1
00:00:06,006 --> 00:00:07,633
-(laughter)
-You know the saying,

2
00:00:07,675 --> 00:00:08,801
"Walk a mile in a man's shoes"?

3
00:00:08,843 --> 00:00:10,219
I mean, think about that.

4
00:00:10,261 --> 00:00:12,138
The perspective that gives you.

5
00:00:12,179 --> 00:00:15,141
Well, I took it to heart, put
on a pair of my husband's shoes,

6
00:00:15,182 --> 00:00:17,560
and, my God,
were they comfortable.

7
00:00:17,601 --> 00:00:19,895
I get it now,
why men rule the world--

8
00:00:19,937 --> 00:00:21,230
no high heels.

9
00:00:21,272 --> 00:00:23,232
They can walk faster,

10
00:00:23,274 --> 00:00:24,900
and their backs don't hurt.

11
00:00:24,942 --> 00:00:26,569
I'm divorcing my husband,

12
00:00:26,610 --> 00:00:29,321
but I am keeping
the fucking shoes.

13
00:00:29,363 --> 00:00:31,157
Thank you, everybody.

14
00:00:31,198 --> 00:00:33,743
I'm Mrs. Maisel. I'm on the road
the next few days,

15
00:00:33,784 --> 00:00:35,745
but, unlike your innocence,
I'll be back.

16
00:00:35,786 --> 00:00:38,038
-Good night!
-(cheering and applause)

17
00:00:40,249 --> 00:00:41,876
-(music playing)
-Great set.

18
00:00:41,917 --> 00:00:43,544
Hey, thanks.

19
00:00:43,586 --> 00:00:45,045
I can never tell if
they're talking about the boobs

20
00:00:45,087 --> 00:00:47,465
-or the comedy.
-That guy was a dancer
in Pal Joey.

21
00:00:47,506 --> 00:00:49,216
He wasn't talking
about your boobs.

22
00:00:49,258 --> 00:00:51,552
-Hi.
-Hi there.

23
00:00:51,594 --> 00:00:54,138
-Uh, what is she doing?
-I don't know.

24
00:00:54,180 --> 00:00:56,724
Ooh. It's a pen.

25
00:00:56,766 --> 00:00:59,018
-Oh, she wants your autograph.
-Really?

26
00:00:59,059 --> 00:01:00,770
Wow.

27
00:01:00,811 --> 00:01:03,647
This is really cool.

28
00:01:04,690 --> 00:01:05,649
How's it look?

29
00:01:05,691 --> 00:01:06,942
Lose the heart.

30
00:01:06,984 --> 00:01:08,194
Really?
Doesn't make it stand out?

31
00:01:08,235 --> 00:01:09,779
No, it makes it look
like a third grader signed it.

32
00:01:09,820 --> 00:01:11,489
Okay.
(clears throat)

33
00:01:12,740 --> 00:01:14,533
Here.

34
00:01:14,575 --> 00:01:16,118
And thanks.

35
00:01:16,160 --> 00:01:17,745
Thank you.

36
00:01:19,038 --> 00:01:20,831
I just signed
my first autograph.

37
00:01:20,873 --> 00:01:22,416
-And check this out.
-Hmm.

38
00:01:22,458 --> 00:01:24,418
Our first road itinerary.
Let's go over it.

39
00:01:24,460 --> 00:01:25,920
Not necessary,
I know it by heart.

40
00:01:25,961 --> 00:01:27,421
Days one and two, D.C.

41
00:01:27,463 --> 00:01:28,672
Day three, Philly.

42
00:01:28,714 --> 00:01:30,257
Day four, Harrisburg.

43
00:01:30,299 --> 00:01:33,010
Day five, back home for the gig
at the new club on 23rd.

44
00:01:33,052 --> 00:01:35,679
Oh. Okay. I mean,
I typed it up all fancy.

45
00:01:35,721 --> 00:01:37,765
One for each of us.
Even fixed my "S" key.

46
00:01:37,807 --> 00:01:39,683
-But you don't need it.
-No, no, no, let me see it.

47
00:01:39,725 --> 00:01:42,061
-I'll just use it
as toilet paper.
-Let me see it.

48
00:01:43,103 --> 00:01:45,481
-You spelled "itinerary" wrong.
-Damn.

49
00:01:45,523 --> 00:01:46,982
It's impressive.

50
00:01:47,024 --> 00:01:48,734
Just remember
the most important part:

51
00:01:48,776 --> 00:01:50,069
day one, tomorrow,

52
00:01:50,110 --> 00:01:52,154
depart New York City
1:30 p.m. sharp.

53
00:01:52,196 --> 00:01:54,073
-Got it?
-I will not be late.

54
00:01:54,114 --> 00:01:57,243
Okay, I got Montana,

55
00:01:57,284 --> 00:01:59,829
North Carolina, Utah,

56
00:01:59,870 --> 00:02:01,664
-Wisconsin...
-We'll do this later, Jackie.

57
00:02:01,705 --> 00:02:02,832
Do what? What is this?

58
00:02:02,873 --> 00:02:04,458
The plates for you to switch
on the car.

59
00:02:04,500 --> 00:02:05,876
Why are we switching
the plates on the car?

60
00:02:05,918 --> 00:02:07,753
Well, it-it's
technically stolen.

61
00:02:07,795 --> 00:02:09,004
There's nothing technical
about it.

62
00:02:09,046 --> 00:02:10,381
It's fucking stolen.

63
00:02:10,422 --> 00:02:12,466
I like Utah.
They'll think you're Mormon

64
00:02:12,508 --> 00:02:14,677
and leave you alone.
I mean, no one talks to Mormons

65
00:02:14,718 --> 00:02:15,928
unless they have to.

66
00:02:15,970 --> 00:02:17,513
-You said
it's your mother's car.
-It is.

67
00:02:17,555 --> 00:02:19,265
You stole your mother's car?

68
00:02:19,306 --> 00:02:21,267
Hey, she stole my childhood.
I think we're even.

69
00:02:21,308 --> 00:02:22,935
What if we're pulled over
and they run our plates?

70
00:02:22,977 --> 00:02:24,854
-I'll handle it.
-Great plan.

71
00:02:24,895 --> 00:02:27,106
We'll just cross our fingers
and hope for the best.

72
00:02:27,147 --> 00:02:28,774
It's how I live my life--

73
00:02:28,816 --> 00:02:31,151
just sort of half-assed
and completely random.

74
00:02:31,193 --> 00:02:32,820
I want no part of this, okay?

75
00:02:32,862 --> 00:02:34,989
Fine. Have no part of it.

76
00:02:35,030 --> 00:02:36,407
Take Wyoming.

77
00:02:36,448 --> 00:02:37,825
SUSIE:
Wyoming? Why?

78
00:02:37,867 --> 00:02:40,244
Wyoming's full of cowboys
and tough hombres,

79
00:02:40,286 --> 00:02:41,745
and cops are less likely
to pull us over

80
00:02:41,787 --> 00:02:43,330
'cause they won't want
to mess with us.

81
00:02:43,372 --> 00:02:45,457
Plus, it's got a horse,
and I like the horse.

82
00:02:45,499 --> 00:02:46,667
I had a feeling that was it.

83
00:02:46,709 --> 00:02:48,335
So, 1:30 tomorrow.

84
00:02:48,377 --> 00:02:50,504
1:30. See ya, partner.

85
00:02:50,546 --> 00:02:53,007
Pew, pew.
(blows)

86
00:02:53,048 --> 00:02:54,258
Lose Wyoming.

87
00:02:57,595 --> 00:03:00,556
("Oomp Waddle Dickie Duck"
playing)

88
00:03:00,598 --> 00:03:03,809
♪ Dickie the duck went out
walking one day ♪

89
00:03:03,851 --> 00:03:07,980
♪ He wanted some ducks
to come over and play ♪

90
00:03:08,022 --> 00:03:10,983
♪ He quack, quack, quack,
quacked as he waddled along ♪

91
00:03:11,025 --> 00:03:12,568
You tire of Chopin?

92
00:03:12,610 --> 00:03:15,571
No, I like Chopin very much.

93
00:03:15,613 --> 00:03:17,239
What are you doing?

94
00:03:17,281 --> 00:03:19,992
Working. Or trying to.

95
00:03:20,034 --> 00:03:22,411
You do know
that's Ethan's record.

96
00:03:22,453 --> 00:03:25,623
Hence the references
to "Ducky Waddles ha ha ha."

97
00:03:25,664 --> 00:03:27,833
-(music stops)
-Don't you have some dirty jokes

98
00:03:27,875 --> 00:03:29,501
-to go tell?
-Told 'em.

99
00:03:29,543 --> 00:03:31,211
So, whatcha doin'?

100
00:03:31,253 --> 00:03:33,923
Our Bell Labs
speech synthesis team

101
00:03:33,964 --> 00:03:35,799
is going to be the first
in the world

102
00:03:35,841 --> 00:03:38,177
to teach a computer to sing.

103
00:03:38,218 --> 00:03:40,512
But I need to find
precisely the right song.

104
00:03:40,554 --> 00:03:44,350
It has to have a simple melody
with a maximum one-octave range

105
00:03:44,391 --> 00:03:48,020
and, ideally, very few
diphthongs in the lyrics.

106
00:03:48,062 --> 00:03:50,105
Ethan's records are perfect.

107
00:03:50,147 --> 00:03:51,899
You're not gonna want that one.

108
00:03:51,941 --> 00:03:53,192
It's just barnyard sounds.

109
00:03:53,233 --> 00:03:54,401
Oh.

110
00:03:54,443 --> 00:03:56,862
I signed
my first autograph tonight.

111
00:03:56,904 --> 00:04:00,115
A complete stranger asked you
to put your signature down

112
00:04:00,157 --> 00:04:02,201
on a piece of paper
and you did it?

113
00:04:02,242 --> 00:04:04,370
Yes. She was very excited, too.

114
00:04:04,411 --> 00:04:06,246
Well, of course she was.

115
00:04:06,288 --> 00:04:09,249
Now she can forge your signature
on a check.

116
00:04:10,459 --> 00:04:13,837
It was a really good show
tonight.

117
00:04:13,879 --> 00:04:17,007
You know,
when you saw me at the Concord,

118
00:04:17,049 --> 00:04:21,011
it wasn't exactly
my regular act, Papa.

119
00:04:21,053 --> 00:04:23,931
I saw you, and...
I got nervous.

120
00:04:23,973 --> 00:04:25,140
You made me nervous.

121
00:04:25,182 --> 00:04:26,976
And that made you vulgar?

122
00:04:27,017 --> 00:04:28,727
No. I just...

123
00:04:28,769 --> 00:04:31,397
I have a gig in the city
when I get back.

124
00:04:31,438 --> 00:04:34,483
Nearby. Nice club.

125
00:04:34,525 --> 00:04:36,360
Maybe you'd like to come.

126
00:04:36,402 --> 00:04:38,696
-It's too far.
-Nearby is too far?

127
00:04:38,737 --> 00:04:40,406
I mean I'm very busy.

128
00:04:40,447 --> 00:04:42,741
I just think
if you saw me at a normal gig,

129
00:04:42,783 --> 00:04:44,493
you might feel better about it.

130
00:04:44,535 --> 00:04:46,161
Don't worry about me.

131
00:04:46,203 --> 00:04:48,247
How about Mama?
How's she feeling?

132
00:04:48,288 --> 00:04:50,916
Marry Benjamin,
and everything will be fine.

133
00:04:50,958 --> 00:04:52,501
I don't know if I'm going
to marry Benjamin.

134
00:04:52,543 --> 00:04:54,461
Marry somebody,
and everything will be fine.

135
00:04:54,503 --> 00:04:55,879
-Okay.
-To be clear,

136
00:04:55,921 --> 00:04:58,298
I mean marry somebody
at city hall.

137
00:04:58,340 --> 00:05:00,300
I'm not going to pay
for fake snow

138
00:05:00,342 --> 00:05:02,302
and papier-mâché reindeer again.

139
00:05:02,344 --> 00:05:04,722
$400 for embroidered yarmulkes

140
00:05:04,763 --> 00:05:06,890
that say
"Midge and Joel forever."

141
00:05:06,932 --> 00:05:09,143
Explain that to an orphan.

142
00:05:09,184 --> 00:05:11,186
If I see one, I will.

143
00:05:12,521 --> 00:05:14,231
I'm sorry, Papa.

