1
00:00:21,188 --> 00:00:22,690
<i>In the 20th century,</i>

2
00:00:23,149 --> 00:00:25,985
<i>if you wanted to know your neighbors,
you move to the suburbs.</i>

3
00:00:26,527 --> 00:00:29,905
<i>If you wanted to become an addict,
you move to New York.</i>

4
00:00:30,990 --> 00:00:34,618
<i>Now, everything's upside down,
the junkies are in the burbs.</i>

5
00:00:34,910 --> 00:00:37,872
<i>And the building next door
is a fucking kickball league.</i>

6
00:00:38,664 --> 00:00:41,709
<i>It was art against commerce
and commerce won.</i>

7
00:00:42,626 --> 00:00:45,629
<i>The kids think the only place
to find art is in the gallery.</i>

8
00:00:45,796 --> 00:00:49,759
<i>And the only place to find romance
is to confessing your love in the rain.</i>

9
00:00:50,217 --> 00:00:51,385
<i>Like in the movies.</i>

10
00:00:51,844 --> 00:00:56,098
<i>But it's messier than that.
There's always mess.</i>

11
00:00:57,349 --> 00:01:00,603
<i>It's safe here now,
but there's still urban decay.</i>

12
00:01:01,145 --> 00:01:05,232
<i>It's just, migrated to the dinner parties
of the upper Westside.</i>

13
00:01:06,192 --> 00:01:09,111
<i>The best lack all conviction
while the worst</i>

14
00:01:09,236 --> 00:01:11,614
<i>are filled with passionate intensity.</i>

15
00:01:12,364 --> 00:01:17,286
<i>Yeats said that but so did Lou Reed
Quoting him live at the Bottom Line.</i>

16
00:01:18,662 --> 00:01:22,208
<i>Lou Reed's gone and so is the Bottom Line.</i>

17
00:01:22,666 --> 00:01:27,296
<i>It's probably a Soul Cycle,
only soul the city has left.</i>

18
00:01:28,881 --> 00:01:32,843
<i>Everyone's pretending it's all okay.
But that's a lie.</i>

19
00:01:33,636 --> 00:01:35,638
<i>Something's missing and we all feel it.</i>

20
00:01:36,555 --> 00:01:40,601
<i>Including Thomas Webb,
he thought he had the answer.</i>

21
00:01:41,352 --> 00:01:42,937
<i>And her name was Mimi.</i>

22
00:01:45,106 --> 00:01:48,901
Nineteen seventy-six. The city
was dirty, crime-ridden, and broke.

23
00:01:50,361 --> 00:01:52,071
It was the center
of the creative universe.

24
00:01:53,197 --> 00:01:54,406
New York's lost its soul.

25
00:01:55,074 --> 00:01:57,201
Most favorite neighborhood
at the moment is Philadelphia.

26
00:02:00,913 --> 00:02:02,206
- I like that.
- Yeah?

27
00:02:02,331 --> 00:02:05,459
- Yeah, where'd you lift that from?
- I didn't, it's mine.

28
00:02:06,544 --> 00:02:07,586
Well, it's good.

29
00:02:08,838 --> 00:02:10,840
So, will you come with me tonight?

30
00:02:11,966 --> 00:02:15,344
No, your mum's last dinner party
made me feel invisible.

31
00:02:15,469 --> 00:02:17,763
I know, but, we're invisible together.

32
00:02:18,180 --> 00:02:21,392
- If you don't like it, then you don't go.
- I have to go.

33
00:02:21,559 --> 00:02:23,686
My mother's unstable,
throwing dinner parties

34
00:02:23,769 --> 00:02:26,605
- is how she medicates.
- Yeah, what about the lithium and Xanax?

35
00:02:26,939 --> 00:02:29,733
Not to mention, the nicotine and shiraz.

36
00:02:30,693 --> 00:02:31,694
Semantics.

37
00:02:35,281 --> 00:02:37,491
- I have to tell you something.
- Yeah?

38
00:02:37,783 --> 00:02:40,286
Yeah, I...

39
00:02:41,370 --> 00:02:46,125
- Might be going to Zagreb.
- Where?

40
00:02:46,750 --> 00:02:48,752
Zagreb, it's in Croatia.

41
00:02:50,045 --> 00:02:52,256
So, Helmut Graph,
he runs a workshop there.

42
00:02:52,798 --> 00:02:55,593
And I found out that
I can transfer my credits to NYU.

43
00:02:56,886 --> 00:03:02,558
That's... That's... terrible.

44
00:03:04,685 --> 00:03:05,686
Why?

45
00:03:07,146 --> 00:03:08,272
No, why is that terrible?

46
00:03:08,564 --> 00:03:10,524
Because you're the only thing
in my life I'm settled on.

47
00:03:11,108 --> 00:03:12,568
Thomas, what do you think is happening?

48
00:03:13,277 --> 00:03:15,487
Between me and you,
what do you think this is?

49
00:03:15,613 --> 00:03:19,909
- August 8th, I think August 8th was real.
- It was amazing.

50
00:03:21,035 --> 00:03:22,203
But it was just one night.

51
00:03:23,287 --> 00:03:26,832
I mean Nick was playing L.A.,
I was vulnerable.

52
00:03:27,416 --> 00:03:31,337
We were both on molly,
I thought I was a pirate.

53
00:03:35,382 --> 00:03:36,467
It was just one night.

54
00:03:38,719 --> 00:03:39,803
Well, I'm crazy about you.

55
00:03:40,804 --> 00:03:43,599
- And I'm crazy about you but--
- But, don't say as friends.

56
00:03:43,724 --> 00:03:47,061
- Why? Why is that so bad?
- Because pretty girls like to recruit

57
00:03:47,144 --> 00:03:48,646
their rejections and call them friends.

58
00:03:51,857 --> 00:03:52,942
Wow.

59
00:04:18,175 --> 00:04:21,679
<i>For Mimi,
Thomas was like the new New York.</i>

60
00:04:22,680 --> 00:04:25,015
<i>No danger, no deliverance.</i>

61
00:04:25,849 --> 00:04:29,436
<i>It made him nurturing
and too boring to fall in love with.</i>

62
00:04:30,437 --> 00:04:33,148
<i>Mimi felt Thomas
was a boy without mystery.</i>

63
00:04:34,316 --> 00:04:35,651
<i>Thomas agreed.</i>

64
00:04:36,277 --> 00:04:38,445
<i>But all that was about to change.</i>

65
00:05:02,803 --> 00:05:07,391
- Anything worth opening?
- Just bills and junk.

66
00:05:10,644 --> 00:05:16,567
W.F., W.F. Gerald I just moved into 2B.

67
00:05:17,818 --> 00:05:18,861
Thomas Webb.

68
00:05:20,821 --> 00:05:23,240
- Why so troubled, Thomas?
- Excuse me.

69
00:05:24,158 --> 00:05:26,160
I know that color of stress.

70
00:05:26,535 --> 00:05:31,332
It's much brighter than job issues,
more subdued than possible disease.

71
00:05:33,459 --> 00:05:36,128
- Sorry, I'm being rude.
- No, I mean...

72
00:05:38,297 --> 00:05:39,340
I'm having a bad day.

73
00:05:41,342 --> 00:05:42,384
What's her name?

74
00:05:46,138 --> 00:05:48,807
- It's Mimi.
- Mimi.

75
00:05:49,391 --> 00:05:53,062
Derived from Wilhelmina,
It means resolute protector.

76
00:05:55,439 --> 00:05:56,440
There you go.

77
00:05:57,816 --> 00:06:01,612
What a--
what is it you like about this Mimi?

78
00:06:03,072 --> 00:06:04,156
You're a psychiatrist?

79
00:06:05,032 --> 00:06:07,326
- No.
- You ask psychiatrist questions.

80
00:06:07,826 --> 00:06:08,952
Maybe I can help.

81
00:06:09,411 --> 00:06:12,456
Maybe I can help you
to get Mimi to sleep with you.

82
00:06:15,125 --> 00:06:16,585
How do you know, she hasn't already?

83
00:06:30,432 --> 00:06:31,725
It was nice meeting you.

84
00:06:34,228 --> 00:06:37,231
Well, why don't you let a new
neighbor help you out?

85
00:06:40,901 --> 00:06:42,361
What do you like about Mimi?

86
00:06:46,740 --> 00:06:48,325
I'm in 2B.

87
00:07:22,818 --> 00:07:24,027
Where'd you meet her?

88
00:07:24,653 --> 00:07:27,781
There's this book store
called The Pale Fire.

89
00:07:28,782 --> 00:07:32,453
- It's named after John Shade--
- John Shade's 999 line poem.

90
00:07:33,078 --> 00:07:34,163
Nabokov.

91
00:07:35,122 --> 00:07:36,165
Right, well.

92
00:07:37,082 --> 00:07:38,584
They sold rare, vintage books in there.

93
00:07:38,709 --> 00:07:40,627
And I'm into that.
Just reading off the beaten back and...

94
00:07:41,295 --> 00:07:44,256
Mimi works there,
she gave me the greatest recommendations.

95
00:07:45,382 --> 00:07:46,425
You know.

96
00:07:46,842 --> 00:07:49,094
She's putting herself
through NYU's writing program.

97
00:07:49,344 --> 00:07:52,055
- She reads a book a week.
- She's polishing her brain.

98
00:07:54,266 --> 00:07:55,350
Beautiful?

99
00:07:57,060 --> 00:07:58,145
Incredibly beautiful.

100
00:07:59,813 --> 00:08:01,773
Like she's direct from God, you know.

101
00:08:02,232 --> 00:08:04,151
On second generation,
if that makes sense.

102
00:08:04,401 --> 00:08:05,736
Don't believe sense.

103
00:08:06,653 --> 00:08:07,863
You know we get each other.

104
00:08:10,282 --> 00:08:11,658
Problem, was...

105
00:08:13,535 --> 00:08:16,246
Is, that she has this boyfriend.

106
00:08:17,414 --> 00:08:18,916
Nick, he's in that...

107
00:08:19,583 --> 00:08:21,460
band, Fahrenheit 185.

108
00:08:21,543 --> 00:08:24,087
The exact temperature
it takes to cook heroin.

109
00:08:26,590 --> 00:08:27,674
Properly.

110
00:08:32,429 --> 00:08:33,764
Let's see what we got.

111
00:08:40,562 --> 00:08:41,855
Here we go.

112
00:08:44,233 --> 00:08:46,693
Anyways, so, Nick goes on tour.

113
00:08:47,653 --> 00:08:50,155
Mimi's now available
and we're hanging out more.

114
00:08:51,657 --> 00:08:52,866
We end up spending...

115
00:08:54,034 --> 00:08:55,285
a magical night together.

116
00:08:56,453 --> 00:08:59,456
August 8th, and then...

117
00:09:01,583 --> 00:09:04,294
Nothing. All goes platonic.

118
00:09:06,088 --> 00:09:07,339
How old is Mimi?

119
00:09:07,673 --> 00:09:09,925
She's, 22. She just turned 22.

120
00:09:10,592 --> 00:09:11,760
She's young. Well...

121
00:09:12,803 --> 00:09:17,474
she's at an age,
where defense mechanisms are very strong.

122
00:09:17,766 --> 00:09:20,811
Despite her outer veneer,
she's ruled by fear.

123
00:09:21,520 --> 00:09:25,691
Like so many of us at that time.
I know... what you need to do.

124
00:09:26,942 --> 00:09:31,488
Just make her afraid of something more
than being with you, in that way.

125
00:09:32,656 --> 00:09:33,657
Which is?

126
00:09:36,326 --> 00:09:37,452
Not being with you.

127
00:09:39,746 --> 00:09:40,789
But how?

