1
00:00:54,297 --> 00:00:57,836
<i>Welcome aboard NorthLink,
ferry service to Lerwick.</i>

2
00:01:02,176 --> 00:01:05,606
<i>Travel time
today will be 12 hours.</i>

3
00:01:05,657 --> 00:01:08,697
<i>Estimated time of arrival:
7:00, tomorrow morning."</i>

4
00:01:32,857 --> 00:01:34,327
No, I haven't!

5
00:01:34,377 --> 00:01:37,407
- No, I didn't!
- Get off me!

6
00:01:37,457 --> 00:01:39,256
Get away from me!

7
00:01:41,137 --> 00:01:43,496
Let's go! Just stay away!

8
00:01:48,977 --> 00:01:50,686
Are you okay?

9
00:01:50,737 --> 00:01:53,417
Tail ca� It's not a big deal.

10
00:01:58,577 --> 00:02:00,646
Anyway, what's your name?

11
00:02:01,176 --> 00:02:03,246
-Leanne.
- I'm Robbie.

12
00:02:06,297 --> 00:02:08,566
Ah! It's crazy, isn't it?

13
00:02:16,857 --> 00:02:18,887
I want to have a drink, Leanne.

14
00:02:18,936 --> 00:02:20,737
Do you want to join me with a drink?

15
00:02:23,056 --> 00:02:25,257
- Yes. Yes!
- Come on.

16
00:02:28,936 --> 00:02:31,526
You are lucky to travel now,
because in the old days...

17
00:02:31,577 --> 00:02:33,806
they never worried about
the sails in Shetland.

18
00:02:33,857 --> 00:02:36,526
- They put a fuse in a duck and that's it!
- No!

19
00:02:36,577 --> 00:02:39,686
Seriously, it's not better for the poor guy.
duckling with renewable energies.

20
00:02:39,737 --> 00:02:42,846
 �Those wind turbines
They are killing machines!

21
00:02:42,896 --> 00:02:46,127
The whole place is filled with nothing but
feathers and decapitated ducklings!

22
00:02:55,137 --> 00:02:57,676
He will show you around, if you wish.

23
00:03:02,697 --> 00:03:04,047
Who was that man?

24
00:03:04,096 --> 00:03:06,127
What happened? �Why�
Was he so angry with you?

25
00:03:06,176 --> 00:03:07,936
Hey, Leanne...

26
00:03:10,496 --> 00:03:12,836
Do you want to have some fun?

27
00:03:49,977 --> 00:03:52,607
<i>Ladies and gentlemen, welcome to Lerwick.</i>

28
00:03:52,656 --> 00:03:55,127
<i>The time: seven
o'clock in the morning.</i>

29
00:03:55,176 --> 00:03:56,966
<i>On behalf of NorthLink Ferries,</i>

30
00:03:57,017 --> 00:03:59,447
<i>I would like to thank you
for traveling with us...</i>

31
00:03:59,496 --> 00:04:02,936
<i>and we wish to see you again
board again very soon.</i>

32
00:06:06,377 --> 00:06:09,127
Look, I'm just talking about
that you go out sometimes...

33
00:06:09,177 --> 00:06:10,606
being a little more normal.

34
00:06:10,656 --> 00:06:13,007
What do you mean by
"normal"? I go out a lot.

35
00:06:13,057 --> 00:06:15,927
But when was your last date...
since mom died?

36
00:06:15,976 --> 00:06:17,567
Look, Cass, I'm fine.

37
00:06:17,617 --> 00:06:19,166
Yes, well, but not me. Okay?

38
00:06:19,216 --> 00:06:22,606
I don't want to feel responsible
of your happiness, not on my account.

39
00:06:24,736 --> 00:06:25,926
Jimmy...

40
00:06:28,216 --> 00:06:29,406
Hello.

41
00:06:29,457 --> 00:06:32,207
Look at you, angelic girl.

42
00:06:32,257 --> 00:06:34,927
University life
It feels very good, I see.

43
00:06:35,656 --> 00:06:38,887
Hello, Rhona. �They allow
You and Jimmy fly together?

44
00:06:38,937 --> 00:06:42,096
The entire justice system
Shetland Prison on a plane?

45
00:06:43,697 --> 00:06:46,047
They've called our flight.
We should probably go.

46
00:06:51,976 --> 00:06:54,447
Thank you for your visit. It's been great.

47
00:06:54,497 --> 00:06:56,726
- Goodbye treasure. See you.
- Goodbye.

48
00:06:56,776 --> 00:06:58,447
Goodbye, love.

49
00:06:59,536 --> 00:07:02,536
- Will you tell him for me?
- Yes, yes.

50
00:07:07,296 --> 00:07:09,966
 �Dad�!

51
00:07:10,017 --> 00:07:12,086
I love them.

52
00:08:34,656 --> 00:08:37,086
Hey, Jamie!

53
00:08:37,137 --> 00:08:38,697
Jamie!

54
00:09:01,616 --> 00:09:03,057
hello?

55
00:09:05,096 --> 00:09:06,937
hello!

56
00:09:12,736 --> 00:09:15,047
Is there anyone there?!

57
00:09:15,096 --> 00:09:17,287
hello?!

58
00:09:24,417 --> 00:09:25,846
hello!

59
00:09:25,897 --> 00:09:27,927
hello! I'm here!
Help me! Help!

60
00:09:27,976 --> 00:09:29,606
Maybe, if you tell me a name...

61
00:09:29,657 --> 00:09:30,726
Robbie.

62
00:09:30,777 --> 00:09:35,804
The full name... or a
address, or a place of work.

63
00:09:35,805 --> 00:09:37,527
No. No.

64
00:09:37,577 --> 00:09:40,846
Everything okay, Billy?

65
00:09:40,897 --> 00:09:42,567
I only know his name is Robbie.

66
00:09:42,616 --> 00:09:44,687
hello! How was Glasgow?

67
00:09:44,736 --> 00:09:46,937
-How is Cassie?
- All good.

68
00:09:47,937 --> 00:09:50,207
Hey... where's Sandy?

69
00:09:50,256 --> 00:09:51,687
Taking children to school.

70
00:09:51,736 --> 00:09:54,486
One minute he's a bachelor in the
city, the next one moves...

71
00:09:54,537 --> 00:09:57,687
with Jenny and her children. It is a
damn convert, if you ask me.

72
00:09:57,736 --> 00:09:59,766
Ah, well, as long as
how much they are happy.

73
00:09:59,817 --> 00:10:01,086
Of course, she is happy.

74
00:10:01,136 --> 00:10:03,047
When I saw his ex,
He was in prison.

75
00:10:03,096 --> 00:10:05,846
At least,
Sandy works here.

76
00:10:05,897 --> 00:10:07,447
Are you coming to the bar?

77
00:10:07,496 --> 00:10:08,766
Um...no.

78
00:10:08,817 --> 00:10:11,647
- No, I'll catch up, thank you.
- Well.

79
00:10:11,697 --> 00:10:14,236
- See you tomorrow.
- Yes.

80
00:10:26,537 --> 00:10:28,647
Again?
Wasn't she the one from this morning?

81
00:10:28,697 --> 00:10:31,567
Yes, I lost track
of a boy on the ferry.

82
00:10:31,616 --> 00:10:33,447
I don't see him so
interested like her.

83
00:10:33,496 --> 00:10:34,807
The story of my life.