144
00:05:14,273 --> 00:05:17,860
I know that all this stuff
with me, with Noah...

145
00:05:17,901 --> 00:05:19,361
Miriam, please,

146
00:05:19,403 --> 00:05:20,863
I have no time to concern myself

147
00:05:20,904 --> 00:05:22,948
with my children's
feckless behavior.

148
00:05:22,990 --> 00:05:26,368
I'm a man of science,
engaged in complex research

149
00:05:26,410 --> 00:05:27,870
at the highest levels

150
00:05:27,911 --> 00:05:31,665
on incredibly important
scientific matters.

151
00:05:33,333 --> 00:05:37,880
BOY: ♪ I went to the bathroom
by myself ♪

152
00:05:37,921 --> 00:05:42,509
ADULTS:
♪ Big, big boy went by himself ♪

153
00:05:42,551 --> 00:05:44,511
BOY:
♪ I took some paper ♪

154
00:05:44,553 --> 00:05:46,513
♪ Wiped myself ♪

155
00:05:46,555 --> 00:05:50,726
ADULTS:
♪ Wiped his bottom by himself ♪

156
00:05:50,768 --> 00:05:53,395
There's a fair amount
that works in this one.

157
00:05:53,437 --> 00:05:57,232
Unfortunately, computers
don't use the bathroom.

158
00:05:57,274 --> 00:05:58,650
Yet.

159
00:05:58,692 --> 00:06:01,278
BOY:
♪ I went to the bathroom ♪

160
00:06:01,320 --> 00:06:04,364
-♪ By myself ♪
-♪ Big... ♪

161
00:06:04,406 --> 00:06:06,533
I have no idea what to get.
I haven't been out of the house

162
00:06:06,575 --> 00:06:08,368
in a month.
Archie's mother keeps sending us

163
00:06:08,410 --> 00:06:10,579
corned beef and cabbage.
The whole apartment building

164
00:06:10,621 --> 00:06:11,830
smells like Downtown Dublin.

165
00:06:11,872 --> 00:06:13,582
Well, order as much as you want.
It's all on me.

166
00:06:13,624 --> 00:06:16,710
This is a purely guilt-motivated
"I'm sorry" lunch.

167
00:06:16,752 --> 00:06:18,879
I love your quaint
Jewish traditions.

168
00:06:18,921 --> 00:06:21,131
-Ooh, who's that?
-Oscar Udenosky.

169
00:06:21,173 --> 00:06:23,050
-Is he famous?
-He's a dentist.

170
00:06:23,092 --> 00:06:25,052
Oh. I thought he was famous.

171
00:06:25,094 --> 00:06:26,053
What's kishka?

172
00:06:26,095 --> 00:06:27,221
Jewish haggis.

173
00:06:27,262 --> 00:06:29,556
No, thank you. Oh, who's that?

174
00:06:29,598 --> 00:06:31,391
-Bertha Frisk.
-Is she famous?

175
00:06:31,433 --> 00:06:33,268
She's the bingo queen
of St. Mary's. Does that count?

176
00:06:33,310 --> 00:06:35,145
I thought there were going
to be famous people here.

177
00:06:35,187 --> 00:06:36,814
It is called the Stage Deli,

178
00:06:36,855 --> 00:06:39,274
not the Boring
Everyone Normal Eats Here Deli.

179
00:06:39,316 --> 00:06:41,318
-Couldn't get all those letters
on the sign.
-I was hoping it would be

180
00:06:41,360 --> 00:06:42,736
like when Lucy went
to the Brown Derby

181
00:06:42,778 --> 00:06:44,238
and saw William Holden
and got so nervous

182
00:06:44,279 --> 00:06:45,572
she buttered her hand
instead of her bread.

183
00:06:45,614 --> 00:06:47,157
I can see a dentist at Lindy's.

184
00:06:47,199 --> 00:06:48,992
I need some excitement.

185
00:06:49,034 --> 00:06:50,410
Excitement. Okay.

186
00:06:51,662 --> 00:06:54,373
Oh. See that guy over there
in the gray suit?

187
00:06:54,414 --> 00:06:56,792
Marty Segal. Yesterday,
he scored his first Copa gig.

188
00:06:56,834 --> 00:06:58,877
-Big, big deal.
-Huh.

189
00:06:58,919 --> 00:07:00,295
He just spilled coffee
on his suit.

190
00:07:00,337 --> 00:07:01,797
Does the Copa know about that?

191
00:07:01,839 --> 00:07:03,423
That may be his opening bit.

192
00:07:04,758 --> 00:07:06,218
Gregory Peck came in once.

193
00:07:06,260 --> 00:07:07,386
-He did?
-Came in

194
00:07:07,427 --> 00:07:08,762
and ate lunch.
Right over there.

195
00:07:08,804 --> 00:07:10,514
No. Are you lying? Never mind.

196
00:07:10,556 --> 00:07:12,850
Don't care.
I love Gregory Peck.

197
00:07:12,891 --> 00:07:14,143
Congratulations on the Copa.

198
00:07:14,184 --> 00:07:15,644
Put some club soda
on that, Marty.

199
00:07:15,686 --> 00:07:17,271
What can I get for you two?

200
00:07:17,312 --> 00:07:18,856
Oh, shoot.
I haven't finished looking.

201
00:07:18,897 --> 00:07:21,608
Allow me. Verla,
my dear friend Imogene here

202
00:07:21,650 --> 00:07:23,527
will have
the hot pastrami Reuben on rye,

203
00:07:23,569 --> 00:07:25,863
chicken in a pot, potato knish,

204
00:07:25,904 --> 00:07:28,031
matzo ball soup, cheese Danish,

205
00:07:28,073 --> 00:07:30,033
a lime rickey, and a couple
of black-and-whites for dessert.

206
00:07:30,075 --> 00:07:32,452
-And some Bromo-Seltzer to go?
-You bet.

207
00:07:32,494 --> 00:07:34,037
Coming right up.

208
00:07:34,079 --> 00:07:35,789
That's exactly what
Gregory Peck ordered.

209
00:07:35,831 --> 00:07:37,374
No. Are you lying? Never mind.

210
00:07:37,416 --> 00:07:39,042
Don't care.
This is so exciting.

211
00:07:39,084 --> 00:07:40,794
-Hey, Midge.
-Hey, Eugene.

212
00:07:40,836 --> 00:07:42,171
How'd the Florida gig go?

213
00:07:42,212 --> 00:07:43,463
I did ten minutes
on bad shellfish.

214
00:07:43,505 --> 00:07:45,090
The place went nuts.

215
00:07:45,132 --> 00:07:48,051
Oh, you never told me
Grace Kelly was your friend.

216
00:07:48,093 --> 00:07:50,095
Easy, boy.
Those tits are just temporary.

217
00:07:50,137 --> 00:07:51,847
-(gasps)
-Oh, sorry.

218
00:07:51,889 --> 00:07:53,557
Congratulations.

219
00:07:57,311 --> 00:08:00,814
-What?
-(whispers): I can't believe
what you said. In a restaurant.

220
00:08:00,856 --> 00:08:02,816
Oh, he's a comic.
Th-That's just how we talk.

221
00:08:02,858 --> 00:08:05,027
It's just I've never heard you--
Oh, my. He looked at my...

222
00:08:05,068 --> 00:08:06,445
He didn't mean anything by it
except that your boobs

223
00:08:06,486 --> 00:08:08,739
are enormous. And they are.
Mazel tov.

224
00:08:08,780 --> 00:08:10,240
Oh, my God. A man looked at my--

225
00:08:10,282 --> 00:08:11,783
I should tell Archie.
Should I tell Archie?

226
00:08:11,825 --> 00:08:12,993
Deep breaths, honey.

227
00:08:13,035 --> 00:08:14,536
And I have never heard you
talk like that before.

228
00:08:14,578 --> 00:08:16,038
-I'm sorry.
-Midge,

229
00:08:16,079 --> 00:08:17,122
you cannot do that at my shower.

230
00:08:17,164 --> 00:08:19,208
If my mother heard you say
T-I-T-S,

231
00:08:19,249 --> 00:08:20,959
she would-- well,
she might not do anything

232
00:08:21,001 --> 00:08:22,127
because she won't know
what you're talking about,

233
00:08:22,169 --> 00:08:23,754
-but please don't.
-Imogene,

234
00:08:23,795 --> 00:08:26,131
I promise, I am throwing
the most beautiful baby shower

235
00:08:26,173 --> 00:08:27,966
in the world
for my very best friend.

236
00:08:28,008 --> 00:08:31,053
And, I promise, I will be
on my very best behavior.

237
00:08:31,094 --> 00:08:34,139
Okay. Okay.

238
00:08:34,181 --> 00:08:35,807
So, did Gregory Peck
really eat over there?

239
00:08:35,849 --> 00:08:38,227
And Cary Grant joined him
for dessert.

240
00:08:38,268 --> 00:08:40,604
(bell dings)

241
00:08:40,646 --> 00:08:43,023
This car is unkempt,
to say the least.

242
00:08:43,065 --> 00:08:44,775
Hey, lady,
I could use another hand.

243
00:08:44,816 --> 00:08:47,361
I have to make sure nothing back
here gets crushed and wrinkled.

244
00:08:47,402 --> 00:08:49,780
Who knows if they have irons
where we're headed?

245
00:08:49,821 --> 00:08:51,782
Ah! Motherfucker!

246
00:08:51,823 --> 00:08:54,201
Fuck my mother!

247
00:08:54,243 --> 00:08:55,410
Hey, what the hell?

248
00:08:55,452 --> 00:08:56,828
Oh. Did you need that?

249
00:08:56,870 --> 00:08:57,913
That's my shit.

250
00:08:57,955 --> 00:08:59,039
-It is? In that?
-Yes.

251
00:08:59,081 --> 00:09:00,082
Just because it's not wrapped

252
00:09:00,123 --> 00:09:01,500
in a pink box
like some party cake

253
00:09:01,541 --> 00:09:02,751
doesn't make it garbage.

254
00:09:02,793 --> 00:09:03,752
Why didn't you bring a suitcase?

255
00:09:03,794 --> 00:09:04,795
I don't have one.

256
00:09:04,836 --> 00:09:06,088
What do you use for vacations?

257
00:09:06,129 --> 00:09:07,506
-My imagination?
-Sorry,

258
00:09:07,547 --> 00:09:08,590
I thought your stuff
was packed

259
00:09:08,632 --> 00:09:09,675
in the little suitcase
in the back.

260
00:09:09,716 --> 00:09:11,593
Ah. The suitcase thing's
a tape recorder.

261
00:09:11,635 --> 00:09:13,345
I'm gonna tape
all your road sets

262
00:09:13,387 --> 00:09:15,013
so we can study 'em
when we get back.

263
00:09:15,055 --> 00:09:16,682
-That's a great idea.
-Thanks.

264
00:09:16,723 --> 00:09:18,517
Here's another one.
Stop sounding so surprised

265
00:09:18,558 --> 00:09:19,768
when I have a great idea.

266
00:09:19,810 --> 00:09:21,270
Now, please,
just hold the plate up.

267
00:09:21,311 --> 00:09:22,896
-The screw won't go in.
-No way.

268
00:09:22,938 --> 00:09:25,232
I have two priors.
I can't risk another arrest.

269
00:09:25,274 --> 00:09:27,484
Never mind. Just go over
your set for tonight.

270
00:09:27,526 --> 00:09:30,153
Oh, I have been.
Do you think I can do the bit

271
00:09:30,195 --> 00:09:31,571
about Eisenhower's penis in D.C.

272
00:09:31,613 --> 00:09:33,240
or will the Secret Service
not like it?

273
00:09:33,282 --> 00:09:35,951
-I could say "sausage."
-Eh, they'll know
you mean "penis."

274
00:09:35,993 --> 00:09:37,744
Maybe I'll say "penis"
but not "Eisenhower's penis."

275
00:09:37,786 --> 00:09:39,788
I'll put "Eisenhower's penis"
in the Philadelphia set.

276
00:09:39,830 --> 00:09:43,333
I think Eisenhower's penis is
a slam dunk wherever you put it.

277
00:09:45,002 --> 00:09:46,295
Okay.

278
00:09:46,336 --> 00:09:47,713
America, here we come.

279
00:09:47,754 --> 00:09:49,339
Great. Lift your ass.

280
00:09:49,381 --> 00:09:50,966
-I'm sorry?
-You got to lift your ass

281
00:09:51,008 --> 00:09:52,634
-or the car won't start.
-Are you kidding me?

