1
00:00:00,900 --> 00:00:02,267
In New York City's war on crime

2
00:00:02,269 --> 00:00:04,370
  the worst criminal offenders
           are pursued

3
00:00:04,372 --> 00:00:07,439
        by the detectives
    of the Major Case Squad.

4
00:00:07,441 --> 00:00:10,075
    These are their stories.

5
00:00:11,244 --> 00:00:13,112
     This one is you, Karen.

6
00:00:13,114 --> 00:00:16,482
      Martinis in Millbrook
     or punch in Palm Beach.

7
00:00:16,484 --> 00:00:17,583
       It's so versatile.

8
00:00:17,585 --> 00:00:19,752
  Sydney, really, I got to go.

9
00:00:19,886 --> 00:00:22,388
      Are you sure you know
       what you're doing?

10
00:00:22,390 --> 00:00:23,889
   If Bernie ever found out...

11
00:00:23,891 --> 00:00:26,392
      Just be happy for me.

12
00:00:30,397 --> 00:00:33,332
      (radio alarm buzzes)

13
00:00:33,334 --> 00:00:34,800
          (alarm stops)

14
00:00:50,617 --> 00:00:52,017
KAREN:
        I know I'm late.

15
00:00:52,019 --> 00:00:55,187
 I had to give your appointment
    away to a walk-in client.

16
00:00:55,189 --> 00:00:57,856
 Rochelle, this is an emergency.

17
00:00:57,858 --> 00:01:00,125
         I have a date.

18
00:01:00,127 --> 00:01:01,693
            With him?

19
00:01:01,695 --> 00:01:03,862
      I can't help myself.

20
00:01:09,302 --> 00:01:10,369
             KAREN:
          He's French.

21
00:01:10,371 --> 00:01:11,904
       Even when he's just
       ordering a sandwich

22
00:01:11,906 --> 00:01:14,740
     it makes you feel like
       you're in a movie.

23
00:01:20,847 --> 00:01:22,848
              KAREN
      He says he loves me.

24
00:01:22,850 --> 00:01:24,316
         Talk is cheap.

25
00:01:24,318 --> 00:01:25,250
         So, what color?

26
00:01:25,252 --> 00:01:27,853
Ah, just give me the usual.

27
00:01:34,227 --> 00:01:36,028
       Damn. Erma, I have
     to go; I'm hours late.

28
00:01:36,030 --> 00:01:39,865
He won't care how long he waited
    when he sees you in this.

29
00:01:39,867 --> 00:01:41,066
             Ooh...

30
00:01:41,068 --> 00:01:42,568
       Want to try it on?

31
00:01:42,570 --> 00:01:44,036
     Oh, I can't; I'm late.

32
00:01:44,038 --> 00:01:46,105
          Just wrap it.

33
00:02:04,891 --> 00:02:06,258
             Cherie?

34
00:02:06,260 --> 00:02:08,060
            Yoo-hoo?

35
00:02:10,597 --> 00:02:12,064
             Dennis?

36
00:02:19,572 --> 00:02:22,708
    Oh, damn, I can't believe
          I broke my...

37
00:02:27,180 --> 00:02:29,014
             Dennis?

38
00:02:34,154 --> 00:02:37,389
           (gaspings)

39
00:03:27,507 --> 00:03:28,340
              MAN:
   His name is Dennis Dupont.

40
00:03:28,342 --> 00:03:30,809
He checked in sometime
   around 1:00 this afternoon.

41
00:03:30,811 --> 00:03:33,145
            He stayed
         with us before.

42
00:03:33,147 --> 00:03:34,680
      Always the same lady?

43
00:03:34,682 --> 00:03:35,347
              Lady?

44
00:03:35,349 --> 00:03:36,982
         The champagne,
        the strawberries.

45
00:03:36,984 --> 00:03:38,016
     I never paid attention.

46
00:03:38,018 --> 00:03:40,319
    I know sometimes he held
     business meetings here

47
00:03:40,321 --> 00:03:41,820
            How long
       will you people be?

48
00:03:41,822 --> 00:03:42,721
           It depends.
         What business?

49
00:03:42,723 --> 00:03:45,357
 You know, this room is reserved
       for tomorrow night.

50
00:03:45,359 --> 00:03:46,258
    The more you can help me

51
00:03:46,260 --> 00:03:48,694
the faster we'll
         be out of here.

52
00:03:48,696 --> 00:03:49,962
       Finance, I believe.

53
00:03:49,964 --> 00:03:51,463
   Any phone calls in or out?

54
00:03:51,465 --> 00:03:55,634
 Uh... the operator put one call
 through a woman at ten to two.

55
00:03:55,636 --> 00:03:57,236
         Then Mr. Dupont
           phoned down

56
00:03:57,238 --> 00:03:58,570
          and asked not
        to be disturbed.

57
00:03:58,572 --> 00:03:59,705
   Do you have a home address
            for him?

58
00:03:59,707 --> 00:04:03,275
    No, but I think he lives
       in town someplace.

59
00:04:03,277 --> 00:04:04,409
         How did he pay?

60
00:04:04,411 --> 00:04:06,378
        With credit card
       from a Paris bank.

61
00:04:06,380 --> 00:04:08,914
      And he never gave you
a local address?

62
00:04:08,916 --> 00:04:11,383
     No, and we never asked.

63
00:04:14,587 --> 00:04:16,822
   It's a woman's fingernail.

64
00:04:17,190 --> 00:04:20,759
   I brought him champagne and
 strawberries just before 2:00.

65
00:04:20,761 --> 00:04:21,460
       He was by himself.

66
00:04:21,462 --> 00:04:23,562
  You see anybody go in or out
          of his room?

67
00:04:23,564 --> 00:04:25,797
      Anybody on the floor
       who didn't belong?

68
00:04:25,799 --> 00:04:29,668
        [Russian accent]
  I saw woman by the elevator,
     and she was not guest.

69
00:04:29,670 --> 00:04:30,569
       She was in a hurry.

70
00:04:30,571 --> 00:04:32,237
   She kept pressing, you know

71
00:04:32,239 --> 00:04:33,805
the button to go down very fast.

72
00:04:33,807 --> 00:04:35,007
What did she look like?

73
00:04:35,009 --> 00:04:36,475
    I think she was redhead.

74
00:04:36,477 --> 00:04:37,276
          Fat, thin...?

75
00:04:37,278 --> 00:04:41,079
 Medium, maybe, in big fur coat,
         Russian sable.

76
00:04:41,081 --> 00:04:42,881
         Very rich lady.

77
00:04:43,916 --> 00:04:45,250
       There's no wallet.

78
00:04:45,252 --> 00:04:48,854
      Just an International
        Driver's License.

79
00:04:50,323 --> 00:04:51,523
    With a very bad picture.

80
00:04:51,525 --> 00:04:54,059
         Dennis Dupont,
         Paris, France.

81
00:04:54,061 --> 00:04:54,893
          Thirty-three.

82
00:04:54,895 --> 00:04:55,994
          The maid said
      he was good-looking.

83
00:04:55,996 --> 00:04:59,164
    This makes him look like
 all three of the Three Stooges.

84
00:04:59,166 --> 00:05:02,868
Maybe he had a pay date,
  ordered a girl, got the pimp?

85
00:05:02,870 --> 00:05:04,636
            Champagne
        and strawberries

86
00:05:04,638 --> 00:05:05,370
       for a hooker? Nah.

87
00:05:05,372 --> 00:05:07,873
 Anyway, there's too much blood
     and guts for a robbery.

88
00:05:07,875 --> 00:05:11,576
   Dennis Dupont was attacked
     practically the moment
      he opened this door.

89
00:05:11,578 --> 00:05:13,178
Blood spattered on the doorjamb.

90
00:05:13,180 --> 00:05:16,014
       The beating carried
          into here...

91
00:05:17,050 --> 00:05:19,217
         and ended with
     a broken glass ashtray.

92
00:05:19,219 --> 00:05:23,088
     And the way the face is
  mutilated makes it personal.

93
00:05:23,090 --> 00:05:25,257
Jealous husband.

94
00:05:25,658 --> 00:05:27,759
       If Dupont chose his
    girlfriends as carefully

95
00:05:27,761 --> 00:05:30,829
    as he chose his jackets,
      he'd still be alive.

96
00:05:30,831 --> 00:05:34,599
    "Enzo Pari." Custom-made.

97
00:05:35,034 --> 00:05:37,536
     Things like this do not
    happen to our customers.

98
00:05:37,538 --> 00:05:39,271
   I mean, he was just in here
        three weeks ago.

99
00:05:39,273 --> 00:05:42,507
     Picked up his new suit,
    ordered two summer suits.

100
00:05:42,509 --> 00:05:43,909
        No, I do not have
       an address for him.

101
00:05:43,911 --> 00:05:47,813
       This is a disaster.
      The pattern is made,
      the cloth's been cut.

102
00:05:47,815 --> 00:05:49,247
How about a
          phone number?

103
00:05:49,249 --> 00:05:50,415
           No. He said
        he was traveling.

104
00:05:50,417 --> 00:05:51,683
       How'd you tell him
   when his suits were ready?

105
00:05:51,685 --> 00:05:54,786
          He called me.
          He was always
  in a hurry to get his suits.

106
00:05:54,788 --> 00:05:55,921
       He's a busy fellow.

107
00:05:55,923 --> 00:05:56,421
        Busy doing what?

108
00:05:56,423 --> 00:06:01,526
          I don't know.
   Mr. Dupont did not use his
  personal life for small talk.

109
00:06:01,528 --> 00:06:02,527
     What did he talk about?

110
00:06:02,529 --> 00:06:05,230
       Business, politics,
          stock market.

111
00:06:05,232 --> 00:06:06,531
       He used to tell me
I should invest

112
00:06:06,533 --> 00:06:08,100
           as if I had
       that kind of money.

113
00:06:08,102 --> 00:06:10,068
        So, he just walks
        in off the street

114
00:06:10,070 --> 00:06:11,636
       and orders a bunch
        of $5,000 suits?

115
00:06:11,638 --> 00:06:16,475
 He was referred to us by a very
 good customer, Jonathan Phelps.

116
00:06:16,477 --> 00:06:18,610
     I kept running into him
       at dinner parties.

117
00:06:18,612 --> 00:06:19,544
        He was great fun.

118
00:06:19,546 --> 00:06:21,380
It's tragic loss for the family,
            I'm sure.

