1
00:00:01,034 --> 00:00:05,494
Produced by:
Daiei Co. Inc.

2
00:00:06,606 --> 00:00:11,703
Co-produced by:
Mitsuy Afu Industries Inc.

3
00:00:34,701 --> 00:00:36,931
Shiniji Saito

4
00:00:37,103 --> 00:00:38,968
17 years

5
00:00:39,105 --> 00:00:42,768
Keihin Vocational School,
Junior evening course

6
00:00:56,156 --> 00:00:57,180
Don't move.

7
00:00:57,657 --> 00:00:58,589
Don't move.

8
00:01:01,061 --> 00:01:02,961
Stay calm.

9
00:01:19,946 --> 00:01:22,107
Kensuke Suzuki

10
00:01:22,415 --> 00:01:25,441
19 years
Unemployed

11
00:02:02,922 --> 00:02:04,082
In with you.

12
00:02:04,624 --> 00:02:06,148
Come on, go ahead.

13
00:02:06,426 --> 00:02:07,859
Come on, you idiot.

14
00:02:17,036 --> 00:02:18,970
Tetsuya Tanaka

15
00:02:19,372 --> 00:02:23,069
18 years
Eiko-ga-oka private school, high school

16
00:02:38,057 --> 00:02:39,149
Please get in.

17
00:02:39,359 --> 00:02:41,259
The train is leaving soon.

18
00:02:41,461 --> 00:02:43,520
Please wait. Don't drive away.

19
00:02:43,997 --> 00:02:46,864
Don't get in anymore
the doors are closing now.

20
00:02:58,878 --> 00:02:59,606
Cursed.

21
00:03:11,724 --> 00:03:15,353
Eisuke Kadota

22
00:03:17,730 --> 00:03:20,563
Yoji Tetomi

23
00:03:24,070 --> 00:03:27,198
Iyosuke Suzuki

24
00:03:33,280 --> 00:03:38,780
<b>All Night Long</b>
-<i>UNCUT - NTSC - 90 min.</i> -

25
00:03:50,763 --> 00:03:55,826
Screenplay and direction:
Katsuya Matsuura

26
00:06:32,692 --> 00:06:38,153
Best students:
3rd place: Tetsuya Tanake, 278

27
00:07:15,034 --> 00:07:16,501
I'm late.

28
00:07:16,969 --> 00:07:19,836
- I'm sorry.
- It's okay, it doesn't matter.

29
00:07:20,773 --> 00:07:22,400
There was such chaos in the practice room.

30
00:07:22,742 --> 00:07:24,710
I had to do that first
still remove.

31
00:07:25,578 --> 00:07:28,479
Now I'm here,
as I promised.

32
00:07:29,615 --> 00:07:32,550
Yes, that's good. But I have
not all night time.

33
00:07:32,685 --> 00:07:34,050
What's up?

34
00:07:34,187 --> 00:07:35,552
It's because of tomorrow.

35
00:07:36,155 --> 00:07:38,715
What do you think? What is there?

36
00:07:41,461 --> 00:07:43,088
As far as I know,

37
00:07:43,229 --> 00:07:46,062
Do you want a plane?
Become a mechanic, right?

38
00:07:46,199 --> 00:07:47,723
Oh yes. And society,

39
00:07:47,867 --> 00:07:49,334
I would like to work for is...

40
00:07:49,469 --> 00:07:51,460
...is Daito Airlines.

41
00:07:52,538 --> 00:07:55,166
A job recruiter wants
meet with you tomorrow.

42
00:07:55,475 --> 00:07:56,100
Really?

43
00:07:56,409 --> 00:07:57,603
Is that true?

44
00:07:58,377 --> 00:07:59,969
Show yourself to him as one

45
00:08:00,313 --> 00:08:04,409
neater, more serious,
sincere and normal student.

46
00:08:04,717 --> 00:08:06,378
You know our philosophy:

47
00:08:06,853 --> 00:08:07,820
effort,

48
00:08:07,987 --> 00:08:09,318
- Friendship...
...and victory.

49
00:08:09,455 --> 00:08:11,685
I know, thank you very much.

50
00:08:13,860 --> 00:08:14,792
Goodbye!

51
00:08:31,644 --> 00:08:32,576
Damned!

52
00:10:05,805 --> 00:10:07,466
Such shit!

53
00:10:58,190 --> 00:11:00,454
Excuse me,
Can I ask you something?

54
00:11:00,760 --> 00:11:01,590
Yes.

55
00:11:03,262 --> 00:11:04,820
Do you know your way around here?

56
00:11:05,431 --> 00:11:06,193
Yes.

57
00:11:07,466 --> 00:11:08,455
Second...

58
00:11:10,770 --> 00:11:13,000
Do you know where this is?

59
00:11:16,108 --> 00:11:17,040
No.

60
00:11:18,544 --> 00:11:19,602
I don't know that.

61
00:11:19,779 --> 00:11:21,303
Then,

62
00:11:21,647 --> 00:11:23,808
won't you help me?

63
00:11:30,056 --> 00:11:31,785
You don't want to!

64
00:12:11,363 --> 00:12:13,160
That was exhausting.

65
00:12:18,104 --> 00:12:19,071
Is that you?

66
00:12:19,438 --> 00:12:20,268
Indeed!

67
00:12:20,706 --> 00:12:21,730
It's you!

68
00:12:22,475 --> 00:12:24,340
Open up. I recognized you!

69
00:12:24,844 --> 00:12:26,573
Open the door!

70
00:12:30,983 --> 00:12:32,541
Hey, do something! Get help!

71
00:12:32,685 --> 00:12:34,448
I? What, how?

72
00:12:34,587 --> 00:12:36,885
- Hurry up!
- Yes, immediately.

73
00:12:44,230 --> 00:12:46,425
- Is everything okay with you?
- Yes.

74
00:12:46,866 --> 00:12:49,460
I thank you.
I'm totally shocked.

75
00:13:22,334 --> 00:13:23,858
Come in.

76
00:13:30,109 --> 00:13:31,371
- Hello.
- Hello.

77
00:13:36,549 --> 00:13:38,210
Let's eat something.

78
00:13:40,286 --> 00:13:42,652
So. And now a sip.

79
00:13:42,822 --> 00:13:44,346
A toast to my saviors.

