1
00:00:01,070 --> 00:00:02,488
<i>Previously on</i> Will Trent <i>...</i>

2
00:00:04,506 --> 00:00:06,232
Ow! What's that for?

3
00:00:06,232 --> 00:00:09,028
For leaving. And not telling anyone
where you were for six months.

4
00:00:09,028 --> 00:00:11,029
Call me. Work on your statement
for the post hearing.

5
00:00:11,031 --> 00:00:12,618
- I'm good.
- This is not forever,

6
00:00:12,618 --> 00:00:14,032
unless you mess up that hearing.

7
00:00:15,553 --> 00:00:16,897
Everyone get down!
Get inside!

8
00:00:16,899 --> 00:00:18,486
Get the EMTs out here!

9
00:00:18,486 --> 00:00:20,245
The deceased is
Detective Chester Flynn.

10
00:00:20,246 --> 00:00:22,972
Ormewood found a whole line
of stolen vehicles

11
00:00:22,974 --> 00:00:25,907
parked behind
the Grove Park Boys' clubhouse.

12
00:00:25,908 --> 00:00:27,149
Lincoln Spelling's
all over this.

13
00:00:27,149 --> 00:00:29,806
What do you know about those two
cops who got shot yesterday?

14
00:00:29,807 --> 00:00:31,533
I heard it was
the Piedmont Kings.

15
00:00:31,533 --> 00:00:34,536
Rafael Wexford confessed
to the murder of Chester Flynn.

16
00:00:34,536 --> 00:00:35,743
How do you know Rafael Wexford?

17
00:00:35,744 --> 00:00:38,125
He let me stay at his house
with his grandma.

18
00:00:38,127 --> 00:00:41,542
I know you're being framed,
but what you're doing makes no sense.

19
00:00:41,543 --> 00:00:43,856
Make it make sense.

20
00:00:44,546 --> 00:00:46,548
Somebody forced
Rafael to confess.

21
00:00:46,548 --> 00:00:47,860
Something he's afraid to say.

22
00:00:49,518 --> 00:00:52,210
It's his daughter.
They took his daughter.

23
00:01:02,185 --> 00:01:03,600
<i>Hey.</i>

24
00:01:03,600 --> 00:01:04,703
We're outside
Sunny's caretaker's house.

25
00:01:04,704 --> 00:01:06,498
It's Sunny's last known,

26
00:01:06,500 --> 00:01:08,605
so hopefully we'll find
something that leads us to her.

27
00:01:08,605 --> 00:01:10,503
We just need time.

28
00:01:10,504 --> 00:01:12,573
Yeah, I got it. The moment they get what
they need, it's over for her.

29
00:01:12,575 --> 00:01:15,507
I've read my boss in.
We'll stall as long as we can.

30
00:01:15,509 --> 00:01:16,370
Ma'am! Penelope Morton?

31
00:01:16,371 --> 00:01:18,061
Thank you
for sticking your neck out.

32
00:01:18,063 --> 00:01:20,513
Well, if I get fired,
you owe me breakfast. Good luck.

33
00:01:20,513 --> 00:01:23,239
- You too.
- Are you here? We're with the GBI.

34
00:01:26,623 --> 00:01:27,658
GBI!

35
00:01:29,316 --> 00:01:30,867
Penelope Morton?

36
00:01:30,868 --> 00:01:33,215
Rafael Wexford sent us
to check on you.

37
00:01:33,216 --> 00:01:35,977
Do you have any reason to doubt
that Rafael Wexford is telling the truth

38
00:01:35,978 --> 00:01:37,909
when he said he killed
Detective Flynn?

39
00:01:37,911 --> 00:01:41,188
Generally speaking, I have reason to doubt
everything that man has ever said.

40
00:01:41,189 --> 00:01:43,881
We are vetting his confession
and conducting our investigation,

41
00:01:43,882 --> 00:01:45,813
which is basically our job.

42
00:01:45,814 --> 00:01:47,265
The law. Due process.

43
00:01:47,713 --> 00:01:49,543
Rest of the house is clear.

44
00:01:55,272 --> 00:01:57,757
Mayor Anthony said this case was closed.

45
00:01:57,758 --> 00:01:59,103
Are you saying she's lying?

46
00:01:59,103 --> 00:02:01,760
Hey, things are moving
fast and furious.

47
00:02:01,762 --> 00:02:03,798
We all want the same things.

48
00:02:03,799 --> 00:02:05,179
One more question!

49
00:02:08,181 --> 00:02:09,873
Will, look.

50
00:02:22,783 --> 00:02:25,716
No sign of struggle.
Bullet went in through her back.

51
00:02:25,716 --> 00:02:30,341
So he jimmies the window, shoots her
in the closet while she's getting dressed.

52
00:02:30,722 --> 00:02:32,308
I'll call it in.

53
00:02:32,310 --> 00:02:35,139
Wait, no. We don't know
who's listening.

54
00:02:35,900 --> 00:02:37,796
Will? Talk to me.

55
00:02:37,798 --> 00:02:39,177
Penelope's dead.

56
00:02:39,179 --> 00:02:40,903
- <i>We need forensics.</i>
- I'm on it.

57
00:02:40,905 --> 00:02:42,111
Y'all can't do anything.

58
00:02:42,112 --> 00:02:43,735
Let me go.
I know where to find her.

59
00:02:44,183 --> 00:02:47,014
You confessed.
You're not going anywhere.

60
00:02:48,222 --> 00:02:49,775
What the hell was that?

61
00:02:49,776 --> 00:02:51,259
Mayor Anthony, good to see you.

62
00:02:51,259 --> 00:02:53,950
We have a confession.
Why are you dragging this out?

63
00:02:53,951 --> 00:02:56,609
We have zero
corroborating evidence.

64
00:02:56,610 --> 00:02:58,127
Then do your job and get some.

65
00:02:58,128 --> 00:03:00,751
Mayor, if we screw up this case,
a cop killer walks free.

66
00:03:00,752 --> 00:03:02,823
I'm sure that's not
what you want.

67
00:03:03,306 --> 00:03:05,894
Ms. Alba, I know that
you're new to town.

68
00:03:05,895 --> 00:03:08,794
But going behind my back
and making me look stupid

69
00:03:08,794 --> 00:03:11,280
isn't the way
to get ahead in Atlanta.

70
00:03:11,901 --> 00:03:14,697
- That's...
- I want this case closed.

71
00:03:21,807 --> 00:03:24,775
Whatever you need to
get this done fast, let me know.

72
00:03:24,776 --> 00:03:25,812
Mm-hmm.

73
00:03:26,466 --> 00:03:27,745
<i>Broad daylight.</i>

74
00:03:28,021 --> 00:03:31,679
Shooting a caregiver.
Taking a child.

75
00:03:31,680 --> 00:03:32,680
It's desperate.

76
00:03:33,819 --> 00:03:35,268
Either somebody didn't think
about getting caught,

77
00:03:35,269 --> 00:03:37,271
or they weren't
worried about it.

78
00:03:37,824 --> 00:03:40,790
Messy room. I think Sunny
can claim half of it.

79
00:03:40,792 --> 00:03:43,793
The other half belongs
to whatever happened here.

80
00:03:43,795 --> 00:03:45,175
Why is this corner so tidy?

81
00:03:53,840 --> 00:03:55,737
Because someone
was going to see it.

