15,239
Who's that?

283
00:15:15,273 --> 00:15:16,908
The Godfather of Yacht Rock.

284
00:15:16,941 --> 00:15:19,293
He collaborated
with Michael McDonald.

285
00:15:19,594 --> 00:15:20,787
[chuckles softly]

286
00:15:20,820 --> 00:15:23,506
-[meowing]
-[Willow gasps]

287
00:15:24,824 --> 00:15:26,592
Who is this little fella?

288
00:15:26,793 --> 00:15:28,586
Uh, Mouser.

289
00:15:28,619 --> 00:15:29,637
Hi.

290
00:15:34,750 --> 00:15:36,844
He's so cute.

291
00:15:36,878 --> 00:15:38,312
-Can I pet him?
-Mm-hmm.

292
00:15:39,589 --> 00:15:40,640
[doorbell rings]

293
00:15:40,673 --> 00:15:42,984
♪♪

294
00:15:46,637 --> 00:15:48,614
London! Come on in.

295
00:15:51,100 --> 00:15:52,910
Get the fuck out.

296
00:15:53,110 --> 00:15:56,247
Marcus D, let's go!

297
00:15:56,414 --> 00:15:57,573
Oh, my God.

298
00:15:57,607 --> 00:15:59,458
Dani, from Ocean 10.

299
00:15:59,892 --> 00:16:02,328
-Oh, yeah, barback girl.
-Oh!

300
00:16:02,361 --> 00:16:04,247
-Wow, I did not recognize you.
-Ohh.

301
00:16:04,280 --> 00:16:06,749
Uh, just you ladies tonight?

302
00:16:06,782 --> 00:16:09,252
[Chanel] Yes.
Ugh, fuck boys tonight.

303
00:16:09,285 --> 00:16:11,754
Which means,
no fuckboys tonight.

304
00:16:11,787 --> 00:16:13,172
[Etta] Oh. Mm.

305
00:16:13,206 --> 00:16:16,475
-Oh, sick dress.
-Merci.

306
00:16:18,961 --> 00:16:20,596
She did not invite Neck Tattoo.

307
00:16:20,630 --> 00:16:21,981
Not yet.

308
00:16:26,761 --> 00:16:28,362
Can you distract them
for me?

309
00:16:29,472 --> 00:16:30,489
Of course.

310
00:16:32,225 --> 00:16:33,409
Ladies.

311
00:16:33,743 --> 00:16:36,362
-Rum Runners?
-[group] Yes!

312
00:16:36,395 --> 00:16:38,414
♪♪

313
00:16:40,566 --> 00:16:43,502
-[Lovely chuckling]
-[indistinct chatter]

314
00:16:43,736 --> 00:16:45,713
[London]
Like, what is this, 24k?

315
00:16:48,824 --> 00:16:49,917
[Meegan] Fuck fuckboys tonight.

316
00:16:49,951 --> 00:16:50,960
-Right?
-[Chanel] That's right.

317
00:16:50,993 --> 00:16:52,128
[Lovely chuckling]

318
00:16:52,161 --> 00:16:53,337
Fuck boys tonight.

319
00:16:53,371 --> 00:16:55,840
Oh, my God,
This is delicious.

320
00:16:55,873 --> 00:16:57,266
[Etta] Made 'em myself.

321
00:16:57,567 --> 00:16:59,176
A Keys specialty.

322
00:16:59,210 --> 00:17:00,353
Oh.

323
00:17:03,172 --> 00:17:05,099
-Are you from there?
-Yeah.

324
00:17:05,132 --> 00:17:06,434
[London]
My dad grew up there, too.

325
00:17:06,467 --> 00:17:08,769
-To the Keys!
-[group] To the Keys!

326
00:17:08,803 --> 00:17:11,530
To the Keys. To the Keys.

327
00:17:13,641 --> 00:17:14,659
Mm!

328
00:17:15,893 --> 00:17:18,070
-Shots?
-I thought you'd never ask.

329
00:17:18,104 --> 00:17:19,372
-Let's fucking go.
-[Lovely giggles]

330
00:17:20,398 --> 00:17:21,991
[Lovely] Hey!

331
00:17:22,024 --> 00:17:24,460
-You made it.
-Hey.

332
00:17:24,902 --> 00:17:25,920
Hey!

333
00:17:26,187 --> 00:17:28,047
What are you doing here?

334
00:17:30,324 --> 00:17:31,634
She didn't know
you invited me?

335
00:17:32,451 --> 00:17:33,511
She does now.

336
00:17:36,163 --> 00:17:37,673
She said she told you.

337
00:17:37,707 --> 00:17:40,676
I'm not a stalker. I swear.

338
00:17:40,710 --> 00:17:41,886
What's your name again?

339
00:17:41,919 --> 00:17:43,187
[chuckles]

340
00:17:43,796 --> 00:17:45,014
Matt.

341
00:17:45,047 --> 00:17:46,357
Matt.

342
00:17:46,924 --> 00:17:49,352
Uh, well, you can stalk me.

343
00:17:49,385 --> 00:17:50,486
This much.

344
00:17:54,557 --> 00:17:56,742
MDMA. Pure.

345
00:17:58,144 --> 00:17:59,453
Let's fucking party.

346
00:18:03,107 --> 00:18:04,500
What? Have you never done Molly?

347
00:18:06,819 --> 00:18:08,204
[sighs]

348
00:18:08,237 --> 00:18:09,747
So, this is my personal stash,

349
00:18:09,780 --> 00:18:11,624
but I have testing strips
if you're worried.