80
00:13:44,490 --> 00:13:47,653
- We drink to you.
- Good idea!

81
00:13:49,428 --> 00:13:51,453
- Kampai!
- Yes, kampai.

82
00:13:54,366 --> 00:13:56,766
Oh, by the way, my parents are
away. We have a storm-free place.

83
00:13:56,936 --> 00:13:58,096
Oh, really? Cool.

84
00:13:58,237 --> 00:14:00,171
This looks absolutely delicious.

85
00:14:02,141 --> 00:14:04,132
Do we want to hang out for a bit?

86
00:14:05,010 --> 00:14:06,068
I would like to,

87
00:14:06,212 --> 00:14:09,511
It's just stupid, I'm missing out
then half a day at school.

88
00:14:10,282 --> 00:14:11,681
That's stupid.

89
00:14:11,984 --> 00:14:14,714
You had one today
Job interview?

90
00:14:15,120 --> 00:14:17,145
It's okay. With that
I'm done writing

91
00:14:17,289 --> 00:14:19,223
and the date was postponed.

92
00:14:19,625 --> 00:14:22,025
It was really crazy for all of us, wasn't it?

93
00:14:23,128 --> 00:14:25,096
Just because of this pervert.

94
00:14:29,702 --> 00:14:30,964
Five stitches,

95
00:14:31,437 --> 00:14:33,564
hit her legs alone.

96
00:14:36,575 --> 00:14:39,135
And eight vertebrae
were broken.

97
00:14:39,812 --> 00:14:42,474
She lost a few liters of blood.

98
00:14:42,781 --> 00:14:46,217
It's just a pile
shredded flesh remained.

99
00:14:52,324 --> 00:14:55,122
She died from massive blood loss.

100
00:15:02,701 --> 00:15:06,034
A party is no place for such people
depressing conversations.

101
00:15:06,171 --> 00:15:09,572
Please spare us those
all the technical details.

102
00:15:09,875 --> 00:15:11,843
Come on, let's do it
amuse ourselves.

103
00:15:12,344 --> 00:15:13,572
No, please don't.

104
00:15:14,947 --> 00:15:17,415
Hey guys, I have a huge idea!

105
00:15:25,991 --> 00:15:28,050
- That was crazy!
- Yes.

106
00:15:28,193 --> 00:15:30,127
Let's do that again, okay?

107
00:15:31,463 --> 00:15:33,988
OK. The closest
Tuesday is party again!

108
00:15:34,400 --> 00:15:36,925
We meet and celebrate
our new friendship.

109
00:15:37,069 --> 00:15:38,297
What do we want to do?

110
00:15:38,504 --> 00:15:40,768
Something really crazy.

111
00:15:41,640 --> 00:15:43,301
An orgy with girls and drugs.

112
00:15:43,442 --> 00:15:45,239
You have some cool ideas!

113
00:15:45,411 --> 00:15:47,845
We can do anything
we want, there is no one there.

114
00:15:48,047 --> 00:15:50,277
There is never anyone on Tuesdays
at our home,

115
00:15:50,416 --> 00:15:53,476
- this is the hottest day of the week.
- That sounds really good.

116
00:16:46,905 --> 00:16:48,964
The wildest girls...

117
00:16:50,009 --> 00:16:52,273
I didn't even have one.

118
00:17:30,783 --> 00:17:31,841
Yes, hello?

119
00:17:32,251 --> 00:17:34,185
Hi, it's me, Kensuke.

120
00:17:35,487 --> 00:17:39,116
N/a? How does it look?
Are you looking forward to it?

121
00:17:39,458 --> 00:17:40,652
Well,

122
00:17:41,560 --> 00:17:42,720
yes, but...

123
00:17:43,328 --> 00:17:44,420
you know,

124
00:17:44,563 --> 00:17:47,862
I'm over it again
thought about what we were going to do there.

125
00:17:48,033 --> 00:17:49,398
Thought?

126
00:17:49,535 --> 00:17:52,732
Hey, you have to come.

127
00:17:54,073 --> 00:17:55,836
Oh, I don't know...

128
00:17:56,408 --> 00:17:58,137
Maybe... I should...

129
00:17:59,878 --> 00:18:01,209
You know what?

130
00:18:01,380 --> 00:18:04,747
I think you just don't have one
Girl you can bring with you.

131
00:18:08,253 --> 00:18:09,618
Sorry, that was nasty.

132
00:18:09,755 --> 00:18:11,484
Of course you have one.

133
00:18:11,757 --> 00:18:13,019
Sure, what do you think?

134
00:18:13,225 --> 00:18:14,817
I'm not a bookworm,

135
00:18:14,993 --> 00:18:17,587
who only deals with the
your own hand fun!

136
00:18:17,763 --> 00:18:19,856
Okay, so are you coming?

137
00:18:20,599 --> 00:18:22,464
I would like to

138
00:18:22,601 --> 00:18:24,626
but I have an important exam.

139
00:18:25,037 --> 00:18:25,867
Wait,

140
00:18:26,305 --> 00:18:27,932
there's someone on the other line.

141
00:18:29,808 --> 00:18:31,799
So, you have five seconds.

142
00:18:32,277 --> 00:18:33,107
Five,

143
00:18:33,278 --> 00:18:34,040
four,

144
00:18:34,379 --> 00:18:35,038
three,

145
00:18:35,380 --> 00:18:36,108
two,

146
00:18:36,348 --> 00:18:36,973
one.

147
00:18:37,316 --> 00:18:37,839
And?

148
00:18:38,650 --> 00:18:39,173
I...

149
00:18:39,651 --> 00:18:40,276
I...

150
00:18:59,471 --> 00:19:00,961
Hello, how are you?

151
00:19:01,106 --> 00:19:02,767
Listen, Yuriji.

152
00:19:03,542 --> 00:19:06,033
Say, maybe you can
next Tuesday?

153
00:19:06,178 --> 00:19:07,440
That would be really great.

154
00:19:09,515 --> 00:19:11,983
Why are you working during the day now?

155
00:19:12,284 --> 00:19:13,046
Well,

156
00:19:13,218 --> 00:19:14,685
then you just call it off.

157
00:19:15,354 --> 00:19:16,048
What?