82
00:04:03,987 --> 00:04:05,990
Sunny was recording herself.

83
00:04:07,093 --> 00:04:08,751
It was a school project.

84
00:04:09,752 --> 00:04:11,891
The gunshot interrupted her.

85
00:04:22,937 --> 00:04:24,731
My fellow classmates.

86
00:04:24,733 --> 00:04:28,286
I'm proposing that despite Coach Stevens's
very vocal protests,

87
00:04:28,288 --> 00:04:30,082
the student government...

88
00:04:42,370 --> 00:04:45,062
Must've gotten knocked down
when she was grabbed.

89
00:04:45,822 --> 00:04:48,273
Here. Hook this up
to that monitor.

90
00:04:55,935 --> 00:04:57,454
<i>The student government
moved 50%...</i>

91
00:05:00,940 --> 00:05:02,355
<i>No!</i>

92
00:05:02,771 --> 00:05:04,704
- Go back.
<i>- No! No!</i>

93
00:05:04,980 --> 00:05:07,706
There. Zoom in on that mirror.

94
00:05:09,225 --> 00:05:11,262
That's Lincoln Spelling.

95
00:05:11,882 --> 00:05:13,125
He kidnapped Sunny.

96
00:05:15,507 --> 00:05:17,853
Lincoln Spelling
was shot with a handgun.

97
00:05:17,855 --> 00:05:19,889
Close range
with no signs of a struggle.

98
00:05:19,891 --> 00:05:21,927
You can see the exit hole
through the neck.

99
00:05:21,927 --> 00:05:24,136
There's also another shot
to the back of the head.

100
00:05:24,137 --> 00:05:26,483
He was dead before he knew
anyone was behind him.

101
00:05:26,483 --> 00:05:31,074
Damn it. You find anything,
you contact me first. Got that?

102
00:05:31,074 --> 00:05:32,420
Sure.

103
00:05:33,802 --> 00:05:35,423
Hey, who do you think
had the stones

104
00:05:35,423 --> 00:05:38,012
to do this to the leader
of the Grove Park Boys?

105
00:05:38,841 --> 00:05:40,463
Somebody with a badge.

106
00:05:42,293 --> 00:05:45,158
Not a word to anybody.
You hear me, Pete?

107
00:05:46,952 --> 00:05:48,125
Not a word.

108
00:05:58,204 --> 00:06:00,829
Excuse me. Uh, hi. Hey.

109
00:06:01,588 --> 00:06:03,175
Excuse me. Hi.

110
00:06:04,625 --> 00:06:05,834
Uh...

111
00:06:06,040 --> 00:06:08,214
- John. Yeah.
- John, hi.

112
00:06:08,870 --> 00:06:11,011
Um, can you do that
a little quieter?

113
00:06:11,874 --> 00:06:12,910
Not really.

114
00:06:13,944 --> 00:06:15,326
Oomph is kind of mandatory.

115
00:06:15,877 --> 00:06:17,327
That's technical.

116
00:06:23,298 --> 00:06:25,853
Be careful.

117
00:06:39,901 --> 00:06:41,144
Are you okay?

118
00:06:41,144 --> 00:06:43,939
Yeah, I'm good.
I'm... Ow.

119
00:06:43,941 --> 00:06:46,425
My wrist. Ow, ow.

120
00:06:48,877 --> 00:06:51,981
Someone ordered Lincoln Spelling
to kidnap Sunny and then had him killed.

121
00:06:51,983 --> 00:06:54,502
We think that person was
in charge of the stolen car ring

122
00:06:54,502 --> 00:06:56,297
and is possibly
a member of law enforcement.

123
00:06:56,298 --> 00:06:58,401
Okay, so how do we find him?
Because he has Sunny.

124
00:06:58,403 --> 00:07:00,507
I've got a lead waiting
for me in the box.

125
00:07:00,509 --> 00:07:04,028
Dolores Fields. She works
for the DMV near Heritage Park.

126
00:07:04,029 --> 00:07:05,305
She's forging
the vehicle titles.

127
00:07:05,307 --> 00:07:06,583
Go talk to her
and get some names.

128
00:07:06,584 --> 00:07:09,586
And we need big names, Ormewood.
Bigger than Lincoln Spelling.

129
00:07:09,586 --> 00:07:10,932
Yes, ma'am.

130
00:07:12,106 --> 00:07:13,867
I've got the evidence roundup
from Sunny's bedroom.

131
00:07:15,317 --> 00:07:16,834
There's a drop of blood on this notebook.
It's out for analysis.

132
00:07:16,836 --> 00:07:20,976
Sunny's last text message was
with her friend from school named Michelle.

133
00:07:20,978 --> 00:07:23,531
And the sandwich
is turkey and Swiss.

134
00:07:25,084 --> 00:07:26,257
Where's Rafael?

135
00:07:26,259 --> 00:07:28,605
There is no scenario
where they let her go!

136
00:07:28,605 --> 00:07:30,951
Either I do what they say
and they kill her,

137
00:07:30,952 --> 00:07:33,161
or they find out that you're
onto them and they kill her.

138
00:07:33,161 --> 00:07:36,406
You asked for my help, Rafael,
so I need you to trust me.

139
00:07:37,925 --> 00:07:40,514
Sunny's coming home. Alive.

140
00:07:47,314 --> 00:07:51,040
Brother, you have a daughter.

141
00:07:54,976 --> 00:07:56,908
And she's smarter than you.

142
00:07:56,909 --> 00:07:58,014
Mmm.

143
00:07:58,014 --> 00:07:59,497
And she's prettier too.

144
00:07:59,499 --> 00:08:02,088
Oh, well, thank God
she got her mother's looks.

145
00:08:04,504 --> 00:08:05,642
This bitch.

146
00:08:06,505 --> 00:08:07,369
Hi.

147
00:08:09,060 --> 00:08:10,923
Now, where
are we going now, man?

148
00:08:10,923 --> 00:08:11,923
Tell me where we going now.

149
00:08:11,925 --> 00:08:13,718
Oh! Man, my knee.

150
00:08:13,720 --> 00:08:15,341
- I'm sorry.
- Asshole.

151
00:08:15,341 --> 00:08:18,518
Uncuff me. Damn.
You get off on this?

152
00:08:19,069 --> 00:08:20,105
What's this?

153
00:08:21,141 --> 00:08:23,108
That's Sunny's recombinator.

154
00:08:23,108 --> 00:08:25,074
It's, like, a puzzle.

155
00:08:25,076 --> 00:08:28,146
Sunny has a lot of episodes,
so we use that to keep her calm.

156
00:08:28,148 --> 00:08:30,461
She must be terrified right now.

157
00:08:31,081 --> 00:08:32,150
And this?

158
00:08:32,152 --> 00:08:34,015
That's, uh, the charger
to her Drixby.

159
00:08:34,602 --> 00:08:36,984
- W-What's...
- It's more like an expensive Game Boy.

160
00:08:36,985 --> 00:08:40,020
Well, did y'all find a... whatever you call it,
over at Penelope's?

161
00:08:40,022 --> 00:08:42,644
- No.
- She's always has that thing with her.

162
00:08:42,644 --> 00:08:46,130
We play a game
where we were farmers.

163
00:08:46,131 --> 00:08:49,272
And even though we weren't together,
we could communicate in the game.

