1
00:00:01,501 --> 00:00:03,869
In New York City's war on crime

2
00:00:03,871 --> 00:00:05,904
  the worst criminal offenders
          are pursued

3
00:00:05,906 --> 00:00:08,907
       by the detectives
    of the Major Case Squad.

4
00:00:08,909 --> 00:00:10,976
    These are their stories.

5
00:00:12,445 --> 00:00:13,746
       (Russian accent):
       She's everywhere.

6
00:00:13,748 --> 00:00:15,080
     A whole article on her

7
00:00:15,082 --> 00:00:17,883
      like she's the only
Mafia daughter in New York City.

8
00:00:17,885 --> 00:00:19,251
   Like I'm not still famous?

9
00:00:19,253 --> 00:00:20,452
             Ilana

10
00:00:20,454 --> 00:00:24,456
   Daughter of a Russian Don
     was a terrific book...

11
00:00:24,458 --> 00:00:25,958
        five years ago.

12
00:00:25,958 --> 00:00:28,160
     Or haven't you noticed
your royalty checks got smaller?

13
00:00:28,162 --> 00:00:29,361
              Noah

14
00:00:29,363 --> 00:00:30,763
            please.

15
00:00:30,765 --> 00:00:33,565
       Can't you call one
  of your influential friends

16
00:00:33,567 --> 00:00:34,733
      get me a little job?

17
00:00:34,735 --> 00:00:36,201
          Little jobs

18
00:00:36,203 --> 00:00:37,703
     have little salaries.

19
00:00:37,703 --> 00:00:41,373
 You want the big money again,
     bring me another book.

20
00:00:41,375 --> 00:00:45,611
 (reporters shouting questions)

21
00:00:45,613 --> 00:00:48,480
             Papa!

22
00:00:48,482 --> 00:00:50,416
   You are not his daughter.

23
00:00:50,418 --> 00:00:51,517
        Life in prison.

24
00:00:51,519 --> 00:00:53,719
         Life in prison
        because of you.

25
00:00:53,721 --> 00:00:55,788
        Because of you!

26
00:01:12,672 --> 00:01:15,741
       (doorbell buzzes)

27
00:01:21,614 --> 00:01:23,882
Oh, God, Kenny.

28
00:01:23,884 --> 00:01:25,284
              Ice.

29
00:01:25,286 --> 00:01:27,352
          I need ice.

30
00:01:30,523 --> 00:01:31,824
      I couldn't go home.

31
00:01:31,824 --> 00:01:34,259
      I don't want Martha
      to see me like this.

32
00:01:36,463 --> 00:01:39,565
     I think I have a, uh,
          broken rib.

33
00:01:41,267 --> 00:01:43,469
            (groans)

34
00:01:46,339 --> 00:01:48,140
        I will take you
        to the hospital.

35
00:01:48,142 --> 00:01:49,808
       Don't be an idiot.

36
00:01:49,810 --> 00:01:51,343
        You are so rude.

37
00:01:51,345 --> 00:01:53,078
     I was going to ask you
       how it went today

38
00:01:53,080 --> 00:01:54,646
   but if you're going to be
           a bitch...

39
00:01:54,648 --> 00:01:56,315
I'm allowed to be a bitch today.

40
00:01:56,317 --> 00:01:57,950
My father will die in jail.

41
00:01:57,952 --> 00:02:01,320
     Your book had nothing
        to do with that.

42
00:02:01,322 --> 00:02:02,688
    It's the most liberating

43
00:02:02,690 --> 00:02:03,856
    thing you've ever done.

44
00:02:03,858 --> 00:02:06,725
       I don't understand
why you don't write another one.

45
00:02:11,698 --> 00:02:13,699
        I will take it.

46
00:02:13,701 --> 00:02:15,801
          Are you sure
       you can afford it?

47
00:02:15,803 --> 00:02:17,069
      I'm a writer, Sasha.

48
00:02:17,071 --> 00:02:19,538
       When writers need
       money, they write.

49
00:02:19,540 --> 00:02:22,040
         And I'll write
          a new book.

50
00:02:27,413 --> 00:02:30,015
     (speaking in Russian)

51
00:02:43,963 --> 00:02:45,964
             NOAH:
       You tell his agent

52
00:02:45,966 --> 00:02:46,966
that for 15 percent

53
00:02:46,966 --> 00:02:48,767
       he can bloody well
     edit the book himself.

54
00:02:48,769 --> 00:02:49,768
          What's that?

55
00:02:49,770 --> 00:02:50,969
          Shouldn't we
        have it X-rayed?

56
00:02:50,971 --> 00:02:52,538
           It's from
         Ilana Yushka.

57
00:02:52,540 --> 00:02:53,672
          Feels like a
          manuscript.

58
00:02:53,674 --> 00:02:54,673
             What?

59
00:02:54,675 --> 00:02:56,074
         If she's been
      holding out on me...

60
00:02:56,076 --> 00:02:58,443
          (screaming)

61
00:03:01,147 --> 00:03:02,347
         Oh, dear God.

62
00:03:02,349 --> 00:03:03,549
        Call the police!

63
00:03:03,551 --> 00:03:05,584
              Now!

64
00:03:56,603 --> 00:04:02,107
  Now, give me a big close-up
of this smudge on her forehead.

65
00:04:02,109 --> 00:04:03,742
I spoke with her
      yesterday afternoon.

66
00:04:03,744 --> 00:04:06,078
        She said she had
      an idea for her next
       book-- a big idea.

67
00:04:06,080 --> 00:04:07,212
           Which was?

68
00:04:07,214 --> 00:04:08,447
         She wanted to
       tell me in person

69
00:04:08,449 --> 00:04:09,748
        to see the look
          on my face.

70
00:04:09,750 --> 00:04:10,816
         But what else
          could it be?

71
00:04:10,818 --> 00:04:12,084
       The Russian mob's
         all she knew.

72
00:04:12,086 --> 00:04:13,218
   The messenger service said

73
00:04:13,220 --> 00:04:14,920
     they picked up the box
         at 319 Hudson.

74
00:04:14,922 --> 00:04:15,922
      Is that her address?

75
00:04:15,922 --> 00:04:17,222
     The Chinese restaurant
next door.

76
00:04:17,224 --> 00:04:18,890
      Her building doesn't
        have a door man.

77
00:04:18,892 --> 00:04:20,692
        All the pickups
    and deliveries go there.

78
00:04:20,694 --> 00:04:21,960
I really need to speak to them.

79
00:04:21,962 --> 00:04:24,696
      They're with legal.

80
00:04:24,698 --> 00:04:28,100
    You lose a contact lens?

81
00:04:28,102 --> 00:04:30,736
         I-I need long
           tweezers.

82
00:04:30,738 --> 00:04:32,204
       There's something
         in her mouth.

83
00:04:32,206 --> 00:04:34,406
         Take pictures.

84
00:04:45,485 --> 00:04:47,552
 What do you think this means?

85
00:04:47,554 --> 00:04:49,688
         Robbery wasn't
          the motive?

86
00:04:55,061 --> 00:04:56,662
             GOREN:
 It's a receipt for a necklace

87
00:04:56,664 --> 00:04:58,497
from two days ago.

88
00:04:58,499 --> 00:05:00,666
        She was already
     spending her advance.

89
00:05:00,668 --> 00:05:02,701
 Ostrensky's in Brighton Beach.

90
00:05:02,703 --> 00:05:04,436
    Nothing like rubbing it
        in their faces.

91
00:05:04,438 --> 00:05:06,738
        She's got legal
        pads filled with
        her handwriting.

92
00:05:06,740 --> 00:05:08,473
        She still wrote
          in Russian.

93
00:05:08,475 --> 00:05:10,509
         Don't tell me
     you can read Russian.

94
00:05:10,511 --> 00:05:12,511
          Oh, brother.

95
00:05:12,513 --> 00:05:14,313
      The restaurant owner
        downstairs says

96
00:05:14,315 --> 00:05:16,648
     a blonde woman dropped
   the package off yesterday.

97
00:05:16,650 --> 00:05:18,784
So... someone
   who knew Ilana's routine?

98
00:05:18,786 --> 00:05:20,886
        Maybe a friend.

99
00:05:20,888 --> 00:05:22,954
       Yeah. A friend...

100
00:05:22,956 --> 00:05:25,357
       who was buzzed in
        with the killer.

101
00:05:25,359 --> 00:05:27,793
    Might explain why there
      was no forced entry.

102
00:05:27,795 --> 00:05:29,895
        Assuming she was
          killed here.

103
00:05:31,898 --> 00:05:33,298
        Not just killed.

104
00:05:34,534 --> 00:05:37,369
    (indistinct police radio
         transmissions)

105
00:05:42,375 --> 00:05:43,942
          That's lye.

106
00:05:43,944 --> 00:05:45,944
    She went down the drain.

107
00:05:45,946 --> 00:05:49,448
         Only the bones
         would be left.

108
00:05:49,450 --> 00:05:52,417
             GOREN:
       The decapitation,
the disposal of the body--

109
00:05:52,419 --> 00:05:53,952
           it has all
      the characteristics

110
00:05:53,954 --> 00:05:55,954
     of a Russian mob hit,
          Mr. Yushka.

111
00:05:55,956 --> 00:05:57,456
             EAMES:
       This is what we're
         talking about.

112
00:05:57,458 --> 00:05:58,924
    The rest of your lovely
          daughter was

113
00:05:58,926 --> 00:06:01,093
    turned into pudding and
   washed down a sewer pipe.

114
00:06:01,095 --> 00:06:03,061
     We know that it's not
        what you wanted.