158
00:19:17,990 --> 00:19:20,254
That doesn't work? But that's stupid.

159
00:19:22,194 --> 00:19:24,719
Then maybe just
another time.

160
00:19:26,098 --> 00:19:28,692
No, it's not bad.
It's nothing. Ciao.

161
00:19:32,371 --> 00:19:34,635
Working in broad daylight.

162
00:19:34,806 --> 00:19:37,502
What kind of one is that?
stupid excuse.

163
00:19:37,843 --> 00:19:38,832
Oh crap.

164
00:19:46,118 --> 00:19:47,483
Holy shit.

165
00:19:48,453 --> 00:19:49,852
The next one.

166
00:21:27,252 --> 00:21:28,014
Hello!

167
00:21:29,655 --> 00:21:30,986
Tama, hello!

168
00:21:31,723 --> 00:21:33,657
- Get out of there.
- It's nothing.

169
00:21:35,193 --> 00:21:35,955
And?

170
00:21:36,461 --> 00:21:40,454
- How about this afternoon?
- We could learn chemistry?

171
00:21:40,899 --> 00:21:43,265
Chemistry? You have them
probably not all of them anymore.

172
00:21:43,402 --> 00:21:44,801
Who thinks of something like that?

173
00:21:44,936 --> 00:21:45,925
I do not understand.

174
00:21:46,071 --> 00:21:47,698
Come on, get out of here.

175
00:21:48,340 --> 00:21:50,808
- I'm sorry, what?
- You should disappear, go ahead.

176
00:22:08,527 --> 00:22:11,724
Do you already have that?
Seen the latest movie?

177
00:22:11,863 --> 00:22:13,524
He's great.

178
00:22:13,665 --> 00:22:15,428
I'm really totally
excited about it.

179
00:22:15,767 --> 00:22:18,827
I was shaking so much
it was just so exciting.

180
00:22:19,171 --> 00:22:23,574
It went by really quickly.
I didn't even notice it.

181
00:22:24,042 --> 00:22:27,569
It's really awesome.
You have to look at it.

182
00:22:35,320 --> 00:22:37,515
Tell me how long it takes
with you for so long?

183
00:22:37,989 --> 00:22:40,253
Why are you actually coming?
constantly late?

184
00:22:40,425 --> 00:22:42,484
What are you doing?
all the time?

185
00:22:43,628 --> 00:22:45,357
I bought something new.

186
00:22:45,964 --> 00:22:47,295
Great, yes.

187
00:22:47,632 --> 00:22:48,997
How are things going otherwise?

188
00:22:49,301 --> 00:22:50,199
Hello.

189
00:22:50,402 --> 00:22:52,097
Do you have time?

190
00:22:56,541 --> 00:22:58,441
I really appreciate that.

191
00:22:58,844 --> 00:22:59,936
Thank you very much.

192
00:23:00,612 --> 00:23:03,979
I'm having trouble
to join the class.

193
00:23:04,483 --> 00:23:06,314
So that this is clear:

194
00:23:06,518 --> 00:23:08,315
That was the first and last time.

195
00:23:08,487 --> 00:23:09,784
Of course.

196
00:23:09,955 --> 00:23:11,286
If I were you,

197
00:23:11,423 --> 00:23:13,186
I wouldn't for others either
complete the tasks.

198
00:23:13,325 --> 00:23:14,952
That's very kind of you.

199
00:23:20,298 --> 00:23:21,492
Look there.

200
00:23:43,755 --> 00:23:47,555
They look like little ones
Warmers that writhe.

201
00:23:49,127 --> 00:23:51,061
That's why I use them too.

202
00:23:51,463 --> 00:23:54,432
The weak are up
nothing to look for in this world.

203
00:23:54,566 --> 00:23:55,863
I should

204
00:23:56,001 --> 00:23:58,561
better go now.
I still have to work.

205
00:23:59,504 --> 00:24:00,698
Don't worry, me

206
00:24:00,872 --> 00:24:02,863
only use girls, no boys.

207
00:24:03,041 --> 00:24:03,837
What?

208
00:24:04,810 --> 00:24:07,938
Do you actually know why?
I look so exhausted?

209
00:24:09,581 --> 00:24:12,948
The girl I last
night was so wild.

210
00:24:13,118 --> 00:24:15,882
She was sweet and wanted
that I tie her up.

211
00:24:16,054 --> 00:24:18,852
With a rope. And still
more things like that.

212
00:24:19,057 --> 00:24:22,288
Was that the girl today?
Out of class tomorrow?

213
00:24:22,527 --> 00:24:24,427
The? Not that one, it stinks.

214
00:24:24,563 --> 00:24:27,191
I got this a few times ago
Time served.

215
00:24:27,332 --> 00:24:28,321
I have to go.

216
00:24:28,467 --> 00:24:31,595
I don't even want to know
what you do and what you don't do.

217
00:24:33,672 --> 00:24:36,835
Hey! Can I do anything for you?

218
00:24:42,647 --> 00:24:46,583
Our company is a first-class
Training company for mechanics.

219
00:24:47,085 --> 00:24:49,986
Yes. Within five years, 80 percent have

220
00:24:50,121 --> 00:24:52,351
our mechanics have theirs
can acquire a master's certificate.

221
00:24:52,491 --> 00:24:54,516
Is that true? Sounds great!

222
00:24:54,793 --> 00:24:56,556
It would be a great honor for me!

223
00:24:56,695 --> 00:24:58,492
We would be happy
to see you here.

224
00:24:58,864 --> 00:25:01,230
Thank you very much, thank you.

225
00:25:01,700 --> 00:25:02,462
Thanks.

226
00:25:02,634 --> 00:25:05,102
Hajana Saki in room 412 please.

227
00:25:05,570 --> 00:25:07,333
Hajana Saki, please.

228
00:25:08,573 --> 00:25:12,634
Hajana Saki is requested urgently
to come to room 412.

229
00:25:31,596 --> 00:25:32,995
My arms hurt.

230
00:25:33,131 --> 00:25:36,396
Now it's enough,
I don't want any more.

231
00:25:37,702 --> 00:25:38,862
Here, take it.

232
00:25:39,204 --> 00:25:39,693
Thanks.

233
00:25:39,838 --> 00:25:41,169
Do you think it went well?