164
00:08:49,273 --> 00:08:52,033
So if Sunny has her Drixby,
we can send her a message.

165
00:08:55,140 --> 00:08:56,383
Take a look at that.

166
00:08:57,038 --> 00:08:58,971
- What about it?
- Are you kidding me?

167
00:08:58,971 --> 00:09:00,524
I look like a goblin.

168
00:09:00,524 --> 00:09:02,354
And what's worse, you guys
wouldn't even let me retake it.

169
00:09:02,355 --> 00:09:05,219
Oh, yeah. No, I haven't
forgotten, Miss Dolores.

170
00:09:05,220 --> 00:09:07,289
It's all up here. Okay?

171
00:09:07,291 --> 00:09:10,500
So that's the energy you're gonna be
dealing with today, okay? Goblin energy.

172
00:09:10,500 --> 00:09:12,985
Is that why
you brought me in here?

173
00:09:14,263 --> 00:09:16,023
You like working at the DMV?

174
00:09:16,024 --> 00:09:19,370
Not as scenic as writing out
parking tickets, but it has its benefits.

175
00:09:19,371 --> 00:09:20,407
Oh, yeah?

176
00:09:22,029 --> 00:09:23,548
Like getting paid to forge titles?
Those kinds of benefits?

177
00:09:24,480 --> 00:09:26,067
I don't know
what you're talking about.

178
00:09:26,758 --> 00:09:30,590
I issue titles through
proper procedures only.

179
00:09:31,486 --> 00:09:32,523
Mm-hmm.

180
00:09:33,626 --> 00:09:36,629
Hmm. Well, that's
a really nice bag.

181
00:09:38,424 --> 00:09:40,116
What's up with the wheels?

182
00:09:40,357 --> 00:09:42,014
What? Am I supposed
to walk around

183
00:09:42,014 --> 00:09:45,018
with a bag slung over
my shoulder like some animal?

184
00:09:45,293 --> 00:09:47,054
Well, it's Louis Vuitton.

185
00:09:47,847 --> 00:09:50,505
Probably costs more
than you make in a month.

186
00:09:51,851 --> 00:09:53,645
It was a gift.

187
00:09:53,647 --> 00:09:55,062
So...

188
00:09:56,442 --> 00:09:57,926
You heard about Officer Flynn,
the cop who was shot a few days ago?

189
00:09:57,927 --> 00:10:01,688
Yeah, he was part of the stolen car ring
that's been using your titles.

190
00:10:01,690 --> 00:10:05,312
And now the gang leader who was stealing
those cars was killed too.

191
00:10:05,313 --> 00:10:09,801
Yeah. So, someone's
cleaning house, Dolores.

192
00:10:10,768 --> 00:10:12,321
Afraid you might be next.

193
00:10:13,322 --> 00:10:16,152
Oh, my God. Oh, my God.

194
00:10:16,153 --> 00:10:17,842
I'm not ready to die.

195
00:10:17,844 --> 00:10:23,436
Listen, if you want me to protect you,
you gotta help me out.

196
00:10:24,195 --> 00:10:28,232
Look, I just make the titles. I don't know
what happens to them after that.

197
00:10:28,234 --> 00:10:29,543
Who do you deliver them to?

198
00:10:29,544 --> 00:10:32,375
This guy named Mac.
I don't know his last name.

199
00:10:32,375 --> 00:10:35,101
We... We meet near Grant Park.

200
00:10:35,102 --> 00:10:36,620
What's he look like?

201
00:10:36,620 --> 00:10:40,417
Um, he's about your height,
uh, light brown hair.

202
00:10:40,418 --> 00:10:44,801
And he's got those gold thingies on his teeth.
You know, top and bottom.

203
00:10:44,802 --> 00:10:47,873
They look like
those expensive retainers.

204
00:10:47,874 --> 00:10:50,220
Yeah. And he pays you?

205
00:10:50,221 --> 00:10:54,673
No. It's all... The money's all direct deposited
from Battery Hill Investments.

206
00:10:56,538 --> 00:10:59,195
Text him. Tell him you want
to meet at the regular spot.

207
00:10:59,196 --> 00:11:00,505
We never meet on Tuesdays.

208
00:11:00,506 --> 00:11:04,062
Well, we're about to go up
on a Tuesday, Dolores.

209
00:11:17,765 --> 00:11:20,181
Mac's late.
Ormewood said 2:00 p.m.

210
00:11:20,182 --> 00:11:21,458
He'll be here.

211
00:11:23,668 --> 00:11:25,807
You and Ormewood
seem to be pretty chummy.

212
00:11:26,671 --> 00:11:28,120
You jealous?

213
00:11:28,120 --> 00:11:29,432
Just making conversation.

214
00:11:29,432 --> 00:11:31,642
So, now you want to
make conversation?

215
00:11:33,368 --> 00:11:35,301
Well, since you want
to make conversation,

216
00:11:35,922 --> 00:11:38,200
when's the last time
you saw Rafael?

217
00:11:39,926 --> 00:11:42,687
I don't know. 2005?

218
00:11:44,206 --> 00:11:47,174
So, around the time he went
to prison for manslaughter.

219
00:11:48,624 --> 00:11:50,177
Yeah.

220
00:11:51,248 --> 00:11:52,663
You ever visit him in prison?

221
00:11:54,491 --> 00:11:55,700
No.

222
00:11:57,908 --> 00:11:59,634
Okay, great talk.

223
00:12:03,707 --> 00:12:05,226
There's Mac.

224
00:12:11,784 --> 00:12:13,855
And he's walking
straight for us.

225
00:12:16,859 --> 00:12:19,171
Hey, y'all seen an old lady
with a wheelie bag around?

226
00:12:19,172 --> 00:12:22,899
- Is he really asking us for help?
- This is a first.

227
00:12:23,520 --> 00:12:24,557
GBI.

228
00:12:29,802 --> 00:12:31,840
Come on.

229
00:12:34,325 --> 00:12:35,394
Well, that was easy.

230
00:12:35,981 --> 00:12:41,504
Like your mom
once said, "People are dumb."

231
00:12:46,268 --> 00:12:51,341
Compose a statement of remorse
for messing up as a cop.

232
00:12:52,412 --> 00:12:55,345
<i>I want to take this opportunity
to address a significant mistake</i>

233
00:12:55,346 --> 00:12:58,451
<i>that I made while performing
my duties as a police officer.</i>

234
00:12:58,452 --> 00:13:00,384
<i>I recognize that my choices...</i>

235
00:13:00,385 --> 00:13:02,490
<i>...have not only impacted
my own integrity...</i>

236
00:13:02,490 --> 00:13:04,836
<i>...but have also affected the
community I vowed to protect.</i>

237
00:13:04,837 --> 00:13:08,220
<i>I failed to uphold
the standards expected of me,</i>

238
00:13:08,221 --> 00:13:11,326
<i>and I take full responsibility
for my mistakes.</i>

239
00:13:11,327 --> 00:13:13,259
Do it again,
but sound like a human.

240
00:13:13,260 --> 00:13:16,366
<i>I'm truly sorry for the mistake I made.
I let my team and...</i>

241
00:13:16,746 --> 00:13:17,850
- Hey.
- Hey.

242
00:13:18,921 --> 00:13:19,713
How's the wrist?