282
00:09:52,676 --> 00:09:54,136
-No.
-Why?

283
00:09:54,177 --> 00:09:56,555
Am I a mechanic?
Just pick it up so we can go.

284
00:09:56,596 --> 00:09:58,140
I do a version of this

285
00:09:58,181 --> 00:09:59,391
-in my Helena Rubinstein class.
-(engine starts)

286
00:09:59,433 --> 00:10:01,393
Good for the thighs.

287
00:10:01,435 --> 00:10:03,312
-Can I put my butt down now?
-Almost.

288
00:10:03,353 --> 00:10:05,564
-The car's moving.
-Few more seconds.

289
00:10:05,605 --> 00:10:07,399
You're just screwing
with me now, aren't you?

290
00:10:07,441 --> 00:10:10,402
Yep. The Eisenhower penis tour
has begun.

291
00:10:10,444 --> 00:10:12,904
-Mm.
-(honks horn)

292
00:10:12,946 --> 00:10:15,866
♪ I'm gonna ♪

293
00:10:15,907 --> 00:10:17,826
♪ Live till I die ♪

294
00:10:17,868 --> 00:10:20,829
♪ I'm gonna laugh
'stead of cry ♪

295
00:10:20,871 --> 00:10:23,832
♪ I'm gonna take the town
and turn it upside down ♪

296
00:10:23,874 --> 00:10:26,418
♪ I'm gonna live, live, live
till I die ♪

297
00:10:26,460 --> 00:10:27,753
♪ They're gonna say ♪

298
00:10:27,794 --> 00:10:30,839
Is Senator Kennedy running
for president, do we think?

299
00:10:30,881 --> 00:10:32,674
-(scattered agreement)
-It's up to Jackie.

300
00:10:32,716 --> 00:10:35,177
You know she wears the pants
in that family.

301
00:10:35,218 --> 00:10:38,096
-(laughter)
-And she wears them well.
Seriously,

302
00:10:38,138 --> 00:10:40,891
have you seen how easily
that woman wears linen pants?

303
00:10:40,932 --> 00:10:42,559
Linen.
The material that wrinkles

304
00:10:42,601 --> 00:10:44,394
while you're ironing it.

305
00:10:44,436 --> 00:10:48,398
I believe the Kennedys
will stand up for Americans.

306
00:10:48,440 --> 00:10:50,484
Because, really, if Jackie
sits down for ten seconds,

307
00:10:50,525 --> 00:10:51,943
that whole outfit goes to shit.

308
00:10:51,985 --> 00:10:54,613
-(laughter)
-I hope he runs,

309
00:10:54,654 --> 00:10:55,864
because he'll restore
the science funding

310
00:10:55,906 --> 00:10:57,074
that Eisenhower cut.

311
00:10:57,115 --> 00:10:58,617
Science is big in my family

312
00:10:58,658 --> 00:11:01,078
because my father works
at Bell Labs.

313
00:11:01,119 --> 00:11:03,497
And I was very excited
when he got this job.

314
00:11:03,538 --> 00:11:07,584
The greatest scientific minds in
the world all in one building,

315
00:11:07,626 --> 00:11:09,669
solving the world's problems.

316
00:11:09,711 --> 00:11:11,171
I came home the other day
and found him listening

317
00:11:11,213 --> 00:11:12,464
to my four-year-old's record,

318
00:11:12,506 --> 00:11:14,007
a song about teaching yourself
how to wipe your ass

319
00:11:14,049 --> 00:11:15,842
-after going to the bathroom.
-(laughter)

320
00:11:15,884 --> 00:11:17,886
He told me he's listening to it
because at work,

321
00:11:17,928 --> 00:11:19,930
they're trying to teach
a computer to sing.

322
00:11:19,971 --> 00:11:22,015
And I believed him at the time,

323
00:11:22,057 --> 00:11:23,683
but now I'm wondering:

324
00:11:23,725 --> 00:11:25,977
does my father not know
how to go to the bathroom?

325
00:11:26,019 --> 00:11:29,981
-(laughter)
-And if that's true,
who taught me?

326
00:11:30,023 --> 00:11:32,442
Because my mother never goes
to the bathroom. Or eats. Or...

327
00:11:32,484 --> 00:11:33,735
Fire!

328
00:11:33,777 --> 00:11:35,612
Fire in the kitchen!
Everybody out!

329
00:11:35,654 --> 00:11:38,323
-To the exits, now! Go, go!
-What? Why?

330
00:11:38,365 --> 00:11:39,449
What-What's going on?

331
00:11:39,491 --> 00:11:40,575
CLUB MANAGER:
There's a fire. Everybody out.

332
00:11:40,617 --> 00:11:42,702
Move to the exits, now! Go!

333
00:11:42,744 --> 00:11:44,913
Okay, folks, I guess
everybody's supposed to leave.

334
00:11:44,955 --> 00:11:47,207
-SUSIE: No! Keep talking!
-Are you not hearing me?

335
00:11:47,249 --> 00:11:49,626
-There's a fire in the kitchen!
-Well, of course there is.

336
00:11:49,668 --> 00:11:51,169
It's how you
fuckin' cook things.

337
00:11:51,211 --> 00:11:52,629
I'm Mrs. Maisel.
Thank you. Good night.

338
00:11:52,671 --> 00:11:54,798
If you catch on fire,
stop, drop and roll.

339
00:11:54,840 --> 00:11:57,050
You have water in that kitchen?
You can put fire out with water.

340
00:11:57,092 --> 00:11:58,427
-You know that, right?
-Susie, please. I've got

341
00:11:58,468 --> 00:11:59,886
a lot of flammable product
in my hair.

342
00:11:59,928 --> 00:12:01,304
We'll die if we just stand here.

343
00:12:01,346 --> 00:12:03,849
-So you die on stage.
What a way to go.
-Move!

344
00:12:03,890 --> 00:12:07,102
-Aw, come on, it hasn't
even hit this room yet.
-It will.

345
00:12:10,272 --> 00:12:11,523
(door unlocking)

346
00:12:13,817 --> 00:12:16,403
-Huh.
-I told you it wasn't
gonna be The Ritz.

347
00:12:16,445 --> 00:12:17,654
It's fine.

348
00:12:17,696 --> 00:12:19,739
Big enough. Clean-ish.

349
00:12:21,283 --> 00:12:22,784
Drawers open.

350
00:12:22,826 --> 00:12:24,369
Lights light.

351
00:12:24,411 --> 00:12:26,746
There's the parking lot,
so we can watch the car.

352
00:12:26,788 --> 00:12:28,373
Hi, car.

353
00:12:28,415 --> 00:12:30,959
It's good.
Guess we share the dresser.

354
00:12:31,001 --> 00:12:33,420
How many drawers
do you think you'll need?

355
00:12:33,462 --> 00:12:35,088
(sighs)

356
00:12:37,257 --> 00:12:38,925
Looks like one.

357
00:12:38,967 --> 00:12:42,095
Then I'll make do
with the other five.

358
00:12:42,137 --> 00:12:44,556
Hey, you put coins in the TV.

359
00:12:44,598 --> 00:12:46,808
Are you not having fun?

360
00:12:46,850 --> 00:12:48,560
I just wanted you
to finish your set.

361
00:12:48,602 --> 00:12:50,061
I know. I was on fire.

362
00:12:50,103 --> 00:12:51,688
And then the place was, too.

363
00:12:51,730 --> 00:12:53,732
-Maybe I set the fire.
-On the bright side,

364
00:12:53,773 --> 00:12:55,400
the guy paid us the whole take.

365
00:12:55,442 --> 00:12:57,235
Plus we got out
before the building collapsed.

366
00:12:57,277 --> 00:12:59,112
So, go ahead and shower.
I know you want to.

367
00:12:59,154 --> 00:13:01,490
I will. As soon as the guy
brings up my bags.

368
00:13:01,531 --> 00:13:03,492
-What guy?
-The guy who checked us in.

369
00:13:03,533 --> 00:13:05,285
You think Vlad the Impaler
in the lobby

370
00:13:05,327 --> 00:13:06,703
is bringing up your bags?

371
00:13:06,745 --> 00:13:08,497
-Yes.
-Based on what?

372
00:13:08,538 --> 00:13:10,540
Based on the fact that I said,
"Just the two, thanks,"

373
00:13:10,582 --> 00:13:12,334
and he nodded like he
was gonna bring them up.

374
00:13:12,375 --> 00:13:14,669
No, he nodded like he was
gonna go through your luggage

375
00:13:14,711 --> 00:13:17,005
and whack off with your girdle
stretched over his face.

376
00:13:17,047 --> 00:13:19,925
-So no one's
bringing up my bags?
-No. It's a motel.

377
00:13:19,966 --> 00:13:21,885
You want 'em, you go get 'em.

378
00:13:21,927 --> 00:13:23,553
Right. Okay.

379
00:13:25,305 --> 00:13:27,307
-Do not look at me.
-Fine. I'm gonna go down

380
00:13:27,349 --> 00:13:29,643
to get the bags
and carry them up myself.

381
00:13:29,684 --> 00:13:31,895
After all, this trip
is about trying new things

382
00:13:31,937 --> 00:13:34,189
and expanding my horizons.

383
00:13:34,231 --> 00:13:35,607
It's bags, not a threesome

384
00:13:35,649 --> 00:13:37,359
with Marilyn Monroe
and Arthur Miller.

385
00:13:37,400 --> 00:13:39,277
No, but it's steep stairs;
no elevator.

386
00:13:39,319 --> 00:13:42,030
Here, take this.

387
00:13:42,072 --> 00:13:43,907
Sure you don't want to come?

388
00:13:43,949 --> 00:13:46,701
Mm. Only you can expand
your horizons, Miriam.

389
00:13:46,743 --> 00:13:48,411
New things!

390
00:13:52,082 --> 00:13:54,251
Fuckin' weirdo.

391
00:13:56,836 --> 00:13:59,631
This is like being back
in college, sharing a room.

392
00:13:59,673 --> 00:14:01,925
-Or a slumber party.
-Or jail.

393
00:14:01,967 --> 00:14:04,094
You ever have slumber parties
when you were a kid?

394
00:14:04,135 --> 00:14:06,304
If you count everyone
falling asleep in the same room

395
00:14:06,346 --> 00:14:08,598
'cause they were too drunk
to get up a slumber party.

396
00:14:08,640 --> 00:14:10,433
We used to play
with a Ouija board

397
00:14:10,475 --> 00:14:11,935
and try to contact Valentino.

398
00:14:11,977 --> 00:14:13,353
One time the lights flickered.

399
00:14:13,395 --> 00:14:14,813
It was scary. But fun.

400
00:14:14,854 --> 00:14:16,773
One time my cousin came
into my room at night

401
00:14:16,815 --> 00:14:19,317
and got on top of me.
I jabbed my finger into his eye,

402
00:14:19,359 --> 00:14:20,777
and he was blind for a week.

403
00:14:20,819 --> 00:14:22,237
It was scary. But fun.

404
00:14:22,279 --> 00:14:24,864
-We could watch TV.
-Meh. This late,

405
00:14:24,906 --> 00:14:26,992
it's just the test pattern
with the Indian chief.

406
00:14:27,033 --> 00:14:28,785
Just shut the lights off,

407
00:14:28,827 --> 00:14:31,288
and we'll both be snoring
like buzz saws any minute.

408
00:14:31,329 --> 00:14:32,831
-Oh.
-What?

409
00:14:32,872 --> 00:14:35,333
-You snore?
-How would I know? I'm sleeping.

410
00:14:35,375 --> 00:14:37,711
Well, has anyone
ever told you you do?

411
00:14:37,752 --> 00:14:39,671
What kind of a sick fuck's
gonna come into my room,

412
00:14:39,713 --> 00:14:41,590
listen to me sleep,
then tell me about it?

413
00:14:41,631 --> 00:14:43,883
So no one you've ever shared
a bed with has let you know?

414
00:14:43,925 --> 00:14:45,885
-Did you ask your cousin?
-Really?

415
00:14:45,927 --> 00:14:47,429
The reason
your husband left you?

416
00:14:47,470 --> 00:14:49,556
You wouldn't let him get
any sleep.

417
00:14:53,602 --> 00:14:55,186
(Midge clears throat)

418
00:14:55,228 --> 00:14:57,856
(takes deep breath)

419
00:14:57,897 --> 00:15:00,483
Hey, remember when that
really old lady was yelling

420
00:15:00,525 --> 00:15:02,652
"Take me, I'm on fire!"
at the fireman?