128
00:09:41,582 --> 00:09:42,749
How I am supposed to do that?

129
00:09:44,334 --> 00:09:46,295
Let life take over,

130
00:09:48,797 --> 00:09:51,216
find a window and pounce.

131
00:09:54,303 --> 00:09:57,139
That's it?
That's you sage-ably advice?

132
00:09:58,932 --> 00:10:00,851
- Can I have my money back, please?
- Thomas.

133
00:10:01,393 --> 00:10:03,562
- Is it Thomas or Tom?
- It's Thomas.

134
00:10:03,979 --> 00:10:05,897
- Not Tommy?
- No, never.

135
00:10:06,398 --> 00:10:09,484
Thomas, you're not giving life
enough credit.

136
00:10:09,610 --> 00:10:11,778
The unpredictable forces of humanity--

137
00:10:12,154 --> 00:10:15,949
My life is not unpredictable,
my life is conventional my life is boring.

138
00:10:16,366 --> 00:10:19,536
No, it's as random as it is deliberate.

139
00:10:22,414 --> 00:10:24,082
It's funny as it is tragic.

140
00:10:26,335 --> 00:10:28,962
Yours is no exception. I gotta piss.

141
00:10:36,553 --> 00:10:38,972
<i>Dinner parties
were Judith's safety blanket.</i>

142
00:10:39,056 --> 00:10:42,142
<i>A table full of artists
took her mind of her herself.</i>

143
00:10:42,434 --> 00:10:46,772
<i>The swirl of distractions,
seating plans, gossip, food,</i>

144
00:10:47,064 --> 00:10:48,940
<i>anything to keep away the dread.</i>

145
00:10:49,858 --> 00:10:52,736
<i>They were the perfect antidote
to her childhood dinners.</i>

146
00:10:53,111 --> 00:10:55,405
<i>The silences, the drunken outbursts.</i>

147
00:10:55,864 --> 00:10:59,117
<i>Artists came to New York from all over,
and she always took them in.</i>

148
00:10:59,326 --> 00:11:02,704
<i>Clinging to the illusion
of an open happy family.</i>

149
00:11:03,080 --> 00:11:05,707
Do you miss getting mugged
on Central Park West...

150
00:11:05,791 --> 00:11:08,418
- Exactly, exactly.
- No, but I do miss,

151
00:11:08,752 --> 00:11:11,880
the second avenue deli,
I miss the Lenox Lounge.

152
00:11:12,005 --> 00:11:15,258
I mean do you know,
what are in those iconic places now.

153
00:11:15,550 --> 00:11:17,552
Urban Outfitters, a Starbucks.

154
00:11:17,719 --> 00:11:20,472
There's a John Varvatos
where CBGB's use to be.

155
00:11:21,139 --> 00:11:22,933
- New York's lost its soul.
- Exactly!

156
00:11:24,476 --> 00:11:25,560
What was that Thomas?

157
00:11:26,978 --> 00:11:30,774
Well, I was just agreeing with David
that New York has lost its soul.

158
00:11:31,316 --> 00:11:34,778
Since he returned from 3 months in Peru,
he's decided to hate where he's from.

159
00:11:34,903 --> 00:11:35,946
No, it's true.

160
00:11:36,279 --> 00:11:38,907
New York's most vibrant neighborhood
at the moment is Philadelphia.

161
00:11:42,285 --> 00:11:43,704
That's very funny, Thomas.

162
00:11:44,496 --> 00:11:47,290
So, Ethan. I heard you've commissioned
Nick Bilton

163
00:11:47,416 --> 00:11:49,042
to write the biography on Evan Dereif.

164
00:11:49,251 --> 00:11:53,171
Our mandate, it came to us very simple.
Bios on any haircut under 40,

165
00:11:53,296 --> 00:11:55,465
as long as they're still
within their fifteen minutes.

166
00:11:55,882 --> 00:11:57,551
Self-help, political rants.

167
00:11:58,009 --> 00:12:00,637
- Nobody reads fiction anymore.
- Anyone's a writer...

168
00:12:01,346 --> 00:12:03,765
- so cynical, Ethan Webb.
- I know--

169
00:12:04,141 --> 00:12:05,976
If I were a writer,

170
00:12:06,059 --> 00:12:08,770
we'd be having this conversation
in a two bedroom in Bushwick.

171
00:12:09,062 --> 00:12:10,856
Bushwick is expensive now.

172
00:12:11,857 --> 00:12:14,818
I'm serious, I'm really serious,
I mean, most novelists these days,

173
00:12:15,569 --> 00:12:17,571
they don't own enough money
to support themselves.

174
00:12:17,821 --> 00:12:19,364
No matter how talented they are.

175
00:12:19,656 --> 00:12:22,325
That's why if Thomas came to me
with a desire to be writer.

176
00:12:24,745 --> 00:12:25,787
I'd talk him out of it.

177
00:12:27,748 --> 00:12:30,125
So, you're still tutoring, right?

178
00:12:31,084 --> 00:12:32,669
Yeah, just for some extra cash.

179
00:12:32,836 --> 00:12:34,796
- He could be a Spanish teacher.
- Yes, he actually could.

180
00:12:35,005 --> 00:12:37,966
- I don't know if I could be a Spanish--
- If you went back to collage for a year.

181
00:12:38,216 --> 00:12:39,885
For some reason he refuses to do it.

182
00:12:40,260 --> 00:12:42,429
He lives on the lower east side
without any direction.

183
00:12:43,346 --> 00:12:45,098
Only thing missing is an opium habit.

184
00:12:45,974 --> 00:12:47,893
What about doing a smartphone application?

185
00:13:29,059 --> 00:13:30,894
This man moved in
across the hall from me.

186
00:13:31,144 --> 00:13:32,938
I don't what he does, or who he is but,

187
00:13:33,814 --> 00:13:35,190
Seems familiar to me.

188
00:13:35,607 --> 00:13:36,650
He's my new friend.

189
00:13:36,942 --> 00:13:38,026
Yeah.

190
00:13:38,860 --> 00:13:41,738
- He asked about you.
- Me? He knows me.

191
00:13:49,788 --> 00:13:50,914
What's my father doing here?

192
00:13:55,585 --> 00:13:56,711
Who's he with?

193
00:13:58,588 --> 00:13:59,714
I don't know.

194
00:14:01,716 --> 00:14:02,843
She's beautiful.

195
00:14:32,831 --> 00:14:35,000
Do you have any idea
what this is gonna do to my mother?

196
00:14:37,627 --> 00:14:40,213
This doesn't mean
your father loves you any less.

197
00:14:43,842 --> 00:14:45,468
I'm sorry, that was bad enough.

198
00:14:46,386 --> 00:14:49,055
I know like dispensing therapy
from an after-school specialist--

199
00:14:49,180 --> 00:14:51,474
He doesn't care about me
to begin with I know that.

200
00:14:53,059 --> 00:14:56,229
This... this is about my mother.

201
00:14:57,063 --> 00:14:59,107
Yeah, but, it's their problem.

202
00:14:59,441 --> 00:15:01,192
- You have your own problems.
- Like what?

203
00:15:02,277 --> 00:15:05,447
Actually don't, don't answer that.
Not now.

204
00:15:08,033 --> 00:15:11,036
Thomas, look at me.

205
00:15:12,662 --> 00:15:14,664
Look, your parents,

206
00:15:15,457 --> 00:15:16,499
their world,

207
00:15:17,250 --> 00:15:18,877
is nothing like ours.

208
00:15:21,713 --> 00:15:23,632
I mean maybe it's their generation or...

209
00:15:25,759 --> 00:15:27,302
I don't know this island.

210
00:15:30,305 --> 00:15:31,431
But you're kind.

211
00:15:32,849 --> 00:15:34,142
And you're real.

212
00:15:50,283 --> 00:15:51,409
Don't do that.

213
00:15:59,876 --> 00:16:02,379
Mimi, look, you're young,

214
00:16:03,129 --> 00:16:05,799
and your defense mechanism is strong,
but I think that you want this.

215
00:16:07,133 --> 00:16:10,971
- I think that you're confused right now.
- No Mimi, I'm angry right now.

216
00:16:12,180 --> 00:16:13,181
I'm angry.

217
00:16:14,641 --> 00:16:16,851
Did you see that woman?
Did you see how beautiful she was?

218
00:16:18,478 --> 00:16:19,896
I could never get a woman like that.

219
00:16:20,647 --> 00:16:25,235
My father with his publishing house,
his good looks, and it's cheating...

220
00:16:26,152 --> 00:16:27,195
fucking hair.

221
00:16:27,737 --> 00:16:29,072
So what, you're gonna use

222
00:16:30,156 --> 00:16:33,493
your father's affairs as a confirmation
of your own inadequacies?

223
00:16:36,705 --> 00:16:37,789
No, I mean.

224
00:16:40,417 --> 00:16:41,501
I have you for that.

225
00:16:45,422 --> 00:16:47,424
So, you call my office,

226
00:16:47,799 --> 00:16:50,135
you say you wanna have lunch,
you never wanna have lunch.

227
00:16:51,344 --> 00:16:52,846
I figured you had a big surprise.

228
00:16:53,304 --> 00:16:55,223
- Maybe you figured out your life.
- No.

229
00:16:55,765 --> 00:16:57,142
Definitely haven't figured out my life.

230
00:16:58,476 --> 00:17:00,478
- I wanted to speak to you about--
- Ethan.

231
00:17:00,729 --> 00:17:02,564
- Good to see you.
- Of course anytime.

232
00:17:02,731 --> 00:17:04,649
- I actually enjoyed the show.
- It was good, wasn't it?

233
00:17:04,733 --> 00:17:06,317
- It was great.
- Great, say hi to Judith.

234
00:17:06,484 --> 00:17:07,986
I will indeed.

235
00:17:10,155 --> 00:17:12,032
I want you to move
from the lower east side.

236
00:17:13,116 --> 00:17:16,828
Why do you insist on living in the
farthest corner of Manhattan away from us?

237
00:17:17,245 --> 00:17:18,329
I think it's intentional.

238
00:17:19,456 --> 00:17:22,083
I think it's almost hurtful.

239
00:17:24,044 --> 00:17:25,045
Look.

240
00:17:26,337 --> 00:17:29,132
I'm not asking for me,
I'm asking for your mother.

241
00:17:30,592 --> 00:17:31,885
She wants you closer to home.

242
00:17:33,261 --> 00:17:34,304
How is mom?

243
00:17:36,014 --> 00:17:37,015
Better.

244
00:17:38,892 --> 00:17:39,893
I guess.

245
00:17:43,229 --> 00:17:45,356
- Can't get her to quit smoking.
- She is fragile.

246
00:17:46,232 --> 00:17:49,402
Anything, even the smallest thing could,
create another,

247
00:17:50,570 --> 00:17:51,613
incident.

248
00:17:59,162 --> 00:18:00,497
I'll pay the difference in rent.

249
00:18:05,960 --> 00:18:07,087
Will you think about it?

250
00:18:07,962 --> 00:18:09,506
- Dad.
- Also, I setup an appointment

251
00:18:09,631 --> 00:18:12,759
with a career counselor for you.
My office will email you the info.

252
00:18:13,009 --> 00:18:15,470
Dad, I know you, I know...

253
00:18:15,970 --> 00:18:17,430
You know I'm what, Thomas?

254
00:18:20,350 --> 00:18:21,476
I know you're just trying to help.

255
00:18:22,644 --> 00:18:23,853
Don't blow it up, okay?

256
00:18:24,312 --> 00:18:26,231
I had to call in a favor for her
to see you,

257
00:18:26,356 --> 00:18:27,482
she actually has a waiting list.

