1
00:00:00,001 --> 00:00:01,526
[Liv] Previously on iZombie...

2
00:00:01,527 --> 00:00:05,028
The original batch
of Boat Party Utopium.

3
00:00:05,064 --> 00:00:06,730
<i>I get this to Charli at the CDC,</i>

4
00:00:06,788 --> 00:00:09,551
and we are one big step
closer to the cure.

5
00:00:09,651 --> 00:00:12,383
<i>Brains of Freylich Syndrome
victims are the cure.</i>

6
00:00:12,384 --> 00:00:15,735
Do you have any idea how much
those Freylich kids were worth?

7
00:00:15,771 --> 00:00:17,988
Punch a hole in that wall.

8
00:00:18,023 --> 00:00:20,106
[Ravi]<i> These zombies</i>
<i>have gone full Romero.</i>

9
00:00:20,158 --> 00:00:21,775
They're just standing there
like trained dogs.

10
00:00:21,827 --> 00:00:24,394
<i>Dad, I'm begging you. Don't do this.</i>

11
00:00:24,413 --> 00:00:28,415
Sir, I demand you tell me
if we are going or not.

12
00:00:28,450 --> 00:00:29,699
Or what, Enzo?

13
00:00:30,235 --> 00:00:31,468
[Liv]<i> No!</i>

14
00:00:32,373 --> 00:00:34,253
_

15
00:00:34,614 --> 00:00:36,638
[Liv]<i> Another beautiful day</i>
<i>in New Seattle.</i>

16
00:00:36,639 --> 00:00:40,057
<i>Shame the terminally ill kidnapping
victims can't go sight-seeing.</i>

17
00:00:40,093 --> 00:00:41,726
Help yourselves to scrambled eggs.

18
00:00:41,761 --> 00:00:43,878
Red bowl with brains,
green bowl without.

19
00:00:43,897 --> 00:00:45,229
<i>No classes today, kids.</i>

20
00:00:45,824 --> 00:00:48,170
<i>That tutor you all loved,
he was lying to us</i>

21
00:00:48,204 --> 00:00:51,128
<i>and helped with a plan to spread
zombieism outside the wall.</i>

22
00:00:51,169 --> 00:00:54,444
<i>Yes, my long-lost dad, the drug addict
who accidentally created zombies,</i>

23
00:00:54,445 --> 00:00:55,551
<i>was one of the masterminds,</i>

24
00:00:55,552 --> 00:00:58,776
<i>but he had a change of heart right
before I watched him get killed.</i>

25
00:00:59,579 --> 00:01:01,162
Can I, uh, help you with this?

26
00:01:01,197 --> 00:01:02,280
Thanks, I'm good.

27
00:01:02,332 --> 00:01:04,231
<i>Radical humans want zombies dead.</i>

28
00:01:04,250 --> 00:01:06,250
<i>Radical zombies want humans dead.</i>

29
00:01:06,286 --> 00:01:08,235
<i>There's still a threat
we'll all be nuked,</i>

30
00:01:08,254 --> 00:01:10,872
<i>and, oh, yeah, the city
is running out of brains.</i>

31
00:01:11,875 --> 00:01:13,696
- Everything okay?
- Yup.

32
00:01:14,982 --> 00:01:19,484
[Liv]<i> I want to lay down right here,
in this very spot and never move.</i>

33
00:01:19,682 --> 00:01:22,550
<i>But I won't. The cure is coming.</i>

34
00:01:22,585 --> 00:01:25,052
<i>I have to believe that
everything is gonna be okay</i>

35
00:01:25,087 --> 00:01:26,637
<i>because what's the alternative?</i>

36
00:01:31,060 --> 00:01:33,528
Well, isn't that just beautiful?

37
00:01:33,563 --> 00:01:35,596
<i>You are a true hero, General Mills.</i>

38
00:01:35,615 --> 00:01:38,149
I've given you the tools, Ms. Durkins.

39
00:01:38,201 --> 00:01:40,267
Now it's up to you to use them.

40
00:01:40,286 --> 00:01:42,487
<i>It's time to annihilate those monsters.</i>

41
00:01:42,539 --> 00:01:44,038
Don't mind if I do.

42
00:01:53,082 --> 00:01:54,607
[opening theme music playing]

43
00:01:54,912 --> 00:01:56,215
_

44
00:01:56,216 --> 00:01:58,216
_

45
00:01:58,217 --> 00:02:00,217
_

46
00:02:00,218 --> 00:02:02,218
_

47
00:02:02,836 --> 00:02:03,907
_

48
00:02:04,341 --> 00:02:05,908
_

49
00:02:06,528 --> 00:02:07,979
_

50
00:02:07,992 --> 00:02:09,644
_

51
00:02:09,645 --> 00:02:11,282
_

52
00:02:12,977 --> 00:02:14,977
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com

53
00:02:16,289 --> 00:02:18,289
_

54
00:02:19,993 --> 00:02:21,576
[Liv] Looks like someone's
got his monthlies.

55
00:02:21,611 --> 00:02:23,310
Feeling a little crabby?

56
00:02:23,329 --> 00:02:26,414
Charli called. The cure isn't coming.

57
00:02:26,749 --> 00:02:28,582
What? What are you talking about?

58
00:02:28,683 --> 00:02:30,617
We sent her the tainted Utopium.

59
00:02:30,954 --> 00:02:32,420
Saxon's been working with

60
00:02:32,822 --> 00:02:34,705
this big pharma company, MediVec,

61
00:02:34,793 --> 00:02:37,027
and apparently,
instead of making a cure

62
00:02:37,028 --> 00:02:38,579
they realized there's more
money to be made

63
00:02:38,596 --> 00:02:40,992
in some kind of chronic treatment.

64
00:02:43,017 --> 00:02:44,156
[sighs] Saxon sold out.

65
00:02:44,157 --> 00:02:45,228
He can't do that.

66
00:02:45,229 --> 00:02:46,518
I gave them the tainted Utopium.

67
00:02:46,553 --> 00:02:47,563
He has total control.

68
00:02:47,564 --> 00:02:49,160
Can't Charli just get it back?

69
00:02:49,583 --> 00:02:51,119
Saxon kicked her off the project.

70
00:02:51,192 --> 00:02:53,756
What he's doing isn't exactly
on the up-and-up with the CDC.

71
00:02:54,241 --> 00:02:55,440
And he knows

72
00:02:55,913 --> 00:02:57,913
if I got the formula
for the tainted Utopium,

73
00:02:57,949 --> 00:02:59,291
I can make the cure myself.

74
00:02:59,292 --> 00:03:00,866
So he moved the project

75
00:03:00,901 --> 00:03:03,244
to a high security building.
She can't get access.

76
00:03:03,744 --> 00:03:06,465
They haven't even figured out
the treatment protocol yet.

77
00:03:06,847 --> 00:03:08,674
It could be months before it's ready.

78
00:03:10,077 --> 00:03:12,711
We can't wait months. Don't they
understand what's happening here?

79
00:03:12,746 --> 00:03:14,596
They don't care!

80
00:03:14,632 --> 00:03:16,048
They could just cure everyone now.

81
00:03:16,083 --> 00:03:18,421
They could just cure everyone
and all this would be over.

82
00:03:18,422 --> 00:03:19,998
Are you not listening to me?

83
00:03:20,138 --> 00:03:22,759
It is out of our hands. It is over!

84
00:03:23,133 --> 00:03:25,049
- I screwed up, I trusted the wrong...
- No.

85
00:03:25,759 --> 00:03:28,694
If Charli can't get us the
formula, we get it ourselves.

86
00:03:29,930 --> 00:03:31,030
We'll get it?

87
00:03:31,421 --> 00:03:32,536
Someone has to.

88
00:03:32,562 --> 00:03:36,409
[scoffs] What, so, uh,
you wanna leave Seattle,

89
00:03:36,529 --> 00:03:37,912
travel undetected to Atlanta,

90
00:03:37,932 --> 00:03:39,832
break into a high security
building and steal the formula?

91
00:03:39,833 --> 00:03:42,033
I am done being
screwed over and lied to.

92
00:03:42,068 --> 00:03:45,129
I'm done watching people
I care about get killed.

93
00:03:45,511 --> 00:03:47,401
We keep fighting
and trying to fix things,

94
00:03:47,402 --> 00:03:50,565
and it's always two steps forward,
40 back, and I'm done with it.

95
00:03:50,960 --> 00:03:53,110
I want this over on our terms!

96
00:03:53,579 --> 00:03:57,797
This doesn't end with Saxon and some
company profiting from zombieism.

97
00:03:58,584 --> 00:04:02,136
It ends with us saving Seattle
and getting our lives back.

98
00:04:05,716 --> 00:04:06,798
Okay.

99
00:04:10,480 --> 00:04:12,947
We need to know everything there
is to know about this building.