243
00:13:19,715 --> 00:13:21,820
Feeling a lot better,
thanks to you.

244
00:13:21,821 --> 00:13:22,890
Good.

245
00:13:24,995 --> 00:13:26,549
I brought you these flowers.

246
00:13:27,965 --> 00:13:29,000
Oh.

247
00:13:30,173 --> 00:13:33,522
Uh, I noticed your office
looked a little humble, so...

248
00:13:36,836 --> 00:13:39,907
I'm sorry. The flowers are weird.
Just...

249
00:13:39,908 --> 00:13:43,912
...let's, um... Can we forget
that happened?

250
00:13:45,293 --> 00:13:49,260
Is this your personality, or are
you unusually nervous today?

251
00:13:49,261 --> 00:13:53,438
Yeah.
Well, um, hey.

252
00:13:55,061 --> 00:13:56,303
Okay, um...

253
00:13:57,442 --> 00:13:59,547
...hey. I don't know
if you have to fill out a report

254
00:13:59,548 --> 00:14:00,927
about my little mishap
this morning.

255
00:14:00,928 --> 00:14:03,033
Something else you want me
to forget happened?

256
00:14:03,033 --> 00:14:06,830
I just need this job.
I don't want to make any waves.

257
00:14:06,831 --> 00:14:09,869
Sure. I didn't see you
fall off a ladder.

258
00:14:14,080 --> 00:14:15,322
What are you working on?

259
00:14:15,322 --> 00:14:18,289
Just, uh, legal stuff.

260
00:14:18,291 --> 00:14:21,500
- Tell me about it.
- You know about legal troubles?

261
00:14:22,432 --> 00:14:23,985
Oh. Only my fair share.

262
00:14:23,985 --> 00:14:25,504
You care to elaborate?

263
00:14:25,953 --> 00:14:27,024
You go first.

264
00:14:30,578 --> 00:14:33,442
Right.

265
00:14:33,443 --> 00:14:34,927
So how'd you wind up here?

266
00:14:35,860 --> 00:14:37,620
This? Dream job.

267
00:14:37,620 --> 00:14:40,692
Well, you don't seem
like you belong here.

268
00:14:40,692 --> 00:14:42,902
Thanks, but you don't know me.

269
00:14:43,350 --> 00:14:45,075
Oh, uh, I didn't mean it bad...

270
00:14:45,076 --> 00:14:48,873
No, I just belong here
a lot more than you might think.

271
00:14:52,567 --> 00:14:55,811
Get the flowers.

272
00:15:00,677 --> 00:15:03,784
Yeah, I know Mac.
Everybody knows Mac.

273
00:15:04,163 --> 00:15:05,442
How?

274
00:15:06,615 --> 00:15:08,235
Oh, you know, 'cause he's
a world-renowned idiot.

275
00:15:08,236 --> 00:15:11,860
One time he tried to steal a car,
but it was stick, and he couldn't get away. Ha!

276
00:15:13,000 --> 00:15:15,485
Sorry I'm late.
I had to take an Uber.

277
00:15:16,038 --> 00:15:17,900
God.

278
00:15:17,902 --> 00:15:19,764
Hmm. Acid reflux?

279
00:15:19,765 --> 00:15:22,423
Uber drivers. They live life
a quarter mile at a time.

280
00:15:22,423 --> 00:15:24,044
Might wanna cut back on cheese.

281
00:15:24,046 --> 00:15:26,909
Anyway, um, we arrested
one of the Grove Park Boys

282
00:15:26,911 --> 00:15:29,533
who we know was involved
in Lincoln Spelling's stolen car ring.

283
00:15:29,534 --> 00:15:32,331
Ballistics say his gun matches
the one used to kill Officer Flynn.

284
00:15:32,951 --> 00:15:35,366
- We got our shooter?
- Look, I'm telling you, the kid's a joke.

285
00:15:35,368 --> 00:15:38,438
He lives with his mom.
There's no way he did this on his own.

286
00:15:38,440 --> 00:15:39,820
You live with your grandma.

287
00:15:39,821 --> 00:15:41,580
You also live with my grandma.

288
00:15:41,581 --> 00:15:44,548
Even if Max's not the mastermind
behind Officer Flynn's death,

289
00:15:44,549 --> 00:15:46,447
we can still
use him to find Sunny.

290
00:15:46,447 --> 00:15:48,899
If you offer him a deal.

291
00:15:49,588 --> 00:15:51,038
Let's go.

292
00:15:51,591 --> 00:15:55,801
Well, hang on, I mean, uh, shouldn't we strategize
before we go in there?

293
00:15:55,802 --> 00:15:59,081
Strategize? Come on, we're
gonna improvise. Freestyle.

294
00:16:00,634 --> 00:16:02,153
Haven't you ever
been in a cipher?

295
00:16:03,051 --> 00:16:04,533
No.

296
00:16:15,683 --> 00:16:20,654
Mr. Wexford. I'm sure this situation
must be unbearable for you.

297
00:16:21,518 --> 00:16:24,520
Thank you. You have kids?

298
00:16:26,523 --> 00:16:27,903
I'm sorry to say I do not.

299
00:16:32,494 --> 00:16:34,565
Look, there she is. Sunny.

300
00:16:35,739 --> 00:16:37,706
- How does this work?
- Let me do it.

301
00:16:38,604 --> 00:16:41,778
Agent Gross. Uncuff him.

302
00:16:44,091 --> 00:16:47,024
Just a reminder, you are in a building
full of law enforcement.

303
00:16:47,025 --> 00:16:48,096
I am aware.

304
00:16:49,200 --> 00:16:52,168
Let's see if you can get her location.

305
00:16:52,168 --> 00:16:53,755
Okay, type this:

306
00:16:53,756 --> 00:16:55,965
"Sunny, my name is Amanda Wagner.
I'm with the GBI.

307
00:16:55,966 --> 00:16:59,038
I'm sitting here with your daddy.
We're gonna help you.

308
00:16:59,831 --> 00:17:02,765
Can you tell me where you are?"

309
00:17:08,634 --> 00:17:11,773
A young girl is missing, Mac,
and you can help us find her.

310
00:17:11,775 --> 00:17:13,776
We think whoever took her
is the same person

311
00:17:13,777 --> 00:17:15,605
who told you
to shoot Officer Flynn.

312
00:17:15,605 --> 00:17:18,089
- Y'all got nothing on me.
- We have the murder weapon.

313
00:17:18,090 --> 00:17:20,540
Which you were
carrying around like an idiot.

314
00:17:20,541 --> 00:17:22,786
Yeah, so that
seems like something.

315
00:17:23,303 --> 00:17:24,683
Whatever.

316
00:17:25,892 --> 00:17:27,271
- Okay.
- Okay.

317
00:17:27,272 --> 00:17:28,584
Well, we tried.

318
00:17:28,585 --> 00:17:30,275
Yeah, I guess we book him.

319
00:17:30,276 --> 00:17:33,209
Wait, you're not worried about
whoever killed Lincoln getting to him?

320
00:17:33,210 --> 00:17:34,969
What can we do? I mean,
if he doesn't wanna cooperate,

321
00:17:34,970 --> 00:17:36,868
- we can't protect him.
- Hmm.

322
00:17:38,008 --> 00:17:40,873
Y'all are lying.
Lincoln ain't dead.

323
00:17:45,635 --> 00:17:47,535
Mm-mmm.

