1
00:00:01,262 --> 00:00:02,524
[Jacob]
Previously on Greenleaf...

2
00:00:02,567 --> 00:00:04,265
You're not going back to jail.

3
00:00:05,222 --> 00:00:06,397
Yeah, I know.

4
00:00:06,441 --> 00:00:07,790
[Grace] Then what's the problem?

5
00:00:07,833 --> 00:00:09,226
[AJ] Because it isn't real.

6
00:00:09,270 --> 00:00:12,012
I did it.
We both know I did it.

7
00:00:12,055 --> 00:00:14,101
These sheep need a shepherd.

8
00:00:14,405 --> 00:00:17,234
We need to start
a brand-new church.

9
00:00:17,626 --> 00:00:18,931
[Jacob] So, tell me
one more time

10
00:00:18,975 --> 00:00:20,455
what you think this means,
this will?

11
00:00:20,498 --> 00:00:21,804
What you should be
worried about

12
00:00:21,847 --> 00:00:23,153
is what the jury's
gonna think it means

13
00:00:23,197 --> 00:00:24,676
once they see
what your parents did

14
00:00:24,720 --> 00:00:26,417
to steal this house,
an estate,

15
00:00:26,461 --> 00:00:28,115
out from up under
that helpless old woman.

16
00:00:28,158 --> 00:00:29,986
Look, I just want to know
if you knew

17
00:00:30,030 --> 00:00:31,553
where Max's old papers
ended up.

18
00:00:31,857 --> 00:00:36,210
He kept a storage locker
at that place over on Union.

19
00:00:36,471 --> 00:00:38,038
So, I did a little digging.

20
00:00:38,081 --> 00:00:40,257
He made a ton of donations
to a lot of local charities.

21
00:00:40,301 --> 00:00:42,129
[Grace] The way people do
when they're forming

22
00:00:42,172 --> 00:00:43,217
an explanatory committee.

23
00:00:43,260 --> 00:00:44,218
Exactly.

24
00:00:44,653 --> 00:00:47,047
-So, what? Is he gonna run--
-Senate.

25
00:00:47,308 --> 00:00:49,266
I just thought
you should have this back.

26
00:00:49,832 --> 00:00:51,094
Go ahead, take it.

27
00:00:51,877 --> 00:00:54,097
You're gonna need itwhen you do your magic on Judee.

28
00:00:54,141 --> 00:00:55,055
AJ!

29
00:00:58,058 --> 00:01:00,277
Oh, my God!
Help! Help!

30
00:01:48,630 --> 00:01:50,022
[siren blares]

31
00:01:53,200 --> 00:01:56,464
[indistinct TV chatter]

32
00:02:10,956 --> 00:02:11,870
[door opens]

33
00:02:18,399 --> 00:02:20,096
-[Grace] How is he doing?
-Stable.

34
00:02:20,140 --> 00:02:22,707
He lost a lot of blood,
but we were able to stitch up

35
00:02:22,751 --> 00:02:24,405
his wrist wounds
and give him a transfusion.

36
00:02:24,840 --> 00:02:27,321
-Can we see him?
-He's sedated right now.

37
00:02:27,364 --> 00:02:29,279
But later today, possibly.

38
00:02:29,801 --> 00:02:32,152
Strong family support is
what he needs the most,

39
00:02:32,630 --> 00:02:34,806
it can prevent another attempt.

40
00:02:38,245 --> 00:02:39,289
What?

41
00:02:39,681 --> 00:02:41,161
Did you sustain any injuries
when you found him?

42
00:02:41,509 --> 00:02:43,772
-From the razor blade?
-No.

43
00:02:44,076 --> 00:02:47,079
-No. Why?
-Just standard procedure.

44
00:02:47,123 --> 00:02:48,516
Wanna make sure you're okay.

45
00:02:49,038 --> 00:02:50,561
And were you informed

46
00:02:50,605 --> 00:02:52,563
that we're legally required
to hold him for observation

47
00:02:52,607 --> 00:02:54,652
-for 72 hours?
-Mm, they did.

48
00:02:56,741 --> 00:02:58,047
Is that his girlfriend?

49
00:03:02,269 --> 00:03:03,313
It's his sister.

50
00:03:04,227 --> 00:03:05,924
I convinced everyone else
to go home,

51
00:03:05,968 --> 00:03:09,537
but she insisted on staying.

52
00:03:09,580 --> 00:03:10,842
They're really close.

53
00:03:10,886 --> 00:03:13,410
-And the father, he's--
-Flying in later today.

54
00:03:13,715 --> 00:03:14,890
Good.

55
00:03:14,933 --> 00:03:17,109
Until then, go home and rest.

56
00:03:18,546 --> 00:03:20,417
I'd like to stay if I could.

57
00:03:20,896 --> 00:03:22,550
When he wakes up,he'll first have to be assessed

58
00:03:22,593 --> 00:03:23,638
by the psychiatrist.

59
00:03:24,682 --> 00:03:26,118
Then I'll see him after that.

60
00:03:26,162 --> 00:03:27,859
After that, Ms. Greenleaf,

61
00:03:27,903 --> 00:03:29,818
whether you are able
to see your son at all

62
00:03:29,861 --> 00:03:30,862
will be up to him.

63
00:03:31,559 --> 00:03:32,560
Go home.

64
00:03:38,218 --> 00:03:39,915
♪ Amen ♪

65
00:03:42,483 --> 00:03:43,658
♪ Oh, yeah ♪

66
00:03:43,701 --> 00:03:44,876
♪ Amen ♪

67
00:03:48,097 --> 00:03:50,404
♪ Ooh ♪

68
00:03:53,494 --> 00:03:54,451
♪ Well ♪

69
00:03:58,325 --> 00:04:00,065
♪ Oh ♪

70
00:04:01,458 --> 00:04:03,982
♪ Ooh ♪

71
00:04:06,942 --> 00:04:08,248
♪ Amen ♪

72
00:04:10,685 --> 00:04:12,252
♪ Oh ♪

73
00:04:16,299 --> 00:04:17,953
♪ Ooh

74
00:04:26,309 --> 00:04:28,616
[birds chirping]

75
00:04:28,659 --> 00:04:29,791
[James] Mae.

76
00:04:30,705 --> 00:04:32,446
Mae, you need to eat something.

77
00:04:33,011 --> 00:04:34,665
It's been 24 hours.

78
00:04:35,884 --> 00:04:37,799
You were up all night
at that hospital.

79
00:04:38,669 --> 00:04:41,890
I will eat when my Lord
tells me to eat.

80
00:04:43,021 --> 00:04:45,807
If we go downtown later todayand get married,

81
00:04:45,850 --> 00:04:47,069
will you eat after that?

82
00:04:48,113 --> 00:04:50,681
-I mean, that was the plan.
-Well, that plan is on hold.

83
00:04:51,508 --> 00:04:52,857
So, now, we're not
getting married?

84
00:04:52,901 --> 00:04:54,468
While AJ is in the hospital?

85
00:04:54,511 --> 00:04:56,296
[James]
Oh, I understand, but...

86
00:04:57,558 --> 00:04:58,559
Okay.

87
00:04:59,647 --> 00:05:00,648
Then when?

88
00:05:01,605 --> 00:05:03,868
Hey, Grandma. Grandpa.

89
00:05:05,130 --> 00:05:06,306
-[James] Hey.
-Hey.

90
00:05:06,741 --> 00:05:08,699
How's that grandson
of ours doing?

91
00:05:08,743 --> 00:05:09,874
He's sedated.

92
00:05:10,310 --> 00:05:12,703
I wanna go back this afternoon
with Noah to see him.

93
00:05:12,747 --> 00:05:14,531
-Oh, Noah's in town?
-[Grace] Yeah.

94
00:05:14,575 --> 00:05:16,446
-He's getting in around noon.
-Oh.

95
00:05:16,751 --> 00:05:18,318
Can we expect a visit from him?

96
00:05:18,579 --> 00:05:19,580
I'll ask.

97
00:05:20,058 --> 00:05:22,670
-I'm going to sleep. Later.
-Bye.

98
00:05:23,888 --> 00:05:26,369
Yeah, yeah.
You two must be exhausted.

99
00:05:26,413 --> 00:05:27,457
[Lady Mae] Mm, mm.

100
00:05:27,501 --> 00:05:29,024
We are and...

101
00:05:31,766 --> 00:05:32,767
We are.