234
00:25:41,306 --> 00:25:42,705
It could have been better
cannot be.

235
00:25:42,841 --> 00:25:44,775
In five years I will be
Master mechanic.

236
00:25:45,010 --> 00:25:46,068
You know the rule,

237
00:25:46,211 --> 00:25:49,044
that at least in the exam
15 percent failure?

238
00:25:49,180 --> 00:25:51,671
With something so negative
I don't bother at all.

239
00:25:51,816 --> 00:25:55,047
I am the very best apprentice,
that they can get.

240
00:25:55,520 --> 00:25:57,283
Okay, enough. And now me.

241
00:25:57,622 --> 00:25:58,987
Was very pleasant.

242
00:26:08,934 --> 00:26:10,265
That's good.

243
00:26:11,036 --> 00:26:14,403
Your hands feel yes
really feels like screws.

244
00:26:15,206 --> 00:26:16,537
I'm careful.

245
00:26:17,075 --> 00:26:19,635
Yes, you can tell, thank you very much.

246
00:26:45,403 --> 00:26:46,301
Well,

247
00:26:47,706 --> 00:26:50,140
this one can't manage it.
Throw him out.

248
00:26:50,508 --> 00:26:51,099
Who?

249
00:26:51,776 --> 00:26:53,767
The boy? Are you sure?

250
00:26:53,912 --> 00:26:57,177
He seemed pretty good after all.

251
00:26:57,749 --> 00:26:58,511
Yes,

252
00:27:00,352 --> 00:27:03,412
but his last test result
was horrible.

253
00:27:03,555 --> 00:27:07,116
His school has him
highly recommended.

254
00:27:07,492 --> 00:27:11,553
And a recommendation from Keihin
High school means something.

255
00:27:11,997 --> 00:27:14,192
All right. Will be done.

256
00:27:59,711 --> 00:28:01,542
What would happen if...

257
00:28:19,431 --> 00:28:20,659
What's going on?

258
00:28:20,799 --> 00:28:22,357
- What's broken?
- Yes,

259
00:28:22,634 --> 00:28:25,535
- the chain broke.
- Yes, I see it.

260
00:28:26,037 --> 00:28:27,800
We'll have that right away.

261
00:28:40,085 --> 00:28:42,713
It's not a problem. Wait.

262
00:28:45,924 --> 00:28:47,915
I'll be right back

263
00:29:39,144 --> 00:29:41,271
Forget that one
stupid housekeeping job.

264
00:29:41,412 --> 00:29:42,845
Just come here.

265
00:29:43,414 --> 00:29:45,473
Oh come on. Go ahead.

266
00:29:45,717 --> 00:29:47,651
You have... Hello?

267
00:30:40,338 --> 00:30:42,238
- Is that her?
- Yes.

268
00:30:42,907 --> 00:30:44,738
Do you want to invite her to a party?

269
00:30:44,876 --> 00:30:45,433
Yes.

270
00:30:45,777 --> 00:30:48,211
You don't know either
Name still class?

271
00:30:48,346 --> 00:30:49,108
Yes.

272
00:30:49,514 --> 00:30:52,540
I understand, my friend,
let me do that.

273
00:30:53,051 --> 00:30:54,575
I'll manage it.

274
00:30:55,019 --> 00:30:56,543
Everything will be fine.

275
00:31:12,570 --> 00:31:14,561
So you are a student
at the vocational school?

276
00:31:15,039 --> 00:31:16,836
That's why you're such a person
good mechanic!

277
00:31:17,141 --> 00:31:19,632
Yes, but soon I'll be a doctor!

278
00:31:19,777 --> 00:31:20,334
What?

279
00:31:20,578 --> 00:31:22,842
An airplane doctor.

280
00:31:24,182 --> 00:31:28,278
I want training as a
Become an aircraft mechanic.

281
00:31:33,925 --> 00:31:36,120
It's like flying.

282
00:32:13,464 --> 00:32:14,795
Danger!

283
00:32:14,933 --> 00:32:16,958
Get out of the field.

284
00:32:40,458 --> 00:32:42,892
- What are you looking at?
- Oh nothing.

285
00:32:43,027 --> 00:32:46,292
I only have in front of me
dreamed away. Come on.

286
00:34:07,412 --> 00:34:08,777
Who are you?

287
00:34:11,215 --> 00:34:12,512
Kensuke Suzuki.

288
00:34:13,084 --> 00:34:14,608
What's your name?

289
00:34:14,986 --> 00:34:17,250
My name is Yoshiko Todoroki.

290
00:34:17,522 --> 00:34:19,581
Why? Is that important?

291
00:34:23,961 --> 00:34:26,486
Hey, do you need a woman?

292
00:34:27,131 --> 00:34:27,995
It's possible.

293
00:34:28,132 --> 00:34:29,724
You are a liar.

294
00:34:29,867 --> 00:34:32,631
You hardly use it.

295
00:34:33,137 --> 00:34:34,729
What nonsense.

296
00:34:37,341 --> 00:34:39,866
You better be careful,
Wherever you're going, Kensuke.

297
00:34:40,011 --> 00:34:41,979
This is an expensive car.

298
00:34:42,146 --> 00:34:44,637
A foreign show-off car.

299
00:34:46,217 --> 00:34:48,617
I'm expensive too.

300
00:35:16,747 --> 00:35:18,442
May I ask you something?

301
00:35:19,450 --> 00:35:21,475
What do you expect now?

302
00:35:21,752 --> 00:35:24,915
I mean, what have you
then for performances?

303
00:35:25,690 --> 00:35:27,157
Well, I don't know.

304
00:35:34,499 --> 00:35:39,198
I'm not that easy to get,
how you imagine it.

305
00:35:43,674 --> 00:35:47,701
Why don't you tell me
what do you want?

306
00:35:48,379 --> 00:35:51,314
It's about next Tuesday.

307
00:36:07,598 --> 00:36:08,428
What is?

308
00:36:09,033 --> 00:36:10,898
Will you come to me?

309
00:36:49,407 --> 00:36:51,272
Come on, let's sit here.

310
00:36:53,177 --> 00:36:57,876
We ask you for the delay
of the train to apologize.

311
00:36:58,015 --> 00:36:59,949
Now you're scared.
Come on, scaredy-cat.

