1
00:00:03,700 --> 00:00:05,979
I've got a concern call from
a Rachel Cairns.

2
00:00:05,980 --> 00:00:09,699
Her son Connor hasn't
returned home.

3
00:00:09,700 --> 00:00:11,539
GASPING: Oh, God.

4
00:00:11,540 --> 00:00:13,059
Ally's sounder's picking up

5
00:00:13,060 --> 00:00:15,299
something on the bottom
of Stromness Voe.

6
00:00:15,300 --> 00:00:16,779
It isn't Connor.

7
00:00:16,780 --> 00:00:17,939
I need some air.

8
00:00:17,940 --> 00:00:21,339
Dundee University can do
a facial reconstruction. Yeah.

9
00:00:21,340 --> 00:00:23,219
Why did he leave his scooter
out there,

10
00:00:23,220 --> 00:00:25,139
and is there foul play involved?

11
00:00:25,140 --> 00:00:28,019
I've been thinking about his safe
place, so I've been checking out

12
00:00:28,020 --> 00:00:29,859
parts of the island which he loves
the most.

13
00:00:29,860 --> 00:00:31,619
It's no secret he had issues
with his dad.

14
00:00:31,620 --> 00:00:33,779
Then there was the guys he started
hanging about with.

15
00:00:33,780 --> 00:00:34,819
Who were those guys?

16
00:00:34,820 --> 00:00:36,659
Connor said they were old pals
of his dad.

17
00:00:36,660 --> 00:00:38,779
Why are you still here?
What do you mean?

18
00:00:38,780 --> 00:00:41,779
Nobody wants to spend their holiday
watching a family fall apart.

19
00:00:41,780 --> 00:00:44,259
If you knew where Connor was, you
would tell me, wouldn't you?

20
00:00:44,260 --> 00:00:46,019
Go and speak to Davidson Disposal.

21
00:00:46,020 --> 00:00:48,339
Apparently they had some issues
with Connor.

22
00:00:48,340 --> 00:00:50,779
Even though I didn't like
the boy, I hope you find him soon.

23
00:00:50,780 --> 00:00:53,259
I lost everything because of
you! Everything!

24
00:00:53,260 --> 00:00:54,739
Whatever's happened to your boy,

25
00:00:54,740 --> 00:00:57,859
the answer lies in HIS life,
not yours.

26
00:00:57,860 --> 00:00:59,659
MOBILE PHONE VIBRATES

27
00:00:59,660 --> 00:01:01,060
QUIETLY: Thank God.

28
00:01:08,140 --> 00:01:10,539
Hang on! Stop, for Christ's sake!

29
00:01:10,540 --> 00:01:11,820
It's Bryd.

30
00:01:13,980 --> 00:01:17,540
This programme contains some
strong language

31
00:01:56,260 --> 00:01:59,459
She looked like the body from
Stromness Voe, didn't she?

32
00:01:59,460 --> 00:02:01,539
The plastic round her head.

33
00:02:01,540 --> 00:02:04,459
Let's wait for the postmortem.

34
00:02:04,460 --> 00:02:07,699
You stay here and talk to
the workers,

35
00:02:07,700 --> 00:02:10,499
cos we need to find out who that
vehicle belongs to

36
00:02:10,500 --> 00:02:11,939
and how it got here.

37
00:02:11,940 --> 00:02:15,739
I'm going to go and check in with
the search team at her house.

38
00:02:15,740 --> 00:02:19,060
So...let me know
if the SOCOs find anything.

39
00:02:29,260 --> 00:02:32,940
MOBILE PHONE VIBRATES

40
00:02:34,940 --> 00:02:36,180
Hi, Alison. How are you?

41
00:02:39,180 --> 00:02:41,859
Oh, God.

42
00:02:41,860 --> 00:02:43,739
Wh...?

43
00:02:43,740 --> 00:02:45,980
When? What happened?

44
00:02:46,980 --> 00:02:48,859
Mum?

45
00:02:48,860 --> 00:02:51,500
Are you OK? What's wrong?

46
00:02:53,620 --> 00:02:58,739
It's Bryd.
They've found her body.

47
00:02:58,740 --> 00:03:00,340
She's dead.

48
00:03:04,740 --> 00:03:07,260
SHE SOBS

49
00:04:17,380 --> 00:04:19,179
Stevie?

50
00:04:19,180 --> 00:04:20,499
You brought the car in?

51
00:04:20,500 --> 00:04:22,859
Aye. This morning.

52
00:04:22,860 --> 00:04:24,739
It was abandoned out at Sandwick.

53
00:04:24,740 --> 00:04:27,099
The farmer called, wanting it towed.

54
00:04:27,100 --> 00:04:29,419
I didn't realise. I swear.

55
00:04:29,420 --> 00:04:31,619
If I'd known that she was in
there, I wouldn't have...

56
00:04:31,620 --> 00:04:33,779
Of course you wouldn't.
You're not in any trouble,

57
00:04:33,780 --> 00:04:37,139
I just need to try
and find out what happened to her.

58
00:04:37,140 --> 00:04:40,099
So was there anything unusual about
the car?

59
00:04:40,100 --> 00:04:41,859
Not really. Bit of a wreck.

60
00:04:41,860 --> 00:04:44,619
Plates were off,
but they're often like that.

61
00:04:44,620 --> 00:04:46,579
And was the farmer there when you
picked it up?

62
00:04:46,580 --> 00:04:49,619
No. The money for the job was in
the glove compartment.

63
00:04:49,620 --> 00:04:51,899
They normally pay over
the phone these days.

64
00:04:51,900 --> 00:04:56,259
Right. And you didn't see anyone
else nearby?

65
00:04:56,260 --> 00:04:57,580
It's pretty remote.

66
00:04:59,340 --> 00:05:02,379
OK. I'll need you to show me where
you picked the car up,

67
00:05:02,380 --> 00:05:03,939
if that's OK, and the cash.

68
00:05:03,940 --> 00:05:06,300
We'll need to get forensics
to take a look. Aye.

69
00:05:08,780 --> 00:05:10,979
PHONE LINE RINGS
ON PHONE: Tosh?

70
00:05:10,980 --> 00:05:12,659
Oh, hi, Billy. Erm...

71
00:05:12,660 --> 00:05:16,259
..I need you to check something
for me.

72
00:05:16,260 --> 00:05:18,259
We're nearly finished down here.

73
00:05:18,260 --> 00:05:19,699
And? Anything?

74
00:05:19,700 --> 00:05:21,699
No, everything looks untouched.

75
00:05:21,700 --> 00:05:23,419
There's no sign of her laptop,

76
00:05:23,420 --> 00:05:26,019
and her housemate says she usually
leaves it here.

77
00:05:26,020 --> 00:05:29,619
I've checked and it's definitely not
in her room or at her work either.

78
00:05:29,620 --> 00:05:30,819
And it might be nothing,

79
00:05:30,820 --> 00:05:34,299
but it looks like this window could
have been forced.

80
00:05:34,300 --> 00:05:37,740
We've dusted it for prints,
inside and out. OK.

81
00:05:39,380 --> 00:05:41,099
Is her bedroom upstairs?

82
00:05:41,100 --> 00:05:42,220
Yeah. First on the left.

83
00:05:59,940 --> 00:06:06,660
GENTLE MUSIC PLAYS

84
00:06:48,460 --> 00:06:50,739
Am I looking for the same killer?

85
00:06:50,740 --> 00:06:54,020
There are definite similarities in
the MO.

86
00:06:55,020 --> 00:06:57,819
Head injury followed by suffocation.

87
00:06:57,820 --> 00:07:01,299
Both bodies cleaned of forensic
traces,

88
00:07:01,300 --> 00:07:04,059
both wrapped in plastic.

89
00:07:04,060 --> 00:07:06,220
What?
SHE EXHALES

90
00:07:07,660 --> 00:07:10,139
Are you not sure?
Are you not convinced?

91
00:07:10,140 --> 00:07:12,540
There's definitely less attention
to detail.

92
00:07:13,980 --> 00:07:16,739
And Bryd's hands are intact,

93
00:07:16,740 --> 00:07:19,939
no attempt to remove her finger
tips.

94
00:07:19,940 --> 00:07:23,579
There appears to be some sort
of residue in her nasal cavity

95
00:07:23,580 --> 00:07:26,219
and in her hairline just behind
her ears.