84
00:10:34,856 --> 00:10:36,567
Well, I'm going to have a drink.

85
00:10:36,616 --> 00:10:39,246
Not a glass of whiskey.

86
00:10:39,297 --> 00:10:42,697
- You told me to remind you every time.
- Whatever.

87
00:10:44,177 --> 00:10:45,407
Give me another one.

88
00:10:45,457 --> 00:10:46,687
Come on man,

89
00:10:46,736 --> 00:10:49,647
you've been sitting on that
stool half the day.

90
00:10:49,697 --> 00:10:51,636
It's time to move.

91
00:10:55,697 --> 00:10:57,496
Yes, that's enough.

92
00:11:21,657 --> 00:11:24,287
you just lost one
McLean's call.

93
00:11:24,336 --> 00:11:25,807
Ah, mother or son?

94
00:11:25,856 --> 00:11:27,327
Cora, no. Paul.

95
00:11:27,376 --> 00:11:29,846
He is on emergency duty.

96
00:11:29,897 --> 00:11:32,167
He says it's urgent.

97
00:11:32,216 --> 00:11:34,616
Alright, here's a curry.

98
00:11:45,096 --> 00:11:47,766
- Jimmy.
-How are you, Paul?

99
00:11:48,657 --> 00:11:50,006
It will have to be confirmed,

100
00:11:50,057 --> 00:11:53,057
but from what we see
It would be some amphetamine.

101
00:12:05,177 --> 00:12:07,697
I went to look for him at school.

102
00:12:09,256 --> 00:12:12,356
He played in the garden and then on the beach.

103
00:12:14,417 --> 00:12:16,927
They say it would be "ecstasy."

104
00:12:16,976 --> 00:12:19,177
Was he playing alone?

105
00:12:20,256 --> 00:12:23,447
Yes, yes, he knows no
It has to go to the water.

106
00:12:23,496 --> 00:12:25,207
Well, what about school?

107
00:12:25,256 --> 00:12:26,726
Where should Callum wait for you?

108
00:12:26,777 --> 00:12:29,287
I mean, could he have
picked up something along the way?

109
00:12:29,336 --> 00:12:32,567
No, he waits for me
the playground.

110
00:12:32,616 --> 00:12:33,687
You know what?

111
00:12:33,736 --> 00:12:36,606
I even keep aspirin in the
cabinet, out of reach.

112
00:12:36,657 --> 00:12:38,797
You can search the house.

113
00:12:39,697 --> 00:12:42,447
There is no way...

114
00:12:42,496 --> 00:12:44,037
What beach?

115
00:12:46,417 --> 00:12:48,846
St. Ninian's.

116
00:12:51,136 --> 00:12:52,966
- We need help here!
- Callum?

117
00:12:53,016 --> 00:12:55,486
What's wrong with him? Callum!

118
00:12:55,537 --> 00:12:58,006
Doesn't respond. has a
epileptic seizure.

119
00:12:58,057 --> 00:13:00,846
- Increased your oxygen...
- Callum, please, what are you doing?

120
00:13:00,897 --> 00:13:03,006
- Come with me.
- Bring a glucose meter.

121
00:13:03,057 --> 00:13:05,407
-Callum! Is he okay?
- Come on, let's let them work.

122
00:13:05,457 --> 00:13:08,756
- Hold your breath...
- Is it going to be okay?

123
00:13:48,537 --> 00:13:50,167
I am Detective Inspector Jimmy Pérez.

124
00:13:50,216 --> 00:13:52,399
There are many bags with
pills on the beach...

125
00:13:52,424 --> 00:13:54,110
and I need to know
where they come from

126
00:13:54,136 --> 00:13:56,407
It will be the wind that brings them in waves.

127
00:13:56,457 --> 00:13:58,086
Not now, but...

128
00:13:58,136 --> 00:14:00,846
There was a gale earlier today.

129
00:14:00,897 --> 00:14:03,886
When it blows from the south, the
Things get stuck there.

130
00:14:03,937 --> 00:14:05,736
Yes, down there.

131
00:14:15,216 --> 00:14:18,016
I have no signal here.

132
00:14:19,817 --> 00:14:22,167
 �You can call this
number? His name is Tosh.

133
00:14:22,216 --> 00:14:25,647
Tell him that Perez says to come
over here and bring Sandy,

134
00:14:25,697 --> 00:14:29,606
and also tell him what he is going to have
They seal the beach in this place.

135
00:14:29,657 --> 00:14:31,927
- Did you understand that?
- Yes.

136
00:15:11,577 --> 00:15:13,567
Ah!

137
00:15:13,616 --> 00:15:15,657
Hey!

138
00:15:19,856 --> 00:15:22,006
Come here! Come here!

139
00:15:22,057 --> 00:15:23,927
Ah!

140
00:15:23,976 --> 00:15:25,327
Phew!

141
00:15:25,376 --> 00:15:26,817
Come!

142
00:15:42,016 --> 00:15:44,647
Ah, ah...

143
00:15:44,697 --> 00:15:46,097
Ah...

144
00:15:46,457 --> 00:15:47,897
Ah...

145
00:15:52,057 --> 00:15:53,297
Ah!

146
00:15:56,096 --> 00:15:58,447
Are you okay?

147
00:15:58,496 --> 00:16:00,606
Yes. Have you seen the car?

148
00:16:00,657 --> 00:16:02,167
Just the lights.

149
00:16:02,216 --> 00:16:04,577
Sir. Lord!

150
00:16:42,657 --> 00:16:45,207
Paul McLean called
from the hospital.

151
00:16:45,256 --> 00:16:47,647
has confirmed that
the substance is MDMA,

152
00:16:47,697 --> 00:16:51,846
but also contains PMA, easier
to synthesize, cheaper to make.

153
00:16:51,897 --> 00:16:53,687
And the mix with
Ecstasy is toxic.

154
00:16:53,736 --> 00:16:55,927
It is sending the information now.

155
00:16:55,976 --> 00:16:58,126
- And the little boy, Callum?
- Kidney failure.

156
00:16:58,177 --> 00:17:00,407
They are analyzing their mother
as a possible donor.

157
00:17:00,457 --> 00:17:02,846
I put out an ad and there are agents
uniformed on the beach.

158
00:17:02,897 --> 00:17:04,807
More bags arrive,
but less than before.

159
00:17:04,856 --> 00:17:07,327
I spoke to the Coast Guard.
According to yesterday's wind,

160
00:17:07,376 --> 00:17:10,847
they believe the backpack was dragged
from somewhere south of St. Ninian.

161
00:17:10,897 --> 00:17:13,526
Or it could have been thrown
where we found it.

162
00:17:13,576 --> 00:17:16,486
No wallet? �Documents
identity, telephone?

163
00:17:16,536 --> 00:17:19,486
No. We found
this boarding pass.

164
00:17:19,536 --> 00:17:22,127
Only we can't make out the name.

165
00:17:22,177 --> 00:17:24,046
Or...

166
00:17:24,097 --> 00:17:25,687
B...

167
00:17:25,736 --> 00:17:28,137
And I think it might be an E.

168
00:17:31,657 --> 00:17:34,447
Billy, that girl who came yesterday...

169
00:17:34,496 --> 00:17:38,097
asking about the boy
from the ferry, what was his name?

170
00:17:54,137 --> 00:17:56,937
I was lucky to have
reserved here, so...

