1
00:00:00,126 --> 00:00:01,960
-(TRAIN HORN BELLOWING)
-We are under siege.

2
00:00:02,043 --> 00:00:04,251
We have one viable candidate...

3
00:00:05,251 --> 00:00:06,919
Sir John Brannox.

4
00:00:08,210 --> 00:00:10,251
MAN: You're really sure
he'll be the new pope?

5
00:00:10,335 --> 00:00:11,585
I've got an insider.

6
00:00:11,919 --> 00:00:13,919
She is a beauty.

7
00:00:14,919 --> 00:00:16,085
We have to hurry.

8
00:00:16,543 --> 00:00:18,377
He's studying us.

9
00:00:18,960 --> 00:00:20,418
MAN 2:
His life has been burdened

10
00:00:20,502 --> 00:00:21,835
with crippling sorrows.

11
00:00:21,919 --> 00:00:24,251
He's fragile,
a piece of porcelain.

12
00:00:24,752 --> 00:00:27,543
Perhaps what you need
is a man of steel.

13
00:00:28,001 --> 00:00:30,210
MAN 3:
Being pope is a martyrdom.

14
00:00:30,293 --> 00:00:32,752
After Pius XIII,
it's a burden.

15
00:00:33,210 --> 00:00:35,752
And, uh, after Francis II...

16
00:00:37,710 --> 00:00:39,752
it's suspect.

17
00:00:41,752 --> 00:00:43,585
Won't you accept eminence?

18
00:00:52,126 --> 00:00:54,460
( traffic in distance )

19
00:00:54,484 --> 00:00:59,484
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com

20
00:01:09,835 --> 00:01:13,001
DO WE HAVE TO WAIT
FOR MY MOM TO GET BACK
FROM THE DELI?

21
00:01:13,085 --> 00:01:15,377
UM, YEAH,

22
00:01:15,460 --> 00:01:17,669
AND WE ALSO HAVE TO
WAIT FOR YOUR DAD.

23
00:01:17,752 --> 00:01:20,335
MY DAD MIGHT NOT
MAKE IT ON TIME.

24
00:01:20,418 --> 00:01:22,627
THIS IS A REALLY CRAZY WEEK
FOR HIM AT HIS JOB.

25
00:01:22,710 --> 00:01:26,293
MMM. DOES HE--
DOES HE WORK A LOT?

26
00:01:26,377 --> 00:01:28,502
I GUESS SO.

27
00:01:28,585 --> 00:01:32,794
UM, WHAT ARE
WE SUPPOSED TO DO UNTIL
THEY BOTH GET HERE?

28
00:01:32,877 --> 00:01:35,001
WE COULD PLAY
A GAME IF YOU WANT.

29
00:01:40,001 --> 00:01:41,502
I'VE GOT A BUNCH
OF GAMES BACK HERE

30
00:01:41,585 --> 00:01:44,168
IF YOU WANT TO--
IF YOU WANT TO
TAKE A LOOK.

31
00:01:44,251 --> 00:01:46,835
UH, THERE MIGHT BE--

32
00:01:48,335 --> 00:01:51,085
THERE MIGHT BE
SOMETHING HERE THAT--
DO YOU LIKE ANY OF THESE?

33
00:01:57,001 --> 00:01:59,710
- DO YOU HAVE ANY CARDS?
- CARDS?

34
00:02:01,085 --> 00:02:03,001
OKAY, MAYBE--

35
00:02:04,126 --> 00:02:06,669
I SHOULD HAVE

36
00:02:07,543 --> 00:02:09,418
SOMEWHERE
IN THIS MESS--

37
00:02:09,502 --> 00:02:12,710
AH. HERE WE GO.

38
00:02:13,835 --> 00:02:17,001
OKAY, SO WHAT KIND OF--

39
00:02:17,085 --> 00:02:20,669
WHAT KIND OF GAME
WOULD YOU LIKE TO PLAY--

40
00:02:20,752 --> 00:02:24,752
HEARTS, WAR,
CRAZY EIGHTS?

41
00:02:24,835 --> 00:02:27,460
UH, BLACKJACK.

42
00:02:27,543 --> 00:02:29,377
I'LL DEAL.

43
00:02:29,460 --> 00:02:31,627
OH. OKAY.

44
00:02:33,669 --> 00:02:35,960
( theme music playing )

45
00:02:53,085 --> 00:02:56,168
WHICHEVER ONE OF US GETS
TO 21 WITHOUT GOING OVER

46
00:02:56,251 --> 00:02:58,293
- WINS THE HAND.
- OH. OKAY.

47
00:02:58,377 --> 00:03:02,502
IF YOU STICK
ON ANYTHING BELOW 15,

48
00:03:02,585 --> 00:03:05,168
YOU FUCK THE DECK.

49
00:03:05,251 --> 00:03:06,835
- AM I ALLOWED
TO SAY THAT HERE?
- ( chuckles )

50
00:03:06,919 --> 00:03:08,835
SURE. YOU CAN SAY
ANYTHING YOU LIKE.

51
00:03:08,919 --> 00:03:11,502
OKAY, UM...

52
00:03:11,585 --> 00:03:15,502
WELL, I THINK
I'M GOING

53
00:03:15,585 --> 00:03:17,168
TO STICK.

54
00:03:17,251 --> 00:03:19,543
BUT YOU CAN'T
STICK ON 15.

55
00:03:21,835 --> 00:03:23,168
OH.

56
00:03:23,251 --> 00:03:24,794
YOU KIND OF SUCK
AT THIS GAME, DON'T YOU?

57
00:03:24,877 --> 00:03:27,877
I DO. I DON'T
UNDERSTAND THE RULES.

58
00:03:27,960 --> 00:03:31,418
- I HOPE THAT
DOESN'T PISS YOU OFF.
- I'M NOT PISSED OFF.

59
00:03:31,502 --> 00:03:34,418
IT'S JUST IF YOU DON'T
KNOW THE RULES, WHY PLAY?

60
00:03:34,502 --> 00:03:35,877
YOU'RE JUST WASTING
YOUR TIME HERE.

61
00:03:35,960 --> 00:03:38,752
I GUESS THAT'S
A GOOD POINT.
YOU'RE RIGHT.

62
00:03:38,835 --> 00:03:40,585
I HAVE A QUESTION.

63
00:03:41,960 --> 00:03:44,710
- WHY AM I HERE?
- NOBODY'S EXPLAINED IT TO YOU?

64
00:03:44,794 --> 00:03:48,210
MY MOM SAYS
WE'RE COMING HERE
SO I'LL FEEL BETTER.

65
00:03:48,293 --> 00:03:50,627
MY DAD SAYS
WE'RE COMING HERE
BECAUSE WE HAVE TO.