96
00:07:26,220 --> 00:07:27,739
Anything else?

97
00:07:27,740 --> 00:07:30,259
You'll have my full report first
thing,

98
00:07:30,260 --> 00:07:32,739
even if it takes me all night.

99
00:07:32,740 --> 00:07:34,060
Thank you, Cora.

100
00:07:53,980 --> 00:07:56,300
Thanks for doing that.

101
00:07:57,660 --> 00:07:59,699
It must have been very distressing.

102
00:07:59,700 --> 00:08:01,579
No.

103
00:08:01,580 --> 00:08:04,099
I needed to.

104
00:08:04,100 --> 00:08:06,220
I needed to see it was true.

105
00:08:11,540 --> 00:08:13,059
Were you two close?

106
00:08:13,060 --> 00:08:16,660
Yeah. Bryd's dad
and I split up when she was tiny...

107
00:08:18,180 --> 00:08:21,420
..and I moved back to Foula
to be near my parents.

108
00:08:22,580 --> 00:08:24,179
I always thought she would resent me

109
00:08:24,180 --> 00:08:27,139
for taking her somewhere
so remote,

110
00:08:27,140 --> 00:08:29,060
but she never seemed to.

111
00:08:32,180 --> 00:08:34,100
When did you last speak to her?

112
00:08:36,420 --> 00:08:38,499
Yesterday morning.

113
00:08:38,500 --> 00:08:39,659
Gosh...

114
00:08:39,660 --> 00:08:43,859
She was worrying about Connor.

115
00:08:43,860 --> 00:08:46,059
So had you met Connor?

116
00:08:46,060 --> 00:08:48,460
Oh, yes. Yes. Twice.

117
00:08:50,140 --> 00:08:52,260
Once when I went down to Lerwick...

118
00:08:53,420 --> 00:08:56,779
..and she brought him up
to Foula at Easter.

119
00:08:56,780 --> 00:08:57,820
How did you get on?

120
00:09:00,180 --> 00:09:02,099
I didn't really know him that well.

121
00:09:02,100 --> 00:09:03,180
Did you like him?

122
00:09:04,980 --> 00:09:08,219
I wasn't sure of him.

123
00:09:08,220 --> 00:09:09,419
Something...

124
00:09:09,420 --> 00:09:12,380
..just wasn't quite right,
you know?

125
00:09:13,620 --> 00:09:16,699
Bryd seemed different after she met
him.

126
00:09:16,700 --> 00:09:19,299
More distant somehow.

127
00:09:19,300 --> 00:09:22,619
It seemed more like she was
keeping secrets,

128
00:09:22,620 --> 00:09:24,459
but she didn't want to, you know?
Mm.

129
00:09:24,460 --> 00:09:27,099
And you think that was to do
with Connor?

130
00:09:27,100 --> 00:09:31,099
He seemed very persuasive,
charming, but...

131
00:09:31,100 --> 00:09:33,819
Maybe I just got it all wrong.

132
00:09:33,820 --> 00:09:36,300
Maybe I just didn't even know her
at all.

133
00:09:43,020 --> 00:09:46,219
And what about her mother, did she
give you any leads?

134
00:09:46,220 --> 00:09:49,019
She didn't seem very keen on Connor.

135
00:09:49,020 --> 00:09:51,499
She seemed to think that

136
00:09:51,500 --> 00:09:54,419
Bryd had changed since she met
him.

137
00:09:54,420 --> 00:09:57,459
She said he was persuasive.

138
00:09:57,460 --> 00:09:59,419
Do you think Connor could have
done this?

139
00:09:59,420 --> 00:10:01,779
Is he capable of killing? I mean...

140
00:10:01,780 --> 00:10:03,939
It would be hugely
out of character.

141
00:10:03,940 --> 00:10:06,140
People do things that are
out of character all the time.

142
00:10:10,460 --> 00:10:12,259
Two murders as well as
a missing person,

143
00:10:12,260 --> 00:10:14,459
it's a lot on your plate
for your first week back.

144
00:10:14,460 --> 00:10:17,379
No, I'm fine.
And I've got a good team.

145
00:10:17,380 --> 00:10:20,139
What about the ID on
the second body?

146
00:10:20,140 --> 00:10:22,459
Er, no. Still nothing.

147
00:10:22,460 --> 00:10:24,379
Facial recognition's been
fast tracked.

148
00:10:24,380 --> 00:10:25,899
Well, I leave tomorrow,

149
00:10:25,900 --> 00:10:28,820
so good news,
I'll be out of your hair.

150
00:10:48,740 --> 00:10:55,260
SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS

151
00:11:13,100 --> 00:11:15,380
OK. Er, thanks for letting me know.

152
00:11:17,140 --> 00:11:20,579
That was one of the SOCOs up at
the car yard,

153
00:11:20,580 --> 00:11:23,539
they've found something in
the boot of the car.

154
00:11:23,540 --> 00:11:24,980
They think it's Connor's ring.

155
00:11:40,940 --> 00:11:42,940
Can you confirm this is Connor's?

156
00:11:45,540 --> 00:11:47,020
SHE INHALES SHARPLY

157
00:11:48,660 --> 00:11:49,979
Where did you find it?

158
00:11:49,980 --> 00:11:51,420
Can't tell you that.

159
00:11:52,900 --> 00:11:55,620
We're still following
a line of inquiry.

160
00:12:06,860 --> 00:12:08,859
It's his. It's...

161
00:12:08,860 --> 00:12:10,059
It's Connor's.

162
00:12:10,060 --> 00:12:13,539
There's a little mark at
the bottom corner of the C.

163
00:12:13,540 --> 00:12:17,820
And he was definitely wearing it
the day that he went missing? Yeah.

164
00:12:20,460 --> 00:12:22,860
Are you sure? Yeah. I'm certain.

165
00:12:24,420 --> 00:12:27,460
I was at the book launch...

166
00:12:29,620 --> 00:12:32,659
..and I told him I was proud of him.

167
00:12:32,660 --> 00:12:34,979
And then I asked him to sign
a copy of his book,

168
00:12:34,980 --> 00:12:36,500
and he was wearing it then.

169
00:12:50,940 --> 00:12:52,340
OK.

170
00:12:53,580 --> 00:12:56,459
Thank you.

171
00:12:56,460 --> 00:12:59,019
So what happens now?

172
00:12:59,020 --> 00:13:02,179
We've taken DNA swabs.

173
00:13:02,180 --> 00:13:03,820
Just have to wait for results.

174
00:13:05,300 --> 00:13:07,939
They found Connor's ring.

175
00:13:07,940 --> 00:13:09,900
They're just doing forensic tests
on it.

176
00:13:16,340 --> 00:13:20,579
And what about Bryd?
Do you know what happened?

177
00:13:20,580 --> 00:13:21,859
No, not yet.

178
00:13:21,860 --> 00:13:25,020
You found the ring where you found
Bryd's body, didn't you?

179
00:13:28,780 --> 00:13:31,059
No. No. I am not having that.

180
00:13:31,060 --> 00:13:34,219
Connor thought the world of Bryd.
He would never hurt that girl.

181
00:13:34,220 --> 00:13:35,659
You should be talking to Martin,

182
00:13:35,660 --> 00:13:38,459
he was always hanging around after
Bryd. Maybe he knows something.

183
00:13:38,460 --> 00:13:39,819
The photographer? Yeah.

184
00:13:39,820 --> 00:13:41,219
Yeah, he's one of our regulars.

185
00:13:41,220 --> 00:13:42,499
Do you have his details?

186
00:13:42,500 --> 00:13:44,699
Yeah. I'll get 'em for you.

187
00:13:44,700 --> 00:13:45,940
And then can you see him out?

188
00:14:15,780 --> 00:14:18,340
We shouldn't be doing this.
We're pushing our luck.

189
00:14:25,020 --> 00:14:26,500
We're here now.

190
00:15:06,180 --> 00:15:09,619
BABY GURGLES

191
00:15:09,620 --> 00:15:12,140
SHE WHISPERS

192
00:15:15,180 --> 00:15:16,739
MOUTHING: Bye!

193
00:15:16,740 --> 00:15:18,900
QUIETLY: Baby...

