1
00:00:04,040 --> 00:00:07,320
I got married about a year ago.

2
00:00:08,860 --> 00:00:14,600
My husband remarried, and now I live with Kazuya and the three of us.

3
00:02:11,450 --> 00:02:14,190
Mom, I cleaned the bathroom.

4
00:02:16,830 --> 00:02:19,630
thank you. It helps that you grow up feeling it.

5
00:02:19,990 --> 00:02:21,110
I don't have any free time.

6
00:02:22,930 --> 00:02:25,630
Oh, are you continuing this pregnancy stretch?

7
00:02:25,630 --> 00:02:31,190
Of course. Thank you for giving me this gift, it's been really helpful.

8
00:02:33,270 --> 00:02:36,630
But does stretching have any effect on pregnancy?

9
00:02:37,610 --> 00:02:41,170
Well, this is something you can only receive.

10
00:02:42,610 --> 00:02:46,150
But it's good exercise and has a diet effect.

11
00:02:48,110 --> 00:02:49,450
I hope you have a baby.

12
00:02:50,370 --> 00:02:53,990
I agree. It's all about timing.

13
00:02:56,730 --> 00:03:00,090
Oh, Dad, it's tomorrow. I'm going to be transferred to Sendai.

14
00:03:01,230 --> 00:03:04,730
Yes, for half a year. I'll miss you.

15
00:03:05,950 --> 00:03:10,530
That's a long time, half a year. During that time, I was alone with my mother.

16
00:03:11,610 --> 00:03:12,890
Nice to meet you, Kazuya-kun.

17
00:03:13,530 --> 00:03:13,890
nice to meet you.

18
00:03:16,330 --> 00:03:17,330
Okay, let's do it.

19
00:04:12,990 --> 00:04:20,750
I suddenly became a mother to an adult son, and Kazuya-kun immediately attached to me.

20
00:04:22,190 --> 00:04:46,330
I'll be working alone for half a year.

21
00:04:53,560 --> 00:04:54,820
It's just a little bit of patience.

22
00:04:59,620 --> 00:05:02,400
I got the results from the pregnancy test.

23
00:05:04,600 --> 00:05:05,280
How was it?

24
00:05:06,080 --> 00:05:20,590
I'm not blaming Yoshio-san.

25
00:05:22,730 --> 00:05:28,980
I can't do it either.

26
00:05:30,300 --> 00:05:32,780
Because everyone knows they are getting married.

27
00:05:37,960 --> 00:05:39,100
You want kids, right?

28
00:05:46,330 --> 00:06:00,640
Don't be so depressed. I also have a child, Kazuya-kun. Let's talk about pregnancy again in six months.

29
00:06:05,010 --> 00:06:07,510
When we get back, let's go on a trip together.

30
00:06:08,370 --> 00:06:08,770
Yeah.

31
00:06:09,830 --> 00:06:10,690
That's right.

32
00:06:11,190 --> 00:06:26,060
Because I'll be living alone. Take care of yourself.

33
00:06:26,060 --> 00:06:26,600
Shall we go?

34
00:06:26,880 --> 00:06:27,040
Yeah.

35
00:06:46,960 --> 00:06:54,480
My husband was supportive of our marriage, but due to his age, he was very cautious about sex.

36
00:06:54,600 --> 00:06:59,430
My husband was never satisfied.

37
00:07:00,850 --> 00:07:04,210
That was my only complaint against my husband.

38
00:07:12,710 --> 00:07:13,590
My husband is

39
00:07:14,050 --> 00:07:24,530
I moved to Sendai on my own. One day, a few days after they started living together, Kazuya-kun started to feel strange.

40
00:10:41,740 --> 00:10:42,740
Kazuya-kun?

41
00:10:44,040 --> 00:10:51,800
Oh, sorry. Um, no, I was going to take a bath, but I was out of body soap. Is there a refill?

42
00:10:52,860 --> 00:10:59,320
No, it's under the sink, but was it out of body soap?When I used it, there was quite a bit of it.

43
00:11:00,920 --> 00:11:05,120
Oh, no, I spilled it, so there's not much left.

44
00:11:06,860 --> 00:11:07,180
yes.

45
00:11:09,020 --> 00:11:12,900
Oh yeah. Oh, sorry. Oh, good night.

46
00:11:25,330 --> 00:11:26,550
At this time, I

47
00:11:27,270 --> 00:11:29,450
I felt a strange discomfort.

48
00:11:33,930 --> 00:11:34,610
So,

49
00:11:34,730 --> 00:11:35,130
Yeah.

50
00:11:35,610 --> 00:11:37,550
I'm planning a graduation trip.

51
00:11:37,710 --> 00:11:38,830
Eh, where are you going?

52
00:11:39,550 --> 00:11:45,750
Well, I haven't decided anything yet, but I want to go abroad. Like America.

53
00:11:45,930 --> 00:11:47,490
Ah, America is great.

54
00:11:47,730 --> 00:11:48,090
Yeah.

55
00:11:50,050 --> 00:11:51,650
But the prices are high.

56
00:11:52,130 --> 00:11:55,070
No. But it's a graduation trip, right?

57
00:11:55,270 --> 00:11:55,630
Yeah.

58
00:11:55,630 --> 00:11:56,950
You should definitely go.

59
00:11:58,090 --> 00:11:58,830
That's it.

60
00:11:59,130 --> 00:11:59,250
Yeah.

61
00:12:07,030 --> 00:12:08,870
Kazuya-kun is the same as always.

62
00:12:08,990 --> 00:12:09,090
Yeah.

63
00:12:09,870 --> 00:12:13,110
Maybe I was wrong after all.

64
00:12:18,360 --> 00:12:19,380
Mom, what's wrong?

65
00:12:19,700 --> 00:12:20,720
Oh, nothing special.

66
00:12:23,960 --> 00:12:28,300
Hey, it's been over a year since you became my mother. How is it?

67
00:12:30,320 --> 00:12:31,460
Ah, yes.

68
00:12:31,460 --> 00:12:43,860
Well, I don't have any experience raising children, and I suddenly became Kazuya's mother, who is already an adult, so I guess I was anxious and nervous.

69
00:12:45,320 --> 00:12:46,840
I was nervous too.

70
00:12:47,140 --> 00:12:56,340
Yeah. But I was so happy that Kazuya-kun accepted me as his mother.

71
00:12:56,340 --> 00:12:56,620
Yeah.

72
00:12:58,960 --> 00:13:01,280
I'm also happy to be part of the family with my mom.

73
00:13:02,500 --> 00:13:02,860
thank you.

74
00:13:09,030 --> 00:13:13,670
While your father is away, you can rely on me. Mother.

75
00:13:17,500 --> 00:13:17,860
thank you.

76
00:13:43,370 --> 00:13:43,810
Hey.

77
00:13:44,150 --> 00:13:44,510
Yeah?

78
00:13:45,030 --> 00:13:46,930
Stretch, I'll help you.

79
00:13:47,610 --> 00:13:49,250
No, it's fine.

80
00:13:49,550 --> 00:13:55,150
Well, I read on the internet that it's more effective if your partner helps you out.

81
00:13:56,030 --> 00:13:56,670
Is that so?

82
00:13:56,870 --> 00:13:58,970
Yeah. So I'll help you.

83
00:13:59,790 --> 00:14:01,130
Well then, I guess I'll ask you a favor.

84
00:14:01,950 --> 00:14:08,330
Well, I did a little research on the internet. This is an effective pose.