312
00:37:00,117 --> 00:37:02,483
No I have not.

313
00:37:08,926 --> 00:37:10,291
- Really?
- Stop it.

314
00:37:13,231 --> 00:37:14,391
I love you too.

315
00:37:17,435 --> 00:37:18,026
Yes.

316
00:37:19,570 --> 00:37:20,264
Yes.

317
00:37:30,648 --> 00:37:32,582
I only have three days left.

318
00:37:36,187 --> 00:37:37,347
There are

319
00:37:37,521 --> 00:37:38,886
only three more days.

320
00:37:39,857 --> 00:37:40,983
Yes it is.

321
00:37:41,459 --> 00:37:43,017
Her name is Riei Fujii.

322
00:37:43,194 --> 00:37:45,355
And she is studying art in her first semester.

323
00:37:45,529 --> 00:37:48,498
- And she's meeting me?
- Yes.

324
00:37:49,133 --> 00:37:53,001
Half past twelve the day after tomorrow.
In front of the main entrance.

325
00:37:53,304 --> 00:37:56,034
I thank you!
Here, you can have this.

326
00:37:56,207 --> 00:37:59,335
I'm not hungry anymore,
I'm so happy.

327
00:39:08,045 --> 00:39:10,673
Hey! What did you watch?

328
00:39:10,815 --> 00:39:13,340
What? Oh, I just
watched a dog.

329
00:39:13,484 --> 00:39:15,577
A dog? What kind of dog?

330
00:39:15,720 --> 00:39:18,518
I don't know.
A Shiba, I think.

331
00:39:20,157 --> 00:39:21,818
- I also have a dog.
- What kind?

332
00:39:21,959 --> 00:39:23,426
A Maltese.

333
00:39:23,728 --> 00:39:26,595
He understands humanity
Language, I talk to him.

334
00:39:26,731 --> 00:39:27,390
Real?

335
00:39:27,531 --> 00:39:29,021
For example...

336
00:39:29,367 --> 00:39:34,100
When I'm sad, my dog is
it too. He is my best friend.

337
00:39:36,107 --> 00:39:37,506
And what else do you do?

338
00:39:37,675 --> 00:39:39,506
I'm mostly alone.

339
00:39:39,677 --> 00:39:42,339
I don't hang like that
likes to hang out with people.

340
00:39:44,682 --> 00:39:46,343
I like nature.

341
00:39:46,484 --> 00:39:49,419
That's why I go out a lot
and go for walks often.

342
00:39:49,920 --> 00:39:52,946
And you?
Do you also like going for walks?

343
00:39:53,390 --> 00:39:56,150
- I actually prefer riding a motorcycle.
- Yes, what a question.

344
00:39:56,293 --> 00:39:58,488
I love discovering things.

345
00:39:58,629 --> 00:40:01,598
That sounds great. That's really cool.

346
00:40:01,766 --> 00:40:03,495
Would you like me?
to meet again?

347
00:40:03,634 --> 00:40:04,328
Yes.

348
00:40:04,468 --> 00:40:06,561
But I think Hokkaido is too far.

349
00:40:06,704 --> 00:40:09,195
Something closer.

350
00:40:10,141 --> 00:40:13,167
Maybe Hakone.
The sea there is beautiful.

351
00:40:13,577 --> 00:40:15,602
- The sea?
- Yes.

352
00:40:15,880 --> 00:40:18,110
I don't go to the sea very often.

353
00:40:19,350 --> 00:40:23,343
Actually, it already is
an eternity ago.

354
00:40:25,256 --> 00:40:28,714
The water is so clear
you definitely have to see this.

355
00:40:28,859 --> 00:40:31,521
clear water? Have that
We in Tokyo too.

356
00:40:31,662 --> 00:40:34,756
But there it is completely
different. You'll see.

357
00:40:34,899 --> 00:40:36,526
I would like to go there with you.

358
00:40:36,734 --> 00:40:39,294
Okay, then let's make a plan.

359
00:41:11,669 --> 00:41:13,500
When is that, tomorrow?

360
00:41:13,771 --> 00:41:14,738
Yes.

361
00:41:15,272 --> 00:41:19,003
Listen, he's stupid,
stuffy and totally naive.

362
00:41:19,810 --> 00:41:22,677
You can do anything with him,
what you want.

363
00:41:23,280 --> 00:41:24,679
- This will definitely be fun!
- Yes.

364
00:41:25,049 --> 00:41:26,209
And now let's go.

365
00:41:26,350 --> 00:41:30,286
I want you with me again tonight
pamper me with my magic wand.

366
00:41:30,421 --> 00:41:31,649
All right.

367
00:42:01,752 --> 00:42:03,583
Again about tomorrow.

368
00:42:03,921 --> 00:42:05,548
Do you really want that?

369
00:42:06,323 --> 00:42:07,187
Yes.

370
00:42:07,892 --> 00:42:09,086
That's nice.

371
00:42:09,226 --> 00:42:12,218
And you think you won't get any
Problem with your family?

372
00:42:12,363 --> 00:42:15,264
No, everyone comes to us
home very late.

373
00:42:15,533 --> 00:42:17,398
I'm alone all the time.

374
00:42:17,635 --> 00:42:18,761
Is that true?

375
00:42:19,603 --> 00:42:21,127
- Yes.
- What?

376
00:42:21,272 --> 00:42:23,001
That sounds crazy, doesn't it?

377
00:42:23,140 --> 00:42:27,236
For me it could happen all the time
a thousand people hanging around,

378
00:42:27,745 --> 00:42:29,736
but I am alone.

379
00:42:29,880 --> 00:42:33,407
The reason is,
I don't have any friends.

380
00:42:35,819 --> 00:42:39,721
I'm so tired of it,
to always be nice to everyone.

381
00:42:40,691 --> 00:42:42,124
Do you understand that?

382
00:42:44,461 --> 00:42:46,725
So when does the party start?

383
00:42:46,864 --> 00:42:48,195
Around seven o'clock, I think.

384
00:42:48,332 --> 00:42:51,233
But it will be very long
they certainly won't go.

385
00:42:53,604 --> 00:42:57,165
I don't have to afterwards
definitely go home.

386
00:43:50,628 --> 00:43:54,291
Hey, you there. I believe
you dropped it.