194
00:15:55,180 --> 00:16:01,900
QUIET SOBBING

195
00:16:03,060 --> 00:16:05,859
Cora's report puts her time
of death

196
00:16:05,860 --> 00:16:09,499
anywhere between midnight
and 2am,

197
00:16:09,500 --> 00:16:11,579
which means that she wasn't missing
for very long

198
00:16:11,580 --> 00:16:13,180
before she was murdered.

199
00:16:14,380 --> 00:16:16,699
Where are we with the CCTV, Billy?

200
00:16:16,700 --> 00:16:19,939
So far we've only got
the footage from inside the halls.

201
00:16:19,940 --> 00:16:21,899
The rest should come through
this morning.

202
00:16:21,900 --> 00:16:25,459
OK. Forensics have confirmed that
the ring found at

203
00:16:25,460 --> 00:16:27,979
the breakers yard is
definitely Connor's.

204
00:16:27,980 --> 00:16:30,179
It's got his DNA on it
and nobody else's.

205
00:16:30,180 --> 00:16:33,859
And his mum's confirmed that he was
definitely wearing it that morning.

206
00:16:33,860 --> 00:16:38,419
Which means that either
Connor was somehow involved in

207
00:16:38,420 --> 00:16:39,779
Bryd's murder,

208
00:16:39,780 --> 00:16:44,899
or that he was held in
the same vehicle himself.

209
00:16:44,900 --> 00:16:46,979
Is Connor capable of murder?

210
00:16:46,980 --> 00:16:48,779
I don't think that we can rule
it out.

211
00:16:48,780 --> 00:16:52,219
There... There might be a side of
Connor that we haven't seen yet.

212
00:16:52,220 --> 00:16:53,739
If that's the case,

213
00:16:53,740 --> 00:16:57,659
are we saying that Connor may
have been responsible for

214
00:16:57,660 --> 00:16:59,699
the body in Stromness Voe as well?

215
00:16:59,700 --> 00:17:02,219
Until we've got
a positive ID we don't know what

216
00:17:02,220 --> 00:17:04,619
the connection is that we're trying
to make.

217
00:17:04,620 --> 00:17:07,299
We need the facial depiction
for the body in the suitcase.

218
00:17:07,300 --> 00:17:09,939
Where are we with tracing
the owner of the car that

219
00:17:09,940 --> 00:17:11,979
Bryd was found in?
PHONE RINGS

220
00:17:11,980 --> 00:17:15,019
The serial number on the chassis
matched to an owner registration,

221
00:17:15,020 --> 00:17:16,939
but the guy said he sold it
a few months ago.

222
00:17:16,940 --> 00:17:19,699
It was a cash sale. He doesn't
remember the buyer's name.

223
00:17:19,700 --> 00:17:20,979
We're trying to find out.

224
00:17:20,980 --> 00:17:24,099
OK. Well, keep on that,
because that could be key.

225
00:17:24,100 --> 00:17:26,379
The photographer from Noss View has
booked on

226
00:17:26,380 --> 00:17:28,699
a boat back from Mousa this morning.

227
00:17:28,700 --> 00:17:30,699
Should be due in about ten
past ten.

228
00:17:30,700 --> 00:17:33,859
If I leave about now,
I could probably make that, right?

229
00:17:33,860 --> 00:17:37,259
OK. Thanks, everybody.
Crack on, I'll be back.

230
00:17:37,260 --> 00:17:39,099
I've been thinking about
Sheena Davidson.

231
00:17:39,100 --> 00:17:43,339
Bryd thought that she was
watching Abbie,

232
00:17:43,340 --> 00:17:46,420
but what if it was actually
Bryd that she was watching?

233
00:17:48,820 --> 00:17:52,299
Yeah. Bring her in,
and check her alibi.

234
00:17:52,300 --> 00:17:57,460
And if the CCTV of her shows up then
see if she's on that.

235
00:17:59,980 --> 00:18:03,139
OK, before we begin,

236
00:18:03,140 --> 00:18:06,179
many of you will have known
Miss Fleming.

237
00:18:06,180 --> 00:18:09,739
Especially those
of you that live in the halls.

238
00:18:09,740 --> 00:18:13,539
You might start to hear a lot of
gossip, but try not to join in,

239
00:18:13,540 --> 00:18:16,939
especially as we don't know
the truth of the matter.

240
00:18:16,940 --> 00:18:18,899
As your form teacher,
you know you can come

241
00:18:18,900 --> 00:18:22,500
and talk to me if you're finding
this difficult to deal with.

242
00:18:27,540 --> 00:18:29,260
DOOR SLAMS

243
00:18:44,100 --> 00:18:47,459
DI Perez, Shetland Police.
Do you mind if I have a word?

244
00:18:47,460 --> 00:18:50,820
What about?
Bryd Fleming. She's been murdered.

245
00:18:56,940 --> 00:18:58,660
Tosh, Sandy.

246
00:19:00,060 --> 00:19:02,620
Come and have a look.
It's the CCTV from the halls.

247
00:19:09,660 --> 00:19:11,619
What's she doing?

248
00:19:11,620 --> 00:19:13,260
Does the next camera pick her up?

249
00:19:16,740 --> 00:19:18,739
Looks like she's talking
to someone she knows.

250
00:19:18,740 --> 00:19:20,500
Billy, are you able to zoom in?

251
00:19:33,940 --> 00:19:36,699
When did you last see Bryd?

252
00:19:36,700 --> 00:19:39,659
Wednesday.
We were out with the search party.

253
00:19:39,660 --> 00:19:42,899
And you went to Mousa
yesterday morning?

254
00:19:42,900 --> 00:19:46,740
Yeah. For work.
I'm a wildlife photographer.

255
00:19:48,860 --> 00:19:51,659
Rachel Cairns seems to be under
the impression

256
00:19:51,660 --> 00:19:55,619
that you were trying
to steal Bryd from Connor.

257
00:19:55,620 --> 00:19:56,739
That's not true.

258
00:19:56,740 --> 00:19:59,899
What about Connor?
Did he believe that?

259
00:19:59,900 --> 00:20:01,619
Yeah.

260
00:20:01,620 --> 00:20:02,980
Bryd and I got on well.

261
00:20:04,980 --> 00:20:06,819
When Connor was focused on his
novel

262
00:20:06,820 --> 00:20:08,659
he didn't always have time for Bryd.

263
00:20:08,660 --> 00:20:10,979
We went for a coffee
and a walk a few times,

264
00:20:10,980 --> 00:20:12,540
once to the pub. That's all.

265
00:20:14,740 --> 00:20:17,179
Would she agree
with that assessment?

266
00:20:17,180 --> 00:20:18,339
Definitely.

267
00:20:18,340 --> 00:20:19,780
She would have, yeah.

268
00:20:21,540 --> 00:20:24,619
You mind if I have a look at
your photographs?

269
00:20:24,620 --> 00:20:26,140
Sure.

270
00:21:00,540 --> 00:21:01,740
SHE EXHALES

271
00:21:16,940 --> 00:21:20,259
Um... I'll leave you to it.

272
00:21:20,260 --> 00:21:21,300
Clana...

273
00:21:28,980 --> 00:21:31,459
We know this is you.

274
00:21:31,460 --> 00:21:34,980
Why didn't you tell us
that you saw Bryd that night?

275
00:21:37,700 --> 00:21:39,419
I was supposed to be in my room.

276
00:21:39,420 --> 00:21:40,899
Where were you going?

277
00:21:40,900 --> 00:21:42,859
To meet my boyfriend.

278
00:21:42,860 --> 00:21:45,460
Did you see where Miss Fleming went?

279
00:21:48,700 --> 00:21:51,939
She went along as far as
Hayfield Lane

280
00:21:51,940 --> 00:21:54,899
and then turned right into one of
the side streets.

281
00:21:54,900 --> 00:21:57,780
I didn't see where she went
after that.

282
00:22:01,460 --> 00:22:03,700
Is there anything else you can tell
me, Clana?

283
00:22:06,540 --> 00:22:09,220
When she first saw me,
she was messaging on her phone.

284
00:22:10,420 --> 00:22:12,779
She got a reply.

285
00:22:12,780 --> 00:22:14,020
It was from Connor.

286
00:22:15,460 --> 00:22:17,140
She swore me to secrecy.