85
00:14:08,790 --> 00:14:09,370
Oh, this?

86
00:14:10,930 --> 00:14:11,650
Well.

87
00:14:12,570 --> 00:14:14,530
Well, I'll help you, so just give it a try.

88
00:14:15,770 --> 00:14:16,590
Destroy it.

89
00:14:16,930 --> 00:14:17,530
Yeah, yeah.

90
00:14:19,290 --> 00:14:19,650
yes.

91
00:14:20,190 --> 00:14:20,550
Like this?

92
00:14:21,150 --> 00:14:21,510
Yes.

93
00:14:23,130 --> 00:14:23,670
So,

94
00:14:23,670 --> 00:14:30,410
Now, I'm going to arch my body further, so mom, breathe out.

95
00:14:30,690 --> 00:14:31,190
Got it.

96
00:14:31,390 --> 00:14:32,530
Well then, let's go.

97
00:14:32,590 --> 00:14:32,950
yes.

98
00:14:37,930 --> 00:14:38,650
Wow!

99
00:14:39,790 --> 00:14:40,670
How? Does it grow?

100
00:14:40,910 --> 00:14:42,170
It’s growing!

101
00:14:43,230 --> 00:14:45,810
I can't go this far on my own.

102
00:14:45,970 --> 00:14:46,070
Right?

103
00:14:46,750 --> 00:14:48,270
Yeah. Ah, it's tight.

104
00:14:49,290 --> 00:14:49,870
Phew.

105
00:14:51,210 --> 00:14:53,590
That's amazing, I guess. The power of men.

106
00:14:54,790 --> 00:14:55,990
It won't get this high, right?

107
00:14:56,110 --> 00:14:58,150
It doesn't go up. It's going to go down.

108
00:14:59,510 --> 00:15:16,720
So, once again, aren't your hips tight?

109
00:15:16,960 --> 00:15:19,720
It's tough, but it works.

110
00:15:29,540 --> 00:15:30,620
I'll give it to you again.

111
00:15:51,340 --> 00:15:51,680
Are you okay?

112
00:15:52,280 --> 00:15:53,740
It's tight.

113
00:16:07,160 --> 00:16:08,060
I'll give it to you again.

114
00:16:08,560 --> 00:16:09,220
I'll give it to you again.

115
00:16:09,240 --> 00:16:10,320
One more time? One more time?

116
00:16:17,170 --> 00:16:18,530
Breathe properly.

117
00:16:20,230 --> 00:16:21,950
Whew, make it longer.

118
00:16:30,410 --> 00:16:31,630
I'll give you more.

119
00:16:33,170 --> 00:16:33,610
thank you.

120
00:16:46,480 --> 00:16:46,920
Are you okay?

121
00:16:47,240 --> 00:16:47,520
It's okay.

122
00:16:48,960 --> 00:16:51,200
But hey, there's one more thing next time.

123
00:16:57,380 --> 00:16:58,100
Let's do this.

124
00:17:00,640 --> 00:17:00,880
this is?

125
00:17:01,220 --> 00:17:04,780
I wish I could sit up straight. Mom, please sit here for once.

126
00:17:10,160 --> 00:17:12,400
Then, I tilted my head flat.

127
00:17:13,960 --> 00:17:15,040
So, stretch it out.

128
00:17:15,220 --> 00:17:20,580
I guess it's like raising your butt a little bit.

129
00:17:22,760 --> 00:17:24,340
Flatten your body.

130
00:17:27,580 --> 00:17:28,400
Something like this?

131
00:17:28,660 --> 00:17:28,980
That's right.

132
00:17:31,600 --> 00:17:32,760
I feel like I'm lifting my butt up more.

133
00:17:32,780 --> 00:17:33,320
I can raise my butt.

134
00:17:33,460 --> 00:17:34,060
Gulp.

135
00:17:38,990 --> 00:17:44,010
You have to reach out, look ahead, and lift your butt up properly.

136
00:17:56,660 --> 00:17:57,520
Just like that.

137
00:18:01,800 --> 00:18:04,520
It's okay, don't move. Breathing, yes.

138
00:18:09,020 --> 00:18:10,020
I got a butt.

139
00:18:25,800 --> 00:18:26,820
Wake up once?

140
00:18:27,380 --> 00:18:27,740
Yeah.

141
00:18:31,140 --> 00:18:32,280
I guess it's okay now.

142
00:18:33,020 --> 00:18:33,080
Huh?

143
00:18:33,940 --> 00:18:34,220
Thank you.

144
00:18:35,380 --> 00:18:38,940
Oh, there's still one more good pose. Because I looked into it. real.

145
00:18:39,000 --> 00:18:42,060
Ehe. You've already done enough, so it's okay.

146
00:18:42,180 --> 00:18:47,140
No, this is the most effective one. So, hey, hey, mom, just lie on your back.

147
00:18:48,220 --> 00:18:48,500
Huh?

148
00:18:48,860 --> 00:18:49,620
From the butt.

149
00:18:50,540 --> 00:18:51,700
Sleep on your back in a similar manner.

150
00:18:51,980 --> 00:18:52,260
Yeah.

151
00:18:52,720 --> 00:18:53,100
Good.

152
00:18:54,220 --> 00:18:54,740
Are you going to sleep?

153
00:18:54,860 --> 00:18:56,460
That's right. Sleep well.

154
00:18:58,840 --> 00:19:00,400
So, pull your butt up.

155
00:19:03,300 --> 00:19:05,220
Look, your butt will grow.

156
00:19:05,940 --> 00:19:10,880
Yeah, definitely. It grows though.

157
00:19:13,220 --> 00:19:14,120
I'll hold it down.

158
00:19:14,620 --> 00:19:15,020
Yeah.

159
00:19:18,160 --> 00:19:19,240
Breathe properly.

160
00:19:21,180 --> 00:19:24,420
So, from now on, I'm going to open these legs.

161
00:19:25,480 --> 00:19:27,660
Huh? Huh? How far does it open?

162
00:19:27,900 --> 00:19:30,520
What? How? Open it? Doesn't it hurt?

163
00:19:30,680 --> 00:19:31,940
Yeah. Yeah, it's okay.

164
00:19:32,820 --> 00:19:33,840
I'll hold it a little.

165
00:19:33,840 --> 00:19:34,360
Yeah.

166
00:19:44,080 --> 00:19:45,280
Is it okay? Is it not too tight?

167
00:19:45,500 --> 00:19:46,920
Yeah, it's not tight.

168
00:19:50,340 --> 00:19:54,280
Mom, I want a child.

169
00:19:56,080 --> 00:19:59,040
Yeah, I think I'd like to give birth someday.

170
00:20:02,400 --> 00:20:04,480
Dad, he's old, but it's okay.

171
00:20:04,480 --> 00:20:04,660
Are you okay.

172
00:20:07,660 --> 00:20:11,460
It's a marital problem, so don't worry.

173
00:20:11,720 --> 00:20:12,120
Yeah.

174
00:20:14,980 --> 00:20:15,960
Relax.

175
00:20:16,120 --> 00:20:17,780
Huh? But.

176
00:20:19,120 --> 00:20:20,160
I'll hold it tight.

177
00:20:20,340 --> 00:20:20,620
Yeah.

178
00:20:25,960 --> 00:20:26,400
Are you okay?

179
00:20:27,540 --> 00:20:28,420
Yeah, it's okay.

180
00:20:29,200 --> 00:20:30,880
Well then, I can carry more weight.