387
00:44:02,640 --> 00:44:04,471
Hello, this is Suzuki.

388
00:44:04,708 --> 00:44:06,767
Ah, Yoshiko. Yes, it's me.

389
00:44:07,344 --> 00:44:09,574
Come over and pick me up.

390
00:44:10,347 --> 00:44:12,907
I'm waiting for you.

391
00:44:55,359 --> 00:44:56,758
The hour was terrible.

392
00:44:56,894 --> 00:44:58,725
He kept asking me

393
00:44:58,862 --> 00:45:01,296
even though he noticed that I couldn't do it.

394
00:45:01,965 --> 00:45:04,695
Oh come on! If you don't go,
I don't feel like it either!

395
00:45:04,835 --> 00:45:07,201
We had arranged to meet yesterday,

396
00:45:07,337 --> 00:45:09,362
You know that very well.

397
00:45:09,506 --> 00:45:12,839
And what about the things
that you wanted to bring me?

398
00:45:12,976 --> 00:45:14,443
Oh, don't act like that.

399
00:45:14,578 --> 00:45:15,772
Please excuse me...

400
00:45:18,782 --> 00:45:21,444
I am Tetsuya Tanaka,

401
00:45:21,785 --> 00:45:23,980
and we have an appointment today.

402
00:45:25,622 --> 00:45:26,611
Oh yes.

403
00:45:29,827 --> 00:45:31,852
Nice to meet you.

404
00:45:32,896 --> 00:45:35,194
So you are in the
A class for gifted people.

405
00:45:35,666 --> 00:45:37,930
One of these super boys

406
00:45:38,102 --> 00:45:41,094
the Directly on the
Heading towards university.

407
00:45:41,238 --> 00:45:42,705
Yes, that's right.

408
00:45:43,273 --> 00:45:44,103
That's great.

409
00:45:44,274 --> 00:45:45,741
No idea.

410
00:45:49,413 --> 00:45:52,075
Are you all right? You are strange.

411
00:45:52,916 --> 00:45:53,883
Do you know

412
00:45:54,418 --> 00:45:56,249
I want to be completely honest.

413
00:45:56,420 --> 00:45:59,856
I know that you and
Thank you for meeting.

414
00:46:00,157 --> 00:46:01,021
Yes?

415
00:46:01,558 --> 00:46:05,187
But you can do it for me
tell something.

416
00:46:05,329 --> 00:46:10,266
I just want you for two
You're my girlfriend for hours.

417
00:46:20,010 --> 00:46:22,103
You're disgusting!

418
00:47:18,368 --> 00:47:20,029
Have you been waiting for a long time?

419
00:47:20,938 --> 00:47:23,702
Here. I have something for you
brought a nice one.

420
00:47:26,243 --> 00:47:30,077
I can hardly wait
let's get the party started!

421
00:47:30,247 --> 00:47:32,579
I think you're not being honest.

422
00:47:32,716 --> 00:47:36,345
I think you only want one thing.

423
00:47:37,955 --> 00:47:40,287
We are all animals.

424
00:47:41,258 --> 00:47:43,749
You don't have to fool me.

425
00:47:59,309 --> 00:48:00,674
Wait! No!

426
00:48:00,844 --> 00:48:02,812
Don't, don't... Stop it!

427
00:48:04,181 --> 00:48:05,546
No, not.

428
00:48:09,453 --> 00:48:12,320
Say, you have
strange preferences.

429
00:48:16,526 --> 00:48:19,120
I like things like that.

430
00:48:25,602 --> 00:48:27,126
What are you doing?

431
00:48:43,320 --> 00:48:44,947
Are you ready?

432
00:48:45,689 --> 00:48:47,953
Yes, it's just...

433
00:48:50,527 --> 00:48:52,358
Don't we want that?
do it somewhere else

434
00:48:52,496 --> 00:48:55,260
and give us time?

435
00:48:59,469 --> 00:49:01,699
Shut up, you pig!

436
00:49:12,783 --> 00:49:16,947
Listen, should I tell you?
say what I hate?

437
00:49:19,323 --> 00:49:19,618
What?

438
00:49:19,756 --> 00:49:20,723
men,

439
00:49:21,058 --> 00:49:22,821
that smell like sperm

440
00:49:22,960 --> 00:49:27,158
like animals in heat that don't
know what they are doing.

441
00:49:28,732 --> 00:49:32,964
Sometimes I hit like that
a guy here and there.

442
00:49:34,004 --> 00:49:34,732
And?

443
00:49:35,505 --> 00:49:37,370
Do you understand it now?

444
00:49:42,946 --> 00:49:44,379
How about it?

445
00:49:45,549 --> 00:49:48,985
Do you want to learn something else?

446
00:49:49,653 --> 00:49:53,089
People are not all the same.

447
00:50:05,602 --> 00:50:08,127
Do you understand what I'm trying to tell you?

448
00:50:08,572 --> 00:50:10,039
Well, me

449
00:50:10,674 --> 00:50:12,733
I want to say goodbye to you.

450
00:50:15,746 --> 00:50:17,737
Goodbye, little one.

451
00:50:28,892 --> 00:50:30,359
Have fun.

452
00:50:31,661 --> 00:50:33,390
With yourself.

453
00:51:29,319 --> 00:51:31,082
Do you like it here?

454
00:51:32,522 --> 00:51:33,546
Yes.

455
00:51:37,694 --> 00:51:39,958
I feel much better now.

456
00:51:41,431 --> 00:51:43,228
I'm not so sad anymore.

457
00:51:44,167 --> 00:51:45,964
Not so confused anymore.

458
00:51:47,270 --> 00:51:50,034
I know what you mean, I think.

459
00:51:51,608 --> 00:51:52,768
But...

460
00:51:53,176 --> 00:51:54,302
But what?

461
00:51:57,080 --> 00:51:58,809
I have changed.

462
00:52:09,326 --> 00:52:13,854
We really only have one left
an hour until the party?

463
00:52:15,699 --> 00:52:16,495
Yes.

464
00:52:50,767 --> 00:52:51,859
Cute!

465
00:52:53,003 --> 00:52:54,903
Young and innocent.

466
00:53:54,397 --> 00:53:58,231
This is fun! I knew
it's going to be a nice evening!