102
00:05:33,115 --> 00:05:35,117
-Here you go.
-What's this for?

103
00:05:35,160 --> 00:05:36,379
[Grace] The key
you asked me for.

104
00:05:36,423 --> 00:05:37,554
[Lady Mae]
Well, don't you remember?

105
00:05:37,598 --> 00:05:38,990
We're supposed to go over
and check out

106
00:05:39,034 --> 00:05:40,209
Mavis' club today, James.

107
00:05:40,731 --> 00:05:42,124
-Thank you.
-[Grace] Well, it's just been

108
00:05:42,167 --> 00:05:43,865
sitting there empty
for the last year now.

109
00:05:43,908 --> 00:05:47,347
If y'all decide it's suitable,
go for it.

110
00:05:47,782 --> 00:05:48,739
[Charity] Grace.

111
00:05:49,479 --> 00:05:50,741
How's AJ?

112
00:05:51,176 --> 00:05:52,177
He's fine.

113
00:05:53,396 --> 00:05:55,267
That's it? Fine?

114
00:05:55,572 --> 00:05:56,921
Yeah, Charity. That's it.

115
00:05:57,400 --> 00:05:58,270
Fine.

116
00:06:00,925 --> 00:06:02,100
-Really?
-Hmm?

117
00:06:02,144 --> 00:06:04,451
You did almost
get her son arrested

118
00:06:04,494 --> 00:06:06,191
and you did give away
our church!

119
00:06:07,367 --> 00:06:08,585
Your mother's hungry.

120
00:06:08,629 --> 00:06:10,500
Mama, you invited me
to the wedding.

121
00:06:10,544 --> 00:06:12,284
Because your father made me.

122
00:06:12,763 --> 00:06:14,374
If I had my way,

123
00:06:14,417 --> 00:06:17,899
you would be sitting under
a tree in the potter's field

124
00:06:17,942 --> 00:06:21,250
with a dunce's cap on
in the cold,

125
00:06:21,293 --> 00:06:23,644
swinging shadow
of your favorite Bible hero!

126
00:06:24,862 --> 00:06:25,994
Naomi?

127
00:06:26,037 --> 00:06:27,430
-Judas!
-Mae.

128
00:06:27,474 --> 00:06:29,301
Just think for once. Judas!

129
00:06:30,302 --> 00:06:32,000
Just hang on for a moment here.

130
00:06:33,480 --> 00:06:35,612
You know, your mother's
not entirely wrong.

131
00:06:36,657 --> 00:06:38,354
-Right.
-Now, wait, child.

132
00:06:38,398 --> 00:06:39,529
Where are you going?

133
00:06:40,617 --> 00:06:43,228
To work, where people like me.

134
00:06:43,925 --> 00:06:45,100
[groans]

135
00:06:47,407 --> 00:06:50,235
Um, so, Mae.

136
00:06:51,106 --> 00:06:52,107
Okay.

137
00:06:52,412 --> 00:06:53,413
[exhales sharply]

138
00:06:55,066 --> 00:06:56,981
When do you wanna get married?

139
00:06:58,940 --> 00:07:01,029
-Flag Day.
-It's a date.

140
00:07:05,468 --> 00:07:06,426
[sighs]

141
00:07:07,644 --> 00:07:09,341
Why isn't Maricel doing this?

142
00:07:10,125 --> 00:07:11,518
Ask your grandmother.

143
00:07:13,781 --> 00:07:15,783
Tell me this is not yours.

144
00:07:15,826 --> 00:07:17,828
Uh, no. Those are Nikki's.

145
00:07:18,089 --> 00:07:19,134
How's she doing?

146
00:07:20,004 --> 00:07:22,006
Who knows?
I mean, every five minutes,

147
00:07:22,050 --> 00:07:24,313
she's calling Dante
or Dante's calling her.

148
00:07:24,705 --> 00:07:28,099
Crying, fighting, hanging up,
calling back.

149
00:07:28,143 --> 00:07:30,058
I mean, like, they just need
to get a room

150
00:07:30,101 --> 00:07:31,146
and move there.

151
00:07:32,669 --> 00:07:34,628
Zora, you know no matter
whatever you face

152
00:07:34,671 --> 00:07:36,630
in the way of problems,
you're not alone, right?

153
00:07:37,369 --> 00:07:38,980
Why are you telling me this?

154
00:07:40,111 --> 00:07:41,461
Your cousin, AJ.

155
00:07:42,200 --> 00:07:43,811
I'm just saying, you...

156
00:07:44,551 --> 00:07:46,291
You have somebody to talk to.

157
00:07:46,335 --> 00:07:48,859
I talk to Jesus every day.

158
00:07:48,903 --> 00:07:50,121
I meant me.

159
00:07:50,426 --> 00:07:52,167
I know.
[chuckles]

160
00:07:53,081 --> 00:07:54,691
Don't make jokes about Jesus.

161
00:07:54,735 --> 00:07:55,910
[chuckling]

162
00:07:56,388 --> 00:07:57,564
[door opens]

163
00:07:58,042 --> 00:07:59,304
Hey, everybody.

164
00:07:59,696 --> 00:08:00,654
What's that?

165
00:08:01,655 --> 00:08:02,743
It's a tackle box.

166
00:08:03,570 --> 00:08:05,267
Oh, since when do you fish?

167
00:08:05,746 --> 00:08:06,921
I'm gonna teach Winkie.

168
00:08:07,225 --> 00:08:09,271
Where are you coming from
so early?

169
00:08:09,314 --> 00:08:10,359
Excuse me?

170
00:08:10,751 --> 00:08:12,622
You don't ask me questions
like that, young lady,

171
00:08:12,666 --> 00:08:14,624
-I ask you.
-Sorry.

172
00:08:14,668 --> 00:08:16,191
[Kerissa] Did you get my text
about--

173
00:08:16,234 --> 00:08:17,888
-The meeting? Yeah.
-[Zora] What meeting?

174
00:08:18,149 --> 00:08:19,629
It's in less than an hour.

175
00:08:19,673 --> 00:08:21,805
Uh, hello, am I here?
What meeting?

176
00:08:21,849 --> 00:08:23,198
I'm gonna take a shower.

177
00:08:23,241 --> 00:08:25,026
Wait, are you guys
back in therapy?

178
00:08:27,985 --> 00:08:29,552
There's nothing
to be ashamed of.

179
00:08:29,813 --> 00:08:30,814
Fold.

180
00:08:31,380 --> 00:08:33,338
This meeting
isn't about therapy, is it?

181
00:08:33,643 --> 00:08:34,992
Zora, one day you'll get married

182
00:08:35,036 --> 00:08:36,516
and you'll have children
of your own.

183
00:08:37,255 --> 00:08:38,256
What's your point?

184
00:08:39,649 --> 00:08:40,650
Fold!

185
00:08:44,175 --> 00:08:45,655
[phone ringing]

186
00:08:53,620 --> 00:08:54,577
Darius.

187
00:08:54,969 --> 00:08:56,361
Hey, is it a bad time?

188
00:08:58,146 --> 00:09:00,148
AJ just tried to kill himself.

189
00:09:00,714 --> 00:09:01,976
Jesus Christ!

190
00:09:03,630 --> 00:09:05,153
I'm so sorry.

191
00:09:06,981 --> 00:09:08,809
Where are you now?
Are you at the hospital?

192
00:09:08,852 --> 00:09:10,332
[Grace] No, we just got
back home.

193
00:09:10,680 --> 00:09:13,204
He hasn't even had
a psych evaluation.

194
00:09:13,509 --> 00:09:15,337
I really don't know
what's going on yet.

195
00:09:15,380 --> 00:09:16,817
Is there anything I can do?

196
00:09:16,860 --> 00:09:18,427
[Grace] You can tell me
why you called.

197
00:09:18,470 --> 00:09:20,603
I'm kind of going crazy
sitting here worrying.

198
00:09:20,647 --> 00:09:23,040
-Are you sure? Because--
-[Grace] Yeah, yeah.

199
00:09:23,084 --> 00:09:24,346
I'm glad you called.

200
00:09:24,868 --> 00:09:26,348
-Go.
-Okay.

201
00:09:28,829 --> 00:09:30,352
Name Cal Weaver ring a bell?

202
00:09:30,613 --> 00:09:32,441
The pastor
at Fairview HandH, yeah.