350
00:18:11,657 --> 00:18:12,917
Testing strips?

351
00:18:12,950 --> 00:18:14,151
Uh, to make sure
they're fentanyl-free.

352
00:18:14,185 --> 00:18:17,004
Oh, my God, hey, this is like
a fucking book club up in here.

353
00:18:17,038 --> 00:18:19,215
You guys, uh,
I think we're gonna bounce.

354
00:18:19,248 --> 00:18:20,716
-[Lovely] Oh.
-Like, this is sort of--

355
00:18:20,750 --> 00:18:21,767
Hang on a sec!

356
00:18:24,587 --> 00:18:27,565
We're down. Aren't we?

357
00:18:33,471 --> 00:18:34,647
Very down.

358
00:18:34,680 --> 00:18:35,940
Yeah. Get out the strips.

359
00:18:35,973 --> 00:18:37,867
-[Etta laughing]
-Get out the strips.

360
00:18:39,101 --> 00:18:41,120
Fenty free. Mm!

361
00:18:41,771 --> 00:18:42,822
Thank you.

362
00:18:42,855 --> 00:18:43,873
[clears throat]

363
00:18:46,442 --> 00:18:47,460
Mm!

364
00:18:48,611 --> 00:18:49,628
[exhales sharply]

365
00:18:50,655 --> 00:18:51,706
[sighs]

366
00:18:51,739 --> 00:18:54,250
♪♪

367
00:18:54,283 --> 00:18:56,302
-[ship horn blowing]
-[water lapping]

368
00:18:57,620 --> 00:18:58,921
[traffic noise]

369
00:18:58,954 --> 00:19:01,307
[door unlocking]

370
00:19:08,923 --> 00:19:10,149
[keys jingling]

371
00:19:10,716 --> 00:19:12,101
[♪ dramatic music playing]

372
00:19:12,134 --> 00:19:13,486
[grunting]

373
00:19:15,971 --> 00:19:17,156
[body thuds]

374
00:19:22,603 --> 00:19:24,613
[♪ ominous music playing]

375
00:19:24,647 --> 00:19:26,040
[gasps]

376
00:19:26,816 --> 00:19:28,084
[groans]

377
00:19:35,658 --> 00:19:37,968
Elias Perez.

378
00:19:41,956 --> 00:19:43,474
Who the fuck are you?

379
00:19:43,874 --> 00:19:45,643
Boris Federov.

380
00:19:49,964 --> 00:19:51,599
Why are you here?

381
00:19:51,632 --> 00:19:53,317
Kazimir Petrovsky.

382
00:19:54,218 --> 00:19:56,145
-Where is he?
-Don't know him.

383
00:19:56,178 --> 00:20:00,658
Certainly not in the way
I know you, Elias Perez, hmm?

384
00:20:01,325 --> 00:20:04,612
You shop at
Presidente supermarket, hmm?

385
00:20:04,645 --> 00:20:09,041
You frequent public library
on West Flagler, hmm?

386
00:20:09,341 --> 00:20:13,170
But not knowing Kazimir,
that is lie. How I know this?

387
00:20:13,637 --> 00:20:16,248
Hmm? How I know this?

388
00:20:16,282 --> 00:20:18,676
I have signals, intelligence.

389
00:20:18,909 --> 00:20:21,345
Put you with Kazimir
the night he die.

390
00:20:22,246 --> 00:20:23,964
Unhappy coincidence.

391
00:20:23,998 --> 00:20:26,050
Let us see
if that is your answer

392
00:20:26,083 --> 00:20:29,270
when Pyotr peels off
your eyelids.

393
00:20:30,296 --> 00:20:32,473
[in Russian]
Sdelay eto seychas.

394
00:20:32,506 --> 00:20:33,607
[knife clicks]

395
00:20:39,972 --> 00:20:42,366
[grunting]

396
00:20:43,100 --> 00:20:44,568
[guns cocking]

397
00:20:44,602 --> 00:20:45,619
No!

398
00:20:46,479 --> 00:20:48,489
Leave. Now.

399
00:20:48,522 --> 00:20:49,323
Or he gets shot.

400
00:20:49,356 --> 00:20:51,584
[♪ tense music playing]

401
00:20:53,652 --> 00:20:55,504
Kill Pyotr if you must.

402
00:20:56,781 --> 00:20:58,165
[gunshots]

403
00:20:58,199 --> 00:20:59,416
[Pyotr groaning]

404
00:20:59,450 --> 00:21:00,351
[Elias yells]

405
00:21:00,384 --> 00:21:02,470
-[gunshots continue]
-[glass shattering]

406
00:21:04,872 --> 00:21:06,390
Advance.

407
00:21:13,380 --> 00:21:14,482
[gunshots]

408
00:21:14,982 --> 00:21:16,734
-[gun clicking]
-[Federov] Get him, you idiot.

409
00:21:18,052 --> 00:21:20,729
[both grunting]

410
00:21:20,763 --> 00:21:22,064
[tray shatters]

411
00:21:22,097 --> 00:21:23,324
[kick thuds]

412
00:21:25,434 --> 00:21:27,786
[grunting]

413
00:21:28,154 --> 00:21:29,622
[in Russian] Ostav' yego.

414
00:21:29,855 --> 00:21:31,248
[both grunting]

415
00:21:31,982 --> 00:21:33,834
[Federov clapping]

416
00:21:36,070 --> 00:21:38,130
Congratulations.

417
00:21:38,531 --> 00:21:40,257
You pass trial.