115
00:06:03,063 --> 00:06:04,463
        We know you had
           no choice.

116
00:06:04,465 --> 00:06:06,064
        He doesn't know
   what you're talking about.

117
00:06:06,066 --> 00:06:07,032
If you said no

118
00:06:07,034 --> 00:06:08,533
        they would have
         done it anyway

119
00:06:08,535 --> 00:06:11,069
  and the rest of your family
     would have been next.

120
00:06:11,071 --> 00:06:13,071
      In the long run, it
      makes no difference.

121
00:06:13,073 --> 00:06:14,639
      They know it's going
         to eat at you.

122
00:06:14,641 --> 00:06:16,541
     They know you're going
        to want revenge.

123
00:06:16,543 --> 00:06:18,043
             EAMES:
        They won't wait.

124
00:06:18,045 --> 00:06:19,411
          They'll come
           after you.

125
00:06:21,748 --> 00:06:23,815
     Make the first strike,
          Mr. Yushka.

126
00:06:23,817 --> 00:06:26,718
       Give us the names
of the people who did this.

127
00:06:26,720 --> 00:06:28,687
        (pushes buzzer)

128
00:06:28,689 --> 00:06:30,189
        (bangs on door)

129
00:06:30,189 --> 00:06:33,258
 You have nothing better to do
    than harass an old man?

130
00:06:33,260 --> 00:06:34,860
Look, we can always harass you.

131
00:06:34,862 --> 00:06:36,628
             EAMES:
        According to the
         visitor's log

132
00:06:36,630 --> 00:06:39,631
 you visited Mr. Yushka one day
before his daughter was killed.

133
00:06:39,633 --> 00:06:41,833
      You were accompanied
     by a Mr. Oleg Namirov.

134
00:06:41,835 --> 00:06:44,636
       He's a translator
        for Mr. Yushka.

135
00:06:44,638 --> 00:06:45,837
      You signed at 2:40.

136
00:06:45,839 --> 00:06:48,440
  Mr. Namirov didn't sign out
until 2:50.

137
00:06:48,442 --> 00:06:52,611
      He spent ten minutes
     alone with Mr. Yushka.

138
00:06:52,613 --> 00:06:53,779
         We're curious.

139
00:06:53,781 --> 00:06:55,881
    What was he translating?

140
00:07:03,222 --> 00:07:05,624
              MAN:
    Oleg Namirov's a suspect

141
00:07:05,626 --> 00:07:07,126
        in half a dozen
           mob hits.

142
00:07:07,126 --> 00:07:08,960
    Unfortunately, he always
   seems to be on an airplane

143
00:07:08,962 --> 00:07:09,961
    the day of the murders.

144
00:07:09,963 --> 00:07:11,263
     What about Wednesday?

145
00:07:11,265 --> 00:07:12,431
            Well...

146
00:07:12,433 --> 00:07:13,999
         let's see what
        the reports say.

147
00:07:14,001 --> 00:07:15,967
       The Bureau has him
      under surveillance.

148
00:07:15,969 --> 00:07:17,736
Well, 24/7's
         a little more

149
00:07:17,738 --> 00:07:19,638
       than we can manage
           right now

150
00:07:19,640 --> 00:07:21,506
   but, uh, we do bed checks.

151
00:07:21,508 --> 00:07:23,608
        Wednesday. 8:15.

152
00:07:23,610 --> 00:07:25,777
   His car was parked outside
    his mistress's apartment

153
00:07:25,779 --> 00:07:26,945
       in Sheepshead Bay.

154
00:07:26,947 --> 00:07:31,349
         His mistress--
      she's blonde, right?

155
00:07:31,351 --> 00:07:32,751
    Oleg was here Wednesday.

156
00:07:32,753 --> 00:07:35,353
    We stay in, we watch TV,
         we eat dinner.

157
00:07:35,355 --> 00:07:36,855
             EAMES:
       When you stayed in

158
00:07:36,855 --> 00:07:39,491
     you mean you stayed in
   Ilana Yushka's apartment.

159
00:07:39,493 --> 00:07:40,792
What are
       you talking about?

160
00:07:40,794 --> 00:07:42,360
        The time it took
         your boyfriend

161
00:07:42,362 --> 00:07:43,929
      to liquefy her body
        in the bathtub.

162
00:07:43,931 --> 00:07:45,397
          That is lie.

163
00:07:45,399 --> 00:07:47,566
    Oleg was here, with me.

164
00:07:47,568 --> 00:07:49,701
       You just came back
          from a trip?

165
00:07:49,703 --> 00:07:51,203
              No.

166
00:07:51,203 --> 00:07:53,738
      I'll bet I can guess
    where you and Oleg went.

167
00:07:54,740 --> 00:07:55,974
              Oh.

168
00:07:55,976 --> 00:07:57,309
             South.

169
00:07:57,311 --> 00:07:59,344
 And you left Wednesday night.

170
00:08:00,346 --> 00:08:02,380
    You're wrong, smart guy.

171
00:08:02,382 --> 00:08:05,383
    We were leaving tonight,
           to Hawaii.

172
00:08:07,720 --> 00:08:09,221
That is west.

173
00:08:11,924 --> 00:08:13,658
      The airline confirms

174
00:08:13,660 --> 00:08:15,694
  Oleg Namirov booked tickets
           for Hawaii

175
00:08:15,696 --> 00:08:18,363
    two hours after visiting
    Boris Yushka in prison.

176
00:08:18,365 --> 00:08:19,865
 The tickets were for tonight.

177
00:08:19,867 --> 00:08:21,733
If Mr. Namirov was true to form

178
00:08:21,735 --> 00:08:24,402
   he was going to do the hit
        on Ilana tonight

179
00:08:24,404 --> 00:08:25,871
   and then jump on a plane.

180
00:08:25,873 --> 00:08:28,373
      Well, you were right
        about one thing.

181
00:08:28,375 --> 00:08:30,742
      The Russian mob was
     planning to kill her.

182
00:08:30,744 --> 00:08:34,212
Except somebody beat them to it.

183
00:08:46,325 --> 00:08:48,393
       (water splashing)

184
00:08:49,595 --> 00:08:52,964
Hey, gorgeous,
    you feeding the fishies?

185
00:08:52,966 --> 00:08:55,467
   You're going to be feeding
  the fishies all night long?

186
00:08:55,469 --> 00:08:57,469
           Oh, geez.

187
00:08:57,471 --> 00:08:59,538
          My mistake.

188
00:09:07,179 --> 00:09:09,247
     Ilana had these photos
          on her desk.

189
00:09:09,249 --> 00:09:10,882
      Probably old friends
       from high school.

190
00:09:10,884 --> 00:09:12,417
         Maybe that was
       her next project--

191
00:09:12,419 --> 00:09:15,153
        I Was a Russian
       Homecoming Queen.

192
00:09:15,155 --> 00:09:19,457
 This is her on her prom night.

193
00:09:19,459 --> 00:09:23,562
 Ilana and Kenny, The Waldorf--

194
00:09:23,564 --> 00:09:25,330
             1982.

195
00:09:25,332 --> 00:09:27,032
      For what it's worth

196
00:09:27,034 --> 00:09:29,501
the Feds aren't convinced
     this wasn't a mob hit.

197
00:09:29,503 --> 00:09:31,036
        Well, tell them
     to keep an open mind.

198
00:09:31,038 --> 00:09:32,538
       That's what we do.

199
00:09:32,538 --> 00:09:35,540
       What are you, uh,
  opening your minds to here?

200
00:09:35,542 --> 00:09:37,976
          Translations
      of Ilana's writings.

201
00:09:39,512 --> 00:09:42,480
       Maybe her new book
     wasn't about the mob.

202
00:09:42,482 --> 00:09:44,449
    Maybe she found a whole
      new group of people

203
00:09:44,451 --> 00:09:45,917
          to piss off.

204
00:09:45,919 --> 00:09:48,320
      Here, it looks like
      titles for a book--

205
00:09:48,322 --> 00:09:51,189
    The Academy of Horrors,
       Unusual Punishment

206
00:09:51,191 --> 00:09:52,924
Tales Out of School...

207
00:09:52,926 --> 00:09:55,794
   All right, this looks like
 copies of child welfare cases

208
00:09:55,796 --> 00:09:58,797
         filed in 1979.

209
00:09:58,799 --> 00:10:02,834
 All with the same respondent--
       The Chase Academy.

210
00:10:05,037 --> 00:10:07,105
       Ilana mentioned it
       in her first book.

211
00:10:07,107 --> 00:10:09,874
    It was a private school
    for troubled teenagers.

212
00:10:09,876 --> 00:10:11,209
              Rich
      troubled teenagers.

213
00:10:11,211 --> 00:10:12,444
     We got Kennedy cousins

214
00:10:12,446 --> 00:10:15,013
      we got George Tate,
        publisher of the
             Ledger

215
00:10:15,015 --> 00:10:18,049
           Arthur L.
         Korrigan, Jr.

216
00:10:18,051 --> 00:10:20,085
Child Welfare went
        after the school

217
00:10:20,087 --> 00:10:21,519
   for beating the students.

218
00:10:21,521 --> 00:10:23,021
     I smell a best-seller.

219
00:10:23,023 --> 00:10:25,090
  I smell a motive for murder

220
00:10:25,092 --> 00:10:29,094
    especially if there was
 more to it than just beatings.

221
00:10:29,096 --> 00:10:31,329
   Word must have gotten out
    she was writing a book.

222
00:10:31,331 --> 00:10:33,465
        Maybe she talked
 to one of the other students.