203
00:09:32,920 --> 00:09:34,486
I'm trying to get him
to talk to me

204
00:09:34,530 --> 00:09:36,358
about a deep dive I'm doing
on HandH,

205
00:09:36,401 --> 00:09:37,751
but he won't take my calls.

206
00:09:38,099 --> 00:09:40,188
-You want me to call him?
-[Darius] No.

207
00:09:40,231 --> 00:09:42,625
I was gonna actually ask you
to drive out there with me

208
00:09:42,669 --> 00:09:44,671
to see him today,
but it sounds like--

209
00:09:44,714 --> 00:09:47,238
You know, I can't see AJ
until this afternoon

210
00:09:47,282 --> 00:09:48,457
at the earliest.

211
00:09:48,849 --> 00:09:50,067
Pick me up, though.

212
00:09:50,677 --> 00:09:51,678
I am...

213
00:09:54,245 --> 00:09:55,638
Well, I'm too tired to drive.

214
00:09:55,682 --> 00:09:56,639
[Darius] Deal.

215
00:09:58,685 --> 00:10:00,643
[Grace] I think you'll find hima really kind

216
00:10:00,687 --> 00:10:01,862
and amendable guy.

217
00:10:03,298 --> 00:10:04,473
I hope he's home.

218
00:10:06,780 --> 00:10:08,303
[knocks on door]

219
00:10:14,744 --> 00:10:15,789
I guess he's out.

220
00:10:15,832 --> 00:10:17,094
[knocks on door]

221
00:10:21,359 --> 00:10:22,665
[Grace] Hey, Cal.

222
00:10:22,926 --> 00:10:23,971
Grace.

223
00:10:24,014 --> 00:10:25,059
What are you doing here?

224
00:10:25,407 --> 00:10:27,496
-Well, Mr. Nash is a friend.
-Hi.

225
00:10:27,539 --> 00:10:30,586
And he asked me to come
and maybe convince you

226
00:10:30,630 --> 00:10:31,718
to sit down with him?

227
00:10:33,067 --> 00:10:34,111
Look.

228
00:10:34,764 --> 00:10:38,202
Bob knows all about this story
and he's told us not to talk.

229
00:10:38,246 --> 00:10:39,900
He's told who not to talk?

230
00:10:39,943 --> 00:10:40,988
[Cal] All of us.

231
00:10:41,466 --> 00:10:44,469
All the pastors of the churchesin the upcoming merger.

232
00:10:44,513 --> 00:10:45,949
Cal, I thought you told Bob

233
00:10:45,993 --> 00:10:47,734
you weren't gonna be
a part of the merger.

234
00:10:47,777 --> 00:10:48,996
I did.

235
00:10:49,039 --> 00:10:50,650
But, look, I'm sorry
you came all this way.

236
00:10:50,693 --> 00:10:52,303
If you could leave me
alone, please.

237
00:10:52,782 --> 00:10:53,783
Cal.

238
00:11:05,577 --> 00:11:08,189
[birds chirping]

239
00:11:08,624 --> 00:11:09,930
[Darius] So, what do you make
of that?

240
00:11:10,800 --> 00:11:12,323
There's definitely
a story there.

241
00:11:13,194 --> 00:11:14,238
[Grace scoffs]

242
00:11:14,891 --> 00:11:16,980
It's hard to imagine
what a church would be up to

243
00:11:17,024 --> 00:11:19,069
that they would actually
order people

244
00:11:19,113 --> 00:11:20,810
not to talk to the press.

245
00:11:21,768 --> 00:11:23,160
You have time for lunch?

246
00:11:23,465 --> 00:11:25,423
I'd love to get
some more background.

247
00:11:27,643 --> 00:11:29,950
Unless Bob's gotten to you too.

248
00:11:31,386 --> 00:11:33,040
-Grace?
-I'm sorry.

249
00:11:34,781 --> 00:11:36,217
I gotta get back.

250
00:11:36,260 --> 00:11:37,740
I'm meeting Noah
at the hospital at 1:00.

251
00:11:38,132 --> 00:11:39,829
What's his wife
make of all this?

252
00:11:40,351 --> 00:11:41,788
[Grace] Not his wife anymore.

253
00:11:43,006 --> 00:11:44,965
Not in her mind, anyway.
She...

254
00:11:45,835 --> 00:11:47,750
-She threw him out.
-So, you and Noah

255
00:11:47,794 --> 00:11:50,710
-are like...
-Oh. No, no, no, no.

256
00:11:51,232 --> 00:11:53,321
The last time we talked,
it was actually pretty awful.

257
00:11:54,191 --> 00:11:56,324
I guess I'm glad
that he's engaging,

258
00:11:56,367 --> 00:11:57,412
for AJ's sake.

259
00:11:58,630 --> 00:12:00,720
I don't know, it's...

260
00:12:02,678 --> 00:12:04,245
It's such a mess.

261
00:12:07,378 --> 00:12:08,815
I'm sorry I'm not more fun.

262
00:12:09,511 --> 00:12:10,817
You don't have to be fun.

263
00:12:14,211 --> 00:12:16,474
Hey, Dante. It's me.

264
00:12:17,562 --> 00:12:20,043
Wondering how it went
with Nikki.

265
00:12:20,087 --> 00:12:23,133
And if you're free.

266
00:12:23,960 --> 00:12:26,006
Free, as in unattached, um...

267
00:12:27,268 --> 00:12:28,965
I wasn't going to bug you,

268
00:12:29,009 --> 00:12:33,143
but there's a lot going on
all of a sudden.

269
00:12:34,101 --> 00:12:35,406
But if you're not, like...

270
00:12:36,581 --> 00:12:38,540
If you two, um...

271
00:12:39,280 --> 00:12:40,368
You know, whatever.

272
00:12:41,151 --> 00:12:44,502
Just call me back
and let me know what's up.

273
00:12:45,416 --> 00:12:46,417
Or not.

274
00:12:47,854 --> 00:12:48,811
Okay. Yeah. Bye.

275
00:12:50,247 --> 00:12:51,248
[sighs]

276
00:12:52,075 --> 00:12:53,816
[siren blares]

277
00:13:03,347 --> 00:13:04,871
[James] Yeah. Here you go.

278
00:13:06,220 --> 00:13:07,308
Okay.

279
00:13:08,700 --> 00:13:11,225
Well, nothing says church
like a bar.

280
00:13:11,529 --> 00:13:14,010
Well, we'd tear that out,
obviously.

281
00:13:14,054 --> 00:13:16,360
Hmm. And what about the smell?

282
00:13:16,752 --> 00:13:19,450
I'm having regrets
about breathing the air

283
00:13:19,494 --> 00:13:21,235
in this den of iniquity.

284
00:13:21,278 --> 00:13:23,411
A coat of paint
will help with that.

285
00:13:23,454 --> 00:13:24,325
Maybe.

286
00:13:24,934 --> 00:13:26,109
[James] What?

287
00:13:26,153 --> 00:13:27,197
[Lady Mae sighs]

288
00:13:28,024 --> 00:13:29,547
James, I have to confess.

289
00:13:29,591 --> 00:13:31,985
I'm a little bit daunted
about the prospect

290
00:13:32,028 --> 00:13:33,508
of starting over.

291
00:13:34,335 --> 00:13:35,510
Well...

292
00:13:36,032 --> 00:13:37,686
it's what Christians do,
isn't it?

293
00:13:37,729 --> 00:13:39,688
We're God's bowling pins.

294
00:13:40,558 --> 00:13:42,212
Getting up again,
that's the job.

295
00:13:45,912 --> 00:13:48,653
I appreciate the fact
that there'd be no rent to pay

296
00:13:48,697 --> 00:13:51,613
on this edifice, but, James,

297
00:13:52,222 --> 00:13:54,398
I see no waythat we could make this a church

298
00:13:54,442 --> 00:13:57,314
without a wrecking ball
or a match.

299
00:13:57,358 --> 00:13:59,012
We'd have to let Mavis know.

300
00:14:00,013 --> 00:14:01,753
-Why?
-[James] If we were to truly

301
00:14:01,797 --> 00:14:04,582
tear this down, start all over,you don't think so?

302
00:14:04,626 --> 00:14:06,497
No, she gave this to Grace.

303
00:14:08,282 --> 00:14:09,979
Look at all this history.

304
00:14:12,460 --> 00:14:13,809
Bobby Sowell.

305
00:14:14,592 --> 00:14:16,203
Sleepy John Estes. Ah!

306
00:14:16,899 --> 00:14:18,031
Memphis Minnie.