418
00:21:40,825 --> 00:21:42,251
-Trial?
-Dah.

419
00:21:42,284 --> 00:21:44,345
I hear rumor of your skill,

420
00:21:44,712 --> 00:21:46,338
but people, they exaggerate,

421
00:21:46,372 --> 00:21:49,550
so I wanted to come here,
see for myself.

422
00:21:49,583 --> 00:21:51,310
You are as advertised.

423
00:21:52,711 --> 00:21:53,729
Huh?

424
00:21:55,923 --> 00:21:57,358
Take job with me.

425
00:21:58,759 --> 00:22:00,528
[Elias] Why would I do that?

426
00:22:00,995 --> 00:22:03,397
There is no job security
working for you.

427
00:22:03,430 --> 00:22:04,857
[Federov] No job security?

428
00:22:04,890 --> 00:22:06,700
[laughing]

429
00:22:08,060 --> 00:22:09,445
No job... [laughing]

430
00:22:09,478 --> 00:22:11,830
That's a good one.
That's good. I like.

431
00:22:12,064 --> 00:22:14,283
Uh... yeah.

432
00:22:14,316 --> 00:22:16,669
Many men serve me, Elias,

433
00:22:17,136 --> 00:22:18,504
but none like you.

434
00:22:19,196 --> 00:22:20,631
[sighs heavily]

435
00:22:25,160 --> 00:22:28,556
You think about it, huh,
Elias Perez?

436
00:22:30,249 --> 00:22:31,926
Alright, let's go.

437
00:22:31,959 --> 00:22:33,644
Send clean-up team.

438
00:22:37,965 --> 00:22:39,016
[knife clanks]

439
00:22:39,049 --> 00:22:40,276
[door closes]

440
00:22:44,513 --> 00:22:47,157
♪♪

441
00:22:49,476 --> 00:22:51,070
[♪ party music playing
in distance]

442
00:22:51,103 --> 00:22:52,780
-Hey, yo.
-Hey, there it is, man.

443
00:22:52,813 --> 00:22:53,989
-Yeah.
-Totally, man!

444
00:22:54,023 --> 00:22:55,241
Thanks for getting me in, man!

445
00:22:55,274 --> 00:22:58,502
[people chattering]

446
00:22:59,236 --> 00:23:00,796
[people cheering]

447
00:23:02,489 --> 00:23:04,917
[♪ "Losing It"
by FISHER playing]

448
00:23:04,950 --> 00:23:06,552
[camera shutter clicking]

449
00:23:08,495 --> 00:23:09,755
[giggles]

450
00:23:09,788 --> 00:23:12,808
♪♪

451
00:23:17,129 --> 00:23:19,306
Let's fucking go!

452
00:23:19,340 --> 00:23:20,557
♪ I'm losing it ♪

453
00:23:20,591 --> 00:23:21,433
♪♪

454
00:23:21,467 --> 00:23:22,643
Oh my God. [giggling]

455
00:23:22,676 --> 00:23:26,605
[voice echoing]
You're so beautiful.

456
00:23:26,639 --> 00:23:29,817
[voice distorted]
No. You are.

457
00:23:29,850 --> 00:23:33,370
No, but you're like--
You're, like, natural.

458
00:23:33,938 --> 00:23:36,031
-You're both beautiful.
-[laughter]

459
00:23:36,065 --> 00:23:39,877
[voice echoing]
We are all beautiful.

460
00:23:40,110 --> 00:23:41,545
-[Matt] yes.
-[all laughing]

461
00:23:42,905 --> 00:23:44,214
♪ I'm losing it ♪

462
00:23:44,990 --> 00:23:46,216
[gasps]

463
00:23:47,618 --> 00:23:49,386
Baby Cheeks!

464
00:23:49,920 --> 00:23:53,173
What? What are you
doing here?!

465
00:23:53,207 --> 00:23:55,259
-You told me to roll through.
-No!

466
00:23:55,292 --> 00:23:56,677
Bruh, you high as fuck.

467
00:23:56,710 --> 00:23:58,595
-[both laughing]
-You high as fuck!

468
00:23:58,629 --> 00:24:00,439
This is already fun.
[laughing]

469
00:24:00,739 --> 00:24:03,442
♪♪

470
00:24:06,178 --> 00:24:08,572
I will keep an eye out for you.

471
00:24:11,058 --> 00:24:12,284
[Etta laughs]

472
00:24:12,584 --> 00:24:14,653
-[sighs]
-What was that about?

473
00:24:14,687 --> 00:24:15,704
Nothing.

474
00:24:16,005 --> 00:24:18,290
I need water. Whew!

475
00:24:19,108 --> 00:24:20,534
[laughing]

476
00:24:20,567 --> 00:24:21,952
♪ I'm losing it ♪

477
00:24:21,986 --> 00:24:24,004
♪♪

478
00:24:25,864 --> 00:24:26,882
♪ I'm losing it ♪

479
00:24:27,249 --> 00:24:28,759
[exhales]

480
00:24:29,293 --> 00:24:31,712
Where did you come from,
Dani Cruz?

481
00:24:31,745 --> 00:24:34,431
I looked for you on socials,
and came up with nothing.

482
00:24:37,167 --> 00:24:39,428
Okay, you tell me first.

483
00:24:39,461 --> 00:24:41,021
-Where are you from?
-Mm.

484
00:24:42,172 --> 00:24:43,774
About five blocks from here.

485
00:24:44,174 --> 00:24:45,434
Native 305.