181
00:20:32,360 --> 00:20:39,750
Oh, I need to breathe.

182
00:21:52,540 --> 00:21:54,220
oma...

183
00:22:03,940 --> 00:22:11,420
No cables used.

184
00:22:24,250 --> 00:22:25,090
yes.

185
00:22:25,510 --> 00:22:25,910
I'm happy. ,

186
00:22:25,910 --> 00:22:25,930
Dad...strong

187
00:22:25,930 --> 00:22:28,570
Kazuya escalated his situation.

188
00:22:33,600 --> 00:22:34,320
Mr. Marina.

189
00:22:36,020 --> 00:22:36,340
What?

190
00:22:38,220 --> 00:22:39,360
Can I take a bath?

191
00:22:40,760 --> 00:22:41,880
I'm leaving now.

192
00:22:44,260 --> 00:22:45,280
Let's go in together.

193
00:22:46,700 --> 00:22:47,700
What are you saying?

194
00:22:50,440 --> 00:22:52,180
Parents and children can enter together.

195
00:22:55,080 --> 00:22:55,400
What?

196
00:22:55,400 --> 00:22:55,520
What?

197
00:22:57,560 --> 00:22:58,740
What? What? What? What?

198
00:22:59,640 --> 00:23:00,980
Let's go in together.

199
00:23:01,180 --> 00:23:01,860
No way, no way.

200
00:23:03,480 --> 00:23:05,680
Because it's coming out. Because it's coming out. Wait a minute.

201
00:23:06,000 --> 00:23:07,740
It's coming out. Because it's coming out.

202
00:23:08,900 --> 00:23:09,280
I don't like it!

203
00:23:09,780 --> 00:23:10,100
Hey!

204
00:23:10,360 --> 00:23:10,680
What?

205
00:23:11,180 --> 00:23:11,840
What happened?

206
00:23:11,940 --> 00:23:13,140
What? What? What? What?

207
00:23:13,140 --> 00:23:13,980
What happened? What?

208
00:23:15,120 --> 00:23:16,580
I don't like it. I don't like it.

209
00:23:17,340 --> 00:23:18,300
Kazuya-kun, what?

210
00:23:18,880 --> 00:23:19,980
About Marina,

211
00:23:20,940 --> 00:23:22,660
There's no way she looks like a mother.

212
00:23:26,360 --> 00:23:27,760
I wanted to touch this body.

213
00:23:27,820 --> 00:23:28,520
Stop it.

214
00:23:30,440 --> 00:23:33,140
It's not good for this to happen because they are a parent and child.

215
00:23:39,600 --> 00:23:40,920
Touch this too.

216
00:23:41,700 --> 00:23:42,740
I don't like it. What? What?

217
00:23:46,180 --> 00:23:47,760
Because I can't stand it.

218
00:23:48,780 --> 00:23:52,100
That's not true. But, stop it.

219
00:23:52,600 --> 00:23:53,320
That's impossible.

220
00:23:55,500 --> 00:23:57,260
Really stop it. Really stop it.

221
00:23:57,540 --> 00:23:57,980
please.

222
00:24:00,400 --> 00:24:01,620
Parents and children, right?

223
00:24:01,840 --> 00:24:03,760
It's impossible. I can't stand it.

224
00:24:03,900 --> 00:24:05,640
I'm about to go crazy.

225
00:24:05,640 --> 00:24:06,740
Really.

226
00:24:06,740 --> 00:24:07,100
please.

227
00:24:07,520 --> 00:24:08,520
Even you.

228
00:24:08,520 --> 00:24:08,940
please.

229
00:24:09,340 --> 00:24:09,620
I don't like it.

230
00:24:09,820 --> 00:24:10,220
please.

231
00:24:10,440 --> 00:24:12,420
No, no, no, no. Go away.

232
00:24:12,640 --> 00:24:13,120
please.

233
00:24:13,300 --> 00:24:15,280
Hey, go away. hey.

234
00:24:15,400 --> 00:24:15,600
Just leave.

235
00:24:15,600 --> 00:24:15,880
Impossible.

236
00:24:15,960 --> 00:24:17,580
I can't stand it.

237
00:24:18,160 --> 00:24:19,300
Marina, please.

238
00:24:20,100 --> 00:24:20,580
please.

239
00:24:21,560 --> 00:24:21,860
please.

240
00:24:22,140 --> 00:24:23,120
Even if you say please,

241
00:24:23,940 --> 00:24:24,420
Please.

242
00:24:24,680 --> 00:24:26,360
It's not like I'm asking for a favor.

243
00:24:26,380 --> 00:24:26,600
please.

244
00:24:29,420 --> 00:24:29,900
please.

245
00:24:31,440 --> 00:24:31,520
please.

246
00:24:38,850 --> 00:24:39,330
please.

247
00:24:39,330 --> 00:24:40,110
Wait a minute, it's over?

248
00:24:41,210 --> 00:24:42,170
Yeah, that's right.

249
00:25:20,480 --> 00:25:21,640
Isn't it okay?

250
00:25:23,440 --> 00:25:23,920
Please.

251
00:25:26,760 --> 00:25:27,920
Just once is enough.

252
00:25:34,470 --> 00:25:36,470
Leave it as is.

253
00:25:45,220 --> 00:25:46,320
I feel terrible.

254
00:25:46,620 --> 00:25:47,420
It hurts.

255
00:25:48,600 --> 00:25:49,960
Please, continue.

256
00:26:03,180 --> 00:26:05,540
You don't have to touch me.

257
00:26:05,740 --> 00:26:06,400
Because I want to touch it.

258
00:26:07,020 --> 00:26:08,240
Because it's no good.

259
00:26:12,740 --> 00:26:14,700
Hey, let go.

260
00:26:16,420 --> 00:26:17,980
Because I don't want to let you go.

261
00:26:19,080 --> 00:26:20,500
Let me go.

262
00:26:20,640 --> 00:26:21,820
Please, let's turn it.

263
00:26:22,520 --> 00:26:23,520
Move it.

264
00:26:36,780 --> 00:26:37,340
Yeah.

265
00:26:38,920 --> 00:26:39,920
Stop it.

266
00:26:41,340 --> 00:26:42,400
Move it.

267
00:26:42,740 --> 00:26:43,300
TRUE.

268
00:26:43,620 --> 00:26:45,360
Are you moving it?

269
00:26:47,060 --> 00:26:47,440
Hey.

270
00:26:47,860 --> 00:26:48,460
Hey.

271
00:26:51,060 --> 00:27:03,560
No way.

272
00:27:03,680 --> 00:27:05,300
Hey, what are you doing?

273
00:27:05,480 --> 00:27:05,760
Just a moment.

274
00:27:07,180 --> 00:27:08,660
Hey, don't lick me.

275
00:27:08,780 --> 00:27:10,660
Hey.

276
00:27:12,680 --> 00:27:13,880
Let go.

277
00:27:15,800 --> 00:27:16,900
Not good.

278
00:27:42,740 --> 00:27:43,920
Stop it.

279
00:27:45,140 --> 00:27:45,740
a little bit.

280
00:27:46,100 --> 00:27:47,600
Don't touch my voice.

281
00:27:48,460 --> 00:27:57,020
Away.

282
00:27:57,080 --> 00:27:59,260
We're not apart.

283
00:28:06,500 --> 00:28:26,430
Hey, stop talking about me.

284
00:28:51,850 --> 00:28:52,770
Stop it.