467
00:53:58,368 --> 00:54:00,962
Innocent? Not anymore.

468
00:56:18,641 --> 00:56:22,168
The thing belongs to my father.

469
00:56:24,948 --> 00:56:28,907
With this you can get a bear
kill with one shot.

470
00:56:43,333 --> 00:56:44,698
Do you know

471
00:56:45,769 --> 00:56:49,762
sometimes I would
enjoy using it too.

472
00:56:50,740 --> 00:56:53,470
Like tonight, for example.

473
00:57:00,717 --> 00:57:02,912
I find that quite dangerous.

474
00:57:06,389 --> 00:57:08,687
I have cartridges for that too.

475
00:57:21,738 --> 00:57:23,865
- Do you want to take it?
- Yes.

476
00:57:26,376 --> 00:57:27,274
Cool.

477
00:57:30,980 --> 00:57:32,782
Give it here!

478
00:57:32,782 --> 00:57:34,579
- I want it!
- Let go!

479
00:57:34,717 --> 00:57:35,706
Give it to me.

480
00:57:35,852 --> 00:57:37,615
- Are you stupid?
- Give it to me!

481
00:57:37,754 --> 00:57:38,982
Let go immediately.

482
00:57:39,956 --> 00:57:41,981
- I want it!
- Let it go!

483
00:57:42,792 --> 00:57:45,283
- Come on, give it to me!
- Stop that shit!

484
00:57:45,762 --> 00:57:47,855
Let go, let go.

485
00:57:49,098 --> 00:57:50,463
- Come on, give it to me.
- Damn it!

486
00:57:50,600 --> 00:57:52,192
- Let go.
- Give it to me.

487
00:58:18,595 --> 00:58:20,620
He really pissed his pants!

488
00:58:20,864 --> 00:58:25,824
Poor little Tatsuya.

489
00:58:26,135 --> 00:58:30,663
How lucky we are
that there were only blank cartridges in it.

490
00:58:31,975 --> 00:58:34,500
Otherwise his head would have been gone.

491
00:58:40,984 --> 00:58:43,612
Do you really want to kill them all?

492
00:58:44,120 --> 00:58:45,280
Oh yes!

493
00:58:48,892 --> 00:58:51,986
And you probably want it
do it yourself?

494
00:58:53,196 --> 00:58:53,992
Yes.

495
00:58:55,899 --> 00:58:59,198
If you have this hot thing
used here to

496
00:58:59,335 --> 00:59:02,998
you will really enjoy it.

497
00:59:05,108 --> 00:59:07,941
But actually it works
not at all because...

498
00:59:08,111 --> 00:59:10,807
- it is that...
- I'm leaving.

499
00:59:12,282 --> 00:59:14,375
I don't have time for that.

500
00:59:21,457 --> 00:59:25,086
But I haven't
explicitly said no!

501
00:59:25,261 --> 00:59:28,321
The party is starting
just started, right?

502
00:59:59,128 --> 01:00:02,154
This is not good! I can
don't take part in that.

503
01:00:02,298 --> 01:00:05,028
That's no way
to clarify this matter.

504
01:00:05,368 --> 01:00:07,700
Don't piss yourself, kid.

505
01:00:08,071 --> 01:00:11,107
I know what kind
Shit you are.

506
01:00:11,407 --> 01:00:13,432
This will be very dangerous.

507
01:00:14,777 --> 01:00:17,075
I want out, I don't want to be there.

508
01:00:17,213 --> 01:00:20,649
Don't worry, little one. We have ours
nice rifle.

509
01:00:20,783 --> 01:00:23,013
I don't care! Stop!

510
01:00:24,887 --> 01:00:26,878
- Come on, get out of there!
- That's good.

511
01:00:28,992 --> 01:00:31,051
But when we get our things,

512
01:00:31,628 --> 01:00:34,222
have all done,

513
01:00:34,864 --> 01:00:37,560
then we come
next to you.

514
01:00:38,267 --> 01:00:40,258
What are you up to?

515
01:00:42,839 --> 01:00:45,273
We'll see about that then.

516
01:00:47,176 --> 01:00:48,973
I lost everything.

517
01:00:49,679 --> 01:00:52,842
I have no reason
to live more.

518
01:00:55,318 --> 01:00:57,582
I don't care what happens.

519
01:01:02,191 --> 01:01:03,681
Go home.

520
01:01:04,027 --> 01:01:07,656
And hide behind
Mommy's skirt tails!

521
01:01:20,843 --> 01:01:21,867
Stop!

522
01:01:22,178 --> 01:01:23,770
Wait for me!

523
01:03:03,780 --> 01:03:05,042
Everything OK?

524
01:03:06,783 --> 01:03:08,182
Does it hurt?

525
01:03:44,487 --> 01:03:46,045
Wake up.

526
01:03:46,389 --> 01:03:48,584
Wake up, it's time.

527
01:05:22,852 --> 01:05:24,820
Did you understand it?

528
01:05:27,924 --> 01:05:29,653
See you next Tuesday.

529
01:05:30,059 --> 01:05:31,390
400 dollars.

530
01:05:37,500 --> 01:05:40,060
Beat next time
we have you as long as

531
01:05:40,202 --> 01:05:43,000
until you can no longer walk.

532
01:05:43,239 --> 01:05:45,935
I got it.
Let me go.

533
01:05:46,943 --> 01:05:48,001
Well, good.

534
01:05:48,711 --> 01:05:50,941
- You can leave
- Thank you.

535
01:05:59,488 --> 01:06:02,651
He's going to call the cops.
Believe me.

536
01:06:03,326 --> 01:06:06,818
Do not worry.
We're keeping an eye on him.

537
01:06:10,366 --> 01:06:14,393
And who owes us this?
Any other money this month?

538
01:06:14,537 --> 01:06:16,334
Take a look.

539
01:06:29,585 --> 01:06:30,313
Hello.

540
01:06:30,853 --> 01:06:32,081
It's me.

541
01:06:32,822 --> 01:06:34,380
Do you remember?

542
01:06:34,657 --> 01:06:35,646
I do not know you.

543
01:06:35,791 --> 01:06:37,452
Help me along.

544
01:06:37,827 --> 01:06:40,591
What can I do for you?