66
00:03:50,710 --> 00:03:53,502
OKAY. WELL,
I'LL TELL YOU
WHAT I KNOW.

67
00:03:53,585 --> 00:03:56,001
YOU KNOW THAT
YOUR MOM AND DAD
ARE IN THE PROCESS

68
00:03:56,085 --> 00:04:00,418
- OF GETTING A DIVORCE--
- NO, THEY'RE NOT.

69
00:04:00,502 --> 00:04:03,919
SO NOBODY'S
EXPLAINED THIS TO YOU?

70
00:04:05,710 --> 00:04:07,960
MY PARENTS AREN'T
GETTING A DIVORCE.

71
00:04:08,043 --> 00:04:11,293
MY DAD'S JUST NOT LIVING
AT HOME RIGHT NOW.

72
00:04:12,377 --> 00:04:15,543
THAT'S--
THAT'S TRUE.

73
00:04:17,669 --> 00:04:21,085
BUT YOU KNOW THAT

74
00:04:21,168 --> 00:04:23,168
THEY ARE SEPARATED?

75
00:04:23,251 --> 00:04:26,251
BUT THAT DOESN'T MEAN THAT
THEY'RE GETTING A DIVORCE.

76
00:04:26,335 --> 00:04:28,710
YOU'RE RIGHT.

77
00:04:28,794 --> 00:04:30,960
UM, CAN I--

78
00:04:31,043 --> 00:04:32,919
CAN I ASK YOU WHAT

79
00:04:33,001 --> 00:04:35,377
YOUR MOM AND DAD
HAVE TOLD YOU?

80
00:04:35,460 --> 00:04:37,335
MY DAD MOVED OUT.

81
00:04:39,168 --> 00:04:42,919
SO HOW DO
YOU FEEL ABOUT THAT?
WHAT'S THAT LIKE FOR YOU?

82
00:04:43,001 --> 00:04:45,585
IT'S A PAIN
AND IT'S ANNOYING.

83
00:04:45,669 --> 00:04:47,418
DO YOU MISS
YOUR DAD?

84
00:04:47,502 --> 00:04:50,835
I STILL GET TO SEE HIM.
IT'S JUST ANNOYING.

85
00:04:50,919 --> 00:04:53,126
WELL, THERE MUST BE
A GREAT DEAL ABOUT
THIS SITUATION

86
00:04:53,210 --> 00:04:55,794
THAT YOU FIND ANNOYING.

87
00:04:55,877 --> 00:04:57,752
YOU STILL HAVEN'T
TOLD ME WHY I'M HERE.

88
00:04:57,835 --> 00:04:59,710
RIGHT.
YOU'RE HERE BECAUSE

89
00:04:59,794 --> 00:05:02,460
YOUR MOM AND DAD
ARE SEPARATED NOW

90
00:05:02,543 --> 00:05:06,627
AND THEY WANT
TO MAKE SURE THAT
THEY BOTH SEE YOU.

91
00:05:06,710 --> 00:05:10,502
BUT I'VE BEEN TOLD THAT
OVER THE LAST MONTH OR SO

92
00:05:10,585 --> 00:05:13,418
THAT YOU'VE BEEN REFUSING
TO STAY AT YOUR DAD'S PLACE.

93
00:05:13,502 --> 00:05:18,001
MM-HMM.
SO THE REASON WE'RE
ALL MEETING HERE TODAY

94
00:05:18,085 --> 00:05:21,752
IS SO THAT WE CAN FIND
AN ANSWER, A SOLUTION.

95
00:05:21,835 --> 00:05:23,960
DID I EXPLAIN
THAT PROPERLY?
DOES IT MAKE SENSE?

96
00:05:24,043 --> 00:05:26,502
- YEAH.
- OKAY, GOOD.

97
00:05:26,585 --> 00:05:28,627
MAYBE YOU CAN EXPLAIN
SOMETHING TO ME:

98
00:05:28,710 --> 00:05:31,085
WHY DON'T YOU WANT TO STAY
AT YOUR DAD'S PLACE?

99
00:05:31,168 --> 00:05:33,085
I DON'T LIKE
HIS APARTMENT.

100
00:05:33,168 --> 00:05:36,168
OKAY. WHAT DO YOU
NOT LIKE ABOUT IT?

101
00:05:36,251 --> 00:05:37,919
IT'S ON
THE UPPER EAST SIDE.

102
00:05:38,001 --> 00:05:39,752
AND WHAT'S WRONG
WITH THAT?

103
00:05:39,835 --> 00:05:42,710
HAVE YOU BEEN TO
THE UPPER EAST SIDE?

104
00:05:44,085 --> 00:05:45,919
WELL, WHAT--
WHAT SPECIFICALLY

105
00:05:46,001 --> 00:05:48,335
DO YOU NOT LIKE
ABOUT THE NEIGHBORHOOD?

106
00:05:48,418 --> 00:05:50,669
MY REAL HOME IS
HERE IN BROOKLYN,

107
00:05:50,752 --> 00:05:53,251
AND MY HOUSE IS
PRETTY CLOSE TO MY SCHOOL.

108
00:05:53,335 --> 00:05:55,919
IT TAKES ME
ABOUT FIVE MINUTES
TO WALK THERE,

109
00:05:56,001 --> 00:05:58,960
BUT AT HIS PLACE
I HAVE TO GET UP
AN HOUR EARLY

110
00:05:59,043 --> 00:06:02,126
- TO RIDE THE 4 TRAIN.
- OH, SO THEN WHAT
YOU'RE SAYING

111
00:06:02,210 --> 00:06:05,794
IS THAT YOUR DAD'S APARTMENT
IS-- IT'S INCONVENIENT.

112
00:06:05,877 --> 00:06:08,752
YES, AND PLUS
HE NEVER HAS ANY FOOD.

113
00:06:08,835 --> 00:06:11,210
- NO FOOD AT ALL?
- OKAY...

114
00:06:11,293 --> 00:06:14,877
MAYBE PROTEIN SHAKES,
MUSTARD AND ADVIL,

115
00:06:14,960 --> 00:06:18,418
BUT WHEN HE WORKS LATE
HE LEAVES MONEY
ON THE COUNTER.

116
00:06:18,502 --> 00:06:21,418
THERE'S THIS FANCY
GROCERY STORE DOWNSTAIRS,

117
00:06:21,502 --> 00:06:24,418
BUT ALL THEY REALLY HAVE
IS JARS OF WEIRD OLIVES,

118
00:06:24,502 --> 00:06:27,752
SO I GET A CANDY BAR
OR I CALL EMPIRE SZECHUAN

119
00:06:27,835 --> 00:06:31,043
- AND GET SOME SPARE RIBS.
- YOU DO ALL THIS SHOPPING
BY YOURSELF?