258
00:18:30,485 --> 00:18:34,572
- Are you gonna confront your father?
- No, trouble talking to him.

259
00:18:35,573 --> 00:18:36,574
Why?

260
00:18:37,617 --> 00:18:38,952
I don't think, he likes me that much.

261
00:18:41,162 --> 00:18:42,205
What the...

262
00:18:44,249 --> 00:18:46,292
What exactly is wrong with your mother?

263
00:18:48,002 --> 00:18:50,338
I don't know, she's depressed. Bipolar.

264
00:18:50,880 --> 00:18:52,298
She's depressive bipolar.

265
00:18:54,050 --> 00:18:55,844
She came from a broken home, so.

266
00:18:57,220 --> 00:18:59,347
Whenever anything threatens
our perfect family,

267
00:18:59,472 --> 00:19:01,349
she, completely unravels.

268
00:19:04,853 --> 00:19:06,896
Can't tell her, she'd be destroyed.

269
00:19:09,983 --> 00:19:11,234
Why don't you furnished this place?

270
00:19:12,360 --> 00:19:13,778
I live in Brooklyn.

271
00:19:16,990 --> 00:19:19,117
- You have two apartments?
- I'm rich.

272
00:19:20,160 --> 00:19:21,452
I'm a fucking duke.

273
00:19:30,420 --> 00:19:33,381
Maybe he's,
been faithful all these years.

274
00:19:34,424 --> 00:19:36,676
Maybe she came on to him,
I've seen her, she's irresistible.

275
00:19:36,843 --> 00:19:38,136
- I mean--
- Alright, stop.

276
00:19:41,055 --> 00:19:43,892
- What do you want?
- Well, my father stop seeing this woman.

277
00:19:44,184 --> 00:19:46,019
No, no, no, in life?

278
00:19:47,687 --> 00:19:48,813
You know, in your life.

279
00:19:51,191 --> 00:19:53,484
You want more money?
You want more respect?

280
00:19:56,404 --> 00:19:57,739
What is that you want?

281
00:19:59,782 --> 00:20:02,327
Think about it, really think about it.

282
00:20:04,829 --> 00:20:06,873
- I wanna be better.
- Better?

283
00:20:08,333 --> 00:20:09,334
In what?

284
00:20:16,007 --> 00:20:17,008
I don't know.

285
00:20:19,427 --> 00:20:23,264
<i>In the 80's, Ethan was intoxicated
by literary New York.</i>

286
00:20:23,932 --> 00:20:27,936
<i>But when he accepted that he lacked
the talent to create a fictional family,</i>

287
00:20:28,019 --> 00:20:30,688
<i>he thought, at least he could create
a real one.</i>

288
00:20:31,064 --> 00:20:32,815
<i>Young Thomas loved to write.</i>

289
00:20:33,149 --> 00:20:34,525
<i>Ethan ignored this.</i>

290
00:20:35,068 --> 00:20:39,072
<i>Wary of nurturing a life of rejections
and evictions.</i>

291
00:20:39,364 --> 00:20:41,950
<i>And Thomas learned
to keep his stories to himself.</i>

292
00:20:42,784 --> 00:20:45,328
<i>The intensity of Judith's bond
with her son,</i>

293
00:20:45,411 --> 00:20:48,331
<i>left Ethan feeling like a stranger
in his own home.</i>

294
00:20:49,624 --> 00:20:54,045
<i>He sought refuge in work,
until publishing began its slow decline.</i>

295
00:20:55,088 --> 00:20:57,423
<i>Then came Johanna.</i>

296
00:20:58,800 --> 00:21:00,969
You know, private detectives
get paid by the hour.

297
00:21:02,011 --> 00:21:03,471
To just, just wait.

298
00:21:04,264 --> 00:21:07,267
To do exactly what we're doing right now.
What is the difficulty in a stakeout?

299
00:21:11,479 --> 00:21:12,522
I really gotta go to class.

300
00:21:12,772 --> 00:21:14,816
No, just wait, all right?
He's gonna be out in a minute.

301
00:21:16,985 --> 00:21:18,611
I have to see
if he's gonna meet her again.

302
00:21:19,487 --> 00:21:20,571
Please.

303
00:21:21,489 --> 00:21:22,532
Just wait.

304
00:21:25,118 --> 00:21:26,202
Okay.

305
00:21:31,332 --> 00:21:32,375
My God, that's her.

306
00:21:33,418 --> 00:21:34,460
The other woman.

307
00:21:36,754 --> 00:21:37,839
I'll call you later.

308
00:21:37,964 --> 00:21:40,216
- Wait, aren't we waiting for your dad.
- I'll call you later.

309
00:23:23,319 --> 00:23:26,781
<i>What is it exactly
that you wanna accomplish?</i>

310
00:23:28,282 --> 00:23:29,409
I wanna meet her.

311
00:23:30,284 --> 00:23:31,786
I wanna tell her to stop seeing my father.

312
00:23:32,870 --> 00:23:35,373
- She could kill my mother.
- So, do it.

313
00:23:38,418 --> 00:23:39,710
I haven't built up the courage yet.

314
00:23:42,880 --> 00:23:45,883
- So you stalk her.
- I shouldn't be dealing with this at all.

315
00:23:46,968 --> 00:23:48,386
I should be on a beach,

316
00:23:49,429 --> 00:23:50,430
with Mimi.

317
00:23:51,973 --> 00:23:53,099
Naked.

318
00:23:54,934 --> 00:23:55,935
In Croatia.

319
00:23:58,396 --> 00:23:59,689
We should be together, together.

320
00:23:59,981 --> 00:24:01,607
Should is a dangerous word.

321
00:24:01,732 --> 00:24:03,192
I'm serious, man.

322
00:24:03,818 --> 00:24:05,736
If it wasn't for my mother,
I wouldn't be here.

323
00:24:08,906 --> 00:24:09,991
I don't buy it.

324
00:24:12,285 --> 00:24:13,411
You don't buy what?

325
00:24:15,037 --> 00:24:17,832
I don't buy that this is just about
your mother's health.

326
00:24:19,584 --> 00:24:21,002
You have something more here.

327
00:24:22,503 --> 00:24:23,504
Something more what?

328
00:24:25,214 --> 00:24:26,299
Provocative.

329
00:24:39,520 --> 00:24:40,521
Excuse me.

330
00:24:41,189 --> 00:24:42,732
- Excuse me.
- Yes.

331
00:24:44,108 --> 00:24:45,985
- You don't know who I am.
- Yes, I do.

332
00:24:47,737 --> 00:24:49,906
- You do?
- You're the boy who follows me.

333
00:24:50,364 --> 00:24:52,783
- Yeah, well, I have a good reason.
- You're also Ethan's son.

334
00:24:54,619 --> 00:24:56,370
He keeps a picture of you on his desk.

335
00:24:59,457 --> 00:25:00,500
Are you hungry, Thomas?

336
00:25:11,010 --> 00:25:12,929
Following someone
in this city got to be very difficult.

337
00:25:14,764 --> 00:25:16,474
It's so easy to be anonymous here.

338
00:25:17,391 --> 00:25:19,101
Why didn't you say anything
when I was following you?

339
00:25:19,852 --> 00:25:20,853
Why didn't you say anything?

340
00:25:21,187 --> 00:25:22,605
Because I didn't know what I was gonna do.

341
00:25:23,439 --> 00:25:24,565
- And do you now?
- Yes.

342
00:25:26,442 --> 00:25:27,485
Is it good?

343
00:25:32,323 --> 00:25:34,116
- Johanna.
- Johanna?

344
00:25:34,909 --> 00:25:36,827
- I'm Johanna.
- Okay, Johanna.

345
00:25:37,370 --> 00:25:38,788
How long have you been fucking my father?

346
00:25:38,871 --> 00:25:40,706
Okay, is that kind of vulgarity
entirely necessary?

347
00:25:40,957 --> 00:25:42,375
What kind of vulgarity would you prefer?

348
00:25:46,045 --> 00:25:47,255
A little bit over a year.

349
00:25:47,922 --> 00:25:49,632
Why are you even seeing him?
He's married.

350
00:25:51,133 --> 00:25:52,218
He is married.

351
00:25:54,470 --> 00:25:56,222
- Do you work with him?
- Sometimes.

352
00:25:56,973 --> 00:25:58,933
I'm a freelance editor, so,

353
00:25:59,600 --> 00:26:00,768
I work for all the houses.

354
00:26:03,354 --> 00:26:04,438
Do you love him?

355
00:26:07,233 --> 00:26:08,234
Define love, Thomas.

356
00:26:08,568 --> 00:26:10,194
Do you think you're gonna marry him?

357
00:26:10,653 --> 00:26:13,364
Is that the plan, you think you're
gonna steal him away from my mother?

358
00:26:14,907 --> 00:26:16,867
How do you know
your mother isn't giving him to me?

359
00:26:18,619 --> 00:26:21,872
- What's that supposed to mean?
- I mean, people do things all the time

360
00:26:22,123 --> 00:26:23,124
without realizing.

361
00:26:23,874 --> 00:26:25,876
Your mother may be giving me Ethan
without comprehending it.

362
00:26:28,546 --> 00:26:30,965
You're doing something right now,
without realizing it.

363
00:26:32,383 --> 00:26:33,509
Yeah, what I'm doing?

364
00:26:34,844 --> 00:26:37,221
- You're trying to make love to me.
- I'm trying to make love to...

365
00:26:39,015 --> 00:26:40,224
I'm trying to make love to you?

366
00:26:42,768 --> 00:26:43,894
You just don't realize it.

367
00:26:47,481 --> 00:26:51,611
Andy Warhol was a close personal friend
and he gave us that piece as a gift.

368
00:26:52,486 --> 00:26:54,905
And now this God damn committee.

369
00:26:55,156 --> 00:26:57,742
- Is going to take all that away.
- Mom, it doesn't really matter.

370
00:26:57,908 --> 00:27:00,911
These people, these nonentities in Chelsea
their trying to steal my past,

371
00:27:00,995 --> 00:27:02,788
- they're trying to erase my memories.
- Mom!

372
00:27:04,874 --> 00:27:06,000
We're gonna find the photo.

373
00:27:09,086 --> 00:27:10,171
Look at this mess.

374
00:27:12,632 --> 00:27:13,633
I need a cigarette.

375
00:27:15,760 --> 00:27:17,803
But your father has declared

376
00:27:17,887 --> 00:27:19,930
I'm no longer allowed
to smoke in the house, so...

377
00:27:20,723 --> 00:27:22,683
I'll stay here and keep searching.

378
00:27:26,687 --> 00:27:29,231
Thomas, I wanna smoke
and talk to you at the same time.

379
00:27:30,816 --> 00:27:32,193
- It makes the cigarette better.
- Okay.

380
00:27:33,444 --> 00:27:34,445
Thank you.

381
00:27:37,782 --> 00:27:41,994
It's just this perpetual cycle
of expectations and disappointments.

382
00:27:44,997 --> 00:27:48,084
You know, the farthest distance
in the world,

383
00:27:49,210 --> 00:27:52,505
is between how it is
and how you thought it was gonna be.

384
00:27:54,006 --> 00:27:55,007
Don't forget that.

385
00:27:56,842 --> 00:27:57,843
I won't.

386
00:28:01,430 --> 00:28:02,807
You're my light, Thomas.

387
00:28:04,350 --> 00:28:05,351
You know.

388
00:28:06,811 --> 00:28:08,145
I don't know what I'd do without you.

389
00:28:12,983 --> 00:28:14,443
It's this Klonopin.

390
00:28:15,027 --> 00:28:17,113
- It makes me so fucking emotional.
- You're fine.