545
01:06:42,565 --> 01:06:45,295
I'm here to kill you.

546
01:06:49,972 --> 01:06:53,339
You don't look like that
as if you could do something like that.

547
01:06:53,609 --> 01:06:55,509
You'll be gone in three seconds.

548
01:06:56,545 --> 01:06:57,011
Clear!

549
01:07:15,865 --> 01:07:17,730
Well friends?

550
01:07:18,100 --> 01:07:21,536
Would you like a special gift?

551
01:07:25,307 --> 01:07:27,673
Stands up! Everyone in the corner!

552
01:07:28,010 --> 01:07:30,205
Not so lame! Further!

553
01:07:36,185 --> 01:07:37,777
Undress yourself.

554
01:07:44,427 --> 01:07:45,724
What is?

555
01:07:46,028 --> 01:07:48,053
Now it's my turn, you asshole!

556
01:07:48,197 --> 01:07:49,562
Wait, wait.

557
01:07:49,899 --> 01:07:52,891
- I'll do it.
- Go ahead.

558
01:07:57,039 --> 01:07:58,734
That's it.

559
01:07:59,208 --> 01:08:01,472
Everyone put your hands up.

560
01:08:02,078 --> 01:08:05,946
This guy here in my hand
is quite short-tempered.

561
01:08:08,317 --> 01:08:10,945
If I get out of this
shoot distance,

562
01:08:11,487 --> 01:08:14,149
I'll kill you all with one shot!

563
01:08:14,590 --> 01:08:15,249
N/a?

564
01:08:18,227 --> 01:08:20,286
Hey, hold on.

565
01:08:32,308 --> 01:08:34,208
What do you want?

566
01:08:37,580 --> 01:08:40,105
I will teach you a lesson.

567
01:08:40,583 --> 01:08:42,915
You miserable pile of shit!

568
01:09:14,984 --> 01:09:16,008
Please.

569
01:09:33,068 --> 01:09:33,932
Stop.

570
01:09:35,070 --> 01:09:36,196
Stop it.

571
01:09:36,505 --> 01:09:38,166
Leave me alone.

572
01:10:06,202 --> 01:10:07,726
Watch out behind you!

573
01:11:47,436 --> 01:11:48,698
You bastard!

574
01:11:48,837 --> 01:11:50,236
You lied to me!

575
01:11:50,372 --> 01:11:53,637
You said there were
Blank cartridges inside!

576
01:12:04,053 --> 01:12:06,419
What do you have to say about that?

577
01:12:12,361 --> 01:12:16,627
The blank cartridges are
unfortunately I ran out.

578
01:12:17,599 --> 01:12:20,693
Besides, you have that
Trigger pressed.

579
01:12:35,484 --> 01:12:36,951
This is totally crazy.

580
01:12:37,553 --> 01:12:39,680
I don't understand any of this.

581
01:13:40,416 --> 01:13:42,748
You! Put the gun down.

582
01:13:42,885 --> 01:13:44,443
Come on, do it!

583
01:13:44,820 --> 01:13:46,947
Otherwise I'll kill them both.

584
01:13:48,690 --> 01:13:51,454
Which of you two?
should be the first?

585
01:13:51,593 --> 01:13:53,185
How about you castrate her?

586
01:13:53,328 --> 01:13:55,592
Like Akira last month.

587
01:13:55,831 --> 01:13:59,665
You idiot! We have that
nose cut off.

588
01:14:00,402 --> 01:14:02,131
You're right.

589
01:14:02,938 --> 01:14:06,533
Have you heard? Come on,
put the gun down.

590
01:14:16,452 --> 01:14:17,919
I did...

591
01:18:39,481 --> 01:18:41,108
It's over.

592
01:18:44,953 --> 01:18:45,885
Over.

593
01:18:49,958 --> 01:18:50,822
Over.

594
01:18:52,094 --> 01:18:53,652
Everything is over.

595
01:18:57,966 --> 01:18:58,955
Not?

596
01:19:00,469 --> 01:19:01,401
And me

597
01:19:02,871 --> 01:19:03,997
am at the end.

598
01:19:58,660 --> 01:19:59,854
Is it okay?

599
01:20:12,274 --> 01:20:13,298
Let's go.

600
01:20:14,075 --> 01:20:14,810
Come!

601
01:20:29,090 --> 01:20:30,318
Don't do that!

602
01:20:34,262 --> 01:20:36,423
Who are you bastards?

603
01:20:37,766 --> 01:20:39,859
I'm not one of them!

604
01:20:40,268 --> 01:20:43,567
Became his girlfriend
raped and killed.

605
01:20:43,705 --> 01:20:45,434
Tell me who that was!

606
01:20:45,574 --> 01:20:46,404
That was,

607
01:20:46,708 --> 01:20:48,938
- was probably the whole gang.
- You're talking shit!

608
01:20:49,110 --> 01:20:52,045
We have tonight
didn't rape anyone!

609
01:20:52,314 --> 01:20:56,546
They only have one boy
beaten up, here, today!

610
01:20:56,685 --> 01:20:58,243
But that can't be the case!

611
01:20:58,386 --> 01:21:00,149
You're lying, admit it.

612
01:21:00,288 --> 01:21:02,882
You're lying, admit you're lying!

613
01:21:03,024 --> 01:21:04,651
You murderer!

614
01:21:04,793 --> 01:21:05,418
What?

615
01:21:05,560 --> 01:21:07,721
You dirty killer!

616
01:21:10,232 --> 01:21:11,893
Murderer!

617
01:21:19,107 --> 01:21:19,937
No!

618
01:21:20,709 --> 01:21:21,698
Shit!

619
01:21:33,455 --> 01:21:36,083
Do you know what I believe?

620
01:21:37,225 --> 01:21:40,456
You will live your life in
spend in prison.

621
01:21:59,147 --> 01:22:01,081
Goodbye.

622
01:22:31,947 --> 01:22:35,883
I will live my life in
Spend in prison...

623
01:23:24,766 --> 01:23:27,030
Please, you have to help me.

624
01:23:27,635 --> 01:23:30,229
Here are some crazy ones
Guys showed up

625
01:23:31,139 --> 01:23:33,266
and have the whole thing
Gang killed.

626
01:23:33,408 --> 01:23:35,842
Please, you have to help me.