223
00:10:33,467 --> 00:10:34,899
    Well, we can always ask

224
00:10:34,901 --> 00:10:38,503
     the heir to the Strick
      real estate fortune.

225
00:10:40,072 --> 00:10:43,908
    Kenneth "Kenny" Strick.

226
00:10:43,910 --> 00:10:47,379
         Her prom date.

227
00:10:51,117 --> 00:10:53,785
If any place deserved an exposé,
it was Chase.

228
00:10:53,787 --> 00:10:56,021
         That place was
           a horror.

229
00:10:58,024 --> 00:11:01,693
    That's one of the titles
  that Ilana was working on--

230
00:11:01,695 --> 00:11:03,294
      Academy of Horrors.

231
00:11:03,296 --> 00:11:04,796
        If she'd told me
    she was planning a book

232
00:11:04,798 --> 00:11:06,297
      I would have warned
       her to be careful.

233
00:11:06,299 --> 00:11:08,800
       Some of the staff
     at Chase were sadists.

234
00:11:08,802 --> 00:11:09,868
       Am I exaggerating?

235
00:11:09,870 --> 00:11:11,436
              No.

236
00:11:14,473 --> 00:11:16,741
   Is that where you two met?

237
00:11:16,743 --> 00:11:18,510
            Us? No.

238
00:11:18,512 --> 00:11:21,112
     We've known each other
     much longer than that.

239
00:11:21,114 --> 00:11:23,381
Martha's my sister.

240
00:11:25,985 --> 00:11:27,018
            MARTHA:
       I went to Le Rosey

241
00:11:27,020 --> 00:11:28,420
        in Switzerland.

242
00:11:28,422 --> 00:11:30,121
       It's Kenny who was
           a handful.

243
00:11:30,123 --> 00:11:32,757
   That's why our stepfather
       sent him to Chase.

244
00:11:32,759 --> 00:11:35,994
I-I'm s-sorry for the confusion.

245
00:11:35,996 --> 00:11:40,131
  Um, you were still in touch
          with Ilana?

246
00:11:40,133 --> 00:11:42,000
          Chase was a
      bonding experience.

247
00:11:42,002 --> 00:11:43,802
         We spoke, uh,
         now and then.

248
00:11:43,804 --> 00:11:47,072
   The last time was when her
   father was sent to prison.

249
00:11:47,074 --> 00:11:48,740
      She was very upset.

250
00:11:48,742 --> 00:11:51,176
The book was the furthest
      thing from her mind.

251
00:11:51,178 --> 00:11:53,344
      Is there anyone else
   she might have talked to?

252
00:11:53,346 --> 00:11:54,879
            KENNETH:
           Possible.
         I don't know.

253
00:11:54,881 --> 00:11:56,948
       What about George?

254
00:12:00,920 --> 00:12:02,887
            George?

255
00:12:02,889 --> 00:12:03,988
      You mean George Tate

256
00:12:03,990 --> 00:12:05,890
         the publisher
             of the
            Ledger?

257
00:12:05,892 --> 00:12:07,158
            MARTHA:
          He and Ilana
          had a thing

258
00:12:07,160 --> 00:12:08,560
        the summer after
         they graduated

259
00:12:08,562 --> 00:12:10,161
          from Chase.

260
00:12:10,163 --> 00:12:14,466
    I thought that, uh, you
were her prom date.

261
00:12:14,468 --> 00:12:16,634
       I had other plans.

262
00:12:16,636 --> 00:12:21,639
   Ilana found George hanging
  around the, uh, punch bowl.

263
00:12:26,912 --> 00:12:30,048
           And now...

264
00:12:30,050 --> 00:12:31,916
     I'm going for my walk.

265
00:12:31,918 --> 00:12:33,518
  Ilana's death was shocking.

266
00:12:33,520 --> 00:12:35,787
    If there's anything else
          we can do...

267
00:12:35,789 --> 00:12:38,323
          please call.

268
00:12:45,064 --> 00:12:46,998
      Uh, she never talked
      to me about a book.

269
00:12:47,000 --> 00:12:48,633
     Frankly, there wasn't
    enough going on at Chase

270
00:12:48,635 --> 00:12:49,635
        to sustain one.

271
00:12:49,635 --> 00:12:52,003
     Physical abuse wasn't
    the tip of the iceberg?

272
00:12:52,005 --> 00:12:53,538
No. It was the iceberg.

273
00:12:53,540 --> 00:12:55,774
      Believe me, if there
     had been anything more

274
00:12:55,776 --> 00:12:58,176
     my father-- who owned
      several newspapers--

275
00:12:58,178 --> 00:12:59,577
        would have been
          all over it.

276
00:12:59,579 --> 00:13:02,247
   Well, maybe Ilana's exposé
wasn't about the staff at Chase.

277
00:13:02,249 --> 00:13:03,782
          Maybe it was
      about the students.

278
00:13:03,784 --> 00:13:05,284
          What are you
         talking about?

279
00:13:05,284 --> 00:13:07,285
      Coed boarding school
  full of troubled teenagers?

280
00:13:07,287 --> 00:13:09,187
      I'm getting flushed
    just thinking about it.

281
00:13:09,189 --> 00:13:10,555
          Get a grip,
Detective.

282
00:13:10,557 --> 00:13:11,790
       Ilana knew better.

283
00:13:11,792 --> 00:13:14,826
 She had her own indiscretions
        to worry about.

284
00:13:14,828 --> 00:13:18,797
You-you can't mean indiscretions
     with the opposite sex.

285
00:13:18,799 --> 00:13:20,832
   Those wouldn't worry her.

286
00:13:20,834 --> 00:13:23,301
        But another girl
        at the school...

287
00:13:23,303 --> 00:13:25,570
  She wouldn't write about it,
          so drop it.

288
00:13:25,572 --> 00:13:26,704
      Ilana needed money.

289
00:13:26,706 --> 00:13:27,906
    She had nothing to lose

290
00:13:27,908 --> 00:13:29,741
           but maybe
    this other person does.

291
00:13:32,311 --> 00:13:34,813
       Which one was she?

292
00:13:34,815 --> 00:13:36,614
         This girl here

293
00:13:36,616 --> 00:13:39,584
          or this one?

294
00:13:39,586 --> 00:13:41,953
Ursula Stovitz.

295
00:13:41,955 --> 00:13:44,522
     Who's Ursula Stovitz?

296
00:13:44,524 --> 00:13:46,691
      Oh, I'm sure you've
     read her holiday tips

297
00:13:46,693 --> 00:13:48,560
       in her magazine--

298
00:13:48,562 --> 00:13:50,829
     Anna's Gracious Home.

299
00:13:50,831 --> 00:13:53,631
    This is Anna Llewellyn?

300
00:13:53,633 --> 00:13:56,034
       Is there any proof
 she had an affair with Ilana?

301
00:13:56,036 --> 00:13:58,570
    All right, the story is
         Anna and Ilana

302
00:13:58,572 --> 00:14:04,809
 broke curfew one Friday night,
  uh, November, 1978, I think.

303
00:14:04,811 --> 00:14:06,544
       They were arrested
      by the local sheriff

304
00:14:06,546 --> 00:14:08,646
        while joyriding
    in the headmaster's car.

305
00:14:08,648 --> 00:14:12,083
And that means
  they were having an affair?

306
00:14:12,085 --> 00:14:15,620
     They were seen kissing
    and fondling each other

307
00:14:15,622 --> 00:14:18,256
  in the parking lot of a bar.

308
00:14:22,361 --> 00:14:24,195
      I was very saddened
   when I heard about Ilana.

309
00:14:24,197 --> 00:14:26,130
        She and I shared
 some difficult times at Chase.

310
00:14:26,132 --> 00:14:27,665
         Where were you
     last Wednesday night?

311
00:14:27,667 --> 00:14:29,634
    Here, waiting for a limo
   to take me to the airport.

312
00:14:29,636 --> 00:14:30,636
             Alone?

313
00:14:30,636 --> 00:14:32,637
   Yes. Mark and the children
      were in Connecticut.

314
00:14:32,639 --> 00:14:34,239
         Don't tell me
I'm a suspect.

315
00:14:34,241 --> 00:14:37,275
      We think Ms. Yushka
      was putting together

316
00:14:37,277 --> 00:14:39,244
     a book about her years
      at the Chase Academy

317
00:14:39,246 --> 00:14:41,279
          a book that
  might have been embarrassing

318
00:14:41,281 --> 00:14:42,547
   for your wholesome image.

319
00:14:42,549 --> 00:14:44,549
       For heaven's sake,
    not those rumors again.

320
00:14:44,551 --> 00:14:46,718
         I assure you,
          I'm not gay.

321
00:14:46,720 --> 00:14:47,986
         I believe her.

322
00:14:47,988 --> 00:14:49,387
           Thank you.

323
00:14:49,389 --> 00:14:52,123
     It's not just because
    you're flirting with me.

324
00:14:52,125 --> 00:14:54,359
       It's the way that
        you're flirting.

325
00:14:54,361 --> 00:14:55,861
It's very subtle.

326
00:14:55,861 --> 00:14:57,996
   So, now we've established
       that I'm straight.

327
00:14:57,998 --> 00:15:00,198
     I still could have had
      a fling with Ilana.

328
00:15:00,200 --> 00:15:02,934
       When you were 15.

329
00:15:02,936 --> 00:15:03,936
           (chuckles)

330
00:15:03,936 --> 00:15:06,504
          I'll confess
to a schoolgirl crush on Ilana.

331
00:15:06,506 --> 00:15:08,473
         We held hands,
      we kissed a little.

332
00:15:08,475 --> 00:15:11,242
   That's as far as it went,
and it lasted all of two weeks.