120
00:06:31,126 --> 00:06:32,627
THAT'S A BIG JOB.

121
00:06:34,001 --> 00:06:36,293
IT'S THE MAIN REASON
I DON'T LIKE STAYING THERE.

122
00:06:36,377 --> 00:06:39,877
ANY OTHER REASONS
YOU DON'T LIKE
STAYING THERE?

123
00:06:39,960 --> 00:06:41,710
IT'S HARD FOR ME
TO GO TO SLEEP.

124
00:06:41,794 --> 00:06:44,126
AH, CAN'T SLEEP
AT NIGHT THERE.

125
00:06:44,210 --> 00:06:47,001
NO, NOT NORMALLY.
IT'S JUST WHEN MY DAD'S
FRIENDS COME OVER.

126
00:06:47,085 --> 00:06:48,877
AND WHAT HAPPENS THEN?

127
00:06:48,960 --> 00:06:51,001
THEY HOG THE WII
AND STAY UP REALLY LATE.

128
00:06:51,085 --> 00:06:54,085
WAIT. WHAT DOES THAT MEAN?
THEY-- THEY WHAT?

129
00:06:54,168 --> 00:06:55,543
- THE WII.
- THE WII.

130
00:06:55,627 --> 00:06:58,043
- IT'S A VIDEO GAME SYSTEM.
- OH, OKAY.

131
00:06:58,126 --> 00:06:59,835
MY DAD GOT IT FOR ME
FOR MY BIRTHDAY.

132
00:06:59,919 --> 00:07:03,543
HE SAYS IF I'M GOING
TO SPEND ALL MY TIME
PLAYING VIDEO GAMES,

133
00:07:03,627 --> 00:07:05,251
I MIGHT AS WELL
BE MOVING.

134
00:07:05,335 --> 00:07:07,335
BUT WHEN HIS FRIENDS
COME OVER,

135
00:07:07,418 --> 00:07:10,251
THEY PLAY GUITAR HERO
OVER AND OVER.

136
00:07:10,335 --> 00:07:12,168
MY MOM SAYS
IT'S EMBARRASSING--

137
00:07:12,251 --> 00:07:14,919
ALL THESE 30-YEAR-OLD MEN
PLAYING WITH TOYS.

138
00:07:15,001 --> 00:07:17,210
SO YOUR MOM
ISN'T HAPPY WITH...

139
00:07:17,293 --> 00:07:19,085
WHAT GOES ON
AT YOUR DAD'S HOUSE?

140
00:07:19,168 --> 00:07:21,168
- DID SHE SAY THAT TO YOU?
- YEAH, SHE DOESN'T THINK

141
00:07:21,251 --> 00:07:24,377
IT'S A GOOD--
THE TYPE OF ENVIRONMENT
I SHOULD BE IN...

142
00:07:24,460 --> 00:07:26,293
- HMM.
- ...ON SCHOOL NIGHTS.

143
00:07:26,377 --> 00:07:29,794
SHE WANTS ME
TO EAT A GOOD DINNER,
FINISH ALL MY HOMEWORK,

144
00:07:29,877 --> 00:07:33,335
AND GO TO BED ON TIME
SO I DO GOOD IN SCHOOL.

145
00:07:33,418 --> 00:07:35,585
WELL, DON'T YOU--
DON'T YOU WANT THAT TOO?

146
00:07:35,669 --> 00:07:38,877
- I GUESS SO.
IT'S MY JOB.
- MM-HMM.

147
00:07:39,001 --> 00:07:41,293
SO JUST
TO SUM UP SO FAR:

148
00:07:41,377 --> 00:07:43,418
YOUR DAD'S APARTMENT
IS TOO FAR AWAY,

149
00:07:43,502 --> 00:07:45,251
THERE'S NOT
ENOUGH FOOD THERE

150
00:07:45,335 --> 00:07:47,001
AND YOU FIND IT
VERY DIFFICULT TO SLEEP

151
00:07:47,085 --> 00:07:48,669
AT NIGHT-TIME WHEN
HIS FRIENDS ARE OVER.

152
00:07:48,752 --> 00:07:51,293
- YEAH.
- OKAY.

153
00:07:51,377 --> 00:07:54,752
- IS THERE ANYTHING ELSE?
- ISN'T THAT ENOUGH?

154
00:07:54,835 --> 00:07:57,377
WELL, I JUST WANT TO
MAKE SURE THAT I HAVEN'T
LEFT ANYTHING OUT.

155
00:07:57,460 --> 00:08:00,377
WHY? YOU CAN'T
DO ANYTHING ABOUT IT.

156
00:08:00,460 --> 00:08:02,627
WELL, MAYBE TOGETHER
WE CAN.

157
00:08:02,710 --> 00:08:05,502
FOR INSTANCE, WE CAN TELL
YOUR DAD IT'S HARD TO SLEEP

158
00:08:05,585 --> 00:08:08,418
WHEN HIS FRIENDS COME OVER
ON SCHOOL NIGHTS.

159
00:08:08,502 --> 00:08:11,960
AND IF WE TELL HIM
THAT YOU DON'T HAVE
ENOUGH TO EAT,

160
00:08:12,043 --> 00:08:14,669
MAYBE HE COULD
GO SHOPPING FOR YOU.

161
00:08:14,752 --> 00:08:16,835
HMM?

162
00:08:18,210 --> 00:08:22,085
IF WE-- YOU AND I--
TALK TO HIM TOGETHER,

163
00:08:23,627 --> 00:08:27,001
IT'LL BE EASIER,
I THINK, FOR YOU
TO STAY WITH HIM.

164
00:08:33,293 --> 00:08:35,502
- ( door opens )
- Woman: I'M SORRY
TO INTERRUPT,

165
00:08:35,585 --> 00:08:36,752
I WAS JUST WONDERING
IF OLIVER'S FATHER

166
00:08:36,835 --> 00:08:38,502
HAD FINALLY SHOWN UP
WHILE I WAS OUT.

167
00:08:38,585 --> 00:08:42,543
OH, NOT YET, BESS,
BUT OLIVER AND I WERE
JUST HAVING A LITTLE CHAT,

168
00:08:42,627 --> 00:08:45,335
SO IF YOU'D
LIKE TO JUST WAIT
IN THE WAITING ROOM

169
00:08:45,418 --> 00:08:47,794
- TILL HE GETS HERE.
- I'M A LITTLE WORRIED THOUGH,

170
00:08:47,877 --> 00:08:50,752
BECAUSE THE SESSION'S
HALF OVER AND HE HASN'T
ARRIVED YET.

171
00:08:50,835 --> 00:08:53,001
HE WORKS IN NEW JERSEY
AND HE LIVES

172
00:08:53,085 --> 00:08:54,669
ON THE GODFORSAKEN
UPPER EAST SIDE.