391
00:28:25,037 --> 00:28:26,372
Why don't you stop seeing my father?

392
00:28:26,872 --> 00:28:28,124
Hello, Thomas.

393
00:28:28,207 --> 00:28:30,918
You're a very beautiful woman,
you can get any man you want in this city.

394
00:28:31,711 --> 00:28:32,837
Can I get you?

395
00:28:34,046 --> 00:28:35,047
What?

396
00:28:35,631 --> 00:28:38,134
You said I can get any man in this city,
so I'm asking.

397
00:28:38,884 --> 00:28:39,927
Can I get you?

398
00:28:41,011 --> 00:28:42,555
Which actually begs
another question really.

399
00:28:43,556 --> 00:28:44,724
Are you a man?

400
00:28:45,433 --> 00:28:46,851
My mother's in a fragile state.

401
00:28:47,393 --> 00:28:49,645
- This affair could put her over the top.
- How am I responsible for your mother--

402
00:28:49,770 --> 00:28:52,481
- Because you're fucking my father.
- ...crudeness doesn't make one a man.

403
00:28:52,606 --> 00:28:54,567
- Stop seeing him.
- Nor do demands.

404
00:28:54,859 --> 00:28:55,985
I'm not trying to be a man.

405
00:28:56,360 --> 00:28:58,612
I'm not trying to make love to you,
I'm trying to save my mother.

406
00:29:00,281 --> 00:29:01,323
You're getting closer.

407
00:29:10,207 --> 00:29:12,334
<i>Johanna wasn't raised by writers.</i>

408
00:29:12,626 --> 00:29:14,253
<i>She was raised by bankers.</i>

409
00:29:15,504 --> 00:29:18,048
<i>But the lingua franca both is fiction.</i>

410
00:29:19,008 --> 00:29:21,635
<i>When Ethan floated the idea
of leaving his wife,</i>

411
00:29:21,761 --> 00:29:23,304
<i>she assumed it was just talk.</i>

412
00:29:24,722 --> 00:29:28,601
<i>But to her surprise,
his suggestion unbalanced her.</i>

413
00:29:30,603 --> 00:29:34,356
<i>Instead of feeling flattered
she felt suddenly, needy.</i>

414
00:29:35,149 --> 00:29:39,737
<i>Thomas's attention was the perfect remedy
to her rattled confidence.</i>

415
00:29:40,070 --> 00:29:42,364
The visions of Johanna.

416
00:29:43,866 --> 00:29:45,993
She's not like anyone I've ever met.

417
00:29:48,204 --> 00:29:49,830
She said I was trying to make love to her.

418
00:29:50,664 --> 00:29:51,916
Well, were you?

419
00:29:54,001 --> 00:29:55,586
No, I wanted her to stop seeing my father.

420
00:29:57,963 --> 00:29:59,965
Isn't that between you and your father.

421
00:30:00,466 --> 00:30:02,802
Why would you wanna make contact with her?

422
00:30:04,428 --> 00:30:08,182
She's an outsider
to what seems to me to be a family issue.

423
00:30:08,474 --> 00:30:09,517
Eat that.

424
00:30:12,978 --> 00:30:14,021
It's good.

425
00:30:15,189 --> 00:30:17,149
- What was it?
- You don't wanna know.

426
00:30:18,192 --> 00:30:19,401
So what are you saying?

427
00:30:21,320 --> 00:30:24,198
- I like dealing with her?
- That's precisely what I'm saying.

428
00:30:24,406 --> 00:30:25,741
And that I wanna make love to her?

429
00:30:26,367 --> 00:30:28,369
- Would you like to make love to her?
- No!

430
00:30:31,372 --> 00:30:33,082
What kind of question is that? Sick!

431
00:30:33,791 --> 00:30:35,251
- How is that sick?
- It's sick.

432
00:30:35,751 --> 00:30:37,002
She's a beautiful woman.

433
00:30:37,586 --> 00:30:39,380
- So?
- Her name is Johanna.

434
00:30:39,547 --> 00:30:41,006
She's sleeping with my father.

435
00:30:42,633 --> 00:30:45,678
- Would you like to make love to Johanna?
- Would you give me some credit, please?

436
00:30:46,303 --> 00:30:48,222
- This conversation's perverse.
- Answer the question.

437
00:30:48,430 --> 00:30:49,431
Give me some credit.

438
00:30:49,557 --> 00:30:51,725
Stop drowning yourself
in what you think is moral.

439
00:30:52,268 --> 00:30:53,769
Do you wanna fuck Johanna?

440
00:31:01,318 --> 00:31:02,319
Yes.

441
00:31:04,154 --> 00:31:06,615
- I would.
- You said your life was boring.

442
00:31:33,392 --> 00:31:34,852
I couldn't have handled today without you.

443
00:31:35,227 --> 00:31:37,646
You know, I got hit on three times
coming from the bathroom.

444
00:31:37,897 --> 00:31:39,106
I'm pretty sure they're all married.

445
00:31:40,149 --> 00:31:41,609
It's a good thing my father isn't here.

446
00:31:41,734 --> 00:31:42,776
That's not funny.

447
00:31:43,068 --> 00:31:44,069
No.

448
00:31:44,403 --> 00:31:46,030
- The groom is coming.
- It's my ninja.

449
00:31:46,530 --> 00:31:49,033
It's my motherfucking ninja.

450
00:31:49,199 --> 00:31:50,826
- Congratulation, man!
- Thanks, man!

451
00:31:51,076 --> 00:31:52,202
This is Mimi. Howard.

452
00:31:52,328 --> 00:31:53,287
- Nice to meet you.
- Congrats.

453
00:31:53,370 --> 00:31:55,581
Listen! I've been running
through Riverside Park, every day.

454
00:31:55,831 --> 00:31:57,958
Nine miles, murdering sobriety.

455
00:31:58,208 --> 00:31:59,877
I've seen a lot your mother,
lately actually.

456
00:32:00,794 --> 00:32:02,129
- My mother?
- Yeah, yeah. I don't know,

457
00:32:02,254 --> 00:32:04,673
she's always on the same bench
reading a book.

458
00:32:05,424 --> 00:32:06,717
It's Irwin, Irwin.

459
00:32:07,092 --> 00:32:09,678
You guys gotta meet Irwin Sanders,
he's buying the Knicks.

460
00:32:09,970 --> 00:32:12,431
Howard, hoes does it feel being married?

461
00:32:12,556 --> 00:32:13,682
Sex already sucks.

462
00:32:14,600 --> 00:32:15,643
Kidding, kind of.

463
00:32:16,226 --> 00:32:19,063
Condé Nast, took me back actually, so...

464
00:32:19,229 --> 00:32:20,856
Maybe anyway,
I can get an interview at some point.

465
00:32:20,981 --> 00:32:22,066
Maybe.

466
00:32:22,691 --> 00:32:25,653
Howard, this is my friend Johanna.

467
00:32:25,819 --> 00:32:27,655
- Hello, congratulations.
- Thank you.

468
00:32:28,155 --> 00:32:29,198
This is Thomas.

469
00:32:29,782 --> 00:32:31,367
- Johanna.
- Mimi.

470
00:32:31,575 --> 00:32:32,576
Hi.

471
00:32:43,212 --> 00:32:44,338
You're being really obvious.

472
00:33:02,731 --> 00:33:04,024
I'm not dating Irwin.

473
00:33:05,818 --> 00:33:06,819
It's none of your business.

474
00:33:07,236 --> 00:33:09,822
I don't have to explain myself to you,
but none the less.

475
00:33:11,448 --> 00:33:12,616
He's a very good friend.

476
00:33:16,662 --> 00:33:18,122
- Where's your girlfriend?
- She's not.

477
00:33:20,416 --> 00:33:21,458
She's just a friend.

478
00:33:22,751 --> 00:33:24,211
You shouldn't let her do that to you.

479
00:33:30,384 --> 00:33:33,137
He's 30 years older than you,
he's a billionaire.

480
00:33:34,388 --> 00:33:36,849
- I'm not stupid.
- You are quite stupid, Thomas.

481
00:33:38,100 --> 00:33:40,269
And you've got no idea
how the world works.

482
00:33:41,895 --> 00:33:43,480
And actually
he's not a billionaire anymore.

483
00:33:43,605 --> 00:33:45,649
- You cannot see the path of everything.
- Doesn't really matter.

484
00:33:46,066 --> 00:33:47,192
No, it doesn't.

485
00:33:49,903 --> 00:33:50,904
You look nice.

486
00:33:52,906 --> 00:33:53,991
You look very nice.

487
00:33:54,742 --> 00:33:55,784
In a suit.

488
00:33:58,037 --> 00:33:59,288
I don't really think you're stupid.

489
00:34:00,122 --> 00:34:01,206
Just,

490
00:34:01,790 --> 00:34:02,833
confused.

491
00:34:03,876 --> 00:34:04,918
Young.

492
00:34:07,713 --> 00:34:08,922
Irwin's probably looking for you.

493
00:34:10,340 --> 00:34:13,260
- I'm sure he paid for the whole night.
- Fuck you, really.

494
00:34:19,683 --> 00:34:20,726
Hey.

495
00:34:21,310 --> 00:34:23,103
- So, first of all, hooker comments.
- I know, I'm sorry.

496
00:34:23,353 --> 00:34:25,397
- You actually resorted to hooker comments?
- I'm sorry.

497
00:34:25,856 --> 00:34:26,982
- I apologize.
- Okay.

498
00:34:27,274 --> 00:34:29,568
Second of all, Irwin's gay.

499
00:34:30,110 --> 00:34:31,153
Okay, he loves men.

500
00:34:31,695 --> 00:34:33,238
In fact he loves one man in particular.

501
00:34:33,405 --> 00:34:35,783
A man named Billy Analdi,
who happens to be an incredible art dealer

502
00:34:35,908 --> 00:34:37,284
and one of my closes friends.

503
00:34:38,160 --> 00:34:40,162
So, Irwin doesn't want to come out
for business reasons,

504
00:34:40,287 --> 00:34:42,873
which is his prerogative,
and I come to events like this with him.

505
00:34:43,373 --> 00:34:46,335
I'm not a glorified hooker,
he's not a sugar daddy, I'm his beard.

506
00:34:47,252 --> 00:34:48,962
You really don't know how the world works.

507
00:34:49,463 --> 00:34:51,632
You're innocent,
Thomas, you're a child.

508
00:34:53,842 --> 00:34:55,552
- I know somethings.
- Yeah?

509
00:34:56,095 --> 00:34:57,137
Like what?

510
00:35:00,432 --> 00:35:01,475
How it went down.

511
00:35:03,227 --> 00:35:05,646
- You, my dad, I know.
- Do you?

512
00:35:07,940 --> 00:35:12,402
Okay Thomas,
Mr. Ace Sleuth, I wanna hear it.

513
00:35:16,657 --> 00:35:18,826
You noticed that he liked
to come in early.

514
00:35:20,285 --> 00:35:22,121
Really early like, what?

515
00:35:22,955 --> 00:35:24,081
Seven in the morning?

516
00:35:24,873 --> 00:35:27,918
So, you started coming in then, too,
isolate and contain.

517
00:35:28,627 --> 00:35:30,337
Told him
it was because you don't sleep well,

518
00:35:30,671 --> 00:35:33,340
with the bad dreams,
they shake you awake before daylight.

519
00:35:33,757 --> 00:35:35,634
In the mornings,
you put on music in your office.

520
00:35:35,884 --> 00:35:37,719
Browns one day, Biggie Smalls the next,

521
00:35:37,886 --> 00:35:39,721
because, you know,
you can't be put into a box.

522
00:35:39,888 --> 00:35:41,056
You attack all the senses.