486
00:24:45,467 --> 00:24:47,227
Yep, I didn't even leave
for college.

487
00:24:47,261 --> 00:24:48,946
I'm at UM.

488
00:24:50,681 --> 00:24:52,825
♪♪

489
00:24:54,351 --> 00:24:56,662
Uh-oh.
Oh, no, are you a Gator?

490
00:24:57,813 --> 00:24:58,956
No.

491
00:24:59,189 --> 00:25:01,325
[chuckles]
If I, if I was a Gator,

492
00:25:01,358 --> 00:25:02,910
would that be a non-starter?

493
00:25:02,943 --> 00:25:04,670
With you? No.

494
00:25:05,779 --> 00:25:06,580
No.

495
00:25:06,613 --> 00:25:10,509
Uh, we'd be...
star-crossed lovers.

496
00:25:12,119 --> 00:25:15,139
Okay, Matt from Miami,

497
00:25:15,472 --> 00:25:16,965
does this make you
a Dolphins fan?

498
00:25:16,999 --> 00:25:19,259
Oh.

499
00:25:19,293 --> 00:25:21,887
-Tragically, yes.
-[laughs] That's a good thing.

500
00:25:21,920 --> 00:25:23,814
Mm! According to who?

501
00:25:24,081 --> 00:25:25,149
Me.

502
00:25:25,449 --> 00:25:28,110
It means you're loyal
and an optimist...

503
00:25:28,444 --> 00:25:33,440
waiting for another...
elusive, perfect season.

504
00:25:33,474 --> 00:25:37,494
Uh, I'll take being
a loyal optimist.

505
00:25:37,895 --> 00:25:41,665
Sadly, there will never be
another Marino.

506
00:25:42,232 --> 00:25:47,538
61,361 yards,
420 touchdown passes,

507
00:25:47,571 --> 00:25:51,041
and led the league
three seasons in a row

508
00:25:51,075 --> 00:25:52,209
in touchdowns.

509
00:25:52,242 --> 00:25:53,343
[chuckles]

510
00:25:53,777 --> 00:25:56,054
What else do you know
about the Dolphins?

511
00:25:56,488 --> 00:25:59,433
They're one of the few animals
who have sex for pleasure.

512
00:26:01,794 --> 00:26:02,853
[chuckles softly]

513
00:26:03,220 --> 00:26:05,305
♪ Let's get high ♪

514
00:26:05,339 --> 00:26:06,640
♪ Let's go deep ♪

515
00:26:06,673 --> 00:26:10,152
♪ Drink some water,
get some sleep ♪

516
00:26:10,719 --> 00:26:13,363
♪ If it feels good, do it ♪

517
00:26:14,431 --> 00:26:16,233
♪ If it feels good ♪

518
00:26:16,266 --> 00:26:18,068
♪ Aw, yeah ♪

519
00:26:18,102 --> 00:26:20,204
♪ If it feels good, do it ♪

520
00:26:20,437 --> 00:26:21,989
♪ Da da da, do it, do it ♪

521
00:26:22,022 --> 00:26:23,499
♪ If it feels good ♪

522
00:26:29,238 --> 00:26:32,466
♪ I want somethin' real,
somethin' physical ♪

523
00:26:32,966 --> 00:26:36,762
♪ Show me how to heal,
when to let it go ♪

524
00:26:37,696 --> 00:26:41,225
♪ Said I'd make it
only you for the night ♪

525
00:26:43,085 --> 00:26:44,520
♪ And you just... ♪

526
00:26:46,004 --> 00:26:48,390
♪ Yeah, tell me no kisses
in the mornin' ♪

527
00:26:48,423 --> 00:26:49,691
[belt buckle clinking]

528
00:26:50,259 --> 00:26:52,561
♪ When you move
the way you want ♪

529
00:26:52,594 --> 00:26:53,821
♪ The way you want ♪

530
00:26:54,254 --> 00:26:57,483
♪ Always catch you
when you fall, when you fall ♪

531
00:26:57,516 --> 00:27:00,118
[breathing heavily]

532
00:27:01,645 --> 00:27:02,696
[Matt grunts]

533
00:27:02,729 --> 00:27:04,957
♪ You will never be alone ♪

534
00:27:08,485 --> 00:27:09,419
[crashing]

535
00:27:09,453 --> 00:27:11,580
[man] Where the fuck
is that skank, London?

536
00:27:11,613 --> 00:27:13,665
[people screaming]

537
00:27:13,699 --> 00:27:14,600
[people clamoring]

538
00:27:14,633 --> 00:27:16,418
[man] Fuck you
and your fucking friends.

539
00:27:16,451 --> 00:27:17,553
-[Lovely grunts]
-Oh!

540
00:27:18,620 --> 00:27:20,889
-You good?
-I'm okay.

541
00:27:21,256 --> 00:27:24,134
You thought we weren't going
to see your location on IG?

542
00:27:24,168 --> 00:27:26,061
-It's time to pay up.
-Let her go!

543
00:27:26,395 --> 00:27:28,096
Stay out of this, bitch!
It ain't about you!

544
00:27:28,130 --> 00:27:30,057
-Hey, bro, chill.
-Step back, pretty boy.

545
00:27:30,090 --> 00:27:31,567
Ain't about you neither.

546
00:27:31,900 --> 00:27:35,270
This here is about
this thieving, lying bitch.

547
00:27:35,304 --> 00:27:37,314
No, no, no, Savo, Savo,
you don't understand, okay?