173
00:08:54,752 --> 00:08:57,543
SOMETIMES I THINK
HE GOES OUT OF HIS WAY
TO BE INACCESSIBLE.

174
00:08:57,627 --> 00:09:01,001
- IS THAT MY SNACK?
- OH, YEAH, HERE YOU GO, BABY.

175
00:09:01,085 --> 00:09:03,669
- UMM...
- ( grunts )

176
00:09:03,752 --> 00:09:06,585
I HAVE TO MAKE SURE
OLIVER GETS SOMETHING
HEALTHY TO EAT.

177
00:09:06,669 --> 00:09:08,919
HE'S SUPPOSED TO STAY
WITH HIS FATHER TONIGHT

178
00:09:09,001 --> 00:09:10,710
AND I HAVE TO BE
AT THE NEW SCHOOL
BY 5:30, SO--

179
00:09:10,794 --> 00:09:14,627
SURE, BUT ACTUALLY
WE WERE IN THE MIDDLE
OF A CONVERSATION,

180
00:09:14,710 --> 00:09:16,543
SO IF YOU DON'T MIND,
YOU CAN WAIT

181
00:09:16,627 --> 00:09:18,877
IN THE WAITING ROOM
UNTIL-- JUST--

182
00:09:18,960 --> 00:09:22,210
OKAY, I-- I GUESS
I HAVE TO GO NOW.

183
00:09:22,293 --> 00:09:24,335
WHY CAN'T
SHE STAY WITH US?

184
00:09:27,085 --> 00:09:28,627
SURE.

185
00:09:31,919 --> 00:09:35,377
OH, I-- I HOPE
IT'S OKAY TO BRING
A SNACK INTO YOUR OFFICE.

186
00:09:35,460 --> 00:09:39,585
IT'S JUST HIS FATHER
NEVER HAS ANY FOOD
AT THE HOUSE, SO--

187
00:09:40,794 --> 00:09:42,502
ACTUALLY, WE WERE
JUST TALKING ABOUT THAT.

188
00:09:42,585 --> 00:09:45,919
OH, YEAH, OLIVER TELLS ME
IT'S LIKE A FRESHMAN DORM
OVER THERE.

189
00:09:46,001 --> 00:09:49,251
I'VE SENT LUKE
LIKE A MILLION
EMAILS ABOUT IT,

190
00:09:49,335 --> 00:09:52,168
BUT HE NEVER
WRITES ME BACK, SO--

191
00:09:52,251 --> 00:09:54,251
WE WERE JUST TRYING
TO FIGURE OUT SOME WAYS

192
00:09:54,335 --> 00:09:56,710
THAT WE COULD MAYBE
ADDRESS THAT ISSUE.

193
00:09:56,794 --> 00:09:59,001
GOOD. YEAH,
THAT WOULD BE WONDERFUL,

194
00:09:59,085 --> 00:10:03,293
BECAUSE I DO WANT
OLIVER TO FEEL SAFE
AT HIS FATHER'S HOUSE,

195
00:10:03,377 --> 00:10:06,835
SO-- YEAH, A LOT OF THINGS
ARE DEFINITELY GONNA HAVE
TO CHANGE AROUND THERE.

196
00:10:08,543 --> 00:10:11,210
SO, OLIVER,
YOU AND YOUR MOM HAVE
DISCUSSED THIS ALREADY?

197
00:10:13,794 --> 00:10:17,835
IT'S-- IT'S HARD ENOUGH
FOR HIM TO BE AWAY FROM
HIS OWN BEDROOM--

198
00:10:17,919 --> 00:10:20,710
YOU KNOW, HIS DESK,
HIS BOOKS AND...

199
00:10:20,794 --> 00:10:23,043
ALL HIS STUFF,
YOU KNOW.

200
00:10:23,126 --> 00:10:25,752
SO YOU AND OLIVER ARE
STILL IN THE SAME APARTMENT

201
00:10:25,835 --> 00:10:27,794
THAT YOU ALL
USED TO LIVE IN?

202
00:10:27,877 --> 00:10:29,960
WELL, AS LONG
AS WE CAN AFFORD IT.

203
00:10:30,043 --> 00:10:33,377
LUKE WANTS TO SELL,
BUT I THINK THERE'S BEEN
ENOUGH UPHEAVAL ALREADY.

204
00:10:33,460 --> 00:10:34,794
( door opens )

205
00:10:34,877 --> 00:10:37,293
OH, I'M SO SORRY.

206
00:10:37,377 --> 00:10:39,585
YOU MUST BE PAUL.

207
00:10:39,669 --> 00:10:41,460
IT'S BEEN
A REAL CRAZY WEEK

208
00:10:41,543 --> 00:10:42,794
BUT I KNOW
THAT'S NO EXCUSE.

209
00:10:42,877 --> 00:10:45,126
PLEASE SIT DOWN. WE WERE
JUST GETTING STARTED.

210
00:10:45,210 --> 00:10:47,585
- ALL RIGHT.
- IS THAT FOR ME?

211
00:10:47,669 --> 00:10:49,710
YEAH, IT'S SWAG.

212
00:10:49,794 --> 00:10:52,210
WE HAD A PRESENTATION
WITH THE VENDORS TODAY.

213
00:10:52,293 --> 00:10:53,960
OF COURSE
THEY KEPT ME LATE,

214
00:10:54,043 --> 00:10:55,752
BUT AT LEAST
YOU GOT SOMETHING
OUT OF IT, RIGHT?

215
00:10:55,835 --> 00:10:57,377
- YEAH.
- THIS IS WHAT HE DOES:

216
00:10:57,460 --> 00:10:59,168
HE ARRIVES LATE
WITH APOLOGIES AND GIFTS

217
00:10:59,251 --> 00:11:00,835
AS IF THAT'S
GONNA MAKE UP FOR IT.

218
00:11:00,919 --> 00:11:02,960
HEY, BELIEVE ME,
I WANTED TO BE HERE TODAY,

219
00:11:03,043 --> 00:11:05,585
ON TIME,
BECAUSE I WANTED
TO GET HERE

220
00:11:05,669 --> 00:11:07,752
BEFORE SHE HAD
A CHANCE TO SAY
TOO MANY THINGS LIKE THAT.

221
00:11:07,835 --> 00:11:10,669
Bess: EVERYTHING'S A JOKE
WITH HIM, EXCEPT IT'S
NEVER REALLY A JOKE.

222
00:11:10,752 --> 00:11:13,126
HEY, PUT THAT AWAY.
THIS IS IMPORTANT,
ALL RIGHT?