333
00:15:11,244 --> 00:15:14,178
   Did that include joyriding
    in the headmaster's car?

334
00:15:14,180 --> 00:15:15,246
        That wasn't me.

335
00:15:15,248 --> 00:15:16,381
         I wish it was.

336
00:15:16,383 --> 00:15:17,782
       Sounded like Ilana
and that other girl

337
00:15:17,784 --> 00:15:19,250
       had a lot of fun.

338
00:15:19,252 --> 00:15:21,719
          You know who
      the other girl was?

339
00:15:21,721 --> 00:15:24,689
  No. I just remembered seeing
       our local sheriff

340
00:15:24,691 --> 00:15:27,625
    drop Ilana off at school
    early the next morning.

341
00:15:27,627 --> 00:15:28,960
              MAN:
         Ms. Llewellyn?

342
00:15:28,962 --> 00:15:30,462
      If you'll excuse me?

343
00:15:30,462 --> 00:15:34,565
 I wonder if the local sheriff
 remembers it the way she does.

344
00:15:38,304 --> 00:15:39,671
              MAN:
       The Chase Academy.

345
00:15:39,673 --> 00:15:42,206
    It was always one thing
  or another with those kids.

346
00:15:42,208 --> 00:15:44,042
  They closed the place down,
you know.

347
00:15:44,044 --> 00:15:45,076
            We know.

348
00:15:45,078 --> 00:15:47,979
   This was on a Friday night
        in November '78.

349
00:15:47,981 --> 00:15:50,848
 One of the girls was Russian--
         Ilana Yushka.

350
00:15:50,850 --> 00:15:53,718
        Russian accent?

351
00:15:53,720 --> 00:15:55,620
           Oh, yeah,
    I vaguely remember her.

352
00:15:55,622 --> 00:15:57,322
           If you say
            her name

353
00:15:57,324 --> 00:15:59,290
       was Ilana Yushka,
  I'll take your word for it.

354
00:15:59,292 --> 00:16:00,758
             EAMES:
           What about
        the other girl?

355
00:16:00,760 --> 00:16:02,994
  I don't remember there being
         another girl.

356
00:16:02,996 --> 00:16:04,228
      That's a nice watch.

357
00:16:04,230 --> 00:16:05,430
Thanks.

358
00:16:05,432 --> 00:16:07,332
        Sorry, I, uh, I
         can't help you
          out on that.

359
00:16:07,334 --> 00:16:08,833
      You keep rubbing it.

360
00:16:08,835 --> 00:16:10,601
        Is that a Rolex?

361
00:16:10,603 --> 00:16:12,737
             Yeah.

362
00:16:12,739 --> 00:16:16,240
          Okay, well,
   it's nice talking to you.

363
00:16:16,242 --> 00:16:18,910
       Oops, it's loose.
     Don't let it fall off.

364
00:16:21,313 --> 00:16:24,382
    It's a Rolex Gold Shell.

365
00:16:24,384 --> 00:16:26,484
       You see, it's got
    a little higher profile

366
00:16:26,486 --> 00:16:27,585
       than other models.

367
00:16:27,587 --> 00:16:29,854
     Somebody must like you
         a lot, Sheriff

368
00:16:29,856 --> 00:16:31,856
   to give you a gold watch.

369
00:16:31,858 --> 00:16:34,859
The boys got it for me
   for the years of service.

370
00:16:34,861 --> 00:16:37,962
 They gave it to you brand-new?

371
00:16:37,964 --> 00:16:39,864
          Well, yeah,
     a couple of years ago.

372
00:16:39,866 --> 00:16:41,733
            Really?

373
00:16:44,103 --> 00:16:45,970
    This is a vintage watch.

374
00:16:45,972 --> 00:16:48,806
            You see,
they stopped making it in 1979.

375
00:16:48,808 --> 00:16:50,241
         Another thing
       you should know is

376
00:16:50,243 --> 00:16:54,712
  Rolex never made your watch
        in solid gold--

377
00:16:54,714 --> 00:16:58,349
no matter what they told you...

378
00:16:58,351 --> 00:17:00,151
         20 years ago.

379
00:17:03,255 --> 00:17:06,090
         Ilana Yushka's
         been murdered.

380
00:17:06,092 --> 00:17:10,895
 What happened that night might
have something to do with it.

381
00:17:13,132 --> 00:17:14,265
        The other girl--

382
00:17:14,267 --> 00:17:16,234
     what happened to her?

383
00:17:16,236 --> 00:17:17,368
     Well, the Russian girl

384
00:17:17,370 --> 00:17:19,237
   she didn't want her folks
          to find out.

385
00:17:19,239 --> 00:17:21,239
       But the other one,
  as soon as I brought them in

386
00:17:21,241 --> 00:17:22,774
        she made a call.

387
00:17:22,776 --> 00:17:26,110
     20 minutes later, this
     lawyer from Bedford--

388
00:17:26,112 --> 00:17:27,845
     uh, Chester Barrows--

389
00:17:27,847 --> 00:17:30,048
    comes in to collect her
   on behalf of her parents.

390
00:17:30,050 --> 00:17:31,015
        He convinced you

391
00:17:31,017 --> 00:17:32,717
     to leave her name out
         of the report

392
00:17:32,719 --> 00:17:34,219
in exchange for a watch?

393
00:17:34,219 --> 00:17:37,255
    Well, it wasn't exactly
   the crime of the century.

394
00:17:37,257 --> 00:17:38,856
            Strick.

395
00:17:38,858 --> 00:17:42,060
  Her name was Martha Strick.

396
00:17:42,062 --> 00:17:43,361
     Did she show you I.D.?

397
00:17:43,363 --> 00:17:45,863
      No, but Barrows said
      that's who she was.

398
00:17:45,865 --> 00:17:47,765
        (phone ringing)

399
00:17:47,767 --> 00:17:48,933
           Excuse me.

400
00:17:55,841 --> 00:17:57,275
       Martha Strick was
    supposed to be at school

401
00:17:57,277 --> 00:17:59,844
        3,000 miles away
        in Switzerland.

402
00:17:59,846 --> 00:18:01,379
         Maybe she was.

403
00:18:01,381 --> 00:18:03,014
    Ken Strick doesn't have
      any other siblings.

404
00:18:03,016 --> 00:18:04,582
            I know.

405
00:18:04,584 --> 00:18:07,452
Family sends a lawyer out
  in the middle of the night.

406
00:18:07,454 --> 00:18:11,556
     They bribe a sheriff,
       to cover up what?

407
00:18:11,558 --> 00:18:13,591
    Little Kenny in a dress.

408
00:18:17,463 --> 00:18:19,730
            KENNETH:
        The Chase angle
       is a smoke screen.

409
00:18:19,732 --> 00:18:22,667
     The police are afraid
       of the Russian mob

410
00:18:22,669 --> 00:18:24,702
        and apparently,
       so is the Ledger.

411
00:18:24,704 --> 00:18:26,370
        Well, that's not
         fair, Kenneth.

412
00:18:26,372 --> 00:18:27,705
         We ran a piece

413
00:18:27,707 --> 00:18:29,907
      the day after Ilana
         was murdered.

414
00:18:29,909 --> 00:18:31,642
       It was a trademark
Russian mob hit.

415
00:18:31,644 --> 00:18:33,778
 Ilana told me she was thinking
      of doing a follow-up

416
00:18:33,780 --> 00:18:35,079
       to her first book.

417
00:18:35,081 --> 00:18:37,982
      So, why is the NYPD
   steering the investigation

418
00:18:37,984 --> 00:18:39,684
    away from the Russians?

419
00:18:39,686 --> 00:18:41,352
 Ilana was your friend and mine

420
00:18:41,354 --> 00:18:42,420
       but that shouldn't
         influence you.

421
00:18:42,422 --> 00:18:44,188
    Neither should the fact
       that Strick Realty

422
00:18:44,190 --> 00:18:45,923
           is one of
   your biggest advertisers.

423
00:18:45,925 --> 00:18:48,092
         But, George...

424
00:18:48,094 --> 00:18:51,662
  shouldn't someone be asking
        these questions?

425
00:18:54,233 --> 00:18:56,601
           Excuse me.

426
00:19:00,305 --> 00:19:01,706
MAN:
        I wouldn't have
     brought them here, sir

427
00:19:01,708 --> 00:19:02,840
         but the flight

428
00:19:02,842 --> 00:19:04,342
   from Toronto got in early.

429
00:19:04,342 --> 00:19:07,178
 Just drive them around for an
 hour, and then meet me there.

430
00:19:16,255 --> 00:19:19,056
  The male suspect who cut off
      Ilana Yushka's head

431
00:19:19,058 --> 00:19:22,727
  with one blow, and the woman
      who left the package

432
00:19:22,729 --> 00:19:24,195
   at the Chinese restaurant?

433
00:19:24,197 --> 00:19:26,330
        Kenneth Strick.
       One and the same.

434
00:19:26,332 --> 00:19:28,032
             That's
      a hell of a theory.

435
00:19:28,034 --> 00:19:32,036
  Is cross-dressing something
people kill for these days?

436
00:19:32,038 --> 00:19:36,407
    Transvestitism could be
 a symptom of deeper pathology.

437
00:19:36,409 --> 00:19:39,544
    I don't know what drives
         Ken Strick...

438
00:19:39,546 --> 00:19:41,546
    but we should find out.

439
00:19:41,548 --> 00:19:43,214
        There's a deeper
          secret here

440
00:19:43,216 --> 00:19:46,117
    and that's probably what
    Ilana was writing about.