287
00:22:18,980 --> 00:22:21,859
ON PHONE: Is Perez back yet,
I can't reach him on the mobile?

288
00:22:21,860 --> 00:22:24,179
No. I am expecting him any minute.

289
00:22:24,180 --> 00:22:25,979
OK, just let them know,

290
00:22:25,980 --> 00:22:28,740
Clana's adamant that
Connor is alive.

291
00:22:29,780 --> 00:22:30,979
Mrs Davidson?

292
00:22:30,980 --> 00:22:32,179
What is it this time?

293
00:22:32,180 --> 00:22:34,459
I would appreciate it if you'd come
down to the station

294
00:22:34,460 --> 00:22:36,259
and help us with our enquiries.

295
00:22:36,260 --> 00:22:37,900
Do I have a choice?

296
00:22:39,220 --> 00:22:41,179
You do. But as I say,

297
00:22:41,180 --> 00:22:43,699
your co-operation
would be appreciated.

298
00:22:43,700 --> 00:22:45,899
Is Granton here?

299
00:22:45,900 --> 00:22:47,459
Not at the moment.

300
00:22:47,460 --> 00:22:49,859
He's gone for some messages.

301
00:22:49,860 --> 00:22:51,340
We can chat to him later.

302
00:23:27,220 --> 00:23:29,779
I need to talk to you
about something.

303
00:23:29,780 --> 00:23:31,459
Sure.

304
00:23:31,460 --> 00:23:32,740
Not in there.

305
00:23:34,180 --> 00:23:37,980
OK. Erm...shall we go for a walk?

306
00:23:41,900 --> 00:23:45,059
Billy, it's me again. Can we get a
hold of any traffic cam footage

307
00:23:45,060 --> 00:23:48,139
from along the South Road? It seems
like that just might have been

308
00:23:48,140 --> 00:23:49,739
where Bryd was heading. Will do.

309
00:23:49,740 --> 00:23:52,299
Look, we had a call about a speeding
van on the road to Tingwall.

310
00:23:52,300 --> 00:23:55,739
Uniforms are tailing him. We checked
the reg. It's Granton Davidson.

311
00:23:55,740 --> 00:23:57,380
Right, I'll meet them there.

312
00:24:00,660 --> 00:24:02,900
SIREN WAILS

313
00:24:18,700 --> 00:24:21,100
BRAKES SCREECH

314
00:24:28,740 --> 00:24:31,739
Are you aware of the speed you were
travelling at, Mr Davidson?

315
00:24:31,740 --> 00:24:33,419
Failing to stop is an offence.

316
00:24:33,420 --> 00:24:34,900
What's in the back of the van?

317
00:24:36,980 --> 00:24:39,540
Well, if you've nothing to say,
you won't mind if I take a look.

318
00:24:52,460 --> 00:24:53,980
Where were you going with these?

319
00:24:55,580 --> 00:24:57,140
Before Connor went missing...

320
00:25:00,300 --> 00:25:02,499
..he said he had a plan

321
00:25:02,500 --> 00:25:04,900
and that he might need to go away
for a few days.

322
00:25:06,460 --> 00:25:09,939
Told me to keep it a secret if he
did, but not to worry

323
00:25:09,940 --> 00:25:12,380
because he had everything
under control.

324
00:25:14,820 --> 00:25:16,819
So when he disappeared,

325
00:25:16,820 --> 00:25:18,980
I just thought that was part of
the plan.

326
00:25:21,340 --> 00:25:24,099
Even when that body was found out at
Stromness Voe,

327
00:25:24,100 --> 00:25:26,380
my mum said it didn't have anything
do with Connor...

328
00:25:27,740 --> 00:25:30,180
..so I just put it to
the back of my mind.

329
00:25:35,940 --> 00:25:37,700
But now Bryd's dead...

330
00:25:39,540 --> 00:25:42,739
..and I heard what you said about
Connor's ring,

331
00:25:42,740 --> 00:25:45,100
but I know he wouldn't let anyone
hurt her.

332
00:25:48,460 --> 00:25:50,740
And I don't know what to do.

333
00:25:56,700 --> 00:25:59,580
Did Connor say why he might have
to go away?

334
00:26:06,660 --> 00:26:09,339
When we were still living
in Glasgow,

335
00:26:09,340 --> 00:26:12,499
and Dad was in prison,

336
00:26:12,500 --> 00:26:14,860
criminals got Connor to work
for them.

337
00:26:17,060 --> 00:26:20,740
Said if he didn't then they'd
hurt Dad.

338
00:26:22,660 --> 00:26:24,140
What did he do?

339
00:26:26,340 --> 00:26:28,500
I think it was probably drugs.

340
00:26:30,300 --> 00:26:32,340
It was in his second year at uni.

341
00:26:35,460 --> 00:26:38,899
And then something happened

342
00:26:38,900 --> 00:26:41,379
and he tried to stop,

343
00:26:41,380 --> 00:26:42,980
but they wouldn't let him.

344
00:26:44,980 --> 00:26:47,420
That's the reason he tried
to kill himself.

345
00:26:48,980 --> 00:26:52,019
It wasn't about being dumped by
his girlfriend.

346
00:26:52,020 --> 00:26:53,820
He was trying to get away
from them.

347
00:26:55,900 --> 00:26:59,180
And you think it caught up with him
again?

348
00:27:01,300 --> 00:27:02,820
What else could it be?

349
00:27:06,260 --> 00:27:08,860
Abbie, I am going to have to tell
your mum and dad about this.

350
00:27:15,580 --> 00:27:19,659
Firstly, Mrs Davidson, can I ask
where you were on Thursday evening?

351
00:27:19,660 --> 00:27:22,619
The night Bryd Fleming
went missing?

352
00:27:22,620 --> 00:27:25,459
Granton and I went for something
to eat in town.

353
00:27:25,460 --> 00:27:26,659
Whereabouts?

354
00:27:26,660 --> 00:27:29,819
The Italian on Commercial Street.

355
00:27:29,820 --> 00:27:32,140
We know the owner, Bruno.
We chatted to him a wee bit.

356
00:27:35,060 --> 00:27:37,579
What time did you get home?

357
00:27:37,580 --> 00:27:39,979
Couldn't say exactly.

358
00:27:39,980 --> 00:27:42,740
10.30. Maybe 11.

359
00:27:44,180 --> 00:27:46,700
And you didn't go out again until
the next morning?

360
00:27:49,100 --> 00:27:50,580
That's right.

361
00:27:53,900 --> 00:27:55,900
Can I please have a glass of water?

362
00:28:20,300 --> 00:28:21,779
KNOCK AT DOOR

363
00:28:21,780 --> 00:28:23,099
Food's ready in five.

364
00:28:23,100 --> 00:28:24,220
Thanks.

365
00:28:31,460 --> 00:28:32,699
Hey. What's wrong?

366
00:28:32,700 --> 00:28:36,179
More news, Granton Davidson was just
pulled over for speeding.

367
00:28:36,180 --> 00:28:38,699
His van was full of toxic chemicals.

368
00:28:38,700 --> 00:28:40,820
We've arrested him, no permit.

369
00:28:55,020 --> 00:28:58,539
Interview resumed at 12.07.

370
00:28:58,540 --> 00:29:01,420
We know you've been dumping
illegal waste, Sheena.

371
00:29:03,380 --> 00:29:05,900
Connor was right when he accused
you, wasn't he?

372
00:29:09,420 --> 00:29:11,900
Is that why you were following Bryd
the day she died?

373
00:29:13,060 --> 00:29:14,860
Did she find out what you
were doing?

374
00:29:18,340 --> 00:29:20,659
A young woman has been murdered,

375
00:29:20,660 --> 00:29:23,379
you were following her hours before
her death

376
00:29:23,380 --> 00:29:25,299
and your only alibi is your husband,

377
00:29:25,300 --> 00:29:27,059
who we've just pulled over
for speeding

378
00:29:27,060 --> 00:29:30,899
in a van full of toxic chemicals.
It's not a great picture so far.

379
00:29:30,900 --> 00:29:33,099
I didn't hurt Bryd.

380
00:29:33,100 --> 00:29:34,379
I wouldn't do that.

381
00:29:34,380 --> 00:29:36,740
So why were you following her
and Abbie?