324
00:17:49,813 --> 00:17:52,089
So, uh, you got
any fun weekend plans?

325
00:17:52,090 --> 00:17:54,679
Oh, I gotta take
my cat to the vet.

326
00:17:54,680 --> 00:17:56,645
Oh. Nothing serious, I hope?

327
00:17:56,646 --> 00:18:00,615
Well, she's been vomiting a lot,
so I think it's worse than hair balls.

328
00:18:00,616 --> 00:18:01,893
- Hmm.
- Do you have any pets?

329
00:18:01,894 --> 00:18:04,308
Betty Maria White Trent.
She's my dog.

330
00:18:04,309 --> 00:18:07,174
Um, here she is after
getting her teeth cleaned.

331
00:18:09,729 --> 00:18:11,557
She doesn't know where she is.

332
00:18:11,558 --> 00:18:13,249
Tell her to describe the room.

333
00:18:17,702 --> 00:18:21,776
I-I can't trace the IP. The firewall
she's behind is as good as ours.

334
00:18:23,640 --> 00:18:25,088
Tell her to check the closet.

335
00:18:29,576 --> 00:18:31,094
- Emergency clothes.
- Huh?

336
00:18:31,095 --> 00:18:34,546
Agent Gross, get me the addresses
of all the Atlanta safe houses.

337
00:18:34,547 --> 00:18:36,548
You mean police safe houses?

338
00:18:36,548 --> 00:18:37,721
Yes, go.

339
00:18:37,722 --> 00:18:40,345
Wait, you think this is APD?

340
00:18:40,346 --> 00:18:41,656
We don't know that yet.

341
00:18:41,657 --> 00:18:44,556
Man, I knew y'all were mangy,
but golly.

342
00:18:44,557 --> 00:18:46,662
Tell her to check under the bed.

343
00:18:46,663 --> 00:18:49,285
If it's a safe house, there should be
a go bag strapped under the bed.

344
00:18:49,286 --> 00:18:55,153
- There should be a phone.
- 678-555-0145.

345
00:19:00,779 --> 00:19:02,229
- I gotta zoom in.
- Here she is

346
00:19:02,230 --> 00:19:04,230
after getting her teeth cleaned.

347
00:19:04,231 --> 00:19:06,198
She has a beautiful smile.

348
00:19:06,199 --> 00:19:07,751
Mm-hmm.
Oh, look at this one. Hold on.

349
00:19:07,752 --> 00:19:09,166
This is on her birthday.

350
00:19:09,167 --> 00:19:10,720
How old is she?

351
00:19:10,721 --> 00:19:12,584
Uh, guys, uh, come...
come back in here.

352
00:19:12,585 --> 00:19:15,622
A lady never tells, but I do believe
she's entering her golden years.

353
00:19:15,623 --> 00:19:17,001
Please come back in here.

354
00:19:17,002 --> 00:19:18,728
Sorry, what was that, Mac?

355
00:19:18,729 --> 00:19:20,972
I'll talk.

356
00:19:30,085 --> 00:19:31,258
Sunny?

357
00:19:31,259 --> 00:19:32,396
Help me.

358
00:19:32,397 --> 00:19:33,811
Is that her? Let me talk to her.

359
00:19:33,813 --> 00:19:35,711
<i>Let me talk to my daughter!</i>

360
00:19:35,711 --> 00:19:38,403
Sunny, as long as you have this phone,
I'll know exactly where you are.

361
00:19:38,403 --> 00:19:39,923
I want my dad.

362
00:19:43,753 --> 00:19:44,720
Sunny-side Up?

363
00:19:46,343 --> 00:19:48,792
<i>We're coming.
I just need you to be strong.</i>

364
00:19:48,794 --> 00:19:50,726
Can you do that for me?

365
00:19:50,727 --> 00:19:52,105
Mm-hmm. Yeah.

366
00:19:52,106 --> 00:19:55,075
Okay, sweetie. I love you.

367
00:19:55,076 --> 00:19:57,284
<i>Sunny, it's not safe
for us to talk anymore,</i>

368
00:19:57,285 --> 00:20:00,010
but if you put this phone
in your pocket, we'll be listening.

369
00:20:08,329 --> 00:20:10,159
Lincoln, he...
he told me to shoot him.

370
00:20:10,160 --> 00:20:12,230
I ain't never done
anything like that before

371
00:20:12,230 --> 00:20:16,786
but, uh, he said that if I pulled it off,
uh, that I'd move up fast.

372
00:20:16,787 --> 00:20:19,720
- You weren't afraid of getting caught?
- No.

373
00:20:19,721 --> 00:20:21,204
Why not?

374
00:20:24,968 --> 00:20:26,692
What's going on in here?

375
00:20:26,693 --> 00:20:28,971
- What? Nothing.
<i>- You talking to someone?</i>

376
00:20:29,420 --> 00:20:30,663
No.

377
00:20:37,083 --> 00:20:39,049
What's this?

378
00:20:45,435 --> 00:20:50,164
Lincoln, he... he told me not to worry because,
uh, he was working with a cop.

379
00:20:50,820 --> 00:20:52,201
Did he mention the cop's name?

380
00:20:56,723 --> 00:20:59,278
Did you ever meet him?
Can you describe him for us?

381
00:20:59,829 --> 00:21:05,008
White dude. He had a shaved head and...
...he had a scar. Right here.

382
00:21:12,704 --> 00:21:16,086
Sunny!

383
00:21:16,087 --> 00:21:18,329
Cromwell ordered
the hit on Chester.

384
00:21:18,330 --> 00:21:19,884
He has Sunny. Go now!

385
00:21:24,509 --> 00:21:25,891
Now I have to kill you.

386
00:21:31,067 --> 00:21:32,723
- No! No! No!
- Shut up!

387
00:21:36,073 --> 00:21:37,765
- I told you to shut up!
- No!

388
00:21:43,424 --> 00:21:45,840
Where's he
taking her? Help her.

389
00:21:45,842 --> 00:21:48,948
Sunny. Hey, Sunny.
You still with me?

390
00:21:49,396 --> 00:21:52,329
I want you to take a deep breath.
Can you do that for me?

391
00:21:52,330 --> 00:21:54,365
Where is he taking me?

392
00:21:54,366 --> 00:21:57,749
I think he's gonna kill me.
I'm really freaking out.

393
00:21:57,750 --> 00:22:01,407
Hey, Sunny. Here's something
that calms me down whenever I'm scared.

394
00:22:01,409 --> 00:22:03,998
Can you reach out
and feel around you?

395
00:22:05,826 --> 00:22:11,417
The inside of the trunk,
it's made of metal and plastic.

396
00:22:11,419 --> 00:22:12,834
Well done.

397
00:22:14,214 --> 00:22:17,458
Okay, can you take the light of the phone
and look around the trunk?

398
00:22:17,459 --> 00:22:21,117
<i>There should be a lever
that pops it open from the inside.</i>

399
00:22:23,982 --> 00:22:25,569
Uh, I... I don't see it.

400
00:22:25,570 --> 00:22:28,779
It's usually shaped like a "T."
Sometimes they're fluorescent.

401
00:22:28,780 --> 00:22:30,539
There's nothing here.

402
00:22:30,540 --> 00:22:34,786
Okay, okay. We're gonna figure it out.