441
00:19:46,119 --> 00:19:48,553
      It'll take more than
    psychological gleanings

442
00:19:48,555 --> 00:19:50,988
    to get a search warrant
        for a blonde wig

443
00:19:50,990 --> 00:19:52,223
       and size 14 dress.

444
00:19:52,225 --> 00:19:53,725
 Have you read today's Ledger?

445
00:19:53,725 --> 00:19:56,127
 Since when do we pay attention
to bad press?

446
00:19:56,129 --> 00:19:58,763
       The article quotes
    an unnamed close friend

447
00:19:58,765 --> 00:20:02,433
who says Ms. Yushka was planning
 a follow-up to her first book

448
00:20:02,435 --> 00:20:04,001
   and feared for her safety.

449
00:20:04,003 --> 00:20:06,037
    The same "close friend"

450
00:20:06,039 --> 00:20:07,405
          who probably

451
00:20:07,407 --> 00:20:10,208
     manipulates the media.

452
00:20:10,210 --> 00:20:13,477
       Ken Strick, he...
       he went to school

453
00:20:13,479 --> 00:20:16,214
       with the publisher
         of the Ledger.

454
00:20:16,216 --> 00:20:17,315
          Detective...

455
00:20:17,317 --> 00:20:20,418
         I guess we're
        not getting our
        search warrant?

456
00:20:20,420 --> 00:20:24,155
           Not based
on a 20-year-old joyride

457
00:20:24,157 --> 00:20:26,591
 and not until you can tell me
         with certainty

458
00:20:26,593 --> 00:20:28,926
     that Martha Strick was
        not in that car

459
00:20:28,928 --> 00:20:31,462
        with Ms. Yushka.

460
00:20:34,199 --> 00:20:35,499
    Of course it wasn't me.

461
00:20:35,501 --> 00:20:37,235
 I wasn't even in the country.

462
00:20:37,237 --> 00:20:40,404
 You can contact the Le Rosey;
  they keep excellent records.

463
00:20:40,406 --> 00:20:43,140
        I only came home
    for the summer holidays.

464
00:20:43,142 --> 00:20:44,942
       That must've been
         rough on you.

465
00:20:44,944 --> 00:20:47,945
 Didn't you miss your parents?

466
00:20:47,947 --> 00:20:49,780
  Our mother had passed away.

467
00:20:49,782 --> 00:20:51,249
 There was only our stepfather.

468
00:20:51,251 --> 00:20:53,784
Anyway, Kenny'd come visit
       during Christmas.

469
00:20:53,786 --> 00:20:54,952
       What about Kenny?

470
00:20:54,954 --> 00:20:56,687
     He ever get in trouble
        with the police

471
00:20:56,689 --> 00:20:57,588
     when he was at Chase?

472
00:20:57,590 --> 00:21:00,358
       No. I really don't
           understand

473
00:21:00,360 --> 00:21:02,526
        your fascination
     with ancient history.

474
00:21:02,528 --> 00:21:04,161
     Don't you people read
           the paper?

475
00:21:04,163 --> 00:21:06,197
       That phony article
     you brother cooked up

476
00:21:06,199 --> 00:21:08,266
         with his buddy
          George Tate?

477
00:21:08,268 --> 00:21:09,700
         I resent that.

478
00:21:09,702 --> 00:21:12,737
    My brother doesn't abuse
his relationships.

479
00:21:12,739 --> 00:21:16,607
  Instead of giving anonymous
    quotes to the newspaper

480
00:21:16,609 --> 00:21:18,976
    he should've the... guts
         to talk to us.

481
00:21:18,978 --> 00:21:22,146
 What my brother did took guts,
      and he paid for it.

482
00:21:22,148 --> 00:21:23,681
             EAMES:
          Paid for it?

483
00:21:23,683 --> 00:21:26,017
 I think you should leave now.

484
00:21:29,254 --> 00:21:32,089
       Uh, is he wearing
         only one boot?

485
00:21:32,091 --> 00:21:34,358
    Why would you say that?

486
00:21:34,360 --> 00:21:37,361
           Well, uh,
  because there's only, uh...

487
00:21:37,363 --> 00:21:39,964
     one lonely boot here.

488
00:21:42,401 --> 00:21:45,002
 Is there a reason he's not...

489
00:21:45,004 --> 00:21:46,837
          wearing it?

490
00:21:46,839 --> 00:21:50,374
Did something happen
          to his leg?

491
00:21:50,376 --> 00:21:54,979
     Is that what you meant
       by paying for it?

492
00:21:54,981 --> 00:21:56,614
 He came home late last night.

493
00:21:56,616 --> 00:21:57,682
        He was limping.

494
00:21:57,684 --> 00:21:59,016
   He said he'd been mugged.

495
00:21:59,018 --> 00:22:00,718
  I wanted to call the police

496
00:22:00,720 --> 00:22:02,853
        but he said no,
     and then I understood.

497
00:22:02,855 --> 00:22:04,255
          What's that?

498
00:22:04,257 --> 00:22:06,924
  The people who killed Ilana

499
00:22:06,926 --> 00:22:10,928
  they found out Kenny talked
       to the newspaper.

500
00:22:15,100 --> 00:22:17,935
            KENNETH:
         My sister has
      a vivid imagination.

501
00:22:17,937 --> 00:22:20,471
   Some thug took my wallet,
pushed me down

502
00:22:20,473 --> 00:22:22,073
       and... that's how
      I sprained my ankle.

503
00:22:22,075 --> 00:22:25,109
 So you didn't get worked over
      by the Russian mob?

504
00:22:25,111 --> 00:22:26,777
      I've said everything
         I have to say.

505
00:22:26,779 --> 00:22:28,279
          You say one
          thing to us

506
00:22:28,279 --> 00:22:29,847
     you say another thing
       to the newspapers.

507
00:22:29,849 --> 00:22:31,182
         I didn't talk
         to the papers.

508
00:22:31,184 --> 00:22:33,217
     That's pure conjecture
       on Martha's part.

509
00:22:33,219 --> 00:22:34,852
  Don't put it on your sister.

510
00:22:39,424 --> 00:22:41,092
           It's you--

511
00:22:41,094 --> 00:22:42,560
  you're the one that's trying
to, you know

512
00:22:42,562 --> 00:22:45,696
 steer it towards the Russians.

513
00:22:45,698 --> 00:22:47,598
     I'd be a fool to try.

514
00:22:47,600 --> 00:22:49,867
You steer it wherever you want,
           Detective.

515
00:22:49,869 --> 00:22:51,135
             Okay.

516
00:22:51,137 --> 00:22:53,237
 Do you know a Chester Barrows?

517
00:22:53,239 --> 00:22:54,705
              No.

518
00:22:54,707 --> 00:22:55,906
        He was a lawyer

519
00:22:55,908 --> 00:22:57,174
          in Bedford.

520
00:22:57,176 --> 00:22:59,944
   Your stepfather hired him
            in 1978.

521
00:22:59,946 --> 00:23:02,546
        I wouldn't know.

522
00:23:02,548 --> 00:23:07,251
 The sheriff in Adler Township
said that Mr. Barrows showed up

523
00:23:07,253 --> 00:23:11,956
   the night of November 12,
     and bailed out someone

524
00:23:11,958 --> 00:23:13,824
      named Martha Strick.

525
00:23:15,093 --> 00:23:18,095
I doubt that very much.

526
00:23:18,097 --> 00:23:20,164
       Because Martha was
      away in Switzerland.

527
00:23:20,166 --> 00:23:21,599
    She most certainly was.

528
00:23:21,601 --> 00:23:23,567
    And you were fast asleep
          in your room

529
00:23:23,569 --> 00:23:24,702
     at the Chase Academy.

530
00:23:24,704 --> 00:23:27,071
     I most certainly was.

531
00:23:32,244 --> 00:23:34,345
             What?

532
00:23:34,347 --> 00:23:37,581
        Oh... it's just
        what I thought--

533
00:23:37,583 --> 00:23:40,451
      that you, you pluck
         your eyebrows.

534
00:24:10,282 --> 00:24:13,451
  Did you tell Kenneth Strick
    he plucks his eyebrows?

535
00:24:13,453 --> 00:24:15,019
              Yes.

536
00:24:15,021 --> 00:24:16,520
        He does, right?

537
00:24:18,623 --> 00:24:20,090
  He complained to the mayor.

538
00:24:20,092 --> 00:24:22,993
Now the chief of detectives
     wants this turned over

539
00:24:22,995 --> 00:24:24,261
          to the FBI.

540
00:24:24,263 --> 00:24:26,831
    It-it's not a mob case.

541
00:24:26,833 --> 00:24:28,699
       They planed a hit
        on Ilana Yushka.

542
00:24:28,701 --> 00:24:30,835
      They put a beat-down
       on Kenneth Strick.

543
00:24:30,837 --> 00:24:33,204
     When the Russians put
     a beat-down on someone

544
00:24:33,206 --> 00:24:34,206
           it shows.

545
00:24:34,206 --> 00:24:36,841
   Strick didn't have a mark
   on his face or his hands.

546
00:24:36,843 --> 00:24:39,376
   So what's he doing limping
      around with a cane?

547
00:24:39,378 --> 00:24:41,178
    Strick is a straight guy

548
00:24:41,180 --> 00:24:44,748
    who can only get excited
wearing women's clothing.

549
00:24:44,750 --> 00:24:48,752
 That usually goes hand-in-hand
        with masochism.

550
00:24:48,754 --> 00:24:50,554
     I learn something new
           every day.

551
00:24:50,556 --> 00:24:54,258
 Guy like Strick probably hires
  a pro to give him a workout.