523
00:35:41,974 --> 00:35:44,184
You went a little aggressive
on your signature scent.

524
00:35:44,935 --> 00:35:46,061
Strong on the vanilla.

525
00:35:47,521 --> 00:35:49,439
You mention a boyfriend,
then complain of a bad date,

526
00:35:49,648 --> 00:35:51,150
you confuse him, you make him wonder.

527
00:35:51,900 --> 00:35:53,068
The sex.

528
00:35:54,862 --> 00:35:56,864
The sex, the sex surprise you both.

529
00:35:58,157 --> 00:35:59,950
And he was just walking you home
after dinner.

530
00:36:00,534 --> 00:36:03,537
Well, Jesus, you're not the other woman.
He's not a cheating husband.

531
00:36:03,620 --> 00:36:06,331
No, this isn't something we did,
this is something that happened to us.

532
00:36:07,082 --> 00:36:08,834
But what? Could it be love?

533
00:36:09,793 --> 00:36:12,212
No. Nobody wants to acknowledge that,
so soon in the game,

534
00:36:12,296 --> 00:36:14,923
but stars are crossed
and people are gonna get hurt, and,

535
00:36:15,757 --> 00:36:18,218
we've done a bad, bad thing, Ethan,
so fuck, it must be right.

536
00:36:19,595 --> 00:36:22,556
And all of it was just bullshit,
calculated and manipulated

537
00:36:22,848 --> 00:36:25,309
from that first lie about your bad dreams.
'Cause I'm...

538
00:36:26,602 --> 00:36:30,147
I'm pretty sure
that you sleep like a baby.

539
00:36:35,402 --> 00:36:37,196
You are quite a story teller.

540
00:37:12,189 --> 00:37:14,650
- Where have you been?
- Bathroom, drank too much.

541
00:37:19,196 --> 00:37:21,031
I have to interrupt now because,

542
00:37:22,407 --> 00:37:23,492
I have to go home.

543
00:37:26,787 --> 00:37:28,080
I'm Uncle Buster.

544
00:37:29,164 --> 00:37:30,374
Let's get out of here.

545
00:37:31,375 --> 00:37:34,461
- They haven't even cut the cake.
- Fuck the cake. Let's go.

546
00:37:34,628 --> 00:37:35,629
What?

547
00:37:35,837 --> 00:37:36,838
- Why?
- Come on.

548
00:37:36,964 --> 00:37:38,215
Walter's not here because.

549
00:37:38,632 --> 00:37:40,759
- You smell like vanilla.
- He's doing two to five.

550
00:37:42,094 --> 00:37:43,136
It's no secret.

551
00:37:43,512 --> 00:37:45,305
'Cause, you all know, two to five,

552
00:37:45,681 --> 00:37:47,099
for doing the right thing.

553
00:37:47,599 --> 00:37:50,310
For believing in the poetry
of the constitution.

554
00:37:55,274 --> 00:37:56,650
I have only a few thoughts.

555
00:37:58,318 --> 00:37:59,319
Drama.

556
00:38:01,238 --> 00:38:03,282
Dramatics of marital romance.

557
00:38:05,117 --> 00:38:06,201
<i>Staying together.</i>

558
00:38:08,912 --> 00:38:10,080
<i>Like the gypsy...</i>

559
00:38:10,747 --> 00:38:12,124
<i>told me the poems,</i>

560
00:38:12,749 --> 00:38:15,294
<i>written in life lines
are never guaranteed.</i>

561
00:38:17,546 --> 00:38:18,922
<i>They get busted up.</i>

562
00:38:20,340 --> 00:38:22,134
<i>Its moral begins new poetry.</i>

563
00:38:24,011 --> 00:38:26,972
<i>Another romance that will explode</i>

564
00:38:27,222 --> 00:38:28,432
<i>from time to time.</i>

565
00:38:30,100 --> 00:38:32,269
<i>Poetry of married people, like,</i>

566
00:38:33,061 --> 00:38:34,730
<i>the Aurora Borealis.</i>

567
00:38:37,065 --> 00:38:40,193
<i>Strewn like stars in the sky</i>

568
00:38:40,902 --> 00:38:43,363
<i>and the drama of your lives begins.</i>

569
00:38:44,906 --> 00:38:46,533
<i>Chapter after chapter.</i>

570
00:38:48,035 --> 00:38:49,244
<i>Stories.</i>

571
00:38:49,578 --> 00:38:50,620
<i>Books.</i>

572
00:38:52,164 --> 00:38:53,206
<i>Revolutions,</i>

573
00:38:53,540 --> 00:38:55,125
<i>as I know, will come.</i>

574
00:38:56,418 --> 00:38:58,754
<i>I've seen many, lived through them.</i>

575
00:39:00,297 --> 00:39:03,633
<i>They play in the least expected places.
So get ready.</i>

576
00:39:06,303 --> 00:39:08,513
Casey understands Howard.
Howard,

577
00:39:09,222 --> 00:39:10,515
knows Casey.

578
00:39:11,391 --> 00:39:14,186
No. No, not yet.

579
00:39:15,645 --> 00:39:17,230
There's always mystery.

580
00:39:17,606 --> 00:39:18,857
You both know that.

581
00:39:19,232 --> 00:39:20,901
You both know it isn't perfect.

582
00:39:22,069 --> 00:39:23,153
<i>Excitement.</i>

583
00:39:23,612 --> 00:39:24,654
<i>Trust.</i>

584
00:39:25,280 --> 00:39:26,281
<i>and struggle.</i>

585
00:39:27,366 --> 00:39:30,077
<i>And the unknown privacies.</i>

586
00:39:30,952 --> 00:39:32,287
<i>That keep us together.</i>

587
00:39:33,205 --> 00:39:34,456
<i>Glue of struggle.</i>

588
00:39:37,376 --> 00:39:38,460
<i>I raise my glass.</i>

589
00:39:40,545 --> 00:39:43,173
<i>Fragile glass who was
stumped on and shattered.</i>

590
00:39:44,424 --> 00:39:47,010
<i>And we'll forever
be putting back together.</i>

591
00:39:48,053 --> 00:39:49,054
Like the puzzles,

592
00:39:49,388 --> 00:39:50,889
we first worked as children.

593
00:39:52,724 --> 00:39:53,934
Learning to be patient.

594
00:39:55,519 --> 00:39:56,853
Searching for what fits.

595
00:40:01,733 --> 00:40:02,776
So many puzzles.

596
00:40:05,404 --> 00:40:07,406
So many books in this room.

597
00:40:12,285 --> 00:40:13,370
I talk too much.

598
00:40:14,621 --> 00:40:15,789
Let's dance.

599
00:40:27,968 --> 00:40:30,470
<i>So I have to, go to this career counselor.</i>

600
00:40:31,054 --> 00:40:32,681
<i>My father setup the appointment.</i>

601
00:40:36,017 --> 00:40:38,437
Why don't you go into journalism?
You were in the high school newspaper.

602
00:40:38,770 --> 00:40:40,105
It doesn't interest me anymore.

603
00:40:40,605 --> 00:40:43,024
And you won the advertising prize
in college, you could do that.

604
00:40:43,817 --> 00:40:45,110
How do you this about me?

605
00:40:45,318 --> 00:40:46,903
- How do you know all this?
- I know everything.

606
00:40:47,237 --> 00:40:48,238
Everything about you.

607
00:40:48,780 --> 00:40:50,740
Okay, yeah, but can we see?

608
00:40:50,907 --> 00:40:52,492
- President of the debate club.
- Yeah.

609
00:40:52,617 --> 00:40:54,536
Arts editor of the high school newspaper.

610
00:40:54,828 --> 00:40:56,580
Second single on the tennis team.

611
00:40:56,872 --> 00:40:57,998
Very impressive, Thomas.

612
00:41:00,459 --> 00:41:02,419
Your father has all your awards
on his desk.

613
00:41:03,628 --> 00:41:05,797
- So awful.
- That's awkward.

614
00:41:06,715 --> 00:41:07,966
For the career counselor.

615
00:41:10,927 --> 00:41:12,345
<i>Alright, here's something you don't know.</i>

616
00:41:13,013 --> 00:41:14,097
And nobody knows.

617
00:41:14,681 --> 00:41:15,807
Okay.

618
00:41:18,935 --> 00:41:20,228
I wanted to write.

619
00:41:24,483 --> 00:41:26,276
I used to write all these things
when I was younger.

620
00:41:27,194 --> 00:41:28,904
A bunch of letters from my dog to like

621
00:41:29,321 --> 00:41:30,363
the mail man.

622
00:41:31,156 --> 00:41:33,533
The vet. Eventually I...

623
00:41:34,618 --> 00:41:36,953
came up with a collection of essays
called,

624
00:41:37,454 --> 00:41:38,914
"Mary Jane Versus Everything".

625
00:41:40,499 --> 00:41:41,917
Which I was incredibly proud of.

626
00:41:42,459 --> 00:41:45,295
And, you know, I show them to my dad.

627
00:41:46,630 --> 00:41:47,881
What did Ethan say?

628
00:41:49,049 --> 00:41:50,091
Serviceable.

629
00:41:51,635 --> 00:41:52,969
- Ouch.
- Yeah.

630
00:41:53,386 --> 00:41:55,889
Serviceable, that was his exact word.

631
00:41:57,098 --> 00:41:58,934
Nothing special, just serviceable.

632
00:42:00,185 --> 00:42:01,853
He seemed pretty angry
after reading them though.

633
00:42:02,062 --> 00:42:03,730
- Well, I wanna read them.
- You do?

634
00:42:04,064 --> 00:42:05,273
- Yeah.
- You can't.

635
00:42:05,357 --> 00:42:06,858
- Why not?
- Because I threw them out.

636
00:42:07,234 --> 00:42:08,610
That's so sad.

637
00:42:11,279 --> 00:42:12,447
That's so sad of an ending.

638
00:42:16,535 --> 00:42:17,744
That's good.

639
00:42:19,454 --> 00:42:20,497
Really?

640
00:42:22,040 --> 00:42:23,667
What word did your father use?

641
00:42:25,460 --> 00:42:27,629
- Serviceable.
- I disagree.

642
00:42:28,797 --> 00:42:30,257
I think you've got talent.

643
00:42:35,762 --> 00:42:38,181
But, your father is a publisher
and I'm just some,

644
00:42:39,266 --> 00:42:42,269
strange neighbor,
so you're gonna go with serviceable.

645
00:42:46,481 --> 00:42:48,733
- Johanna wanted to read them.
- Right.

646
00:42:48,858 --> 00:42:51,820
- I don't know if I could--
- Those visions of Johanna.

647
00:42:53,321 --> 00:42:54,447
I think about her...

648
00:42:57,742 --> 00:42:58,743
all the time.

649
00:43:03,331 --> 00:43:04,332
Maybe it's love.

650
00:43:08,545 --> 00:43:09,588
I don't know.

651
00:43:10,589 --> 00:43:12,257
Love is hard to determine.

652
00:43:12,507 --> 00:43:15,844
People think they're in love
and it's something completely different.

653
00:43:16,845 --> 00:43:18,346
Infatuation.

654
00:43:19,723 --> 00:43:21,641
The righting of childhood wrongs.

655
00:43:22,100 --> 00:43:23,351
No companionship.

656
00:43:26,104 --> 00:43:27,147
Have you ever been in love?

657
00:43:27,856 --> 00:43:29,024
Yeah, once.

658
00:43:31,359 --> 00:43:32,444
Who was she?

659
00:43:35,405 --> 00:43:37,032
She was this woman I knew.

660
00:43:38,783 --> 00:43:41,202
She was taken by someone else,
a dear friend.