307
00:14:18,901 --> 00:14:22,862
You know, there was a time
when the city was talking

308
00:14:22,905 --> 00:14:24,864
about turning this place
into a museum.

309
00:14:25,299 --> 00:14:27,692
Look here. Flurry Lewis.

310
00:14:27,736 --> 00:14:29,346
I used to play his records
so often

311
00:14:29,390 --> 00:14:31,174
I wore out the grooves.

312
00:14:32,175 --> 00:14:33,350
Seventy-eights.

313
00:14:34,090 --> 00:14:35,222
James.

314
00:14:36,266 --> 00:14:38,138
That this building
could become a church

315
00:14:38,181 --> 00:14:39,922
is a stretch to begin with.

316
00:14:39,966 --> 00:14:42,272
But to say that this
would be mine?

317
00:14:43,273 --> 00:14:44,579
Furry Lewis.

318
00:14:44,622 --> 00:14:47,843
We have to start over.
From the ground up.

319
00:14:47,887 --> 00:14:50,846
And maybe even ground has to go,because something tells me

320
00:14:50,890 --> 00:14:54,458
that there are bodies
under these floorboards,

321
00:14:54,502 --> 00:14:57,592
bodies and barrels
of bootleg liquor

322
00:14:57,635 --> 00:14:59,333
and, knowing my sister,
God knows what else

323
00:14:59,376 --> 00:15:00,551
I shudder to think.

324
00:15:00,595 --> 00:15:03,380
Are you sure
that your residual feelings

325
00:15:03,424 --> 00:15:05,643
about your sister
aren't seeping into this?

326
00:15:05,687 --> 00:15:08,603
Oh, this is all about
my feelings, James.

327
00:15:09,212 --> 00:15:11,780
And that's why it all has to go.

328
00:15:11,823 --> 00:15:15,784
So, gut it, start fresh
or I'm out.

329
00:15:28,014 --> 00:15:29,232
-Hi. Good morning.
-Miss Charity.

330
00:15:31,321 --> 00:15:32,540
God is good.

331
00:15:36,631 --> 00:15:37,675
What is...

332
00:15:37,719 --> 00:15:38,589
Excuse me.

333
00:15:41,462 --> 00:15:43,072
Darlene, what is going on
in my office?

334
00:15:43,116 --> 00:15:45,205
Judee asked to have it painted.

335
00:15:45,248 --> 00:15:46,554
And what color is this?

336
00:15:46,597 --> 00:15:48,556
Plantation pink
and confederate gray

337
00:15:48,599 --> 00:15:49,600
for the trim.

338
00:15:50,688 --> 00:15:54,214
-But this is my office.-Not according to Pastor DeMars.

339
00:16:02,178 --> 00:16:03,745
You let her have my office?

340
00:16:04,006 --> 00:16:06,269
It's traditionally the office
of the First Lady.

341
00:16:06,313 --> 00:16:07,357
You're AP.

342
00:16:07,792 --> 00:16:10,317
We are tearing the church down
in less than a week.

343
00:16:10,795 --> 00:16:13,276
Is this just a case of Judee
trying to hurt me?

344
00:16:13,929 --> 00:16:15,670
She wants a sense of ownership.

345
00:16:15,931 --> 00:16:18,368
Oh, well, it seems like
she's already got it.

346
00:16:18,629 --> 00:16:20,588
You're acting like she owns you.

347
00:16:36,821 --> 00:16:38,606
[takes deep breath]

348
00:16:50,357 --> 00:16:51,401
[Grace] Noah.

349
00:16:51,836 --> 00:16:52,837
Hey.

350
00:16:53,099 --> 00:16:54,056
Grace.

351
00:17:03,587 --> 00:17:04,588
[car horns honking]

352
00:17:06,373 --> 00:17:07,809
How's the job search going?

353
00:17:08,375 --> 00:17:09,898
Seriously?
[scoffs]

354
00:17:10,159 --> 00:17:12,074
The judge's first decree
will be for you

355
00:17:12,118 --> 00:17:15,208
to find gainful employment,
especially since my client

356
00:17:15,251 --> 00:17:17,732
intends to petition
for primary custody of, uh...

357
00:17:18,863 --> 00:17:19,864
Jacob Jr.

358
00:17:20,648 --> 00:17:21,953
Primary custody?

359
00:17:22,606 --> 00:17:24,826
[Lagree] Based on your history,Pastor Greenleaf,

360
00:17:24,869 --> 00:17:26,088
it won't be hard to get.

361
00:17:26,697 --> 00:17:28,395
Does she know
about your history?

362
00:17:28,438 --> 00:17:30,440
Now, if you would sign
these documents

363
00:17:30,484 --> 00:17:32,834
agreeing to these
preliminary terms,

364
00:17:32,877 --> 00:17:34,923
and we can start
formal proceedings.

365
00:17:38,100 --> 00:17:39,797
I want shared custody, at least.

366
00:17:42,191 --> 00:17:43,758
I thought you said
this was settled.

367
00:17:47,109 --> 00:17:48,067
Right.

368
00:17:55,857 --> 00:17:56,727
Right.

369
00:18:11,220 --> 00:18:12,134
Hey.

370
00:18:12,482 --> 00:18:14,180
-Any word from the doctor?
-No, not yet.

371
00:18:14,223 --> 00:18:15,964
-Thank you.
-If she doesn't come out

372
00:18:16,007 --> 00:18:17,705
in five minutes,
I'll make some noise.

373
00:18:17,748 --> 00:18:19,272
[scoffs] Good luck.

374
00:18:21,100 --> 00:18:23,276
I hate to think of you
dealing with all this alone.

375
00:18:23,319 --> 00:18:24,581
It must've been scary.

376
00:18:24,625 --> 00:18:26,148
[Grace] All my family
came with me.

377
00:18:26,192 --> 00:18:28,150
And Sophia, she stayed
the whole night, so...

378
00:18:28,194 --> 00:18:29,238
[Noah] Yeah, well,

379
00:18:29,586 --> 00:18:31,153
just if anyone could handle
things on her own,

380
00:18:31,197 --> 00:18:32,154
it's you.

381
00:18:35,201 --> 00:18:36,724
So, what happened with Isabel?

382
00:18:38,073 --> 00:18:39,074
She wants a divorce.

383
00:18:39,466 --> 00:18:40,815
You're okay with that?

384
00:18:40,858 --> 00:18:43,078
Well, at first I wasn't.
But then I realized

385
00:18:43,122 --> 00:18:45,733
I was holding onto something
that was never really there.

386
00:18:47,735 --> 00:18:48,823
[sighs]

387
00:18:50,129 --> 00:18:51,173
Where are you staying?

388
00:18:51,652 --> 00:18:54,176
At my mom's, for a little bit,
until I find a place.

389
00:18:55,003 --> 00:18:56,178
I want to...

390
00:18:56,918 --> 00:18:59,747
you know...see how this situation unfolds.

391
00:19:00,226 --> 00:19:01,227
Meaning?

392
00:19:01,270 --> 00:19:02,271
Just...

393
00:19:03,272 --> 00:19:04,926
Let's see what AJ
needs from us first

394
00:19:04,969 --> 00:19:06,232
and then we'll
take it from there.

395
00:19:08,451 --> 00:19:09,496
Can we see him?

396
00:19:09,539 --> 00:19:10,975
[Dr. Sawh] You must be
AJ's father.

397
00:19:11,019 --> 00:19:12,194
I am, yeah.

398
00:19:12,238 --> 00:19:13,543
I've got some bad news.

399
00:19:13,587 --> 00:19:14,457
What is it?

400
00:19:14,979 --> 00:19:16,416
Your son doesn't wanna see you.

401
00:19:16,807 --> 00:19:17,721
Um...

402
00:19:18,200 --> 00:19:19,897
Can I see him alone?

403
00:19:19,941 --> 00:19:21,247
I mean, he's never even met you.

404
00:19:21,290 --> 00:19:23,423
He doesn't wanna see
either of you, especially.

405
00:19:23,466 --> 00:19:24,511
I'm sorry.

406
00:19:24,554 --> 00:19:25,947
But we're his parents.

407
00:19:25,990 --> 00:19:27,078
And he's an adult.

408
00:19:27,862 --> 00:19:29,255
Don't take it personally.

409
00:19:29,298 --> 00:19:32,214
He's in a shame spiral right nowabout a lot of things.