421
00:15:02,694 --> 00:15:04,738
-Yeah.
-Then the fireman threw
that blanket over her.

422
00:15:04,779 --> 00:15:07,073
For a minute
I thought he was gonna do it.

423
00:15:07,115 --> 00:15:08,867
SUSIE: Give the old bird
her dying wish.

424
00:15:08,908 --> 00:15:10,535
MIDGE (breathily):
"Take me, I'm on fire."

425
00:15:10,577 --> 00:15:12,829
Hmm. You should put that shit
in your set tomorrow.

426
00:15:12,871 --> 00:15:15,123
I'm opening with it.
Did she die?

427
00:15:15,165 --> 00:15:18,126
-Nah.
-Maybe in the act she'll die.

428
00:15:18,168 --> 00:15:20,545
I think I can keep that funny.
Night, Susie.

429
00:15:20,587 --> 00:15:22,047
Mm.

430
00:15:22,088 --> 00:15:23,923
-Hey, Susie.
-What?

431
00:15:23,965 --> 00:15:26,635
She wanted
to slide down his pole.

432
00:15:26,676 --> 00:15:28,303
Go to sleep.

433
00:15:29,804 --> 00:15:32,599
(chuckles):
Pole's funny.

434
00:15:32,641 --> 00:15:34,434
(Midge chuckles)

435
00:15:34,476 --> 00:15:36,102
MIDGE:
He's sleeping okay there?

436
00:15:36,144 --> 00:15:38,563
-JOEL: Like a rock.
He's doing great.
-Let me say hi.

437
00:15:38,605 --> 00:15:40,357
Hey, Ethan. It's Mommy.

438
00:15:40,398 --> 00:15:41,650
Want to say hi?

439
00:15:41,691 --> 00:15:43,276
No. She has to ring it.

440
00:15:43,318 --> 00:15:45,403
-He doesn't want to talk to me?
-Sure he does.

441
00:15:45,445 --> 00:15:47,822
He just wants you to call back
so the phone'll ring

442
00:15:47,864 --> 00:15:49,824
-especially for him.
-Okay.

443
00:15:49,866 --> 00:15:52,452
Guess Mommy's made
of coins. One sec.

444
00:15:55,789 --> 00:15:57,582
-What's wrong?
-Nothing.

445
00:15:57,624 --> 00:16:00,085
-It's something. What is it?
-Leg hurts.

446
00:16:00,126 --> 00:16:03,046
-What'd you do?
-Why is this my fault?

447
00:16:03,088 --> 00:16:04,964
(phone rings)

448
00:16:06,549 --> 00:16:08,051
Hi, Mommy.

449
00:16:08,093 --> 00:16:09,928
Hi, sweetie. How...

450
00:16:09,969 --> 00:16:11,137
Hello?

451
00:16:11,179 --> 00:16:12,889
Ethan?

452
00:16:12,931 --> 00:16:14,849
(phone rings)

453
00:16:15,892 --> 00:16:17,602
-Hi.
-What happened?

454
00:16:17,644 --> 00:16:19,771
Well, he doesn't really like
talking on the phone.

455
00:16:19,813 --> 00:16:21,231
He just loves answering it.

456
00:16:21,272 --> 00:16:22,732
-He's forgotten me.
-No, he hasn't.

457
00:16:22,774 --> 00:16:24,776
Two days, I've been gone.
Two days.

458
00:16:24,818 --> 00:16:26,653
He's a kid.
I'll tell him you miss him.

459
00:16:26,695 --> 00:16:28,238
And you can call collect, Midge.

460
00:16:28,279 --> 00:16:30,532
That would have been a good idea
about three dollars ago.

461
00:16:30,573 --> 00:16:32,951
Wait, are you short? You got
enough money for the trip?

462
00:16:32,992 --> 00:16:34,911
Sure. I just don't carry
it all around in quarters.

463
00:16:34,953 --> 00:16:36,204
It makes my thighs look lumpy.

464
00:16:36,246 --> 00:16:38,081
-Where are you two?
-Gas station.

465
00:16:38,123 --> 00:16:40,250
How's Susie's car?
Does it run okay?

466
00:16:40,291 --> 00:16:42,627
Purrs like a really old,
angry kitten.

467
00:16:42,669 --> 00:16:45,088
-And she's a decent driver?
-We go places and we get there.

468
00:16:45,130 --> 00:16:46,923
Does she know
how to change a tire?

469
00:16:46,965 --> 00:16:48,133
I'd assume so.

470
00:16:48,174 --> 00:16:49,175
-Ask her.
-Joel.

471
00:16:49,217 --> 00:16:50,427
Where'd you stay in D.C.?

472
00:16:50,468 --> 00:16:51,720
I'm not sure I have enough coins

473
00:16:51,761 --> 00:16:53,138
to get through
all three centuries

474
00:16:53,179 --> 00:16:54,431
-of the Spanish Inquisition.
-You know what?

475
00:16:54,472 --> 00:16:55,682
-Is she there?
-Susie?

476
00:16:55,724 --> 00:16:57,225
Yeah. Put her on.
I can give her

477
00:16:57,267 --> 00:16:58,768
some pointers
on changing a tire.

478
00:16:58,810 --> 00:17:02,230
Okay. Joel wants to know
if you can change a tire.

479
00:17:02,272 --> 00:17:03,523
What?

480
00:17:03,565 --> 00:17:05,024
Ugh.

481
00:17:09,738 --> 00:17:10,989
(singsongy):
Hello.

482
00:17:11,030 --> 00:17:12,532
Yes, I can change a stupid tire.

483
00:17:12,574 --> 00:17:14,159
Now, listen,
and you listen good.

484
00:17:14,200 --> 00:17:15,910
I swear to motherfucking God,
if anything happens

485
00:17:15,952 --> 00:17:18,204
to Midge on this trip,
I'm gonna fucking kill you.

486
00:17:18,246 --> 00:17:20,915
I don't care that you're
a girl, or short,

487
00:17:20,957 --> 00:17:23,460
I will rip your head off and use
it to play catch with my kid.

488
00:17:23,501 --> 00:17:25,962
She's the mother of my children.
If you fuck this up,

489
00:17:26,004 --> 00:17:28,006
I want you to think of the worst
possible thing that could ever

490
00:17:28,047 --> 00:17:30,300
happen to you, and I want you
to triple it and add a hobbling.

491
00:17:30,341 --> 00:17:32,218
You got it? Now...

492
00:17:32,260 --> 00:17:33,678
apply the wheel wedges,
remove the hubcaps,

493
00:17:33,720 --> 00:17:35,555
loosen the lug nuts,
jack up the car

494
00:17:35,597 --> 00:17:37,307
and change the fucking tire.

495
00:17:37,348 --> 00:17:38,975
Or call a goddamn cab.

496
00:17:39,017 --> 00:17:40,852
Put Midge back on the phone.

497
00:17:40,894 --> 00:17:43,730
Thanks for the tip.

498
00:17:43,772 --> 00:17:47,609
Great guy. Too bad
you kids couldn't work it out.

499
00:17:47,650 --> 00:17:50,236
I should go. We have to get
all the way to Philly.

500
00:17:50,278 --> 00:17:52,071
Where are you staying
when you get there?

501
00:17:52,113 --> 00:17:55,450
-I don't know. Some motel.
-Uh-huh. Put Susie on again.

502
00:17:55,492 --> 00:17:57,702
Too late. She limped off.
Really quickly.

503
00:17:57,744 --> 00:18:00,872
Just be careful, okay?
Will you? Please?

504
00:18:00,914 --> 00:18:02,707
Yes. And kiss
Ethan and Esther for me.

505
00:18:02,749 --> 00:18:04,501
Show them a picture
if you have to.

506
00:18:04,542 --> 00:18:05,710
I will.

507
00:18:05,752 --> 00:18:07,504
-Bye.
-Bye.

508
00:18:13,885 --> 00:18:15,887
Hey, scoot over.
Let's get going.

509
00:18:15,929 --> 00:18:18,223
I got to take a break from
driving; it's killing my leg.

510
00:18:18,264 --> 00:18:20,058
-Meaning...?
-You drive.

511
00:18:20,099 --> 00:18:22,060
-I don't know how to drive.
-What?

512
00:18:22,101 --> 00:18:25,021
-I grew up in the city.
-How the hell
do you plan a road trip

513
00:18:25,063 --> 00:18:26,981
with somebody and forget
to mention that you can't drive?

514
00:18:27,023 --> 00:18:28,775
I did plan to learn
a few years ago.

515
00:18:28,817 --> 00:18:30,568
Oh, well, that's a relief.
For a second there,

516
00:18:30,610 --> 00:18:32,862
I thought maybe you didn't plan
to learn a few years ago.

517
00:18:32,904 --> 00:18:34,239
I even bought
pink driving gloves.

518
00:18:34,280 --> 00:18:35,532
I brought them with me.

519
00:18:35,573 --> 00:18:37,367
Because we were gonna be
in a car.

520
00:18:37,408 --> 00:18:39,953
-You can wear them if you want.
-(sighs): Jesus Christ.

521
00:18:39,994 --> 00:18:41,496
Sorry.

522
00:18:43,206 --> 00:18:45,166
Ass up.

523
00:18:45,208 --> 00:18:46,835
(engine starts)

524
00:18:49,879 --> 00:18:51,422
(metallic clattering)

525
00:18:54,884 --> 00:18:58,137
-Hey! Occupied!
-Aren't I supposed to have
a real dressing room?

526
00:18:58,179 --> 00:18:59,848
Or at least a door with a lock?

527
00:18:59,889 --> 00:19:01,933
Yeah, well, I guess
I got a little busy

528
00:19:01,975 --> 00:19:03,935
making sure the place had,
you know, a stage

529
00:19:03,977 --> 00:19:06,229
-and a place for an audience.
-A manager's supposed to request

530
00:19:06,271 --> 00:19:08,731
things like a dressing room
with a door that locks.

531
00:19:08,773 --> 00:19:10,775
I'm a total idiot.
What do you want me to say?

532
00:19:10,817 --> 00:19:13,027
Usually you show up to a gig
in your show dress.

533
00:19:13,069 --> 00:19:15,196
I forgot you'd need
a place to change. My fault.

534
00:19:15,238 --> 00:19:16,698
-Learning lessons.
-Fine.

535
00:19:16,739 --> 00:19:19,993
-Knock, asshole!
-There's someone
in here, asshole!

536
00:19:20,034 --> 00:19:21,703
-It's me, Dante!
-Booker.

537
00:19:21,744 --> 00:19:22,996
MIDGE/SUSIE:
Sorry!

538
00:19:23,037 --> 00:19:24,581
DANTE:
Your girl is on.

539
00:19:24,622 --> 00:19:26,833
-Uh, we need a minute.
-And a lock for the door.

540
00:19:26,875 --> 00:19:28,585
DANTE: Crowd is restless.
Get a move on.

541
00:19:28,626 --> 00:19:30,587
-Zip me. Hurry.
-How is the crowd?

542
00:19:30,628 --> 00:19:32,297
-DANTE: Good.
-Crowd's good.

543
00:19:32,338 --> 00:19:34,799
-How do I look?
-Like you're ready
to take Philly.

544
00:19:34,841 --> 00:19:37,135
DANTE: Hey, everybody.
Straight from the Big Apple...

545
00:19:37,176 --> 00:19:39,679
-Sorry about the room.
-Sorry I yelled about the room.

546
00:19:39,721 --> 00:19:41,723
-Let's do this.
-Give a big Philly welcome to...

547
00:19:41,764 --> 00:19:43,683
Mrs. Maisel!

548
00:19:43,725 --> 00:19:45,727
(scattered applause)

549
00:19:46,978 --> 00:19:49,647
Well, hello, Philadelphia!

550
00:19:49,689 --> 00:19:51,107
Wow.

551
00:19:51,149 --> 00:19:53,693
You said the crowd was good.

552
00:19:53,735 --> 00:19:56,154
-They are good. There's
just not that many of them.
-MIDGE: I'm Mrs. Maisel.

553
00:19:56,195 --> 00:19:58,489
-Motherfucker.
-MIDGE: So, the...

554
00:19:58,531 --> 00:20:00,533
first joke I was gonna
tell you guys tonight

555
00:20:00,575 --> 00:20:02,911
has one of those
"has anyone here ever" thingies.