285
00:28:59,120 --> 00:29:00,060
Stop it.

286
00:29:00,280 --> 00:29:00,560
Stop it.

287
00:29:36,880 --> 00:29:38,940
Don't worry, I won't monitor you.

288
00:30:05,510 --> 00:30:17,260
No, it's not bad.

289
00:30:27,520 --> 00:30:28,620
Look here.

290
00:30:29,220 --> 00:30:30,220
I can't do this.

291
00:30:32,100 --> 00:30:33,220
The scale is fine.

292
00:30:57,170 --> 00:30:59,070
Look here.

293
00:31:58,570 --> 00:32:32,660
Okay, leave it that way.

294
00:32:32,660 --> 00:32:36,380
Forget everything else. Because it's only for today.

295
00:32:54,820 --> 00:32:58,940
Our lives gradually started to go awry.

296
00:32:59,400 --> 00:33:02,320
You said you were the last one.

297
00:33:04,020 --> 00:33:07,780
But now I have to let Maria touch me.

298
00:33:23,300 --> 00:33:25,380
I don't have to touch it.

299
00:33:26,980 --> 00:33:28,200
Anytime now...

300
00:34:04,140 --> 00:34:05,160
Oh, that's terrible.

301
00:34:17,340 --> 00:34:19,980
I feel like I'm going to go further, further, further.

302
00:34:20,280 --> 00:34:20,740
Are you going?

303
00:34:22,900 --> 00:34:24,000
Oh my god, this is so bad.

304
00:34:25,640 --> 00:34:26,040
Ah!

305
00:34:27,820 --> 00:34:29,580
Ah, love!

306
00:34:50,160 --> 00:34:52,600
Thank you, Maria. It felt good.

307
00:35:07,970 --> 00:35:09,490
So many?

308
00:35:36,430 --> 00:35:37,330
Hello?

309
00:35:38,110 --> 00:35:38,950
Hello?

310
00:35:42,510 --> 00:35:44,070
I'm fine.

311
00:35:44,830 --> 00:35:47,390
They don't contact me at all.

312
00:35:50,450 --> 00:35:51,490
How about that?

313
00:35:53,090 --> 00:35:53,990
Ah, yes.

314
00:35:54,750 --> 00:35:56,730
Yeah, that's right.

315
00:35:58,070 --> 00:35:59,450
How's your meal?

316
00:36:01,130 --> 00:36:03,410
Oh, I don't wear it.

317
00:36:04,830 --> 00:36:06,630
Let's eat vegetables properly.

318
00:36:07,670 --> 00:36:08,150
yes.

319
00:36:09,330 --> 00:36:10,570
I'm worried.

320
00:36:15,710 --> 00:36:16,710
Hazuya-kun?

321
00:36:19,130 --> 00:36:19,610
Yeah.

322
00:36:21,290 --> 00:36:24,310
I can help out a lot with things like home.

323
00:36:36,760 --> 00:36:38,420
Can't you come back here?

324
00:36:38,680 --> 00:36:39,160
Yeah.

325
00:36:42,060 --> 00:36:43,340
I really want to meet you.

326
00:36:48,490 --> 00:36:49,610
I guess it's impossible.

327
00:36:51,310 --> 00:36:53,050
Oh, how about I go see you?

328
00:36:55,330 --> 00:37:01,090
Zuzuya-kun already has school, so he's not a child, so he'll be fine on his own.

329
00:37:06,080 --> 00:37:10,800
Sorry, I forgot I had to go shopping. We'll keep in touch again.

330
00:37:11,640 --> 00:37:12,180
See you then.

331
00:37:15,360 --> 00:37:16,840
I'm on the phone, so please stop.

332
00:37:18,100 --> 00:37:22,820
Hey, were you trying to leave me and go to your father?

333
00:37:24,960 --> 00:37:28,080
Mr. Yoshio said he didn't come home on duty.

334
00:37:34,840 --> 00:37:37,180
Hey, just do what you always do.

335
00:37:45,570 --> 00:37:46,850
Maina-san, just go.

336
00:37:47,850 --> 00:37:48,210
Huh?

337
00:37:49,410 --> 00:38:40,550
Because I'm going to lie down. You won't go to your father.

338
00:38:42,710 --> 00:38:49,220
I'm not going. I want to go though.

339
00:39:04,370 --> 00:39:05,490
Hey, Maina-san.

340
00:39:05,730 --> 00:39:06,290
Huh?

341
00:39:06,750 --> 00:39:08,570
Lick me today.

342
00:39:08,710 --> 00:39:09,270
Huh?

343
00:39:10,870 --> 00:39:13,310
Well then, you promise it's just your hands, right?

344
00:39:15,990 --> 00:39:17,010
Just a little bit.

345
00:39:18,830 --> 00:39:20,190
Just a little bit.

346
00:39:22,930 --> 00:39:24,470
Okay, just your hands.

347
00:39:24,470 --> 00:40:38,000
I feel a little depressed. Looks okay.

348
00:40:42,500 --> 00:40:42,900
Huh?

349
00:40:43,560 --> 00:40:43,960
Amazing.

350
00:40:46,560 --> 00:40:47,660
Are you going home?

351
00:40:47,800 --> 00:40:48,160
Yeah.

352
00:40:54,360 --> 00:40:54,940
What happened?

353
00:40:55,260 --> 00:40:56,300
What happened?

354
00:40:57,400 --> 00:41:10,290
This way.

355
00:41:20,900 --> 00:41:22,500
This way.

356
00:41:24,520 --> 00:41:37,720
This way.

357
00:41:37,760 --> 00:41:38,520
This way.

358
00:41:38,520 --> 00:41:39,280
U.

359
00:41:39,900 --> 00:41:41,160
My stomach feels awkward.

360
00:42:36,020 --> 00:42:37,360
Because it used to be bad.

361
00:42:40,750 --> 00:42:42,410
Wow, I'm so happy.

362
00:42:56,800 --> 00:42:57,680
Ah, yes.

363
00:43:01,310 --> 00:43:02,370
on second thoughts.

364
00:43:02,850 --> 00:43:28,140
Hey, hey.

365
00:43:30,800 --> 00:43:31,400
اس你.

366
00:43:31,860 --> 00:43:32,340
Yeah?

367
00:43:32,500 --> 00:43:33,540
Feel good Trrr...

368
00:43:33,540 --> 00:43:35,140
I'm fine.

369
00:43:38,780 --> 00:43:45,740
I mean, just stop!

370
00:43:47,860 --> 00:43:48,460
It's okay.

371
00:43:50,000 --> 00:43:50,740
Stop it.

372
00:43:57,120 --> 00:43:58,920
Because it makes me feel good.

373
00:43:59,520 --> 00:44:01,140
You're not like that.

374
00:44:01,360 --> 00:44:09,710
You know, because it makes you feel good.

375
00:44:10,090 --> 00:44:13,210
That's not the case.

376
00:44:13,210 --> 00:44:13,830
Oh, it hurts...

377
00:44:22,450 --> 00:44:24,610
Hey, it feels good, right?

378
00:44:27,610 --> 00:44:28,710
It's painful...

379
00:44:55,140 --> 00:44:56,580
Stop this.

380
00:45:11,340 --> 00:45:12,180
Isn't it coming off?

381
00:45:12,640 --> 00:45:13,060
Huh?

382
00:45:13,860 --> 00:45:49,960
Don't take it off...

383
00:45:58,200 --> 00:45:59,840
Because it makes you feel good...