410
00:19:32,258 --> 00:19:33,259
What does that mean?

411
00:19:33,302 --> 00:19:34,738
[Dr. Sawh]
Just come back tomorrow.

412
00:19:35,217 --> 00:19:37,828
My guess is by tomorrow,he'll be ready to see somebody.

413
00:19:38,089 --> 00:19:39,090
I'm sorry.

414
00:19:50,406 --> 00:19:51,581
[music playing]

415
00:20:03,332 --> 00:20:04,464
[knocking on door]

416
00:20:04,507 --> 00:20:05,508
Come.

417
00:20:15,039 --> 00:20:16,215
[Zora] How's our guy?

418
00:20:16,606 --> 00:20:17,825
Not great.

419
00:20:17,868 --> 00:20:19,566
My mom and Noah
went to visit him today

420
00:20:19,609 --> 00:20:23,004
and he wouldn't let them
come in. Or come out.

421
00:20:23,047 --> 00:20:24,048
I'm sorry.

422
00:20:24,571 --> 00:20:26,268
Yeah. Um, is Nikki here?

423
00:20:26,312 --> 00:20:28,009
No, she's getting
her cards read.

424
00:20:28,052 --> 00:20:30,881
Hmm, like Tarot cards?
Fortune telling?

425
00:20:30,925 --> 00:20:32,666
[Zora] Yeah. She swears by it.

426
00:20:32,970 --> 00:20:34,929
-What's up?
-I need some help.

427
00:20:34,972 --> 00:20:36,887
I'm not entirely cool with you.

428
00:20:36,931 --> 00:20:37,975
I know.

429
00:20:38,367 --> 00:20:40,326
I was just wondering
if I could get that playlist

430
00:20:40,369 --> 00:20:42,197
that you gave me
when I was in the hospital.

431
00:20:42,893 --> 00:20:44,068
I brought my own flash drive.

432
00:20:44,112 --> 00:20:45,374
[Zora] But you have the songs.

433
00:20:45,853 --> 00:20:47,942
They got deleted
by not accident.

434
00:20:49,160 --> 00:20:50,205
Got it.

435
00:20:50,858 --> 00:20:53,339
You know that HandM shirt
you gave me?

436
00:20:54,209 --> 00:20:56,994
I gave it to Goodwill,
so, yeah.

437
00:21:00,563 --> 00:21:02,217
So, can I get the playlist?

438
00:21:02,913 --> 00:21:04,306
I wanted to give it to AJ.

439
00:21:04,698 --> 00:21:06,439
Are you and Dante
still a thing?

440
00:21:06,917 --> 00:21:08,005
Why does that matter?

441
00:21:08,049 --> 00:21:09,442
Look, you came back,
you got jealous,

442
00:21:09,485 --> 00:21:11,052
and you messed up my situation.

443
00:21:11,095 --> 00:21:12,445
I don't need that static.

444
00:21:12,488 --> 00:21:13,446
I don't know.

445
00:21:14,055 --> 00:21:15,099
-Good.
-[Sophia] Hey,

446
00:21:15,578 --> 00:21:17,798
I just lost my virginityto a guy who, three days later,

447
00:21:17,841 --> 00:21:19,887
is contemplating getting back
with his ex-girlfriend.

448
00:21:19,930 --> 00:21:21,149
Cut me some slack.

449
00:21:21,192 --> 00:21:23,412
You and Roberto never...

450
00:21:23,456 --> 00:21:24,370
No.

451
00:21:25,196 --> 00:21:26,328
We should talk more often.

452
00:21:27,721 --> 00:21:28,635
I agree.

453
00:21:29,853 --> 00:21:30,854
Laptop's in there.

454
00:21:32,639 --> 00:21:33,640
Um...

455
00:21:34,075 --> 00:21:36,120
hey, did Nikki say
when she'd be back?

456
00:21:36,164 --> 00:21:38,645
Uh, no. Look, don't worry.

457
00:21:38,688 --> 00:21:40,211
You two have to make up, okay?

458
00:21:40,255 --> 00:21:43,998
I am sick of playing shortstop
on Team Bitch, okay?

459
00:21:44,912 --> 00:21:46,696
Okay. I gotta watch Winkie.

460
00:21:46,740 --> 00:21:49,308
-Hey, uh--
-Don't say thank you.

461
00:21:49,612 --> 00:21:51,788
You're family.
I can't say no.

462
00:21:58,360 --> 00:22:00,623
The thing is, I have too much
to do with this transition.

463
00:22:00,667 --> 00:22:03,060
I can't be a GC
on this particular part of it.

464
00:22:03,104 --> 00:22:04,888
But you said it was accessible.

465
00:22:04,932 --> 00:22:06,847
I thought it was,
because the guy who walked me

466
00:22:06,890 --> 00:22:08,239
around the place
said it was,

467
00:22:08,283 --> 00:22:10,590
but I never actually saw a ramp.

468
00:22:11,895 --> 00:22:12,896
I trusted him.

469
00:22:13,506 --> 00:22:15,159
So now you know how it feels.

470
00:22:15,203 --> 00:22:16,335
How what feels?

471
00:22:16,857 --> 00:22:18,032
To deal with you.

472
00:22:19,555 --> 00:22:21,209
Look who's here.

473
00:22:21,862 --> 00:22:22,732
[chuckles]

474
00:22:26,823 --> 00:22:28,738
What is the brain trust up to?

475
00:22:30,261 --> 00:22:31,437
Oh, you're asking me?

476
00:22:32,176 --> 00:22:33,482
Well, I don't mean him.

477
00:22:33,830 --> 00:22:35,615
Handsome lunkhead here.

478
00:22:36,311 --> 00:22:38,182
We have to do
a down-and-dirty ramp

479
00:22:38,226 --> 00:22:40,010
at the gym before Sunday

480
00:22:40,054 --> 00:22:41,882
or we're not gonna be able
to have services.

481
00:22:41,925 --> 00:22:43,623
Oh, you're the person for that.

482
00:22:43,666 --> 00:22:45,189
I've seen you with that choir.

483
00:22:45,233 --> 00:22:47,670
If anyone can get it
done quick, it's you.

484
00:22:48,018 --> 00:22:49,803
So, can you run
over there and meet

485
00:22:49,846 --> 00:22:51,239
with the contractor for me?

486
00:22:51,282 --> 00:22:52,327
Of course.

487
00:22:52,371 --> 00:22:53,676
I am the person.

488
00:22:57,506 --> 00:22:58,855
Look how evenly she does that,

489
00:22:58,899 --> 00:23:00,379
it doesn't spread out
at either end.

490
00:23:01,205 --> 00:23:02,598
Where did you learn to do that?

491
00:23:03,425 --> 00:23:04,731
I'll send you the link.

492
00:23:04,992 --> 00:23:07,124
Oh. We've gotta meet
with Darlene.

493
00:23:07,168 --> 00:23:08,778
If we don't hire a placement
for Karine,

494
00:23:08,822 --> 00:23:10,476
she's gonna have my hide.

495
00:23:11,477 --> 00:23:12,913
Thanks for taking care of this.

496
00:23:13,435 --> 00:23:15,568
No worries. I'm happy to.

497
00:23:16,569 --> 00:23:17,744
You know, Judee.

498
00:23:18,571 --> 00:23:19,615
He's only marrying you

499
00:23:19,659 --> 00:23:21,704
because your father
is making him.

500
00:23:22,313 --> 00:23:23,837
He's still in love with me.

501
00:23:26,230 --> 00:23:27,536
Nothing to say?

502
00:23:30,017 --> 00:23:31,671
Proverbs 12:16.

503
00:23:33,063 --> 00:23:35,544
"The vexation of a fool
is known at once,

504
00:23:36,502 --> 00:23:39,069
but the prudent woman
ignores an insult,"

505
00:23:39,635 --> 00:23:40,810
and moves the F on.

506
00:23:45,424 --> 00:23:47,948
Oh, of course
that's paraphrased.

507
00:23:48,862 --> 00:23:49,863
Right.

508
00:23:54,476 --> 00:23:55,521
Wow.

509
00:23:56,652 --> 00:23:59,307
You have a good Christian woman,Pastor.

510
00:24:00,787 --> 00:24:01,962
You should be proud.

511
00:24:12,581 --> 00:24:13,582
[sighs]

512
00:24:15,105 --> 00:24:17,804
[line ringing]

513
00:24:23,505 --> 00:24:26,029
[woman speaking Swedish]

514
00:24:26,073 --> 00:24:27,988
[stammering] Um, I'm sorry.