556
00:20:02,952 --> 00:20:04,704
But I realize
the odds that anyone here

557
00:20:04,746 --> 00:20:07,957
has ever actually done the thing
I was gonna ask if you had done

558
00:20:07,999 --> 00:20:09,500
are pretty darn low.

559
00:20:09,542 --> 00:20:11,127
Just mathematically.

560
00:20:11,169 --> 00:20:13,087
Unless it was something like:
Has anyone here

561
00:20:13,129 --> 00:20:14,839
-ever gotten alcohol poisoning?
-(laughter)

562
00:20:14,881 --> 00:20:17,091
In which case the odds get
pretty good again.

563
00:20:17,133 --> 00:20:19,510
Because it's Philly.

564
00:20:19,552 --> 00:20:21,346
I think there were
more people in the room

565
00:20:21,387 --> 00:20:23,056
-when my son was born.
-(laughter)

566
00:20:23,097 --> 00:20:24,933
Maybe also
when he was conceived.

567
00:20:24,974 --> 00:20:28,603
Ma'am, the-the tag
is sticking out of your dress.

568
00:20:28,645 --> 00:20:31,606
(dogs barking,
siren wailing in distance)

569
00:20:31,648 --> 00:20:33,608
(door unlocking)

570
00:20:33,650 --> 00:20:36,611
-Jesus.
-Oh, my.

571
00:20:36,653 --> 00:20:38,947
What a shithole.

572
00:20:38,988 --> 00:20:40,990
(indistinct shouting nearby)

573
00:20:43,868 --> 00:20:45,828
(Midge gasps)

574
00:20:45,870 --> 00:20:48,915
What's the matter?

575
00:20:50,917 --> 00:20:53,670
I'm kind of digging
the suspense here.

576
00:20:57,674 --> 00:21:00,635
Well, hello.

577
00:21:00,677 --> 00:21:02,845
(toilet flushes)

578
00:21:02,887 --> 00:21:05,056
Am I a fucking manager or what?

579
00:21:05,098 --> 00:21:08,184
I'll never unsee that.
The sheer size.

580
00:21:08,226 --> 00:21:11,187
Go to bed. Dream of puppies.

581
00:21:11,229 --> 00:21:13,856
Well, hello.

582
00:21:13,898 --> 00:21:15,358
-What now?
-Nothing.

583
00:21:15,400 --> 00:21:18,403
Just a lot of things
to say hello to in this room.

584
00:21:19,696 --> 00:21:21,114
-What?
-Teeth.

585
00:21:21,155 --> 00:21:22,240
-Teeth?
-Teeth.

586
00:21:22,281 --> 00:21:23,366
-False teeth?
-Real teeth.

587
00:21:23,408 --> 00:21:25,368
-Baby teeth?
-Large teeth.

588
00:21:25,410 --> 00:21:28,121
Adult teeth.
Or teeth from a really big baby.

589
00:21:28,162 --> 00:21:30,707
Maybe a... I got nothing.

590
00:21:30,748 --> 00:21:32,250
I don't think
I'll unpack tonight.

591
00:21:32,291 --> 00:21:34,002
Or use the bathroom.
Or lie down.

592
00:21:34,043 --> 00:21:36,129
Or sit down. Or shut my eyes.

593
00:21:36,170 --> 00:21:38,464
-Miriam.
-Hello.

594
00:21:38,506 --> 00:21:40,299
You're on tour.
You got to sleep.

595
00:21:40,341 --> 00:21:42,427
-Just keep your clothes on.
-I don't need sleep.

596
00:21:42,468 --> 00:21:44,345
I can't sleep, anyway,
because of your...

597
00:21:44,387 --> 00:21:46,431
'Cause of my what?

598
00:21:49,475 --> 00:21:52,020
What are you doing?
Don't touch that.

599
00:21:52,061 --> 00:21:54,022
You need to hear something.

600
00:21:54,063 --> 00:21:55,481
I don't want to hear
your D.C. gigs.

601
00:21:55,523 --> 00:21:57,525
It's not my D.C. gigs.
I was going to wait

602
00:21:57,567 --> 00:22:00,486
until we got home, but...

603
00:22:00,528 --> 00:22:02,530
(Susie snoring on tape)

604
00:22:05,533 --> 00:22:07,493
What is that?

605
00:22:07,535 --> 00:22:09,746
-That's you.
-Bullshit.

606
00:22:09,787 --> 00:22:11,748
-Hold on.
-(snoring grows louder)

607
00:22:11,789 --> 00:22:15,251
-Jesus Christ.
-I'm sorry.

608
00:22:15,293 --> 00:22:16,878
I recorded you when you were
sleeping last night.

609
00:22:16,919 --> 00:22:18,212
First of all, don't ever,

610
00:22:18,254 --> 00:22:20,048
ever touch the tape recorder.
Hear me?

611
00:22:20,089 --> 00:22:21,591
-And "B,"
that's the most sadistic...
-(on tape): Tom Collins.

612
00:22:21,632 --> 00:22:24,260
-Wait, what'd I just say there?
-I think it was "Tom Collins."

613
00:22:24,302 --> 00:22:25,887
-Didn't know you liked gin.
-(snoring continues)

614
00:22:25,928 --> 00:22:28,264
Tom Collins was my teddy bear.

615
00:22:28,306 --> 00:22:30,349
-Oh. Sweet.
-Turn it off.

616
00:22:30,391 --> 00:22:34,395
I will. I just think
you should hear one more thing.

617
00:22:34,437 --> 00:22:36,272
(grunting, snorting)

618
00:22:36,314 --> 00:22:38,274
(snoring stops)

619
00:22:38,316 --> 00:22:40,860
Did I die?

620
00:22:40,902 --> 00:22:43,404
-Maybe. You really need
to see a doctor.
-(snoring resumes)

621
00:22:43,446 --> 00:22:45,740
You need to learn some manners,
you know that?

622
00:22:45,782 --> 00:22:49,035
-I was just trying to help.
-Don't help me. Write that down.

623
00:22:49,077 --> 00:22:51,245
Look, I know it's embarrassing,
but when I was little,

624
00:22:51,287 --> 00:22:53,414
my mother used to wake me up
when I made unseemly noises

625
00:22:53,456 --> 00:22:56,542
to train me to be a ladylike
sleeper. For when I got married.

626
00:22:56,584 --> 00:22:58,753
-She recorded you?
-No. She sat
on the edge of my bed

627
00:22:58,795 --> 00:23:00,046
and shook me
when I made a noise.

628
00:23:00,088 --> 00:23:02,006
Wow. Freak doesn't fall far
from the tree.

629
00:23:02,048 --> 00:23:04,342
-One day you might
thank me, Susie.
-Yeah?

630
00:23:04,383 --> 00:23:06,344
Well, you taped over the
D.C. gigs, so thanks for that.

631
00:23:06,385 --> 00:23:08,387
Hope you remember
your American Revolution joke

632
00:23:08,429 --> 00:23:10,014
word-for-word, 'cause it's gone.

633
00:23:14,060 --> 00:23:16,729
You're really gonna stand there
all night?

634
00:23:16,771 --> 00:23:18,898
It works
for Francis the Talking Mule.

635
00:23:18,940 --> 00:23:20,441
Suit yourself.

636
00:23:20,483 --> 00:23:23,486
I'm sleeping in your bed, then.
Mine's taken.

637
00:23:30,576 --> 00:23:32,537
-MIDGE: Good night.
-SUSIE: Fuck you.

638
00:23:35,665 --> 00:23:37,667
Starving.

639
00:23:37,708 --> 00:23:39,293
Bathroom. Fix.

640
00:23:39,335 --> 00:23:42,338
-Counter. Eat.
-Coffee.

641
00:23:46,092 --> 00:23:48,136
Fuck.

642
00:23:48,177 --> 00:23:50,012
Come on.

643
00:23:50,054 --> 00:23:51,931
Don't look.

644
00:23:53,975 --> 00:23:55,768
Mmm.

645
00:23:55,810 --> 00:23:57,603
(sighs)

646
00:23:57,645 --> 00:24:00,898
Hey, you have any idea
what these weird bumps are?

647
00:24:00,940 --> 00:24:03,693
-I mean, is this, like,
a local thing?
-I'm 16.

648
00:24:03,734 --> 00:24:06,404
I didn't ask if you'd ever
been blown. I asked about this.

649
00:24:12,743 --> 00:24:14,370
I give.

650
00:24:14,412 --> 00:24:16,372
You didn't get me any coffee.
Coffee, please.

651
00:24:16,414 --> 00:24:19,083
Yeah, he's not coming back.
Probably on his way to therapy.

652
00:24:19,125 --> 00:24:21,878
I knew it was bad, but when
I looked in a mirror-- God.

653
00:24:21,919 --> 00:24:23,963
Why didn't you tell me
I looked like shit?

654
00:24:24,005 --> 00:24:25,923
I have my own problems, missy.

655
00:24:25,965 --> 00:24:27,592
Oh, my God, your face.

656
00:24:27,633 --> 00:24:29,427
-No kidding, my face.
-What happened?

657
00:24:29,468 --> 00:24:32,221
-What's it look like?
Something bit me.
-It was the bed.

658
00:24:32,263 --> 00:24:34,348
You laid on the bed. Thank God
I didn't lay on the bed.

659
00:24:34,390 --> 00:24:36,184
What have you got in there
that can fix this?

660
00:24:36,225 --> 00:24:37,560
Nothing.

661
00:24:37,602 --> 00:24:39,270
You have 500 things
in that case.

662
00:24:39,312 --> 00:24:41,063
-You got nothing for bites?
-I could do

663
00:24:41,105 --> 00:24:43,024
some mascara for you.
Maybe a little eyeliner.

664
00:24:43,065 --> 00:24:45,443
-How's that gonna help?
-It'll make your eyes
look bigger,

665
00:24:45,484 --> 00:24:47,570
and that'll draw attention away
from the rest of your face.

666
00:24:47,612 --> 00:24:50,615
Hey, I have that all organized.

667
00:24:52,617 --> 00:24:55,036
Yeah, this shit's got "skin"
right there.

668
00:24:55,077 --> 00:24:58,331
That'll make your welts
look ten years younger.

669
00:24:58,372 --> 00:25:01,459
There's more now.
Shit, they're still hatching.

670
00:25:01,500 --> 00:25:03,544
Shit.
This bite has a bite on it.

671
00:25:03,586 --> 00:25:05,254
I'm sorry.

672
00:25:05,296 --> 00:25:07,048
I'm going to the drugstore
to see if there's someone there

673
00:25:07,089 --> 00:25:08,424
who can help me more than you,

674
00:25:08,466 --> 00:25:11,344
like a blind-mute baby
with no arms.

675
00:25:13,346 --> 00:25:14,388
(line ringing)

676
00:25:14,430 --> 00:25:15,765
ABE (over phone):
Hello?

677
00:25:15,806 --> 00:25:17,433
OPERATOR:
Collect call from Miriam Maisel

678
00:25:17,475 --> 00:25:19,852
for Abe or Rose Weissman.
Do you accept the charges?

679
00:25:19,894 --> 00:25:21,729
I don't know.
What are my options?

680
00:25:21,771 --> 00:25:24,065
-MIDGE: Take the call.
-I'll take the call.

681
00:25:24,106 --> 00:25:26,317
-OPERATOR: Go ahead, please.
-Hello, Papa.

682
00:25:26,359 --> 00:25:27,860
Skip the niceties.
What do you need?

683
00:25:27,902 --> 00:25:29,153
MIDGE:
I'm just calling to check in.

684
00:25:29,195 --> 00:25:30,488
-How's the baby?
-ABE: She's drooling.

685
00:25:30,529 --> 00:25:32,949
-She's defecating.
-Does she miss me?

686
00:25:32,990 --> 00:25:35,201
I think unless she can fit you
in her mouth,

687
00:25:35,243 --> 00:25:37,328
you are of no consequence
to her at all.

688
00:25:37,370 --> 00:25:39,580
-Anything else?
-You're in a mood.

689
00:25:39,622 --> 00:25:43,000
-Well, your mother
has pulled a fast one.
-What now?

690
00:25:43,042 --> 00:25:46,796
She's throwing some sort
of soiree and forgot to tell me.

691
00:25:46,837 --> 00:25:48,130
Or you forgot to listen.

692
00:25:48,172 --> 00:25:50,716
ABE:
Now there's tables and chairs.