661
00:43:44,205 --> 00:43:46,875
We had a profound connection,
but she was his girl.

662
00:43:47,208 --> 00:43:48,209
It was a mess.

663
00:43:49,377 --> 00:43:50,420
So what did you do?

664
00:43:50,920 --> 00:43:52,881
I left the scene of the crime.

665
00:43:54,341 --> 00:43:55,425
You ran away?

666
00:43:56,384 --> 00:43:59,763
Well, at the time
I called it an adventure.

667
00:44:00,513 --> 00:44:02,807
But hindsight turned
it into something else

668
00:44:02,932 --> 00:44:05,352
which is what hindsight inevitably does.

669
00:44:06,311 --> 00:44:08,730
Yeah, I ran away.
I'm gonna take this.

670
00:44:09,648 --> 00:44:11,900
- Leave you with your heart on.
- My hard on.

671
00:44:13,026 --> 00:44:14,944
Heart, your heart on.

672
00:44:15,779 --> 00:44:16,905
You know what, maybe,

673
00:44:17,030 --> 00:44:20,033
in hindsight I'll feel guilty
about Johanna, but right now I don't.

674
00:44:24,287 --> 00:44:25,330
It's not cut or dry.

675
00:44:26,247 --> 00:44:27,874
Congratulations, Thomas.

676
00:44:29,167 --> 00:44:31,211
Your world's becoming contextual.

677
00:44:36,883 --> 00:44:38,343
Who the fuck are you?

678
00:44:50,063 --> 00:44:51,147
Hey dad.

679
00:44:52,315 --> 00:44:53,358
What's up?

680
00:44:54,234 --> 00:44:55,276
Sit down.

681
00:45:00,448 --> 00:45:01,449
Is everything alright?

682
00:45:02,242 --> 00:45:03,326
Is mom okay?

683
00:45:04,285 --> 00:45:05,453
Sit down, Thomas.

684
00:45:19,426 --> 00:45:20,927
Is there anything you want
to tell me?

685
00:45:25,390 --> 00:45:26,433
No.

686
00:45:26,975 --> 00:45:28,017
No, nothing.

687
00:45:29,436 --> 00:45:30,562
Anything I should know?

688
00:45:35,442 --> 00:45:36,443
No.

689
00:45:38,611 --> 00:45:39,612
Thomas...

690
00:45:41,072 --> 00:45:43,366
You blew off the career counselor.

691
00:45:45,785 --> 00:45:48,037
I told you how hard it was
to get that appointment

692
00:45:48,121 --> 00:45:49,748
and then you just don't show up.

693
00:45:49,831 --> 00:45:51,040
- Gone!
- Right, I'm...

694
00:45:54,335 --> 00:45:56,921
- I should have called. Sorry.
- You should have called. I'm sorry.

695
00:45:57,130 --> 00:45:58,214
I'm sorry, too.

696
00:46:02,969 --> 00:46:04,095
Come work here.

697
00:46:05,013 --> 00:46:07,265
Work here. You like to read.

698
00:46:07,640 --> 00:46:09,642
I've been conflicted about
giving you a job here,

699
00:46:09,768 --> 00:46:11,770
nepotism and all that bullshit,
but screw it.

700
00:46:12,812 --> 00:46:15,940
You can start under the junior editors.
You know, learn something.

701
00:46:16,191 --> 00:46:17,275
- No, thank you.
- Why not?

702
00:46:17,692 --> 00:46:19,778
I mean what's wrong with
learning the publishing business?

703
00:46:19,861 --> 00:46:21,613
Nothing. It's fine.
It's just it's...

704
00:46:23,823 --> 00:46:24,824
Serviceable.

705
00:46:35,668 --> 00:46:36,711
W.F.?

706
00:46:38,922 --> 00:46:40,215
I just wanna get my essays back.

707
00:46:41,549 --> 00:46:42,634
Hey.

708
00:47:44,279 --> 00:47:45,321
Thomas.

709
00:47:45,780 --> 00:47:46,948
I was in your apartment.

710
00:47:51,119 --> 00:47:52,203
You're Julian Stellars.

711
00:47:54,789 --> 00:47:56,040
A nom de plume.

712
00:47:56,875 --> 00:47:58,293
You've had twelve books published.

713
00:47:59,794 --> 00:48:02,297
You don't have much mass appeal,
but you don't seem to mind.

714
00:48:03,506 --> 00:48:05,258
Hard to find a picture of you anywhere.

715
00:48:06,593 --> 00:48:09,178
You're an alcoholic who spends
most afternoons drinking

716
00:48:09,345 --> 00:48:10,471
in Brooklyn Inn.

717
00:48:10,889 --> 00:48:13,308
And you're probably the only person
I've met that's actually,

718
00:48:14,017 --> 00:48:15,727
actually been to an opium den.

719
00:48:17,812 --> 00:48:19,147
Have I been googled?

720
00:48:25,445 --> 00:48:26,529
I didn't read it.

721
00:48:28,573 --> 00:48:29,616
The new manuscript.

722
00:48:33,369 --> 00:48:35,496
Well, Thomas, I appreciate that.

723
00:48:42,629 --> 00:48:43,671
So...

724
00:48:46,758 --> 00:48:47,884
You said I had talent.

725
00:48:49,552 --> 00:48:51,471
It was a professional's opinion.

726
00:48:55,308 --> 00:48:57,185
I don't know, man. I...

727
00:48:58,686 --> 00:49:01,439
You've experienced the world.
I just live here in New York.

728
00:49:02,398 --> 00:49:03,816
New York is the world.

729
00:49:04,025 --> 00:49:05,485
I haven't done much with my life.

730
00:49:09,572 --> 00:49:12,116
You've had sex
with your father's mistress?

731
00:49:14,077 --> 00:49:15,453
I'd say that's something.

732
00:49:18,289 --> 00:49:19,874
Am I the only living boy in New York?

733
00:49:26,130 --> 00:49:27,173
You are.

734
00:49:46,317 --> 00:49:47,986
<i>Hey. I was outside your apartment.</i>

735
00:49:48,611 --> 00:49:52,281
You're not there, I brought the essays.
I wanted to show you.

736
00:50:32,780 --> 00:50:33,865
Did you sleep with her?

737
00:50:38,995 --> 00:50:39,996
With who?

738
00:50:44,292 --> 00:50:45,501
Johanna?

739
00:50:47,086 --> 00:50:48,212
Why would you ask that?

740
00:50:49,922 --> 00:50:51,716
They left the wedding
as quickly as we did.

741
00:50:53,885 --> 00:50:55,636
I may be oblivious but I am not stupid.

742
00:50:56,429 --> 00:50:57,889
- Why do you care?
- I just do.

743
00:50:58,014 --> 00:50:59,182
- Why?
- Thomas.

744
00:51:00,475 --> 00:51:01,934
- You jealous?
- No.

745
00:51:02,393 --> 00:51:03,519
- You sure?
- Thomas.

746
00:51:04,187 --> 00:51:05,188
I think you are jealous.

747
00:51:05,271 --> 00:51:07,356
- Did you sleep with her?
- She's my father's mistress.

748
00:51:09,275 --> 00:51:10,443
You think that I would do that?

749
00:51:13,488 --> 00:51:14,572
No.

750
00:51:16,074 --> 00:51:17,116
Thank you.

751
00:51:19,160 --> 00:51:20,203
You're sweet.

752
00:51:21,329 --> 00:51:22,455
You're not like them.

753
00:51:23,289 --> 00:51:25,124
- Like who?
- The city.

754
00:51:34,383 --> 00:51:35,760
I want you to stop seeing him.

755
00:51:38,304 --> 00:51:39,555
No, I'm putting my foot down.

756
00:51:40,223 --> 00:51:41,933
You don't get to tell me what
to do, Thomas.

757
00:51:42,058 --> 00:51:44,936
- I don't care if your foot's down or up.
- Why, cause you don't care about anything?

758
00:51:45,228 --> 00:51:46,437
- What?
- You obviously don't

759
00:51:46,604 --> 00:51:47,814
care about anything at all.

760
00:51:48,564 --> 00:51:50,108
So, I'm a nihilist now, am I?

761
00:51:54,654 --> 00:51:55,780
I don't know anything about you.

762
00:51:58,574 --> 00:51:59,575
Where did you grow up?

763
00:52:00,451 --> 00:52:02,370
Brooklyn, Thomas.
That's why I have this accent.

764
00:52:05,331 --> 00:52:06,457
Did you play sports?

765
00:52:07,291 --> 00:52:08,292
No.

766
00:52:10,795 --> 00:52:12,046
When did you first have sex?

767
00:52:12,922 --> 00:52:15,508
My God,
are we gonna talk about my childhood now?

768
00:52:15,842 --> 00:52:17,135
Yeah, I wanna know you.

769
00:52:18,886 --> 00:52:20,054
Where did you grow up?

770
00:52:21,973 --> 00:52:23,641
I grew up in London.

771
00:52:24,392 --> 00:52:25,476
Which part?

772
00:52:26,477 --> 00:52:27,562
Belsize Park.

773
00:52:29,355 --> 00:52:31,107
Then, Kilburn.

774
00:52:31,399 --> 00:52:32,483
Why the move?

775
00:52:33,609 --> 00:52:36,028
Because Kilburn is so much more real.

776
00:52:37,363 --> 00:52:38,406
What your dad do?

777
00:52:42,076 --> 00:52:43,244
What does your dad do?

778
00:52:43,494 --> 00:52:47,039
He put a gun in his
mouth and pulled the trigger.

779
00:52:57,967 --> 00:52:59,051
I'm sorry.

780
00:53:04,932 --> 00:53:05,975
I didn't know.

781
00:53:11,022 --> 00:53:12,148
Why do you sleep with me?

782
00:53:13,774 --> 00:53:16,360
- Because I like you.
- What do you like about me?

783
00:53:18,905 --> 00:53:19,989
Your innocence.

784
00:53:21,115 --> 00:53:22,200
Were you ever innocent?

785
00:53:24,202 --> 00:53:25,203
I forgot.

786
00:53:25,703 --> 00:53:26,787
Come on? Tell me.

787
00:53:28,706 --> 00:53:30,374
I wanna know about when you were innocent.

788
00:53:30,625 --> 00:53:32,460
- Why?
- Because I like the idea of it.

789
00:53:33,544 --> 00:53:35,546
If you want someone so pure,
why are you with me?

790
00:53:36,130 --> 00:53:37,215
Because I care about you.

791
00:53:42,220 --> 00:53:43,346
You care about me?

792
00:53:46,057 --> 00:53:47,683
I don't care for anyone, remember?

793
00:53:50,770 --> 00:53:53,981
<i>But the truth was,
she cared about them both.</i>

794
00:53:55,316 --> 00:53:58,444
<i>And that's when she knew,
this mess would only get worse.</i>

795
00:53:59,487 --> 00:54:02,490
<i>She had to make a clean break,
starting with Ethan.</i>

796
00:54:03,991 --> 00:54:08,537
<i>What she didn't anticipate was,
he'd surrendered too much of his past</i>

797
00:54:08,996 --> 00:54:10,539
<i>to give up on his future.</i>

798
00:54:20,591 --> 00:54:22,218
<i>You think he's in love with her?</i>

799
00:54:23,469 --> 00:54:24,595
He just has to stop.

800
00:54:25,346 --> 00:54:26,514
You and your father...

801
00:54:27,348 --> 00:54:29,558
You suffer from the same disease.

802
00:54:30,226 --> 00:54:31,269
Johanna.

803
00:54:32,061 --> 00:54:35,147
Visions of Johanna.
Conquered my mind.

804
00:54:37,358 --> 00:54:38,442
Why are you writing about me?