100
00:04:13,046 --> 00:04:14,378
[Charli] <i>It's called Zone 19.</i>

101
00:04:14,617 --> 00:04:16,984
<i>I know they have retinal scans.</i>

102
00:04:17,036 --> 00:04:18,903
<i>When we started working with MediVec,</i>

103
00:04:18,938 --> 00:04:21,289
<i>Gladys from HR had us all do a scan.</i>

104
00:04:21,324 --> 00:04:24,292
<i>But I got booted off the project
before I ever went inside.</i>

105
00:04:24,327 --> 00:04:25,743
They have retinal scans, Liv.

106
00:04:25,778 --> 00:04:27,378
I cut off a dead guy's hand once

107
00:04:27,413 --> 00:04:29,380
for fingerprint access
to a secret lab elevator.

108
00:04:29,415 --> 00:04:31,132
Well, Major cut it off,

109
00:04:31,167 --> 00:04:32,783
but I carried it around on my belt.

110
00:04:32,802 --> 00:04:35,219
I'm not backing away
from a retinal scan.

111
00:04:35,255 --> 00:04:39,257
<i>Well, I do know a janitor
who works in Zone 19, Darrell.</i>

112
00:04:39,292 --> 00:04:40,517
<i>I don't really know him.</i>

113
00:04:40,518 --> 00:04:42,940
<i>He's just always super flirty
with me even though he's married.</i>

114
00:04:42,957 --> 00:04:44,186
This is good.

115
00:04:44,187 --> 00:04:46,514
Flirty Zone 19 janitor
who likes you is good.

116
00:04:46,566 --> 00:04:48,232
You could, like,

117
00:04:48,268 --> 00:04:50,601
subtly pump him for inside information.

118
00:04:50,636 --> 00:04:52,069
<i>Oh, I've tried.</i>

119
00:04:52,105 --> 00:04:55,022
<i>The only scoop I got is that
there's a racist security guard</i>

120
00:04:55,074 --> 00:04:57,275
<i>who thinks Darrell
and the other black janitor</i>

121
00:04:57,310 --> 00:04:59,911
<i>are the same guy,
and he calls them both "Chief."</i>

122
00:04:59,946 --> 00:05:02,079
<i>I'm not really great with, I guess, uh,</i>

123
00:05:02,982 --> 00:05:04,159
<i>men.</i>

124
00:05:04,984 --> 00:05:07,118
We can do a Cyrano thing,
with like an earbud,

125
00:05:07,153 --> 00:05:09,653
and you can help her seduce
the information out of him.

126
00:05:09,672 --> 00:05:11,488
Or maybe while he's chatting her up

127
00:05:11,507 --> 00:05:14,424
she could plant, like, a GoPro
on his mop bucket or something.

128
00:05:14,764 --> 00:05:17,368
- What?
- To get video of Zone 19

129
00:05:17,370 --> 00:05:18,655
so we can see the layout.

130
00:05:19,048 --> 00:05:20,264
That's what you're pitching?

131
00:05:20,300 --> 00:05:22,266
You're confident we'll get
through a retinal scan

132
00:05:22,302 --> 00:05:23,718
and that's what you're pitching?

133
00:05:23,770 --> 00:05:26,604
We're brainstorming.
There are some good ideas.

134
00:05:26,639 --> 00:05:28,672
- Like the one I had.
- And some not so good ideas.

135
00:05:28,691 --> 00:05:31,192
- Yours.
- Which inspire better ideas.

136
00:05:31,227 --> 00:05:32,810
Oh, my God. Spy pen.

137
00:05:35,181 --> 00:05:39,068
Mmm. Looks like you need a keycard
to get in this part as well.

138
00:05:39,535 --> 00:05:41,452
Stop chatting to the
buxom lab tech, Darrell,

139
00:05:41,487 --> 00:05:43,572
and show us more security measures.

140
00:05:44,410 --> 00:05:48,246
Yeah, kudos to Charli for
planting that spy pen so quickly.

141
00:05:48,378 --> 00:05:50,494
And to me for having great ideas.

142
00:05:52,531 --> 00:05:54,498
I guess he's in
the janitor's closet now.

143
00:05:54,533 --> 00:05:56,000
Oh, the lab tech's in there.

144
00:05:57,086 --> 00:05:58,502
What, is he hugging her?

145
00:05:59,038 --> 00:06:00,154
Looks like.

146
00:06:00,306 --> 00:06:01,389
Oh, he pushed her away.

147
00:06:01,424 --> 00:06:02,757
Now he's hugging her again.

148
00:06:02,809 --> 00:06:04,675
And pushing her away.

149
00:06:05,428 --> 00:06:06,978
Back in for a hug

150
00:06:07,013 --> 00:06:09,230
Out with a... Oh, my God.

151
00:06:09,265 --> 00:06:10,431
Is he...

152
00:06:11,517 --> 00:06:14,018
[groans] That thrusting spy pen's

153
00:06:14,053 --> 00:06:15,809
making me a bit motion sick.

154
00:06:16,406 --> 00:06:18,499
I guess this footage
isn't all that helpful.

155
00:06:18,691 --> 00:06:21,275
Wait. Didn't Charli say he was married?

156
00:06:27,417 --> 00:06:29,213
They have the cure
but they're not sending it?

157
00:06:29,568 --> 00:06:30,776
The cure isn't coming?

158
00:06:30,777 --> 00:06:31,984
It's sort of coming.

159
00:06:31,986 --> 00:06:34,589
We're going to Atlanta to
break into the CDC and get it.

160
00:06:34,624 --> 00:06:37,708
Well, we're breaking in to get
the formula for tainted Utopium.

161
00:06:37,743 --> 00:06:39,210
Which is the only
ingredient we're missing.

162
00:06:39,245 --> 00:06:42,596
The formula is on a
thumb drive in a vault.

163
00:06:42,632 --> 00:06:45,749
In a high security satellite
building called Zone 19.

164
00:06:45,768 --> 00:06:47,752
We were able to get
some inside information

165
00:06:47,754 --> 00:06:48,776
from my friend Charli.

166
00:06:48,850 --> 00:06:51,475
Then we kind of blackmailed
a philandering janitor

167
00:06:51,477 --> 00:06:52,891
into giving us the full scoop.

168
00:06:52,925 --> 00:06:54,358
Here's what we know so far.

169
00:06:54,760 --> 00:06:56,060
Relax, Major.

170
00:06:56,929 --> 00:06:58,595
It's much worse than you think.

171
00:06:58,614 --> 00:07:02,316
[Ravi]<i> The formula is in a vault
that only Dr. Saxon has access to.</i>

172
00:07:02,368 --> 00:07:03,985
<i>To even get into that room,</i>

173
00:07:03,987 --> 00:07:06,822
<i>you have to pass through a
series of security checks.</i>

174
00:07:06,873 --> 00:07:09,040
<i>The first is a keycard
which can't be copied,</i>

175
00:07:09,075 --> 00:07:11,742
<i>and if it's lost the entire
system will be reset.</i>

176
00:07:11,777 --> 00:07:14,111
<i>His photo comes up on a security cam.</i>

177
00:07:14,130 --> 00:07:16,280
<i>This only gets him into the outer room.</i>

178
00:07:16,299 --> 00:07:18,749
<i>Next, he has to pass
more security cameras</i>

179
00:07:18,784 --> 00:07:21,585
<i>to get to the second
of three checkpoints,</i>

180
00:07:21,620 --> 00:07:23,554
<i>where he has to pass a retinal scan.</i>

181
00:07:23,589 --> 00:07:27,842
<i>And this leads him to a vault
that only Saxon can access.</i>

182
00:07:27,894 --> 00:07:30,294
<i>We have no way of knowing
how he accesses it.</i>

183
00:07:30,313 --> 00:07:32,129
<i>We suspect it's by DNA,</i>

184
00:07:32,148 --> 00:07:34,465
<i>possibly from saliva,
could be from blood.</i>

185
00:07:34,484 --> 00:07:37,184
<i>If any one of these systems is set off,</i>

186
00:07:37,236 --> 00:07:38,769
<i>it will activate a lockdown.</i>

187
00:07:41,024 --> 00:07:42,523
Quick question.

188
00:07:42,575 --> 00:07:43,771
Is any of that true

189
00:07:43,773 --> 00:07:45,444
or are you just doing
the Tom Cruise monologue

190
00:07:45,478 --> 00:07:47,611
from<i> Mission Impossible</i> one
for your own amusement?

191
00:07:48,948 --> 00:07:49,962
Both.

192
00:07:49,963 --> 00:07:51,816
Are you guys actually
thinking of going to do this?

193
00:07:51,834 --> 00:07:53,169
We're going to do this.

194
00:07:53,819 --> 00:07:55,669
We just need some help planning it.

195
00:07:55,705 --> 00:07:57,006
That's where you guys come in.

196
00:07:57,007 --> 00:07:59,757
Clive, you must know something
about security systems, right?

197
00:07:59,792 --> 00:08:01,959
And Major, you have
special ops training.