548
00:27:37,347 --> 00:27:39,483
I was going to sling 'em,
and then I was gonna pay you

549
00:27:39,516 --> 00:27:41,610
-but they were stolen from me.
-Ain't that a convenient tale.

550
00:27:41,643 --> 00:27:42,703
No, no, no.
No, it's the truth!

551
00:27:42,936 --> 00:27:45,164
Give me my money.

552
00:27:45,631 --> 00:27:48,617
[crying] I don't...
I don't have it, baby.

553
00:27:48,650 --> 00:27:49,484
Then, your time's up.

554
00:27:49,518 --> 00:27:51,286
-Come on, baby.
-[London whimpering]

555
00:27:51,320 --> 00:27:53,205
-We're going for a ride.
-How much does she owe?

556
00:27:53,238 --> 00:27:55,332
None of your fucking business!
Now let's go!

557
00:27:55,365 --> 00:27:58,010
My house, though,
so it is my business.

558
00:27:58,827 --> 00:28:00,846
How much does she owe?

559
00:28:02,331 --> 00:28:03,348
[London grunts]

560
00:28:04,958 --> 00:28:07,094
What the fuck's
it matter to you, huh?

561
00:28:07,127 --> 00:28:10,522
I'm... I'm-I'm trying
to solve your money problem.

562
00:28:11,089 --> 00:28:15,861
Right now, you're working with
50-50 odds of getting it back.

563
00:28:16,678 --> 00:28:17,546
If, if she's lying, yeah,

564
00:28:17,579 --> 00:28:19,314
you might be able
to recover what's owed,

565
00:28:19,348 --> 00:28:23,110
but if she's telling the truth,
if she doesn't have it,

566
00:28:23,143 --> 00:28:25,454
and you kill her anyway,
then what?

567
00:28:26,605 --> 00:28:27,864
You have nothing.

568
00:28:27,898 --> 00:28:29,116
There's a chance
I can cover her debt,

569
00:28:29,149 --> 00:28:30,993
but I-I c-- I can't do that

570
00:28:31,026 --> 00:28:32,878
if I don't know
how much she owes.

571
00:28:33,445 --> 00:28:35,631
[♪ tense music playing]

572
00:28:39,618 --> 00:28:41,220
Eighteen hundred.

573
00:28:43,664 --> 00:28:47,142
Lovely... bring me my backpack.

574
00:28:48,543 --> 00:28:51,230
♪♪

575
00:29:03,850 --> 00:29:04,860
[breathing heavily]

576
00:29:04,893 --> 00:29:06,995
Okay, I'm gonna...

577
00:29:09,231 --> 00:29:12,618
Okay, here's, here's five--

578
00:29:12,651 --> 00:29:14,578
five 8 balls worth of Tusi.

579
00:29:14,611 --> 00:29:16,288
It's fifteen-- fifteen hundred,
could be worth more

580
00:29:16,321 --> 00:29:17,706
if you're selling to tourists.

581
00:29:17,739 --> 00:29:18,874
No, street value's fifteen.

582
00:29:18,907 --> 00:29:20,208
I don't fuck
with tourist clientele.

583
00:29:20,242 --> 00:29:23,045
-You're 300 short.
-I'll, I'll throw in...

584
00:29:23,078 --> 00:29:24,087
[exhales sharply]

585
00:29:24,121 --> 00:29:27,599
...um, 20, 20 Red Ferraris.

586
00:29:27,866 --> 00:29:29,009
It's E from Holland.

587
00:29:29,042 --> 00:29:30,602
You could charge 50 a pop.

588
00:29:30,936 --> 00:29:33,847
That's one K plus 15,
that's 25.

589
00:29:33,880 --> 00:29:35,440
Seven hundred
more than what she owes.

590
00:29:35,641 --> 00:29:38,185
You-- You'd be making
30% interest for your trouble.

591
00:29:38,218 --> 00:29:40,445
But you--
But you take my deal...

592
00:29:41,930 --> 00:29:43,365
and London stays with me.

593
00:29:44,850 --> 00:29:46,702
[♪ tense music playing]

594
00:29:54,276 --> 00:29:56,294
♪♪

595
00:29:58,697 --> 00:30:00,290
Your house, your money.

596
00:30:00,324 --> 00:30:01,967
[London panting]

597
00:30:04,161 --> 00:30:05,879
This skank ain't worth all that.

598
00:30:05,912 --> 00:30:07,264
[London whimpering]

599
00:30:11,126 --> 00:30:13,303
[grunting] Hey. Hey!

600
00:30:13,337 --> 00:30:16,932
No! Fuck you
and your micro-dick, Savo!

601
00:30:16,965 --> 00:30:18,400
-[gunshot]
-[yelps]

602
00:30:18,834 --> 00:30:21,194
[♪ intense music playing]

603
00:30:26,808 --> 00:30:28,452
[groaning weakly]

604
00:30:31,271 --> 00:30:33,331
♪♪

605
00:30:38,528 --> 00:30:39,496
[Lovely] London...

606
00:30:39,529 --> 00:30:41,373
[Etta] It's not enough
to stem her bleeding.

607
00:30:41,406 --> 00:30:42,457
Take off your shirt.

608
00:30:42,491 --> 00:30:45,210
[♪ tense music playing]

609
00:30:45,243 --> 00:30:47,971
[Lovely] London. London.

610
00:30:50,040 --> 00:30:51,508
-What are you doing?
-Calling 911.

611
00:30:51,541 --> 00:30:52,559
-No!
-No!

612
00:30:52,726 --> 00:30:54,219
What? Why?