119
00:06:21,382 --> 00:06:24,082
   First, John Dupont killing
   the wrestler and now this.

120
00:06:24,084 --> 00:06:26,718
         Dennis was one
of those Duponts?

121
00:06:26,720 --> 00:06:27,819
       Yes, by his father.

122
00:06:27,821 --> 00:06:29,054
     His mother was French.

123
00:06:29,056 --> 00:06:30,756
      He was raised there.

124
00:06:31,090 --> 00:06:33,291
  So, what's the inside story?

125
00:06:33,293 --> 00:06:36,561
     We think he was meeting
    somebody at the Newbury.

126
00:06:36,563 --> 00:06:37,362
         Any candidates?

127
00:06:37,364 --> 00:06:38,864
        I wouldn't know;
      I'd been out of touch

128
00:06:38,866 --> 00:06:40,732
 with Dennis since last summer.

129
00:06:40,734 --> 00:06:43,935
   I thought Dennis could talk
 his way out of any tight spot.

130
00:06:43,937 --> 00:06:45,637
       He had a talent for
       that sort of thing?

131
00:06:45,639 --> 00:06:47,506
      Oh, speeding tickets,
        social blunders--

132
00:06:47,508 --> 00:06:50,809
Dennis could charm his way
     in or out of anything.

133
00:06:50,811 --> 00:06:52,310
          The last time
          you saw him?

134
00:06:52,312 --> 00:06:54,045
       A... few weeks ago.

135
00:06:54,047 --> 00:06:55,747
  I ran into him at La Goulue.

136
00:06:55,749 --> 00:06:57,349
       He was hanging out
        with a new crowd.

137
00:06:57,351 --> 00:07:00,952
   Roy Markham, the investment
  banker, and his wife, Sydney.

138
00:07:00,954 --> 00:07:05,724
 Dennis and I threatened to call
  each other, but we never did.

139
00:07:08,828 --> 00:07:10,662
             WOMAN:
             Dead?!

140
00:07:10,863 --> 00:07:14,299
     We had no idea; we just
      came in from Bedford.

141
00:07:14,301 --> 00:07:15,801
        I don't know what
we can tell you.

142
00:07:15,803 --> 00:07:18,069
       He was really just
        an acquaintance.

143
00:07:18,071 --> 00:07:20,806
        The... the people
     at the restaurant said

144
00:07:20,808 --> 00:07:23,408
     you ate there together
       a number of times.

145
00:07:23,410 --> 00:07:24,476
       As part of a group.

146
00:07:24,478 --> 00:07:27,946
     Dennis was a good extra
       man to have around.

147
00:07:27,948 --> 00:07:28,713
       This is awful news.

148
00:07:28,715 --> 00:07:32,017
             GOREN:
    We're having a hard time
  pinning down where he lived.

149
00:07:32,019 --> 00:07:32,818
     Somewhere on the Park.

150
00:07:32,820 --> 00:07:34,986
   - Isn't that right, Sydney?
            - Mm-hmm.

151
00:07:35,588 --> 00:07:39,224
              ROY:
If you leave me your card,
        I'll ask around.

152
00:07:39,892 --> 00:07:43,161
  We'll do everything to help.
             Louisa!

153
00:07:43,163 --> 00:07:45,664
       We'll be expecting
           your call.

154
00:07:53,840 --> 00:07:55,907
       I thought you said
     no one would get hurt.

155
00:07:55,909 --> 00:07:58,043
        Will you shut up?

156
00:08:01,481 --> 00:08:04,249
             EAMES:
      Far as anybody knows
  this guy lived in the ether.

157
00:08:04,251 --> 00:08:06,918
 You'd think the Dupont family'd
   keep track of their heirs.

158
00:08:06,920 --> 00:08:07,719
     We got calls in to them

159
00:08:07,721 --> 00:08:08,787
      the French Consulate,
           Interpol...

160
00:08:08,789 --> 00:08:12,123
           Good, good.
You found a fingernail
          at the scene?

161
00:08:12,125 --> 00:08:13,358
   The nail polish was fresh.

162
00:08:13,360 --> 00:08:15,227
      Forensics matched it
           to a polish

163
00:08:15,229 --> 00:08:17,195
        sold only at very
        exclusive salons.

164
00:08:17,197 --> 00:08:20,065
       Only a few hundred
      of those in the city.

165
00:08:20,067 --> 00:08:21,132
          (phone rings)

166
00:08:21,134 --> 00:08:22,033
        Major Case Squad.

167
00:08:22,035 --> 00:08:22,868
    Detective Eames speaking.

168
00:08:22,870 --> 00:08:24,736
         Yes. Thank you
     for returning my call.

169
00:08:24,738 --> 00:08:29,107
        The question came
        up at a briefing
      if Dupont was using.

170
00:08:29,109 --> 00:08:31,009
    There was only champagne
found in the room.

171
00:08:31,011 --> 00:08:31,877
 That was the French Consulate.

172
00:08:31,879 --> 00:08:34,546
       Dupont was a guest
   at a reception last month.

173
00:08:34,548 --> 00:08:37,082
   They mailed the invitation
          to his home.

174
00:08:40,219 --> 00:08:41,019
              MAN:
         It's a sublet.

175
00:08:41,021 --> 00:08:44,389
         The owners live
          across town,
        the Blackstones.

176
00:08:44,391 --> 00:08:47,359
          Um, maybe you
       should talk to them

177
00:08:47,361 --> 00:08:50,328
     before you start going
  through Mr. Dupont's things.

178
00:08:50,330 --> 00:08:52,297
   Was he a friend of theirs?

179
00:08:52,299 --> 00:08:53,932
     Mrs. Blackstone told me

180
00:08:53,934 --> 00:08:56,535
      that he was a close,
personal friend of hers.

181
00:08:56,537 --> 00:09:00,171
  Did Mr. Blackstone know that
   Mr. Dupont was living here?

182
00:09:00,173 --> 00:09:01,473
         Can't see that
          he couldn't.

183
00:09:01,475 --> 00:09:04,609
             EAMES:
   Dupont have many visitors?
          Lady friends?

184
00:09:04,611 --> 00:09:06,044
             No, no.

185
00:09:06,046 --> 00:09:08,780
  He was minding his Ps and Qs.

186
00:09:08,782 --> 00:09:11,116
       The residents here
        are thin-skinned

187
00:09:11,118 --> 00:09:13,084
 about any kind of bad behavior.

188
00:09:13,086 --> 00:09:17,522
    He was already on notice
  for smoking in the elevator.

189
00:09:17,524 --> 00:09:18,757
      The French, you know.

190
00:09:18,759 --> 00:09:21,159
             EAMES:
           We'll need
the Blackstones' address.

191
00:09:21,161 --> 00:09:24,563
  There's something so chilling
   about picking up the paper

192
00:09:24,565 --> 00:09:29,200
 and reading about an old lover
         being murdered.

193
00:09:29,202 --> 00:09:31,436
             (sighs)

194
00:09:31,771 --> 00:09:34,506
        When did you stop
       seeing Mr. Dupont?

195
00:09:34,508 --> 00:09:35,974
       Months ago, and...

196
00:09:35,976 --> 00:09:38,043
          we only slept
         together once.

197
00:09:38,045 --> 00:09:41,046
         The French are
        highly overrated.

198
00:09:41,048 --> 00:09:42,781
   He lived in your apartment?

199
00:09:42,783 --> 00:09:46,418
    He needed a place to stay
   while he was house-hunting.

200
00:09:46,420 --> 00:09:47,586
    What about your husband?

201
00:09:47,588 --> 00:09:51,489
He didn't mind;
        he travels a lot;
      he's rarely in town--

202
00:09:51,491 --> 00:09:54,025
      dog shows, funerals,
        The U.S. Open...

203
00:09:54,027 --> 00:09:57,762
   Yes, I see he likes tennis,
  but that's not what I meant.

204
00:09:57,764 --> 00:10:01,399
      Did your husband have
    a relationship with him?

205
00:10:01,401 --> 00:10:02,467
  Dennis wasn't a switch-hitter

206
00:10:02,469 --> 00:10:06,171
   and if he were, he wouldn't
  have been my husband's type.

207
00:10:06,173 --> 00:10:08,073
    Mind if I ask how you...?

208
00:10:08,075 --> 00:10:08,907
             GOREN;
           The photos.

209
00:10:08,909 --> 00:10:11,242
          Your husband
  and his male tennis friends.

210
00:10:11,244 --> 00:10:12,844
You and your horses.

211
00:10:12,846 --> 00:10:15,647
No photos together. No children.

212
00:10:15,649 --> 00:10:18,683
    Separate but equal lives.

213
00:10:18,685 --> 00:10:20,051
           Very good.

214
00:10:20,053 --> 00:10:24,222
    Well, if you want to know
  who Dennis was sleeping with

215
00:10:24,224 --> 00:10:25,757
    why don't you ask Felix?

216
00:10:25,759 --> 00:10:27,459
          Who's Felix?

217
00:10:27,461 --> 00:10:28,693
           Felix Perez

218
00:10:28,695 --> 00:10:29,628
       was Dennis's gofer.

219
00:10:29,630 --> 00:10:31,863
             GOREN:
     Do you have an address
            for him?

220
00:10:31,865 --> 00:10:33,365
          Heavens, no.

221
00:10:33,367 --> 00:10:35,100
          Why would I?

222
00:10:37,470 --> 00:10:38,770
    The blows were methodical

223
00:10:38,772 --> 00:10:40,572
       intended to inflict
         the most pain.

224
00:10:40,574 --> 00:10:41,806
Kidneys, ribs, groin.

225
00:10:41,808 --> 00:10:43,808
       Variation in color
    of the bruises indicates

226
00:10:43,810 --> 00:10:46,211
   the victim was worked over
 for a period of an hour or so.

227
00:10:46,213 --> 00:10:49,247
  - The work of a professional.
       - Yeah, I'd say so.

228
00:10:49,249 --> 00:10:49,748
       Internal injuries?

229
00:10:49,750 --> 00:10:52,751
     Ruptured spleen, broken
     ribs, punctured lungs.

230
00:10:52,753 --> 00:10:56,655
    Somebody wanted something
    from Dupont: information.

231
00:10:56,657 --> 00:10:57,956
         You can't talk
          very clearly

232
00:10:57,958 --> 00:10:59,157
         with your face
       looking like that.

233
00:10:59,159 --> 00:11:01,459
     The damage to the face
was postmortem.

234
00:11:01,461 --> 00:11:03,094
         Cause of death
        was asphyxiation.