805
00:54:42,029 --> 00:54:43,072
That's what I do.

806
00:54:43,531 --> 00:54:46,867
I write about people I know
and then give them a thin veil.

807
00:54:47,743 --> 00:54:48,786
Why me?

808
00:54:51,664 --> 00:54:52,665
Look, I...

809
00:54:53,874 --> 00:54:55,751
I got the apartment
to get out of the house

810
00:54:55,918 --> 00:54:57,962
and write a completely different story.

811
00:54:58,796 --> 00:55:01,090
- It didn't come across.
- Mine did.

812
00:55:02,717 --> 00:55:04,051
But like everything good,

813
00:55:04,468 --> 00:55:08,097
it happened by accident.
I met you, now I got 118 pages.

814
00:55:11,267 --> 00:55:14,270
My father's publishing house, they're
throwing an anniversary party tomorrow.

815
00:55:15,229 --> 00:55:16,230
You should come.

816
00:55:18,274 --> 00:55:19,400
No.

817
00:55:20,526 --> 00:55:22,445
You've heard all about these people
but you never met them.

818
00:55:24,071 --> 00:55:25,114
Good for the book.

819
00:55:28,284 --> 00:55:29,327
Find a window.

820
00:55:30,453 --> 00:55:31,454
Pounce.

821
00:55:32,371 --> 00:55:33,372
And pounce.

822
00:55:53,476 --> 00:55:54,602
I broke up with Nick.

823
00:55:57,355 --> 00:55:58,439
Did you?

824
00:56:04,195 --> 00:56:06,072
You are supposed
to be more excited than that.

825
00:56:48,906 --> 00:56:49,907
Hey.

826
00:56:50,825 --> 00:56:51,909
Thanks for coming.

827
00:56:53,411 --> 00:56:54,412
It's a great party.

828
00:56:54,537 --> 00:56:56,247
Yeah, always is.

829
00:56:57,331 --> 00:56:58,999
That's my mother, Mimi.

830
00:57:04,171 --> 00:57:05,256
She's beautiful.

831
00:57:06,799 --> 00:57:07,967
I told you she was.

832
00:57:08,551 --> 00:57:10,136
I was talking about your mother.

833
00:57:31,782 --> 00:57:33,409
It is amazing. But I can keep--

834
00:57:33,576 --> 00:57:35,619
Sorry. I want you to come meet somebody.

835
00:57:35,744 --> 00:57:38,122
Oh, who are we meeting?

836
00:57:38,289 --> 00:57:40,458
- Meeting my new friend.
- Your new friend?

837
00:57:40,749 --> 00:57:42,084
- Sorry, sorry.
- All right. I will be back.

838
00:57:48,007 --> 00:57:49,049
He was just here.

839
00:57:49,383 --> 00:57:50,593
He was?

840
00:57:50,926 --> 00:57:52,595
Well, maybe meet him later.

841
00:57:53,262 --> 00:57:54,346
There's Dan.

842
00:58:08,235 --> 00:58:11,947
"I look down upon the city
from high windows.

843
00:58:14,366 --> 00:58:16,619
It was then that the great buildings...

844
00:58:17,786 --> 00:58:21,832
lose reality and take on
their magical powers.

845
00:58:25,252 --> 00:58:30,674
Squares and squares of flame,
set and cut into the ether.

846
00:58:30,799 --> 00:58:32,218
Here's our poetry..."

847
00:58:33,969 --> 00:58:36,388
"For we have pulled down the stars
to our will."

848
00:58:37,348 --> 00:58:39,350
- "To our will..."
- Ezra Pound.

849
00:58:42,728 --> 00:58:44,146
Johanna, I'm assuming.

850
00:58:45,606 --> 00:58:46,774
We haven't met, have we?

851
00:58:47,024 --> 00:58:49,485
No, but I know you very well.

852
00:58:51,195 --> 00:58:54,073
And I know that you're having your fun.

853
00:58:55,366 --> 00:58:57,243
And that he's young and easy.

854
00:58:57,868 --> 00:59:00,704
But you'll have me
to deal with if he scars.

855
00:59:05,376 --> 00:59:07,086
I don't like strange conversations.

856
00:59:09,672 --> 00:59:10,839
So, I'm gonna walk away.

857
00:59:41,078 --> 00:59:42,288
I'll be back in a second.

858
00:59:54,508 --> 00:59:55,509
What?

859
00:59:56,385 --> 00:59:58,178
I really think
we should stop seeing each other.

860
01:00:00,639 --> 01:00:01,682
Thomas.

861
01:00:01,890 --> 01:00:03,934
- Why?
- Looks bad, now come on.

862
01:00:06,020 --> 01:00:07,813
I was ending it with your father as well.

863
01:00:09,315 --> 01:00:12,359
And not because I didn't care for him,
I actually really do.

864
01:00:12,568 --> 01:00:13,736
I care for him very much but--

865
01:00:14,612 --> 01:00:16,405
Now, Thomas, the thing is you--
he proposed.

866
01:00:17,781 --> 01:00:19,867
- What?
- And I said, "Yes."

867
01:00:22,745 --> 01:00:25,748
- No, no, no, no, no...
- Please, I don't want us to be disruptive.

868
01:00:25,956 --> 01:00:27,791
- So, stop--
- Dad is not gonna leave her.

869
01:00:29,293 --> 01:00:30,628
I'm not gonna let that happen.

870
01:00:30,794 --> 01:00:32,504
No, this is the best thing for everybody.

871
01:00:32,713 --> 01:00:34,173
- For who?
- For everybody.

872
01:00:34,465 --> 01:00:35,841
Judith's going to be so much better off.

873
01:00:35,966 --> 01:00:38,344
She won't be suffering anymore
under the weight of a dead marriage.

874
01:00:38,594 --> 01:00:41,180
He's going through a crisis--
he's just going through a fucking crisis.

875
01:00:41,305 --> 01:00:42,348
- That's all this is.
- Come on.

876
01:00:42,514 --> 01:00:45,142
This doesn't have to be this difficult.
Please, everybody can win here.

877
01:00:46,644 --> 01:00:48,520
God made a mistake when
he made you beautiful.

878
01:00:48,896 --> 01:00:50,314
Well, God's mistake is
marrying your father.

879
01:00:50,439 --> 01:00:51,565
Not yet, she isn't.

880
01:00:52,566 --> 01:00:54,068
Look, can I just ask you one thing?

881
01:00:54,693 --> 01:00:56,945
If any of this comes out,
who do you think is gonna get hurt?

882
01:00:57,946 --> 01:00:59,114
It's not me.

883
01:00:59,365 --> 01:01:00,491
It's not Ethan.

884
01:01:00,949 --> 01:01:02,951
We both know how
to land on our feet and it's not you.

885
01:01:03,410 --> 01:01:04,411
You're so young.

886
01:01:05,496 --> 01:01:06,497
This one person...

887
01:01:07,498 --> 01:01:10,084
One person will be destroyed
and we both know who that is.

888
01:01:10,417 --> 01:01:11,585
What do you think is gonna happen?

889
01:01:11,794 --> 01:01:12,961
You think that you can get married,

890
01:01:13,045 --> 01:01:14,713
you think you can have
the obligatory second family

891
01:01:14,880 --> 01:01:17,299
and live happily ever after
in your dream world?

892
01:01:17,549 --> 01:01:19,343
- You thin--
- Well, obviously that can't happen.

893
01:01:20,219 --> 01:01:21,595
What's that supposed to mean?

894
01:01:24,139 --> 01:01:26,266
What's that supposed to mean?
What is it supposed to mean?

895
01:01:27,434 --> 01:01:28,435
Stop it.

896
01:01:33,023 --> 01:01:35,317
- Stop it, Thomas, come on.
- I'm gonna tell him everything.

897
01:01:36,110 --> 01:01:37,152
Thomas.

898
01:02:29,580 --> 01:02:30,622
Thomas?

899
01:02:32,833 --> 01:02:34,293
Thomas, what are you doing?

900
01:02:36,003 --> 01:02:37,004
It's raining.

901
01:02:44,052 --> 01:02:45,095
Okay.

902
01:02:47,556 --> 01:02:48,599
I...

903
01:02:49,349 --> 01:02:50,434
I broke up with Nick...

904
01:02:52,186 --> 01:02:54,730
Because I got into Croatia...

905
01:02:56,648 --> 01:02:58,400
And I want you to come with me.

906
01:03:09,661 --> 01:03:10,871
I slept with Johanna.

907
01:03:14,291 --> 01:03:15,334
No.

908
01:03:16,084 --> 01:03:17,211
You're not like that.

909
01:03:19,129 --> 01:03:20,881
And I thought that I was in love with her.

910
01:03:24,384 --> 01:03:25,427
You're good?

911
01:03:30,682 --> 01:03:32,142
No, Mimi, I'm not good.

912
01:03:38,732 --> 01:03:39,817
Mimi?

913
01:03:41,401 --> 01:03:42,402
Mimi?

914
01:03:50,035 --> 01:03:51,078
I'm sorry.

915
01:03:53,372 --> 01:03:54,706
You're just like them.

916
01:03:55,749 --> 01:03:56,917
They won, Thomas.

917
01:03:57,668 --> 01:03:59,294
God, they fucking bankrupted you.

918
01:05:19,541 --> 01:05:21,835
- Hey.
- Thomas, did you spend last night here?

919
01:05:22,127 --> 01:05:23,170
Yeah.

920
01:05:23,837 --> 01:05:27,507
Well, that, was the best party
that Kenta has thrown in years.

921
01:05:27,674 --> 01:05:30,510
Everybody was drunk
and not just our alcoholic friends

922
01:05:30,636 --> 01:05:31,762
but everybody.

923
01:05:32,596 --> 01:05:33,764
Why did you spend the night?

924
01:05:35,891 --> 01:05:37,017
I don't know. I just...

925
01:05:38,268 --> 01:05:39,436
wanted to come home.

926
01:05:41,104 --> 01:05:42,147
Are you upset?

927
01:05:45,108 --> 01:05:46,193
Tell me about it.

928
01:05:49,488 --> 01:05:50,530
What?

929
01:05:51,239 --> 01:05:52,324
Is it about a girl?

930
01:05:53,450 --> 01:05:55,202
And I am your mother, so?

931
01:05:57,162 --> 01:05:58,830
Things have gotten messy and...

932
01:05:59,915 --> 01:06:00,916
I wanna bail.

933
01:06:04,002 --> 01:06:05,003
But I can't.

934
01:06:06,630 --> 01:06:07,631
Then you know.

935
01:06:11,134 --> 01:06:12,594
The only way out...

936
01:06:13,512 --> 01:06:14,554
is through.

937
01:06:16,181 --> 01:06:17,224
Right?

938
01:06:19,935 --> 01:06:20,978
Where's dad?

939
01:06:21,770 --> 01:06:22,771
He left early.

940
01:06:23,647 --> 01:06:26,191
He said he had to go to the office
and get some files.

941
01:06:27,025 --> 01:06:28,986
He seems to have gotten over, what it--

942
01:06:48,171 --> 01:06:49,297
Thomas?

943
01:06:57,973 --> 01:06:59,808
- Dad?
- Thomas.

944
01:07:01,101 --> 01:07:02,477
We need to talk.

945
01:07:02,728 --> 01:07:05,230
- There are somethings that you don't know.
- Thomas, don't.

946
01:07:05,605 --> 01:07:07,065
- Don't.
- That you need to know.

947
01:07:09,901 --> 01:07:10,986
Johanna.

948
01:07:13,405 --> 01:07:14,573
You two know each other?

949
01:07:14,823 --> 01:07:15,866
Yeah.