171
00:17:58,216 --> 00:18:01,046
I just... wish I had
brought some shelter.

172
00:18:01,097 --> 00:18:03,697
I didn't know it would be so windy.

173
00:18:04,137 --> 00:18:06,576
- Goodbye, Leanne.
- See you.

174
00:18:09,816 --> 00:18:12,816
So you went to our
station twice yesterday.

175
00:18:13,736 --> 00:18:15,326
The sergeant didn't believe me...

176
00:18:15,377 --> 00:18:18,117
because he only met Robbie on the boat.

177
00:18:18,617 --> 00:18:20,847
He thinks he stood me up.

178
00:18:20,897 --> 00:18:23,496
And why do you think that
Sergeant is wrong?

179
00:18:25,296 --> 00:18:28,326
There was a man
beginning of the trip.

180
00:18:28,377 --> 00:18:30,847
He and Robbie were arguing,
the man pushed Robbie...

181
00:18:30,897 --> 00:18:33,447
and Robbie fell. Others
people saw that

182
00:18:33,496 --> 00:18:35,036
not just me.

183
00:18:37,256 --> 00:18:40,326
We were going to get off the boat together.
He said he would show me the place.

184
00:18:40,377 --> 00:18:42,566
 �And you have no way of
contact him?

185
00:18:42,617 --> 00:18:46,316
- You don't have a phone number, or...?
-He has mine.

186
00:18:49,016 --> 00:18:52,486
Well, I don't have his number.
I don't know where he lives.

187
00:18:52,536 --> 00:18:55,526
I don't even know his last name,
but I'm telling you the truth.

188
00:18:55,576 --> 00:18:57,847
He never got off the ferry.

189
00:19:01,417 --> 00:19:04,847
The man Robbie
I argued, can you describe it?

190
00:19:04,897 --> 00:19:07,286
He was a tall guy...

191
00:19:07,337 --> 00:19:12,816
Dark hair, with a beard and wore some
rings. One of those big ones, silver ones.

192
00:19:15,137 --> 00:19:18,657
Leanne, did Robbie have luggage with him?

193
00:19:19,657 --> 00:19:21,607
A backpack and a travel bag.

194
00:19:21,657 --> 00:19:23,927
What was the backpack like?

195
00:19:24,576 --> 00:19:27,927
- Red and black.
- And the travel bag?

196
00:19:27,976 --> 00:19:30,766
It was big... it was full.

197
00:19:30,816 --> 00:19:33,006
What do you mean by full?

198
00:19:33,056 --> 00:19:35,726
He told me that he was
on a shopping trip.

199
00:19:39,097 --> 00:19:41,968
And where was the luggage?
when did you wake up?

200
00:19:41,993 --> 00:19:44,540
Like him, he was not there.

201
00:20:09,097 --> 00:20:12,246
The lists of airlines with
every Robert or Roberts who departed...

202
00:20:12,296 --> 00:20:15,246
from Shetland in the last 2 weeks.
I'm looking for your addresses.

203
00:20:15,296 --> 00:20:17,486
Good. �You have crossed references
with those on the ferry?

204
00:20:17,536 --> 00:20:20,207
I'm on it, but the lists
They will not be complete.

205
00:20:20,256 --> 00:20:22,966
You can pay in cash at
upload and without identification.

206
00:20:23,016 --> 00:20:26,407
- The ferry leaves at 5:30 today.
- Well, we better get going.

207
00:20:26,457 --> 00:20:29,286
Tosh, start with the list
of names that Billy made.

208
00:20:29,337 --> 00:20:32,726
- Sandy, you're coming with me.
- You've been coming and going from Aberdeen since yesterday.

209
00:20:32,776 --> 00:20:34,407
- What are we looking for?
- Anything.

210
00:20:34,457 --> 00:20:36,687
Everything that refers
to that guy Robbie.

211
00:20:36,736 --> 00:20:39,367
I mean, there were almost
a kilo in that backpack,

212
00:20:39,417 --> 00:20:43,177
so if there is a great travel bag
complete with that too, I'm scared.

213
00:21:10,256 --> 00:21:14,766
Maybe he saw that the lot was small
reliable, he threw it and ran away.

214
00:21:14,816 --> 00:21:16,207
Maybe someone will find out...

215
00:21:16,256 --> 00:21:19,447
and she didn't like him to come back
with unreliable products.

216
00:21:19,496 --> 00:21:20,687
So what's next?

217
00:21:20,736 --> 00:21:23,726
Go join Tosh.
I'll catch up with you later.

218
00:21:23,776 --> 00:21:26,046
I must pay a visit first.

219
00:21:41,776 --> 00:21:44,576
Andrew, it's a social visit.

220
00:22:02,937 --> 00:22:04,806
How are they?

221
00:22:05,216 --> 00:22:08,326
Oh yes, they like it a lot.

222
00:22:08,377 --> 00:22:11,256
- America, who doesn't?
- Oh.

223
00:22:14,377 --> 00:22:17,177
Sit down, man.
You're making me nervous.

224
00:22:24,816 --> 00:22:28,407
Well, I'm here because a
6 year old boy took...

225
00:22:28,457 --> 00:22:32,486
ecstasy I had found
yesterday on St. Ninian's beach.

226
00:22:32,536 --> 00:22:35,526
I heard it. It's terrible.

227
00:22:35,576 --> 00:22:38,246
The pill I took was cut with PMA.

228
00:22:42,776 --> 00:22:45,847
You must notify hospitals
and drug agencies.

229
00:22:45,897 --> 00:22:48,296
Yes, and now I'm telling you.

230
00:22:50,657 --> 00:22:52,927
Have you seen...?

231
00:22:52,976 --> 00:22:56,576
Have you seen something like that in
the last 24 hours?

232
00:23:06,816 --> 00:23:09,617
Have you had any changes
supplier recently?

233
00:23:11,296 --> 00:23:14,447
Come on, Andrew. These are not only
some poorly cut lots.

234
00:23:14,496 --> 00:23:16,566
This could kill people.

235
00:23:20,457 --> 00:23:21,927
Not recently.

236
00:23:21,976 --> 00:23:26,887
Maybe 9 or 10 months ago, I found out
that there was a new kid on the block.

237
00:23:26,937 --> 00:23:29,736
- Ambitious.
- And do you know his name?

238
00:23:31,097 --> 00:23:33,137
I only know that it is new.

239
00:23:38,776 --> 00:23:44,766
You know, before you used to go to
parties, take a pill,

240
00:23:44,816 --> 00:23:49,417
a little speed and smoke some drugs
to reduce the effects of the downturn.

241
00:23:50,657 --> 00:23:55,207
Then someone decides that Shetland
need sniffer dogs...

242
00:23:55,256 --> 00:23:57,197
to sniff out the drug.

243
00:23:57,937 --> 00:24:01,687
But the people still
You need something for the downturn.

244
00:24:01,736 --> 00:24:04,526
So, okay, done.

245
00:24:04,576 --> 00:24:06,726
From one day to the next, you are
heroin addict

246
00:24:06,776 --> 00:24:09,657
And a lot of
unintended consequences.

247
00:24:15,816 --> 00:24:18,357
You only need a
pretext, eh, Andrew?

248
00:24:19,457 --> 00:24:21,056
Please.

249
00:24:31,016 --> 00:24:32,927
Jimmy, do you have time for a drink?