223
00:11:14,627 --> 00:11:18,794
WELL, NOW THAT
WE'RE ALL HERE,

224
00:11:18,877 --> 00:11:21,168
I THINK THERE'S--
THERE'S A FEW THINGS

225
00:11:21,251 --> 00:11:24,543
THAT WE NEED
TO GO OVER TOGETHER.

226
00:11:24,627 --> 00:11:28,168
OLIVER, WOULD YOU MIND
WAITING IN THE OTHER ROOM
FOR A FEW MINUTES...

227
00:11:28,251 --> 00:11:30,043
- OKAY.
- ...WHILE I TALK
TO YOUR MOM AND DAD?

228
00:11:30,126 --> 00:11:32,377
OKAY, LET ME
HELP YOU WITH THAT.

229
00:11:33,752 --> 00:11:37,210
- ( both whispering )
- YEAH, GO ON. GO AHEAD.

230
00:12:00,001 --> 00:12:02,877
BEFORE WE DO
ANYTHING ELSE,
I'D LIKE TO

231
00:12:02,960 --> 00:12:05,335
SET SOME GROUND RULES

232
00:12:05,418 --> 00:12:07,710
FOR OURSELVES
AND SOME GOALS.

233
00:12:07,794 --> 00:12:09,126
THAT'S WHY WE'RE HERE.

234
00:12:09,210 --> 00:12:11,293
WE DON'T WANT
OUR DIVORCE TO UPSET HIM.

235
00:12:11,377 --> 00:12:15,168
WELL, IT'S ALREADY
UPSETTING HIM, ISN'T IT?

236
00:12:15,251 --> 00:12:17,543
HE'S CONFUSED, YEAH,

237
00:12:17,627 --> 00:12:20,710
AND WHEN HE'S CONFUSED
HE GETS UPSET.

238
00:12:20,794 --> 00:12:24,543
YOU KNOW,
ONE OF THE THINGS
THAT I LEARNED

239
00:12:24,627 --> 00:12:26,669
FROM TALKING
TO OLIVER IS THAT

240
00:12:26,752 --> 00:12:28,877
HE DOESN'T ACTUALLY KNOW

241
00:12:28,960 --> 00:12:31,960
THAT YOU TWO ARE
GETTING A DIVORCE.

242
00:12:38,960 --> 00:12:40,794
DOES THAT SURPRISE YOU?

243
00:12:40,877 --> 00:12:43,293
WELL, IT'S REALLY SAD,
BUT I HAVE TO SAY
IT'S NOT SHOCKING.

244
00:12:43,377 --> 00:12:45,877
REALLY?
WHY DO YOU SAY THAT?

245
00:12:45,960 --> 00:12:48,085
Luke:
BECAUSE SHE WON'T EVER
BE STRAIGHT WITH THE KID.

246
00:12:48,168 --> 00:12:49,710
WHENEVER SHE TALKS
TO HIM ABOUT IT,

247
00:12:49,794 --> 00:12:53,335
SHE MAKES IT SOUND
LIKE WE'RE JUST TAKING
A TIME OUT.

248
00:12:53,418 --> 00:12:55,418
I'VE BEEN PERFECTLY
CLEAR WITH HIM.

249
00:12:55,502 --> 00:12:58,251
LUKE IS
THE ONE WHO NEVER
EXPLAINS ANYTHING.

250
00:12:58,335 --> 00:13:00,293
HE TOLD OLIVER THAT
HE WAS MOVING OUT

251
00:13:00,377 --> 00:13:01,877
WHILE THEY WERE WATCHING
THE METS ON TV.

252
00:13:01,960 --> 00:13:03,835
- BESS.
- WHILE THEY WERE
WATCHING THE METS GAME,

253
00:13:03,919 --> 00:13:06,752
DURING A COMMERCIAL BREAK.
HE DIDN'T GIVE HIM A CHANCE
TO ASK ANY QUESTIONS--

254
00:13:06,835 --> 00:13:08,627
- COME ON.
- Paul: LET'S--

255
00:13:10,377 --> 00:13:12,293
LET'S NOT--

256
00:13:12,377 --> 00:13:15,835
WELL, OBVIOUSLY
THE DIVORCE IS CONFUSING

257
00:13:15,919 --> 00:13:18,835
AND EMOTIONAL
FOR BOTH OF YOU,

258
00:13:18,919 --> 00:13:21,043
BUT YOU CAN IMAGINE
HOW OVERWHELMING

259
00:13:21,126 --> 00:13:23,293
IT IS FOR OLIVER.

260
00:13:23,377 --> 00:13:26,001
BUT DOES HE UNDERSTAND NOW
THAT WE'RE GETTING A DIVORCE?

261
00:13:26,085 --> 00:13:29,126
- DID YOU EXPLAIN
THAT TO HIM?
- NO, I DIDN'T,

262
00:13:29,210 --> 00:13:31,794
BECAUSE I DON'T BELIEVE

263
00:13:31,877 --> 00:13:34,043
THAT IT'S MY JOB
TO TELL HIM THINGS

264
00:13:34,126 --> 00:13:37,919
THAT YOU BOTH
FIND PAINFUL
TO SAY TO HIM.

265
00:13:42,669 --> 00:13:44,919
I THINK THAT
ONE OF THE THINGS
WE NEED TO WORK ON

266
00:13:45,001 --> 00:13:48,335
IS THE BEST WAY
TO COMMUNICATE

267
00:13:48,418 --> 00:13:50,210
WITH HIM YOURSELVES.

268
00:13:50,293 --> 00:13:54,502
YOU KNOW, IT--
IT'S HARD FOR ME TO TRY
TO BE A FATHER WITH HIM

269
00:13:54,585 --> 00:13:57,085
WHEN HE WON'T EVEN
COME OVER TO MY APARTMENT.

270
00:13:57,168 --> 00:14:00,085
OKAY, LET'S-- LET'S TALK
ABOUT THAT FOR A MOMENT.

271
00:14:00,168 --> 00:14:04,710
OLIVER TOLD ME THAT
HE DOESN'T FEEL THAT

272
00:14:04,794 --> 00:14:07,085
HE CAN EAT PROPERLY
AT YOUR PLACE.

273
00:14:07,168 --> 00:14:09,502
WELL, IT'S TRUE.
HE'S RIGHT.

274
00:14:09,585 --> 00:14:11,835
THERE'S NEVER ANYTHING
IN HIS REFRIGERATOR.

275
00:14:11,919 --> 00:14:13,877
NO, BUT THERE'S
MONEY AND MENUS

276
00:14:13,960 --> 00:14:16,835
FOR HIM TO BUY WHATEVER
HE NEEDS FOR DINNER.

277
00:14:16,919 --> 00:14:18,835
I'M TRYING
TO TEACH THE KID

278
00:14:18,919 --> 00:14:22,418
- TO FEND FOR HIMSELF.
- HE'S TOO YOUNG FOR THAT.