403
00:22:34,787 --> 00:22:38,031
You know, your dad tells me
you like puzzles. Is-Is that true?

404
00:22:38,859 --> 00:22:39,963
- Yeah.
<i>- Okay.</i>

405
00:22:39,964 --> 00:22:43,346
Well, I want you to consider
that trunk to be a puzzle.

406
00:22:44,072 --> 00:22:45,901
One that we can solve together.

407
00:22:45,902 --> 00:22:48,799
<i>All right, so I want you to feel around
the door of the trunk.</i>

408
00:22:48,800 --> 00:22:51,045
See if you can find a panel.

409
00:22:59,500 --> 00:23:00,881
Okay, I found it.

410
00:23:00,882 --> 00:23:03,402
Attagirl.

411
00:23:07,474 --> 00:23:09,476
Hey, Sunny,
are you a fast runner?

412
00:23:09,477 --> 00:23:11,511
I'm the second fastest
on my track team.

413
00:23:11,512 --> 00:23:13,826
Well, today
you're gonna be first.

414
00:23:15,034 --> 00:23:16,795
I don't know how they found out.

415
00:23:17,587 --> 00:23:19,382
Look, that's your problem,
all right?

416
00:23:19,383 --> 00:23:22,039
I'll get rid of the girl,
but you need to handle this.

417
00:23:22,040 --> 00:23:24,076
If I go down, you go down.

418
00:23:24,077 --> 00:23:26,388
The car's about to
pull up to a stop sign.

419
00:23:26,390 --> 00:23:29,220
When it slows down, I want you to
pop the trunk and run.

420
00:23:29,221 --> 00:23:31,186
<i>There's a mall on the
right-hand side of the road.</i>

421
00:23:31,188 --> 00:23:34,881
I want you to run there as fast as you can
and don't look back, you hear?

422
00:23:34,882 --> 00:23:37,366
- Yes, ma'am.
- Help will find you there.

423
00:23:40,094 --> 00:23:41,335
<i>Now, Sunny.</i>

424
00:23:52,346 --> 00:23:54,487
Damn it.

425
00:23:57,939 --> 00:23:59,285
What are you doing?

426
00:23:59,976 --> 00:24:01,183
Look out!

427
00:24:30,316 --> 00:24:32,627
You guys take the front,
I'll go around back.

428
00:24:32,628 --> 00:24:36,010
This place is full of civilians
so be easy with your fire.

429
00:24:36,011 --> 00:24:41,050
Cromwell's back is against the wall,
so he's gonna be reckless. Be careful.

430
00:25:07,042 --> 00:25:08,077
Come out.

431
00:25:11,011 --> 00:25:12,944
Come out.

432
00:25:13,566 --> 00:25:18,123
Wherever you are!

433
00:25:30,652 --> 00:25:31,686
Quiet, don't make a sound.

434
00:25:31,688 --> 00:25:33,586
Okay.

435
00:25:42,699 --> 00:25:43,733
Freeze!

436
00:26:05,203 --> 00:26:07,067
Get down. Excuse me. Move!

437
00:26:07,067 --> 00:26:08,345
Get down! Go!

438
00:26:08,759 --> 00:26:12,520
Sorry.

439
00:26:22,117 --> 00:26:25,121
Get up.

440
00:26:26,122 --> 00:26:27,537
Get down!

441
00:26:28,641 --> 00:26:29,744
Will!

442
00:26:29,746 --> 00:26:31,263
Will!

443
00:26:38,410 --> 00:26:39,720
- I'm good.
- Okay.

444
00:26:54,874 --> 00:26:59,292
It's okay, Sunny. You're safe.

445
00:27:08,232 --> 00:27:10,233
Dad!

446
00:27:10,234 --> 00:27:13,616
Oh, my God. Oh, my God.
I'm so sorry.

447
00:27:14,307 --> 00:27:15,722
Oh, Sunny-side Up.

448
00:27:16,172 --> 00:27:18,553
I will never let anything happen
to you again.

449
00:27:21,211 --> 00:27:22,729
Do you know who this man is?

450
00:27:22,730 --> 00:27:24,109
No.

451
00:27:24,111 --> 00:27:27,113
This is my old friend, Mr. Will.

452
00:27:27,114 --> 00:27:29,529
He came a long way
to help find you.

453
00:27:30,151 --> 00:27:31,428
Nice to meet you, Sunny.

454
00:27:32,635 --> 00:27:35,052
You've got a brave girl there.

455
00:27:35,536 --> 00:27:36,536
Amanda?

456
00:27:36,537 --> 00:27:38,193
Hello, Sunny.

457
00:27:38,503 --> 00:27:40,160
Thank you for saving me.

458
00:27:40,161 --> 00:27:41,748
Oh, you did all the saving.

459
00:27:41,749 --> 00:27:44,130
I just offered some guidance.

460
00:27:44,131 --> 00:27:45,509
And you did well too.

461
00:27:45,510 --> 00:27:47,720
You should be proud of yourself.

462
00:27:48,789 --> 00:27:50,067
She's a fierce one.

463
00:27:51,172 --> 00:27:52,414
Yeah, she is.

464
00:28:01,182 --> 00:28:02,218
How you feeling?

465
00:28:03,356 --> 00:28:05,289
Mmm. Like I got shot.

466
00:28:06,186 --> 00:28:08,153
Should you see a medic?

467
00:28:08,154 --> 00:28:10,673
Nah, I'm all good. Um...

468
00:28:13,643 --> 00:28:16,127
- Hey, um...
- Thanks for your help with the case.

469
00:28:19,269 --> 00:28:21,651
So, back to Tennessee, huh?

470
00:28:22,548 --> 00:28:26,309
I shouldn't have just left town.
I should have said something.

471
00:28:26,310 --> 00:28:27,276
You should have.

472
00:28:27,277 --> 00:28:30,211
But you were
in a terrible position, I know.

473
00:28:31,211 --> 00:28:34,422
I wish I could've helped.
I wish you would've let me help.

474
00:28:38,494 --> 00:28:40,117
I'm glad you're not dead.

475
00:28:51,542 --> 00:28:53,854
Mmm. Um...

476
00:28:53,855 --> 00:28:55,787
- Okay.
- Yeah.

477
00:28:55,788 --> 00:28:56,857
- Hmm.
- Mm-hmm.

478
00:28:58,584 --> 00:29:02,828
The fact that I'm walking around the GBI
with a visitor's pass ain't lost on me.

479
00:29:02,829 --> 00:29:05,487
Well, you want a souvenir?
You know, we got mugs.

480
00:29:05,488 --> 00:29:07,938
She really is something special.

481
00:29:09,560 --> 00:29:12,528
Okay. And right here
is where you have your display.

482
00:29:12,528 --> 00:29:14,358
So, how'd that happen anyway?

483
00:29:15,359 --> 00:29:20,192
It was a... one ill-advised experiment
into heteronormality.

484
00:29:20,813 --> 00:29:22,435
Well, that went well.

485
00:29:22,849 --> 00:29:24,194
And her mother?

486
00:29:24,195 --> 00:29:25,782
Not the maternal type.

487
00:29:25,784 --> 00:29:28,336
But that's all good, 'cause I am
and it worked out just fine.

488
00:29:28,337 --> 00:29:30,269
Turn that way. Give it a shot.