250
00:24:32,976 --> 00:24:34,726
Uh, no, not really.

251
00:24:34,776 --> 00:24:36,576
Hey, five minutes?

252
00:24:38,937 --> 00:24:41,056
He doesn't run away, he leaves.

253
00:24:42,377 --> 00:24:44,766
- She has a plan.
- For the love of Christ.

254
00:24:44,816 --> 00:24:47,046
I'm not at all either
Happy with this, Jimmy.

255
00:24:47,097 --> 00:24:50,097
- Why don't you tell him?
- I did it.

256
00:24:51,657 --> 00:24:52,966
She has been
thinking about it a lot.

257
00:24:53,016 --> 00:24:55,647
- It is a thoughtful and mature decision.
- To which I say no.

258
00:24:55,697 --> 00:24:58,447
You're not the only one who has
have to say something, right?

259
00:24:58,496 --> 00:25:00,167
What? Where do you want to go?

260
00:25:00,216 --> 00:25:01,726
Do you really want this?

261
00:25:01,776 --> 00:25:03,887
No, I really don't
yes. But, at the same time,

262
00:25:03,937 --> 00:25:06,367
I won't get belly either
up to avoid a fight.

263
00:25:06,417 --> 00:25:08,367
Why? It's what
you usually do with Cassie.

264
00:25:08,417 --> 00:25:09,647
Well, let's go.

265
00:25:09,697 --> 00:25:12,046
Well, you know, since
I know you...

266
00:25:12,097 --> 00:25:14,526
you do anything
To avoid being unpopular,

267
00:25:14,576 --> 00:25:17,526
be the time when she
Was I going to bed or should I...

268
00:25:17,576 --> 00:25:21,766
study for exams, or money
that he should have on him, you know.

269
00:25:21,816 --> 00:25:25,776
I have always been the one who paid the
price for your lack of character.

270
00:25:31,177 --> 00:25:33,167
How good.

271
00:25:35,377 --> 00:25:36,766
- Sir.
- Tosh, what are you doing?

272
00:25:36,816 --> 00:25:39,407
We continue working on the list.

273
00:25:39,457 --> 00:25:43,556
Sandy is with me. �You can see
What is written on that t-shirt?

274
00:25:44,697 --> 00:25:47,847
"Care home for something."

275
00:25:47,897 --> 00:25:51,246
"Heather House", it's by... Hemelville.

276
00:25:51,296 --> 00:25:52,806
Do you want to investigate it?

277
00:25:52,857 --> 00:25:54,806
Yes, why not? It is
as if he worked there.

278
00:25:54,857 --> 00:25:58,937
And judging by the email, it hasn't
been at his house for a few days.

279
00:26:06,657 --> 00:26:10,326
- Since when does Robbie work here?
- Three years, maybe a little more.

280
00:26:10,377 --> 00:26:12,726
He moved from the south.

281
00:26:12,776 --> 00:26:15,207
Do you know what brought you here in the first place?

282
00:26:15,256 --> 00:26:17,367
The spirit of adventure, I think.

283
00:26:17,417 --> 00:26:19,806
Police? �He came for
What about the food?

284
00:26:19,857 --> 00:26:22,286
Did you come because of the food?

285
00:26:22,337 --> 00:26:24,167
Alec, there's nothing wrong with food.

286
00:26:24,216 --> 00:26:27,046
And cover your thyroid scar.
You're not scaring anyone.

287
00:26:27,097 --> 00:26:28,837
I'm scaring her.

288
00:26:30,177 --> 00:26:34,447
Viola, could you help Alec with
change of clothes, please?

289
00:26:34,496 --> 00:26:38,167
He is upset. Robbie always
He brings a gift when he goes south,

290
00:26:38,216 --> 00:26:40,647
some kind of cigarettes
that you can't get.

291
00:26:40,697 --> 00:26:42,246
And you go south often?

292
00:26:42,296 --> 00:26:46,006
He recently went
a friend who is not well.

293
00:26:46,056 --> 00:26:49,087
But he would have warned us if
I would have had to stay.

294
00:26:49,137 --> 00:26:50,526
 �It has the name
from that friend...

295
00:26:50,576 --> 00:26:53,207
or from some relative to
that we contact you?

296
00:26:53,256 --> 00:26:55,286
I don't think he is
good with your family,

297
00:26:55,337 --> 00:26:56,766
He never says he's going to see them.

298
00:26:56,816 --> 00:26:59,847
But I will ask if any
of others can help.

299
00:26:59,897 --> 00:27:03,927
The scary thing about being old is that
no one wants to be close to you,

300
00:27:03,976 --> 00:27:07,847
But Robbie sits with them,
holds their hands, talks to them...

301
00:27:07,897 --> 00:27:10,726
Even with Alec, and God
He knows that he is not someone easy.

302
00:27:10,776 --> 00:27:13,576
Residents love him. We all love him.

303
00:27:41,976 --> 00:27:43,167
Excuse me.

304
00:27:43,216 --> 00:27:46,447
By chance do you know who it belongs to?
the white van out there?

305
00:27:46,496 --> 00:27:49,256
Sorry.

306
00:27:54,657 --> 00:27:56,576
Hey! Hey! Stop!

307
00:27:59,296 --> 00:28:01,216
Get out of the truck!

308
00:28:05,657 --> 00:28:06,976
Sandy!

309
00:28:08,736 --> 00:28:10,486
He is Jenny's cousin.

310
00:28:10,536 --> 00:28:13,966
I've seen it three or four times.

311
00:28:14,016 --> 00:28:16,576
The guy is damn useless.

312
00:28:18,216 --> 00:28:19,417
OK.

313
00:28:20,776 --> 00:28:24,576
Well I just need to know if
You can be impartial, Sandy.

314
00:28:25,657 --> 00:28:27,697
Yes. Yes, sure.

315
00:28:29,897 --> 00:28:31,216
Perfect.

316
00:28:49,417 --> 00:28:52,687
Next time I
You'll hear it coming, right?

317
00:28:56,377 --> 00:28:57,966
Where is Sandy?
Can I talk to him?

318
00:28:58,016 --> 00:29:00,407
Wow, I see you know each other,
Craig.

319
00:29:00,457 --> 00:29:03,167
That's not a good idea,
for both.

320
00:29:03,216 --> 00:29:06,607
There is a strong knock on your
truck, how did you do it?

321
00:29:06,657 --> 00:29:10,286
- Someone hit me. - When?
- A couple of days ago.

322
00:29:10,337 --> 00:29:12,806
He didn't even leave a number.

323
00:29:13,417 --> 00:29:16,216
You know a boy
Named Robbie Morton?

324
00:29:20,776 --> 00:29:23,127
There's a Robbie who works
in the nursing home.

325
00:29:23,177 --> 00:29:24,887
Is that what they mean?

326
00:29:24,937 --> 00:29:27,877
- So you know him?
- I know who he is.

327
00:29:30,496 --> 00:29:32,697
Where were you last night?

328
00:29:45,816 --> 00:29:47,927
"So you were home last night,

329
00:29:47,976 --> 00:29:50,726
but no one can corroborate it?

330
00:29:50,776 --> 00:29:53,566
I live alone.

331
00:29:53,617 --> 00:29:55,326
Excuse me.

332
00:29:55,377 --> 00:29:58,486
- Sandy?
- Were you at St. Ninian's beach?