198
00:08:01,994 --> 00:08:03,544
Not to mention cool military gadgets.

199
00:08:03,596 --> 00:08:05,463
You're here to poke holes
in everyone's ideas,

200
00:08:05,498 --> 00:08:07,431
make sure we're not
doing anything stupid.

201
00:08:07,467 --> 00:08:09,415
Oh, okay. Well, then
let me start by noting

202
00:08:09,417 --> 00:08:12,104
that you are talking
about a major heist.

203
00:08:12,138 --> 00:08:14,838
Yeah, you'd need an
<i>Ocean's Eleven-</i> styled team

204
00:08:14,857 --> 00:08:16,307
of highly skilled criminals

205
00:08:16,342 --> 00:08:17,508
- to pull this job off.
- Yes.

206
00:08:17,527 --> 00:08:19,343
Yeah, at least some
kind of hacker genius.

207
00:08:19,362 --> 00:08:22,146
And there's always the con
man, the safe cracker.

208
00:08:22,181 --> 00:08:24,281
The pickpocket, the computer guy.

209
00:08:24,317 --> 00:08:26,233
You guys aren't
highly skilled criminals.

210
00:08:26,285 --> 00:08:29,320
No, we're not. We're zombies.

211
00:08:30,356 --> 00:08:33,374
We don't need Ocean's
Eleven to do this job.

212
00:08:33,409 --> 00:08:35,326
We just need the right brains.

213
00:08:43,962 --> 00:08:45,962
_

214
00:08:45,964 --> 00:08:47,830
Clearly,<i> American Ninja Warrior</i> brain.

215
00:08:47,882 --> 00:08:50,446
We basically have to do a
high-wire obstacle course

216
00:08:50,448 --> 00:08:52,052
through the labs of Zone 19.

217
00:08:52,086 --> 00:08:54,613
One ninja warrior,
we'll be able to climb walls.

218
00:08:54,614 --> 00:08:56,889
Look, I'm just saying Cirque du
Soleil is a bit more stealthy.

219
00:08:56,925 --> 00:08:58,491
We have to climb without being seen.

220
00:08:58,526 --> 00:08:59,959
We don't know what role they had.

221
00:08:59,978 --> 00:09:01,310
They could've been a mime.

222
00:09:01,346 --> 00:09:03,262
[Liv] Can I ask you a question
about the menu?

223
00:09:05,767 --> 00:09:10,319
The Cirque du Soleil acrobat
is an actual acrobat, right?

224
00:09:10,355 --> 00:09:12,405
That's what it says on the menu.

225
00:09:13,358 --> 00:09:15,965
Do you know what show they were from?

226
00:09:16,984 --> 00:09:19,568
They had a starring role in O,
they only ate grass-fed beef

227
00:09:19,580 --> 00:09:21,113
and they died peacefully
in their sleep.

228
00:09:21,148 --> 00:09:23,091
We should just get both.
Let's get both.

229
00:09:23,251 --> 00:09:24,897
Mmm-hmm. [Ravi clears throat]

230
00:09:25,152 --> 00:09:28,371
We'll have the ninja and acrobat to go.

231
00:09:28,423 --> 00:09:30,590
Just cold, no sauce or anything.

232
00:09:31,159 --> 00:09:32,195
Classy.

233
00:09:34,662 --> 00:09:36,462
[Blaine] Acrobat brain, huh?

234
00:09:37,752 --> 00:09:39,218
New man in your life?

235
00:09:40,768 --> 00:09:42,551
I'll take that glare as a "No."

236
00:09:43,888 --> 00:09:45,838
It's probably for the best.

237
00:09:45,857 --> 00:09:48,173
You're not that great
with boyfriends, are you?

238
00:09:48,192 --> 00:09:50,142
Speaking of acrobats, though,

239
00:09:51,178 --> 00:09:52,478
how's Peyton?

240
00:09:55,566 --> 00:09:56,983
Madly in love with me.

241
00:09:58,403 --> 00:10:01,237
You should probably try
to get over her at some point.

242
00:10:01,289 --> 00:10:02,371
[softly] Uh-huh.

243
00:10:02,407 --> 00:10:05,124
That's a good cover, Doc.
I almost bought that.

244
00:10:05,159 --> 00:10:08,919
Oh, that was genuine cockiness

245
00:10:08,920 --> 00:10:13,633
because I'm going to spend the rest
of my life with Peyton Charles.

246
00:10:13,668 --> 00:10:18,170
And you're probably gonna spend
the rest of yours with him.

247
00:10:20,725 --> 00:10:23,843
Bon appe-don't let the door hit
you in the ass on the way out.

248
00:10:26,014 --> 00:10:27,263
Keep the change.

249
00:10:29,050 --> 00:10:32,101
- [door opens]
- His hair makes me so angry.

250
00:10:32,153 --> 00:10:33,185
[door closes]

251
00:10:34,322 --> 00:10:35,821
Oh, Major gave us these earbud things

252
00:10:35,857 --> 00:10:38,574
so we can talk to each other
<i>Mission Impossible</i> style.

253
00:10:38,609 --> 00:10:41,610
[gasps] Voice-activated
throat microphones!

254
00:10:42,580 --> 00:10:44,280
- Hey!
- Hey.

255
00:10:45,667 --> 00:10:47,616
I went to see the manager at Le Dome.

256
00:10:47,669 --> 00:10:49,502
In exchange for the remoulade recipe,

257
00:10:49,537 --> 00:10:52,788
he hooked me up with an off-menu
brain, Russian hacker.

258
00:10:52,840 --> 00:10:56,540
Well, I've got some more
off-menu items.

259
00:10:57,411 --> 00:11:00,498
John Amato, grand theft auto, deceased.

260
00:11:01,132 --> 00:11:04,517
Liam Monteaux, grand theft auto
and larceny, deceased.

261
00:11:04,552 --> 00:11:06,103
They're all buried inside the wall.

262
00:11:06,104 --> 00:11:07,398
I don't know if this is true,

263
00:11:07,400 --> 00:11:09,089
but Google said brains
last up to ten years

264
00:11:09,107 --> 00:11:11,390
if the body is embalmed
and in a coffin.

265
00:11:11,425 --> 00:11:14,777
The real get is Angelo De Marco,
pickpocket, con man, petty thief.

266
00:11:14,812 --> 00:11:17,441
Rumor was he could take the
diamond out of an earring

267
00:11:17,443 --> 00:11:18,765
without removing the earring.

268
00:11:18,783 --> 00:11:21,329
[sighs] The rotting brain
of a dead pickpocket.

269
00:11:21,395 --> 00:11:24,196
This is the nicest thing
anyone's ever given me.

270
00:11:24,706 --> 00:11:27,907
Um, I wish I could do more.

271
00:11:30,277 --> 00:11:32,403
Oh, I arrested Liam Monteaux once.

272
00:11:32,451 --> 00:11:35,581
So if you use him get ready for
visions of me rocking a mustache.

273
00:11:36,784 --> 00:11:38,050
Yeah.

274
00:11:40,121 --> 00:11:41,933
You're leaving in the morning?

275
00:11:41,934 --> 00:11:44,423
Yeah. Road trip.

276
00:11:48,476 --> 00:11:50,257
So I guess I'll see you guys.

277
00:11:51,566 --> 00:11:53,426
You know,
when we get back with the cure,

278
00:11:53,428 --> 00:11:55,435
there goes your zombie partner.

279
00:11:59,240 --> 00:12:01,357
What are you gonna do
without me? [Chuckles]

280
00:12:05,103 --> 00:12:06,352
I don't know.

281
00:12:13,037 --> 00:12:14,453
[sighs]

282
00:12:25,019 --> 00:12:26,302
[sighs]

283
00:12:30,221 --> 00:12:32,933
Was that a, uh,
"I'm sorry you're gonna die" hug?

284
00:12:33,340 --> 00:12:35,565
I think he was crying a little.

285
00:12:36,177 --> 00:12:38,644
You haven't seen the last
of us, Clive Babineaux.

286
00:12:40,148 --> 00:12:41,230
We hope.

287
00:12:45,820 --> 00:12:47,486
Great. Bubba.

288
00:12:47,521 --> 00:12:49,123
Bringing me the name of the miscreant

289
00:12:49,125 --> 00:12:50,425
who took my valuable Freylich children.

290
00:12:50,458 --> 00:12:52,041
I don't have a name.

291
00:12:52,076 --> 00:12:53,659
Then please see this carrot chopping

292
00:12:53,694 --> 00:12:55,044
as the thinly veiled threat it is,

293
00:12:55,079 --> 00:12:58,051
- and turn around and go and get me...
- I got a picture.

294
00:12:58,216 --> 00:13:01,082
Okay. Moving in the right direction.

295
00:13:01,419 --> 00:13:04,503
Warehouse next door to where they
got snatched had some cameras.