235
00:11:03,096 --> 00:11:06,031
    So, somebody tortured him
   for an hour, suffocated him

236
00:11:06,033 --> 00:11:09,134
  and then for the hell of it,
  beat his face into hamburger?

237
00:11:09,136 --> 00:11:12,637
     I guess they didn't get
      what they were after.

238
00:11:15,508 --> 00:11:19,244
Charity balls, gallery openings,
        nightclub passes

239
00:11:19,246 --> 00:11:21,246
receipts for Daniel, Le Cirque--

240
00:11:21,248 --> 00:11:23,281
       this guy was living
    a high-octane existence.

241
00:11:23,283 --> 00:11:24,516
      I'm heading upstairs
         for a Compstat.

242
00:11:24,518 --> 00:11:28,553
Any breaking news on Dupont
  to liven up my presentation?

243
00:11:28,555 --> 00:11:29,054
            Uh, sure.

244
00:11:29,056 --> 00:11:33,925
   The DMV shows an address on
   his assistant, Felix Perez.

245
00:11:33,927 --> 00:11:34,793
            Progress.

246
00:11:34,795 --> 00:11:36,861
        The building was
       torn down last year

247
00:11:36,863 --> 00:11:39,297
     and Felix didn't leave
      a forwarding address.

248
00:11:39,299 --> 00:11:40,765
           Thank you.

249
00:11:40,767 --> 00:11:41,299
        What's all this?

250
00:11:41,301 --> 00:11:43,368
   Dupont's personal effects--
     maybe what the bad guys

251
00:11:43,370 --> 00:11:45,737
        were looking for
   will show up in his papers.

252
00:11:45,739 --> 00:11:48,206
     Anything does, page me.

253
00:11:49,041 --> 00:11:51,443
Here's George W.'s number
            in Texas.

254
00:11:51,445 --> 00:11:53,178
         Really? I have
          a letter here

255
00:11:53,180 --> 00:11:53,845
        from Donald Trump

256
00:11:53,847 --> 00:11:57,048
       thanking Dupont for
      his "timely advice."

257
00:11:57,050 --> 00:11:59,017
        And he misspells
     the word "investment."

258
00:11:59,019 --> 00:12:03,421
  You'd think Trump's secretary
      would use spellcheck.

259
00:12:03,423 --> 00:12:05,724
             (sighs)

260
00:12:05,726 --> 00:12:07,092
           Here we go.

261
00:12:07,094 --> 00:12:10,462
 Washington Livery, Felix Perez.

262
00:12:11,330 --> 00:12:13,364
        Yeah, okay, maybe
        he did work here.

263
00:12:13,366 --> 00:12:13,932
      But that doesn't mean

264
00:12:13,934 --> 00:12:16,468
      I had anything to do
with anything he was doing.

265
00:12:16,470 --> 00:12:17,936
            he doing?
         Like, what was

266
00:12:17,938 --> 00:12:19,671
        What I heard from
      the other drivers...

267
00:12:19,673 --> 00:12:22,240
    He'd pick up these Asian
   businessmen at the airport

268
00:12:22,242 --> 00:12:23,475
    offer to get them hookers

269
00:12:23,477 --> 00:12:26,745
 take a couple hundred off them
      and then disappear--

270
00:12:26,747 --> 00:12:28,046
     that and other things.

271
00:12:28,048 --> 00:12:29,214
        So you fired him.

272
00:12:29,216 --> 00:12:30,949
   No, he got a better offer.

273
00:12:30,951 --> 00:12:31,483
              From?

274
00:12:31,485 --> 00:12:34,486
      Customer he picked up
       at JFK last summer.

275
00:12:34,488 --> 00:12:34,886
           A rich guy.

276
00:12:34,888 --> 00:12:38,590
Perez said he was going to be
 this guy's personal assistant.

277
00:12:38,592 --> 00:12:41,526
 Good luck to the both of them.

278
00:12:43,729 --> 00:12:48,133
             EAMES:
     The landlady says Felix
 has been MIA since the murder.

279
00:12:48,135 --> 00:12:51,302
   Look at this, signatures--
  Donald Trump, Rupert Murdoch

280
00:12:51,304 --> 00:12:52,937
    Prince Ernst of Hanover.

281
00:12:52,939 --> 00:12:55,340
      Perez was practicing
            forgery.

282
00:12:55,342 --> 00:12:57,308
        And here, letters
          of reference

283
00:12:57,310 --> 00:12:58,743
       for Dennis Dupont,
            unsigned.

284
00:12:58,745 --> 00:13:01,946
     Now, why would the heir
      to the Dupont fortune

285
00:13:01,948 --> 00:13:03,882
need phony character
           references?

286
00:13:03,884 --> 00:13:05,250
        Low self-esteem?

287
00:13:05,252 --> 00:13:07,986
        We can always ask
          the Duponts.

288
00:13:07,988 --> 00:13:12,056
      I'm sorry I was tardy
  in responding to your inquiry

289
00:13:12,058 --> 00:13:13,525
      about Dennis Dupont.

290
00:13:13,527 --> 00:13:14,626
 All the newspapers were calling

291
00:13:14,628 --> 00:13:17,762
    and I had no information
    to give them, naturally.

292
00:13:17,764 --> 00:13:18,263
        Why "naturally"?

293
00:13:18,265 --> 00:13:24,068
        I did an in-depth
  search of the family records
     regarding Dennis Dupont

294
00:13:24,070 --> 00:13:28,406
   this time concentrating on
 the French side of the family.

295
00:13:28,408 --> 00:13:31,509
Dupont's a very common
         name in France

296
00:13:31,511 --> 00:13:32,644
    but he's not one of ours.

297
00:13:32,646 --> 00:13:35,113
      There's no connection
         to the family.

298
00:13:35,115 --> 00:13:37,515
       You said this time
    you made another search?

299
00:13:37,517 --> 00:13:39,317
             Mm-hmm,
        a few weeks ago.

300
00:13:39,319 --> 00:13:40,552
            For whom?

301
00:13:40,554 --> 00:13:44,289
       A Mr. Bernard Cove.

302
00:13:44,291 --> 00:13:46,391
   Said he was in real estate.

303
00:13:47,560 --> 00:13:50,328
     Dupont kept hawking me
       to invest with him

304
00:13:50,330 --> 00:13:52,397
      so I checked him out.

305
00:13:52,464 --> 00:13:55,600
      When the Duponts said
  they'd never heard of him...

306
00:13:55,602 --> 00:13:59,437
Well, I decided to keep
     my money where it was.

307
00:13:59,439 --> 00:14:03,508
   We should have known-- his
  manners, his name-dropping...

308
00:14:03,510 --> 00:14:06,611
       he just didn't feel
         like old money.

309
00:14:07,313 --> 00:14:09,848
  Did he find other investors?

310
00:14:11,817 --> 00:14:13,585
          I don't know.

311
00:14:14,687 --> 00:14:16,721
      Where'd you meet him?

312
00:14:17,022 --> 00:14:19,324
      - A gallery opening,
             right?
          - Mm, mm-hmm.

313
00:14:19,326 --> 00:14:21,993
     Somebody introduced us.
      I don't remember who.

314
00:14:21,995 --> 00:14:24,963
       We heard that women
      found him attractive.

315
00:14:24,965 --> 00:14:28,299
        Did you find him
attractive, Mrs. Cove?

316
00:14:29,702 --> 00:14:31,903
           I suppose.

317
00:14:34,840 --> 00:14:38,109
     What was it about him,
          specifically?

318
00:14:38,111 --> 00:14:39,510
          Being a man,
          I'm curious.

319
00:14:39,512 --> 00:14:42,080
         I couldn't tell
         from his photo.

320
00:14:43,315 --> 00:14:46,417
   Was it his mouth, his eyes?

321
00:14:48,053 --> 00:14:50,188
    You'll have to excuse me.

322
00:14:59,899 --> 00:15:02,300
              MAN:
     Dupont's finances track
           like a game

323
00:15:02,302 --> 00:15:02,967
     of snakes and ladders.

324
00:15:02,969 --> 00:15:05,136
     Wire transfers to five
       different accounts

325
00:15:05,138 --> 00:15:07,138
         withdrawals by
        cashier's checks.

326
00:15:07,140 --> 00:15:08,873
All the money's
           missing...

327
00:15:08,875 --> 00:15:09,574
        over $2 million.

328
00:15:09,576 --> 00:15:10,708
       Missing, you mean,
       out of the country?

329
00:15:10,710 --> 00:15:14,545
     No, I checked the Feds
        for notifications
      of foreign transfers.

330
00:15:14,547 --> 00:15:15,413
            Nothing.

331
00:15:15,415 --> 00:15:16,981
     Money's here somewhere.

332
00:15:16,983 --> 00:15:18,249
     W-where does the money
           come from?

333
00:15:18,251 --> 00:15:20,985
       He had some kind of
       investment club...

334
00:15:20,987 --> 00:15:24,389
        heavy hitters at
        $300,000 apiece.

335
00:15:24,456 --> 00:15:29,594
 Roy Markham, Mindy Blackstone,
   George Reid, and guess who?

336
00:15:29,596 --> 00:15:32,797
Bernard Cove said he never
      invested with Dupont.

337
00:15:32,799 --> 00:15:34,265
     But here's a cashier's
          check receipt

338
00:15:34,267 --> 00:15:37,435
    for 250K from his account
        payable to Dupont

339
00:15:37,437 --> 00:15:40,071
   four weeks before he called
    the Dupont family office.

340
00:15:40,073 --> 00:15:41,339
          He found out
       Dupont was a phony

341
00:15:41,341 --> 00:15:42,707
        after he gave him
            the money

342
00:15:42,709 --> 00:15:43,775
  which isn't what he told us.

343
00:15:43,777 --> 00:15:45,109
        So, we don't like
         Perez anymore?

344
00:15:45,111 --> 00:15:45,843
         He's low-rent?
          He's missing?

345
00:15:45,845 --> 00:15:48,346
Or now that his boss is dead,
      he's running scared.

346
00:15:48,348 --> 00:15:51,516
   You think Cove knew Dupont
   was schtupping his missus?

347
00:15:51,518 --> 00:15:52,450
            Might've.

348
00:15:52,452 --> 00:15:55,053
    Might've used the affair
        to set up Dupont.

349
00:15:55,055 --> 00:15:57,188
       Guy was picking my
        wallet and my bed

350
00:15:57,190 --> 00:15:59,123
          I'd want him
          whacked, too.