613
00:30:54,252 --> 00:30:55,429
She needs an ambulance!

614
00:30:55,462 --> 00:30:57,522
-Medics mean cops.
-No cops!

615
00:30:58,090 --> 00:30:59,683
It could bring
more trouble with Savo.

616
00:30:59,716 --> 00:31:01,151
She needs help.

617
00:31:02,761 --> 00:31:04,196
There's a place we can take her.

618
00:31:04,730 --> 00:31:06,523
-[pounding on door]
-[Etta] Maribel!

619
00:31:06,556 --> 00:31:08,150
Dr. Torres! Open up!

620
00:31:08,183 --> 00:31:10,035
Hey! Hey! Hey!

621
00:31:12,270 --> 00:31:13,780
What the fuck is this?

622
00:31:13,814 --> 00:31:15,157
She's been shot in the chest.

623
00:31:15,190 --> 00:31:16,875
Please! We'll pay.

624
00:31:18,860 --> 00:31:20,128
Put her on the table.

625
00:31:24,533 --> 00:31:25,834
[Maribel]
Two grand. Cash up front.

626
00:31:25,867 --> 00:31:26,960
[Etta]
I don't have any cash,

627
00:31:26,993 --> 00:31:28,545
but I have a shit-ton of pills.

628
00:31:28,578 --> 00:31:29,546
How about a trade,

629
00:31:29,579 --> 00:31:31,673
payment in product
for services rendered? I--

630
00:31:31,706 --> 00:31:33,049
Um, I have painkillers,
sedatives.

631
00:31:33,083 --> 00:31:34,593
I mean, you could use
drugs like these.

632
00:31:34,626 --> 00:31:35,844
-Show me.
-She's in a bad way.

633
00:31:35,877 --> 00:31:37,429
Can we sort this out after?

634
00:31:37,462 --> 00:31:39,064
Give me the backpack.

635
00:31:44,219 --> 00:31:46,321
Uh, you need cocaine
to do surgery?

636
00:31:46,521 --> 00:31:48,690
Oye, Guapo, you don't know
what I do on the weekends.

637
00:31:48,723 --> 00:31:50,492
Come on. [claps]

638
00:31:54,354 --> 00:31:56,081
This type of operation...

639
00:31:56,681 --> 00:31:58,533
it's not a one-woman job.

640
00:31:58,567 --> 00:32:00,085
Tell me what to do.

641
00:32:00,519 --> 00:32:02,037
[Maribel]
With those dilated pupils?

642
00:32:02,070 --> 00:32:04,965
I don't think so.
You're too fucking high.

643
00:32:10,704 --> 00:32:11,930
You!

644
00:32:15,792 --> 00:32:16,885
Sober one.

645
00:32:16,918 --> 00:32:19,104
-Scared of blood?
-No.

646
00:32:19,713 --> 00:32:21,189
Gracias a Dios.

647
00:32:23,800 --> 00:32:25,360
Put this on, now.

648
00:32:26,678 --> 00:32:27,813
Watch Mouser for me.

649
00:32:27,846 --> 00:32:30,073
[Maribel]
Okay, you three, out.

650
00:32:30,640 --> 00:32:33,201
Let's go, I said out! Vamo!

651
00:32:39,774 --> 00:32:42,961
[insects chirring]

652
00:32:44,654 --> 00:32:47,883
[♪ pensive music playing]

653
00:32:52,787 --> 00:32:54,389
Who the fuck was that guy?

654
00:32:56,500 --> 00:32:57,934
I've never met him before.

655
00:32:59,169 --> 00:33:01,313
London runs
with some rough dudes.

656
00:33:12,349 --> 00:33:13,366
[exhales heavily]

657
00:33:15,810 --> 00:33:17,329
Uh, do you?

658
00:33:20,649 --> 00:33:23,368
Look, you don't have to stay.
We can take it from here.

659
00:33:23,401 --> 00:33:25,837
It's nothing against you,
okay? I...

660
00:33:28,156 --> 00:33:30,342
I've just never seen
someone shot before.

661
00:33:40,210 --> 00:33:41,311
Did she make it?

662
00:33:41,745 --> 00:33:43,388
You're fucking lucky
I'm brilliant.

663
00:33:43,421 --> 00:33:45,640
-[sighs] Thank God.
-Maribel, thank you so much.

664
00:33:45,674 --> 00:33:50,028
The bullet missed her heart,
and this guy wasn't too bad.

665
00:33:50,829 --> 00:33:52,564
-Can we see her?
-You could take her.

666
00:33:52,597 --> 00:33:53,815
Won't she need to recover?

667
00:33:53,848 --> 00:33:56,368
My surgery isn't
a hospital, Chica.

668
00:33:56,668 --> 00:33:58,036
[scoffs]

669
00:34:00,021 --> 00:34:02,958
[♪ gentle music playing]

670
00:34:16,037 --> 00:34:17,389
[moans softly]

671
00:34:18,415 --> 00:34:19,933
[sniffles, groans]

672
00:34:24,504 --> 00:34:25,563
[groans]

673
00:34:27,549 --> 00:34:28,350
Whoa, whoa.

674
00:34:28,383 --> 00:34:29,976
-What the actual fuck.
-Whoa, whoa.

675
00:34:30,010 --> 00:34:31,269
-Take it easy.
-Aah!

676
00:34:31,303 --> 00:34:33,572
-[softly] Easy, easy. Fuck.
-Ah!