382
00:29:39,420 --> 00:29:40,740
I saw Connor.

383
00:29:43,580 --> 00:29:45,299
The night he disappeared.

384
00:29:45,300 --> 00:29:47,739
Where? Where did you see him?

385
00:29:47,740 --> 00:29:51,019
On the road between West Burrafirth
and Bixter.

386
00:29:51,020 --> 00:29:53,419
He was at the roadside,
arguing with someone.

387
00:29:53,420 --> 00:29:55,220
Arguing? That's what it looked like.

388
00:29:56,740 --> 00:29:58,340
I was a bit away from them.

389
00:29:59,460 --> 00:30:01,140
What exactly did you see?

390
00:30:02,140 --> 00:30:05,259
It looked like they were shouting at
each other.

391
00:30:05,260 --> 00:30:07,739
And then Connor turned
and tried to walk away,

392
00:30:07,740 --> 00:30:10,299
and the other guy pulled him back.

393
00:30:10,300 --> 00:30:11,939
Are you sure it was Connor?

394
00:30:11,940 --> 00:30:13,779
Yes.

395
00:30:13,780 --> 00:30:16,100
He had his scooter with him.
I recognised it.

396
00:30:17,660 --> 00:30:20,139
Well, what about who was with him?

397
00:30:20,140 --> 00:30:23,099
I couldn't say.
He had his back to me.

398
00:30:23,100 --> 00:30:24,660
Looked like he'd a hood up.

399
00:30:26,140 --> 00:30:28,940
But it was late,
the light was fading.

400
00:30:30,540 --> 00:30:33,500
When you came to the yard
the other day, it made me think.

401
00:30:35,300 --> 00:30:37,420
I was going to tell Bryd what
I'd seen.

402
00:30:38,580 --> 00:30:40,900
But why didn't you tell us all
of this?

403
00:30:45,340 --> 00:30:48,580
Because Granton thought we'd find
out about what you'd been doing?

404
00:30:50,420 --> 00:30:51,619
Right.

405
00:30:51,620 --> 00:30:53,939
I need you to show me on a map

406
00:30:53,940 --> 00:30:56,540
exactly where you were when you saw
Connor.

407
00:30:59,740 --> 00:31:02,379
Between Connor disappearing
and Bryd's murder,

408
00:31:02,380 --> 00:31:05,699
both Clana and Sheena are saying he
was alive.

409
00:31:05,700 --> 00:31:07,419
So, where is he now?

410
00:31:07,420 --> 00:31:11,259
Sheena is saying that she was
driving back from here,

411
00:31:11,260 --> 00:31:13,619
when she spotted Connor having
the argument.

412
00:31:13,620 --> 00:31:15,859
Which puts him quite a bit further
south

413
00:31:15,860 --> 00:31:17,540
from where the scooter was found.

414
00:31:18,820 --> 00:31:23,939
Alex, we're looking for any
evidence as to Connor's whereabouts.

415
00:31:23,940 --> 00:31:26,939
Start searching in this area here.

416
00:31:26,940 --> 00:31:28,620
Yeah, sure. Thanks.

417
00:31:36,660 --> 00:31:39,059
My dad's going to shout.

418
00:31:39,060 --> 00:31:40,740
Don't worry. I'll do the talking.

419
00:31:45,780 --> 00:31:48,979
We're looking for any leads
to Connor in this area.

420
00:31:48,980 --> 00:31:50,980
You know the drill.
Let's get started.

421
00:31:56,980 --> 00:31:59,059
Bit of news.

422
00:31:59,060 --> 00:32:01,939
There are four images of Bryd on
the traffic cam footage.

423
00:32:01,940 --> 00:32:06,139
The last one at 23.14 at
the junction with St Olaf Street.

424
00:32:06,140 --> 00:32:08,139
Then nothing.

425
00:32:08,140 --> 00:32:10,339
Where was she going by herself at
that time of night?

426
00:32:10,340 --> 00:32:11,820
PHONE RINGS

427
00:32:13,060 --> 00:32:16,499
Oh, that's the facial depiction
come through as well.

428
00:32:16,500 --> 00:32:18,460
Oh, at last.

429
00:32:21,980 --> 00:32:23,739
There he is.

430
00:32:23,740 --> 00:32:25,139
Wow.

431
00:32:25,140 --> 00:32:27,659
Finally, our man in the suitcase.

432
00:32:27,660 --> 00:32:30,539
Well, let's get it sent out.
See if anyone recognises him.

433
00:32:30,540 --> 00:32:33,059
Wait a minute. That was Bryd's bank.

434
00:32:33,060 --> 00:32:35,939
Someone has just used her card
to make a contactless payment

435
00:32:35,940 --> 00:32:37,660
at the newsagents in town.

436
00:32:42,820 --> 00:32:45,139
Did you know about this?

437
00:32:45,140 --> 00:32:47,099
No.

438
00:32:47,100 --> 00:32:48,819
I had no idea.

439
00:32:48,820 --> 00:32:51,499
So you don't know who
Connor could have been working for?

440
00:32:51,500 --> 00:32:53,539
Even though they clearly knew you.

441
00:32:53,540 --> 00:32:55,699
Honestly,
I'd say if there was anyone.

442
00:32:55,700 --> 00:32:58,579
There will be though.

443
00:32:58,580 --> 00:32:59,979
Cos there always is.

444
00:32:59,980 --> 00:33:02,659
There's no way I could have known
about this. I would have helped him.

445
00:33:02,660 --> 00:33:04,819
He has just told us that our
son tried

446
00:33:04,820 --> 00:33:06,859
to take his own life to protect you.

447
00:33:06,860 --> 00:33:10,179
And that is probably
the reason why he's missing now.

448
00:33:10,180 --> 00:33:12,739
This is your fault, Danny.

449
00:33:12,740 --> 00:33:14,499
This is all on you.

450
00:33:14,500 --> 00:33:16,459
Well, if you'd been looking after
him properly,

451
00:33:16,460 --> 00:33:18,739
maybe you'd have noticed!

452
00:33:18,740 --> 00:33:21,019
Can't believe you've just
said that.

453
00:33:21,020 --> 00:33:22,819
This isn't helping.

454
00:33:22,820 --> 00:33:25,699
Oh, this isn't helping? Oh, well,
maybe if you'd been here looking

455
00:33:25,700 --> 00:33:27,739
for Connor like you were
supposed to,

456
00:33:27,740 --> 00:33:29,699
instead of chasing around after
Danny,

457
00:33:29,700 --> 00:33:32,179
then maybe you'd have found him by
now. Leave him alone!

458
00:33:32,180 --> 00:33:33,819
It's not his fault! It's your fault!

459
00:33:33,820 --> 00:33:36,459
Abbie... Abbie, come here now.

460
00:33:36,460 --> 00:33:38,619
Could you not just have
fucking told me?

461
00:33:38,620 --> 00:33:40,859
You were in prison, Dad.
Oh, thanks for the reminder.

462
00:33:40,860 --> 00:33:42,779
Hey, hey. It's not her fault.
Who asked you?

463
00:33:42,780 --> 00:33:45,019
I'm having a private conversation
with my daughter here,

464
00:33:45,020 --> 00:33:46,820
so just fuck off. Just calm down.

465
00:33:48,860 --> 00:33:50,300
Dad, stop.

466
00:33:52,180 --> 00:33:53,659
Hey!

467
00:33:53,660 --> 00:33:56,859
Hey, Stop it. Behave yourself.

468
00:33:56,860 --> 00:33:59,219
Do you fancy a night in the cells?

469
00:33:59,220 --> 00:34:02,579
What are you, five years old?
Grow up!

470
00:34:02,580 --> 00:34:04,540
PHONE RINGS

471
00:34:05,820 --> 00:34:07,219
Tosh?

472
00:34:07,220 --> 00:34:08,900
We've got Bryd's credit card thief.

473
00:34:12,740 --> 00:34:16,540
I've been trying to talk to him,
but he has just totally clammed up.

474
00:34:19,020 --> 00:34:20,460
OK.

475
00:34:23,060 --> 00:34:26,740
Hi, Liam. I'm DI Perez.

476
00:34:27,980 --> 00:34:29,579
DS McIntosh was saying that she was

477
00:34:29,580 --> 00:34:31,340
chatting to you for a wee while
there.