333
00:29:58,536 --> 00:30:02,687
- I never drive if I drink.
-Who said anything about driving?

334
00:30:02,736 --> 00:30:05,087
I figured. It's too much
far to walk.

335
00:30:05,137 --> 00:30:08,006
"So you didn't go to
St. Ninian's beach?

336
00:30:08,056 --> 00:30:10,776
No, I didn't.

337
00:30:15,776 --> 00:30:20,256
We are very sure that we have found
blood in the back of your truck.

338
00:30:22,256 --> 00:30:24,526
Can you give us an explanation?

339
00:30:36,337 --> 00:30:38,607
- �Hola!
- Hello.

340
00:30:38,657 --> 00:30:40,367
- Oh...
- I'm sorry. I'm sorry I'm late.

341
00:30:40,417 --> 00:30:41,887
I was working.

342
00:30:41,937 --> 00:30:43,887
Well, we were about to go to bed.

343
00:30:43,937 --> 00:30:45,847
And again the hair washing?

344
00:30:45,897 --> 00:30:49,006
- �Sandy!
- Sandy will tell you a story.

345
00:30:49,056 --> 00:30:50,726
�Logan!

346
00:30:50,776 --> 00:30:54,016
- Stop doing that.
-Jenny, your cousin Craig...

347
00:30:55,897 --> 00:30:57,837
What has he done this time?

348
00:30:58,177 --> 00:31:00,316
He's in trouble.

349
00:31:00,697 --> 00:31:02,137
What happened?

350
00:31:03,216 --> 00:31:05,687
- I'm sorry, I can't tell you.
- Oh!

351
00:31:06,816 --> 00:31:10,256
I don't want to know either. only
I wish the damn thing would grow up already.

352
00:31:11,377 --> 00:31:13,887
Right, come on.

353
00:31:13,937 --> 00:31:15,687
Come on. Oh oh!

354
00:31:15,736 --> 00:31:18,736
Yes, it's story time. Come on.

355
00:31:42,256 --> 00:31:44,687
I thought you came back yesterday.

356
00:31:44,736 --> 00:31:46,677
Where have you been?

357
00:31:48,337 --> 00:31:49,776
Drinking.

358
00:31:54,576 --> 00:31:56,246
Are you okay?

359
00:31:57,337 --> 00:31:59,407
Yes.

360
00:31:59,457 --> 00:32:00,937
Now I know.

361
00:32:02,097 --> 00:32:03,447
Ah!

362
00:32:09,417 --> 00:32:11,326
Deer? There are no deer in Shetland.

363
00:32:11,377 --> 00:32:12,766
Apparently it was imported.

364
00:32:12,816 --> 00:32:15,966
He says there's a madman in Brae
that pays for dead animals.

365
00:32:16,016 --> 00:32:18,847
Who carries the corpse of a
animal hit by road in Aberdeen...

366
00:32:18,897 --> 00:32:21,246
and then takes it 320
km on a sea voyage?

367
00:32:21,296 --> 00:32:23,286
So... Craig admitted.
What was on the ferry?

368
00:32:23,337 --> 00:32:26,286
Yes, but he says he doesn't know
Robbie and was not at St Ninian's.

369
00:32:26,337 --> 00:32:29,087
And you don't know anything about a
backpack or travel bag,

370
00:32:29,137 --> 00:32:32,046
and it is assumed that I do not
It didn't hurt me either.

371
00:32:32,097 --> 00:32:34,447
 �We have the footage of
CCTV of the ferry trip?

372
00:32:34,496 --> 00:32:37,216
- He's on his way.
- Good.

373
00:32:39,337 --> 00:32:42,607
Well, now let's get the blood tested...

374
00:32:42,657 --> 00:32:45,887
and you two can go
to visit the guy in Brae.

375
00:32:45,937 --> 00:32:51,687
And we will issue a press release
about the disappearance of Robbie Morton.

376
00:33:34,417 --> 00:33:35,756
hello?!

377
00:33:36,976 --> 00:33:39,976
hello?! Is there anyone at home?

378
00:33:46,576 --> 00:33:48,326
Am at home.

379
00:33:50,976 --> 00:33:52,776
What do you want?

380
00:34:06,256 --> 00:34:07,526
"Help yourself."

381
00:34:07,576 --> 00:34:09,407
Oh yes? Where is she from?

382
00:34:09,457 --> 00:34:11,397
She is from Glasgow.

383
00:34:12,657 --> 00:34:15,567
Lowrie, "meet a
man named Craig Cooper?

384
00:34:15,616 --> 00:34:16,937
Yes.

385
00:34:19,536 --> 00:34:22,576
Have you had any contact
with him in the last days?

386
00:34:23,817 --> 00:34:25,056
Yes.

387
00:34:28,257 --> 00:34:30,567
Could you... tell us something else?

388
00:34:30,616 --> 00:34:32,846
Well, he brought me a deer from Aberdeen.

389
00:34:32,897 --> 00:34:35,167
He had been run over...
for a car.

390
00:34:36,536 --> 00:34:38,737
Why did he want a deer?

391
00:35:01,257 --> 00:35:04,487
It's very... damaged, isn't it?

392
00:35:04,536 --> 00:35:09,976
It's the... It's the bone trauma
and knit what interests me.

393
00:35:12,297 --> 00:35:13,446
Where is the deer now?

394
00:35:13,496 --> 00:35:15,766
Hey, in the tank.

395
00:35:15,817 --> 00:35:18,817
-The tank?
- Yes, the water tank in the back.

396
00:35:39,777 --> 00:35:42,116
I use it as an incinerator.

397
00:35:47,417 --> 00:35:48,737
So...

398
00:35:54,337 --> 00:35:57,007
My work is not to everyone's taste.

399
00:36:00,257 --> 00:36:03,007
There is an exhibition coming soon, however.

400
00:36:03,056 --> 00:36:04,797
I should come.

401
00:36:09,297 --> 00:36:12,446
I swear to God, one fox and two
weasels in the freezer...

402
00:36:12,496 --> 00:36:14,047
and a grilled deer in the garden.

403
00:36:14,096 --> 00:36:16,393
�And you say that, before the analysis of
blood,

404
00:36:16,394 --> 00:36:18,246
that the history of
Craig is it possible?

405
00:36:18,297 --> 00:36:19,446
In this part, at least.

406
00:36:19,496 --> 00:36:23,246
Well, make sure he knows that
we could question him again.

407
00:36:23,297 --> 00:36:24,766
- Sandy talks to him now.
- Good.

408
00:36:24,817 --> 00:36:28,926
I'm going to talk to the girl who told us
He said Robbie was missing.

409
00:36:28,976 --> 00:36:32,487
So... you have no intentions
to accept the appointment he made you?

410
00:36:32,536 --> 00:36:34,326
What date?

411
00:36:34,377 --> 00:36:35,527
There is no appointment.

412
00:36:35,576 --> 00:36:39,246
The opening of the exhibition is
a date That's a classic quote.

413
00:36:39,297 --> 00:36:41,974
I compare your idea of a date,
with the hope that the husband...

414
00:36:41,999 --> 00:36:44,631
of some is imprisoned for fraud
and then you ask her out?

415
00:36:44,656 --> 00:36:47,446
Jenny did it before
was accused and you know it.

416
00:36:47,496 --> 00:36:50,007
Sandy Wilson, master of waiting.