515
00:24:28,815 --> 00:24:31,600
Is Ms. McCready there, please?

516
00:24:32,079 --> 00:24:34,995
-[woman speaking Swedish]-[indistinct chatter over phone]

517
00:24:35,474 --> 00:24:37,824
Is Mavis McCready there, please?

518
00:24:37,867 --> 00:24:39,608
-[woman speaking Swedish]
-[music playing over phone]

519
00:24:39,652 --> 00:24:40,653
Mavis!

520
00:24:43,264 --> 00:24:44,787
Tell her it's James.

521
00:24:52,752 --> 00:24:53,840
-[hold music playing]
-[exhales]

522
00:25:07,506 --> 00:25:08,550
[music stops]

523
00:25:08,594 --> 00:25:09,682
[phone beeps]

524
00:25:15,731 --> 00:25:17,516
So, same time tomorrow?

525
00:25:17,777 --> 00:25:19,039
Can we talk later tonight?

526
00:25:19,561 --> 00:25:20,954
There's a lot more
to talk about.

527
00:25:20,997 --> 00:25:21,998
Like what?

528
00:25:23,086 --> 00:25:24,697
Like how we're gonna deal
with all this.

529
00:25:25,959 --> 00:25:26,960
This?

530
00:25:27,874 --> 00:25:29,571
AJ, you and me.

531
00:25:30,093 --> 00:25:31,094
Us.

532
00:25:31,704 --> 00:25:33,314
I want us to be a family.

533
00:25:35,708 --> 00:25:36,709
Noah...

534
00:25:38,058 --> 00:25:39,842
Look, I love that you decided

535
00:25:39,886 --> 00:25:41,888
that you wanna be involved
with our son.

536
00:25:41,931 --> 00:25:44,630
But you can't just swoop in

537
00:25:44,673 --> 00:25:46,762
and talk about family
like it's something

538
00:25:46,806 --> 00:25:48,547
that you pick up
on the way home.

539
00:25:49,635 --> 00:25:51,985
I've been here
less than three years

540
00:25:52,028 --> 00:25:55,162
and I still don't feellike I am a part of this family.

541
00:25:55,205 --> 00:25:58,208
Yeah, but that's you.
That's how you operate.

542
00:26:00,602 --> 00:26:01,647
Take that back.

543
00:26:02,735 --> 00:26:03,736
You're upset?

544
00:26:04,171 --> 00:26:05,172
Take it back.

545
00:26:05,868 --> 00:26:06,869
I'm sorry.

546
00:26:07,740 --> 00:26:08,741
I take it back.

547
00:26:09,742 --> 00:26:10,786
Good.

548
00:26:11,134 --> 00:26:13,049
-Look, I just meant that--
-Whatever you meant

549
00:26:13,093 --> 00:26:14,442
doesn't need to be known.

550
00:26:15,661 --> 00:26:17,271
Not by me, anyway.

551
00:26:19,403 --> 00:26:20,404
Sorry.

552
00:26:21,667 --> 00:26:22,755
Same time tomorrow.

553
00:26:39,685 --> 00:26:40,860
[Grace] Hey, Mama.

554
00:26:42,165 --> 00:26:43,602
Where are you coming from?

555
00:26:44,254 --> 00:26:45,734
[Lady Mae] Visiting Faith.

556
00:26:47,693 --> 00:26:50,434
Yeah, this whole thing with AJ
just got me...

557
00:26:52,611 --> 00:26:53,612
thinking.

558
00:26:54,613 --> 00:26:55,483
About what?

559
00:26:56,789 --> 00:26:58,181
What I might've missed.

560
00:26:59,792 --> 00:27:03,360
And how blessed you are
that you get the second chance

561
00:27:03,404 --> 00:27:04,623
to know your child.

562
00:27:06,712 --> 00:27:07,713
Maybe.

563
00:27:10,324 --> 00:27:11,760
He doesn't wanna see me.

564
00:27:12,892 --> 00:27:15,198
-Says who?
-The doctor.

565
00:27:15,982 --> 00:27:16,896
[gasps]

566
00:27:17,505 --> 00:27:18,941
He has every right
to his feelings.

567
00:27:18,985 --> 00:27:20,029
Just...

568
00:27:22,641 --> 00:27:25,818
it is crazy-making
to not be able to see him.

569
00:27:25,861 --> 00:27:27,428
Oh, I can't imagine.

570
00:27:30,039 --> 00:27:33,782
When Faith died,
I used to go to her room.

571
00:27:34,609 --> 00:27:36,916
-And now I go to the grave.
-Mm-hmm.

572
00:27:37,481 --> 00:27:40,659
And I know she's not there.
I just...

573
00:27:42,095 --> 00:27:46,665
I guess I go there
to be with my idea of her,

574
00:27:46,926 --> 00:27:48,014
my love.

575
00:27:48,362 --> 00:27:50,712
And I try to picture
what it's gonna be like

576
00:27:50,756 --> 00:27:52,671
-in Heaven, Grace.
-Mm-hmm.

577
00:27:53,410 --> 00:27:55,456
I try to picture her
walking up to me

578
00:27:55,499 --> 00:27:57,066
and hugging me.

579
00:27:59,634 --> 00:28:02,115
But somehow, I know it's not
gonna be like that either

580
00:28:02,158 --> 00:28:03,638
because she's gone.

581
00:28:07,294 --> 00:28:11,559
But, Grace, all of that, I know,is different

582
00:28:11,602 --> 00:28:14,431
than you being told
that you're not wanted.

583
00:28:14,475 --> 00:28:16,259
And, sweetheart, I'm so sorry.

584
00:28:18,348 --> 00:28:19,654
Thank you, Mama.

585
00:28:22,483 --> 00:28:24,093
I'm so sorry.

586
00:28:29,664 --> 00:28:30,665
[Charity] Mama!

587
00:28:31,927 --> 00:28:33,407
Mama, wait, please.

588
00:28:33,755 --> 00:28:34,713
[car door closes]

589
00:28:35,539 --> 00:28:36,540
Wait.

590
00:28:39,152 --> 00:28:40,631
What is it, Charity?

591
00:28:42,677 --> 00:28:43,983
Just tell me what to do.

592
00:28:45,114 --> 00:28:46,463
Both of you.

593
00:28:53,122 --> 00:28:54,428
About what?

594
00:28:56,256 --> 00:28:58,780
Is this how it's gonna be
for the rest of our lives?

595
00:28:58,824 --> 00:29:01,609
The two of you just looking
at me like this?

596
00:29:02,523 --> 00:29:03,480
Mama.

597
00:29:08,398 --> 00:29:09,399
[sighs]

598
00:29:13,664 --> 00:29:16,798
I should just move,I should just take Nathan and go

599
00:29:16,842 --> 00:29:18,887
because Judee is at Calvary,
the two of you are here.

600
00:29:18,931 --> 00:29:21,281
-I can't take any more problems.-[Lady Mae] Charity.

601
00:29:22,673 --> 00:29:24,806
Your sister just came
from the hospital

602
00:29:24,850 --> 00:29:27,069
and AJ won't see her.

603
00:29:27,113 --> 00:29:30,203
And I am fresh
from the grave of Faith.

604
00:29:30,638 --> 00:29:34,598
You don't know
what real problems are.

605
00:29:43,129 --> 00:29:44,347
[door opens]

606
00:29:50,745 --> 00:29:53,356
-What are you doing here?-Watching Winkie while he naps.

607
00:29:53,617 --> 00:29:56,011
-Where's Maricel?-Oh, she's giving Nathan a bath.

608
00:29:56,055 --> 00:29:58,753
You know, you Greenleaf parents,you guys are really killing it.

609
00:29:58,797 --> 00:30:00,320
And when are you guys
gonna tell me

610
00:30:00,363 --> 00:30:02,539
-what the hell is going on?
-Hey, watch your mouth.

611
00:30:02,583 --> 00:30:03,932
You're getting a divorce.

612
00:30:03,976 --> 00:30:05,629
Just say it.
Admit it, go ahead.

613
00:30:05,673 --> 00:30:07,370
-You're cheating again, hmm?
-[Jacob] Young lady,

614
00:30:07,718 --> 00:30:09,242
check that disrespectful tone.

615
00:30:09,285 --> 00:30:10,852
You know what?
Thanks for letting me know.