478
00:34:37,780 --> 00:34:42,019
Now, I'm sorry that we have
to talk to you in here

479
00:34:42,020 --> 00:34:44,020
cos it must look a wee bit scary.

480
00:34:50,660 --> 00:34:55,820
Now, do you think that you'd be able
to tell me where you got this?

481
00:34:58,580 --> 00:35:00,420
Did you find it somewhere?

482
00:35:09,740 --> 00:35:13,420
See, the thing is, erm,
the person that it belonged to...

483
00:35:15,420 --> 00:35:19,740
..was really badly hurt by someone
and she died.

484
00:35:22,180 --> 00:35:24,820
And we are trying to find out who it
was that hurt her.

485
00:35:30,540 --> 00:35:31,860
Did you see her?

486
00:35:33,220 --> 00:35:35,659
I just found it when I was playing.

487
00:35:35,660 --> 00:35:36,820
Oh.

488
00:35:38,460 --> 00:35:40,739
Can you tell me where you found it?

489
00:35:40,740 --> 00:35:42,500
It was lying on the ground.

490
00:35:44,740 --> 00:35:46,979
I just wanted to buy some sweets.

491
00:35:46,980 --> 00:35:48,660
Ah, OK.

492
00:35:50,580 --> 00:35:52,940
Do you think you could show us where
that was?

493
00:35:55,020 --> 00:35:56,340
Thanks very much.

494
00:36:38,780 --> 00:36:41,339
Billy, can you get forensics
down here?

495
00:36:41,340 --> 00:36:43,619
I think I've found the spot where
she was abducted.

496
00:36:43,620 --> 00:36:45,980
And we need to check for Connor's
DNA.

497
00:36:51,300 --> 00:36:53,300
PHONE VIBRATES

498
00:36:56,700 --> 00:36:58,699
SHE CHUCKLES SOFTLY

499
00:36:58,700 --> 00:37:01,019
Is that a photo of the wee one?
Yeah.

500
00:37:01,020 --> 00:37:02,819
They're having fun down at
the Esplanade.

501
00:37:02,820 --> 00:37:06,419
Look at her. She's a wee smasher.

502
00:37:06,420 --> 00:37:09,579
Hmm, she really is.

503
00:37:09,580 --> 00:37:12,699
You should take a break and go
and see them.

504
00:37:12,700 --> 00:37:15,659
It's nearly four o'clock and you
haven't even had your lunch yet.

505
00:37:15,660 --> 00:37:18,179
If I hear from forensics,
I'll let you know.

506
00:37:18,180 --> 00:37:19,700
Yeah, why not.

507
00:37:32,060 --> 00:37:34,420
What a lovely girl you are.

508
00:37:43,180 --> 00:37:45,099
Hello, hi.

509
00:37:45,100 --> 00:37:47,619
Tosh. Sorry, I didn't see you there.

510
00:37:47,620 --> 00:37:49,299
Donnie's just in getting coffee.

511
00:37:49,300 --> 00:37:54,259
Look at you. Oh, it's so nice to see
you. Yes, it is.

512
00:37:54,260 --> 00:37:56,659
Tosh...Tosh. Tosh...Tosh.
Tosh. What are you doing?

513
00:37:56,660 --> 00:37:59,019
What are you doing?
What's going on?

514
00:37:59,020 --> 00:38:02,179
Well, I er, I came down here
to meet you

515
00:38:02,180 --> 00:38:06,380
and found my daughter with
a complete stranger.

516
00:38:07,900 --> 00:38:11,619
Don't be daft. Carol Anne's not
a stranger, she's my friend.

517
00:38:11,620 --> 00:38:13,060
She's a stranger to me.

518
00:38:14,380 --> 00:38:17,619
Oh, I'm sorry.

519
00:38:17,620 --> 00:38:21,219
I saw her in the street after
I messaged you and we got chatting.

520
00:38:21,220 --> 00:38:23,459
I was only in the cafe
a few minutes,

521
00:38:23,460 --> 00:38:25,300
I could basically see her
the whole time.

522
00:38:26,940 --> 00:38:28,220
TOSH SIGHS

523
00:38:30,220 --> 00:38:34,300
I just thought it would be nice
to come down and see you both.

524
00:38:36,660 --> 00:38:39,500
We're here now. The dream team.

525
00:38:40,780 --> 00:38:43,020
Nah, I should get back to work.

526
00:38:46,060 --> 00:38:49,099
I'll see you later.
Bye-bye, wee darling.

527
00:38:49,100 --> 00:38:51,580
Bye-bye. I'll see you tonight.

528
00:39:32,540 --> 00:39:35,099
Forensics are still up there.

529
00:39:35,100 --> 00:39:37,820
Do you think it could be
Connor's safe place? Maybe.

530
00:39:39,300 --> 00:39:40,619
COMPUTER PINGS

531
00:39:40,620 --> 00:39:41,939
Ah.

532
00:39:41,940 --> 00:39:44,539
The registration's through from
the DVLA on the car

533
00:39:44,540 --> 00:39:46,020
that Bryd was dumped in.

534
00:39:47,460 --> 00:39:49,620
The owner's Lloyd Anderson.

535
00:40:11,300 --> 00:40:13,379
Hey. Can I have a word?

536
00:40:13,380 --> 00:40:15,299
Sure. I was just finishing up.

537
00:40:15,300 --> 00:40:18,939
The light was perfect today.
A storm approaching.

538
00:40:18,940 --> 00:40:22,699
I need to talk to you about a car
that's registered in your name.

539
00:40:22,700 --> 00:40:25,499
A Volkswagen Passat.

540
00:40:25,500 --> 00:40:27,019
That old heap of junk?

541
00:40:27,020 --> 00:40:29,219
I bought it for a song
a few months back.

542
00:40:29,220 --> 00:40:30,980
I was using it for a painting.

543
00:40:40,460 --> 00:40:43,220
I think the juxtaposition is
so incongruous.

544
00:40:44,420 --> 00:40:48,980
The ugliness of machines
in this amazing landscape.

545
00:40:52,660 --> 00:40:54,499
Look...

546
00:40:54,500 --> 00:40:57,779
..we found Bryd Fleming's body in
the boot of that car

547
00:40:57,780 --> 00:40:59,180
at the breakers yard.

548
00:41:00,420 --> 00:41:02,020
I didn't even realise it was gone.

549
00:41:04,980 --> 00:41:06,740
It was awful news about Bryd.

550
00:41:07,860 --> 00:41:11,939
I was here the night she went
missing, by the way.

551
00:41:11,940 --> 00:41:14,499
Alison was with me,
she'll vouch for me.

552
00:41:14,500 --> 00:41:16,579
When did you last see the car?

553
00:41:16,580 --> 00:41:18,059
A couple of weeks back.

554
00:41:18,060 --> 00:41:21,179
I was planning to let the elements
do their work,

555
00:41:21,180 --> 00:41:24,420
then re-visit it after
a couple of months. A triptych.

556
00:41:28,420 --> 00:41:31,780
These are them, three studies of
a subject over time.

557
00:41:33,300 --> 00:41:35,180
These are my initial plans.

558
00:41:38,340 --> 00:41:41,339
Did anybody else know about
the car? I couldn't tell you.

559
00:41:41,340 --> 00:41:43,899
People drive past there every day
and would have seen it.

560
00:41:43,900 --> 00:41:46,539
Did you tell anybody else about it?

561
00:41:46,540 --> 00:41:48,499
Did Connor know where it was?

562
00:41:48,500 --> 00:41:49,580
Connor knew.

563
00:41:50,660 --> 00:41:52,659
He was there the day
I painted this.

564
00:41:52,660 --> 00:41:54,459
But that doesn't mean anything.
I...

565
00:41:54,460 --> 00:41:55,820
I have the keys right here.

566
00:42:00,900 --> 00:42:04,300
And you never moved it? No. I had no
reason to.

567
00:42:06,660 --> 00:42:07,820
OK.

568
00:42:09,380 --> 00:42:11,460
If I think of anything else,
I'll come back.

569
00:42:17,500 --> 00:42:19,740
This must be hard on you, detective.

570
00:42:21,460 --> 00:42:23,179
I just want to find him.