279
00:14:23,418 --> 00:14:25,960
SO THE WAY
YOU SEE IT, LUKE,

280
00:14:26,043 --> 00:14:28,669
IS THAT OLIVER IS--

281
00:14:28,752 --> 00:14:31,377
WELL, YOU'RE HELPING HIM
BECOME MORE MATURE

282
00:14:31,460 --> 00:14:34,502
BY GIVING HIM
RESPONSIBILITY

283
00:14:34,585 --> 00:14:36,335
BY CHOOSING
HIS OWN MEALS.

284
00:14:36,418 --> 00:14:39,377
WHEN I WAS HIS AGE,
I WAS COOKING DINNER
FOR MY FAMILY EVERY NIGHT.

285
00:14:39,460 --> 00:14:42,669
( chuckles )
SINCE LUKE'S FAMILY
NEGLECTED HIM,

286
00:14:42,752 --> 00:14:44,919
I GUESS WE'RE SUPPOSED
TO NEGLECT OLIVER. THAT'S--

287
00:14:45,001 --> 00:14:47,377
IT'S NOT NEGLECT
WHEN YOU'RE TRYING
TO TEACH YOUR KID--

288
00:14:47,460 --> 00:14:50,126
YOU'RE NOT
TEACHING HIM ANYTHING.
YOU'RE HANDING HIM MONEY

289
00:14:50,210 --> 00:14:51,794
AND THEN
LEAVING HIM ALL ALONE.

290
00:14:51,877 --> 00:14:55,126
WELL, WE CAN SOLVE
THE PROBLEM OF WHAT'S
IN THE REFRIGERATOR,

291
00:14:55,210 --> 00:14:58,835
BUT I THINK--
YOU KNOW, I THINK
THERE'S SOMETHING...

292
00:15:00,043 --> 00:15:02,001
THERE'S SOMETHING ELSE
GOING ON HERE.

293
00:15:02,085 --> 00:15:04,377
WHEN OLIVER SAYS
THERE'S NOTHING TO EAT--

294
00:15:04,460 --> 00:15:05,919
I KNOW THIS SOUNDS
A LITTLE STRANGE--

295
00:15:06,001 --> 00:15:09,085
BUT IT MAY BE
HIS WAY OF SAYING

296
00:15:09,168 --> 00:15:12,669
HE'S NOT FEELING
NURTURED.

297
00:15:12,752 --> 00:15:16,377
WELL, THAT'S NOT EXACTLY
LUKE'S STRONG SUIT.

298
00:15:16,460 --> 00:15:18,377
HAVE YOU LOOKED
AT THE KID?

299
00:15:18,460 --> 00:15:21,418
HE'S GETTING WAY
TOO MUCH OF THAT KIND
OF NURTURING ALREADY.

300
00:15:21,502 --> 00:15:23,669
Paul:
IT ISN'T JUST
ABOUT THE FOOD.

301
00:15:23,752 --> 00:15:26,335
MAYBE THIS IS
HIS WAY OF SAYING

302
00:15:26,418 --> 00:15:29,877
THAT HE MISSES
YOU BOTH AND THE HOME
YOU SHARED TOGETHER.

303
00:15:29,960 --> 00:15:31,919
ISN'T THAT WHY WE'RE HERE,
SO HE'LL GET OVER THAT?

304
00:15:32,001 --> 00:15:34,251
I THINK THAT ONE
OF THE WAYS THAT
WE CAN HELP OLIVER

305
00:15:34,335 --> 00:15:36,377
IS THAT ALTHOUGH HE LIVES
IN TWO DIFFERENT HOMES,

306
00:15:36,460 --> 00:15:39,126
IT'S IMPORTANT
THAT HE ADHERE

307
00:15:39,210 --> 00:15:41,043
TO THE SAME SET
OF RULES.

308
00:15:41,126 --> 00:15:43,752
BESS, FOR EXAMPLE,
YOU WANT TO MAKE SURE

309
00:15:43,835 --> 00:15:45,669
THAT OLIVER
EATS WELL, RIGHT?

310
00:15:45,752 --> 00:15:48,377
AND YOU, LUKE,
YOU WANT TO GIVE HIM
THE RESPONSIBILITY

311
00:15:48,460 --> 00:15:50,251
OF TAKING CARE
OF HIMSELF.

312
00:15:50,335 --> 00:15:53,085
MAYBE WE CAN COMBINE
BOTH THOSE GOALS.

313
00:15:53,168 --> 00:15:55,919
I JUST THINK
THAT WE'RE ALREADY

314
00:15:56,001 --> 00:15:58,001
ASKING HIM
TO GROW UP TOO FAST.

315
00:15:59,168 --> 00:16:00,669
Paul:
MAYBE THERE'S A WAY

316
00:16:00,752 --> 00:16:02,377
TO HELP HIM ACHIEVE

317
00:16:02,460 --> 00:16:05,377
A CERTAIN KIND
OF INDEPENDENCE.

318
00:16:05,460 --> 00:16:07,752
I'LL BE HAPPY TO HELP HIM
IF I EVER GET TO SEE HIM.

319
00:16:07,835 --> 00:16:09,877
Bess:
WHEN OLIVER COMES
TO ME AND TELLS ME

320
00:16:09,960 --> 00:16:12,126
HE CAN'T FALL ASLEEP
AT HIS FATHER'S PLACE,

321
00:16:12,210 --> 00:16:14,418
I THINK I HAVE EVERY
RIGHT TO BE A LITTLE
CONCERNED ABOUT THAT.

322
00:16:14,502 --> 00:16:16,835
SO YOU'VE BEEN
ASKING OLIVER

323
00:16:16,919 --> 00:16:19,960
ABOUT WHAT IT'S LIKE
AT LUKE'S HOUSE?

324
00:16:20,043 --> 00:16:21,794
GRILLING HIM
IS MORE LIKE IT.

325
00:16:21,877 --> 00:16:25,502
OF COURSE I HAVE.
I MET LUKE IN COLLEGE

326
00:16:25,585 --> 00:16:28,335
AND I KNOW HOW
HE USED TO LIVE
BEFORE WE GOT MARRIED.

327
00:16:29,794 --> 00:16:32,293
YOU KNOW,
THE REAL REASON

328
00:16:32,377 --> 00:16:34,293
WHY THE KID CAN'T
FALL ASLEEP AT MY PLACE

329
00:16:34,377 --> 00:16:36,543
IS BECAUSE WHENEVER
HE USED TO WAKE UP IN
THE MIDDLE OF THE NIGHT

330
00:16:36,627 --> 00:16:38,335
SHE'D LET HIM CLIMB
INTO BED WITH US.