351
00:15:59,125 --> 00:16:00,892
   How do you want to proceed?

352
00:16:00,894 --> 00:16:03,261
        A search warrant?
    What are you looking for?

353
00:16:03,263 --> 00:16:05,029
           A fur coat,
         Russian sable.

354
00:16:05,031 --> 00:16:06,631
     You could save yourself
a lot of trouble

355
00:16:06,633 --> 00:16:08,099
       if you just show us
       where you keep it.

356
00:16:08,101 --> 00:16:08,933
      My husband just left
         for his office.

357
00:16:08,935 --> 00:16:11,235
       - He'd prefer it if
         you'd return...
 - Mind turning this way, ma'am?

358
00:16:11,237 --> 00:16:12,337
           What? What
         are you doing?

359
00:16:12,339 --> 00:16:15,006
   We need a photo to show the
   staff at the Newbury Hotel.

360
00:16:15,008 --> 00:16:15,440
         Why? What for?

361
00:16:15,442 --> 00:16:18,943
    The warrant is also valid
    for nail polish products

362
00:16:18,945 --> 00:16:22,447
         or any records
    of visits to nail salons.

363
00:16:22,881 --> 00:16:27,051
Someone left a broken nail
    in Dennis Dupont's room.

364
00:16:28,854 --> 00:16:31,255
         (under breath)
           Oh, my God.

365
00:16:34,460 --> 00:16:36,661
      I could use a drink.

366
00:16:36,663 --> 00:16:39,230
 You want to tell us something?

367
00:16:44,503 --> 00:16:46,270
       I didn't kill him.

368
00:16:46,472 --> 00:16:48,673
       He was already dead
     when I got to the room.

369
00:16:48,675 --> 00:16:49,807
        There was nothing
        that I could do.

370
00:16:49,809 --> 00:16:52,643
    Did your husband know you
     were meeting him there?

371
00:16:52,645 --> 00:16:54,879
           My husband?
    No, absolutely not, why?

372
00:16:54,881 --> 00:16:58,216
    We suspect he was setting
       a trap for Dupont.

373
00:16:58,218 --> 00:17:00,118
No, not over an affair.

374
00:17:00,120 --> 00:17:02,687
    Besides, he did not know
      about Dennis and me.

375
00:17:02,689 --> 00:17:05,289
        Who knew you were
       going to the hotel?

376
00:17:05,291 --> 00:17:07,558
             Nobody.

377
00:17:08,127 --> 00:17:08,926
             Sydney.

378
00:17:08,928 --> 00:17:11,596
        Sydney Markham is
       a friend of yours?

379
00:17:11,598 --> 00:17:14,265
    Yes, a very good friend.

380
00:17:14,767 --> 00:17:17,402
         She introduced
          Dennis to me.

381
00:17:18,370 --> 00:17:19,904
         Sydney Markham

382
00:17:19,906 --> 00:17:25,309
       whose husband gave
        Dupont $325,000?

383
00:17:26,945 --> 00:17:29,414
       Well, I had no idea
        they'd invested.

384
00:17:29,416 --> 00:17:31,883
     She never said a word.

385
00:17:33,385 --> 00:17:34,919
Oh, my God.

386
00:17:34,921 --> 00:17:37,955
     Oh, my God, how could I
      have been so stupid?

387
00:17:39,191 --> 00:17:42,260
 It must have been all of them.

388
00:17:43,529 --> 00:17:46,197
     They were all in on it.

389
00:17:51,003 --> 00:17:52,537
     They came to my house,
          two of them.

390
00:17:52,539 --> 00:17:54,072
         They won't find
          out anything.

391
00:17:54,074 --> 00:17:57,408
  How can you be so sure, hmm?
       They got this far.

392
00:17:57,410 --> 00:17:59,610
        There's no point
   to arguing among ourselves.

393
00:17:59,612 --> 00:18:01,646
    We just pay this guy off
      and get it over with.

394
00:18:01,648 --> 00:18:03,714
           We paid him
     to get our money back,
which he didn't do.

395
00:18:03,716 --> 00:18:07,051
    Now we pay him more money
   'cause he botched the job?

396
00:18:07,053 --> 00:18:09,754
           We want him
     to leave town, period.

397
00:18:09,756 --> 00:18:11,856
        Don't you people
             get it?

398
00:18:11,858 --> 00:18:13,091
        We killed a man.

399
00:18:13,093 --> 00:18:16,294
   We might not have meant it
            to happen

400
00:18:16,296 --> 00:18:17,628
             but we
        are responsible.

401
00:18:17,630 --> 00:18:20,665
           Okay, we're
          responsible.

402
00:18:20,667 --> 00:18:24,001
 This is what the son of a bitch
         is asking for.

403
00:18:24,003 --> 00:18:26,971
          I divided it
           four ways.

404
00:18:30,209 --> 00:18:31,876
            Good God.

405
00:18:32,511 --> 00:18:36,948
We pay this
        and we never have
    to worry about it again.

406
00:18:38,584 --> 00:18:40,551
            You hope.

407
00:18:46,725 --> 00:18:47,625
      A murder conspiracy?

408
00:18:47,627 --> 00:18:49,894
       By some of our more
       prominent citizens.

409
00:18:49,896 --> 00:18:51,929
         I'm as shocked
           as you are.

410
00:18:51,931 --> 00:18:53,197
          If Dupont was
        ripping them off

411
00:18:53,199 --> 00:18:55,466
         then why not go
         to the police?

412
00:18:55,468 --> 00:18:57,068
         Embarrassment?

413
00:18:57,070 --> 00:18:57,802
        Savvy businessmen

414
00:18:57,804 --> 00:19:00,838
      taken in by impostor
    with Continental accent?

415
00:19:00,840 --> 00:19:03,908
   Whoa, there'd be cautionary
tales in the Journal.

416
00:19:03,910 --> 00:19:05,476
        Their credibility
         would be shot.

417
00:19:05,478 --> 00:19:06,744
           I don't see
          the evidence.

418
00:19:06,746 --> 00:19:09,013
      Can you substantiate
       Mrs. Cove's story?

419
00:19:09,015 --> 00:19:12,116
      Dupont got a call at
     his hotel room at 2:00

420
00:19:12,118 --> 00:19:12,817
          from a woman.

421
00:19:12,819 --> 00:19:13,885
         Karen Cove said
         it wasn't her.

422
00:19:13,887 --> 00:19:15,820
     She said Sydney Markham
          delayed her.

423
00:19:15,822 --> 00:19:18,322
 Sydney Markham might have been
    the one who called Dupont

424
00:19:18,324 --> 00:19:20,992
  to make sure he was in place
        for his beating.

425
00:19:20,994 --> 00:19:23,761
They want to subpoena
       her phone records.

426
00:19:23,763 --> 00:19:26,030
      I'll make it happen.

427
00:19:26,698 --> 00:19:28,866
    No, I did not call Dupont
          at his hotel.

428
00:19:28,868 --> 00:19:30,902
       I didn't even know
       he was at a hotel.

429
00:19:30,904 --> 00:19:33,905
     Your phone records show
    the call came from here.

430
00:19:33,907 --> 00:19:35,940
       Well, I don't know
      how that's possible.

431
00:19:35,942 --> 00:19:38,976
     I do. You're not going
     to like my explanation.

432
00:19:38,978 --> 00:19:42,280
             WOMAN:
             Sydney?
   Your driver is downstairs.

433
00:19:42,282 --> 00:19:45,616
         Uh, tell Sammy
       I'll be 20 minutes.

434
00:19:45,884 --> 00:19:50,788
(sighs)
        You're forcing me
     to betray a confidence.

435
00:19:50,790 --> 00:19:52,456
       Karen Cove was here
         that afternoon

436
00:19:52,458 --> 00:19:54,592
  and I believe she was having
     an affair with Dupont.

437
00:19:54,594 --> 00:19:59,463
 Now, if there was a phone call,
   it must have come from her.

438
00:20:00,566 --> 00:20:03,868
       She already told us
        about the affair.

439
00:20:03,870 --> 00:20:06,637
        She denied making
            the call.

440
00:20:10,776 --> 00:20:14,178
 Well, I don't like to say this
        about a friend...

441
00:20:14,180 --> 00:20:16,147
       but Karen is lying.

442
00:20:16,149 --> 00:20:19,951
         She called him.
I overheard her.

443
00:20:37,769 --> 00:20:40,137
      Show me your license
        and registration.

444
00:20:40,139 --> 00:20:41,205
       What's the problem,
            officer?

445
00:20:41,207 --> 00:20:44,475
     Uh, well, you're parked
    too close to the hydrant.

446
00:20:44,477 --> 00:20:46,777
       I thought the rule
          was 15 feet.

447
00:20:46,779 --> 00:20:50,047
        Well, y-you look
      about 14 feet to me.

448
00:20:53,318 --> 00:20:56,887
    Okay, Sammy, here you go.

449
00:20:56,889 --> 00:20:58,456
             EAMES:
  Besides driving Mrs. Markham

450
00:20:58,458 --> 00:21:00,691
   Samuel Bell's been arrested
         for bookmaking

451
00:21:00,693 --> 00:21:01,959
   and a couple of dope pops.

452
00:21:01,961 --> 00:21:05,129
        In the bookmaking
who were his associates?

453
00:21:06,098 --> 00:21:09,367
              Two.
         Tommy Doonan--
  looks like he was the bank--

454
00:21:09,369 --> 00:21:12,703
       and Leslie Rochét--
     convictions for assault

455
00:21:12,705 --> 00:21:14,472
       assault, assault...

456
00:21:14,474 --> 00:21:14,905
          A collector.

457
00:21:14,907 --> 00:21:19,844
    He's still on probation.
    Couple of phone numbers.

458
00:21:19,846 --> 00:21:22,079
      Let's track him down.

459
00:21:22,081 --> 00:21:24,749
             EAMES:
        Hi, is Les there?

460
00:21:24,751 --> 00:21:25,683
           It's Sandy.

461
00:21:25,685 --> 00:21:29,854
   Well, I owe him some money,
     and you know how he is.

462
00:21:29,856 --> 00:21:32,823
            (laughs):
            Florida?

463
00:21:32,825 --> 00:21:34,358
Oh, shoot, I'd so love
         to talk to him.

464
00:21:34,360 --> 00:21:37,395
  You think you got his number
           down there?

465
00:21:40,532 --> 00:21:43,134
      Thanks a bunch. Bye.