417
00:36:50,056 --> 00:36:52,656
Yes... Anyway, that was a date.

418
00:37:32,016 --> 00:37:35,127
Who told you about
driftwood?

419
00:37:35,176 --> 00:37:37,647
Hey, someone at the pension where I am.

420
00:37:37,696 --> 00:37:41,406
They said, if you keep it on top
of the water level, then...

421
00:37:41,457 --> 00:37:44,726
- no one will touch her.
- That's right.

422
00:37:44,777 --> 00:37:46,717
I think that's good.

423
00:37:50,377 --> 00:37:51,846
It's because of Robbie, right?

424
00:37:51,897 --> 00:37:54,087
Something has happened to Robbie.

425
00:37:54,136 --> 00:37:56,607
We don't know what happened to him,
Leanne, however...

426
00:37:56,656 --> 00:37:59,167
we are looking for it like
a missing person,

427
00:37:59,217 --> 00:38:02,496
so I need you to make one
formal statement, okay?

428
00:38:03,937 --> 00:38:05,136
Yes.

429
00:38:11,016 --> 00:38:12,957
Leanne Fiona Randall.

430
00:38:13,976 --> 00:38:16,286
And have you ever
used another name?

431
00:38:16,337 --> 00:38:17,576
No.

432
00:38:19,257 --> 00:38:21,886
What is your current address?

433
00:38:21,937 --> 00:38:25,286
Oakhill Hotel, Rise Station, Aberdeen.

434
00:38:25,337 --> 00:38:27,257
It's the place where I work.

435
00:38:28,817 --> 00:38:31,616
I'm... I live there for hospitality.

436
00:38:33,016 --> 00:38:34,326
It's okay.

437
00:38:34,377 --> 00:38:36,976
So... tell me what you saw.

438
00:38:43,217 --> 00:38:44,886
What happened to you?

439
00:38:46,457 --> 00:38:48,326
A wall stood in my way.

440
00:39:00,297 --> 00:39:02,696
Come help me in the study.

441
00:39:04,817 --> 00:39:07,976
So the man pushed
Robbie and Robbie fell.

442
00:39:10,016 --> 00:39:13,487
He tried to make me believe that
It wasn't a big deal, but...

443
00:39:13,536 --> 00:39:16,286
you could see that he was
trembling and upset.

444
00:39:16,337 --> 00:39:18,047
He said he wanted a drink and invited me,

445
00:39:18,096 --> 00:39:21,207
we had some beers
and we started talking.

446
00:39:21,257 --> 00:39:24,496
I think Robbie felt more
safe with people around,

447
00:39:25,817 --> 00:39:28,156
in case that man returned.

448
00:39:30,576 --> 00:39:33,806
So we talked and... you know.

449
00:39:33,857 --> 00:39:38,087
We were together and I fell asleep.

450
00:39:38,136 --> 00:39:40,806
And when I woke up, Robbie was gone.

451
00:39:44,016 --> 00:39:45,286
Continue.

452
00:39:46,897 --> 00:39:49,366
He told me he would teach me
the surroundings,

453
00:39:49,417 --> 00:39:51,087
so I waited...

454
00:39:52,737 --> 00:39:55,277
but he never got off the boat.

455
00:40:00,257 --> 00:40:03,257
Very good. There is something else
What do you want to add?

456
00:40:08,897 --> 00:40:11,406
He saw how...

457
00:40:11,457 --> 00:40:14,846
some people are so sure
I know they make you feel small?

458
00:40:14,897 --> 00:40:18,527
Well, Robbie was sure
himself, but not in that way.

459
00:40:18,576 --> 00:40:22,487
He was just... He was happy to be himself.

460
00:40:22,536 --> 00:40:25,937
If Robbie hadn't wanted to see me
in Shetland, he would have told me.

461
00:40:28,417 --> 00:40:31,156
And you would have been sad about that?

462
00:40:32,656 --> 00:40:33,937
Yes.

463
00:40:35,616 --> 00:40:38,016
- But don't write that.
- No.

464
00:40:38,897 --> 00:40:42,457
- How long do you plan to stay?
- I don't know.

465
00:40:43,656 --> 00:40:45,806
I came on a whim.

466
00:40:45,857 --> 00:40:48,527
I owed me some time away
from work, so...

467
00:40:49,737 --> 00:40:52,647
Really now I don't
I feel like I'm on vacation.

468
00:40:52,696 --> 00:40:55,237
But I don't want to go home, either.

469
00:41:00,696 --> 00:41:02,286
You have to find that man.

470
00:41:02,337 --> 00:41:03,877
You have to find it.

471
00:41:08,096 --> 00:41:11,047
There is a charity business
near the Mercado de la Cruz...

472
00:41:11,096 --> 00:41:14,047
that sells warm clothes, so
It would be worth visiting...

473
00:41:14,096 --> 00:41:15,926
if you plan to stay a while.

474
00:41:15,976 --> 00:41:18,576
Anything that protects you from the wind.

475
00:41:19,257 --> 00:41:21,457
Take care.

476
00:41:23,496 --> 00:41:24,897
OK.

477
00:41:26,297 --> 00:41:27,967
- Goodbye.
- Goodbye.

478
00:41:32,857 --> 00:41:34,297
Hello.

479
00:41:36,536 --> 00:41:39,207
- People are talking.
- About what?

480
00:41:40,496 --> 00:41:41,897
That boy.

481
00:41:43,817 --> 00:41:46,616
Reliable, good product,
punctual supply.

482
00:41:48,616 --> 00:41:52,377
-He has disappeared.
- Correct. Is there a name?

483
00:41:53,737 --> 00:41:56,806
-How is the child?
- They are looking for a new kidney.

484
00:42:01,337 --> 00:42:03,047
PMA.

485
00:42:03,096 --> 00:42:05,726
You know, they only use it because you.
They have made it more difficult...

486
00:42:05,777 --> 00:42:07,326
get what they really need.

487
00:42:07,377 --> 00:42:09,567
No, Andrew, they use it because
they make money with it.

488
00:42:09,616 --> 00:42:12,717
The boy who disappeared,
Is his name Robbie?

489
00:42:15,696 --> 00:42:19,047
And the other type in which
you were interested,

490
00:42:19,096 --> 00:42:22,176
the new supplier. No
I could find his name.

491
00:42:23,337 --> 00:42:27,047
But it turns out that the boy
I was working for him.

492
00:43:23,656 --> 00:43:26,047
I reviewed the CCTV of all the
public areas of the ship.

493
00:43:26,096 --> 00:43:28,007
The deck chamber
shows a laugh.

494
00:43:28,056 --> 00:43:30,926
There are a couple of people who
They witnessed that,

495
00:43:30,976 --> 00:43:33,886
- but they did not hear why they argued.
- On the ferry list...

496
00:43:33,937 --> 00:43:36,687
- There are 462 passengers, 312 men.
- Just a short talk.

497
00:43:36,737 --> 00:43:39,286
- Sorry, he's in a meeting now.
- It's very important.

498
00:43:39,337 --> 00:43:41,607
- Excuse me, can I help you?
- Do you want to start...?

499
00:43:41,656 --> 00:43:43,766
- Wait.
- Please!

500
00:43:43,817 --> 00:43:46,487
It has to come. has
to come now.

501
00:43:46,536 --> 00:43:47,817
Those?

502
00:43:50,377 --> 00:43:53,167
Are you saying that the man
who scolded Robbie...