331
00:16:38,418 --> 00:16:41,001
- OH, FOR CRYING OUT LOUD.
- HE'S STILL CLIMBING
INTO BED WITH HER.

332
00:16:41,085 --> 00:16:43,960
- HOW INAPPROPRIATE IS THAT?
- Bess: ONE TIME.

333
00:16:44,043 --> 00:16:45,669
ONE NIGHT WHEN HAD
JUST MOVED OUT

334
00:16:45,752 --> 00:16:48,168
HE WAS FEELING LONELY,
SO I LET HIM SLEEP
IN OUR BED.

335
00:16:48,251 --> 00:16:50,377
I'M JUST CURIOUS, LUKE:

336
00:16:50,460 --> 00:16:52,502
HOW DID YOU FIND OUT
ABOUT THIS?

337
00:16:52,585 --> 00:16:54,377
I ASKED THE KID
HOW HIS MOM IS DOING,

338
00:16:54,460 --> 00:16:57,001
HE TELLS ME
SHE PRACTICALLY BEGGED  HIM
TO SLEEP IN OUR BED.

339
00:16:57,085 --> 00:17:00,377
IT SOUNDS LIKE--
TO ME--

340
00:17:00,460 --> 00:17:02,585
THAT YOU'RE BOTH
ASKING OLIVER

341
00:17:02,669 --> 00:17:05,418
TO INFORM
ON EACH OTHER.

342
00:17:05,502 --> 00:17:07,335
I THINK ONE OF THE THINGS
WE HAVE TO WORK ON

343
00:17:07,418 --> 00:17:09,710
IS TAKING HIM
OUT OF THE CROSSFIRE.

344
00:17:09,794 --> 00:17:13,168
THE REASON
THAT OLIVER CAN'T
FALL ASLEEP AT LUKE'S

345
00:17:13,251 --> 00:17:15,251
IS BECAUSE LUKE INVITES
HIS FRIENDS OVER

346
00:17:15,335 --> 00:17:17,877
TO STAY UP
PAST MIDNIGHT PLAYING CARDS
AND GETTING DRUNK.

347
00:17:17,960 --> 00:17:20,377
NOBODY'S GETTING DRUNK.
I HAVEN'T HAD A DRINK

348
00:17:20,460 --> 00:17:22,502
- IN TWO YEARS
AND SHE KNOWS THAT.
- Bess: WHAT I KNOW

349
00:17:22,585 --> 00:17:24,627
IS THAT YOU'RE UP
EVERY NIGHT PARTYING

350
00:17:24,710 --> 00:17:27,001
- LIKE YOU'RE
BACK AT THE FRAT.
- I'M HARDLY PARTYING.

351
00:17:27,085 --> 00:17:29,543
I'M PAYING
FOR A WIFE AND A KID,

352
00:17:29,627 --> 00:17:33,001
PUTTING THEM BOTH
THROUGH SCHOOL, AND I'D BET
HE GRADUATES BEFORE SHE DOES.

353
00:17:37,210 --> 00:17:39,043
IF MY MEMORY SERVES,

354
00:17:39,126 --> 00:17:41,877
WE AGREED THAT I WOULD
BE A STAY-AT-HOME MOM

355
00:17:41,960 --> 00:17:44,210
SO THAT SOMEONE IS
AVAILABLE FOR OLIVER.

356
00:17:44,293 --> 00:17:47,710
IT'S LUCKY
IF HE EVER GETS HOME
BY 9:00 AT NIGHT.

357
00:17:47,794 --> 00:17:49,919
YOU KNOW, IF THE TWO
OF YOU ARE INTERESTED
IN COUPLE'S THERAPY,

358
00:17:50,001 --> 00:17:52,669
- I CAN MAKE
A RECOMMENDATION.
- THANKS, BUT NO THANKS.

359
00:17:52,752 --> 00:17:54,960
THE ONLY GOOD THING
ABOUT GETTING A DIVORCE

360
00:17:55,043 --> 00:17:57,585
IS THAT WE'RE DONE
WITH ALL THAT.

361
00:17:57,669 --> 00:18:00,627
OKAY, SINCE WE'RE
NOT HERE TO DISCUSS
YOUR RELATIONSHIP,

362
00:18:00,710 --> 00:18:02,585
IT MIGHT BE A GOOD IDEA
FROM HERE ON

363
00:18:02,669 --> 00:18:05,335
TO SCHEDULE
SEPARATE MEETINGS.

364
00:18:05,418 --> 00:18:07,418
NO, ACTUALLY,
I'D RATHER NOT.

365
00:18:07,502 --> 00:18:10,251
I MEAN, I WANT
TO MAKE SURE THAT WE ARE
ALL ON THE SAME PAGE.

366
00:18:10,335 --> 00:18:12,543
AND I WANT TO MAKE SURE
I'M HERE TO HEAR WHAT
SHE SAYS ABOUT ME.

367
00:18:12,627 --> 00:18:15,168
THEN CAN WE AGREE
THAT OUR JOB IS

368
00:18:15,251 --> 00:18:17,043
TO FOCUS
ENTIRELY ON OLIVER?

369
00:18:17,126 --> 00:18:20,502
- ( vase thuds )
- OH.

370
00:18:21,835 --> 00:18:23,752
IS EVERYTHING OKAY? OH.

371
00:18:23,835 --> 00:18:26,001
IT WAS MY FAULT.
I'M SORRY.

372
00:18:28,877 --> 00:18:32,251
Paul: IT'S FINE.
I CAN DEAL WITH IT LATER.

373
00:18:32,335 --> 00:18:35,335
OLIVER, WHY DON'T YOU
COME IN AND JOIN US?

374
00:18:41,168 --> 00:18:43,251
OLIVER, I WAS WONDERING
IF THERE WAS ANYTHING

375
00:18:43,335 --> 00:18:47,752
THAT YOU WANTED
TO SAY NOW THAT
WE'RE ALL TOGETHER.

376
00:18:51,460 --> 00:18:55,126
WELL, I KNOW I'M SUPPOSED
TO STAY AT MY DAD'S,

377
00:18:55,210 --> 00:18:58,752
BUT IT'S HARD WHEN
HIS FRIENDS COME OVER
ON SCHOOL NIGHTS.

378
00:18:58,835 --> 00:19:02,126
WELL, UP UNTIL NOW
I THOUGHT YOU LIKED
HANGING OUT WITH US.

379
00:19:02,210 --> 00:19:04,210
I DO LIKE IT,
IT'S FUN,

380
00:19:04,293 --> 00:19:06,752
BUT IT'S HARD
FOR ME TO GO TO SLEEP

381
00:19:06,835 --> 00:19:08,919
AND FINISH
ALL MY HOMEWORK.