950
01:07:18,368 --> 01:07:19,369
What?

951
01:07:19,911 --> 01:07:21,079
Well Ethan the thing is, is that...

952
01:07:22,289 --> 01:07:23,290
He followed me.

953
01:07:24,416 --> 01:07:25,500
You followed her?

954
01:07:27,753 --> 01:07:28,754
That's not all I did.

955
01:07:36,386 --> 01:07:37,387
I'm sorry, I...

956
01:07:38,472 --> 01:07:39,514
I don't understand.

957
01:07:45,645 --> 01:07:46,688
We slept together.

958
01:07:48,398 --> 01:07:49,483
And not just once.

959
01:07:51,568 --> 01:07:52,611
What?

960
01:08:13,298 --> 01:08:16,885
You slick little shit. You have--
I did right by you.

961
01:08:17,427 --> 01:08:19,763
You have no idea. You have no idea.

962
01:08:52,587 --> 01:08:53,630
I deserve you.

963
01:09:25,579 --> 01:09:26,621
I'm sorry.

964
01:09:28,582 --> 01:09:30,167
We're all sorry, Thomas.

965
01:09:33,336 --> 01:09:34,713
I really do love him.

966
01:09:43,889 --> 01:09:45,056
And he did right by you.

967
01:09:47,976 --> 01:09:49,060
More than you know.

968
01:09:55,942 --> 01:09:56,943
Good bye, Thomas.

969
01:11:11,977 --> 01:11:13,019
Did you finish it?

970
01:11:17,232 --> 01:11:18,275
I did.

971
01:11:19,985 --> 01:11:20,986
Tell me about it.

972
01:11:25,532 --> 01:11:27,450
Tell me about the only living boy
in New York.

973
01:11:34,040 --> 01:11:35,208
Aah, well...

974
01:11:42,173 --> 01:11:44,634
It's about great people, artists.

975
01:11:46,177 --> 01:11:47,262
Great friends.

976
01:11:50,056 --> 01:11:52,100
One of them is a beautiful...

977
01:11:52,809 --> 01:11:54,602
young girl. The other two,

978
01:11:55,186 --> 01:11:58,023
one artist has talent, the other doesn't.

979
01:11:58,898 --> 01:12:00,859
No, no matter how hard he tries,

980
01:12:01,276 --> 01:12:03,528
no matter how badly he wants it,
he just...

981
01:12:05,322 --> 01:12:08,908
- I wasn't kissed by God in that way.
- But he has the girl.

982
01:12:09,909 --> 01:12:12,746
Yes. And they're married.

983
01:12:13,246 --> 01:12:16,041
And they plan to start a family.

984
01:12:17,208 --> 01:12:19,961
Only, they have a little problem.

985
01:12:20,128 --> 01:12:21,129
He's infertile.

986
01:12:23,423 --> 01:12:25,175
And he asked a talented friend for help.

987
01:12:27,552 --> 01:12:29,804
Yeah, you have a knack for a story,
Thomas.

988
01:12:31,806 --> 01:12:33,141
I get it from my father.

989
01:12:45,070 --> 01:12:46,154
So...

990
01:12:48,490 --> 01:12:52,202
they're artists
and they don't want to use in vitro.

991
01:12:52,494 --> 01:12:54,829
So, they go to
a cheap bottle of cabernet...

992
01:12:56,039 --> 01:12:59,334
Some Quaaludes and
Simon and Garfunkel record.

993
01:12:59,667 --> 01:13:03,129
- The pair of them decide--
- And-- and-- the husband's okay with that?

994
01:13:03,296 --> 01:13:06,091
Well, look...
they wanna use somebody that they know,

995
01:13:06,341 --> 01:13:07,675
somebody that they love.

996
01:13:09,052 --> 01:13:15,100
And of course, the artist with the talent,
he's flattered,

997
01:13:15,183 --> 01:13:17,352
and of course he agrees.

998
01:13:19,354 --> 01:13:21,272
And he and...

999
01:13:22,607 --> 01:13:24,275
the beautiful girl...

1000
01:13:28,947 --> 01:13:29,989
they...

1001
01:13:31,783 --> 01:13:36,079
they walk the city streets that night...
for hours.

1002
01:13:36,204 --> 01:13:37,831
They're both so damn nervous.

1003
01:13:39,374 --> 01:13:42,585
And they end up at Washington Square Park,

1004
01:13:45,088 --> 01:13:46,714
where they dance...

1005
01:13:50,760 --> 01:13:51,803
to no music.

1006
01:13:55,306 --> 01:13:56,808
And the rest comes easy.

1007
01:14:01,229 --> 01:14:02,313
And does he love her?

1008
01:14:03,773 --> 01:14:04,774
He does.

1009
01:14:06,734 --> 01:14:09,195
In that moment he realizes he does...

1010
01:14:16,870 --> 01:14:18,621
And so it turns out that...

1011
01:14:19,664 --> 01:14:23,126
that the beautiful girl...

1012
01:14:24,085 --> 01:14:29,507
she gives birth to a wonderful son
and... her husband, gives up art,

1013
01:14:30,049 --> 01:14:32,469
becomes a very successful art dealer.

1014
01:14:34,053 --> 01:14:35,096
And the other artist?

1015
01:14:39,642 --> 01:14:43,062
He watches the boy grow from afar.
You know?

1016
01:14:44,689 --> 01:14:47,400
Sees his own talent alive in this child.

1017
01:14:52,155 --> 01:14:54,699
So desperately wants
to connect with his son.

1018
01:14:56,993 --> 01:14:58,369
And tell him everything.

1019
01:15:03,750 --> 01:15:05,627
And future his talent, you know.

1020
01:15:14,677 --> 01:15:17,138
But of course he never does make contact.

1021
01:15:20,725 --> 01:15:21,851
Until?

1022
01:15:23,436 --> 01:15:25,730
Until he decides
to make it all his next book.

1023
01:15:42,956 --> 01:15:44,040
It's okay.

1024
01:16:03,434 --> 01:16:04,477
Mom?

1025
01:16:12,944 --> 01:16:13,987
Thomas.

1026
01:16:17,407 --> 01:16:18,408
What did he tell you?

1027
01:16:19,701 --> 01:16:20,785
Everything.

1028
01:16:23,788 --> 01:16:25,039
You here looking for razors?

1029
01:16:26,374 --> 01:16:27,375
Empty pill bottles?

1030
01:16:30,712 --> 01:16:31,754
Sit down.

1031
01:16:39,887 --> 01:16:41,222
What do you know, Thomas?

1032
01:16:43,224 --> 01:16:44,225
I know...

1033
01:16:46,185 --> 01:16:47,562
I know why you carry so much guilt.

1034
01:16:51,524 --> 01:16:52,567
I know that I...

1035
01:16:53,818 --> 01:16:54,861
already forgive you.

1036
01:16:55,862 --> 01:16:58,573
I know you are in love with someone you
haven't seen in over twenty-five years.

1037
01:16:59,449 --> 01:17:01,743
And you go to Riverside Park everyday
to read his books.

1038
01:17:02,118 --> 01:17:04,078
I know. I know and it's okay.

1039
01:17:09,250 --> 01:17:10,501
- Who told you?
- He did.

1040
01:17:11,294 --> 01:17:12,378
Julian, W.F.

1041
01:17:13,212 --> 01:17:14,380
Whatever you wanna call him.

1042
01:17:16,341 --> 01:17:17,508
Is he dying?

1043
01:17:18,593 --> 01:17:19,719
He's not dying.

1044
01:17:20,178 --> 01:17:21,596
- No?
- No, he's not dying.

1045
01:17:23,181 --> 01:17:24,474
He's fine. He's just...

1046
01:17:25,308 --> 01:17:26,392
I don't know, he's tired.

1047
01:17:27,018 --> 01:17:28,061
Think he's lonely.

1048
01:17:30,438 --> 01:17:32,899
It was my idea not
to tell you, not Ethan's.

1049
01:17:33,691 --> 01:17:34,859
- You have to know that.
- Okay.

1050
01:17:35,693 --> 01:17:36,778
You were trying to protect me.

1051
01:17:38,529 --> 01:17:39,572
Yes and...

1052
01:17:41,449 --> 01:17:43,576
and I knew that if you found out,

1053
01:17:43,826 --> 01:17:46,996
he would come back into my life
and then everything would go to shit.

1054
01:17:47,288 --> 01:17:48,956
Well, everything went
to shit on its own, so...

1055
01:17:52,669 --> 01:17:53,670
Yeah, I guess.

1056
01:18:05,056 --> 01:18:06,057
Is he old?

1057
01:18:09,352 --> 01:18:10,395
He's messy.

1058
01:18:11,688 --> 01:18:12,814
Yeah, he always was.

1059
01:18:14,524 --> 01:18:16,067
An unmade bed of a man.

1060
01:18:17,985 --> 01:18:19,362
An unmade bed of a man.

1061
01:18:21,197 --> 01:18:22,198
I like that.

1062
01:18:22,657 --> 01:18:23,700
You should.

1063
01:18:25,910 --> 01:18:27,036
Your father wrote it.

1064
01:19:02,530 --> 01:19:03,614
We're closed.

1065
01:19:06,451 --> 01:19:07,994
I'm sorry, I thought I locked the door.

1066
01:19:15,209 --> 01:19:16,711
- Hey.
- Hey.

1067
01:19:18,212 --> 01:19:19,255
I'll be quick.

1068
01:19:20,465 --> 01:19:22,216
- I know what book I want.
- Sure.

1069
01:19:29,182 --> 01:19:30,224
What did you think?

1070
01:19:32,185 --> 01:19:33,186
Serviceable?

1071
01:19:35,855 --> 01:19:37,648
You lie to make me feel good.

1072
01:19:39,776 --> 01:19:41,986
The character that
surprised me the most was the father.

1073
01:19:47,283 --> 01:19:48,284
Which one?

1074
01:19:50,787 --> 01:19:51,996
The one who didn't run away.

1075
01:19:58,961 --> 01:20:00,171
Whatever happened to Mimi?

1076
01:20:00,379 --> 01:20:01,547
She's still in Croatia.

1077
01:20:02,131 --> 01:20:03,257
She got a fellowship.

1078
01:20:03,508 --> 01:20:04,675
I don't think she's coming back.

1079
01:20:08,554 --> 01:20:09,806
Did you hear back from Viking?

1080
01:20:10,306 --> 01:20:11,557
Yeah, it was a pass.

1081
01:20:11,933 --> 01:20:13,059
I'm sorry.

1082
01:20:14,268 --> 01:20:15,895
You want me to make a few phone calls?

1083
01:20:18,147 --> 01:20:19,190
No.

1084
01:20:20,858 --> 01:20:22,235
I wanna start something new. I have...

1085
01:20:22,693 --> 01:20:23,820
I have an idea.

1086
01:20:24,195 --> 01:20:25,279
Well, that's good.

1087
01:20:27,240 --> 01:20:28,491
Are you still speaking to Johanna?

1088
01:20:29,283 --> 01:20:30,326
No.

1089
01:20:33,079 --> 01:20:34,372
- You lying to me?
- Yeah.

1090
01:20:37,416 --> 01:20:39,001
- How's your mother?
- She's good.

1091
01:20:39,460 --> 01:20:40,503
She quit smoking.

1092
01:20:41,420 --> 01:20:43,589
Started writing for <i>ARTnews</i> again.

1093
01:20:43,965 --> 01:20:45,049
- Well, that's good.
- Yeah.

1094
01:20:45,633 --> 01:20:46,676
She has a date tonight.

1095
01:20:47,426 --> 01:20:48,553
Good for her.

1096
01:20:50,763 --> 01:20:51,764
Truly.