296
00:13:04,538 --> 00:13:06,693
Got a hold of the footage
and I saw this.

297
00:13:07,041 --> 00:13:08,674
It's kinda fuzzy but...

298
00:13:09,227 --> 00:13:10,643
Ravi Chakrabarti.

299
00:13:12,513 --> 00:13:14,379
Works for the city morgue.

300
00:13:14,398 --> 00:13:17,983
Find him, follow him,
and once you have the kids,

301
00:13:19,100 --> 00:13:20,232
kill him.

302
00:13:31,282 --> 00:13:32,781
[shovel scraping]

303
00:13:42,243 --> 00:13:45,261
I'm really glad we're at
this place in our relationship

304
00:13:45,296 --> 00:13:47,429
where we can dig up graves
together without having to talk.

305
00:13:47,465 --> 00:13:49,515
We are easy like Sunday morning.

306
00:13:49,550 --> 00:13:51,992
Let's take a moment
to honor how far we've come.

307
00:13:52,419 --> 00:13:54,920
From fresh-faced kids
picking out china patterns

308
00:13:54,939 --> 00:13:58,023
to zombie exes
grave-robbing felon brains.

309
00:13:59,266 --> 00:14:01,400
- Cheers.
- Cheers.

310
00:14:04,431 --> 00:14:06,584
I don't think Clive thinks
we're making it back.

311
00:14:06,817 --> 00:14:09,368
He's just nervous.
He doesn't want to see you get hurt.

312
00:14:09,403 --> 00:14:11,036
Isn't that your thing?

313
00:14:11,072 --> 00:14:12,905
Hey, you're not itching
for me to get hurt.

314
00:14:12,940 --> 00:14:15,241
- Of course not.
- Exactly.

315
00:14:17,945 --> 00:14:18,994
[sighs]

316
00:14:19,046 --> 00:14:22,498
I know that what Ravi
and I are doing is crazy,

317
00:14:23,467 --> 00:14:25,134
but we have to try.

318
00:14:25,169 --> 00:14:27,169
You have to do more than try, Liv.

319
00:14:27,221 --> 00:14:28,886
You have to succeed.

320
00:14:29,590 --> 00:14:31,307
Fate of the world and all that.

321
00:14:31,342 --> 00:14:32,675
[scoffs]

322
00:14:32,727 --> 00:14:34,793
Yeah. Sorry,

323
00:14:34,812 --> 00:14:36,795
I guess I'm kinda waiting

324
00:14:36,814 --> 00:14:38,559
to get hit over the head
with that shovel

325
00:14:38,560 --> 00:14:41,100
and wake up duct-taped
to a chair in your basement

326
00:14:41,135 --> 00:14:42,268
"for my own good."

327
00:14:42,303 --> 00:14:45,746
One time! I kidnapped you one time.

328
00:14:45,786 --> 00:14:48,357
Lest we not forget, you turned
me into a zombie to save my life.

329
00:14:48,409 --> 00:14:50,409
And you stopped
bitching about it never.

330
00:14:54,248 --> 00:14:56,615
All right, let's just say that, um,

331
00:14:56,650 --> 00:15:01,537
we've both done a lot of
well-intentioned crap to each other,

332
00:15:02,671 --> 00:15:03,953
but here we are.

333
00:15:05,426 --> 00:15:06,542
Still here.

334
00:15:10,348 --> 00:15:12,965
Let this be our official restart.

335
00:15:14,101 --> 00:15:15,517
Sounds good.

336
00:15:15,553 --> 00:15:19,713
Fresh start before I head off
to meet my untimely end.

337
00:15:20,308 --> 00:15:22,775
If I didn't know better
I'd think you were nervous.

338
00:15:24,178 --> 00:15:25,311
I'm not.

339
00:15:26,697 --> 00:15:29,481
I feel much safer knowing
that you're gonna do this.

340
00:15:30,568 --> 00:15:32,440
Think of all the things you've done.

341
00:15:33,354 --> 00:15:36,288
Your alias is freaking "Renegade."

342
00:15:36,874 --> 00:15:39,158
You are a badass.

343
00:15:42,997 --> 00:15:44,296
You got this.

344
00:15:44,966 --> 00:15:46,632
[romantic music plays]

345
00:16:14,078 --> 00:16:16,779
I went to see Michelle
and baby Jacob today.

346
00:16:18,078 --> 00:16:19,444
That's nice.

347
00:16:21,085 --> 00:16:25,037
Deadbeat Shane still hasn't even
called to ask after his son.

348
00:16:28,103 --> 00:16:29,569
Sweaty Steve.

349
00:16:31,295 --> 00:16:33,571
- Excuse me.
- Steve Reinhardt.

350
00:16:34,098 --> 00:16:36,298
I arrested him
for involuntary manslaughter

351
00:16:36,350 --> 00:16:38,300
but he'd done time for robbing banks.

352
00:16:38,352 --> 00:16:41,437
So he's not great at bank
robbing 'cause he got caught.

353
00:16:41,472 --> 00:16:43,889
Yeah. Good point.

354
00:16:45,109 --> 00:16:47,476
I'm not 100 percent sure he's dead.

355
00:16:47,535 --> 00:16:50,493
[sighs] I gave them what I could find,

356
00:16:50,494 --> 00:16:53,649
but that's not the main guy, you know.

357
00:16:54,184 --> 00:16:56,485
I mean, they need the Clooney.

358
00:16:56,537 --> 00:16:59,238
What's<i> Ocean's Eleven</i>
without George Clooney?

359
00:17:00,458 --> 00:17:01,907
Ocean's Ten with Brad Pitt.

360
00:17:04,078 --> 00:17:06,328
Can I please tell you
what the real problem is?

361
00:17:07,798 --> 00:17:09,581
You're the Clooney.

362
00:17:10,584 --> 00:17:11,967
[stammers] Dale, I'm not...

363
00:17:12,002 --> 00:17:13,886
They're not robbing casinos.

364
00:17:15,306 --> 00:17:17,923
They're going to get
the cure for zombieism.

365
00:17:19,009 --> 00:17:21,760
We're having a baby in a few weeks.

366
00:17:23,564 --> 00:17:27,015
Can you please go out and make sure
that the world is safe for her?

367
00:17:27,801 --> 00:17:29,008
I can't leave you.

368
00:17:29,009 --> 00:17:31,937
Is there any part of you that isn't
sure that I can take care of myself?

369
00:17:33,491 --> 00:17:34,690
No.

370
00:17:43,367 --> 00:17:45,617
So, go save the world.

371
00:17:51,825 --> 00:17:53,842
Look, I'll come by
at least twice a day.

372
00:17:53,878 --> 00:17:56,295
Let them outside to pee,
fill their water bowls.

373
00:17:56,330 --> 00:17:58,978
Can we be serious for a second?
If something happens to me...

374
00:17:58,979 --> 00:18:02,134
Yeah, I'll be curled up in a ball
on the floor and useful to no one,

375
00:18:03,387 --> 00:18:05,721
so don't let anything happen, okay?

376
00:18:07,858 --> 00:18:09,475
Take care of Ravi, please.

377
00:18:10,978 --> 00:18:12,892
I'm probably gonna marry the guy.

378
00:18:17,318 --> 00:18:19,284
Well, now I know
your ass is coming back.

379
00:18:19,787 --> 00:18:21,153
Damn right, it is.

380
00:18:26,026 --> 00:18:29,161
I thought Major was kidding about
coming out through a closet.

381
00:18:29,196 --> 00:18:30,796
What are you doing here?

382
00:18:33,250 --> 00:18:36,585
I figured if you're gonna
eat a bunch of criminals,

383
00:18:36,637 --> 00:18:38,837
you should have some
law enforcement with you.

384
00:18:40,040 --> 00:18:42,925
And it'll give me one last
hurrah with my partner.

385
00:18:43,561 --> 00:18:45,844
"S." Partners.

386
00:18:50,348 --> 00:18:52,348
_

387
00:18:53,837 --> 00:18:55,253
It's not like I'm against us

388
00:18:55,289 --> 00:18:57,422
lurking around and
watching Peyton Charles,

389
00:18:57,458 --> 00:18:58,715
but why?

390
00:18:59,659 --> 00:19:03,295
It's been three days and
no one's seen Chakrabarti.

391
00:19:03,330 --> 00:19:05,263
Not at work, not at home.

392
00:19:05,299 --> 00:19:07,665
So I figure we follow
his favorite thing,

393
00:19:07,685 --> 00:19:08,884
maybe she'll lead us to him.

394
00:19:08,936 --> 00:19:11,470
[Don E] I can't believe
she bought Time 4 Tacos.

395
00:19:11,505 --> 00:19:13,388
Darcy loved Time 4 Tacos.

396
00:19:15,025 --> 00:19:16,892
[Blaine] Looks like
she's not the only one.

397
00:19:17,811 --> 00:19:19,144
Here's what I don't get.