489
00:29:30,270 --> 00:29:33,757
What's your next move?
You gonna raise Sunny now?

490
00:29:34,378 --> 00:29:36,207
Did you hit your head
out there, neck slice?

491
00:29:36,208 --> 00:29:38,243
I had Sunny live with Penelope
to keep her safe.

492
00:29:38,244 --> 00:29:41,247
You tell me how that worked out.
Ain't no way she's going home.

493
00:29:41,248 --> 00:29:44,596
Well, maybe she'd be safer if
you changed your line of work.

494
00:29:45,631 --> 00:29:47,184
What else am I gonna do?

495
00:29:47,806 --> 00:29:49,944
I'm the CEO
of a powerful business.

496
00:29:49,945 --> 00:29:52,258
And I'm gonna keep doing
what I've been doing

497
00:29:52,259 --> 00:29:56,262
to ensure that my daughter has
a better life than me or you.

498
00:29:56,711 --> 00:29:59,436
- Here's the way. Right. Okay.
- Okay.

499
00:29:59,438 --> 00:30:01,371
What if I took her in?

500
00:30:03,061 --> 00:30:04,409
You must really feel guilty.

501
00:30:05,824 --> 00:30:09,413
Fool, what you gonna do with
a 14-year-old girl who gets her period

502
00:30:09,413 --> 00:30:10,965
and is obsessed with K-pop?

503
00:30:10,967 --> 00:30:12,210
Fair point.

504
00:30:13,348 --> 00:30:14,797
Oh, yeah.
You're getting it. Okay.

505
00:30:14,798 --> 00:30:18,560
Actually, I think
I have a better idea.

506
00:30:19,388 --> 00:30:22,494
<i>Captain Cromwell is being transported.
And we're live on the scene.</i>

507
00:30:22,496 --> 00:30:24,843
Uh. Back to the APD I go.

508
00:30:25,946 --> 00:30:27,809
Well, you sound
almost sad about it.

509
00:30:27,810 --> 00:30:30,260
Yeah. You can
pump the brakes on that.

510
00:30:30,261 --> 00:30:32,506
You guys just have
better K-Cup options.

511
00:30:32,953 --> 00:30:34,403
Look at this guy.

512
00:30:34,403 --> 00:30:35,715
<i>Okay, follow me.</i>

513
00:30:36,992 --> 00:30:39,306
<i>- Captain Cromwell, sir...</i>
- Hope he gets the chair.

514
00:30:42,618 --> 00:30:45,552
So, Will,
he's coming back, right?

515
00:30:45,967 --> 00:30:46,967
I don't know.

516
00:30:46,968 --> 00:30:49,349
He should come back.
You two have good chemistry.

517
00:30:50,557 --> 00:30:54,423
And my old assignment was pretty interesting.
I used to audit bingo halls.

518
00:30:54,423 --> 00:30:56,288
This isn't right. Will.

519
00:31:00,844 --> 00:31:01,913
What?

520
00:31:03,329 --> 00:31:05,571
Battery Hill Investments, the shell company
that paid Miss Dolores.

521
00:31:05,573 --> 00:31:09,644
We have to assume that whoever owns it
is running the car ring, right?

522
00:31:09,645 --> 00:31:11,303
That's been my assumption.

523
00:31:11,751 --> 00:31:13,579
Well, I'm going through
Cromwell's financials,

524
00:31:13,580 --> 00:31:16,789
and while he's getting paid by Battery Hill,
he owns no piece of it.

525
00:31:16,790 --> 00:31:19,586
You're telling me
someone else runs the car ring?

526
00:31:19,586 --> 00:31:21,692
If not Lincoln or Cromwell,
then who is it?

527
00:31:23,384 --> 00:31:25,384
<i>All right. Keep filming.
He got shot.</i>

528
00:31:25,385 --> 00:31:29,424
<i>It appears
Captain Cromwell has been shot.</i>

529
00:31:29,804 --> 00:31:31,634
Oh, you gotta be kidding me.

530
00:31:35,464 --> 00:31:40,366
I have no further comment
on Captain Cromwell's death at this time.

531
00:31:40,988 --> 00:31:47,407
But let me just say, there will be
no more dead cops in my city.

532
00:32:00,525 --> 00:32:02,009
Battery Hill Investments.

533
00:32:03,596 --> 00:32:04,873
Care to tell me about it?

534
00:32:04,874 --> 00:32:06,598
What're you talking about?

535
00:32:06,599 --> 00:32:08,015
Oh, come on, Mayor.

536
00:32:09,534 --> 00:32:12,468
You know the ins and outs of auto thefts
in this city better than anyone.

537
00:32:13,157 --> 00:32:15,848
I mean, you found an easy way
to make some passive income,

538
00:32:15,849 --> 00:32:18,784
arranging thefts
and reselling cars at auctions.

539
00:32:19,440 --> 00:32:22,061
You put Cromwell in charge so
he could took care of the rest.

540
00:32:22,063 --> 00:32:23,479
Is that about right?

541
00:32:24,480 --> 00:32:25,789
You're out of your mind.

542
00:32:25,790 --> 00:32:27,516
Everything was going just fine

543
00:32:27,517 --> 00:32:30,451
up until Officer Flynn decided
he was gonna rat you out.

544
00:32:32,590 --> 00:32:37,769
So you had him killed, along with
Lincoln and Cromwell, to cover your tracks.

545
00:32:39,460 --> 00:32:40,875
Where's the proof, Trent?

546
00:32:42,359 --> 00:32:45,776
Or do you expect people to believe the words
of some disgraced GBI agent

547
00:32:45,777 --> 00:32:48,848
who abandoned his partner
and turned in his girlfriend?

548
00:32:54,786 --> 00:32:57,547
We recovered Cromwell's phone
after his arrest.

549
00:32:58,167 --> 00:33:01,586
You were the last person he called while
he was on the run with Sunny.

550
00:33:03,759 --> 00:33:06,416
I don't expect
people to believe me.

551
00:33:06,417 --> 00:33:08,420
Evidence speaks for itself.

552
00:33:09,040 --> 00:33:12,044
This is what I do,
Mayor Anthony.

553
00:33:12,631 --> 00:33:14,494
Thank you for the reminder.

554
00:33:17,532 --> 00:33:19,118
You have the right
to remain silent...

555
00:33:19,119 --> 00:33:20,810
- I didn't kill Cromwell.
- ...anything you say...

556
00:33:20,811 --> 00:33:22,709
I know you don't believe me,
but I didn't!

557
00:33:22,710 --> 00:33:24,159
You have the right
to an attorney.

558
00:33:24,160 --> 00:33:26,092
If you cannot afford
an attorney, one...

559
00:33:29,890 --> 00:33:34,412
Well, this is my home
where shoes will never set foot.

560
00:33:41,211 --> 00:33:44,454
Are you thirsty? Can I get you
something to drink?

561
00:33:44,455 --> 00:33:45,836
Uh, do you have any juice?

562
00:33:45,836 --> 00:33:49,218
Uh, I have sparkling water.
I can put some lemon in it.

563
00:33:49,219 --> 00:33:50,738
No, thanks.

564
00:33:54,154 --> 00:33:55,708
Oh, I'll show you
where to put that.

565
00:33:55,709 --> 00:33:57,538
It can't go there?

566
00:33:59,125 --> 00:34:01,886
Well, I'd rather it be hung up.
There's a hook upstairs in the guest room.