693
00:25:50,758 --> 00:25:53,344
-They've taken over my study.
-Maybe it's her garden club?

694
00:25:53,386 --> 00:25:54,971
It's been ages
since she's hosted them.

695
00:25:55,012 --> 00:25:57,473
There's flowers and tables
and streamers.

696
00:25:57,515 --> 00:25:59,809
Streamers
usually indicate music.

697
00:25:59,850 --> 00:26:01,769
They drink some wine
and talk about stamens.

698
00:26:01,811 --> 00:26:03,896
-It'll be over in an hour.
-She's not even here.

699
00:26:03,938 --> 00:26:06,065
She just left me like this
to fend for myself.

700
00:26:06,107 --> 00:26:08,025
-So where's the baby?
-Glassware?

701
00:26:08,067 --> 00:26:09,527
She got rental glassware.

702
00:26:09,568 --> 00:26:12,738
-Papa.
-The baby's with Rose
at the beauty parlor.

703
00:26:12,780 --> 00:26:15,074
-I just said that.
-You didn't, actually.

704
00:26:15,116 --> 00:26:16,701
Miriam, I have to go.

705
00:26:16,742 --> 00:26:19,328
I just heard the words
"potato salad."

706
00:26:19,370 --> 00:26:22,790
There's only so much
a man can take in his own house.

707
00:26:22,832 --> 00:26:24,834
This stuff does not help at all.

708
00:26:24,875 --> 00:26:26,961
You're supposed to blow on it.

709
00:26:27,003 --> 00:26:29,672
(blowing)

710
00:26:29,714 --> 00:26:31,632
-Are they gone?
-No.

711
00:26:31,674 --> 00:26:33,217
Then get the fuck away from me.

712
00:26:33,259 --> 00:26:35,261
Okay. I have to go change.

713
00:26:37,305 --> 00:26:39,307
("Travelin' Man"
by Ricky Nelson playing)

714
00:26:41,309 --> 00:26:43,936
♪ I'm a travelin' man ♪

715
00:26:43,978 --> 00:26:47,940
♪ I've made a lot of stops
all over the world... ♪

716
00:26:47,982 --> 00:26:50,192
Aren't you supposed to keep
both hands on the wheel?

717
00:26:50,234 --> 00:26:51,861
Thought you didn't know
how to drive.

718
00:26:51,902 --> 00:26:53,571
I know how not to drive.

719
00:26:53,612 --> 00:26:55,656
-(thunder rumbling)
-Was that thunder?

720
00:26:55,698 --> 00:26:58,409
-I didn't hear anything.
-I definitely heard a rumble,

721
00:26:58,451 --> 00:27:00,995
and I didn't bring my rain mac
because you said not to, Susie.

722
00:27:01,037 --> 00:27:03,205
I didn't tell you not
to bring your rain mac

723
00:27:03,247 --> 00:27:04,832
'cause I don't know
what a rain mac is.

724
00:27:04,874 --> 00:27:07,209
It's a fashionable cover
to keep you dry, and I left it

725
00:27:07,251 --> 00:27:09,086
at home because you said
the weather was gonna be good.

726
00:27:09,128 --> 00:27:12,381
-I repeated what the paper said.
-I would've brought my rain mac,

727
00:27:12,423 --> 00:27:14,175
I would've brought my galoshes,
I would've brought...

728
00:27:14,216 --> 00:27:17,428
-Potato salad.
-What?

729
00:27:17,470 --> 00:27:19,555
Stop the car. Stop the car.

730
00:27:19,597 --> 00:27:20,890
I can't just stop the car.

731
00:27:20,931 --> 00:27:22,600
Pull over. Pull over.

732
00:27:22,641 --> 00:27:24,643
(line ringing)

733
00:27:26,771 --> 00:27:27,938
-(phone ringing)
-WOMEN: Aw.

734
00:27:27,980 --> 00:27:29,940
Oh, yay, more booties.

735
00:27:29,982 --> 00:27:32,735
Thanks, Nancy.

736
00:27:32,777 --> 00:27:34,487
Bring more napkins.

737
00:27:34,528 --> 00:27:36,989
-They're going through
a lot of them.
-Yes, ma'am.

738
00:27:37,031 --> 00:27:39,992
IMOGENE:
Good, a bonnet and booties.

739
00:27:40,034 --> 00:27:42,787
WOMEN:
Aw.

740
00:27:42,828 --> 00:27:45,790
Mr. Bemis works at a bank,
but all he wants is time alone

741
00:27:45,831 --> 00:27:48,793
to read his precious books.
It's his passion.

742
00:27:48,834 --> 00:27:50,920
-I love books.
-Anyway...

743
00:27:50,961 --> 00:27:53,130
Why is no one answering
the phone?

744
00:27:53,172 --> 00:27:56,634
His wife's a shrew, so he can't
read at home. She won't let him.

745
00:27:56,675 --> 00:27:59,637
And he wears these really thick
reading glasses, you see?

746
00:27:59,678 --> 00:28:04,225
Anyway, he finally decides
to hide out in the bank vault.

747
00:28:04,266 --> 00:28:05,601
All right, I'll answer it.

748
00:28:05,643 --> 00:28:06,769
DON:
What's this program called?

749
00:28:06,811 --> 00:28:08,187
ABE:
The Twilight Zone.

750
00:28:08,229 --> 00:28:09,563
-ARCHIE: Never heard of it.
-ABE: It's new.

751
00:28:09,605 --> 00:28:11,357
-Hello?
-MIDGE (distorted): Hello?

752
00:28:11,399 --> 00:28:13,401
ABE: While our man is in the
vault, there's a nuclear war.

753
00:28:13,442 --> 00:28:15,444
-They drop the H-bomb.
-ROSE: Hello?

754
00:28:15,486 --> 00:28:17,405
-Wow.
-(chuckles)
Didn't see that comin'.

755
00:28:17,446 --> 00:28:20,658
-Neither did he.
But there's another twist.
-I love twists.

756
00:28:20,699 --> 00:28:21,992
Miriam, is that you?

757
00:28:22,034 --> 00:28:23,911
-I can barely hear you.
-Miriam's on the phone?

758
00:28:23,953 --> 00:28:25,329
I forgot about the baby shower.

759
00:28:25,371 --> 00:28:28,040
-Did you? I hadn't noticed.
-MIDGE: Oh, God.

760
00:28:28,082 --> 00:28:30,292
I am so sorry. I-I must've
gotten the dates mixed up.

761
00:28:30,334 --> 00:28:31,710
I've been so busy getting ready
for the tour,

762
00:28:31,752 --> 00:28:33,003
and then Papa said
"potato salad."

763
00:28:33,045 --> 00:28:35,464
I'm so sorry. It's today.

764
00:28:35,506 --> 00:28:37,007
-ROSE: Where are you?
-MIDGE: A pay phone

765
00:28:37,049 --> 00:28:38,968
-in Pennsylvania.
-She's not gonna make it?

766
00:28:39,009 --> 00:28:40,928
-ROSE: Apparently not.
-Wait.

767
00:28:40,970 --> 00:28:42,430
Wait, it's still happening
without me?

768
00:28:42,471 --> 00:28:43,973
You're right.
We should reschedule.

769
00:28:44,014 --> 00:28:45,182
I'm sure Imogene
can cross her legs

770
00:28:45,224 --> 00:28:47,017
-and hold it in.
-She's not coming?

771
00:28:47,059 --> 00:28:49,019
-I'm sure there's a good reason.
-ARCHIE: Can you tell Imogene?

772
00:28:49,061 --> 00:28:50,980
I'll wait here behind the table.
And Donny.

773
00:28:51,021 --> 00:28:52,690
-Put Papa on.
-Abe?

774
00:28:52,731 --> 00:28:54,942
Hold on, let me finish this.

775
00:28:54,984 --> 00:28:56,819
So, Mr. Bemis
is the sole survivor

776
00:28:56,861 --> 00:28:58,070
because he was in the vault,

777
00:28:58,112 --> 00:29:00,197
and for the first time,
he's lonely.

778
00:29:00,239 --> 00:29:03,033
Burgess Meredith plays this
with a lot of pathos.

779
00:29:03,075 --> 00:29:06,579
But then he finds the ruins
of the library.

780
00:29:06,620 --> 00:29:08,998
-ROSE: Abe.
-ABE: Mr. Bemis is overjoyed
at the sight

781
00:29:09,039 --> 00:29:11,417
of all the books with all
the time in the world to read.

782
00:29:11,459 --> 00:29:13,627
-But then...
-Does he break his glasses?

783
00:29:13,669 --> 00:29:15,546
And there's no one to fix 'em.

784
00:29:15,588 --> 00:29:17,756
You made a big deal
about his glasses before.

785
00:29:17,798 --> 00:29:20,176
Is that right?
(chuckles) That's great.

786
00:29:24,346 --> 00:29:26,307
-Hello?
-Papa, why didn't you tell me

787
00:29:26,348 --> 00:29:28,767
-they were setting up
for Imogene's shower?
-I did.

788
00:29:28,809 --> 00:29:30,769
You said it was the garden club.

789
00:29:30,811 --> 00:29:32,688
No, you said
it was the garden club.

790
00:29:32,730 --> 00:29:35,357
-Put me on speakerphone, please.
-Why?

791
00:29:35,399 --> 00:29:37,735
Take me to the living room
and put me on speakerphone.

792
00:29:39,778 --> 00:29:41,780
Hello? Am I on?

793
00:29:41,822 --> 00:29:43,699
It's working. Explain yourself.

794
00:29:43,741 --> 00:29:45,367
Hi, everyone.

795
00:29:45,409 --> 00:29:48,412
-ALL: Hi.
-Imogene, can you hear me okay?

796
00:29:48,454 --> 00:29:50,498
-Yes, Midge.
-You sound far away.

797
00:29:50,539 --> 00:29:52,458
I'm not. You are.

798
00:29:52,500 --> 00:29:55,503
Honey, I am so sorry.
I'm here in Pennsylvania,

799
00:29:55,544 --> 00:29:58,714
and I'm stuck,
and I have no excuse.

800
00:29:58,756 --> 00:30:00,424
-And I want everyone to hear it.
-Whoa.

801
00:30:00,466 --> 00:30:02,801
I am a terrible person,
but I want you all to know

802
00:30:02,843 --> 00:30:05,971
-I am sorry,
and I love my friend Imogene.
-(horse neighs)

803
00:30:06,013 --> 00:30:07,681
You're not a terrible person,
Midge.

804
00:30:07,723 --> 00:30:09,517
MIDGE:
I am. I am terrible,

805
00:30:09,558 --> 00:30:10,893
and I just have to live
with that.

806
00:30:10,935 --> 00:30:13,020
-But I hope
you liked the cupcakes.
-IMOGENE: I did.

807
00:30:13,062 --> 00:30:14,939
And the little sugar babies
on top.

808
00:30:14,980 --> 00:30:17,650
-A little creepy eating babies,
but delicious.
-MIDGE: Good.

809
00:30:17,691 --> 00:30:20,069
Oh, your present. Imogene,
you should get your present.

810
00:30:20,110 --> 00:30:21,529
-That's okay.
-No, it's in my bedroom,

811
00:30:21,570 --> 00:30:22,863
but I didn't have a chance
to wrap it yet.

812
00:30:22,905 --> 00:30:24,823
There's a Bendel's bag.
Run and get it.

813
00:30:24,865 --> 00:30:27,660
-She's not supposed to run.
-No, I didn't mean
she should run.

814
00:30:27,701 --> 00:30:29,078
I'll get it when you're back.

815
00:30:29,119 --> 00:30:30,412
Take a picture for me, Archie?

816
00:30:30,454 --> 00:30:31,789
I didn't bring my camera.

817
00:30:31,830 --> 00:30:33,999
MIDGE:
Borrow my father's.

818
00:30:35,334 --> 00:30:37,086
Uh, well, I guess I...

819
00:30:37,127 --> 00:30:38,837
shouldn't hold up the party
any longer.

820
00:30:38,879 --> 00:30:40,631
Everybody go back to having fun.

821
00:30:40,673 --> 00:30:42,132
Bye, Midge.

822
00:30:42,174 --> 00:30:44,802
And, Midge, it's beautiful.

823
00:30:44,843 --> 00:30:48,514
I'm glad. Bye, everyone.

824
00:30:48,556 --> 00:30:50,599
ALL:
Bye.