398
00:19:19,179 --> 00:19:21,780
How in the hell did the Ricky
Gervais face-making-knob

399
00:19:21,815 --> 00:19:23,450
bag a woman like that?

400
00:19:24,184 --> 00:19:27,213
The guy ain't rich,
he's barely a doctor.

401
00:19:27,214 --> 00:19:30,539
I mean, yeah, the hair,
whatever, and I guess the accent.

402
00:19:31,792 --> 00:19:33,846
But I do have to say,

403
00:19:34,962 --> 00:19:37,496
the sweater and the cords
thing sometimes works for him.

404
00:19:42,503 --> 00:19:43,712
I don't get it.

405
00:19:44,638 --> 00:19:47,806
That door leads directly into this bay.

406
00:19:48,842 --> 00:19:50,559
And no other doors in or out.

407
00:19:51,211 --> 00:19:52,677
And she's gone.

408
00:19:55,048 --> 00:19:56,348
Okay.

409
00:19:57,401 --> 00:19:58,971
Where'd she go?

410
00:19:59,653 --> 00:20:01,387
[reporter]<i> It was supposed</i>
<i>to be a moment of healing</i>

411
00:20:01,405 --> 00:20:04,773
<i>but violence erupted as zombie
and human friends of Sloane Mills</i>

412
00:20:04,825 --> 00:20:06,441
<i>gathered to pay their respects.</i>

413
00:20:06,493 --> 00:20:08,560
A memorial for a zombie
who killed a bunch of humans

414
00:20:08,579 --> 00:20:10,962
didn't seem like an
opportunity to unite everyone.

415
00:20:10,998 --> 00:20:12,614
When I told you
to send a security detail,

416
00:20:12,666 --> 00:20:15,500
I thought maybe
there'd be some protests.

417
00:20:15,536 --> 00:20:17,786
Yes, it went a bit further than that.

418
00:20:17,838 --> 00:20:18,954
Do we know who's responsible?

419
00:20:19,006 --> 00:20:20,672
Looks like it was Dead Enders.

420
00:20:20,707 --> 00:20:23,375
They came in shooting
with full auto weapons.

421
00:20:23,410 --> 00:20:25,544
Our guys didn't stand a chance.

422
00:20:25,579 --> 00:20:26,795
Any survivors?

423
00:20:27,514 --> 00:20:29,047
No, I'm afraid not, sir.

424
00:20:31,552 --> 00:20:33,852
Where the hell did they
get that kind of firepower?

425
00:20:35,355 --> 00:20:39,441
Sir. We're getting reports of
zombies rioting in the streets.

426
00:20:39,476 --> 00:20:40,859
Windows broken at Warmbloods.

427
00:20:40,894 --> 00:20:42,894
Perfect. Just what they wanted.

428
00:20:44,481 --> 00:20:46,448
I want everyone geared up.

429
00:20:46,483 --> 00:20:49,934
I want a team on the scene securing
order, I want to double our patrols.

430
00:20:49,953 --> 00:20:51,102
They want to start a war.

431
00:20:51,121 --> 00:20:53,071
Let's not give them the satisfaction.

432
00:20:55,459 --> 00:20:57,876
[Liv] Okay, Hot-lanta, let's do this.

433
00:20:57,911 --> 00:20:59,944
Our target, Gladys Tinkerton.

434
00:20:59,963 --> 00:21:03,632
Head of HR for the CDC,
who Charli describes as "mousy."

435
00:21:03,667 --> 00:21:05,884
I'll lift her keycard
and get it to Ravi,

436
00:21:05,919 --> 00:21:07,335
who will access her office computer

437
00:21:07,387 --> 00:21:10,555
and switch Charli's retinal
scan to read as Saxon's.

438
00:21:10,591 --> 00:21:13,175
All you gotta do is keep her
occupied and out of her purse

439
00:21:13,227 --> 00:21:14,843
till he gets it back. Got it?

440
00:21:14,895 --> 00:21:17,262
Yeah. I'm the Clooney, I got it.

441
00:21:17,297 --> 00:21:19,231
What a bunch of chumps.

442
00:21:19,266 --> 00:21:21,683
Oh! Oh, my God. I'm so sorry.

443
00:21:25,856 --> 00:21:28,023
Okay, first order of business.

444
00:21:28,075 --> 00:21:29,691
- Find the bar.
- Find Gladys.

445
00:21:30,777 --> 00:21:33,528
I need you to focus
on the task at hand.

446
00:21:33,580 --> 00:21:36,031
You know how many tasks
I can focus on at once?

447
00:21:36,083 --> 00:21:37,949
I clocked Gladys when I walked in

448
00:21:37,984 --> 00:21:40,418
while pinching two wallets
and this watch.

449
00:21:41,121 --> 00:21:43,421
Is that my watch?

450
00:21:43,457 --> 00:21:44,989
Worry about your own focus.

451
00:21:45,008 --> 00:21:48,260
As I was saying,
first order of business, bar.

452
00:21:48,295 --> 00:21:49,461
Then I need eyes on me.

453
00:21:49,496 --> 00:21:51,796
Once I fan the mark,
I'll tug my dress strap.

454
00:21:51,831 --> 00:21:54,349
Left strap means leather in the pit.
Right strap, the prat.

455
00:21:54,384 --> 00:21:57,185
Both straps, I'm legit
adjusting my dress.

456
00:21:57,221 --> 00:21:59,021
I can dip without a stall
if you'd rather be my runner.

457
00:21:59,022 --> 00:22:02,023
But if I'm working single,
I'll need to find a spot to dump my poke

458
00:22:02,059 --> 00:22:04,726
'cause I can't fit
much more in this bra.

459
00:22:04,778 --> 00:22:06,361
Oh, my God. I'm so sorry.

460
00:22:06,396 --> 00:22:07,863
I haven't even had a drink yet.

461
00:22:07,898 --> 00:22:09,197
[chuckles awkwardly]

462
00:22:09,233 --> 00:22:11,116
Seriously, bar, now.

463
00:22:11,151 --> 00:22:12,901
Can we please find Gladys?

464
00:22:12,953 --> 00:22:14,870
What did it look like I was just doing?

465
00:22:14,905 --> 00:22:17,572
- Hang onto these for a second.
- Is this...

466
00:22:17,624 --> 00:22:19,991
- When did you...
- Could you hang on to this for me?

467
00:22:20,026 --> 00:22:21,243
It's pinching me like crazy.

468
00:22:21,295 --> 00:22:23,078
What are you... What the...

469
00:22:23,797 --> 00:22:26,531
We are in the south now.

470
00:22:26,550 --> 00:22:29,885
You don't put stolen jewelry
in a black man's pocket.

471
00:22:29,920 --> 00:22:31,503
[whispers] It's not in your pocket.

472
00:22:35,509 --> 00:22:37,309
I just made a terrible mistake.

473
00:22:40,921 --> 00:22:42,921
_

474
00:22:45,583 --> 00:22:47,216
You can't leave her alone.

475
00:22:47,252 --> 00:22:50,052
She checks her purse, sees she's
missing her phone and key, we're beat.

476
00:22:50,088 --> 00:22:53,139
I need you on her
like bald on a bowling ball.

477
00:23:00,181 --> 00:23:02,148
[electronic music playing on stereo]

478
00:23:04,986 --> 00:23:06,468
How about parking closer?

479
00:23:06,487 --> 00:23:09,021
[in Russian accent] You should
be faster and have longer legs.

480
00:23:09,073 --> 00:23:10,973
How long will the download take?

481
00:23:10,992 --> 00:23:13,776
It will take as long as it takes.

482
00:23:14,979 --> 00:23:16,412
Just...

483
00:23:16,447 --> 00:23:18,581
Do me a favor, hang on to this for me.

484
00:23:18,616 --> 00:23:21,150
Before the boy scout
makes me return everything.

485
00:23:21,169 --> 00:23:23,152
I'll split 80-20 for your silence.

486
00:23:23,171 --> 00:23:25,154
- 50-50.
- 70-30.

487
00:23:25,173 --> 00:23:27,757
[scoffs] I drive away now
and give you nothing.

488
00:23:27,792 --> 00:23:30,326
- [engine starts]
- Fine. 50-50.

489
00:23:30,345 --> 00:23:32,428
[scoffs]

490
00:23:32,463 --> 00:23:33,963
You better be careful on this brain.

491
00:23:33,998 --> 00:23:36,015
Your attitude will blow
this whole operation.

492
00:23:36,851 --> 00:23:38,834
Pfft.

493
00:23:38,853 --> 00:23:41,971
Another "pfft" from you,
we're gonna tussle.

494
00:23:43,775 --> 00:23:45,775
[music gets louder]

495
00:23:45,810 --> 00:23:46,859
Pfft.

496
00:23:52,533 --> 00:23:57,275
So Aaron, Jones, Maddux,
Glavine and Smoltz?

497
00:23:57,342 --> 00:24:00,149
Are all your cats named
after Atlanta Braves?