567
00:34:03,268 --> 00:34:05,788
Your bedroom.

568
00:34:06,582 --> 00:34:07,857
How long am I staying here?

569
00:34:07,858 --> 00:34:13,172
Listen, I know
this is a little weird.

570
00:34:15,106 --> 00:34:18,697
Um, but, uh I was thinking maybe we could
just try to get to know each other

571
00:34:19,146 --> 00:34:22,079
until the...
the details are settled.

572
00:34:23,702 --> 00:34:25,807
I guess I'll have
some sparkling water.

573
00:34:26,222 --> 00:34:27,498
Okay. Great.

574
00:34:28,811 --> 00:34:31,192
And, uh, I'll get some juice
in next time I order groceries.

575
00:34:32,539 --> 00:34:33,469
Okay.

576
00:34:33,471 --> 00:34:35,818
Oh, those glasses are
for special occasions.

577
00:34:36,612 --> 00:34:41,030
Which this is one.
You can grab two.

578
00:34:50,280 --> 00:34:52,592
All right. Well, cheers.

579
00:34:54,664 --> 00:34:56,045
My room's upstairs, right?

580
00:34:57,840 --> 00:35:00,842
Uh. Yeah.
Um, first door on the left.

581
00:35:14,650 --> 00:35:17,652
I can't begin to explain
how sorry I am

582
00:35:17,652 --> 00:35:22,001
for the lives lost
due to my actions.

583
00:35:22,001 --> 00:35:25,106
I... If I could
go back and change it...

584
00:35:25,108 --> 00:35:28,697
You can't change it,
Detective Polaski.

585
00:35:29,250 --> 00:35:32,632
We all wish you could go back
and stop the deaths of five people,

586
00:35:32,632 --> 00:35:35,704
but this isn't fantasy land.

587
00:35:35,704 --> 00:35:37,706
What you did was negligent.

588
00:35:37,706 --> 00:35:41,262
Regardless of your reason, the result shows
a lack of respect for your position.

589
00:35:43,885 --> 00:35:46,543
You're right.

590
00:35:48,717 --> 00:35:49,994
Um.

591
00:35:55,967 --> 00:35:58,865
I became a cop because I wanted
to make the world safer.

592
00:35:59,626 --> 00:36:01,867
I wanted to protect people
who couldn't protect themselves.

593
00:36:01,869 --> 00:36:04,699
And I thought that's what
I was doing with Crystal.

594
00:36:05,286 --> 00:36:09,117
I... I was very wrong.

595
00:36:10,670 --> 00:36:14,054
I think about that mistake
all the time. I... I...

596
00:36:17,677 --> 00:36:22,648
I know that I will not
let my personal trauma

597
00:36:22,648 --> 00:36:25,271
interfere with my job again.

598
00:36:28,413 --> 00:36:29,655
I'm a good cop.

599
00:36:31,934 --> 00:36:35,626
I love my job
despite my failures.

600
00:36:36,076 --> 00:36:40,079
I... I would really...
I wanna serve.

601
00:36:45,153 --> 00:36:48,914
If you let me back on the force,
I will be the best version of myself

602
00:36:48,916 --> 00:36:52,643
because that is what the job
requires of me.

603
00:38:05,855 --> 00:38:08,822
All right, girl.
I'll do Gladys Knight, you do the Pips.

604
00:38:36,954 --> 00:38:39,164
It's okay, girl.
We'll work on it.

605
00:38:39,889 --> 00:38:43,755
All right. So, how do I look?

606
00:38:46,827 --> 00:38:47,793
Thanks, girl.

607
00:38:50,519 --> 00:38:52,211
That's my girl.

608
00:38:55,835 --> 00:39:00,840
Look at you. Dressed like you're waiting
on Jehovah's return.

609
00:39:00,840 --> 00:39:02,393
Hallelujah.

610
00:39:02,393 --> 00:39:03,740
Come on in.

611
00:39:04,568 --> 00:39:06,465
Wait a minute,
is that what I think it is?

612
00:39:06,467 --> 00:39:10,090
Uh, you know I was
gon' bring you some. Yeah.

613
00:39:10,092 --> 00:39:12,402
- Sugar, salt, Kool-Aid mix and pickles.
- Mm-hmm.

614
00:39:12,403 --> 00:39:16,512
The ultimate hood snack. Enjoy.

615
00:39:17,512 --> 00:39:19,445
- Oh.
- Hmm?

616
00:39:19,445 --> 00:39:20,411
How did we ever eat this?

617
00:39:20,411 --> 00:39:22,275
Oh, come on.
You need to cleanse your palate.

618
00:39:22,275 --> 00:39:24,311
This is the best
batch I ever made.

619
00:39:24,313 --> 00:39:26,900
What'd you call me
all the way over here for?

620
00:39:26,902 --> 00:39:28,798
We missed
<i>General Hospital</i> already.

621
00:39:28,800 --> 00:39:32,286
Well, I thought
you might want this.

622
00:39:34,978 --> 00:39:36,530
It's from Penelope's.

623
00:39:36,532 --> 00:39:40,121
And, uh, you know, it would just
collect dust in evidence.

624
00:39:45,161 --> 00:39:50,338
Mmm. You are a kind man, Wilbur.

625
00:39:53,237 --> 00:39:57,585
So you headed back
to East Nowhere, Tennessee?

626
00:39:57,586 --> 00:40:00,175
Maybe I'll come out there
and retire with you one day.

627
00:40:00,175 --> 00:40:04,110
Mmm. Yeah, I don't see that
happening anytime soon.

628
00:40:04,110 --> 00:40:07,389
I mean, especially with the
Grove Park Boys leaderless now.

629
00:40:07,389 --> 00:40:08,875
All right.

630
00:40:09,391 --> 00:40:11,876
I imagine business
is booming for you.

631
00:40:11,878 --> 00:40:14,914
Yeah. Lucky guy.

632
00:40:14,914 --> 00:40:15,813
Mmm.

633
00:40:16,744 --> 00:40:18,434
I'd love to stay
and chop it up with you,

634
00:40:18,436 --> 00:40:22,300
but I promised Grandma
I'd take her to a monster truck rally.

635
00:40:23,855 --> 00:40:25,581
We caught Cromwell's shooter.

636
00:40:29,032 --> 00:40:30,275
Did you now?

637
00:40:32,139 --> 00:40:34,416
I know he's one
of your guys, Rafael.

638
00:40:36,074 --> 00:40:38,005
We had Cromwell in custody.

639
00:40:38,007 --> 00:40:39,490
Cromwell had it coming.

640
00:40:41,010 --> 00:40:42,322
There are rules.

641
00:40:43,668 --> 00:40:46,463
We chose our paths, neck slice.

642
00:40:47,637 --> 00:40:50,501
I hope yours leads you
back to Tennessee.

643
00:40:52,159 --> 00:40:56,577
You know, sometimes our paths,
they choose us.

644
00:40:57,405 --> 00:41:00,132
I think I'ma be sticking around
for a while.

645
00:41:02,099 --> 00:41:04,653
And it's Special Agent
Will Trent.

646
00:41:13,940 --> 00:41:15,873
Well, I guess we're back, Betty.

647
00:41:16,632 --> 00:41:20,048
What do you say we get some shrimp tacos, huh?
That sound good to you?