677
00:34:35,390 --> 00:34:37,567
[panting, whimpers]

678
00:34:37,601 --> 00:34:39,035
No, no, no.

679
00:34:39,477 --> 00:34:40,695
Here.

680
00:34:40,729 --> 00:34:42,072
Dr. Torres says
this will help

681
00:34:42,105 --> 00:34:43,448
with dehydration.

682
00:34:43,481 --> 00:34:45,959
[breathing heavily]

683
00:34:48,111 --> 00:34:50,872
Uh, who's Dr. Torres?

684
00:34:50,905 --> 00:34:55,260
The surgeon...
who patched you up.

685
00:34:59,414 --> 00:35:01,016
That piece of shit.

686
00:35:02,751 --> 00:35:04,352
Savo shot me.

687
00:35:09,883 --> 00:35:11,276
And you paid my debt.

688
00:35:13,803 --> 00:35:15,030
[sniffles]

689
00:35:15,930 --> 00:35:18,700
Why would you do all that?
You don't even know me.

690
00:35:20,935 --> 00:35:22,287
You were in trouble...

691
00:35:23,605 --> 00:35:25,957
and I really didn't want
to see you get hurt.

692
00:35:28,985 --> 00:35:30,962
You're a real one, huh?

693
00:35:33,114 --> 00:35:34,466
You ever need anything,

694
00:35:34,966 --> 00:35:36,593
and I mean anything...

695
00:35:38,119 --> 00:35:40,096
you hit me up, okay?

696
00:35:42,874 --> 00:35:46,227
That guy...
with the neck tattoo...

697
00:35:48,672 --> 00:35:51,358
-what is...
-No, trust me.

698
00:35:52,133 --> 00:35:54,102
[whispering] Girl,

699
00:35:54,135 --> 00:35:56,905
you do not wanna fuck Juan.

700
00:35:57,205 --> 00:35:59,149
-Juan? No, no, no, no.
-He's--

701
00:35:59,182 --> 00:36:02,535
I'm not, not interested
in, in that way.

702
00:36:02,769 --> 00:36:05,538
Okay, good,
because he's an asshole.

703
00:36:06,239 --> 00:36:08,366
And thanks to you,
I am done.

704
00:36:08,400 --> 00:36:10,618
I'm done with assholes.
Fuck Savo, fuck--

705
00:36:10,652 --> 00:36:12,912
-Okay. Alright, alright. Hey.
-I'm turning over a new leaf.

706
00:36:12,946 --> 00:36:14,539
What, what is--
What is Juan's last name?

707
00:36:14,572 --> 00:36:16,633
[breathing heavily]

708
00:36:17,659 --> 00:36:18,710
Acuna.

709
00:36:18,743 --> 00:36:21,096
[♪ dramatic music playing]

710
00:36:21,871 --> 00:36:23,681
[sighs, sniffles]

711
00:36:24,624 --> 00:36:25,967
But I'm telling you, girl,

712
00:36:26,000 --> 00:36:28,311
he's not the kind
you want to mess with.

713
00:36:29,754 --> 00:36:32,015
He runs with the Rojases.

714
00:36:32,048 --> 00:36:35,235
♪♪

715
00:36:43,685 --> 00:36:45,820
[keyboard clacking]

716
00:36:45,854 --> 00:36:46,988
Holy shit.

717
00:36:47,021 --> 00:36:49,416
Only 26 Juan Acunas
in Miami.

718
00:36:50,859 --> 00:36:52,377
Priorities, Dani?

719
00:36:52,777 --> 00:36:54,712
-Aunt Carmen will be home soon.
-Alright.

720
00:36:58,032 --> 00:37:00,051
Psst. Thank you.

721
00:37:00,351 --> 00:37:01,428
For what?

722
00:37:01,828 --> 00:37:05,265
Last night... you saved me.

723
00:37:06,124 --> 00:37:07,434
We are cousins.

724
00:37:10,962 --> 00:37:13,056
[breathing heavily]

725
00:37:13,089 --> 00:37:14,065
[door opening]

726
00:37:14,199 --> 00:37:15,809
What are you doing here?

727
00:37:15,842 --> 00:37:16,860
Uh...

728
00:37:17,260 --> 00:37:18,937
I saw the yard needed
to be cleaned up

729
00:37:18,970 --> 00:37:20,613
when I dropped y'all off so...

730
00:37:21,214 --> 00:37:22,907
didn't want to leave
anyone hanging.

731
00:37:23,675 --> 00:37:26,578
I figured you'd be running
for the hills after last night.

732
00:37:26,978 --> 00:37:28,663
Uh, it was wild.

733
00:37:29,364 --> 00:37:34,169
I mean, I've seen some shit,
but that was... next level.

734
00:37:34,903 --> 00:37:37,839
You are next level.

735
00:37:40,200 --> 00:37:41,584
All I did was solve a problem.

736
00:37:41,618 --> 00:37:43,219
And you saved a life.

737
00:37:45,747 --> 00:37:46,806
We did that together.

738
00:37:47,707 --> 00:37:50,226
[♪ gentle music playing]

739
00:37:52,545 --> 00:37:55,140
Looks worse than when
Wilma blew through.

740
00:37:55,173 --> 00:37:56,691
I can stay and help.

741
00:37:57,550 --> 00:37:59,444
Okay. Cool.

742
00:38:01,304 --> 00:38:03,740
You mind smashing these up
into a fine powder?

743
00:38:04,933 --> 00:38:05,992
Why?

744
00:38:06,493 --> 00:38:08,945
Need them to look like
confiscated drugs from the club.