825
00:30:55,563 --> 00:30:57,523
(thunder rumbling)

826
00:31:01,569 --> 00:31:03,445
Hey! Hey! What are you doing?

827
00:31:03,487 --> 00:31:05,447
-There's a storm.
-So what?

828
00:31:05,489 --> 00:31:07,783
She has a gig here tonight.
This is Mrs. Maisel.

829
00:31:07,825 --> 00:31:09,285
-You're the singer?
-No.

830
00:31:09,326 --> 00:31:10,828
-She's the comedian.
-Well, sorry.

831
00:31:10,869 --> 00:31:12,246
No one's showing up
in this weather.

832
00:31:12,288 --> 00:31:14,373
There's a 50% chance
the roof'll cave in.

833
00:31:14,415 --> 00:31:16,959
Call me.
We'll rebook for next week.

834
00:31:17,001 --> 00:31:18,877
Sure, we're in Harrisburg
all the time.

835
00:31:18,919 --> 00:31:21,380
Can't get enough
of that Civil War Museum. Hey!

836
00:31:21,422 --> 00:31:23,632
-Crap.
-Susie.

837
00:31:23,674 --> 00:31:26,010
-What?
-It's raining.

838
00:31:26,051 --> 00:31:28,971
(Susie groans)

839
00:31:29,013 --> 00:31:30,931
How does he know
no one's coming?

840
00:31:30,973 --> 00:31:32,808
He's an idiot.
That's how he knows.

841
00:31:32,850 --> 00:31:34,268
He knows nothing.

842
00:31:34,310 --> 00:31:36,604
Well, then let's stop dealing
with idiots.

843
00:31:36,645 --> 00:31:39,148
Everyone in this
idiotic business is an idiot.

844
00:31:39,189 --> 00:31:40,566
You ever meet someone
in show business

845
00:31:40,608 --> 00:31:42,234
who's not an idiot,
then they're an asshole.

846
00:31:42,276 --> 00:31:44,153
It's a business
of idiots and assholes.

847
00:31:44,194 --> 00:31:47,156
I could've gone to the shower.
Goddamn it.

848
00:31:47,197 --> 00:31:49,408
Let's go.

849
00:31:49,450 --> 00:31:52,870
-(ignition sputtering)
-Oh, come on.

850
00:31:52,911 --> 00:31:54,955
You ever read the Book of Job?

851
00:31:54,997 --> 00:31:58,000
My mom read it to me every year
on my birthday.

852
00:31:59,585 --> 00:32:02,421
-You can put your ass down now.
-Why?

853
00:32:02,463 --> 00:32:04,423
This car isn't going anywhere.

854
00:32:04,465 --> 00:32:06,592
Great.

855
00:32:06,634 --> 00:32:09,345
Well, motel's probably foul,
anyway.

856
00:32:09,386 --> 00:32:11,513
This was a big screwup, Susie.

857
00:32:11,555 --> 00:32:14,933
Hey, I didn't force that guy
to close his club.

858
00:32:14,975 --> 00:32:16,894
I didn't break the wiper,

859
00:32:16,935 --> 00:32:19,021
and I definitely
didn't make it rain.

860
00:32:19,063 --> 00:32:20,773
So what now?

861
00:32:20,814 --> 00:32:23,442
Walk to the motel?

862
00:32:23,484 --> 00:32:25,486
Sure.

863
00:32:26,987 --> 00:32:30,032
Although we are out of money.

864
00:32:34,703 --> 00:32:36,705
(thunder rumbling)

865
00:32:43,462 --> 00:32:46,131
(car horns honking)

866
00:32:49,301 --> 00:32:51,011
We'd have beaten the traffic
if you knew

867
00:32:51,053 --> 00:32:52,888
how to read a stinkin' map.

868
00:32:52,930 --> 00:32:55,140
We'd have beaten the traffic
if you had woken us up earlier.

869
00:32:55,182 --> 00:32:56,975
What am I, a fucking rooster?

870
00:32:57,017 --> 00:32:58,602
-(horn honks)
-(man shouting)

871
00:32:58,644 --> 00:33:00,187
What do you want me to do,
asshole?

872
00:33:00,229 --> 00:33:02,606
Half of Jersey is parked
in front of me!

873
00:33:02,648 --> 00:33:05,401
God, it's like I have a twin
who's a middle-aged whore.

874
00:33:05,442 --> 00:33:08,153
Hey. I need it to see.

875
00:33:08,195 --> 00:33:09,738
We're gonna die in this tunnel.

876
00:33:09,780 --> 00:33:11,407
Good. Something to
look forward to.

877
00:33:11,448 --> 00:33:13,450
No time to shower.
What do I do?

878
00:33:13,492 --> 00:33:15,494
You're a comic,
not Miss America.

879
00:33:15,536 --> 00:33:17,329
Just go on stage
looking like shit.

880
00:33:17,371 --> 00:33:19,039
Oh, so now I look like shit?

881
00:33:19,081 --> 00:33:20,666
What, are we married
all of a sudden?

882
00:33:20,708 --> 00:33:23,544
You're my manager, you're
supposed to care how I look.

883
00:33:23,585 --> 00:33:25,212
Wait, wait, Miriam.
Look, look.

884
00:33:25,254 --> 00:33:27,005
We're out of Jersey.

885
00:33:27,047 --> 00:33:29,341
-We are?
-That's the line;
we crossed the line.

886
00:33:29,383 --> 00:33:30,926
-We're in New York.
-We're in New York.

887
00:33:30,968 --> 00:33:32,511
We're in New York.
We're in New York.

888
00:33:32,553 --> 00:33:33,929
Take that, assholes!

889
00:33:33,971 --> 00:33:35,681
We are back in New York City!

890
00:33:35,723 --> 00:33:38,183
-WOMAN: Shut up!
-(man shouting)

891
00:33:38,225 --> 00:33:39,601
Mm.

892
00:33:39,643 --> 00:33:42,271
We will die of old age
in this tunnel.

893
00:33:42,312 --> 00:33:45,691
At least place of death
won't be New Jersey.

894
00:33:45,733 --> 00:33:47,192
♪ ♪

895
00:33:51,405 --> 00:33:52,906
-You, where's Ricky?
-Manager?

896
00:33:52,948 --> 00:33:54,199
-Yes, yes.
-By the bar.

897
00:33:54,241 --> 00:33:55,451
It's a two dollar cover tonight.

898
00:33:55,492 --> 00:33:56,952
-We're talent!
-The what?

899
00:33:56,994 --> 00:33:58,412
I'm-I'm one of
the comedians tonight.

900
00:33:58,454 --> 00:33:59,705
Mrs. Maisel?

901
00:33:59,747 --> 00:34:01,206
We got caught in
this horrible traffic,

902
00:34:01,248 --> 00:34:02,624
almost ran out of gas
in the Holland Tunnel.

903
00:34:02,666 --> 00:34:03,917
Is there a place where I can...

904
00:34:03,959 --> 00:34:05,544
-Stop talking. Move.
-Hey.

905
00:34:05,586 --> 00:34:06,837
Susie Myerson. Mrs. Maisel.

906
00:34:06,879 --> 00:34:08,088
You're late!

907
00:34:08,130 --> 00:34:10,007
We got stuck in
the Holland Tunnel.

908
00:34:10,048 --> 00:34:11,759
-Hey.
-Maisel. Talent.

909
00:34:11,800 --> 00:34:12,926
-Drink.
-I need a mirror.

910
00:34:12,968 --> 00:34:14,136
You look great.

911
00:34:14,178 --> 00:34:16,180
-I should change.
-No time.

912
00:34:16,221 --> 00:34:17,639
-Get right to the good stuff.
-Mm-hmm.

913
00:34:17,681 --> 00:34:19,266
Hit 'em hard and fast.

914
00:34:19,308 --> 00:34:20,851
Good? (grunts)

915
00:34:20,893 --> 00:34:22,895
Tits up.

916
00:34:22,936 --> 00:34:25,272
Hey there,
ladies and gentlemen.

917
00:34:25,314 --> 00:34:28,484
What the fuck am I doing? Go.

918
00:34:28,525 --> 00:34:31,153
Just fucking clap.

919
00:34:33,989 --> 00:34:36,033
Magda Goebbels,
ladies and gentlemen.

920
00:34:36,074 --> 00:34:37,910
Poisoned her dogs
and all six of her children

921
00:34:37,951 --> 00:34:40,370
in honor of the Fuhrer,
but now hiding in Manhattan

922
00:34:40,412 --> 00:34:42,581
and giving stand-up comedy
management a go.

923
00:34:42,623 --> 00:34:44,082
Thank you, Magda.

924
00:34:45,834 --> 00:34:47,795
So, how ya doing?

925
00:34:47,836 --> 00:34:49,880
How am I doing?
How do I look like I'm doing?

926
00:34:49,922 --> 00:34:52,841
I'm fucking exhausted. And sore.

927
00:34:52,883 --> 00:34:55,552
And late-- I don't mean
"my time of the month."

928
00:34:55,594 --> 00:34:58,263
Although I'd prefer
an unplanned pregnancy

929
00:34:58,305 --> 00:35:00,724
-to the day I just had.
-(laughter)

930
00:35:00,766 --> 00:35:03,060
We almost ran out of gas
in the Holland Tunnel.

931
00:35:03,101 --> 00:35:05,521
That would've been fun.
As if people coming from Jersey

932
00:35:05,562 --> 00:35:07,314
need something else
to be angry about.

933
00:35:07,356 --> 00:35:10,067
So I can't tell you how good
it is to be back...

934
00:35:10,108 --> 00:35:11,860
-(Susie snoring on tape)
-Shit.

935
00:35:11,902 --> 00:35:13,487
Shit!

936
00:35:13,529 --> 00:35:14,571
(snoring continues)

937
00:35:14,613 --> 00:35:16,365
Shit.

938
00:35:16,406 --> 00:35:19,827
-Professional comedy.
-(laughter)

939
00:35:19,868 --> 00:35:23,163
I'm really glad to be back in
New York City, my home.

940
00:35:23,205 --> 00:35:26,416
Where I have so many friends...
who hate me.

941
00:35:26,458 --> 00:35:29,711
So much family...
who are disappointed in me.

942
00:35:29,753 --> 00:35:34,049
Where my children live...
until they abandon me.

943
00:35:34,091 --> 00:35:35,467
That's why New York
is so great, though.

944
00:35:35,509 --> 00:35:36,927
Everyone you care about
can despise you

945
00:35:36,969 --> 00:35:38,428
and you can still
find a bagel so good,

946
00:35:38,470 --> 00:35:40,180
nothing else matters.

947
00:35:40,222 --> 00:35:41,598
Who needs love
when you've got lox?

948
00:35:41,640 --> 00:35:43,392
They both stink but only one
tastes good.

949
00:35:43,433 --> 00:35:45,644
(laughter)

950
00:35:45,686 --> 00:35:48,105
Ladies and gentlemen,
fellow assholes,

951
00:35:48,146 --> 00:35:50,315
you've been awfully nice
to come home to.

952
00:35:50,357 --> 00:35:51,817
I'm Mrs. Maisel.

953
00:35:51,859 --> 00:35:54,403
Thank you and good night.

954
00:35:54,444 --> 00:35:56,446
(cheering and applause)

955
00:36:00,868 --> 00:36:02,327
Hey, what were those weird
animal noises

956
00:36:02,369 --> 00:36:04,037
on the tape recorder?

957
00:36:04,079 --> 00:36:05,622
Can we just settle up?
It's been a rough fucking week.

958
00:36:05,664 --> 00:36:07,165
Yeah, we all had a rough week.

959
00:36:07,207 --> 00:36:08,792
Thanks for auditioning;
I'll pay ya next time.

960
00:36:08,834 --> 00:36:10,669
Whoa, whoa, whoa.
This wasn't an audition.

961
00:36:10,711 --> 00:36:12,629
Are we ready to go?
Please say we're ready to go.

962
00:36:12,671 --> 00:36:14,464
-He's not paying us.
-What?

963
00:36:14,506 --> 00:36:16,216
Prick Rick. He's not paying us.

964
00:36:16,258 --> 00:36:17,509
He has to pay us.
We have a contract.

965
00:36:17,551 --> 00:36:18,886
We don't have a contract.

966
00:36:18,927 --> 00:36:20,679
Why don't we have a contract?

967
00:36:20,721 --> 00:36:22,931
Because you're doing comedy,
not rezoning the building.

968
00:36:22,973 --> 00:36:24,266
He owes us money.