384
00:45:59,840 --> 00:46:04,920
Isn't it okay?

385
00:46:50,550 --> 00:46:52,510
What am I giving away now?

386
00:49:30,610 --> 00:49:36,170
Please let me know what I am giving away in the future.

387
00:49:36,170 --> 00:49:38,970
thank you very much.

388
00:49:39,050 --> 00:49:40,070
You are a parent and child.

389
00:49:41,330 --> 00:49:45,210
I am a parent and child, so this explanation is necessary.

390
00:49:45,510 --> 00:50:02,210
But you want to cry a little more comfortably.

391
00:50:03,370 --> 00:50:06,750
If you do that to me, you'll definitely feel good crying.

392
00:50:08,690 --> 00:50:09,910
you don't understand that.

393
00:50:10,190 --> 00:52:00,020
I can't hurt your body.

394
00:55:10,080 --> 00:55:14,520
It's okay so far...

395
00:55:56,990 --> 00:55:59,210
It is active but not strong.

396
00:56:00,090 --> 00:56:01,590
I have...

397
00:56:01,590 --> 00:57:43,470
Everything is Winston...

398
00:57:43,490 --> 00:59:53,130
What the heck is going on...?

399
00:59:53,130 --> 00:59:54,090
I don't...

400
00:59:54,090 --> 01:00:02,760
How come I can sleep so much...?

401
01:00:02,760 --> 01:00:04,660
What's happening here?

402
01:00:04,660 --> 01:00:08,500
What would I do?

403
01:00:08,500 --> 01:00:18,120
Here is the format again.

404
01:00:18,120 --> 01:00:36,180
By using that format you can find the data on your TV.

405
01:00:36,180 --> 01:00:39,700
Okay, thank you very much.

406
01:00:39,700 --> 01:00:40,000
The medical contact person is booking these patients.

407
01:00:40,000 --> 01:00:40,200
I wonder if I'll take a tour of this as well.

408
01:00:40,200 --> 01:00:40,900
When there is a patient, he will correct the patient's face, which is representative of this company.

409
01:00:41,160 --> 01:02:35,150
It seems that there are people who come to support each other more than just a toilet emergency.

410
01:02:35,150 --> 01:02:38,650
Please listen to each other and take care of each other.

411
01:02:38,650 --> 01:02:38,670
The results for our customers are the best.

412
01:02:38,670 --> 01:02:39,490
Amazing...

413
01:02:41,950 --> 01:02:42,890
That's amazing...

414
01:02:42,890 --> 01:02:44,370
Really amazing...

415
01:03:23,270 --> 01:03:24,850
Can I cum like this?

416
01:03:25,130 --> 01:03:26,650
That's no good...

417
01:03:27,080 --> 01:03:28,690
I'm gonna get pregnant...

418
01:03:30,270 --> 01:03:31,710
Is it okay to cum inside?

419
01:03:31,910 --> 01:03:32,950
No...

420
01:03:32,950 --> 01:03:34,350
Because you can do it...

421
01:03:49,740 --> 01:03:50,720
If I continue...

422
01:03:51,460 --> 01:03:53,000
I'm going to cum inside...

423
01:03:53,980 --> 01:03:55,040
Do you want me to continue?

424
01:03:55,420 --> 01:03:56,240
Continue...

425
01:04:00,390 --> 01:04:01,610
Well...

426
01:04:02,210 --> 01:04:03,490
Can I continue until the end?

427
01:04:22,380 --> 01:04:23,360
Amazing...

428
01:06:29,980 --> 01:06:31,280
Marina too...

429
01:06:31,280 --> 01:06:32,960
It felt good...

430
01:06:37,660 --> 01:06:38,900
Terrible...

431
01:06:38,900 --> 01:06:40,960
It's crazy here...

432
01:06:41,600 --> 01:06:42,320
No...

433
01:06:42,320 --> 01:06:43,140
Back...

434
01:06:46,320 --> 01:06:47,780
In the back...

435
01:06:47,780 --> 01:06:49,560
Yes...

436
01:06:57,900 --> 01:06:59,040
Ah, so...

437
01:06:59,040 --> 01:07:00,000
Ah...

438
01:07:00,680 --> 01:07:02,160
Oh!!! No...

439
01:07:05,940 --> 01:07:06,440
What should I do...

440
01:07:07,800 --> 01:07:11,120
Uchikoi?

441
01:07:11,320 --> 01:07:11,340
falou thểsales?

442
01:07:11,340 --> 01:07:12,140
I'm going...

443
01:07:12,750 --> 01:07:13,800
Already...

444
01:07:13,800 --> 01:07:14,560
Already...

445
01:07:16,740 --> 01:07:17,960
Huh...

446
01:07:17,960 --> 01:07:19,600
No, what should I do...

447
01:07:19,600 --> 01:07:20,220
Ahhh...

448
01:07:21,760 --> 01:07:22,700
Pupp...

449
01:07:32,080 --> 01:07:32,860
Ah...

450
01:08:15,390 --> 01:08:26,400
Maria's body is the best. I want more.

451
01:08:50,790 --> 01:08:56,310
I felt like I was becoming addicted to sex with Kazuya-kun.

452
01:08:57,730 --> 01:08:59,990
There may be a risk of pregnancy.

453
01:09:01,870 --> 01:09:05,350
I couldn't refuse when I was asked to have sex with her.

454
01:09:41,280 --> 01:09:44,640
Hey, I have to go to school soon.

455
01:09:47,260 --> 01:09:49,280
Isn't it sex too, Marina?

456
01:09:50,360 --> 01:09:53,380
You said that yesterday too and took a break.

457
01:09:56,140 --> 01:09:57,260
Huh? Is that so?

458
01:09:58,360 --> 01:09:59,120
What is it?

459
01:10:24,640 --> 01:10:26,040
It's from my father.

460
01:10:28,100 --> 01:10:29,400
You don't have to go out.

461
01:10:29,480 --> 01:10:30,660
No, no, I have to go.

462
01:10:34,460 --> 01:10:35,340
Hello?

463
01:10:37,520 --> 01:10:37,780
Yeah.

464
01:10:39,940 --> 01:10:45,210
Marina, can you hear me?

465
01:10:45,550 --> 01:10:46,890
I can hear it.

466
01:10:54,590 --> 01:10:55,270
I agree.

467
01:10:57,850 --> 01:10:59,510
What do you think? Isn't that the same?

468
01:11:00,070 --> 01:11:30,140
How is your life? How are you doing?

469
01:11:32,700 --> 01:11:34,100
Yeah. I'm fine.

470
01:11:42,280 --> 01:11:44,020
I see, I see, I see.

471
01:11:50,040 --> 01:11:50,840
school.

472
01:12:16,150 --> 01:12:17,230
Well then, let's go swimming.

473
01:13:07,910 --> 01:13:09,330
You want to come here, right?

474
01:13:09,890 --> 01:13:31,240
I was also taken with me to various places.

475
01:13:32,220 --> 01:13:34,800
Alcohol is also delicious, because it's delicious.

476
01:13:36,040 --> 01:13:40,060
Even during that time, they took me to things like launches.

477
01:13:40,560 --> 01:13:43,500
I was given a lot to eat and drink.

478
01:13:44,320 --> 01:13:46,360
I thought it would be bad if I was the only one saying that.

479
01:13:47,480 --> 01:13:49,140
Please come soon.

480
01:13:50,440 --> 01:14:06,460
Something like that, isn't it?