498
00:24:01,159 --> 00:24:04,210
- I can't believe you got that.
- Of course I got that.

499
00:24:04,251 --> 00:24:06,847
- Do people not get that?
- No. Um...

500
00:24:07,465 --> 00:24:10,633
- Do you want to see pictures of them?
- No!

501
00:24:10,668 --> 00:24:11,751
Oh, okay.

502
00:24:11,803 --> 00:24:14,825
I mean, of course I do.
I love pictures of cats,

503
00:24:14,826 --> 00:24:18,557
but I'm really amazing at
guessing what pets look like

504
00:24:18,593 --> 00:24:20,542
by their names.

505
00:24:20,561 --> 00:24:22,345
Yeah, it's a weird talent.

506
00:24:22,380 --> 00:24:23,679
Oh, well, I...

507
00:24:24,382 --> 00:24:26,092
love weird talents.

508
00:24:26,351 --> 00:24:28,401
- Tell me more.
- Okay. Um,

509
00:24:29,053 --> 00:24:32,021
Aaron is an orange tabby.

510
00:24:33,391 --> 00:24:35,908
Oh, my God. [Laughs]

511
00:24:35,943 --> 00:24:38,628
You are a man after my own heart.

512
00:24:38,663 --> 00:24:42,181
You watch the<i> Great British Bake
Off,</i> you like cats.

513
00:24:42,216 --> 00:24:43,633
Got that ass on you.

514
00:24:45,186 --> 00:24:47,019
I would climb you like a mountain.

515
00:24:47,889 --> 00:24:51,057
- Oh. Well, that's...
- I should go.

516
00:24:51,109 --> 00:24:53,776
- Should I go?
- No! Stay.

517
00:24:55,229 --> 00:24:58,847
You have to let me
guess the rest of your cats.

518
00:24:58,866 --> 00:25:03,703
Oh, I could just curl up
in your lap and purr.

519
00:25:06,124 --> 00:25:07,740
But I should go, right?

520
00:25:07,792 --> 00:25:09,226
I should go? The purring
thing was too much?

521
00:25:09,243 --> 00:25:11,410
No. Purring is fine.

522
00:25:12,463 --> 00:25:13,529
Who doesn't like purring?

523
00:25:13,548 --> 00:25:18,217
[chuckles] Actually,
I'm really a growler.

524
00:25:18,252 --> 00:25:20,302
- Ooh.
- [growls softly]

525
00:25:20,838 --> 00:25:22,088
[growls]

526
00:25:22,140 --> 00:25:23,589
Oh.

527
00:25:24,425 --> 00:25:27,843
Do you wanna get out of here?

528
00:25:29,547 --> 00:25:30,763
Uh, you know what?

529
00:25:32,216 --> 00:25:33,766
I've got a better idea.

530
00:25:41,192 --> 00:25:42,491
[guard] Can I help you?

531
00:25:43,444 --> 00:25:46,143
I got call for third floor ladies room.

532
00:25:46,564 --> 00:25:50,282
Gladys Tinkerton.
"Toilet's full. Not flush.

533
00:25:50,334 --> 00:25:52,918
Bad smell. Call at 4:14."

534
00:25:52,954 --> 00:25:55,441
- And you're getting here now?
- Are you only customer?

535
00:25:55,787 --> 00:25:59,125
Do I sit by phone and wait for
only toilets here to back up?

536
00:25:59,177 --> 00:26:00,459
Just give me a second.

537
00:26:00,511 --> 00:26:01,844
[groans]

538
00:26:01,879 --> 00:26:04,263
[line ringing]

539
00:26:04,298 --> 00:26:06,766
This is Mike from CDC security.
Is this Gladys?

540
00:26:06,801 --> 00:26:08,467
<i>Did you call for a plumber?</i>

541
00:26:08,519 --> 00:26:12,304
Oh, yeah, the third floor ladies room
is backed up like you wouldn't believe.

542
00:26:12,940 --> 00:26:15,191
Total nightmare. Thanks.

543
00:26:25,570 --> 00:26:27,453
[song changes to funk music]

544
00:26:27,488 --> 00:26:29,655
Yes! [Whoops]

545
00:26:31,459 --> 00:26:32,575
Oh, yeah!

546
00:26:34,445 --> 00:26:35,461
Yeah!

547
00:26:39,617 --> 00:26:41,000
[woman] Ravi?

548
00:26:42,286 --> 00:26:43,969
Ravi Chakrabarti?

549
00:26:45,590 --> 00:26:48,055
You have me confused with someone.

550
00:26:48,643 --> 00:26:50,783
Uh, I'm sorry.
Are you really gonna pull that?

551
00:26:55,516 --> 00:26:58,601
Oh, my God. You don't
even remember me, do you?

552
00:26:58,636 --> 00:27:02,238
You don't remember having a
really amazing first date with me?

553
00:27:02,273 --> 00:27:05,157
Charming me into bed and
then never calling me after?

554
00:27:06,661 --> 00:27:08,494
[music continues]

555
00:27:26,047 --> 00:27:29,840
The problem was me. I was too immature.

556
00:27:29,841 --> 00:27:32,668
I wasn't ready for someone like you.

557
00:27:32,687 --> 00:27:35,504
[sighs] I wish someone would
just be honest with me for once.

558
00:27:35,523 --> 00:27:37,439
I mean, it's not like
I fell in love with you.

559
00:27:37,475 --> 00:27:39,391
I didn't even remember
you being Russian.

560
00:27:39,443 --> 00:27:41,944
- [door opens]
- You are too needy, so...

561
00:27:41,979 --> 00:27:44,446
Hey, are you finished in the bathroom?

562
00:27:44,482 --> 00:27:46,482
We're kind of in the middle
of something here.

563
00:27:49,854 --> 00:27:50,903
Go on.

564
00:27:54,492 --> 00:27:57,860
You are attractive girl.

565
00:27:57,879 --> 00:28:00,754
With confidence, more attractive.

566
00:28:01,249 --> 00:28:03,165
Hmm? Know your worth.

567
00:28:05,336 --> 00:28:08,554
Thank you for honestly
answering my question.

568
00:28:09,590 --> 00:28:11,140
[sighs]

569
00:28:11,175 --> 00:28:12,892
I wish you all the best.

570
00:28:20,434 --> 00:28:21,684
Hmm.

571
00:28:31,913 --> 00:28:33,946
- [funk music playing]
- [all cheering]

572
00:28:47,845 --> 00:28:49,545
[all cheering]

573
00:28:51,799 --> 00:28:53,582
Hey, Magic Mike!

574
00:28:53,601 --> 00:28:55,684
Ravi's back with the card.
Where's your mark?

575
00:28:57,438 --> 00:28:59,138
I'll get the card. You stall her.

576
00:29:00,107 --> 00:29:01,357
Gladys.

577
00:29:02,393 --> 00:29:03,609
Gladys.

578
00:29:05,529 --> 00:29:07,196
Where you going?

579
00:29:07,231 --> 00:29:08,314
You're a tease.

580
00:29:09,233 --> 00:29:11,283
I booty called my building manager.

581
00:29:14,438 --> 00:29:15,821
[tires screeching]

582
00:29:19,443 --> 00:29:21,410
Hey. Hey!

583
00:29:21,445 --> 00:29:24,830
I saw you flirting with my man,
how he was coming on to you.

584
00:29:24,882 --> 00:29:25,998
Yeah?

585
00:29:27,718 --> 00:29:30,085
[whispers] I'll be thinking
about that all night.

586
00:29:33,758 --> 00:29:35,090
You're welcome.

587
00:29:39,180 --> 00:29:40,679
You had one job.

588
00:29:43,935 --> 00:29:45,150
[car lock chirps]

589
00:29:48,639 --> 00:29:49,939
[gun cocking]

590
00:29:54,311 --> 00:29:55,327
Yes!

591
00:29:55,363 --> 00:29:57,446
- Oh.
- Oh, my God.

592
00:29:58,449 --> 00:29:59,581
I'm so sorry.

593
00:29:59,617 --> 00:30:01,333
Oh, you're five minutes late.
It's fine.

594
00:30:01,369 --> 00:30:02,971
I'm feeding the kids cereal for dinner

595
00:30:02,973 --> 00:30:04,254
and letting them beat me at poker.

596
00:30:04,288 --> 00:30:06,455
- [all murmuring]
- What?

597
00:30:07,174 --> 00:30:08,841
Peyton Charles losing?

598
00:30:09,877 --> 00:30:11,293
That just doesn't seem right.

599
00:30:36,798 --> 00:30:38,720
_

600
00:30:38,722 --> 00:30:41,056
- You don't have to do this.
- Sure I do.

601
00:30:41,108 --> 00:30:43,976
See, your boyfriend
took something that was mine.

602
00:30:44,011 --> 00:30:45,477
That doesn't sit well with me.

603
00:30:45,512 --> 00:30:46,812
"Something"?