466
00:21:43,136 --> 00:21:45,102
   Boca Raton, sport fishing.

467
00:21:45,104 --> 00:21:48,572
        What do you know?
       A parole violation.

468
00:21:51,943 --> 00:21:55,246
             LESLIE:
  I don't do things like this.

469
00:21:55,248 --> 00:21:57,048
      I'm a professional--

470
00:21:57,050 --> 00:21:59,450
        no muss, no fuss,
           no murder.

471
00:21:59,452 --> 00:22:01,485
       Check my rap sheet.

472
00:22:01,487 --> 00:22:04,255
        We looked in that
     doctor's bag of tricks

473
00:22:04,257 --> 00:22:07,024
      the Boca Raton police
          got off you--

474
00:22:07,026 --> 00:22:09,226
slapjacks,
         brass knuckles

475
00:22:09,228 --> 00:22:11,329
    all of which are illegal,
           by the way.

476
00:22:11,331 --> 00:22:15,232
    My client collects those
for entertainment purposes only.

477
00:22:15,234 --> 00:22:17,535
       He'd never actually
     hit anybody with them.

478
00:22:17,537 --> 00:22:18,969
         Then Mr. Dupont
        must have bumped

479
00:22:18,971 --> 00:22:20,604
       into your client's
         brass knuckles

480
00:22:20,606 --> 00:22:23,741
       because they match
    the bruises on his body.

481
00:22:23,743 --> 00:22:25,810
    We're all grown-ups here.

482
00:22:25,812 --> 00:22:27,578
       You have one chance

483
00:22:27,580 --> 00:22:31,048
     to take your chestnuts
         out of the fire

484
00:22:31,050 --> 00:22:33,351
and tell us
          who hired you

485
00:22:33,353 --> 00:22:37,154
     or... go down for this
        all by yourself.

486
00:22:47,132 --> 00:22:49,767
     Roy Markham got my name
        from his driver.

487
00:22:49,769 --> 00:22:52,203
       He told me some guy
         ripped off him
        and his friends.

488
00:22:52,205 --> 00:22:54,472
      Markham told me to go
       to this hotel room.

489
00:22:54,474 --> 00:22:55,406
          The guy would
            be there.

490
00:22:55,408 --> 00:22:57,274
         They sent me to
        reason with him.

491
00:22:57,276 --> 00:22:58,909
        But straightaway,
      the guy head-butts me

492
00:22:58,911 --> 00:23:01,512
     and makes for the door,
so I got to knock him down.

493
00:23:01,514 --> 00:23:02,146
    It took me a little while

494
00:23:02,148 --> 00:23:04,615
 to get control of the situation
         but when I did,

495
00:23:04,617 --> 00:23:06,384
        I asked him where
         the money was.

496
00:23:06,386 --> 00:23:08,586
   Kept saying he didn't know.

497
00:23:08,588 --> 00:23:11,355
    About a half hour later,
         he passed out.

498
00:23:11,357 --> 00:23:12,823
      It was time to quit.

499
00:23:12,825 --> 00:23:13,758
             I left.

500
00:23:13,760 --> 00:23:15,826
     He was still breathing.

501
00:23:15,828 --> 00:23:16,827
       I did not kill him.

502
00:23:16,829 --> 00:23:21,499
  I did not break an ashtray...
          on his face.

503
00:23:22,200 --> 00:23:23,834
    You said it took a while

504
00:23:23,836 --> 00:23:26,404
      for you to get things
under control.

505
00:23:26,406 --> 00:23:27,571
   This guy was fighting you?

506
00:23:27,573 --> 00:23:29,306
   Oh, yeah, from the get-go.

507
00:23:29,308 --> 00:23:31,776
        You know, I think
       he liked to fight.

508
00:23:31,778 --> 00:23:34,278
        Might have had a
        little training.

509
00:23:34,846 --> 00:23:36,881
         Is this the guy
          you beat up?

510
00:23:37,783 --> 00:23:39,450
               No.

511
00:23:43,722 --> 00:23:46,290
      Yeah, that's the guy.

512
00:23:48,293 --> 00:23:50,528
          Felix Perez.

513
00:23:50,530 --> 00:23:52,263
          Who's Perez?

514
00:23:52,898 --> 00:23:54,965
          He's the guy
          you beat up.

515
00:23:54,967 --> 00:23:56,834
         The wrong guy.

516
00:23:59,604 --> 00:24:03,140
             EAMES:
   Somebody tipped Dupont off
   so he put Perez in the room

517
00:24:03,142 --> 00:24:05,242
to get the beating
         meant for him.

518
00:24:05,244 --> 00:24:07,578
       He came back after
        Leslie Roche left

519
00:24:07,580 --> 00:24:10,214
       finished off Perez,
         disfigured him

520
00:24:10,216 --> 00:24:11,682
  and left him unidentifiable.

521
00:24:11,684 --> 00:24:13,083
         Do we even know
     Dupont's real identity?

522
00:24:13,085 --> 00:24:16,587
       We sent the prints
  from his apartment to France.
          No hits yet.

523
00:24:16,589 --> 00:24:18,489
        So now he's free
          to disappear.

524
00:24:18,491 --> 00:24:22,026
   While the people he conned
  take the rap for his murder.

525
00:24:23,728 --> 00:24:27,198
        There's a chance
       he's still around.

526
00:24:27,200 --> 00:24:30,301
He's flamboyant
        and narcissistic.

527
00:24:30,303 --> 00:24:31,202
           He's going
          to want to be

528
00:24:31,204 --> 00:24:33,137
      where he can witness
         his handiwork.

529
00:24:33,139 --> 00:24:35,673
Oh, and he still has two million
    bucks stashed somewhere.

530
00:24:35,675 --> 00:24:38,909
             CARVER:
        So then it's just
 a question of flushing him out.

531
00:24:38,911 --> 00:24:41,545
             GOREN:
        Well, the moment
     that he has an inkling

532
00:24:41,547 --> 00:24:43,080
        that we're on to
         him, he's gone.

533
00:24:43,082 --> 00:24:46,684
       We need to maintain
     his sense of security.

534
00:24:46,686 --> 00:24:48,819
So what are you suggesting?

535
00:24:48,821 --> 00:24:51,155
         Charge Markham
          and the rest
         of his friends

536
00:24:51,157 --> 00:24:52,890
      with Dupont's murder.

537
00:24:52,892 --> 00:24:56,327
    Charge them for a murder
       they didn't commit

538
00:24:56,329 --> 00:24:58,229
   of a person who isn't dead?

539
00:24:58,597 --> 00:25:01,232
     I can't begin to count
    the number of violations
       that would entail.

540
00:25:01,234 --> 00:25:05,236
   Mr. Carver, this man Dupont
   or whatever his name is has

541
00:25:05,238 --> 00:25:07,638
    had us chasing our tails
  for the last couple of weeks.

542
00:25:07,640 --> 00:25:08,439
     I don't know about you

543
00:25:08,441 --> 00:25:11,542
        but I do not like
being made a fool of.

544
00:25:16,047 --> 00:25:20,117
     Payback is the healthy
      human response here.

545
00:25:23,221 --> 00:25:25,222
    Well, I suppose Mr. Roche
         could be lying

546
00:25:25,224 --> 00:25:27,258
     and he did kill the man
        at the hotel room

547
00:25:27,260 --> 00:25:30,327
     and since the identity
    of the deceased is still

548
00:25:30,329 --> 00:25:32,062
     a matter of conjecture

549
00:25:32,230 --> 00:25:33,831
      it's entirely proper
       that we charge them

550
00:25:33,833 --> 00:25:37,801
   with the murder of John Doe
      a.k.a. Dennis Dupont.

551
00:25:37,803 --> 00:25:39,436
     Meantime, we give this
         to the papers.

552
00:25:39,438 --> 00:25:41,071
    The bigger the headlines,
the better.

553
00:25:41,073 --> 00:25:43,541
          I want Dupont
        to take the hook.

554
00:25:44,409 --> 00:25:47,311
       The people charged
 in the murder of Dennis Dupont

555
00:25:47,313 --> 00:25:49,413
  include financier Ron Markham

556
00:25:49,415 --> 00:25:51,181
     his wife, hat designer
         Sydney Markham

557
00:25:51,183 --> 00:25:54,351
      real estate developer
  Bernard Cove and his wife...

558
00:25:54,353 --> 00:25:57,087
         Didier, why are
        you hiding here?

559
00:25:58,590 --> 00:26:01,325
  I always hated that picture.

560
00:26:01,927 --> 00:26:04,662
 It doesn't even look like you.

561
00:26:04,664 --> 00:26:05,296
          Come on now.

562
00:26:05,298 --> 00:26:08,165
         I have someone
       I want you to meet.

563
00:26:11,136 --> 00:26:15,306
Quentin, this is my boyfriend,
             Didier.

564
00:26:15,308 --> 00:26:17,942
   He's opening the nightclub
    I was telling you about.

565
00:26:17,944 --> 00:26:19,410
           Simone, you
            bad girl.

566
00:26:19,412 --> 00:26:21,011
         I told you not
        to talk about it.

567
00:26:21,013 --> 00:26:23,514
          I only did it
   because Quentin is so nice.

568
00:26:23,516 --> 00:26:25,449
 He's looking for a place to...

569
00:26:25,451 --> 00:26:26,684
       How do you say it?

570
00:26:26,686 --> 00:26:27,885
        Park your money?

571
00:26:27,887 --> 00:26:28,485
             Well...

572
00:26:28,487 --> 00:26:29,853
       Well, I have to be
        honest with you.

573
00:26:29,855 --> 00:26:32,222
     I'm not really looking
         for investors.

574
00:26:32,224 --> 00:26:36,026
May I ask, did you get
    this suit at Saville Row?

575
00:26:36,028 --> 00:26:39,063
      Well, yes, I was just
  in London for some meetings.

576
00:26:39,065 --> 00:26:44,735
  I get very intrigued by a man
   who doesn't want my money.

577
00:26:44,737 --> 00:26:45,369
              So...

578
00:26:45,371 --> 00:26:48,539
             Tell me
      about your club, hmm?

579
00:26:52,043 --> 00:26:53,844
          ROY MARKHAM:
           Not guilty.

580
00:26:53,846 --> 00:26:54,878
           Not guilty.

581
00:26:54,880 --> 00:26:56,347
           Not guilty.

582
00:26:56,349 --> 00:26:57,648
           Not guilty.