503
00:43:53,217 --> 00:43:54,766
Did you wear rings like those?

504
00:43:54,817 --> 00:43:58,496
No, not like those. used
those exact same rings.

505
00:44:00,937 --> 00:44:02,406
Excuse me.

506
00:44:03,176 --> 00:44:06,246
That poster, by chance
Do you know where those rings are from?

507
00:44:06,297 --> 00:44:08,366
Yes. They are from Freya Goldie.

508
00:44:08,897 --> 00:44:12,127
She has a studio by Nibon,
but the exhibition opens tonight.

509
00:44:12,176 --> 00:44:15,536
- So it is more likely to find it there.
- Good.

510
00:44:35,576 --> 00:44:37,446
Is it for you?

511
00:44:38,457 --> 00:44:40,406
In truth, I don't think
I can get away with that,

512
00:44:40,457 --> 00:44:42,846
especially, the crown.

513
00:44:42,897 --> 00:44:48,207
It's a Norwegian bridal crown.
So no, probably not.

514
00:44:48,257 --> 00:44:50,326
But everything else is for sale.

515
00:44:50,377 --> 00:44:53,087
I'm not here to buy, unfortunately.

516
00:44:53,136 --> 00:44:56,207
Do you see the rings brochure?

517
00:44:56,257 --> 00:44:58,326
- Are those yours?
- Aha.

518
00:44:58,377 --> 00:45:00,087
Well, I'm Detective Inspector Perez.

519
00:45:00,136 --> 00:45:03,007
 �You have the records of
who sold them to you?

520
00:45:03,056 --> 00:45:05,207
In reality, they were not sold.

521
00:45:05,257 --> 00:45:06,687
I gave them to a friend.

522
00:45:06,737 --> 00:45:09,976
- Well, could you tell me who?
-Freya!

523
00:45:11,616 --> 00:45:14,487
Michael, he is the detective
inspector Perez.

524
00:45:14,536 --> 00:45:16,406
You've been asking
about your rings.

525
00:45:16,457 --> 00:45:20,127
Yes, we are looking for someone
who was involved in a...

526
00:45:20,176 --> 00:45:23,246
minor altercation on the ferry the night before last.

527
00:45:23,297 --> 00:45:25,886
- Someone who fits your description.
- Oh.

528
00:45:25,937 --> 00:45:29,207
- I just want to ask you a few questions.
- Of course.

529
00:45:29,257 --> 00:45:31,527
- Let's go somewhere more private, okay?
- Good.

530
00:45:31,576 --> 00:45:33,317
It won't be long.

531
00:45:43,976 --> 00:45:45,246
So what is it about?

532
00:45:45,297 --> 00:45:46,446
Well, like I said...

533
00:45:46,496 --> 00:45:49,647
No, I mean, there was a
exchange of words on the ferry.

534
00:45:49,696 --> 00:45:52,687
It lasted about 30 seconds, that's all.

535
00:45:52,737 --> 00:45:54,726
He doesn't deserve that
police ask questions,

536
00:45:54,777 --> 00:45:57,246
let alone a detective inspector.

537
00:45:58,937 --> 00:46:01,329
The boy with whom
discussed is now object...

538
00:46:01,330 --> 00:46:03,487
of an investigation
as a missing person.

539
00:46:03,536 --> 00:46:04,937
Jesus.

540
00:46:08,576 --> 00:46:11,616
The next time a stranger
I'll look for a fight, I'll get out of there.

541
00:46:13,096 --> 00:46:14,487
Is that what happened?

542
00:46:14,536 --> 00:46:17,806
- Is he looking for a fight?
- Yes.

543
00:46:17,857 --> 00:46:19,886
Well, part of the blame is mine.

544
00:46:19,937 --> 00:46:21,926
I'm twice his age and I
I was twice as sober.

545
00:46:21,976 --> 00:46:23,607
I should have behaved better.

546
00:46:23,656 --> 00:46:27,297
It's just...sometimes, someone
press the button, you know?

547
00:46:29,817 --> 00:46:31,556
Maybe it doesn't happen to you.

548
00:46:33,536 --> 00:46:35,696
Missing person? Shit!

549
00:46:37,777 --> 00:46:40,647
I'm going to have to take a statement from him.

550
00:46:40,696 --> 00:46:42,696
- From me?
- Aha.

551
00:46:43,457 --> 00:46:44,926
It's okay.

552
00:46:47,656 --> 00:46:49,726
Do you mind if we do it at my house?

553
00:46:49,777 --> 00:46:51,766
It's only a few minutes from here.

554
00:46:51,817 --> 00:46:54,087
So I can go back to the party later.

555
00:46:54,656 --> 00:46:55,937
Well.

556
00:46:58,937 --> 00:47:01,326
I moved from Inverness
10 months ago,

557
00:47:01,377 --> 00:47:04,047
and I still didn't have time
to unpack.

558
00:47:04,777 --> 00:47:06,366
You?

559
00:47:06,417 --> 00:47:07,957
Yes, thank you.

560
00:47:33,457 --> 00:47:35,567
What are you doing here, Michael?

561
00:47:35,616 --> 00:47:37,246
Security Consultant.

562
00:47:37,297 --> 00:47:39,237
Mostly in construction.

563
00:47:39,976 --> 00:47:42,246
Why did you go on the ferry trip?

564
00:47:44,016 --> 00:47:46,487
Oh I always go and come back
to meet customers.

565
00:47:46,536 --> 00:47:49,207
I was a little late
to book a flight.

566
00:47:49,976 --> 00:47:53,207
- So the boy with that big bag...
- He hit me with it...

567
00:47:53,257 --> 00:47:55,886
and I told him to watch where he was going.

568
00:47:55,937 --> 00:47:58,286
And, well, he didn't like it at all.

569
00:47:58,337 --> 00:48:01,366
Some of the witnesses
They say you pushed him...

570
00:48:01,417 --> 00:48:04,156
and he was angry,
and the fearful boy.

571
00:48:05,136 --> 00:48:09,446
Yes, at first glance it can
have seemed that way to them.

572
00:48:09,496 --> 00:48:12,446
You see, I'm an old man,
and the world is full...

573
00:48:12,496 --> 00:48:15,487
of pompous, conceited Davids
who seek to take down Goliath.

574
00:48:15,536 --> 00:48:18,976
Sometimes you get tired of being part
of the neighbor's egocentrism.

575
00:48:22,217 --> 00:48:24,167
But...

576
00:48:24,217 --> 00:48:28,326
You could see from his eyes that...
He had ingested something,

577
00:48:28,377 --> 00:48:31,366
He was accelerated and quick with reflexes.

578
00:48:34,457 --> 00:48:37,127
A better man would have left.

579
00:48:41,016 --> 00:48:43,286
What happened to your hand?

580
00:48:45,417 --> 00:48:47,127
Oh, I'm not sure.

581
00:48:47,176 --> 00:48:48,886
I think he was drunk.

582
00:48:48,937 --> 00:48:52,696
I must have had an altercation with
a wall or something like that. What an idiot!

583
00:48:56,297 --> 00:48:57,817
Good.

584
00:48:59,417 --> 00:49:01,957
Well, thank you for your cooperation.

585
00:49:03,536 --> 00:49:06,087
"It's going to be here just in case."
Do I want to talk to you again?