604
00:30:47,347 --> 00:30:50,004
They're human beings, they're kids.
They're not yours.

605
00:30:50,251 --> 00:30:53,025
You really don't think a human
being can't belong to someone?

606
00:30:54,321 --> 00:30:55,487
Blaine.

607
00:30:57,278 --> 00:30:58,644
Blaine, please.

608
00:30:58,876 --> 00:31:00,492
You're gonna beg me now, Peyton?

609
00:31:01,662 --> 00:31:03,078
Is that where we're at?

610
00:31:05,886 --> 00:31:07,653
[sniffles]

611
00:31:07,835 --> 00:31:09,868
I'm not letting you take them.

612
00:31:09,887 --> 00:31:11,420
[laughing]

613
00:31:11,472 --> 00:31:14,679
Sweetheart, you don't have a choice.

614
00:31:15,843 --> 00:31:19,394
You're gonna kill me, huh?
That's how important money is to you.

615
00:31:20,564 --> 00:31:21,730
You're gonna shoot me.

616
00:31:21,765 --> 00:31:23,899
Pretty, pretty, pretty. [Shushing]

617
00:31:23,934 --> 00:31:25,267
[kids gasping]

618
00:31:26,987 --> 00:31:28,854
I don't have to kill you.

619
00:31:30,991 --> 00:31:33,158
[all screaming]

620
00:31:33,194 --> 00:31:34,776
- [Peyton] No, no, no, no.
- [Thuds]

621
00:31:35,586 --> 00:31:37,953
Him, I had to kill.

622
00:31:39,233 --> 00:31:41,416
Well, ish.

623
00:31:42,453 --> 00:31:43,702
You?

624
00:31:44,622 --> 00:31:45,754
Wait.

625
00:31:46,340 --> 00:31:47,506
Were you...

626
00:31:48,459 --> 00:31:51,126
Sweetie, honey, baby.

627
00:31:51,345 --> 00:31:54,129
Were you still secretly
hoping I was a good guy?

628
00:31:55,019 --> 00:31:56,435
[sighs]

629
00:31:57,518 --> 00:32:00,686
Yeah. I was, too.

630
00:32:00,721 --> 00:32:03,255
[Don E] Holy crap!

631
00:32:03,274 --> 00:32:05,557
You were serious about that closet!

632
00:32:05,592 --> 00:32:07,276
Dude, how do we not have one of these?

633
00:32:07,784 --> 00:32:09,617
Wait, is there more of them?

634
00:32:11,031 --> 00:32:13,065
I don't think everyone's
gonna fit in the van.

635
00:32:13,480 --> 00:32:14,618
We'll make room.

636
00:32:15,569 --> 00:32:17,152
Worst-case scenario...

637
00:32:17,204 --> 00:32:18,287
[sobs]

638
00:32:20,157 --> 00:32:22,074
You can sit on my lap.

639
00:32:22,109 --> 00:32:24,076
[sobbing]

640
00:32:24,111 --> 00:32:25,443
[Major] So the entire block

641
00:32:25,462 --> 00:32:27,946
from Fifth Avenue to Spring
Street is a war zone right now.

642
00:32:27,965 --> 00:32:31,166
We take the perimeter,
apprehend anyone armed.

643
00:32:32,619 --> 00:32:34,052
Something you wanna say, Ames?

644
00:32:34,088 --> 00:32:35,754
All due respect, sir,

645
00:32:35,789 --> 00:32:37,806
but our people have
a right to be angry.

646
00:32:37,841 --> 00:32:40,292
Our mission isn't to take sides.

647
00:32:40,311 --> 00:32:43,428
Lives are at stake here,
humans and zombies alike.

648
00:32:44,315 --> 00:32:45,463
Stay focused.

649
00:32:45,482 --> 00:32:46,765
[explosion]

650
00:32:51,572 --> 00:32:53,655
[faint ringing]

651
00:32:55,025 --> 00:32:56,491
[shots firing]

652
00:32:56,527 --> 00:32:58,110
[men shouting]

653
00:32:59,163 --> 00:33:00,979
[shots firing]

654
00:33:00,998 --> 00:33:02,197
[Major grunts]

655
00:33:03,617 --> 00:33:05,867
[breathing heavily]

656
00:33:16,046 --> 00:33:17,129
[grunts]

657
00:33:18,665 --> 00:33:20,549
[machine guns firing]

658
00:33:20,601 --> 00:33:22,517
[men shouting]

659
00:33:28,008 --> 00:33:29,191
Get to cover!

660
00:33:29,226 --> 00:33:31,310
[shots firing]

661
00:33:32,730 --> 00:33:33,979
[screams]

662
00:33:38,185 --> 00:33:39,952
[man] Hands up! You're surrounded.

663
00:33:39,987 --> 00:33:42,321
[rebel] Don't shoot, don't shoot!

664
00:33:42,356 --> 00:33:44,539
- [man 1] Zombie bastards!
- [man 2] We got it. Let's go.

665
00:33:44,575 --> 00:33:46,491
- Come on.
- [rebel grunts]

666
00:34:09,016 --> 00:34:10,899
I want these men taken alive.

667
00:34:11,602 --> 00:34:12,602
Yes, sir.

668
00:34:12,653 --> 00:34:14,186
Figured I'd run into you eventually.

669
00:34:17,107 --> 00:34:20,359
Your weapons are pointed
the wrong way, gentlemen.

670
00:34:21,561 --> 00:34:23,945
This war has just begun.

671
00:34:23,998 --> 00:34:26,915
The future of our species is at stake.

672
00:34:28,235 --> 00:34:31,086
You can die here
for the sake of this...

673
00:34:33,040 --> 00:34:34,289
leader.

674
00:34:36,010 --> 00:34:39,428
Or you can live to fight
by my side for zombie-kind.

675
00:34:42,049 --> 00:34:44,049
That is the choice.

676
00:34:46,937 --> 00:34:50,222
Ames, with me. That's an order!

677
00:34:50,257 --> 00:34:52,391
I'm sorry. It's the only way.

678
00:35:07,791 --> 00:35:10,625
Look at the zombie lives I just saved.

679
00:35:14,331 --> 00:35:16,081
Except for one, of course.

680
00:35:19,136 --> 00:35:20,469
[splashing]

681
00:35:25,559 --> 00:35:26,758
Load up.

682
00:35:28,729 --> 00:35:30,178
We have work to do.

683
00:35:37,571 --> 00:35:39,654
[Liv] Okay, so here we go again.

684
00:35:39,690 --> 00:35:42,640
Last night's pre-heist heist,
was it flawless? No.

685
00:35:42,659 --> 00:35:45,277
Did we kick ass and take names?
Metaphorically, we did.

686
00:35:45,312 --> 00:35:47,946
Are we finished? Not by a long shot.

687
00:35:47,981 --> 00:35:50,499
This is the big show, gang.
So let's review.

688
00:35:50,534 --> 00:35:52,984
First, Ravi hacks the security cameras.

689
00:35:53,003 --> 00:35:54,920
Done already. Easy-peasy.

690
00:35:54,955 --> 00:35:56,621
I'm not slow like you.

691
00:35:56,656 --> 00:35:59,722
Second, thank the saints,
we eat new brains.

692
00:36:00,594 --> 00:36:03,044
Because this one
is getting on my last nerve.

693
00:36:04,848 --> 00:36:05,931
Pfft!

694
00:36:05,966 --> 00:36:07,182
Pfft!

695
00:36:09,169 --> 00:36:12,170
[Liv]<i> Clive enters through the
front, past the racist security guard</i>

696
00:36:12,189 --> 00:36:14,356
<i>who thinks all black men look the same.</i>

697
00:36:15,192 --> 00:36:17,058
[keypad beeping]

698
00:36:31,858 --> 00:36:33,375
<i>By now, the brains are kicking in</i>

699
00:36:33,410 --> 00:36:36,461
<i>and it's time for Ravi and I
to show Zone 19 who's boss.</i>

700
00:36:36,497 --> 00:36:38,163
It's all you, buddy.
It's go time, you got this.

701
00:36:38,198 --> 00:36:40,048
- You got this!
- We got this together!

702
00:36:40,083 --> 00:36:43,001
But you really got this.
I'm with you, man.

703
00:36:43,036 --> 00:36:45,554
It's go time.

704
00:36:45,589 --> 00:36:48,557
[Liv]<i> Once inside, we'll make our
way through the main building.</i>

705
00:36:52,062 --> 00:36:53,512
[grunting]

706
00:37:02,156 --> 00:37:05,352
<i>We rendezvous with Charli
and Clive in the storage area.</i>

707
00:37:06,326 --> 00:37:10,028
Then use Charli's retinal scan
to access Saxon's restricted lab.

708
00:37:12,833 --> 00:37:14,566
It's a little anti-climatic, actually.

709
00:37:14,585 --> 00:37:15,784
[chuckles] So, yeah.