616
00:30:10,896 --> 00:30:11,853
Thanks.

617
00:30:17,467 --> 00:30:19,818
You're not gonna just let me
take all the heat for this

618
00:30:19,861 --> 00:30:21,384
-when it's your fault.
-[Kerissa] Yes, I am.

619
00:30:21,732 --> 00:30:23,169
And might I direct
your attention

620
00:30:23,212 --> 00:30:25,388
to the last 20 years of me
wiping your creeping ass.

621
00:30:25,432 --> 00:30:27,782
[scoffs] While you take
your slut meds.

622
00:30:27,826 --> 00:30:29,828
Your whole life is a slut med.

623
00:30:29,871 --> 00:30:31,090
What's that even mean?

624
00:30:31,133 --> 00:30:32,700
Exactly what it says.

625
00:30:34,789 --> 00:30:36,617
You know, I'm just gonna tell
Zora right now.

626
00:30:37,400 --> 00:30:39,620
-Don't make me use that will.
-[Jacob] Kerissa,

627
00:30:39,663 --> 00:30:41,883
you don't even know
if the will is real,

628
00:30:41,927 --> 00:30:43,754
let alone what it means
or what it proves.

629
00:30:43,798 --> 00:30:46,757
Then let's find out.
Go tell Zora your story.

630
00:30:47,541 --> 00:30:49,848
How you rubbed
this woman's face in the dirt

631
00:30:49,891 --> 00:30:51,937
for the last 20 years
and I made one mistake

632
00:30:51,980 --> 00:30:53,373
and you can't forgive me.

633
00:30:53,416 --> 00:30:54,678
Go on and tell her!

634
00:30:55,331 --> 00:30:58,813
I will march that willdown to the police station

635
00:30:58,857 --> 00:31:01,729
and we'll see how soon Bishop
gets a phone call.

636
00:31:02,512 --> 00:31:03,513
Tell her!

637
00:31:04,079 --> 00:31:05,080
Go on!

638
00:31:08,605 --> 00:31:09,606
Yeah.

639
00:31:10,956 --> 00:31:12,087
I didn't think so.

640
00:31:14,089 --> 00:31:15,308
[Winkie] Mama!

641
00:31:15,351 --> 00:31:16,526
[Kerissa] Oh, see?

642
00:31:17,266 --> 00:31:19,007
You woke your son up.
You happy?

643
00:31:19,616 --> 00:31:21,270
Boy, God has not made
the fine thing

644
00:31:21,314 --> 00:31:23,055
that you won't ruin, has He?

645
00:31:23,838 --> 00:31:25,884
-[Winkie] Mama.
-I'm coming, baby.

646
00:31:33,456 --> 00:31:34,327
Hey.

647
00:31:35,719 --> 00:31:36,720
Hey.

648
00:31:39,375 --> 00:31:41,247
Can you give this to AJ?

649
00:31:41,551 --> 00:31:43,205
If he'll ever let me see him.

650
00:31:43,640 --> 00:31:46,121
Should I go and try
and give it to him?

651
00:31:47,122 --> 00:31:48,645
Tomorrow,
if today doesn't work, yeah.

652
00:31:48,689 --> 00:31:49,733
What's on it?

653
00:31:49,777 --> 00:31:51,387
Just a bunch of songs
from Zora.

654
00:31:54,477 --> 00:31:55,652
You guys are friendly again?

655
00:31:55,696 --> 00:31:57,393
On a case-by-case basis.

656
00:31:58,525 --> 00:31:59,526
I'll do my best.

657
00:32:00,353 --> 00:32:01,528
[knocking on door]

658
00:32:02,703 --> 00:32:03,878
Can we talk for a minute?

659
00:32:05,619 --> 00:32:07,969
Just for a minute, please.

660
00:32:08,013 --> 00:32:10,450
I have a call
I have to make anyway, so...

661
00:32:15,585 --> 00:32:16,935
-What?
-[Charity] I'm not here

662
00:32:16,978 --> 00:32:18,545
-to apologize.
-[Grace] Good,

663
00:32:18,937 --> 00:32:20,851
-because I can't forgive you.
-I know.

664
00:32:21,287 --> 00:32:23,332
That's why I'm not here
to apologize.

665
00:32:24,377 --> 00:32:25,639
I just want
to give you something.

666
00:32:27,075 --> 00:32:28,076
What is it?

667
00:32:28,598 --> 00:32:29,599
Look at it.

668
00:32:31,384 --> 00:32:34,256
If this is some way
of getting something from me--

669
00:32:34,300 --> 00:32:36,171
Would you just read it, Grace?

670
00:32:43,657 --> 00:32:44,701
What is this?

671
00:32:46,877 --> 00:32:49,750
A poem I wrote to Eden.

672
00:32:50,969 --> 00:32:53,493
When the doctors told methat Nathan would be all right,

673
00:32:53,536 --> 00:32:57,540
but that she might not be,
I felt so far away.

674
00:32:58,933 --> 00:32:59,934
I wrote that.

675
00:33:03,894 --> 00:33:06,810
"Dear child of mine,
I miss you,

676
00:33:06,854 --> 00:33:08,551
though we've never really met.

677
00:33:09,509 --> 00:33:11,554
There's so much I wanna tell you

678
00:33:12,120 --> 00:33:13,861
that I'm frightened I'll forget.

679
00:33:21,434 --> 00:33:23,305
I've barely seen your face,

680
00:33:24,002 --> 00:33:26,091
just at the doctor's,
on a screen.

681
00:33:26,874 --> 00:33:28,876
But I'm sure
that you are beautiful,

682
00:33:28,919 --> 00:33:31,096
-as sure as grass is green."
-Grass is green.

683
00:33:31,139 --> 00:33:33,359
That's kind of obvious.

684
00:33:35,665 --> 00:33:37,450
"And I'm calling to you,
sweetheart,

685
00:33:38,146 --> 00:33:40,061
just to let you know you're mine

686
00:33:40,105 --> 00:33:42,324
and how I just can't wait
to love you

687
00:33:42,890 --> 00:33:45,762
while there's time,
while there's time.

688
00:33:46,676 --> 00:33:48,939
Please come home safe to Mama

689
00:33:48,983 --> 00:33:50,767
-while there's time."
-While there's time.

690
00:33:57,165 --> 00:33:58,688
Why are you giving this
to me now?

691
00:33:59,646 --> 00:34:03,432
Because, Grace,
I lost a child too.

692
00:34:03,824 --> 00:34:06,044
I haven't lost a child, Charity.

693
00:34:06,087 --> 00:34:09,264
No, but I know how you feel.

694
00:34:09,525 --> 00:34:10,744
[Grace] No, you don't.

695
00:34:11,832 --> 00:34:14,095
If you did, and you would know

696
00:34:14,139 --> 00:34:16,358
that my main feeling
right now...

697
00:34:18,404 --> 00:34:20,971
is how in the hell

698
00:34:21,015 --> 00:34:24,975
can you turn my son's
attempted suicide around

699
00:34:25,019 --> 00:34:28,066
and make it all about you?

700
00:34:30,329 --> 00:34:32,809
What kind of person thinks
that is helpful?

701
00:34:43,907 --> 00:34:45,735
You and Mama deserve each other.

702
00:34:51,524 --> 00:34:52,699
[James] Hey.

703
00:34:54,701 --> 00:34:56,442
I... I called a contractor.

704
00:34:57,007 --> 00:34:58,531
They'll be coming
to the club tomorrow

705
00:34:58,574 --> 00:35:00,576
to give me an estimate
on the renovation.

706
00:35:01,403 --> 00:35:02,796
You got my sister's permission?

707
00:35:02,839 --> 00:35:04,014
Oh, who needs it?

708
00:35:04,841 --> 00:35:06,321
James, are you sure about this?

709
00:35:06,365 --> 00:35:08,410
As sure as I am of salvation.

710
00:35:09,063 --> 00:35:10,369
And I was thinking, Mae.

711
00:35:11,109 --> 00:35:13,807
Well, since we have
this heavenly venue,

712
00:35:14,373 --> 00:35:15,896
we should set a date
for the wedding.

713
00:35:18,899 --> 00:35:20,814
Hmm? Our wedding?

714
00:35:20,857 --> 00:35:22,511
Well, just because things
have taken a turn

715
00:35:22,555 --> 00:35:23,904
is no reason to delay.

716
00:35:23,947 --> 00:35:25,993
It might even be a reason
to do it sooner.