745
00:38:08,978 --> 00:38:10,405
Won't whoever's
doing them notice?

746
00:38:10,438 --> 00:38:13,208
No one's snorting these.
It's destined to be tossed.

747
00:38:16,319 --> 00:38:18,755
This is...
This is a weird date.

748
00:38:19,255 --> 00:38:20,882
Who says this is a date?

749
00:38:24,077 --> 00:38:26,304
♪♪

750
00:38:46,015 --> 00:38:47,075
How'd it go?

751
00:38:47,475 --> 00:38:50,245
Great. Fed all living organisms.

752
00:38:51,062 --> 00:38:52,330
How was the conference?

753
00:38:53,022 --> 00:38:54,290
Good.

754
00:38:55,984 --> 00:38:57,335
Thanks for letting me crash.

755
00:38:58,002 --> 00:39:00,213
If you ever need me
to house-sit again, let me know.

756
00:39:01,489 --> 00:39:02,924
-I'll see you at work.
-Mm-hmm.

757
00:39:04,701 --> 00:39:07,128
Dani.

758
00:39:07,161 --> 00:39:09,806
My security cameras
mysteriously malfunctioned.

759
00:39:10,306 --> 00:39:12,300
And my out-of-town neighbors
three doors down

760
00:39:12,333 --> 00:39:14,561
have trash cans full
of red cups.

761
00:39:16,087 --> 00:39:17,522
I had some people over.

762
00:39:18,756 --> 00:39:20,733
-I'm sorry.
-So am I.

763
00:39:21,301 --> 00:39:24,479
If I can't trust you, I can't
have you staying in my place.

764
00:39:24,512 --> 00:39:27,649
-This was a test?
-Yeah.

765
00:39:27,682 --> 00:39:29,117
I wish you would have
told me that.

766
00:39:29,350 --> 00:39:30,743
Shouldn't have to.

767
00:39:32,061 --> 00:39:33,496
Trust is earned.

768
00:39:36,691 --> 00:39:39,294
♪♪

769
00:39:41,112 --> 00:39:42,922
[sighs]

770
00:39:44,741 --> 00:39:46,217
[birds chirping]

771
00:39:48,036 --> 00:39:50,346
[♪ gentle music playing]

772
00:39:54,500 --> 00:39:55,727
Oh.

773
00:39:56,711 --> 00:39:57,895
You see this one?

774
00:40:01,215 --> 00:40:04,018
Ehh. He is so into you.

775
00:40:04,052 --> 00:40:05,144
[both chuckle]

776
00:40:05,178 --> 00:40:06,487
Mm.

777
00:40:07,889 --> 00:40:08,906
Poor baby.

778
00:40:09,107 --> 00:40:10,858
-[kittens meowing]
-Ooh.

779
00:40:10,892 --> 00:40:11,909
[gasps]

780
00:40:14,187 --> 00:40:15,872
What about you
and Marcus D?

781
00:40:17,857 --> 00:40:19,000
We are friends.

782
00:40:19,400 --> 00:40:21,369
He definitely wants
more than friendship.

783
00:40:21,402 --> 00:40:23,546
-[laughing]
-Don't they all?

784
00:40:23,980 --> 00:40:25,924
Oh, now who's the poor baby?

785
00:40:26,591 --> 00:40:29,711
Any boy brave enough
to try to catch you or me.

786
00:40:29,744 --> 00:40:30,928
[both laugh]

787
00:40:32,080 --> 00:40:33,264
[Etta gasps]

788
00:40:33,631 --> 00:40:37,268
Stan... the Man!

789
00:40:39,587 --> 00:40:41,773
[Lovely] That girl is cute!

790
00:40:42,173 --> 00:40:44,267
Mouser and I had a good time.

791
00:40:44,300 --> 00:40:46,394
-[Etta] Mm.
-[Lovely chuckles]

792
00:40:46,427 --> 00:40:49,063
[meows] I'm hungry.

793
00:40:49,097 --> 00:40:50,615
[Mouser meows]

794
00:40:53,935 --> 00:40:55,453
[Etta chuckles]

795
00:41:04,278 --> 00:41:05,997
What are you doing?

796
00:41:06,030 --> 00:41:07,757
Making an altar.

797
00:41:09,283 --> 00:41:11,678
[♪ gentle music continues]

798
00:41:14,789 --> 00:41:16,349
[Etta chuckles]

799
00:41:22,422 --> 00:41:24,432
[Lovely]
My first American house party

800
00:41:24,465 --> 00:41:27,110
with my first American friend.

801
00:41:27,377 --> 00:41:30,988
♪ If we can find a way ♪

802
00:41:31,255 --> 00:41:34,325
♪ Let the words come out ♪

803
00:41:36,352 --> 00:41:38,746
[Etta]
Thank you for helping me
with the party.

804
00:41:43,401 --> 00:41:47,872
And... I never would have
gotten Juan's name

805
00:41:47,905 --> 00:41:49,207
without your help.

806
00:41:49,240 --> 00:41:52,844
[♪ foreboding music playing]

807
00:41:56,456 --> 00:41:57,807
What will you do now?

808
00:42:02,170 --> 00:42:04,397
Find Juan and kill him.

809
00:42:06,507 --> 00:42:09,110
[♪ intense music playing]

810
00:42:12,513 --> 00:42:15,700
[♪ dramatic music playing]

811
00:42:51,094 --> 00:42:53,112
♪♪

812
00:43:18,746 --> 00:43:20,765
♪♪