583
00:26:57,650 --> 00:26:58,816
           Not guilty.

584
00:26:58,818 --> 00:26:59,283
         People on bail.

585
00:26:59,285 --> 00:27:01,218
             CARVER:
        A million dollars
each, Your Honor.

586
00:27:01,220 --> 00:27:02,620
            BASCOMB:
         Such high bail,
           Your Honor

587
00:27:02,622 --> 00:27:04,955
      when the charges are
      patently ridiculous.

588
00:27:04,957 --> 00:27:06,457
        There's no motive
         for any murder.

589
00:27:06,459 --> 00:27:09,627
   The monies my clients paid
           Mr. Dupont

590
00:27:09,629 --> 00:27:10,427
      were venture capital

591
00:27:10,429 --> 00:27:11,862
       with no expectation
          of repayment.

592
00:27:11,864 --> 00:27:14,865
             CARVER:
      Your Honor, they make
    two-million dollar gifts

593
00:27:14,867 --> 00:27:15,766
      to perfect strangers

594
00:27:15,768 --> 00:27:18,135
   and here they are squawking
about bail?

595
00:27:18,137 --> 00:27:21,639
Your protestations do sound
hollow, Mr. Bascomb.

596
00:27:21,641 --> 00:27:22,740
Bail is set at a million

597
00:27:22,742 --> 00:27:24,141
for each defendant. Next.

598
00:27:24,143 --> 00:27:28,245
Docket
People v. Nanette Cove.

599
00:27:28,247 --> 00:27:29,913
The charge is two counts
of larceny...

600
00:27:29,915 --> 00:27:33,651
My client, Mrs. Markham,
wants to talk.

601
00:27:33,653 --> 00:27:35,219
All right.

602
00:27:35,587 --> 00:27:36,587
I warned Dennis.

603
00:27:36,589 --> 00:27:40,491
My husband put this scheme
in motion to get our money back

604
00:27:40,493 --> 00:27:42,960
but I couldn't go through
with it.

605
00:27:42,962 --> 00:27:44,561
So I called him.

606
00:27:44,563 --> 00:27:46,497
        From my showroom.

607
00:27:46,499 --> 00:27:48,532
           I told him
  that they were sending a man

608
00:27:48,534 --> 00:27:49,566
      over this his hotel.

609
00:27:49,568 --> 00:27:51,502
   I told him he should leave.

610
00:27:51,970 --> 00:27:54,605
       I don't understand
         why he didn't.

611
00:27:55,306 --> 00:27:57,274
      Since she renunciated
            the plan

612
00:27:57,276 --> 00:27:59,443
       she's off the hook
         for the murder.

613
00:27:59,445 --> 00:28:00,744
             CARVER:
        I'll consider it.

614
00:28:00,746 --> 00:28:06,116
          Mrs. Markham,
 were you and Mr. Dupont lovers?

615
00:28:08,153 --> 00:28:09,053
            Briefly.

616
00:28:09,055 --> 00:28:11,722
       You know he wasn't
who he claimed to be.

617
00:28:11,724 --> 00:28:12,790
              Yes.

618
00:28:12,792 --> 00:28:15,025
        Before my husband
      or any of the others.

619
00:28:15,027 --> 00:28:17,995
     - But you didn't care?
              - No.

620
00:28:18,363 --> 00:28:23,200
  To see someone like him trick
  my husband and his friends...

621
00:28:23,202 --> 00:28:25,969
        Someone like him,
        what do you mean?

622
00:28:26,404 --> 00:28:29,039
 He was raised in an orphanage.

623
00:28:29,041 --> 00:28:31,375
         My father owned
        a grocery store.

624
00:28:31,377 --> 00:28:34,511
     I know what's it's like
          to climb up.

625
00:28:34,513 --> 00:28:36,547
   We were very good friends.

626
00:28:36,549 --> 00:28:39,216
    Well, how did he show it?

627
00:28:39,218 --> 00:28:40,951
Like my hat business.

628
00:28:40,953 --> 00:28:44,421
  Roy called it a money drain,
             a hobby

629
00:28:44,423 --> 00:28:47,391
       but Dennis made me
       take it seriously.

630
00:28:47,992 --> 00:28:50,561
          He helped me
    develop a business plan.

631
00:28:50,563 --> 00:28:52,262
     He organized my books.

632
00:28:52,264 --> 00:28:54,431
      Organized your books?

633
00:28:54,433 --> 00:28:55,966
              Yes.

634
00:28:56,601 --> 00:28:58,402
       He believed in me.

635
00:28:59,237 --> 00:29:00,938
              IDA:
   Mrs. Markham brought him in

636
00:29:00,940 --> 00:29:01,905
     a couple of months ago

637
00:29:01,907 --> 00:29:03,574
      like he was some kind
        of business god.

638
00:29:03,576 --> 00:29:06,910
   He didn't know a line sheet
       from an order form.

639
00:29:06,912 --> 00:29:09,913
Did he ask about
    any banking information?

640
00:29:09,915 --> 00:29:11,982
        Routing numbers,
       that sort of thing?

641
00:29:11,984 --> 00:29:15,285
        No, but he asked
        for the articles
        of incorporation

642
00:29:15,287 --> 00:29:17,321
     and the corporate seal.

643
00:29:17,889 --> 00:29:18,822
         Did he say why?

644
00:29:18,824 --> 00:29:21,558
       No. I know he kept
         them overnight.

645
00:29:21,560 --> 00:29:22,593
     I don't know what for.

646
00:29:22,595 --> 00:29:26,230
     To open a bank account,
         for one thing.

647
00:29:26,232 --> 00:29:29,266
    This letter from the IRS,
   you know anything about it?

648
00:29:29,268 --> 00:29:30,334
        It's a tax lien.

649
00:29:30,336 --> 00:29:31,902
           A tax lien?

650
00:29:31,904 --> 00:29:35,105
It's dated three weeks ago.

651
00:29:37,041 --> 00:29:40,811
              MAN:
        Mode O'Day Hats--
$65,000 in unpaid payroll taxes.

652
00:29:40,813 --> 00:29:44,615
  With penalties and interest,
      it comes to $90,000.

653
00:29:44,617 --> 00:29:47,050
        Your letter said
        that you already
        seized that money

654
00:29:47,052 --> 00:29:47,851
           from their
          bank account.

655
00:29:47,853 --> 00:29:51,021
        But the bank said
    that they have no record
         of the seizure.

656
00:29:51,023 --> 00:29:53,056
       Well, they should.
          Nissei Bank.

657
00:29:53,058 --> 00:29:54,558
  Wait, that's not their bank.

658
00:29:54,560 --> 00:29:56,860
  Well, found an account there
under their name.

659
00:29:56,862 --> 00:29:58,762
    It opened two months ago.

660
00:29:58,764 --> 00:30:00,264
    How much in the account?

661
00:30:00,266 --> 00:30:02,432
       As of two weeks ago

662
00:30:02,434 --> 00:30:04,368
           $1,865,000.

663
00:30:04,370 --> 00:30:06,603
      The account's frozen
until we get a notarized release

664
00:30:06,605 --> 00:30:09,273
    stating that they accept
          our findings
      of a tax delinquency.

665
00:30:09,275 --> 00:30:11,175
       A notarized release
         signed by whom?

666
00:30:11,177 --> 00:30:15,145
 Mode O'Day's sole shareholder,
       Mr. Sydney Markham.

667
00:30:15,147 --> 00:30:18,115
    Once we get it, it takes
  a couple of weeks to process.

668
00:30:18,117 --> 00:30:19,483
           Until then,
the account's frozen

669
00:30:19,485 --> 00:30:20,717
     like winter in Siberia.

670
00:30:20,719 --> 00:30:23,620
     I explained all of this
         to Mr. Markham.

671
00:30:23,622 --> 00:30:24,688
        You spoke to him?

672
00:30:24,690 --> 00:30:26,557
           Yes, twice.
        He even came in.

673
00:30:26,559 --> 00:30:29,126
       He was so insistent
    to clear up the problem.

674
00:30:29,128 --> 00:30:31,662
      If only they were all
           like that.

675
00:30:33,131 --> 00:30:35,065
      Is this Mr. Markham?

676
00:30:35,067 --> 00:30:36,900
              Yes.

677
00:30:41,406 --> 00:30:43,774
             GOREN:
  He thought he had the perfect
     place to hide his money

678
00:30:43,776 --> 00:30:46,577
     but he didn't count on
  the Internal Revenue Service.

679
00:30:46,579 --> 00:30:48,111
Neither did Al Capone.

680
00:30:48,113 --> 00:30:48,912
    We still have some time.

681
00:30:48,914 --> 00:30:51,248
   He has to phony up some ID
         for the notary

682
00:30:51,250 --> 00:30:53,450
        and then there's
the turnaround time for the IRS.

683
00:30:53,452 --> 00:30:55,085
           Two weeks.
     If we haven't found him
             by then

684
00:30:55,087 --> 00:30:57,721
        we're not letting
         that money go.

685
00:30:57,723 --> 00:30:58,922
   We can stall for a few days

686
00:30:58,924 --> 00:31:01,892
   but the minute he picks up
     our scent, he'll scoot.

687
00:31:01,894 --> 00:31:03,827
          You got your
          work cut out.

688
00:31:03,829 --> 00:31:05,395
        What's the plan?

689
00:31:05,397 --> 00:31:07,965
        - Engage his ego.
- Oh.

690
00:31:08,399 --> 00:31:12,269
             GOREN:
     He was a confidence man
    with too much confidence.

691
00:31:12,271 --> 00:31:15,505
        He overestimated
        his own charisma

692
00:31:15,507 --> 00:31:17,774
        and died a fool.

693
00:31:19,878 --> 00:31:21,245
   Is that good for you, Tom?

694
00:31:21,247 --> 00:31:24,114
            Perfect.
         Thanks, Bobby.

695
00:31:25,617 --> 00:31:26,783
          That Santini
        from The Ledger?

696
00:31:26,785 --> 00:31:28,986
       Yeah. Don't worry.
     I mentioned your name.

697
00:31:28,988 --> 00:31:30,654
           (chuckles)

698
00:31:36,027 --> 00:31:38,161
       I'm going jogging.

699
00:31:39,931 --> 00:31:41,665
          What's wrong?

700
00:31:45,503 --> 00:31:47,070
        What do you care
        what they think?