552
00:24:54,260 --> 00:24:55,359
             Here.

553
00:24:55,361 --> 00:24:56,293
       On his Amex bill.

554
00:24:56,295 --> 00:24:57,928
        A couple of days
     before he was injured

555
00:24:57,930 --> 00:25:00,431
   Strick bought two tickets
         on Air Canada

556
00:25:00,433 --> 00:25:02,233
          from Toronto
          to New York.

557
00:25:02,235 --> 00:25:04,602
         Maybe he hired
      out-of-town talent.

558
00:25:09,374 --> 00:25:10,975
        So okay, so now
it's a big crime

559
00:25:10,977 --> 00:25:12,243
           to go down
         to the States?

560
00:25:12,245 --> 00:25:13,844
   The Free Trade Act doesn't
   actually allow prostitutes

561
00:25:13,846 --> 00:25:16,213
      to cross the border
      to ply their trade.

562
00:25:16,215 --> 00:25:19,183
      It's still a felony
that you can get extradited for.

563
00:25:19,185 --> 00:25:21,886
      And your government
won't lift a finger to help you.

564
00:25:21,888 --> 00:25:23,521
     He's right about that,
             missy.

565
00:25:23,523 --> 00:25:27,558
 Better answer their questions
     and be smart about it.

566
00:25:27,560 --> 00:25:32,263
 So, okay, my girlfriend and me
went down to New York for work.

567
00:25:35,166 --> 00:25:38,269
That's the guy.

568
00:25:38,271 --> 00:25:42,573
   And how did these sessions
       with him play out?

569
00:25:42,575 --> 00:25:44,308
      He likes being made
          to dress up

570
00:25:44,310 --> 00:25:45,709
      in women's clothes.

571
00:25:45,711 --> 00:25:48,712
        The whole kit--
        from high heels

572
00:25:48,714 --> 00:25:50,180
      to a wig and makeup.

573
00:25:50,182 --> 00:25:52,816
     Then what did you do?

574
00:25:53,585 --> 00:25:55,853
          (loud clap)

575
00:25:55,855 --> 00:25:58,822
    Did you smack him? Hard?

576
00:25:58,824 --> 00:25:59,990
              Yes.

577
00:25:59,992 --> 00:26:02,192
 He likes being smacked around.

578
00:26:02,194 --> 00:26:05,229
      You got carried away
         the last time?

579
00:26:05,231 --> 00:26:07,765
     I stepped on his foot
          by mistake.

580
00:26:07,767 --> 00:26:09,466
But he didn't mind much.

581
00:26:09,468 --> 00:26:11,237
             GOREN:
          The words--

582
00:26:11,237 --> 00:26:12,137
          the words...

583
00:26:12,137 --> 00:26:14,405
      What were the words
     he had you say to him

584
00:26:14,407 --> 00:26:15,906
    while this was going on?

585
00:26:15,908 --> 00:26:18,709
    We had to call him Kenny
  and tell him he's a bad boy;

586
00:26:18,711 --> 00:26:21,078
 he's getting what he deserves.

587
00:26:21,080 --> 00:26:22,913
      What were the words
         that he used?

588
00:26:22,915 --> 00:26:24,548
        The exact words;
        it's important.

589
00:26:26,518 --> 00:26:28,485
      "I didn't mean it...

590
00:26:28,487 --> 00:26:30,087
       "I'm sorry, Mommy.

591
00:26:30,089 --> 00:26:32,256
     Don't go away, Mommy."

592
00:26:32,258 --> 00:26:33,257
           Like that.

593
00:26:33,259 --> 00:26:34,725
Then what?

594
00:26:34,727 --> 00:26:37,094
       Well, after he got
      smacked around good

595
00:26:37,096 --> 00:26:38,996
          he was ready
       for the big finish

596
00:26:38,998 --> 00:26:40,197
    so we took care of that

597
00:26:40,199 --> 00:26:41,699
         and went back
         to the hotel.

598
00:26:41,701 --> 00:26:43,567
      Is there a computer
           I can use?

599
00:26:43,569 --> 00:26:46,236
              MAN:
       Sure, the officer
         will show you.

600
00:26:46,238 --> 00:26:48,238
           Thank you.

601
00:26:52,544 --> 00:26:53,544
      You're being silly.

602
00:26:53,546 --> 00:26:55,179
   You were gone for an hour.

603
00:26:55,181 --> 00:26:56,513
         Joshua's just
         a bit of fun.

604
00:26:56,515 --> 00:26:58,449
       And really, Kenny,
do I question you

605
00:26:58,451 --> 00:27:00,417
       when you disappear
       to God-knows-where

606
00:27:00,419 --> 00:27:01,485
      with God-knows-who?

607
00:27:01,487 --> 00:27:02,820
   Don't change the subject.

608
00:27:02,822 --> 00:27:06,423
     The subject is loyalty
       and truthfulness.

609
00:27:06,425 --> 00:27:07,992
       I had to find out
        from the police

610
00:27:07,994 --> 00:27:10,494
 you dragged my name into some
   adolescent criminal prank.

611
00:27:10,496 --> 00:27:11,862
   I told you, it was Ilana.

612
00:27:11,864 --> 00:27:13,330
         She's the one
      who used your name.

613
00:27:13,332 --> 00:27:14,531
      Well, I don't know,
             Kenny

614
00:27:14,533 --> 00:27:16,834
        I have to wonder
       what other secrets
you keep from me.

615
00:27:16,836 --> 00:27:18,602
     You're not being fair!

616
00:27:20,705 --> 00:27:23,440
     I'm going to bed now.

617
00:27:23,442 --> 00:27:24,441
       Martha, I'm sorry.

618
00:27:24,443 --> 00:27:26,176
        Please don't go
        to sleep angry.

619
00:27:26,178 --> 00:27:27,778
             I-I...

620
00:27:27,780 --> 00:27:30,881
            I swear,
    I'm not hiding anything.

621
00:27:33,084 --> 00:27:34,818
     Please say something,
            Martha.

622
00:27:34,820 --> 00:27:36,186
           I, I-I...

623
00:27:36,188 --> 00:27:39,023
    I need you to trust me.

624
00:27:39,025 --> 00:27:41,992
            Martha?

625
00:27:44,195 --> 00:27:47,264
        (voice breaks):
           I'm sorry.

626
00:27:50,168 --> 00:27:54,138
           (crying):
        Martha, please,
      I-I didn't mean it.

627
00:27:57,676 --> 00:27:59,476
Don't be mad at me.

628
00:28:01,546 --> 00:28:03,614
            I'm not.

629
00:28:07,252 --> 00:28:10,220
I could never stay mad at you...

630
00:28:10,222 --> 00:28:12,856
      not my big brother.

631
00:28:18,797 --> 00:28:21,965
   The girl said he paid her
and her friend five grand each.

632
00:28:21,967 --> 00:28:24,034
       And here I thought
 hockey players and maple syrup

633
00:28:24,036 --> 00:28:26,070
 were Canada's biggest exports.

634
00:28:26,072 --> 00:28:28,739
   His mother, Eloise Strick,
         died in 1974.

635
00:28:28,741 --> 00:28:31,375
   A suicide, in the kitchen
      of the family home.

636
00:28:31,377 --> 00:28:32,877
    From eating ant poison.

637
00:28:32,877 --> 00:28:35,679
      The only witness was
 her ten-year-old son, Kenneth.

638
00:28:41,786 --> 00:28:45,456
Eloise Strick-- death by suicide
         August, 1974.

639
00:28:45,458 --> 00:28:48,325
          Here you go.

640
00:28:48,327 --> 00:28:50,461
          Where's the
          rest of it?

641
00:28:50,463 --> 00:28:53,831
       30-year-old file--
          it happens.

642
00:28:53,833 --> 00:28:57,868
        Anyone check out
      this file recently?

643
00:28:57,870 --> 00:28:59,870
    No. There was a reporter
         asking for it

644
00:28:59,872 --> 00:29:00,971
     a couple of weeks ago.

645
00:29:00,973 --> 00:29:02,873
     I told her she'd have
    to file an application.

646
00:29:02,875 --> 00:29:03,941
          Is this her?

647
00:29:03,943 --> 00:29:05,309
        Russian accent?

648
00:29:07,045 --> 00:29:08,046
              Yes.

649
00:29:08,046 --> 00:29:11,014
 What about the lead detective
on the case, Alan Forbes--

650
00:29:11,016 --> 00:29:12,983
    you didn't misplace him,
            did you?

651
00:29:15,253 --> 00:29:17,721
        Alan passed away
        three years ago.

652
00:29:17,723 --> 00:29:20,390
       And John Nemetz--
     what happened to him?

653
00:29:20,392 --> 00:29:21,992
              Who?

654
00:29:21,994 --> 00:29:24,461
        The crime scene
         photographer.

655
00:29:26,731 --> 00:29:28,198
    We're looking for photos

656
00:29:28,200 --> 00:29:31,835
         of a suicide--
      Eloise Strick, 1974.

657
00:29:31,837 --> 00:29:35,405
      That would be under
   Famous People's Suicides.

658
00:29:35,407 --> 00:29:38,742
       Course, the family
      wasn't famous then.

659
00:29:38,744 --> 00:29:43,180
  Mr. Strick had just started
his real estate business.

660
00:29:57,328 --> 00:29:58,762
        That's the glass

661
00:29:58,764 --> 00:30:00,130
    that had the ant poison.

662
00:30:00,132 --> 00:30:01,965
   She took it with lemonade.

663
00:30:01,967 --> 00:30:04,334
 Her son was the only witness?