586
00:49:06,136 --> 00:49:08,527
Hey, I have a trip to
Aberdeen for a few days,

587
00:49:08,576 --> 00:49:11,047
but... otherwise, I'm all yours.

588
00:49:11,737 --> 00:49:13,297
Perfect.

589
00:49:45,897 --> 00:49:48,087
- Hello.
- Hello dad.

590
00:49:48,136 --> 00:49:50,406
Are you angry?

591
00:49:50,457 --> 00:49:51,766
No.

592
00:49:51,817 --> 00:49:55,656
I'm not angry. I only have
Some questions I should ask you.

593
00:50:09,417 --> 00:50:12,607
It is a great door that
You're closing, Cassie,

594
00:50:12,656 --> 00:50:16,446
and it's one that I never managed to get through,
so maybe it's giving him...

595
00:50:16,496 --> 00:50:19,647
too much importance,
but I need to know...

596
00:50:19,696 --> 00:50:21,726
If this is the right decision...

597
00:50:21,777 --> 00:50:23,116
for you.

598
00:50:31,777 --> 00:50:33,047
It's after midnight,

599
00:50:33,096 --> 00:50:36,886
you are alone at home working
new, and you're worried about me?

600
00:50:36,937 --> 00:50:40,607
Well I'm not
working, actually.

601
00:50:40,656 --> 00:50:42,846
I'm reading.

602
00:50:42,897 --> 00:50:46,007
Have you read "Finnegans Wake"?

603
00:50:46,056 --> 00:50:47,766
Nobody reads "Finnegans Wake," Dad.

604
00:50:47,817 --> 00:50:50,967
It's a book that people pretend to read.

605
00:51:26,897 --> 00:51:28,766
It's open.

606
00:51:41,897 --> 00:51:44,237
The way he looked at me...

607
00:51:45,897 --> 00:51:48,056
and... his books.

608
00:51:50,016 --> 00:51:51,687
Those big tomes.

609
00:51:51,737 --> 00:51:53,527
Do you know what it reminded me of?

610
00:51:53,576 --> 00:51:55,687
It reminded me of the cell
a prisoner for life,

611
00:51:55,737 --> 00:51:59,446
without possessions and full
of books that no one,

612
00:51:59,496 --> 00:52:02,726
If not, he is condemned to a prison sentence.
perpetual, has time to read.

613
00:52:02,777 --> 00:52:04,917
Jimmy, can I talk to you for a moment?

614
00:52:13,656 --> 00:52:15,886
Complaint? What kind of complaint?

615
00:52:15,937 --> 00:52:19,967
- Aggressive behavior, lack of
civility, inappropriate language. - What?

616
00:52:20,016 --> 00:52:22,726
- Do you want me to read them to you again?
- No, it's just...

617
00:52:22,777 --> 00:52:27,047
I was with Michael Maguire the time
necessary to take a statement...

618
00:52:27,096 --> 00:52:32,567
and at no time was I aggressive,
rude or inappropriate when speaking to him.

619
00:52:32,616 --> 00:52:35,047
If it had been like that, why?
Would you have invited me to your house?

620
00:52:35,096 --> 00:52:38,127
That is one of the instances that
cited as aggressive behavior.

621
00:52:38,176 --> 00:52:41,557
- Like he was forced to let you in.
- Let me see that.

622
00:52:47,257 --> 00:52:50,007
No no. This is not a complaint.

623
00:52:50,056 --> 00:52:52,127
No, this is a strategy.

624
00:53:01,337 --> 00:53:02,576
Hello.

625
00:53:04,056 --> 00:53:07,047
Michael, where have you been?

626
00:53:07,096 --> 00:53:10,687
Yes, I'm sorry. I had to
sort some things.

627
00:53:10,737 --> 00:53:14,647
I didn't know where you were. No
I knew what was happening.

628
00:53:14,696 --> 00:53:16,567
I was scared.

629
00:53:16,616 --> 00:53:18,846
Don't be afraid.

630
00:53:18,897 --> 00:53:21,237
It's all good. Now I'm here.

631
00:53:22,337 --> 00:53:25,047
- Well...
- What?

632
00:53:25,096 --> 00:53:27,567
I... I wasn't afraid for myself.

633
00:53:28,457 --> 00:53:30,567
I'm not asking, Michael.

634
00:53:30,616 --> 00:53:33,616
That doesn't mean that
don't deserve to know.

635
00:53:36,377 --> 00:53:38,116
I'm fine, Freya.

636
00:53:39,616 --> 00:53:41,766
His arrival in Shetland coincided...

637
00:53:41,817 --> 00:53:44,207
with a change in
local drug supply.

638
00:53:44,257 --> 00:53:46,286
has been linked to
a missing person.

639
00:53:46,337 --> 00:53:49,726
- He probably lied about his...
- Jimmy, you can't talk to him.

640
00:53:49,777 --> 00:53:53,926
Because he managed to tie me up
with a lot of fake shit.

641
00:53:53,976 --> 00:53:56,047
Whatever, Jimmy, whatever,

642
00:53:56,096 --> 00:53:58,487
this must be treated by
a rank inspector.

643
00:53:58,536 --> 00:54:01,926
And until I find someone
Let him come and take his statement,

644
00:54:01,976 --> 00:54:05,457
you must stay away from
Michael Maguire. Do you understand it?

645
00:54:28,096 --> 00:54:31,297
Someone is adjusting
our chains here, Rhona.

646
00:54:32,136 --> 00:54:34,337
Doesn't that worry you?

647
00:54:43,457 --> 00:54:44,857
hello?

648
00:54:51,297 --> 00:54:52,817
Over here.

649
00:54:57,136 --> 00:54:58,607
Here.

650
00:55:23,337 --> 00:55:24,926
Where did the body come from?

651
00:55:24,976 --> 00:55:26,527
I was into it.

652
00:55:26,576 --> 00:55:29,087
He arrived on the Friday ferry.

653
00:55:29,136 --> 00:55:33,967
These containers can only
open and close from the outside.

654
00:55:34,016 --> 00:55:36,286
One can't close it
from inside.

655
00:55:40,937 --> 00:55:42,846
Okay, put the body down.

656
00:55:42,897 --> 00:55:46,496
The container is the scene of
crime. Sandy, call Cora.

657
00:55:52,096 --> 00:55:53,897
Put the boy on the ground.

658
00:56:02,696 --> 00:56:03,967
Hello.

659
00:56:15,937 --> 00:56:17,806
With what authority?

660
00:56:27,976 --> 00:56:30,766
Tosh, I want a total block
media about this.

661
00:56:30,817 --> 00:56:33,556
- No sirens or flashing lights.
- Good.

662
00:56:43,897 --> 00:56:47,326
Oh, please...

663
00:56:47,377 --> 00:56:49,366
Sandy, can you see?
what she wants?

664
00:56:49,417 --> 00:56:50,696
hello?

665
00:56:58,056 --> 00:57:01,087
Lord! Lord! It has to stop.

666
00:57:01,136 --> 00:57:04,886
Rhona. He says we can't have
access to Robbie Morton's body.

667
00:57:04,937 --> 00:57:07,087
- What are you talking about?
- They didn't tell him why.

668
00:57:07,136 --> 00:57:08,886
A team comes
from the continent.

669
00:57:08,937 --> 00:57:10,567
we can't
touch it, sir.

670
00:57:10,616 --> 00:57:12,016
We can't touch it.