969
00:36:24,308 --> 00:36:26,018
And I really,
really need to shower.

970
00:36:26,059 --> 00:36:27,853
-Yeah. No shit.
-Fuck you.

971
00:36:27,895 --> 00:36:29,771
Wait here.

972
00:36:32,024 --> 00:36:34,526
Hey, tough guy, you pay the guys
and you don't pay the girls?

973
00:36:34,568 --> 00:36:36,153
Listen, you were late,
and no one was drinking.

974
00:36:36,194 --> 00:36:37,821
How do you think
we make our money?

975
00:36:37,863 --> 00:36:40,115
-Everybody was drinking.
-And it wasn't a bar deal.

976
00:36:40,157 --> 00:36:41,450
Next time. Go home.

977
00:36:41,491 --> 00:36:43,118
-Clean up.
-Hey.

978
00:36:43,160 --> 00:36:44,661
-Stay here.
-Susie, wait.

979
00:36:44,703 --> 00:36:46,288
We are not leaving
without our money.

980
00:36:46,330 --> 00:36:48,582
Stay here and watch
the tape recorder.

981
00:36:50,208 --> 00:36:52,419
Shit.

982
00:36:59,217 --> 00:37:01,011
-Susie?
-SUSIE (muffled): Hey.
-(doorknob rattling)

983
00:37:01,053 --> 00:37:02,304
Susie, where are you?

984
00:37:02,346 --> 00:37:05,307
-I'm in the janitor's closet.
-Did you get the money?

985
00:37:05,349 --> 00:37:07,559
Oh, yeah, I'm in here
counting it right now.

986
00:37:07,601 --> 00:37:10,479
-Really?
-No. What's wrong with you?

987
00:37:10,520 --> 00:37:12,314
I'm tired,
that's what's wrong with me.

988
00:37:12,356 --> 00:37:13,565
How did you get in there?

989
00:37:13,607 --> 00:37:15,025
That psycho shoved me in.

990
00:37:15,067 --> 00:37:17,152
Unlock the door.

991
00:37:17,194 --> 00:37:19,738
I-I think you need a key.

992
00:37:19,780 --> 00:37:21,323
I'm gonna kick his nuts so hard

993
00:37:21,365 --> 00:37:22,866
they're gonna be popping out
of his nose.

994
00:37:22,908 --> 00:37:25,202
-I'm calling the police.
-What are you, an idiot?

995
00:37:25,243 --> 00:37:26,912
You don't call cops
to come to a nightclub.

996
00:37:26,954 --> 00:37:29,081
Just give me a minute to think.

997
00:37:31,541 --> 00:37:33,168
That wasn't a minute.

998
00:37:35,337 --> 00:37:37,422
Ow! Fuck!

999
00:37:37,464 --> 00:37:41,009
I did the gig.
We were late, but I killed.

1000
00:37:41,051 --> 00:37:42,844
And the asshole
just won't pay us.

1001
00:37:42,886 --> 00:37:44,513
Because he's an asshole.

1002
00:37:44,554 --> 00:37:47,349
And I kicked a door
and I can't leave without Susie.

1003
00:37:47,391 --> 00:37:48,767
So I'm stuck.

1004
00:37:48,809 --> 00:37:51,311
And I stink,
and I scuffed my shoe,

1005
00:37:51,353 --> 00:37:54,690
and I broke my toe
and I want my goddamn money.

1006
00:37:54,731 --> 00:37:56,483
-What's this asshole's name?
-Susie.

1007
00:37:56,525 --> 00:37:58,735
I know Susie;
I meant the other asshole.

1008
00:37:58,777 --> 00:38:00,779
-Ricky.
-Ricky!

1009
00:38:00,821 --> 00:38:02,239
Hey, Ricky!

1010
00:38:02,280 --> 00:38:04,366
-MIDGE: That's him.
-What's this?

1011
00:38:04,408 --> 00:38:06,451
-You locked her manager
in a closet?
-What?

1012
00:38:06,493 --> 00:38:08,120
No. It was a joke.

1013
00:38:08,161 --> 00:38:10,080
Lighten up. We're in
the comedy business, man.

1014
00:38:10,122 --> 00:38:11,665
-Let her out.
-Sheesh.

1015
00:38:11,707 --> 00:38:13,709
No sense of humor.

1016
00:38:22,217 --> 00:38:24,219
-JOEL: Are you all right?
-Yeah.

1017
00:38:24,261 --> 00:38:26,513
-Did he do that?
-What? This?

1018
00:38:26,555 --> 00:38:29,099
-Oh, no. The bed ate me. See...
-I don't want to know.

1019
00:38:29,141 --> 00:38:30,392
Now pay them.

1020
00:38:30,434 --> 00:38:32,144
-She was late.
-Ten minutes.

1021
00:38:32,185 --> 00:38:33,687
Doesn't matter.
Pay her what you owe her.

1022
00:38:33,729 --> 00:38:35,814
So you're her manager.

1023
00:38:35,856 --> 00:38:37,190
I'm her manager, Ricky.
You know that.

1024
00:38:37,232 --> 00:38:38,900
-So who are you?
-JOEL: What's it matter?

1025
00:38:38,942 --> 00:38:40,318
I like to know who
I'm talking to.

1026
00:38:40,360 --> 00:38:41,361
-JOEL: I'm her husband.
-Her husband?

1027
00:38:41,403 --> 00:38:43,363
Well, why the fuck
don't you keep her...

1028
00:38:43,405 --> 00:38:44,614
MIDGE:
Joel.

1029
00:38:44,656 --> 00:38:45,866
Wherever that sentence
was going,

1030
00:38:45,907 --> 00:38:47,075
it was gonna end up
like that anyway.

1031
00:38:47,117 --> 00:38:48,493
A whole new light, pal.

1032
00:38:48,535 --> 00:38:49,619
Now pay her what you owe her.

1033
00:38:49,661 --> 00:38:51,288
Fine.

1034
00:38:51,329 --> 00:38:53,540
You're lucky I don't sue you.

1035
00:38:55,459 --> 00:38:57,878
MAN:
Hey, your nose is bleeding.

1036
00:38:57,919 --> 00:38:59,379
I miss something here?

1037
00:38:59,421 --> 00:39:00,756
-You the owner?
-Yeah.

1038
00:39:00,797 --> 00:39:02,466
You let guys like that
run your business?

1039
00:39:02,507 --> 00:39:04,926
-He's my sister's kid.
-Family's nice.

1040
00:39:04,968 --> 00:39:06,511
Doesn't mean he can run
your business.

1041
00:39:06,553 --> 00:39:09,181
Get some people working for you
who respect the talent.

1042
00:39:09,222 --> 00:39:11,308
That's talent.

1043
00:39:11,349 --> 00:39:13,560
She could put this shithole
on the map someday.

1044
00:39:13,602 --> 00:39:15,395
Wake the fuck up.

1045
00:39:18,482 --> 00:39:21,568
Yeah, and you also have to buy
your janitor a new plunger.

1046
00:39:21,610 --> 00:39:25,238
The one in there is old and sad
and lost its suction.

1047
00:39:25,280 --> 00:39:27,199
Sure.

1048
00:39:27,240 --> 00:39:29,076
-Is it all there?
-Yup.

1049
00:39:29,117 --> 00:39:31,953
Nice doing business with you.

1050
00:39:31,995 --> 00:39:34,664
MIDGE: You got to teach me
how to do that one day.

1051
00:39:42,798 --> 00:39:44,925
I'm gonna grab a cab home.

1052
00:39:44,966 --> 00:39:46,593
You want me to drop you?

1053
00:39:46,635 --> 00:39:49,096
No. I started this road trip
with Susie

1054
00:39:49,137 --> 00:39:50,722
and I kind of want
to finish it with her.

1055
00:39:50,764 --> 00:39:52,808
Thank you, Joel.

1056
00:39:52,849 --> 00:39:54,559
Anytime.

1057
00:40:00,649 --> 00:40:02,484
You didn't have to call him.

1058
00:40:02,526 --> 00:40:06,404
Unfortunately, sometimes to make
things work in a man's world,

1059
00:40:06,446 --> 00:40:08,365
you need a man.

1060
00:40:08,406 --> 00:40:09,908
That's just the way it is,
Susie.

1061
00:40:09,950 --> 00:40:11,743
I would have found a way
to take care of it.

1062
00:40:11,785 --> 00:40:14,037
You may be some kind of damsel
in distress, but I'm not.

1063
00:40:14,079 --> 00:40:17,082
No, you were a damsel
in di-closet.

1064
00:40:19,918 --> 00:40:21,419
Someday.

1065
00:40:21,461 --> 00:40:24,089
Yeah. Someday.

1066
00:40:24,131 --> 00:40:25,674
Your commission.

1067
00:40:25,715 --> 00:40:27,551
Thanks.

1068
00:40:30,595 --> 00:40:31,763
You're counting it? Really?

1069
00:40:31,805 --> 00:40:33,640
Force of habit.

1070
00:40:48,446 --> 00:40:50,907
What the...?

1071
00:40:55,787 --> 00:40:57,789
(footsteps approaching)

1072
00:41:00,542 --> 00:41:02,085
How was Pennsylvania?

1073
00:41:02,127 --> 00:41:04,462
-Mama, what happened?
-What happened?

1074
00:41:04,504 --> 00:41:05,714
There was a baby shower.

1075
00:41:05,755 --> 00:41:07,424
Did you forget again?

1076
00:41:07,465 --> 00:41:09,426
Should we have you checked out
by a doctor?

1077
00:41:09,467 --> 00:41:12,012
But it was yesterday.

1078
00:41:12,053 --> 00:41:14,973
-I mean, where's Zelda?
-Zelda?

1079
00:41:15,015 --> 00:41:17,976
Oh, no. It's your mess.

1080
00:41:18,018 --> 00:41:19,895
Good night.

1081
00:41:27,485 --> 00:41:29,487
("Someday" by The Strokes
playing)

1082
00:41:36,369 --> 00:41:38,413
♪ ♪

1083
00:41:44,586 --> 00:41:47,422
♪ In many ways ♪

1084
00:41:47,464 --> 00:41:49,674
♪ Still miss the good old days ♪

1085
00:41:49,716 --> 00:41:53,637
♪ Someday, someday ♪

1086
00:41:53,678 --> 00:41:56,223
♪ Yeah, it hurts to say ♪

1087
00:41:56,264 --> 00:41:58,892
♪ But I want you to stay ♪

1088
00:41:58,934 --> 00:42:02,854
♪ Sometimes, sometimes ♪

1089
00:42:02,896 --> 00:42:05,440
♪ When we was young ♪

1090
00:42:05,482 --> 00:42:07,817
♪ Oh, man, did we have fun ♪

1091
00:42:07,859 --> 00:42:12,530
♪ Always, always ♪

1092
00:42:12,572 --> 00:42:14,532
♪ Promises ♪

1093
00:42:14,574 --> 00:42:16,910
♪ They break
before they're made ♪

1094
00:42:16,952 --> 00:42:21,039
♪ Sometimes, sometimes ♪

1095
00:42:21,081 --> 00:42:25,669
♪ Oh, my ex says I'm lacking
in depth ♪

1096
00:42:25,710 --> 00:42:30,340
♪ I will do my best ♪

1097
00:42:30,382 --> 00:42:34,844
♪ You say you want to stay
by my side ♪

1098
00:42:34,886 --> 00:42:39,057
♪ Darling,
your head's not right ♪

1099
00:42:39,099 --> 00:42:40,892
♪ I say, alone we stand ♪

1100
00:42:40,934 --> 00:42:43,186
♪ Together, we fall apart ♪

1101
00:42:43,228 --> 00:42:48,024
♪ Yeah, I think I'll be
all right ♪

1102
00:42:48,066 --> 00:42:52,779
♪ I'm working so I won't
have to try so hard ♪

1103
00:42:52,821 --> 00:42:56,408
♪ Tables, they turn sometimes ♪

1104
00:42:56,449 --> 00:42:59,452
♪ Oh, someday ♪

1105
00:42:59,494 --> 00:43:02,414
♪ ♪

1106
00:43:02,455 --> 00:43:07,252
♪ Now, I ain't wasting
no more time ♪

1107
00:43:07,294 --> 00:43:09,296
♪ ♪

1108
00:43:17,762 --> 00:43:20,265
♪ Ooh ♪

1109
00:43:20,307 --> 00:43:24,019
♪ Trying, trying. ♪