571
00:42:23,180 --> 00:42:24,980
Sorry I couldn't have been
more help.

572
00:42:26,260 --> 00:42:29,140
If there was any news about
Connor, you would have said, right?

573
00:42:32,140 --> 00:42:33,820
There's no news.

574
00:43:06,740 --> 00:43:09,019
So, she should manage to get some
rest,

575
00:43:09,020 --> 00:43:10,499
now that we're on top of the pain.

576
00:43:10,500 --> 00:43:13,019
And I'll make a note of that changed
dose

577
00:43:13,020 --> 00:43:15,659
and we'll see how your mum does
on that.

578
00:43:15,660 --> 00:43:17,859
Thank you so much, Meg.

579
00:43:17,860 --> 00:43:20,339
And what about you?
How are you doing?

580
00:43:20,340 --> 00:43:21,819
I'm fine.

581
00:43:21,820 --> 00:43:24,659
You know, I'm lucky I've got Lloyd
at home to take care of me.

582
00:43:24,660 --> 00:43:26,660
He keeps me sane, he's amazing.

583
00:43:28,140 --> 00:43:29,900
I don't know what I'd do
without him.

584
00:43:31,260 --> 00:43:32,820
I'll see you soon. OK.

585
00:43:47,780 --> 00:43:49,939
PHONE VIBRATES

586
00:43:49,940 --> 00:43:52,019
Hi, Jimmy. Hi, there.

587
00:43:52,020 --> 00:43:55,419
Just thought I'd give you a phone
and see how your day was going.

588
00:43:55,420 --> 00:43:58,059
Good. Busy. Yours?

589
00:43:58,060 --> 00:43:59,460
Yeah, same, busy.

590
00:44:00,540 --> 00:44:02,979
I'm just on my way back to
the station.

591
00:44:02,980 --> 00:44:04,620
It's good to hear your voice.

592
00:44:06,020 --> 00:44:07,500
It's good to hear yours.

593
00:44:08,700 --> 00:44:10,859
PHONE BEEPS

594
00:44:10,860 --> 00:44:12,579
Listen, do you maybe want to...

595
00:44:12,580 --> 00:44:14,899
Meg, I've got another call coming in
and I have to take it.

596
00:44:14,900 --> 00:44:18,020
Can I call you later? Yeah. Course.
Speak soon. Bye.

597
00:44:21,660 --> 00:44:23,940
Tosh? We've found Connor's phone.

598
00:44:25,220 --> 00:44:27,860
OK. I'll be there in ten minutes.

599
00:44:38,620 --> 00:44:40,779
It's the same make and model as
Connor's. Good.

600
00:44:40,780 --> 00:44:42,659
It's already been swabbed
by forensics.

601
00:44:42,660 --> 00:44:45,379
The battery was dead but we've just
found a charger that works.

602
00:44:45,380 --> 00:44:47,619
So we're just waiting for IT
to come and take a look.

603
00:44:47,620 --> 00:44:48,939
Hopefully no water ingress.

604
00:44:48,940 --> 00:44:52,179
Erm, you'll need to apply
for permission to unlock that.

605
00:44:52,180 --> 00:44:54,940
Oh, come on. Not that you're going
to start listening to what I say.

606
00:44:56,380 --> 00:44:57,980
What happened about the car?

607
00:44:59,300 --> 00:45:01,939
We traced it back
to Lloyd Anderson.

608
00:45:01,940 --> 00:45:04,099
The artist that was
teaching Connor?

609
00:45:04,100 --> 00:45:06,219
Yeah, but he didn't even know
it was gone. He was...

610
00:45:06,220 --> 00:45:08,979
He was using it for one of his
paintings. And you believe him?

611
00:45:08,980 --> 00:45:10,460
Yes, I do.

612
00:45:12,420 --> 00:45:16,059
Either way,
it's another link to Connor,

613
00:45:16,060 --> 00:45:19,379
who's increasingly looking like he
was involved in Bryd's murder.

614
00:45:19,380 --> 00:45:22,260
We know he's vulnerable but we don't
know what he's capable of.

615
00:45:23,580 --> 00:45:25,539
What about the body from
Stromness Voe?

616
00:45:25,540 --> 00:45:29,379
We got the facial depiction.
We've issued it as a press release.

617
00:45:29,380 --> 00:45:31,620
Oh. We'll see if anybody
recognises him.

618
00:45:32,820 --> 00:45:34,979
Surely someone will.

619
00:45:34,980 --> 00:45:37,859
TV: Shetland Police are appealing
for information relating

620
00:45:37,860 --> 00:45:41,459
to the body of an unidentified male
discovered in Stromness Voe.

621
00:45:41,460 --> 00:45:43,899
A facial reconstruction
has been created

622
00:45:43,900 --> 00:45:46,299
and officers are urging members of
the public

623
00:45:46,300 --> 00:45:47,859
to look closely at the picture

624
00:45:47,860 --> 00:45:50,180
and consider whether this man looks
familiar to you.

625
00:45:55,300 --> 00:45:59,859
That camera card you gave me for IT
to check over from Martin Otina,

626
00:45:59,860 --> 00:46:01,299
just birds and wildlife.

627
00:46:01,300 --> 00:46:03,699
Nothing out of the ordinary,
I'm afraid.

628
00:46:03,700 --> 00:46:05,380
OK, cheers, Billy.

629
00:46:27,380 --> 00:46:29,859
It's DI Perez.

630
00:46:29,860 --> 00:46:31,420
I need your help.

631
00:46:35,540 --> 00:46:37,100
I'm not sure.

632
00:46:38,700 --> 00:46:41,540
Are you worried that you're going
to get Connor into trouble?

633
00:46:44,940 --> 00:46:47,059
Abbie, you're not.

634
00:46:47,060 --> 00:46:50,620
Also, we're going to get permission
to open this eventually anyway.

635
00:46:55,660 --> 00:46:57,419
OK.

636
00:46:57,420 --> 00:46:59,500
I don't want to waste any more time.
Great.

637
00:47:01,180 --> 00:47:04,379
We only get three chances, so,

638
00:47:04,380 --> 00:47:06,820
you need to be fairly sure before
you try anything.

639
00:47:10,060 --> 00:47:16,299
OK, try 2-2-0-3-0-1.

640
00:47:16,300 --> 00:47:19,019
What's that? It's Bryd's birthday.

641
00:47:19,020 --> 00:47:21,060
He often uses it as a password.

642
00:47:25,060 --> 00:47:26,619
No.

643
00:47:26,620 --> 00:47:30,299
Right, erm, try

644
00:47:30,300 --> 00:47:34,379
7-2-6-4-1-0.

645
00:47:34,380 --> 00:47:36,539
What's that? It's our old phone
number in Glasgow.

646
00:47:36,540 --> 00:47:38,620
It's the only other password
I know he uses.

647
00:47:44,100 --> 00:47:45,540
Well done, Abbie.

648
00:47:47,340 --> 00:47:49,499
Right, erm...

649
00:47:49,500 --> 00:47:53,739
Did Bryd and Connor tend to hang out
locally or...?

650
00:47:53,740 --> 00:47:56,899
They mostly liked
the more remote places.

651
00:47:56,900 --> 00:47:58,539
Beaches and stuff.

652
00:47:58,540 --> 00:48:01,979
But they sometimes went down
to the Ness of Sound.

653
00:48:01,980 --> 00:48:05,659
To the World War II,
the old lookout tower?

654
00:48:05,660 --> 00:48:08,779
They used to have lunch there
sometimes.

655
00:48:08,780 --> 00:48:13,100
Connor would come and meet her
and they'd go down on his scooter.

656
00:48:15,180 --> 00:48:16,300
OK.

657
00:48:19,380 --> 00:48:24,539
We've been told that Bryd was
receiving messages from Connor

658
00:48:24,540 --> 00:48:26,859
on the day that she died.

659
00:48:26,860 --> 00:48:32,019
But isn't that impossible, if
the phone was in a field all along?

660
00:48:32,020 --> 00:48:33,499
Not necessarily.

661
00:48:33,500 --> 00:48:36,019
I mean, there's lots of ways
to send messages these days.

662
00:48:36,020 --> 00:48:38,619
He could've got a burner phone
to piggy back this one.