701
00:31:47,072 --> 00:31:49,806
It's done.
          You get that
       stupid paper signed

702
00:31:49,808 --> 00:31:51,275
          you come back
         to Rio with me

703
00:31:51,277 --> 00:31:53,810
        and I'll make you
      forget these people.

704
00:31:53,812 --> 00:31:55,379
       Where's your phone?

705
00:32:00,218 --> 00:32:01,451
              Here.

706
00:32:01,686 --> 00:32:04,922
     I'll get you some food
     on the way back, okay?

707
00:32:07,692 --> 00:32:09,760
   Yes, I would like to place
      an international call

708
00:32:09,762 --> 00:32:16,566
        person-to-person,
 and the number is 212-555-0109.

709
00:32:16,568 --> 00:32:18,568
         Yes, New York.

710
00:32:18,570 --> 00:32:20,203
          Tom Santini.

711
00:32:20,205 --> 00:32:22,172
    My name is Dennis Dupont.

712
00:32:22,174 --> 00:32:25,008
SANTINI:
 He said he was very much alive.

713
00:32:25,010 --> 00:32:26,610
       He wouldn't tell me
          where he was

714
00:32:26,612 --> 00:32:28,245
   but, uh, the operator said

715
00:32:28,247 --> 00:32:31,081
       the call originated
    from a cell phone prefix

716
00:32:31,083 --> 00:32:32,683
      from Rio de Janeiro.

717
00:32:32,685 --> 00:32:34,584
      What else did he say?

718
00:32:34,586 --> 00:32:36,920
       He didn't consider
       himself a criminal.

719
00:32:36,922 --> 00:32:41,258
    He was on a holy mission
to cure the rich of their greed.

720
00:32:41,260 --> 00:32:43,427
           He was very
         funny about it.

721
00:32:43,429 --> 00:32:46,863
    What's funny is we've had
    half a dozen people call

722
00:32:46,865 --> 00:32:49,333
claiming to be Dennis Dupont.

723
00:32:49,335 --> 00:32:50,934
             Really?

724
00:32:50,936 --> 00:32:53,270
  This guy had a French accent.

725
00:32:53,272 --> 00:32:55,806
          They all had
         French accents.

726
00:32:56,741 --> 00:33:03,113
            Quote me.
      "Detective Goren says
  that Dennis Dupont is dead."

727
00:33:03,115 --> 00:33:06,650
              Done.
           It'll be in
        tomorrow's paper.

728
00:33:07,585 --> 00:33:10,887
        (phone ringings)

729
00:33:12,657 --> 00:33:13,390
             Goren.

730
00:33:13,392 --> 00:33:16,994
       DIDIER (on phone):
    Detective Goren, pleasure
  to put the voice to the name.

731
00:33:16,996 --> 00:33:17,861
           Who's this?

732
00:33:17,863 --> 00:33:20,430
This is the man you call Dupont.

733
00:33:20,498 --> 00:33:22,332
You're going to have to do
        better than that.

734
00:33:22,334 --> 00:33:23,333
   I get a lot of crank calls.

735
00:33:23,335 --> 00:33:26,937
   It's a shame what they did
       to my friend Felix.

736
00:33:26,939 --> 00:33:29,172
  They killed him so brutally.

737
00:33:29,174 --> 00:33:33,744
  And so, Mr. Dupont, or do you
 want to tell me your real name?

738
00:33:33,746 --> 00:33:37,080
      Dupont seems to open
         so many doors.

739
00:33:37,082 --> 00:33:38,448
          Not this one.

740
00:33:38,450 --> 00:33:40,417
    I'm going to hang up now,
     whatever-your-name-is.

741
00:33:40,419 --> 00:33:43,353
  Wait, wait, wait... why not?

742
00:33:43,355 --> 00:33:46,990
       There's no intimacy
         without trust.

743
00:33:46,992 --> 00:33:48,825
       My name is Didier.

744
00:33:48,827 --> 00:33:50,827
A common enough name.

745
00:33:50,829 --> 00:33:53,163
           Common name
   for an uncommon beginning.

746
00:33:53,165 --> 00:33:56,566
       You were an orphan,
        isn't that right?

747
00:33:56,901 --> 00:34:01,004
   No, my parents were alive,
   but unable to care for me.

748
00:34:01,006 --> 00:34:02,039
  It's a very different thing.

749
00:34:02,041 --> 00:34:05,509
       If they were dead,
they'd have had a better excuse.

750
00:34:05,511 --> 00:34:07,744
      Hey, what was it like
      being in an orphanage

751
00:34:07,746 --> 00:34:10,213
       with all those kids
         nobody wanted?

752
00:34:10,215 --> 00:34:12,582
     It must have been hard
         to be special.

753
00:34:12,584 --> 00:34:13,250
         I was special.

754
00:34:13,252 --> 00:34:16,153
You don't know what
      you're talking about.

755
00:34:16,988 --> 00:34:18,889
    Maybe you're special now

756
00:34:18,891 --> 00:34:21,625
     but back then you were
           abandoned.

757
00:34:21,627 --> 00:34:22,993
  You were a ward of the state

758
00:34:22,995 --> 00:34:25,729
       just like thousands
       of other poor kids.

759
00:34:25,731 --> 00:34:26,229
         I was not poor.

760
00:34:26,231 --> 00:34:30,067
   I was only in an orphanage
       a very short time.

761
00:34:30,069 --> 00:34:32,302
     Didier, you don't have
         to be ashamed.

762
00:34:32,304 --> 00:34:33,036
        I am not ashamed.

763
00:34:33,038 --> 00:34:35,105
         I can't believe
 we're even talking about this.

764
00:34:35,107 --> 00:34:39,042
     Well, we can talk about
anything you like.

765
00:34:39,044 --> 00:34:41,645
     Uh, let's talk about...

766
00:34:43,047 --> 00:34:45,482
       how far you've come

767
00:34:46,084 --> 00:34:47,918
   considering you were raised

768
00:34:47,920 --> 00:34:50,420
     in some state orphanage
          with bad food

769
00:34:50,422 --> 00:34:53,990
      bad hygiene, abuse--
    was there a lot of abuse?

770
00:34:53,992 --> 00:34:56,626
           I told you,
     I was not raised there.

771
00:34:56,628 --> 00:35:01,665
  The authorities in my canton
   returned me to my parents.

772
00:35:01,667 --> 00:35:03,600
      I'm sure your parents
          are impressed

773
00:35:03,602 --> 00:35:07,604
         with everything
    that you've accomplished.

774
00:35:08,139 --> 00:35:09,940
    Or maybe they don't care.

775
00:35:09,942 --> 00:35:10,540
This is intolerable.

776
00:35:10,542 --> 00:35:14,211
  I don't how you people make a
 living out of sheer stupidity.

777
00:35:14,213 --> 00:35:17,180
  You made a mistake about me,
           Mr. Goren.

778
00:35:17,182 --> 00:35:20,283
       That's all I wanted
        to let you know.

779
00:35:24,689 --> 00:35:28,758
   Do we have the fingerprints
   for Mr. Dupont over there?

780
00:35:28,760 --> 00:35:29,559
           What's up?

781
00:35:29,561 --> 00:35:33,296
        I just got a call
   from our "dead Frenchman."

782
00:35:33,931 --> 00:35:35,132
       He said his canton

783
00:35:35,134 --> 00:35:36,633
  gave him back to his parents.

784
00:35:36,635 --> 00:35:38,301
   Cantons are the equivalent
           of states.

785
00:35:38,303 --> 00:35:41,638
  He's not French; he's Swiss.

786
00:35:41,906 --> 00:35:43,440
The Swiss police
    got a hit on the prints.

787
00:35:43,442 --> 00:35:46,943
      Didier Foucault, 33,
      aliases up the wazoo.

788
00:35:46,945 --> 00:35:51,281
  Convictions for fraud, check
 kiting, no record of violence.

789
00:35:51,283 --> 00:35:52,883
          Last stretch
      was seven years ago.

790
00:35:52,885 --> 00:35:54,050
      He served six months.

791
00:35:54,052 --> 00:35:56,520
         Swiss faxed us
       everything they had

792
00:35:56,522 --> 00:35:57,187
          on Foucault's
          early years.

793
00:35:57,189 --> 00:36:00,090
    Being Swiss, it probably
   includes his dirty nappies.

794
00:36:00,092 --> 00:36:03,293
             GOREN:
  Contrary to what he told us,
he was in an orphanage

795
00:36:03,295 --> 00:36:06,396
run by nuns from age four to 15.

796
00:36:06,398 --> 00:36:07,864
      He was never adopted.

797
00:36:07,866 --> 00:36:08,832
  His mother was a prostitute.

798
00:36:08,834 --> 00:36:11,067
     He had medical problems
  right through his childhood.

799
00:36:11,069 --> 00:36:13,436
       That's good, but we
     still have to find him.

800
00:36:13,438 --> 00:36:16,406
        Well, ten to one,
        he'll call back.

801
00:36:17,074 --> 00:36:20,443
        He has something
       to prove to me now.

802
00:36:20,445 --> 00:36:22,879
           Ten to one?

803
00:36:26,717 --> 00:36:29,252
    I've taken him on before,
           Mr. Carver.

804
00:36:29,254 --> 00:36:31,888
       I'm down 18 bucks.

805
00:36:31,890 --> 00:36:34,157
   From Doctor Steven Pitt...

806
00:36:34,159 --> 00:36:37,294
"Orphans live with a perpetual
         sense of shame.

807
00:36:37,296 --> 00:36:39,062
      "Some overcompensate
       through achievement

808
00:36:39,064 --> 00:36:42,666
    "some mollify their pain
     through substance abuse

809
00:36:42,668 --> 00:36:44,834
        "and some invent
        complex fantasies

810
00:36:44,836 --> 00:36:46,970
  "with over-idealized parents.

811
00:36:46,972 --> 00:36:49,873
      "Taken to an extreme,
    these individuals develop

812
00:36:49,875 --> 00:36:53,043
 "into pseudo-logia fantastica--
            impostors

813
00:36:53,045 --> 00:36:56,346
      "who, when confronted
  with evidence of their fraud

814
00:36:56,348 --> 00:36:57,547
        "erupt in a rage

815
00:36:57,549 --> 00:37:00,817
   "and will go to any length
to persuade their audience

816
00:37:00,819 --> 00:37:03,987
  that their fantasy is true."

817
00:37:06,624 --> 00:37:08,258
           He'll call.

818
00:37:09,227 --> 00:37:11,528
             EAMES:
   He could be using an alias.