717
00:35:26,036 --> 00:35:27,690
Come on, let's set a date.

718
00:35:28,256 --> 00:35:29,257
James.

719
00:35:29,953 --> 00:35:32,478
We already talked about this.

720
00:35:34,480 --> 00:35:37,047
-When?
-Earlier today.

721
00:35:37,091 --> 00:35:38,527
Do you not remember?

722
00:35:41,487 --> 00:35:42,488
Yes.

723
00:35:42,879 --> 00:35:43,880
Yes.

724
00:35:44,664 --> 00:35:47,101
Yes, I-- I do.

725
00:35:47,754 --> 00:35:49,364
-Flag Day.
-Yes.

726
00:35:50,148 --> 00:35:51,584
June 14th.

727
00:35:51,627 --> 00:35:53,455
Yes, yes, I do remember.

728
00:35:53,499 --> 00:35:55,109
Flag Day, but...

729
00:35:55,718 --> 00:35:57,198
it'll have to be big,
though, Mae.

730
00:35:57,807 --> 00:36:00,158
Not just some fly-by-night
City Hall operation.

731
00:36:00,201 --> 00:36:01,594
I mean big.

732
00:36:01,637 --> 00:36:04,423
Well, I would accept
nothing less.

733
00:36:05,685 --> 00:36:08,166
I'm gonna mark every calendar
in this house.

734
00:36:10,211 --> 00:36:11,734
June 14th.

735
00:36:12,387 --> 00:36:13,606
Ooh.

736
00:36:13,649 --> 00:36:15,129
I'm glad we had this talk.

737
00:36:15,651 --> 00:36:16,609
[chuckles]

738
00:36:17,305 --> 00:36:20,090
"Without a vision,
the people perish."

739
00:36:38,718 --> 00:36:40,110
-♪ Tonight's ♪
-♪ The night ♪

740
00:36:40,154 --> 00:36:41,634
-♪ The night
-♪ The night

741
00:36:41,677 --> 00:36:43,070
-♪ We live
-♪ We live

742
00:36:43,113 --> 00:36:44,637
-♪ Let go
-♪ Get right

743
00:36:44,680 --> 00:36:45,638
♪ Get right

744
00:36:46,029 --> 00:36:47,596
♪ We're never turning down ♪

745
00:36:47,640 --> 00:36:48,902
♪ Never turning down... ♪

746
00:36:49,642 --> 00:36:51,861
-Dante?
-[Nikki] No, it's not.

747
00:36:53,254 --> 00:36:54,255
Bye.

748
00:36:54,299 --> 00:36:55,474
♪ Let go, let go ♪

749
00:37:06,572 --> 00:37:07,703
You're eating?

750
00:37:08,617 --> 00:37:09,923
Is the fast over?

751
00:37:11,577 --> 00:37:14,188
I got my sign and the Lord
has just informed me

752
00:37:14,232 --> 00:37:16,103
that I need my strength
for the days ahead

753
00:37:16,146 --> 00:37:18,279
and I do what I'm told.

754
00:37:18,323 --> 00:37:20,281
Let me at least
make you something fresh,

755
00:37:20,325 --> 00:37:22,240
that pasta's a week old and...

756
00:37:23,893 --> 00:37:25,765
Make something fresh,
by all means,

757
00:37:25,808 --> 00:37:27,506
but this here is mine.

758
00:37:28,202 --> 00:37:29,203
Understood.

759
00:37:30,900 --> 00:37:33,729
Oh, a tomato.

760
00:37:36,036 --> 00:37:37,037
Mm.

761
00:37:37,994 --> 00:37:39,387
[Jacob] You know, uh,

762
00:37:40,170 --> 00:37:42,129
you heard me and your mother
talking earlier today

763
00:37:42,172 --> 00:37:43,609
-during nap time?
-[Winkie] Yes.

764
00:37:43,652 --> 00:37:44,653
[Jacob] Yeah?

765
00:37:46,002 --> 00:37:48,527
There's nothing to worry about.It's all gonna be figured out.

766
00:37:48,570 --> 00:37:49,832
-Yeah?
-Yeah.

767
00:37:49,876 --> 00:37:50,877
Okay?

768
00:37:51,486 --> 00:37:52,487
Okay.

769
00:37:54,359 --> 00:37:55,360
All right.

770
00:37:56,448 --> 00:37:57,753
These aren't biting, son.

771
00:37:57,797 --> 00:38:01,844
So, let's see what kind of lureswe got in here.

772
00:38:04,673 --> 00:38:06,719
Let's see if one of these lureswill work.

773
00:38:07,546 --> 00:38:09,504
All right.

774
00:38:15,858 --> 00:38:19,384
[birds chirping]

775
00:38:30,220 --> 00:38:32,701
"The last will and testament
of Loretta Davis..."

776
00:38:34,181 --> 00:38:35,530
Daryl James?

777
00:38:42,232 --> 00:38:44,060
Did you send Dante a titty pic?

778
00:38:45,671 --> 00:38:46,976
-None of your business.
-Girl,

779
00:38:47,020 --> 00:38:49,196
it's everybody's business.

780
00:38:55,202 --> 00:38:56,334
[sighs]

781
00:38:57,422 --> 00:38:59,337
[phone ringing]

782
00:38:59,989 --> 00:39:01,164
This is Grace.

783
00:39:01,208 --> 00:39:03,297
[Cal] Grace,
this is Cal Weaver.

784
00:39:03,602 --> 00:39:04,559
Cal?

785
00:39:06,561 --> 00:39:07,606
What's going on?

786
00:39:08,346 --> 00:39:10,130
Look, I'm gonna tell you
something,

787
00:39:10,173 --> 00:39:12,524
but then we'll never speak
of it again, okay?

788
00:39:13,263 --> 00:39:14,743
Never again.

789
00:39:14,787 --> 00:39:15,701
Okay.

790
00:39:16,528 --> 00:39:17,442
You promise?

791
00:39:18,181 --> 00:39:19,095
I promise.

792
00:39:19,618 --> 00:39:21,141
And this is off the record.

793
00:39:21,184 --> 00:39:23,056
This is just for you,
you understand?

794
00:39:23,752 --> 00:39:24,840
[Grace] I understand.

795
00:39:28,801 --> 00:39:29,845
Are you there?

796
00:39:30,803 --> 00:39:31,804
Cal?

797
00:39:33,022 --> 00:39:34,720
Edenvale Lending.

798
00:39:37,331 --> 00:39:38,245
What?

799
00:39:38,680 --> 00:39:40,769
Edenvale Lending.

800
00:39:41,248 --> 00:39:42,292
It was a company.

801
00:39:42,728 --> 00:39:44,512
What about it? What does it haveto do with Bob?

802
00:39:44,860 --> 00:39:46,296
It's all I'm gonna say, Grace.

803
00:39:46,775 --> 00:39:47,646
Cal?

804
00:39:48,211 --> 00:39:51,476
Please tell that reporter
to not contact me again.

805
00:40:01,964 --> 00:40:04,750
[laughs]

806
00:40:22,898 --> 00:40:27,599
["Lay My Burden Down"
By Furry Lewis playing]

807
00:40:41,656 --> 00:40:43,789
♪ Glory, glory ♪

808
00:40:44,485 --> 00:40:46,313
♪ Hallelujah ♪

809
00:40:46,356 --> 00:40:50,317
♪ When I lay
my burden down ♪

810
00:40:50,883 --> 00:40:52,014
♪ Glory ♪

811
00:40:53,538 --> 00:40:55,540
♪ Hallelujah ♪

812
00:40:55,583 --> 00:40:57,063
♪ When I ♪

813
00:41:00,240 --> 00:41:02,503
♪ Burden down, Lord

814
00:41:02,547 --> 00:41:04,853
♪ Burden down, Lord

815
00:41:04,897 --> 00:41:08,857
♪ When I lay my,
my burden down, Lord ♪

816
00:41:09,423 --> 00:41:13,862
♪ Burden, burden down, Lord ♪

817
00:41:13,906 --> 00:41:14,776
♪ When I...

818
00:41:23,089 --> 00:41:24,133
[knocks on door]

819
00:41:31,358 --> 00:41:32,359
Jacob.

820
00:41:38,626 --> 00:41:40,149
Tasha, I need to find Basie.

821
00:41:40,628 --> 00:41:43,501
[sighs]
Jacob, Basie's dead.