710
00:39:41,796 --> 00:39:43,796
_

711
00:39:44,318 --> 00:39:45,483
You owned that.

712
00:39:45,518 --> 00:39:47,035
- You owned that so hard!
- Thank you.

713
00:39:47,070 --> 00:39:48,370
Oh!

714
00:39:48,405 --> 00:39:49,821
Happy to help.

715
00:39:51,325 --> 00:39:52,540
Charli.

716
00:39:53,543 --> 00:39:54,692
Thank you.

717
00:39:54,711 --> 00:39:57,462
- We couldn't have done this without you.
- No way.

718
00:39:57,497 --> 00:39:59,530
You just... [inhales]

719
00:39:59,549 --> 00:40:01,583
- You just owned that so hard.
- Yeah.

720
00:40:01,635 --> 00:40:03,084
You're welcome.

721
00:40:05,305 --> 00:40:06,671
You okay?

722
00:40:08,208 --> 00:40:10,508
You're gonna have some
brain tubes soon, right?

723
00:40:12,679 --> 00:40:14,062
[Clive] That looks like the vault.

724
00:40:16,266 --> 00:40:17,682
Well, all right then.

725
00:40:19,152 --> 00:40:20,352
[zipper squeaks]

726
00:40:22,072 --> 00:40:24,239
- Let's hope this works.
- [drill whirring]

727
00:40:26,693 --> 00:40:29,027
[woman on TV] <i>We're making an easy
ganache. We're gonna let this melt.</i>

728
00:40:29,062 --> 00:40:31,529
<i>This is gonna take about ten to 15
minutes for the chocolate to melt.</i>

729
00:40:31,564 --> 00:40:32,664
[tv beeps]

730
00:40:32,699 --> 00:40:36,117
<i>Good evening, Seattle.
I am Enzo Lambert,</i>

731
00:40:36,169 --> 00:40:38,420
<i>the new commander of Fillmore Graves.</i>

732
00:40:38,455 --> 00:40:40,839
<i>For too long,
zombies have lived in fear</i>

733
00:40:40,874 --> 00:40:44,926
<i>of human extremists attacking
our kind with impunity.</i>

734
00:40:44,961 --> 00:40:46,577
<i>This stops now.</i>

735
00:40:46,596 --> 00:40:51,716
<i>These men helped ambush and murder
some of my comrades this very day.</i>

736
00:40:51,751 --> 00:40:53,251
<i>Under the previous regime,</i>

737
00:40:53,270 --> 00:40:54,969
<i>they would have been
turned over to the police.</i>

738
00:40:55,022 --> 00:40:59,524
<i>This method of deterrence
has proved ineffective.</i>

739
00:40:59,559 --> 00:41:00,775
<i>So, starting today,</i>

740
00:41:00,811 --> 00:41:03,228
<i>terror will be met with terror.</i>

741
00:41:03,897 --> 00:41:05,280
<i>Come!</i>

742
00:41:05,315 --> 00:41:07,449
- [prisoner 1]<i> Please.</i>
- [prisoner 2] <i>Don't do this, please.</i>

743
00:41:07,484 --> 00:41:08,950
<i>Oh, my God, no.</i>

744
00:41:08,985 --> 00:41:11,403
<i>I'm begging you, please.
No, no, no, no.</i>

745
00:41:11,438 --> 00:41:13,538
- [Enzo]<i> Scratch him.</i>
<i>- No, please, don't!</i>

746
00:41:13,573 --> 00:41:15,824
- [growls]
<i>- Oh, my God.</i>

747
00:41:15,909 --> 00:41:18,209
- No, please! Oh, my God.
- [Growls]

748
00:41:18,245 --> 00:41:20,778
<i>- Oh, no. No!</i>
- [snarling]

749
00:41:20,797 --> 00:41:24,549
<i>Oh, God! Oh, God!</i> [screaming]

750
00:41:24,584 --> 00:41:28,453
<i>To the humans of Seattle,
if you allow us to live in peace</i>

751
00:41:28,472 --> 00:41:30,422
<i>we will do the same.</i>

752
00:41:30,457 --> 00:41:33,124
<i>To the United States
government, and the world,</i>

753
00:41:33,143 --> 00:41:37,929
<i>you have long held the threat of
the nuclear option over our heads.</i>

754
00:41:39,232 --> 00:41:42,984
<i>As you see, with our new breed
of zombie soldiers...</i>

755
00:41:43,019 --> 00:41:44,069
[snarls]

756
00:41:44,104 --> 00:41:47,188
<i>We now have
a nuclear option of our own.</i>

757
00:41:47,807 --> 00:41:48,857
[tv beeps]

758
00:41:52,496 --> 00:41:55,663
There it is. It's war.

759
00:41:55,699 --> 00:41:57,866
Get out there,
recruit every human you can.

760
00:41:57,918 --> 00:41:59,817
If they have a pulse and a god,

761
00:41:59,836 --> 00:42:01,786
I want them holding a weapon.

762
00:42:07,494 --> 00:42:10,428
Sir, there is no way someone
got in here without us knowing.

763
00:42:10,464 --> 00:42:12,514
I got a call that someone broke in.

764
00:42:12,549 --> 00:42:14,132
It's better safe than sorry.

765
00:42:16,353 --> 00:42:18,052
- [scanner beeping]
- Come on, come on!

766
00:42:18,105 --> 00:42:19,854
[beeps rapidly]

767
00:42:28,815 --> 00:42:30,315
[beeping]

768
00:42:30,350 --> 00:42:31,816
[whirring and beeping]

769
00:42:36,490 --> 00:42:37,490
Thank God.

770
00:42:37,524 --> 00:42:39,290
[Ravi clears throat]

771
00:42:39,326 --> 00:42:40,658
[gun cocks]

772
00:42:41,578 --> 00:42:43,545
[both groan]

773
00:42:45,999 --> 00:42:49,083
We knew it would be impossible
to get into that vault.

774
00:42:49,136 --> 00:42:51,136
So we figured
we'd have you do it for us.

775
00:42:51,171 --> 00:42:56,224
Yeah, and I'm the one who called you
to say someone broke into your lab.

776
00:42:56,259 --> 00:42:57,725
My American accent's on point.

777
00:42:57,767 --> 00:42:59,883
Okay. Look, I was wrong.

778
00:42:59,896 --> 00:43:01,418
- You think so?
- I shouldn't have kept

779
00:43:01,420 --> 00:43:03,608
you out of the loop. I was greedy.

780
00:43:03,609 --> 00:43:06,017
But there is some real money to be
made here, enough for all of us.

781
00:43:06,052 --> 00:43:08,770
Do you know how many people
will die without that cure?

782
00:43:08,822 --> 00:43:10,334
We can't save everyone!

783
00:43:11,158 --> 00:43:13,241
How about coming out
on top for once, Ravi?

784
00:43:14,995 --> 00:43:16,110
Oh...

785
00:43:16,163 --> 00:43:18,580
You're thinking about it, aren't you?

786
00:43:20,167 --> 00:43:21,282
[Liv] No! Ravi!

787
00:43:22,702 --> 00:43:23,785
[snarling]

788
00:43:23,837 --> 00:43:25,203
[yelling]

789
00:43:28,708 --> 00:43:29,874
[roars]

790
00:43:32,629 --> 00:43:34,295
We have it, Ravi. It's over!

791
00:43:35,265 --> 00:43:36,381
[Ravi snarls]

792
00:43:40,804 --> 00:43:41,936
[breathes heavily]

793
00:43:42,335 --> 00:43:43,534
We did it.

794
00:43:45,025 --> 00:43:46,641
Mission possible, baby.

795
00:43:48,634 --> 00:43:51,235
Holy crap, we really did it.

796
00:43:51,398 --> 00:43:53,431
- Clive, we did it.
- We did do it.

797
00:43:53,450 --> 00:43:54,699
We should get out of here

798
00:43:54,734 --> 00:43:56,894
before he regains
consciousness and we undo it.

799
00:43:57,287 --> 00:44:00,321
Major, it's me. We got the
formula and we're heading back.

800
00:44:00,373 --> 00:44:03,491
We just need the Max Rager from
Fillmore Graves, and then...

801
00:44:03,543 --> 00:44:04,626
We've got the cure.

802
00:44:05,712 --> 00:44:08,379
That's great. Really great news.

803
00:44:08,415 --> 00:44:10,216
I could use some good news.

804
00:44:10,500 --> 00:44:13,414
Sorry, we gotta run before
security gets here so just...

805
00:44:13,416 --> 00:44:16,595
<i>Right.</i> Just, uh, get the Max Rager

806
00:44:16,597 --> 00:44:18,007
from the storage area
in Fillmore Graves.

807
00:44:18,058 --> 00:44:19,340
<i>Don't worry.</i>

808
00:44:20,927 --> 00:44:22,260
I'll get it.

809
00:44:23,813 --> 00:44:26,097
[helicopter whirring]