664
00:30:04,336 --> 00:30:06,804
      Yeah. The nanny, uh

665
00:30:06,806 --> 00:30:09,506
       Miss, uh, Mendoza,
    or something like that--

666
00:30:09,508 --> 00:30:11,608
   she had gone to the store
       with the daughter.

667
00:30:11,610 --> 00:30:13,777
         The stepfather
  was out of town on business.

668
00:30:13,779 --> 00:30:14,778
        Poor little kid.

669
00:30:14,780 --> 00:30:16,680
            You see
      that cupboard there?

670
00:30:16,682 --> 00:30:18,549
   That's where we found him.

671
00:30:18,551 --> 00:30:20,184
 When the mother started dying
from the poison

672
00:30:20,186 --> 00:30:21,852
        he ran in there.

673
00:30:21,854 --> 00:30:23,787
        I can't imagine
what that poor kid went through

674
00:30:23,789 --> 00:30:24,988
seeing his mother go like that.

675
00:30:27,458 --> 00:30:29,660
         Do you have a
       magnifying glass?

676
00:30:39,037 --> 00:30:41,171
      In the dining room,
       there's a big box

677
00:30:41,173 --> 00:30:43,240
        of soda crackers
       open on the table.

678
00:30:43,242 --> 00:30:44,975
          Was somebody
         eating there?

679
00:30:44,977 --> 00:30:49,780
Uh, the boy said Mrs. Strick was
  before she took the poison.

680
00:30:51,516 --> 00:30:55,419
      Eating soda crackers
    on a hot summer morning?

681
00:30:55,421 --> 00:30:56,720
       Morning sickness.

682
00:30:56,722 --> 00:30:57,988
NEMETZ:
         That's right.

683
00:30:57,990 --> 00:30:59,690
 That came out in the autopsy.

684
00:30:59,692 --> 00:31:01,358
  She was two months pregnant.

685
00:31:09,000 --> 00:31:10,400
           The people
     who bought this place

686
00:31:10,402 --> 00:31:13,437
  aren't going to be thrilled
  to hear what happened here.

687
00:31:13,439 --> 00:31:14,872
        May I help you?

688
00:31:14,874 --> 00:31:17,307
     Good afternoon, ma'am;
     New York City Police.

689
00:31:17,309 --> 00:31:19,109
      We're investigating
          an incident

690
00:31:19,111 --> 00:31:22,112
 involving one of the previous
     owners of this house.

691
00:31:22,114 --> 00:31:23,447
      What previous owner?

692
00:31:23,449 --> 00:31:26,416
     I've been living here
      for almost 25 years.

693
00:31:26,418 --> 00:31:29,286
The incident occurred
            in 1974.

694
00:31:29,288 --> 00:31:32,122
     I don't know anything
       about that. Sorry.

695
00:31:32,124 --> 00:31:33,957
         We'd just like
 to take a look at the kitchen.

696
00:31:33,959 --> 00:31:36,293
      No, you can't go in.

697
00:31:36,295 --> 00:31:38,862
           It's, uh,
      Mrs. Mendoza, right?

698
00:31:38,864 --> 00:31:40,230
            Mendez.

699
00:31:40,232 --> 00:31:41,832
       You were the nanny
      for the Strick kids?

700
00:31:41,834 --> 00:31:42,900
              Yes.

701
00:31:42,902 --> 00:31:44,334
You bought the house from them?

702
00:31:44,336 --> 00:31:45,969
        No, they kept it
         in the family.

703
00:31:45,971 --> 00:31:47,204
          I just lease
         it from them.

704
00:31:47,206 --> 00:31:49,139
         It's a tragedy
what happened to Mrs. Strick.

705
00:31:49,141 --> 00:31:50,941
        Can you imagine
    how those poor kids felt

706
00:31:50,943 --> 00:31:52,109
      losing their mother

707
00:31:52,111 --> 00:31:53,810
           and maybe
  a little brother or sister?

708
00:31:53,812 --> 00:31:57,714
 Oh, no, they didn't know Mrs.
Strick was going to have a baby.

709
00:31:57,716 --> 00:31:59,016
     She hadn't told them.

710
00:31:59,018 --> 00:32:00,117
          Why is that?

711
00:32:00,119 --> 00:32:01,119
         I don't know.

712
00:32:01,119 --> 00:32:04,021
        She just told me
        she didn't want
       them to know yet.

713
00:32:06,524 --> 00:32:08,025
           I'm sorry.

714
00:32:08,027 --> 00:32:11,194
      Uh, at the funeral,
  how did the children behave?

715
00:32:11,196 --> 00:32:13,163
         Oh, Mr. Ken--

716
00:32:13,165 --> 00:32:14,932
he was a very brave.

717
00:32:14,934 --> 00:32:16,733
       Like a little man.

718
00:32:16,735 --> 00:32:18,835
          He stood up
         very straight

719
00:32:18,837 --> 00:32:21,204
            holding
       his sister's hand.

720
00:32:21,206 --> 00:32:23,240
    And what did Martha do?

721
00:32:23,242 --> 00:32:24,808
      She broke my heart.

722
00:32:24,810 --> 00:32:29,646
She put her favorite teddy bear
    in Mrs. Strick's coffin

723
00:32:29,648 --> 00:32:33,650
    so Mrs. Strick wouldn't
     be afraid of the dark.

724
00:32:33,652 --> 00:32:37,354
        Has anyone been
        around recently
       asking questions?

725
00:32:37,356 --> 00:32:38,655
       You mean snooping?

726
00:32:38,657 --> 00:32:40,991
        Yeah. There was
           this lady.

727
00:32:40,993 --> 00:32:43,260
She parked the car
        across the house

728
00:32:43,262 --> 00:32:44,895
  and she was taking pictures.

729
00:32:44,897 --> 00:32:46,296
         A blonde lady?

730
00:32:46,298 --> 00:32:47,631
             Yeah.

731
00:32:47,633 --> 00:32:49,099
   I hope you told Mr. Strick
           about it.

732
00:32:49,101 --> 00:32:50,901
        Oh, yeah, I did.

733
00:32:50,903 --> 00:32:52,436
         Good for you.

734
00:32:52,438 --> 00:32:53,670
         Well, thanks.

735
00:34:02,673 --> 00:34:04,141
    We need a search warrant

736
00:34:04,143 --> 00:34:05,642
        for the suicide
             house.

737
00:34:05,644 --> 00:34:07,411
        Search for what?

738
00:34:07,413 --> 00:34:11,181
            Motive.

739
00:34:11,183 --> 00:34:13,383
       I don't see where
       it specifies what
      you're looking for.

740
00:34:13,385 --> 00:34:16,319
     Right there-- cutting
instruments, lye...

741
00:34:16,321 --> 00:34:17,521
      But why that house?

742
00:34:17,523 --> 00:34:19,189
          I only came
         to inform you

743
00:34:19,191 --> 00:34:20,791
         of the warrant
         as a courtesy

744
00:34:20,793 --> 00:34:22,592
          to give your
        representatives

745
00:34:22,594 --> 00:34:25,529
         an opportunity
         to be present
       during the search.

746
00:34:25,531 --> 00:34:27,164
            KENNETH:
         It's Saturday.

747
00:34:27,166 --> 00:34:28,532
 Contrary to what you may think

748
00:34:28,534 --> 00:34:30,600
      I don't have lawyers
      standing by on call.

749
00:34:30,602 --> 00:34:32,469
        Either of you is
      welcome to observe.

750
00:34:32,471 --> 00:34:34,404
    Uh, they're not entitled
to be there.

751
00:34:34,406 --> 00:34:36,339
      Why are we kowtowing
        to these people?

752
00:34:36,341 --> 00:34:38,575
      Detectives, please.

753
00:34:38,577 --> 00:34:40,577
        Does the search
     have to be done today?

754
00:34:40,579 --> 00:34:42,179
          Yes, and it
     doesn't matter anyway.

755
00:34:42,181 --> 00:34:43,547
     The older lady's there
           every day.

756
00:34:43,549 --> 00:34:44,648
          Mrs. Mendez?

757
00:34:44,650 --> 00:34:46,683
       Has she been told
         you're coming?

758
00:34:46,685 --> 00:34:47,651
             EAMES:
        She'll find out
       when we get there.

759
00:34:47,653 --> 00:34:48,819
         I have to go.

760
00:34:48,821 --> 00:34:49,853
       She's by herself.

761
00:34:49,855 --> 00:34:50,787
     She'll be very upset.

762
00:34:50,789 --> 00:34:52,589
We're not going
          back there.

763
00:34:52,591 --> 00:34:54,224
         I'll be fine.

764
00:34:54,226 --> 00:34:56,226
         You stay here.

765
00:34:56,228 --> 00:34:58,462
      I'll go, Mr. Carver.

766
00:34:58,464 --> 00:34:59,796
             GOREN:
        Fine, just her.

767
00:34:59,798 --> 00:35:00,797
           Let's go.

768
00:35:00,799 --> 00:35:02,799
      I'm going with you.

769
00:35:04,669 --> 00:35:07,471
        We can't all fit
        in our vehicle.

770
00:35:07,473 --> 00:35:09,873
         Ms. Strick can
         ride with me.

771
00:35:16,280 --> 00:35:17,681
    What we're interested in

772
00:35:17,683 --> 00:35:19,149
          is in here.

773
00:35:19,151 --> 00:35:21,651
           This place
    is like a time capsule.

774
00:35:24,055 --> 00:35:25,956
          Same fridge

775
00:35:25,958 --> 00:35:29,759
 same stove, same floor, right?

776
00:35:31,696 --> 00:35:33,396
Oh.