819
00:37:11,530 --> 00:37:13,797
    Leonard Roche-foucault...

820
00:37:13,799 --> 00:37:16,366
        Goren, line four.

821
00:37:16,368 --> 00:37:18,335
       I'll call you back.

822
00:37:21,405 --> 00:37:22,005
             Goren.

823
00:37:22,007 --> 00:37:24,140
       DIDIER (on phone):
     Detective Goren, hello.

824
00:37:24,142 --> 00:37:26,076
      (Goren snaps fingers)

825
00:37:26,811 --> 00:37:27,711
      I wanted to apologize

826
00:37:27,713 --> 00:37:31,648
      for losing my temper
  during our last conversation.

827
00:37:31,650 --> 00:37:32,549
       Hey, I understand.

828
00:37:32,551 --> 00:37:34,918
         Your childhood
is a sore subject.

829
00:37:34,920 --> 00:37:36,353
   I don't take it personally.

830
00:37:36,355 --> 00:37:39,923
   I'm not the kind of person
      who loses his temper.

831
00:37:39,925 --> 00:37:42,158
 I was raised with good manners.

832
00:37:42,160 --> 00:37:43,226
   You mean at the orphanage?

833
00:37:43,228 --> 00:37:47,631
        Who raised you--
 civil servants, priests, nuns?

834
00:37:47,798 --> 00:37:51,968
 What did you do when you wanted
      somebody to hold you?

835
00:37:53,137 --> 00:37:55,772
         To comfort you?

836
00:37:55,774 --> 00:37:57,540
          Hmm, Didier?

837
00:37:57,542 --> 00:37:58,742
   Did you make yourself sick

838
00:37:58,744 --> 00:38:00,110
      and run to the nurse?

839
00:38:00,112 --> 00:38:02,245
   What are you talking about?

840
00:38:02,247 --> 00:38:02,979
         Kids like you--

841
00:38:02,981 --> 00:38:06,483
abandoned kids--
       are hypochondriac.

842
00:38:06,485 --> 00:38:07,951
    This is where you have it
           all wrong.

843
00:38:07,953 --> 00:38:10,520
     My upbringing taught me
         how to survive.

844
00:38:10,522 --> 00:38:13,657
 And you survived by pretending
       to be other people.

845
00:38:13,659 --> 00:38:16,559
       I survived because
         I was superior.

846
00:38:16,561 --> 00:38:18,895
 I am always three steps ahead.

847
00:38:18,897 --> 00:38:20,063
       Well, these people
         that you conned

848
00:38:20,065 --> 00:38:21,598
     you weren't three steps
         ahead of them.

849
00:38:21,600 --> 00:38:23,967
           You got out
   by the skin of your teeth.

850
00:38:23,969 --> 00:38:24,801
         But I got out.

851
00:38:24,803 --> 00:38:26,002
Only by killing Felix Perez.

852
00:38:26,004 --> 00:38:27,804
     You screwed up, Didier.

853
00:38:27,806 --> 00:38:28,705
    You think what you want.

854
00:38:28,707 --> 00:38:30,974
    I think you're living up
        to your breeding.

855
00:38:30,976 --> 00:38:32,575
   Yeah, I'll bet your parents

856
00:38:32,577 --> 00:38:34,444
  were crooks or drug addicts.

857
00:38:34,446 --> 00:38:37,280
        I'll be your dad
      pimped out your mom.

858
00:38:37,282 --> 00:38:41,851
           Stupid cop!
        You have no idea.
            No idea.

859
00:38:41,853 --> 00:38:42,485
         I have an idea

860
00:38:42,487 --> 00:38:43,987
        you're terrified
       of going to prison.

861
00:38:43,989 --> 00:38:47,023
     It'd be like going back
        to the orphanage.

862
00:38:47,892 --> 00:38:50,460
Prison is nothing.

863
00:38:50,761 --> 00:38:53,430
           Of course,
     you've been to prison.

864
00:38:53,432 --> 00:38:55,432
         Another mistake
    made by idiots like you.

865
00:38:55,434 --> 00:38:59,035
      But I didn't care...
       it was a vacation.

866
00:38:59,037 --> 00:39:03,540
  You know how long it took me
    to get special privileges
           in prison?

867
00:39:03,542 --> 00:39:06,810
       Less than 24 hours.

868
00:39:06,812 --> 00:39:09,913
   What's a special privilege
          in a prison?

869
00:39:09,915 --> 00:39:11,114
     A tick-infested pillow?

870
00:39:11,116 --> 00:39:17,921
    Fresh fruit, caipirinhas,
   women... anything I wanted.

871
00:39:17,923 --> 00:39:22,659
        I had the guards
like a palm in a fist.

872
00:39:22,661 --> 00:39:23,526
             Drugs?

873
00:39:23,528 --> 00:39:26,663
   Drugs... see how you think?

874
00:39:26,665 --> 00:39:31,434
  You see the pedestrian level
       of your intellect?

875
00:39:31,436 --> 00:39:33,103
       That's the trouble
         with you police

876
00:39:33,105 --> 00:39:35,004
 so many guns, so little brains.

877
00:39:35,006 --> 00:39:37,440
      You think you'd make
        a good detective?

878
00:39:37,442 --> 00:39:39,576
        I think I'd make
    the very best detective.

879
00:39:39,578 --> 00:39:40,744
        Do you know why?

880
00:39:40,746 --> 00:39:44,781
   I understand human nature.

881
00:39:45,282 --> 00:39:50,620
   You might profit from such
    a study, Detective Goren.

882
00:39:56,861 --> 00:39:58,995
          Caipirinhas.

883
00:39:58,997 --> 00:40:01,398
He was in prison in Brazil.

884
00:40:01,400 --> 00:40:03,299
          Two years ago
     he served eight months

885
00:40:03,301 --> 00:40:05,301
for credit card fraud in Brazil.

886
00:40:05,303 --> 00:40:06,603
He was arrested at a Rio airport

887
00:40:06,605 --> 00:40:10,306
    with a girlfriend, Simone
 DaSilva, a Brazilian national.

888
00:40:10,308 --> 00:40:11,174
    The cell phone from Rio.

889
00:40:11,176 --> 00:40:12,575
            We figure
       he's here with her.

890
00:40:12,577 --> 00:40:13,576
    We're calling the hotels

891
00:40:13,578 --> 00:40:16,012
   looking for a registration
         under her name.

892
00:40:16,014 --> 00:40:17,514
     Our boy's been keeping
          himself busy.

893
00:40:17,516 --> 00:40:19,048
    The IRS got the notarized
        release from him.

894
00:40:19,050 --> 00:40:21,418
We're pulling in the notary
      for a verification...
          (door opens)

895
00:40:21,420 --> 00:40:22,786
            HARLAND:
       We found the girl.

896
00:40:22,788 --> 00:40:25,288
      Soho East, room 1216.

897
00:40:25,290 --> 00:40:27,257
    I'll handle the warrants.

898
00:40:28,726 --> 00:40:29,592
          Is that you?

899
00:40:29,594 --> 00:40:30,960
      I was just going down
           to the bar.

900
00:40:30,962 --> 00:40:32,529
         Put your hands
    on the back of your head!

901
00:40:32,531 --> 00:40:34,998
            Sit down.
            Sit down!

902
00:40:35,566 --> 00:40:37,267
          I've got her.

903
00:40:54,685 --> 00:40:57,454
   You have bitters and soda?

904
00:40:59,423 --> 00:41:01,658
    Trying to quit drinking.

905
00:41:01,660 --> 00:41:05,895
        Maybe happy hour
isn't the best place for you.

906
00:41:07,264 --> 00:41:09,666
   Well, at least I can smoke.

907
00:41:12,870 --> 00:41:15,705
 Nice to put a face to a voice.

908
00:41:25,883 --> 00:41:28,751
     You have the wrong man.

909
00:41:29,386 --> 00:41:31,454
        I don't think so.

910
00:41:39,430 --> 00:41:43,166
             JUDGE:
   Bail is denied. Next case.

911
00:41:43,168 --> 00:41:45,735
             CLERK:
   People v. Didier Foucault.

912
00:41:45,737 --> 00:41:47,170
  Murder in the second degree.

913
00:41:47,172 --> 00:41:48,471
  Larceny in the first degree.

914
00:41:48,473 --> 00:41:50,607
        How do you plead,
          Mr. Foucault?

915
00:41:50,609 --> 00:41:52,208
        Not guilty, sir.

916
00:41:52,210 --> 00:41:53,243
         People on bail?

917
00:41:53,245 --> 00:41:55,512
      We want him remanded
     to custody, Your Honor.

918
00:41:55,514 --> 00:41:57,313
Your Honor, my client's
       friends stand ready

919
00:41:57,315 --> 00:41:58,982
         to put up bail
    to insure his appearance.

920
00:41:58,984 --> 00:42:02,218
     These so-called friends
  are his victims, Your Honor.

921
00:42:02,220 --> 00:42:03,920
         He doesn't care
       about their money.

922
00:42:03,922 --> 00:42:05,722
      He was arrested with
       a ticket for Brazil

923
00:42:05,724 --> 00:42:09,158
      and passports bearing
   three different identities.

924
00:42:09,160 --> 00:42:13,363
     Now, if there ever was
     a flight risk, he's it.

925
00:42:13,365 --> 00:42:15,999
     Thank you, Mr. Carver.
         Bail is denied.

926
00:42:16,001 --> 00:42:18,101
          The defendant
is remanded to custody

927
00:42:18,103 --> 00:42:19,702
pending trial.

928
00:42:19,704 --> 00:42:21,170
Next case.

929
00:42:21,172 --> 00:42:24,040
CLERK:
Docket

930
00:42:24,042 --> 00:42:25,675
People v. Christine Chin.

931
00:42:25,677 --> 00:42:28,545
One count child endangerment.

932
00:42:35,753 --> 00:42:38,588
Try telling them
they're victims.

933
00:42:39,356 --> 00:42:42,725
Don't tell me you feel
sorry for this guy?

934
00:42:42,727 --> 00:42:44,561
No...

935
00:42:44,962 --> 00:42:47,630
Someone to teach you
how to ride a bike.

936
00:42:47,632 --> 00:42:49,666
Two people that think
you're special.

937
00:42:49,668 --> 00:42:50,867
It makes a difference.

938
00:42:50,869 --> 00:42:53,336
Some people get
by on a lot less.

939
00:42:53,338 --> 00:42:55,872
     They shouldn't have to.