481
01:14:07,740 --> 01:14:08,060
Yeah.

482
01:14:17,620 --> 01:14:18,960
I want to meet you too.

483
01:14:20,200 --> 01:14:21,760
Yeah. Well then, come here.

484
01:14:22,660 --> 01:14:25,740
Kazaya is fine on his own, right? I'm an adult.

485
01:14:31,360 --> 01:14:32,940
Huh?Hello?Can you hear me?

486
01:14:35,800 --> 01:14:36,840
What? Hello?

487
01:14:37,800 --> 01:14:38,680
Hello, Mr. Ito?

488
01:14:40,960 --> 01:14:43,900
Oh, Kazaya? Oh, you went to school, didn't you?

489
01:14:45,400 --> 01:14:49,100
Oh, no, there's school closure. I just got back.

490
01:14:49,100 --> 01:14:49,360
Is that so?

491
01:14:49,540 --> 01:14:49,720
Yeah.

492
01:14:49,840 --> 01:14:53,040
Oh, I see. What, mania?

493
01:14:54,460 --> 01:14:58,020
Oh, um, I went to pick up some laundry. It seems like it's suddenly raining.

494
01:14:58,120 --> 01:15:00,920
Ah, that's right. Is that so?

495
01:15:01,960 --> 01:15:04,000
Oh, I see. Hmm.

496
01:15:04,540 --> 01:15:09,540
Kazaya, are you following Mania properly?

497
01:15:10,900 --> 01:15:13,000
I'm doing it. It's totally fine.

498
01:15:14,960 --> 01:15:16,900
Mom, I don't miss you at all.

499
01:15:18,620 --> 01:15:22,880
What is that? You miss me.

500
01:15:25,260 --> 01:15:29,700
Maybe what? Isn't every day more fulfilling than when I'm here? Maybe.

501
01:15:30,520 --> 01:15:33,980
Oh, sure. That might be the case too. It might be like that.

502
01:15:36,400 --> 01:15:39,920
Oh, you did it.

503
01:15:40,260 --> 01:15:40,840
I'm doing it.

504
01:15:40,940 --> 01:15:42,840
You're doing it.

505
01:15:44,960 --> 01:15:48,360
Well then, it's time to cut it. I'll tell your mom.

506
01:15:50,040 --> 01:15:53,420
Ah, I understand. So, well, hello again to the maniacs.

507
01:15:53,540 --> 01:15:54,720
Yeah, I'll tell you.

508
01:15:55,660 --> 01:15:56,060
ah.

509
01:15:57,540 --> 01:15:59,480
See you then. I'll cut it now.

510
01:16:00,640 --> 01:16:01,040
Yeah.

511
01:16:01,840 --> 01:16:07,160
Kazaya, what are you going to do?

512
01:16:07,940 --> 01:16:50,700
I won't find out. Mania-san, you couldn't hold back just now.

513
01:16:51,420 --> 01:16:52,220
I said it.

514
01:16:53,640 --> 01:16:54,820
But you said it.

515
01:16:55,140 --> 01:16:58,540
Because, hey, school.

516
01:16:58,960 --> 01:16:59,360
Huh?

517
01:16:59,480 --> 01:17:00,360
School.

518
01:17:01,220 --> 01:17:03,160
So, after we have sex, we'll go.

519
01:17:03,320 --> 01:17:07,520
Hey. No, I'm going to take a break.

520
01:17:09,040 --> 01:17:11,080
Are you okay. Because you won't lose any units.

521
01:17:12,080 --> 01:17:12,540
No.

522
01:17:12,940 --> 01:17:14,960
Look, we're running out of room.

523
01:17:15,700 --> 01:17:16,240
No.

524
01:17:32,090 --> 01:17:33,490
I really want to go.

525
01:17:33,630 --> 01:17:34,430
i wanna go.

526
01:17:44,960 --> 01:17:46,380
Mania-san, what's wrong?

527
01:18:00,520 --> 01:18:02,200
Didn't you go there?

528
01:18:05,700 --> 01:18:12,880
Oh, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop.

529
01:19:32,800 --> 01:19:56,020
I told you not to stop earlier.

530
01:20:07,470 --> 01:20:08,830
Like this, with your breasts in between...

531
01:20:09,410 --> 01:20:09,770
Huh?

532
01:20:10,690 --> 01:20:15,340
Oh, wow. I feel good at this point.

533
01:20:15,800 --> 01:20:17,880
Yeah. Does it feel good?

534
01:20:18,440 --> 01:20:19,540
Ah, it feels good.

535
01:20:33,240 --> 01:20:34,140
Oh, wow.

536
01:20:35,760 --> 01:20:38,040
Breasts feel really good.

537
01:20:53,530 --> 01:20:55,130
Why is this running?

538
01:20:57,190 --> 01:20:57,550
Oh, wow.

539
01:20:59,130 --> 01:21:00,410
Ah, like this...

540
01:21:01,470 --> 01:21:01,830
Like this?

541
01:21:02,510 --> 01:21:03,470
Oh, that's it.

542
01:21:05,970 --> 01:21:07,250
Does this feel good?

543
01:21:07,390 --> 01:21:09,250
Oh, wow. It feels really good.

544
01:21:09,310 --> 01:21:09,430
that.

545
01:21:14,140 --> 01:21:15,540
It's getting bigger.

546
01:21:31,990 --> 01:21:34,590
I want you to drool all over me like before.

547
01:21:34,970 --> 01:21:35,470
More?

548
01:21:35,890 --> 01:21:36,570
More.

549
01:21:41,630 --> 01:21:41,990
ah.

550
01:22:04,080 --> 01:22:05,720
Wow, my hips are moving.

551
01:22:05,740 --> 01:22:06,900
Okay, move.

552
01:22:11,300 --> 01:22:12,840
What feels good?

553
01:22:13,820 --> 01:22:15,740
From this moment on, everything feels good.

554
01:22:16,100 --> 01:22:16,940
Hehehe.

555
01:22:17,280 --> 01:22:18,300
So, for a moment...

556
01:22:19,540 --> 01:22:19,940
Ah!

557
01:22:21,140 --> 01:22:38,280
Are your hips moving?

558
01:22:38,520 --> 01:22:38,920
Oh, wait.

559
01:22:41,300 --> 01:22:45,720
What do you think? Is it dangerous?

560
01:22:46,740 --> 01:22:50,740
No, it's amazing, and by the way, it makes noise.

561
01:22:51,860 --> 01:22:53,420
Oh no, you're doing too much.

562
01:22:55,320 --> 01:22:56,140
Oh, that's terrible.

563
01:23:05,670 --> 01:23:06,530
Oh, wait, thank you.

564
01:23:14,700 --> 01:23:16,100
Oh my god, it feels really good.

565
01:23:16,880 --> 01:23:18,660
It feels amazing.

566
01:23:24,170 --> 01:23:25,170
Your...

567
01:23:26,370 --> 01:23:27,570
That's really bad.

568
01:23:28,030 --> 01:23:28,390
Huh?

569
01:23:28,930 --> 01:23:29,850
What's wrong?

570
01:23:34,240 --> 01:23:36,180
I feel like leaving.

571
01:23:37,900 --> 01:23:38,960
Are you going?

572
01:23:39,140 --> 01:23:39,320
Ah.

573
01:23:40,200 --> 01:23:41,500
Are you going?

574
01:23:41,600 --> 01:23:44,060
I want you to eat it once.

575
01:23:44,760 --> 01:23:45,120
Yeah?