777
00:35:35,733 --> 00:35:38,401
           Two hours
   you were hiding in there.

778
00:35:38,403 --> 00:35:41,538
 You must have been terrified.

779
00:35:43,074 --> 00:35:45,942
 I'll wait for Martha outside.

780
00:35:45,944 --> 00:35:47,844
   Terrified they'd find out.

781
00:35:50,047 --> 00:35:55,118
   We found duplicate photos
      of the crime scene.

782
00:35:55,120 --> 00:35:58,288
  Crime scene, because that's
 what went on in this kitchen.

783
00:35:58,290 --> 00:35:59,523
        I'm warning you,
           Detective

784
00:35:59,525 --> 00:36:00,790
      stop this right now.

785
00:36:00,792 --> 00:36:04,194
         Your mother...
         sitting there.

786
00:36:09,834 --> 00:36:13,403
        Eating crackers
     to settle her stomach.

787
00:36:13,405 --> 00:36:16,239
   She had morning sickness.

788
00:36:16,241 --> 00:36:19,309
She was pregnant
      by your stepfather.

789
00:36:19,311 --> 00:36:21,411
     You didn't like that.

790
00:36:21,413 --> 00:36:24,314
  You were scared your mother
   wouldn't love you anymore.

791
00:36:24,316 --> 00:36:25,582
        That's not true.

792
00:36:27,385 --> 00:36:28,585
We didn't know she was pregnant.

793
00:36:28,587 --> 00:36:29,753
      She didn't tell us.

794
00:36:29,755 --> 00:36:30,854
          Martha knew.

795
00:36:30,856 --> 00:36:33,356
     She put her teddy bear
        in the coffin--

796
00:36:33,358 --> 00:36:35,492
      not for your mother;
         for the baby.

797
00:36:35,494 --> 00:36:38,261
             Martha
          was probably

798
00:36:38,263 --> 00:36:40,330
    excited about the baby.

799
00:36:41,799 --> 00:36:44,234
        But you, you...

800
00:36:44,236 --> 00:36:47,804
      you wanted it to...

801
00:36:47,806 --> 00:36:49,773
go away.

802
00:36:49,775 --> 00:36:51,608
       Just a little bit.

803
00:36:51,610 --> 00:36:55,478
       If Mommy only got
     sick just a little...

804
00:36:55,480 --> 00:36:58,582
Just enough to throw up the baby
       from her stomach.

805
00:36:58,584 --> 00:37:00,617
          No, no, no.

806
00:37:00,619 --> 00:37:04,821
    Your mother was thirsty.

807
00:37:04,823 --> 00:37:07,757
       From the crackers.

808
00:37:07,759 --> 00:37:12,629
        She asked you to
      bring her lemonade.

809
00:37:12,631 --> 00:37:16,132
  You poured the glass there.

810
00:37:16,134 --> 00:37:21,905
  You mixed in the ant poison.

811
00:37:21,907 --> 00:37:25,141
          Spilled some
         on the floor.

812
00:37:25,143 --> 00:37:31,214
         The bitterness
       from the lemonade
       masked the taste.

813
00:37:33,417 --> 00:37:36,486
Almost right away, she
     started getting sick.

814
00:37:40,558 --> 00:37:43,526
        And she took one
          look at you,
         and she knew.

815
00:37:43,528 --> 00:37:44,661
              No.

816
00:37:44,663 --> 00:37:46,329
        She came at you.

817
00:37:50,501 --> 00:37:55,739
       The glass, it fell
     out of her hand, there

818
00:37:55,741 --> 00:37:58,141
      and you backed away.

819
00:38:01,679 --> 00:38:04,748
   "I didn't mean it, Mommy.

820
00:38:04,750 --> 00:38:08,451
       I'm sorry, Mommy."

821
00:38:08,453 --> 00:38:10,520
    And then she collapsed.

822
00:38:18,229 --> 00:38:21,431
    She reached out her hand
            for you.

823
00:38:22,533 --> 00:38:25,235
    You hid in the cupboard.

824
00:38:28,839 --> 00:38:31,308
       Your mother died.

825
00:38:33,611 --> 00:38:36,279
      And no one ever knew
the truth.

826
00:38:36,281 --> 00:38:39,582
   No one except your partner
       in crime at Chase.

827
00:38:39,584 --> 00:38:41,051
             GOREN:
     Ilana, who you shared

828
00:38:41,053 --> 00:38:45,021
       your most shameful
          secret with.

829
00:38:45,023 --> 00:38:46,456
       20 years later...

830
00:38:47,858 --> 00:38:49,659
       because she became

831
00:38:49,661 --> 00:38:52,162
         desperate for
         money and fame

832
00:38:52,164 --> 00:38:55,932
      she decided to write
        a book about it.

833
00:38:55,934 --> 00:38:58,535
        And you couldn't
        let that happen.

834
00:38:58,537 --> 00:39:01,371
      Never mind the whole
       world finding out

835
00:39:01,373 --> 00:39:03,973
     what a sad, misguided

836
00:39:03,975 --> 00:39:06,810
         little boy did
to his mother.

837
00:39:06,812 --> 00:39:10,080
        You couldn't let
       Martha find out--

838
00:39:10,082 --> 00:39:13,416
         the one person
      who looks up to you.

839
00:39:13,418 --> 00:39:15,452
         Who loves you.

840
00:39:15,454 --> 00:39:19,856
      Whose hands you held
   at your mother's funeral.

841
00:39:28,532 --> 00:39:32,168
   The only family you have.

842
00:39:32,170 --> 00:39:36,706
   You... you couldn't afford
          to lose her.

843
00:39:38,776 --> 00:39:41,644
         And that's why
       you killed Ilana.

844
00:39:41,646 --> 00:39:44,748
       You, you're wrong.

845
00:39:44,750 --> 00:39:47,751
          This is all
   an incredible web of lies.

846
00:39:51,188 --> 00:39:55,024
     Kenny, you're running
          out of time.

847
00:39:57,061 --> 00:39:58,728
When Martha gets here

848
00:39:58,730 --> 00:40:01,865
      she's going to learn
     why you killed Ilana--

849
00:40:01,867 --> 00:40:03,066
           the truth.

850
00:40:03,068 --> 00:40:05,902
    She'll never believe it.

851
00:40:08,773 --> 00:40:11,207
             Or...

852
00:40:14,678 --> 00:40:18,581
     a convenient fiction.

853
00:40:18,583 --> 00:40:22,552
            Like...

854
00:40:22,554 --> 00:40:27,257
       Ilana was writing
       a scathing exposé

855
00:40:27,259 --> 00:40:29,926
       of Eloise Strick--

856
00:40:29,928 --> 00:40:32,662
          the selfish,
       unstable divorcee

857
00:40:32,664 --> 00:40:35,865
      who cared so little
        for her children

858
00:40:35,867 --> 00:40:39,969
     she committed suicide
    in front of her only son

859
00:40:39,971 --> 00:40:42,739
     scarring him for life.

860
00:40:42,741 --> 00:40:47,377
And you... became enraged

861
00:40:47,379 --> 00:40:51,648
    by what this book could
   do to your family, so you

862
00:40:51,650 --> 00:40:53,950
     did what was necessary
          to stop it.

863
00:41:01,292 --> 00:41:03,793
             Truth.

864
00:41:03,795 --> 00:41:05,528
            Fiction.

865
00:41:09,867 --> 00:41:13,036
            MARTHA:
            Kenneth.

866
00:41:13,038 --> 00:41:15,472
         Um, I'm sorry
        about the delay.

867
00:41:15,474 --> 00:41:18,107
      I took a wrong turn
         off the L.I.E.

868
00:41:23,247 --> 00:41:25,148
       Are they finished?

869
00:41:25,150 --> 00:41:27,183
      We were just having

870
00:41:27,185 --> 00:41:32,722
  a long talk with Kenneth...
      about Ilana Yushka.

871
00:41:35,459 --> 00:41:40,263
    We also talked to him...
       about your mother.

872
00:41:45,970 --> 00:41:48,905
Her, her
         tragic death.

873
00:41:48,907 --> 00:41:51,574
      Martha, I told them
        I killed Ilana.

874
00:41:54,044 --> 00:41:57,180
       Oh, my God, Kenny?

875
00:41:59,216 --> 00:42:01,117
           She, uh...

876
00:42:01,119 --> 00:42:05,154
      w-was writing a book
         about Mother.

877
00:42:05,156 --> 00:42:09,192
       A... book of lies
        and distortions.

878
00:42:09,194 --> 00:42:13,229
 I... tried to reason with her,
             but...

879
00:42:13,231 --> 00:42:16,499
       couldn't talk her,
      talk her out of it.

880
00:42:16,501 --> 00:42:18,201
           I kept...

881
00:42:18,203 --> 00:42:19,536
        thinking of you.

882
00:42:19,538 --> 00:42:22,672
              I...

883
00:42:22,674 --> 00:42:24,173
          I don't know
       what came over me.

884
00:42:24,175 --> 00:42:27,877
I... I killed her.

885
00:42:27,879 --> 00:42:30,914
    I'm, um... I'm so sorry.

886
00:42:36,253 --> 00:42:38,988
   It'll be all right, Kenny.

887
00:42:49,833 --> 00:42:51,668
       I didn't mean it.

888
00:42:51,670 --> 00:42:54,704
  I didn't mean it to happen.

889
00:43:10,120 --> 00:43:12,121
       I'll get the best
         lawyer, Kenny.

890
00:43:12,123 --> 00:43:14,057
         I'll take care
         of everything.

891
00:43:22,666 --> 00:43:24,000
           Thank you.