663
00:48:38,620 --> 00:48:40,179
The SIM card's been damaged, though,

664
00:48:40,180 --> 00:48:42,459
so they definitely weren't sent
using that handset.

665
00:48:42,460 --> 00:48:45,419
Does the damage mean that all
the information's been lost?

666
00:48:45,420 --> 00:48:48,219
Yeah. We're trying to retrieve
as much as we can.

667
00:48:48,220 --> 00:48:51,859
One thing we do have is some of
the geolocation information.

668
00:48:51,860 --> 00:48:53,739
Plotting the phone's location
history.

669
00:48:53,740 --> 00:48:55,299
This is the last ten days.

670
00:48:55,300 --> 00:48:57,580
Right, let's pinpoint everywhere
he's been.

671
00:49:00,180 --> 00:49:01,740
DI Perez?

672
00:49:04,100 --> 00:49:05,579
Are you leaving already?

673
00:49:05,580 --> 00:49:07,540
Yeah, I thought I'd come
and say goodbye.

674
00:49:08,740 --> 00:49:11,659
It's been an interesting experience.

675
00:49:11,660 --> 00:49:13,819
I'm sure Rhona will keep you on
your toes.

676
00:49:13,820 --> 00:49:16,780
Well, good luck. You, too.

677
00:49:25,300 --> 00:49:26,620
Hello?

678
00:49:38,340 --> 00:49:39,579
Meg. Hi.

679
00:49:39,580 --> 00:49:41,819
Hi, erm...

680
00:49:41,820 --> 00:49:43,059
What are you doing here?

681
00:49:43,060 --> 00:49:45,660
Look, I was just wondering,
do you want to meet up later?

682
00:49:47,580 --> 00:49:51,140
That would be great. OK. Great.

683
00:49:52,700 --> 00:49:56,300
8.30, see you then? OK. Bye.

684
00:50:05,860 --> 00:50:07,420
Meg?

685
00:50:19,500 --> 00:50:21,220
See you later.

686
00:50:29,180 --> 00:50:30,619
It's just what you would expect.

687
00:50:30,620 --> 00:50:33,819
The guest house, various places in
Lerwick, all accounted for.

688
00:50:33,820 --> 00:50:36,619
But there's this one location that
comes up a lot.

689
00:50:36,620 --> 00:50:40,219
And when you plot it on the map,
there's nothing there.

690
00:50:40,220 --> 00:50:42,179
I'm going to go up and take a look.

691
00:50:42,180 --> 00:50:45,779
Well, hang on, it's getting late,
I'll go. No, no, I want to.

692
00:50:45,780 --> 00:50:47,459
OK.

693
00:50:47,460 --> 00:50:49,979
OK, yeah. Thanks for that.

694
00:50:49,980 --> 00:50:52,299
I've just had a call from someone
who works at

695
00:50:52,300 --> 00:50:53,859
the cafe at Sumburgh airport.

696
00:50:53,860 --> 00:50:56,739
She recognised the facial depiction
on the news.

697
00:50:56,740 --> 00:50:58,580
OK. Let's go check it out.

698
00:51:25,900 --> 00:51:27,340
I'm sorry.

699
00:51:31,020 --> 00:51:32,460
I'm sorry.

700
00:51:45,260 --> 00:51:47,020
You know I didn't mean it.

701
00:51:49,180 --> 00:51:50,780
You're a brilliant mum.

702
00:51:52,220 --> 00:51:54,020
You take care of all of us...

703
00:51:56,340 --> 00:51:57,820
..especially me.

704
00:52:00,140 --> 00:52:02,180
I can't do this anymore, Danny.

705
00:52:04,780 --> 00:52:06,180
I can't.

706
00:52:07,900 --> 00:52:09,220
Oh, don't be daft.

707
00:52:10,540 --> 00:52:12,420
We need you. I...I need you.

708
00:52:13,700 --> 00:52:15,340
I'm tired, Danny.

709
00:52:16,820 --> 00:52:19,300
I'm tired of holding this family
together.

710
00:52:20,340 --> 00:52:24,380
And I am tired of making excuses
for you being such a fuck-up.

711
00:52:33,300 --> 00:52:34,860
I need you to go.

712
00:52:41,380 --> 00:52:43,180
I need you to go.

713
00:53:16,060 --> 00:53:17,819
And you're sure it was him?

714
00:53:17,820 --> 00:53:21,499
Yes. He was American, on holidays.

715
00:53:21,500 --> 00:53:23,939
Said he'd worked here back in
the day.

716
00:53:23,940 --> 00:53:25,619
What date would that be?

717
00:53:25,620 --> 00:53:27,579
It was the 18th.

718
00:53:27,580 --> 00:53:30,899
I remember because I had the day off
the next day for my son's birthday.

719
00:53:30,900 --> 00:53:33,379
That's great, thank you.

720
00:53:33,380 --> 00:53:36,059
Right. Let's see if we can get
security to pull up the CCTV

721
00:53:36,060 --> 00:53:37,380
from the 18th.

722
00:53:44,180 --> 00:53:49,940
TENSE MUSIC BUILDS

723
00:54:15,940 --> 00:54:17,980
MUSIC INTENSIFIES

724
00:54:38,260 --> 00:54:40,180
That's him. Pause it there.

725
00:54:42,660 --> 00:54:45,580
Do you have the passenger manifest
for that flight? Er, yeah.

726
00:54:49,580 --> 00:54:51,259
Only nine passengers on the flight.

727
00:54:51,260 --> 00:54:55,299
All Shetlanders returning,
apart from this guy.

728
00:54:55,300 --> 00:54:57,980
William Arthur Rodgers. US national.

729
00:55:43,580 --> 00:55:44,980
Hello?

730
00:56:01,900 --> 00:56:03,260
DOOR BANGS SHUT

731
00:56:25,340 --> 00:56:26,820
Thanks for letting me know.

732
00:56:28,180 --> 00:56:31,659
That was the lab.
The blood spatter belongs to Bryd.

733
00:56:31,660 --> 00:56:34,899
The fragment of T-shirt has got
Connor's DNA all over it

734
00:56:34,900 --> 00:56:36,220
and her blood.

735
00:56:37,580 --> 00:56:39,860
PHONE RINGS

736
00:56:41,460 --> 00:56:42,779
Tosh?

737
00:56:42,780 --> 00:56:45,019
I think I've found Connor's safe
place.

738
00:56:45,020 --> 00:56:48,020
It's an old caravan out in
the middle of nowhere.

739
00:56:53,140 --> 00:56:55,219
There's something strange going on.

740
00:56:55,220 --> 00:56:57,259
Sorry, what? What do you mean?
I don't know.

741
00:56:57,260 --> 00:56:59,579
It's like there's something rigged
up in here.

742
00:56:59,580 --> 00:57:00,859
There are all these cables...

743
00:57:00,860 --> 00:57:02,379
LOUD SNAP

744
00:57:02,380 --> 00:57:05,540
RHYTHMIC BEEPS

745
00:57:08,060 --> 00:57:09,340
There's a timer.

746
00:57:10,700 --> 00:57:12,659
It's started counting down.

747
00:57:12,660 --> 00:57:14,339
Oh, my God, I think it's a bomb.

748
00:57:14,340 --> 00:57:16,140
Well, get...get out of there, then.

749
00:57:17,380 --> 00:57:18,940
I'm trying. The door's locked.

750
00:57:20,140 --> 00:57:21,659
Tosh?

751
00:57:21,660 --> 00:57:23,580
Tosh, can you...can you hear me?

752
00:57:25,500 --> 00:57:27,099
BANGS REPEATEDLY

753
00:57:27,100 --> 00:57:28,939
Help! Help!

754
00:57:28,940 --> 00:57:31,100
PANICKED BREATHING

755
00:57:32,580 --> 00:57:34,179
Can you hear me?

756
00:57:34,180 --> 00:57:35,380
Can you hear me?

757
00:57:37,660 --> 00:57:38,980
What the fuck.

758
00:57:43,140 --> 00:57:45,180
TIMER BEEPS RHYTHMICALLY

759
00:57:46,620 --> 00:57:47,980
Fuck.

760
00:57:54,100 --> 00:57:55,900
PERSISTENT BEEPING

761
00:58:18,740 --> 00:58:21,700
CLOSING THEME MUSIC PLAYS