576
01:23:45,180 --> 01:23:45,880
I'm really going.

577
01:23:45,940 --> 01:23:46,780
heavy.

578
01:23:51,260 --> 01:23:51,740
Break!

579
01:23:52,060 --> 01:23:55,020
Well then, let's go to the end.

580
01:24:09,960 --> 01:24:11,040
Did you start properly?

581
01:24:11,040 --> 01:24:12,180
There's still a long way to go

582
01:24:12,180 --> 01:24:13,280
I'm still going...

583
01:24:15,000 --> 01:24:16,760
The current one is the scariest

584
01:24:16,760 --> 01:24:17,240
It's impossible~

585
01:24:28,050 --> 01:24:33,270
It was flying really fast

586
01:24:44,110 --> 01:24:45,750
It's really flying

587
01:24:45,750 --> 01:24:45,910
I'm hungry...

588
01:24:54,710 --> 01:24:56,590
Well then, I guess I'll go to school...

589
01:24:56,590 --> 01:24:57,290
Huh?

590
01:24:58,390 --> 01:25:00,030
Don't go...

591
01:25:01,930 --> 01:25:03,030
Huh? Why?

592
01:25:03,250 --> 01:25:04,170
Read...

593
01:25:04,170 --> 01:25:05,650
I want to...

594
01:25:08,590 --> 01:25:11,450
You said earlier that you should go to school...

595
01:25:11,450 --> 01:25:13,850
But I don't want you to go...

596
01:25:13,850 --> 01:25:14,870
Don't you want me to go?

597
01:26:57,800 --> 01:26:59,780
My home for the first time in half a year...

598
01:27:00,820 --> 01:27:01,820
Don't calm down...

599
01:27:03,300 --> 01:27:04,300
Mr. Yoshio...

600
01:27:05,520 --> 01:27:06,940
Thank you for your hard work...

601
01:27:08,160 --> 01:27:09,980
Thank you for your hard work...

602
01:27:09,980 --> 01:27:11,480
No, no, I thought...

603
01:27:13,100 --> 01:27:14,020
Both...

604
01:27:14,960 --> 01:27:16,300
I'm glad you're doing well...

605
01:27:18,200 --> 01:27:20,980
It doesn't seem like anything has changed...

606
01:27:20,980 --> 01:27:21,440
Yeah...

607
01:27:23,100 --> 01:27:24,340
A lot has changed...

608
01:27:24,380 --> 01:27:25,400
Mom...

609
01:27:34,560 --> 01:27:35,320
Ah...

610
01:27:35,780 --> 01:27:38,720
For the past six months, I've been alone with my mom...

611
01:27:38,720 --> 01:27:40,500
I think we became closer...

612
01:27:41,540 --> 01:27:43,080
As a parent and child...

613
01:27:45,980 --> 01:27:47,700
That's good...

614
01:27:50,080 --> 01:27:51,840
Kazuya this year...

615
01:27:51,840 --> 01:27:53,160
Is it job hunting?

616
01:27:53,920 --> 01:27:54,980
Ah, that's right...

617
01:27:56,340 --> 01:27:57,440
Are you ready?

618
01:27:58,840 --> 01:28:00,380
Well, to some extent...

619
01:28:00,380 --> 01:28:01,280
Yeah...

620
01:28:01,900 --> 01:28:03,620
We can talk about job hunting another time...

621
01:28:04,580 --> 01:28:05,640
That's right...

622
01:28:07,460 --> 01:28:18,840
Sorry, I'll call the office in a bit...

623
01:28:20,760 --> 01:28:22,020
Welcome...

624
01:28:36,190 --> 01:28:37,110
Marina...

625
01:28:39,650 --> 01:28:40,710
Me and dad...

626
01:28:41,150 --> 01:28:41,910
Which one will you take?

627
01:28:44,650 --> 01:28:45,530
Something like that...

628
01:28:46,150 --> 01:28:47,630
Even if you say it out of the blue...

629
01:28:48,970 --> 01:28:50,710
Cut off your relationship with me...

630
01:28:51,650 --> 01:28:53,470
You can go back to your father...

631
01:28:55,770 --> 01:28:57,450
Even if you say that...

632
01:29:01,150 --> 01:29:02,890
I want to continue our relationship...

633
01:29:05,690 --> 01:29:06,770
I want to continue...

634
01:29:08,830 --> 01:29:09,450
Well then...

635
01:29:10,190 --> 01:29:12,310
If you want to continue your relationship with me...

636
01:29:12,790 --> 01:29:14,890
Come have creampie sex with my dad...

637
01:29:16,090 --> 01:29:19,190
After that, I'll give you plenty of seeds...

638
01:29:26,180 --> 01:29:26,700
Ah...

639
01:29:26,700 --> 01:29:27,400
Sorry...

640
01:29:27,760 --> 01:29:28,080
Are you okay?

641
01:29:29,440 --> 01:29:30,200
Thank you for the meal.

642
01:29:37,000 --> 01:29:38,040
I haven't eaten at all.

643
01:29:39,680 --> 01:29:42,500
Ah, you haven't been eating much lately, Kazuya-kun.

644
01:29:43,340 --> 01:29:44,220
Oh, is that so?

645
01:29:44,680 --> 01:29:45,540
Isn't it a diet?

646
01:29:47,520 --> 01:29:48,880
Oh, he's also on a diet.

647
01:29:49,580 --> 01:29:51,380
Look, I'm starting to notice things.

648
01:29:52,540 --> 01:29:52,860
ah.

649
01:29:53,580 --> 01:29:55,540
Come on, let's have a drink. Let's drink, let's drink.

650
01:29:55,600 --> 01:29:56,100
That's right.

651
01:29:56,100 --> 01:29:56,420
What should I do?

652
01:29:58,120 --> 01:30:09,470
Me too, because I suddenly asked for it.

653
01:30:15,590 --> 01:30:21,950
I thought about it for half a year, but I still wanted to have a child.

654
01:30:23,830 --> 01:30:25,970
That's why I want to start trying to conceive again.

655
01:30:38,180 --> 01:30:39,280
Thank you, dear.

656
01:30:46,960 --> 01:30:48,200
Good night today.

657
01:30:48,200 --> 01:30:49,740
good night.

658
01:30:51,340 --> 01:30:52,960
I'm going to take a shower.

659
01:30:53,460 --> 01:30:53,900
Yeah.

660
01:31:11,010 --> 01:31:12,110
Were you here?

661
01:31:13,950 --> 01:31:14,730
What happened?

662
01:31:16,270 --> 01:31:19,290
I had sex with that person.

663
01:31:23,170 --> 01:31:25,870
That's why I want you to have sex with me.

664
01:34:05,540 --> 01:34:08,240
I felt cold and depressed,

665
01:35:53,460 --> 01:35:55,620
It's too cold and I hate it,

666
01:35:56,020 --> 01:35:56,860
I'm not here again.

667
01:35:56,860 --> 01:35:57,440
It's considered normal.

668
01:35:59,300 --> 01:36:00,540
Please tell me what you lied to me about.

669
01:36:03,160 --> 01:36:31,300
Maynes is a suitable time. ,

670
01:36:31,300 --> 01:36:34,220
I send her a call. me

671
01:36:36,070 --> 01:36:41,690
I would appreciate it if you could tell her about your mother. me

672
01:36:41,690 --> 01:36:45,290
loves her to protect you. me

673
01:36:45,290 --> 01:36:48,750
I love you to her. me

674
01:37:00,230 --> 01:37:02,850
will show you your dreams.

675
01:37:05,870 --> 01:37:13,240
First up today is Sunday!

676
01:38:05,280 --> 01:38:10,320
I'll ride you inside so you can breathe as much as you can.

677
01:39:37,880 --> 01:39:45,060
I feel a little sore, but I can't help but feel stronger.

678
01:39:45,060 --> 01:39:51,920
I'm moving the legs of tops now, so it might be a good idea to move them.

679
01:39:51,920 --> 01:40:00,370
I am concerned about the direction of my body.

680
01:40:01,630 --> 01:40:04,370
And it seems that I am lying on my back.

681
01:40:04,650 --> 01:40:07,630
I can hear everything supine.

682
01:40:13,490 --> 01:40:16,170
a. Oh, again.

683
01:40:51,160 --> 01:40:51,240
And second...

684
01:40:51,240 --> 01:41:39,990
What does 1...2...3...4...5...6,7,8,9 сам mean...

685
01:41:42,070 --> 01:41:45,850
Yuuta spreads his back and everyone returns from Yamabukuro about three times.

686
01:41:45,850 --> 01:41:47,110
I'm not good at it.

687
01:41:56,380 --> 01:41:58,460
Last but not least.

688
01:42:02,260 --> 01:42:03,760
As if I've been eaten, then

689
01:42:23,820 --> 01:42:25,880
I just stay still.

690
01:43:12,660 --> 01:45:37,840
thank you for your hard work.

691
01:45:37,880 --> 01:45:38,480
I will be defeated.

692
01:45:39,420 --> 01:45:42,720
ọylaşını aguş portrait.

693
01:45:42,720 --> 01:45:46,840
I knew that I was listening to your long singing voice.

694
01:45:46,840 --> 01:46:06,250
I am the one who loves you.

695
01:46:12,260 --> 01:46:18,480
I'm controlling you, I don't understand.

696
01:46:19,180 --> 01:46:19,980
Just a little bit...

697
01:46:19,980 --> 01:46:22,540
Close Como

698
01:46:22,540 --> 01:46:42,080
Let us suffer the picture of your birth

699
01:46:42,080 --> 01:47:54,300
You are the last champions.

700
01:47:54,300 --> 01:47:57,020
This is the second one.

701
01:49:09,990 --> 01:49:11,170
This is the last method.

702
01:49:13,230 --> 01:49:22,600
Kofu Prefecture is the place where butterflies are most consumed by consumers in Hiroshima City.

703
01:49:22,600 --> 01:49:23,600
Do we know what we’re doing?

704
01:50:12,910 --> 01:50:19,090
We find our home now.

705
01:50:19,090 --> 01:52:05,920
Ah, it's overflowing.

706
01:52:07,780 --> 01:52:09,980
He put a lot in...

707
01:52:10,660 --> 01:52:15,230
Dear you, please fill it up...

708
01:52:41,540 --> 01:52:44,060
I have to keep it inside...

709
01:52:47,480 --> 01:52:48,920
Put it back, get out...

710
01:52:58,000 --> 01:52:58,880
Are you back?

711
01:53:00,200 --> 01:53:00,940
Are you back?

712
01:53:01,140 --> 01:53:02,340
Everyone, touch...

713
01:53:02,340 --> 01:53:03,380
I'm hungry...

714
01:53:06,860 --> 01:53:11,880
I'm still taking a break...

715
01:53:13,000 --> 01:53:16,200
I put it in this body for you...

716
01:53:16,200 --> 01:53:20,200
I put it in this body for you...

717
01:53:20,200 --> 01:53:22,240
I want to hug you...

718
01:53:22,240 --> 01:54:07,760
There will be more greens...

719
01:54:07,760 --> 01:54:41,340
Craig, into the atmosphere.

720
01:54:42,720 --> 01:54:47,180
Oh, that's terrible...

721
01:56:07,210 --> 01:56:15,780
This is where my weight really comes in...

722
01:56:17,500 --> 01:56:26,620
And that also got me to where I am now...

723
01:56:27,680 --> 01:56:43,490
And where will my weight change from now on?

724
01:56:43,490 --> 01:56:44,110
I lift your weight onto the soles of your feet.

725
01:57:35,770 --> 01:57:54,580
So I'm pulling my weight on Sunday.

726
01:57:54,580 --> 01:57:55,120
Where are you going?

727
01:57:55,120 --> 01:57:57,320
You have a place to exercise with presents.

728
01:57:57,320 --> 01:58:03,560
You can't do it if you can't do it.

729
01:58:03,720 --> 01:58:06,480
Not at all, so it can disappear.

730
01:58:06,840 --> 01:58:09,180
You don't let us open directly.

731
01:58:10,600 --> 01:58:14,900
I don't need anything with my hands.

732
01:58:15,500 --> 01:58:31,360
Put us in your limbs.

733
01:58:31,620 --> 01:59:08,780
I want you to be able to do that.

734
01:59:08,780 --> 01:59:14,220
Get one of your three totally one girlfriends.

735
01:59:14,220 --> 01:59:17,020
Talk about those days...

736
02:00:14,770 --> 02:00:15,490
Ah...

737
02:00:16,450 --> 02:01:01,160
After all,

738
02:01:03,800 --> 02:01:06,020
The sound of crying is nice...

739
02:01:14,020 --> 02:01:15,480
Is that what it's like today?

740
02:01:15,780 --> 02:01:16,520
Oh yeah!

741
02:01:16,600 --> 02:01:18,440
There will be a general meeting in the morning today.

742
02:01:19,020 --> 02:01:20,100
You're doing your best!

743
02:01:21,480 --> 02:01:23,180
How is your job? Have you gotten used to it?

744
02:01:23,940 --> 02:01:25,020
Well, I'm getting used to it.

745
02:01:25,020 --> 02:01:26,960
Well, there's still a lot to remember.

746
02:01:32,360 --> 02:01:36,570
I was careless, sorry.

747
02:01:39,050 --> 02:01:41,050
I'm kicking. Touch it.

748
02:01:43,170 --> 02:01:47,310
It's true. amazing. It's almost 13.

749
02:01:48,370 --> 02:01:50,570
Be sure to be present on the 13th.

750
02:01:51,150 --> 02:01:52,370
Of course.

751
02:01:54,610 --> 02:01:58,210
Still kicking. He's a cheerful boy.

752
02:02:01,960 --> 02:02:03,400
Will you come with me to the station, Kazuya?

753
02:02:04,840 --> 02:02:06,820
Oh, hey, I forgot my smartphone.

754
02:02:07,060 --> 02:02:10,020
Ah, I see. Well then, go.

755
02:02:10,340 --> 02:02:11,560
Please go.

756
02:02:12,340 --> 02:02:13,400
Please be careful.

757
02:02:20,550 --> 02:02:22,410
My boyfriend will be late.

758
02:02:23,510 --> 02:02:25,750
I got horny when I was looking at Maria.

759
02:02:27,290 --> 02:02:32,050
Hey, I want to give this child a sibling.

760
02:02:34,450 --> 02:02:35,730
You want a second person.

761
02:02:36,350 --> 02:02:37,870
I need to have sex with my dad again.

762
02:02:39,870 --> 02:02:48,410
That's right. So, when you turn 13, please breed a lot, Kazuya-kun.

763
02:03:07,880 --> 02:03:14,500
My womb bears the proof of immortality with my son-in-law.