382
00:19:09,001 --> 00:19:11,085
Luke:
ALL RIGHT,
I'VE GOT IT.

383
00:19:11,168 --> 00:19:15,335
SO FROM NOW ON,
JUST YOU AND ME
ON SCHOOL NIGHTS.

384
00:19:15,418 --> 00:19:17,543
- GOOD?
- YEAH.

385
00:19:17,627 --> 00:19:19,710
SO, OLIVER,
IS THERE ANYTHING ELSE
THAT YOU'D LIKE

386
00:19:19,794 --> 00:19:21,877
TO SAY TO YOUR DAD?

387
00:19:23,502 --> 00:19:25,293
CAN YOU GO SHOPPING
FOR FOOD

388
00:19:25,377 --> 00:19:27,168
SO I HAVE SOMETHING
TO EAT AFTER SCHOOL?

389
00:19:27,251 --> 00:19:28,877
SWEETIE,
HOW ABOUT THIS:

390
00:19:28,960 --> 00:19:30,877
HOW ABOUT WE MAKE UP
A LIST TOGETHER,

391
00:19:30,960 --> 00:19:32,210
A SHOPPING LIST
YOU CAN GIVE TO YOUR DAD

392
00:19:32,293 --> 00:19:34,168
AND THEN YOU TWO CAN
GO SHOPPING TOGETHER?

393
00:19:34,251 --> 00:19:36,418
- I GUESS SO.
- ALL RIGHT.

394
00:19:36,502 --> 00:19:40,710
ALL RIGHT, SO ANYTHING ELSE
YOU'D LIKE TO CLEAR UP?

395
00:19:42,293 --> 00:19:45,001
- I DON'T KNOW.
- Luke: NOW LOOK, KIDDO,

396
00:19:45,085 --> 00:19:46,627
IT'S IMPORTANT
TO BOTH YOUR MOM AND ME

397
00:19:46,710 --> 00:19:48,627
THAT YOU FEEL OKAY
ABOUT THIS,

398
00:19:48,710 --> 00:19:51,251
THAT WAY WE CAN
ALL START MOVING ON
WITH OUR LIVES.

399
00:19:52,627 --> 00:19:54,210
Bess: WE'LL NEVER
FORCE YOU TO DO ANYTHING

400
00:19:54,293 --> 00:19:56,251
YOU'RE NOT
READY FOR, OKAY?

401
00:20:04,001 --> 00:20:05,543
I DON'T WANT TO STAY
AT MY DAD'S HOUSE.

402
00:20:05,627 --> 00:20:08,377
- OLIVER, COME--
- I WANT TO STAY
AT MY REAL HOUSE.

403
00:20:08,460 --> 00:20:10,377
OLIVER, EVEN THOUGH

404
00:20:10,460 --> 00:20:13,043
YOUR DAD HAS AGREED
TO MAKE SOME CHANGES,

405
00:20:13,126 --> 00:20:15,543
ARE YOU SAYING
THAT YOU WOULD STILL
BE UNCOMFORTABLE

406
00:20:15,627 --> 00:20:17,543
STAYING
AT HIS APARTMENT?

407
00:20:17,627 --> 00:20:19,877
I DON'T WANT TO TALK
ABOUT THIS ANYMORE.

408
00:20:19,960 --> 00:20:22,543
Luke:
SHE REARRANGES
BOTH OUR LIVES

409
00:20:22,627 --> 00:20:25,043
JUST FOR THIS,
THEN THROWS IT ALL OUT

410
00:20:25,126 --> 00:20:27,710
THE MINUTE
HE PITCHES A FIT.

411
00:20:29,126 --> 00:20:31,627
( whispers ) SHIT.

412
00:20:36,377 --> 00:20:39,085
OLIVER, ARE YOU--
ARE YOU COMING
OR AREN'T YOU?

413
00:20:40,960 --> 00:20:43,210
YOU DON'T HAVE TO
DO ANYTHING YOU DON'T
WANT TO DO, OKAY?

414
00:20:43,293 --> 00:20:45,502
OH, THAT'S GREAT.

415
00:20:45,585 --> 00:20:47,710
THAT'S REALLY GONNA
HELP HIM GROW UP.

416
00:20:50,794 --> 00:20:52,919
THANKS, BESS.

417
00:20:58,877 --> 00:21:01,835
Bess: I WANT
TO APOLOGIZE FOR LUKE.

418
00:21:01,919 --> 00:21:04,377
BUT THEN I ALWAYS WANT
TO APOLOGIZE FOR LUKE.

419
00:21:04,460 --> 00:21:06,585
I SHOULD PROBABLY STOP
DOING THAT, RIGHT?

420
00:21:06,669 --> 00:21:10,293
MAYBE WE SHOULD APOLOGIZE
TO OLIVER TOO.

421
00:21:10,377 --> 00:21:14,669
SOMETIMES ADULTS
FORGET THE RULES.

422
00:21:17,752 --> 00:21:19,752
Bess: I GUESS
IT ALL CONTINUES.

423
00:21:19,835 --> 00:21:21,919
YEAH.

424
00:21:22,001 --> 00:21:23,919
- YEAH.
- ( sniffles )

425
00:21:24,001 --> 00:21:26,168
- COME ON.
- Paul: OKAY?
OKAY, OLIVER?

426
00:21:29,043 --> 00:21:31,293
- BYE.
- GOODBYE.

427
00:21:34,043 --> 00:21:36,710
- I'LL JUST--
- NO NO NO NO,
I'LL TAKE CARE OF IT.

428
00:21:36,794 --> 00:21:39,126
- THANK YOU.
- YOU'RE WELCOME.

429
00:21:39,210 --> 00:21:40,877
BYE.

430
00:21:45,669 --> 00:21:48,001
( sighs )

431
00:21:59,293 --> 00:22:00,960
( chuckles )

432
00:22:02,752 --> 00:22:05,293
music playing )

433
00:57:29,168 --> 00:57:30,001
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪

434
00:57:30,085 --> 00:57:32,168
I wish to pay a visit
to Pius XIII.

435
00:57:34,460 --> 00:57:36,335
-Beautiful.
-SOFIA DUBOIS: Dangerous.

436
00:57:38,710 --> 00:57:41,001
SIR JOHN BRANNOX:
Francis II's death...

437
00:57:43,001 --> 00:57:44,418
What do you make of it?

438
00:57:45,168 --> 00:57:46,710
MAN: Making inquiries...

439
00:57:48,710 --> 00:57:50,710
is the last thing
you want to do.

440
00:57:53,085 --> 00:57:55,460
BRANNOX: Is this the way
the real world works?

441
00:57:55,543 --> 00:57:57,710
Yes. This is how it works.

442
00:58:01,877 --> 00:58:03,752
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪


