1
00:00:17,208 --> 00:00:18,750
<i> </i>Gatekeeper, this is Mothership.

2
00:00:18,833 --> 00:00:20,916
<i>The Four Horsemen are on the gallop.</i>

3
00:00:21,000 --> 00:00:24,625
<i>You are a go to open the stable door.</i>
<i>I repeat, open the stable door.</i>

4
00:00:26,833 --> 00:00:29,541
<i> </i>The payload is secure,
and the Horsemen are en route.

5
00:00:50,541 --> 00:00:51,875
{\an8}<i> Make sure I look cute.</i>

6
00:00:51,958 --> 00:00:53,541
{\an8}<i>- Whoo!</i>
<i>- Get in here.</i>

7
00:00:53,625 --> 00:00:54,708
{\an8}<i> Vegas, baby.</i>

8
00:00:54,791 --> 00:00:55,708
{\an8}<i> Vegas!</i>

9
00:00:55,791 --> 00:00:57,375
{\an8}<i> Go, baby. Yeah.</i>

10
00:00:57,458 --> 00:00:58,666
{\an8}<i></i>

11
00:00:58,750 --> 00:01:00,625
{\an8}<i>- We did it!</i>
<i>- Yeah.</i>

12
00:01:00,708 --> 00:01:02,583
<i>I think it went. Go, baby.</i>

13
00:01:02,666 --> 00:01:04,208
<i>Let's go. Let's go.</i>

14
00:01:06,166 --> 00:01:07,541
<i> Whoo!</i>

15
00:01:07,625 --> 00:01:09,375
<i>- Get out of here!</i>
<i>- Yeah!</i>

16
00:01:19,166 --> 00:01:21,541
<i> I'm a wife, bitches!</i>

17
00:01:21,625 --> 00:01:23,541
<i>Love, love, love…</i>

18
00:01:23,625 --> 00:01:26,500
<i>What are you doing?</i>
<i>Get in here. I feel it!</i>

19
00:01:29,250 --> 00:01:31,375
<i> Any idea</i>
<i>what the hell we're hauling?</i>

20
00:01:31,458 --> 00:01:33,375
<i>Why we need</i>
<i>all this firepower to protect it?</i>

21
00:01:33,458 --> 00:01:35,458
<i> Could be anything</i>
<i>from a briefcase nuke</i>

22
00:01:35,541 --> 00:01:37,791
<i>to the original copy of the Constitution</i>

23
00:01:38,458 --> 00:01:41,291
<i>but the one written</i>
<i>in the Founding Fathers' blood.</i>

24
00:01:41,958 --> 00:01:44,041
<i>Right. Or like, uh…</i>

25
00:01:46,583 --> 00:01:47,500
<i>…Bigfoot.</i>

26
00:01:47,583 --> 00:01:50,541
<i>I was thinking more like</i>
<i>headpiece to the Staff of Ra</i>

27
00:01:51,291 --> 00:01:55,041
<i>or, uh, Amelia Earhart but alive.</i>

28
00:01:55,125 --> 00:01:57,625
<i>-So, the less you know, the better.</i>
<i>-True.</i>

29
00:01:57,708 --> 00:02:01,541
<i>I got you a little present for making</i>
<i>an honest woman out of me.</i>

30
00:02:01,625 --> 00:02:04,458
<i> Okay. What?</i>
<i>Wait, what are you talking about?</i>

31
00:02:04,541 --> 00:02:05,875
<i>Oh.</i>

32
00:02:05,958 --> 00:02:07,208
<i>Oh, yeah.</i>

33
00:02:07,291 --> 00:02:08,208
<i>Okay.</i>

34
00:02:08,791 --> 00:02:11,458
<i>Get in there. All right.</i>

35
00:02:11,541 --> 00:02:13,958
<i>You are in trouble now, mister.</i>

36
00:02:26,875 --> 00:02:28,125
<i> All right, I've got one.</i>

37
00:02:28,833 --> 00:02:32,583
<i>How about the lunar lander</i>
<i>that was supposedly left on the moon?</i>

38
00:02:32,666 --> 00:02:35,500
<i> Yeah, I like</i>
<i>the thematic extraterrestrial reference,</i>

39
00:02:35,583 --> 00:02:38,833
<i>seeing as we're just coming</i>
<i>from, uh… Well, you know.</i>

40
00:02:38,916 --> 00:02:41,333
<i>-So you're saying there's a chance.</i>
<i>-Chance of what?</i>

41
00:02:41,416 --> 00:02:43,875
<i>Chance we're hauling a… Well, you know.</i>

42
00:02:45,041 --> 00:02:45,916
<i>The Holy Grail.</i>

43
00:02:46,000 --> 00:02:47,875
<i>Yeah, could be the Grail.</i>

44
00:02:47,958 --> 00:02:49,458
<i>Not the "Grail" Grail</i>

45
00:02:49,541 --> 00:02:52,416
<i>but the Holy Grail of things</i>
<i>we shouldn't be hauling.</i>

46
00:02:53,916 --> 00:02:55,791
<i>You're gonna just make me say it out loud?</i>

47
00:02:55,875 --> 00:02:59,083
<i>I honestly don't…</i>
<i>I mean, you're being cryptic.</i>

48
00:03:03,416 --> 00:03:05,541
<i>Oh, wow. </i>

49
00:03:07,958 --> 00:03:09,500
<i>Area 51.</i>

50
00:03:09,583 --> 00:03:12,541
<i>Secret hangar. Autopsy.</i>

51
00:03:15,083 --> 00:03:17,000
<i>All right, I'll say it. It's an alien.</i>

52
00:03:17,083 --> 00:03:18,416
<i>-Oh, my God!</i>
<i>-Look out!</i>

53
00:03:39,500 --> 00:03:40,875
<i> Blackwing's hurt.</i>

54
00:03:40,958 --> 00:03:42,250
<i>Come on, guys. Hustle up.</i>

55
00:03:42,333 --> 00:03:44,041
<i>-Let's get this thing out!</i>
<i>- Hurry up!</i>

56
00:03:44,125 --> 00:03:47,208
<i> Get this one. Hustle, hustle.</i>

57
00:03:48,208 --> 00:03:49,958
<i> Multiple DOAs, sir.</i>

58
00:03:50,041 --> 00:03:53,000
<i>Never mind. They're dead in there.</i>
<i>Let's get to this one. Come on.</i>

59
00:03:53,083 --> 00:03:55,375
<i>- Guys, get to payload two!</i>
<i>- Copy that!</i>

60
00:03:55,458 --> 00:03:57,625
<i>Mothership, this is</i>
<i>the Four Horsemen. Do you copy?</i>

61
00:03:58,208 --> 00:03:59,666
<i> </i>Copy. Go ahead, Horsemen.

62
00:03:59,750 --> 00:04:02,916
<i>We're in an emergency situation,</i>
<i>Mothership. Requesting support.</i>

63
00:04:03,541 --> 00:04:04,750
<i> </i>Copy, Horsemen.

64
00:04:05,333 --> 00:04:07,208
<i>What is the nature of your emergency?</i>

65
00:04:07,833 --> 00:04:10,125
<i>We've been</i>
<i>in a serious accident, Mothership.</i>

66
00:04:10,208 --> 00:04:12,416
<i>We got numerous fatalities for sure.</i>

67
00:04:12,500 --> 00:04:13,875
<i>We need a medevac ASAP.</i>

68
00:04:14,458 --> 00:04:17,083
<i></i> Copy that, Horsemen.
Dispatching medevac now.

69
00:04:19,250 --> 00:04:21,708
<i>Keep your comms open</i>
<i>while I contact the medevac.</i>

70
00:04:29,666 --> 00:04:31,791
<i> </i>Horsemen, what is
the condition of the payload?

71
00:04:32,375 --> 00:04:33,583
<i>The payload.</i>

72
00:04:34,291 --> 00:04:35,166
<i>Uh…</i>

73
00:04:42,291 --> 00:04:44,791
<i>Yeah, payload is compromised.</i>

74
00:04:45,500 --> 00:04:47,875
<i>Looks like it's busted open</i>
<i>in the middle of the highway.</i>

75
00:04:47,958 --> 00:04:49,416
<i> </i>Stand by, Horsemen.

76
00:04:51,083 --> 00:04:52,500
<i>All right, listen carefully.</i>

77
00:04:52,583 --> 00:04:56,291
<i>Gather whoever can walk or move</i>
<i>and get away from the payload immediately.</i>

78
00:04:56,375 --> 00:04:58,458
<i>Wait, what are you telling me to do?</i>

79
00:04:58,541 --> 00:05:01,708
<i></i> Shut the fuck up and listen to me.
Get your men out of there, Horsemen.

80
00:05:01,791 --> 00:05:03,666
<i>If they can't move, leave them.</i>
<i>You understand?</i>

81
00:05:03,750 --> 00:05:06,500
<i>Get away</i>
<i>from that location now! Do you copy?</i>

82
00:05:06,583 --> 00:05:07,916
<i>Yeah, yeah, I copy.</i>

83
00:05:21,791 --> 00:05:23,916
<i> Hey! Hey!</i>

84
00:05:24,000 --> 00:05:24,958
<i>Leave it.</i>

85
00:05:25,583 --> 00:05:26,458
<i>Do what?</i>

86
00:05:26,541 --> 00:05:28,791
<i>-They said to stay away from it.</i>
<i>- What?</i>

87
00:05:30,666 --> 00:05:31,666
<i>They said stay…</i>

88
00:05:46,875 --> 00:05:48,125
<i>Hey, we gotta go.</i>

89
00:05:48,208 --> 00:05:50,666
<i>You heard what they said.</i>
<i>We need to move now!</i>

90
00:05:53,583 --> 00:05:55,375
<i>We need to go back. They need our help!</i>

91
00:05:55,458 --> 00:05:58,541
<i>No. There is no "they." You understand?</i>
<i>Everyone's fucked. Come on.</i>

92
00:06:06,416 --> 00:06:08,125
<i>Wait, wait, wait! Wait!</i>

93
00:06:09,000 --> 00:06:11,291
<i>No, no, no. We can't stop.</i>
<i>We got to keep moving.</i>

94
00:06:11,375 --> 00:06:13,541
<i>We're far enough away now. It's okay.</i>

95
00:06:13,625 --> 00:06:15,500
<i>It is so not okay.</i>

96
00:06:17,041 --> 00:06:18,125
<i>All right, all right.</i>

97
00:06:20,375 --> 00:06:22,416
<i>-What was that?</i>

98
00:06:30,291 --> 00:06:31,750
<i>It's hunting us.</i>

99
00:06:46,500 --> 00:06:49,000
<i>-It's getting further away. Let's go.</i>

100
00:06:53,750 --> 00:06:57,041
<i>-Holy shit. Are you kidding me?</i>
<i>-That really scared me. </i>

101
00:08:16,375 --> 00:08:18,291
Are ya ready, boys?

102
00:08:19,000 --> 00:08:23,791
<i>A one, two, three, four…</i>

103
00:09:47,291 --> 00:09:54,166
{\an8}<i></i>

104
00:10:14,833 --> 00:10:18,000
{\an8}<i></i>

105
00:10:23,041 --> 00:10:27,208
{\an8}<i></i>

106
00:10:52,458 --> 00:10:54,791
<i></i>{\an8} I saw what you did there.

107
00:10:54,875 --> 00:10:57,291
{\an8}<i>And now, ladies and gentlemen,</i>
<i>joining me at the microphone,</i>

108
00:10:57,375 --> 00:10:58,833
<i>Ms. Allison Crowe.</i>

109
00:10:58,916 --> 00:11:04,000
<i> </i>

110
00:11:04,083 --> 00:11:07,625
<i>-</i> <i>Sing it!</i>

111
00:11:07,708 --> 00:11:10,541
<i> </i>

112
00:11:14,625 --> 00:11:16,083
<i> </i>Ah, shoot.

113
00:11:16,625 --> 00:11:20,416
<i> </i>

114
00:11:45,041 --> 00:11:51,708
<i> </i>

115
00:12:05,500 --> 00:12:09,416
{\an8}<i></i>

116
00:12:19,458 --> 00:12:23,125
<i> </i>

117
00:12:59,666 --> 00:13:03,916
{\an8}<i></i>

118
00:13:53,583 --> 00:13:56,416
{\an8}<i></i>

119
00:14:11,875 --> 00:14:14,875
<i> </i>Thousands of protesters
{\an8}marched on the Capitol this morning

120
00:14:14,958 --> 00:14:17,875
<i>in response to yesterday's</i>
<i>historic Congressional vote</i>

121
00:14:17,958 --> 00:14:21,208
<i>that narrowly ratified</i>
<i>the controversial proposal</i>

122
00:14:21,291 --> 00:14:24,125
<i>to wipe out the last remains</i>
<i>of the so-called Zombie Wars,</i>

123
00:14:24,208 --> 00:14:26,291
<i>which drew to a dramatic end</i>

124
00:14:26,375 --> 00:14:29,541
<i>with the US military</i>
<i>suffering massive casualties</i>

125
00:14:29,625 --> 00:14:30,916
<i>and being forced to retreat</i>

126
00:14:31,000 --> 00:14:36,291
{\an8}<i>as Vegas was walled off with the zombies</i>
<i>left inside to haunt the abandoned city.</i>

127
00:14:36,375 --> 00:14:39,083
{\an8}<i>This will mark the culmination</i>
<i>of the president's efforts</i>

128
00:14:39,166 --> 00:14:40,583
{\an8}<i>to fulfill his campaign promise</i>

129
00:14:40,666 --> 00:14:44,500
{\an8}<i>to exterminate</i>
<i>Las Vegas' undead population</i>

130
00:14:44,583 --> 00:14:49,000
{\an8}<i>by taking the extreme action of dropping</i>
<i>a low-yield tactical nuclear bomb</i>

131
00:14:49,083 --> 00:14:52,375
{\an8}<i>on the city of Las Vegas</i>
<i>in four days' time,</i>

132
00:14:52,458 --> 00:14:56,166
{\an8}<i>coinciding with sunset</i>
<i>on the Fourth of July holiday.</i>

133
00:14:56,250 --> 00:14:58,833
<i>The executive order</i>
<i>has prompted the full evacuation</i>

134
00:14:58,916 --> 00:15:00,916
<i>of the McCarran quarantine camp,</i>

135
00:15:01,000 --> 00:15:03,666
{\an8}<i>which has long been</i>
<i>the target of civil rights groups</i>

136
00:15:03,750 --> 00:15:06,208
{\an8}<i>who have argued</i>
<i>that no evidence of infection</i>

137
00:15:06,291 --> 00:15:08,166
<i>has been detected in the camp.</i>

138
00:15:08,250 --> 00:15:09,291
<i>Excuse me.</i>

139
00:15:09,833 --> 00:15:11,916
<i>May I talk to that gentleman, please?</i>

140
00:15:12,000 --> 00:15:14,416
<i> Hey, Scott, you got a visitor.</i>

141
00:15:14,500 --> 00:15:15,666
<i>Mr. Ward.</i>

142
00:15:17,083 --> 00:15:19,958
<i>Hey. You're Bly Tanaka, right?</i>

143
00:15:20,750 --> 00:15:21,750
<i>You want to see me?</i>

144
00:15:22,375 --> 00:15:25,958
<i>It's not every man</i>
<i>who saves the secretary of defense</i>

145
00:15:26,041 --> 00:15:28,541
<i>from a horde of flesh-eating monsters,</i>

146
00:15:28,625 --> 00:15:30,500
<i>earns the Medal of Freedom,</i>

147
00:15:30,583 --> 00:15:31,833
<i>only to end up…</i>

148
00:15:31,916 --> 00:15:33,250
<i>Working at a burger joint.</i>

149
00:15:33,333 --> 00:15:35,791
<i>Mr. Tanaka,</i>
<i>I am well aware of my situation.</i>

150
00:15:36,458 --> 00:15:37,708
<i> Here's the thing.</i>

151
00:15:37,791 --> 00:15:42,083
<i>There's $200 million</i>
<i>in the basement vault beneath the Strip.</i>

152
00:15:42,916 --> 00:15:46,500
<i>Two hundred million the insurance company</i>
<i>already reimbursed me for,</i>

153
00:15:47,416 --> 00:15:49,541
<i>un-taxable, untraceable.</i>

154
00:15:49,625 --> 00:15:50,916
<i>Un-spendable.</i>

155
00:15:51,000 --> 00:15:52,916
<i> That's where you come in.</i>

156
00:15:53,000 --> 00:15:54,708
<i>With 96 hours left,</i>

157
00:15:55,541 --> 00:15:59,375
<i>the government has already moved</i>
<i>more than half of its military presence</i>

158
00:15:59,458 --> 00:16:01,500
<i>out of the quarantine zone,</i>

159
00:16:01,583 --> 00:16:03,750
<i>which makes it vulnerable.</i>

160
00:16:03,833 --> 00:16:06,791
<i>I want you to put together</i>
<i>a team and get it out.</i>

161
00:16:07,375 --> 00:16:08,416
<i>In exchange,</i>

162
00:16:08,916 --> 00:16:13,041
<i>50 million is yours to divvy up</i>
<i>amongst whomever you take in with you.</i>

163
00:16:14,083 --> 00:16:15,125
<i>Intrigued?</i>

164
00:16:16,458 --> 00:16:17,583
<i>Don't give me an answer.</i>

165
00:16:17,666 --> 00:16:19,166
<i>Think on it for the night.</i>

166
00:16:23,333 --> 00:16:24,458
<i>In good faith.</i>

167
00:16:26,791 --> 00:16:29,125
<i> We'll talk soon, Mr. Ward.</i>

168
00:16:50,458 --> 00:16:51,708
<i> </i>You should just be happy

169
00:16:51,791 --> 00:16:54,875
{\an8}<i>that this is essentially</i>
<i>a government-funded health care solution</i>

170
00:16:54,958 --> 00:16:57,125
{\an8}<i>that will put an end to all of this.</i>

171
00:16:57,208 --> 00:16:59,583
<i> </i>Come on, Sean.
You know they're not infected.

172
00:16:59,666 --> 00:17:01,833
<i>If they were,</i>
<i>they would be zombies already.</i>

173
00:17:01,916 --> 00:17:04,166
<i>They're political prisoners,</i>
<i>just</i> <i>people the government</i>

174
00:17:04,250 --> 00:17:05,541
<i>doesn't want on the streets.</i>

175
00:17:05,625 --> 00:17:08,791
<i>You know as well as I do, if you have</i>
<i>questionable immigration status,</i>

176
00:17:08,875 --> 00:17:11,083
{\an8}<i>advocate for gay rights or abortion,</i>

177
00:17:11,166 --> 00:17:12,541
{\an8}<i>the next thing you know,</i>

178
00:17:12,625 --> 00:17:14,625
{\an8}<i>they have a temperature gun at your head</i>

179
00:17:14,708 --> 00:17:16,708
{\an8}<i>or dragging you out</i>
<i>of your house or your car</i>

180
00:17:16,791 --> 00:17:18,458
{\an8}<i>under the guise of public safety.</i>

181
00:17:18,541 --> 00:17:21,541
<i> </i>We've tested
thousands of nukes in the Nevada desert.

182
00:17:21,625 --> 00:17:23,666
<i>This is no different.</i>

183
00:17:30,833 --> 00:17:34,666
<i> </i>Attention detainees
of Las Vegas McCarran quarantine camp.

184
00:17:34,750 --> 00:17:37,666
<i>This facility is in an active evacuation.</i>

185
00:17:38,166 --> 00:17:40,125
<i>Board the shuttle bus for Barstow.</i>

186
00:17:40,708 --> 00:17:43,291
<i>Have your current</i>
<i>temporary health clearance card</i>

187
00:17:43,375 --> 00:17:46,291
<i>to present to officials</i>
<i>as you board the shuttle.</i>

188
00:17:46,375 --> 00:17:48,666
<i>Reminder, shuttles</i>
<i>will be leaving every 15 minutes.</i>

189
00:17:48,750 --> 00:17:50,208
<i>-Hey, guys.</i>
<i>-Kate!</i>

190
00:17:50,833 --> 00:17:52,583
<i>Hi. I can't breathe.</i>

191
00:17:52,666 --> 00:17:54,750
<i>-You guys excited for the big move?</i>
<i>-Yeah!</i>

192
00:17:54,833 --> 00:17:57,375
<i>Kate, let the kids finish packing.</i>

193
00:17:57,458 --> 00:17:58,583
<i>Go on. Come on.</i>

194
00:18:00,750 --> 00:18:03,250
<i>Kate, I need you to promise me something.</i>

195
00:18:03,333 --> 00:18:06,375
<i>In case anything</i>
<i>happens to me in the next few days,</i>

196
00:18:06,458 --> 00:18:09,083
<i>just make sure</i>
<i>the kids make it out to Barstow. Okay?</i>

197
00:18:09,708 --> 00:18:11,958
<i>What do you mean? What could happen?</i>

198
00:18:15,125 --> 00:18:16,375
<i>You know her, don't you?</i>

199
00:18:18,833 --> 00:18:20,041
<i>The coyote.</i>

200
00:18:20,666 --> 00:18:23,583
<i>Geeta, that is not an option.</i>

201
00:18:23,666 --> 00:18:26,250
<i> Kate,</i>
<i>she helps people get in,</i>

202
00:18:26,333 --> 00:18:28,250
<i>crack a slot machine, slip back out.</i>

203
00:18:28,333 --> 00:18:30,250
<i>Before anyone even knows, you're gone.</i>

204
00:18:31,416 --> 00:18:33,458
<i>That money is our ticket out of here,</i>

205
00:18:33,541 --> 00:18:35,500
<i>or we'll be trapped in Barstow forever.</i>

206
00:18:36,083 --> 00:18:38,916
<i>Listen, these guards,</i>
<i>they don't give a shit.</i>

207
00:18:39,000 --> 00:18:43,041
<i>But for five grand,</i>
<i>I can buy my way out, me and my kids.</i>

208
00:18:44,250 --> 00:18:47,583
<i>I have to get the kids out by Friday,</i>

209
00:18:48,208 --> 00:18:51,750
<i>and I will do</i>
<i>whatever it takes to protect my family.</i>

210
00:18:51,833 --> 00:18:54,416
<i>Geeta, people that go in there,</i>

211
00:18:54,500 --> 00:18:56,041
<i>they don't always come back.</i>

212
00:18:56,125 --> 00:18:57,208
<i>Just forget it.</i>

213
00:18:57,291 --> 00:19:00,208
<i>-Hey, wait, wait, wait, Geeta, come on.</i>
<i>-Just let it go, okay?</i>

214
00:19:00,291 --> 00:19:01,333
<i>-Well…</i>
<i>- Hey.</i>

215
00:19:03,208 --> 00:19:04,791
<i>Everything okay here, ladies?</i>

216
00:19:06,541 --> 00:19:08,750
<i>What, you don't have</i>
<i>anything better to do?</i>

217
00:19:08,833 --> 00:19:09,708
<i>Kate…</i>

218
00:19:09,791 --> 00:19:12,791
<i>-The fuck you say to me, volunteer?</i>
<i>-She didn't say anything.</i>

219
00:19:12,875 --> 00:19:15,000
<i>-Is that right, volunteer?</i>
<i>- Kate.</i>

220
00:19:15,083 --> 00:19:18,875
<i>Shut the fuck up! Shut the fuck up!</i>

221
00:19:18,958 --> 00:19:19,791
<i>Okay.</i>

222
00:19:20,333 --> 00:19:22,875
<i>What? Were you saying something to me?</i>

223
00:19:23,375 --> 00:19:24,291
<i> Don't.</i>

224
00:19:25,916 --> 00:19:27,666
<i>No, I didn't say anything.</i>

225
00:19:32,208 --> 00:19:35,541
<i>You know, the first sign</i>
<i>of infection is belligerence</i>

226
00:19:36,041 --> 00:19:38,416
<i>and actions outside of social norms.</i>

227
00:19:45,458 --> 00:19:48,000
<i>Look at me and hold still.</i>

228
00:19:58,208 --> 00:19:59,041
<i>Clear.</i>

229
00:19:59,125 --> 00:20:01,041
<i> </i>Volunteers
and temporary workers,

230
00:20:01,125 --> 00:20:03,500
<i>e</i>mployee shuttles leave in five minutes.

231
00:20:04,166 --> 00:20:05,333
<i>Your turn.</i>

232
00:20:06,750 --> 00:20:07,791
<i>If you want,</i>

233
00:20:09,125 --> 00:20:10,958
<i>I could use my rectal thermometer.</i>

234
00:20:22,916 --> 00:20:24,875
<i>- Oh.</i>

235
00:20:26,166 --> 00:20:28,125
<i>You're down a couple of decimal points.</i>

236
00:20:28,708 --> 00:20:30,333
<i>You sure you're feeling all right?</i>

237
00:20:30,916 --> 00:20:33,625
<i>-You sure you're not infected?</i>
<i>-I… I'm fine.</i>

238
00:20:33,708 --> 00:20:36,708
<i>I'm fine. I'm… I feel fine.</i>

239
00:20:39,875 --> 00:20:40,791
<i>Well,</i>

240
00:20:42,166 --> 00:20:45,125
<i>you're both within</i>
<i>the margin of error, but watch it.</i>

241
00:20:48,083 --> 00:20:50,291
<i>You better be on that bus, volunteer.</i>

242
00:20:53,250 --> 00:20:54,125
<i>Asshole.</i>

243
00:20:55,166 --> 00:20:56,625
<i>What were you thinking?</i>

244
00:20:56,708 --> 00:20:59,833
<i>Do you know how easy it would be</i>
<i>for him to make you disappear?</i>

245
00:20:59,916 --> 00:21:02,500
<i>All he has to say</i>
<i>is that you dropped a degree,</i>

246
00:21:02,583 --> 00:21:04,833
<i>and nobody would question it, nobody.</i>

247
00:21:05,458 --> 00:21:06,708
<i>-I know, I'm…</i>
<i>-You know?</i>

248
00:21:06,791 --> 00:21:08,583
<i>I just… He…</i>

249
00:21:10,333 --> 00:21:11,541
<i>Look, it doesn't matter.</i>

250
00:21:11,625 --> 00:21:13,125
<i>-I'm sorry. I just…</i>

251
00:21:13,750 --> 00:21:17,791
<i>I need you to promise me</i>
<i>that you're not gonna do anything stupid.</i>

252
00:21:18,500 --> 00:21:21,833
<i>Geeta, it's… it's not worth the risk.</i>

253
00:21:23,041 --> 00:21:24,375
<i>No, you're right.</i>

254
00:21:25,166 --> 00:21:26,125
<i>I won't.</i>

255
00:21:27,083 --> 00:21:28,500
<i>I promise. Okay?</i>

256
00:21:29,791 --> 00:21:30,750
<i>Thanks.</i>

257
00:21:30,833 --> 00:21:33,416
<i> …</i>employee shuttles
leave in five minutes.

258
00:23:13,000 --> 00:23:15,208
<i>Mom! </i>

259
00:23:59,750 --> 00:24:00,583
<i>Yes?</i>

260
00:24:01,333 --> 00:24:04,000
<i> </i>Mr. Tanaka, I'm in a tough spot.

261
00:24:05,125 --> 00:24:06,583
<i>I don't like you very much.</i>

262
00:24:08,291 --> 00:24:11,333
<i>So I hate giving you</i>
<i>the satisfaction of taking the job, but…</i>

263
00:24:12,375 --> 00:24:14,125
<i> </i>You'd best to gather your team.

264
00:24:14,708 --> 00:24:17,541
<i>You'll need</i>
<i>a helicopter pilot and a safecracker.</i>

265
00:24:18,208 --> 00:24:20,333
<i>I'm gonna text you an address.</i>

266
00:24:20,416 --> 00:24:22,375
<i>Be there at 4:00 p.m. tomorrow.</i>

267
00:24:28,708 --> 00:24:29,750
<i>He's in.</i>

268
00:24:30,916 --> 00:24:33,375
<i> </i>I hate to ask, but…

269
00:24:33,458 --> 00:24:36,625
<i>I have to take the kids to school,</i>
<i>and if I can't get to my job--</i>

270
00:24:36,708 --> 00:24:38,291
<i>Don't worry, I'll fix it.</i>

271
00:24:38,375 --> 00:24:40,166
<i> Thank you, Maria.</i>

272
00:24:40,250 --> 00:24:43,083
<i>Don't worry about it.</i>
<i>Careful, I'm all greasy.</i>

273
00:24:43,166 --> 00:24:46,041
<i>-Sharkey, give her the white loaner.</i>

274
00:24:46,125 --> 00:24:48,500
<i>-Gracias,</i> Maria.
-Say hi to the kids.

275
00:24:48,583 --> 00:24:50,125
<i> Okay. Bye.</i>

276
00:24:53,333 --> 00:24:54,250
<i>Fuck.</i>

277
00:25:00,208 --> 00:25:01,083
<i>Hey.</i>

278
00:25:03,875 --> 00:25:05,875
<i> Hey!</i>

279
00:25:07,958 --> 00:25:09,500
<i> So you think it's a bad idea?</i>

280
00:25:09,583 --> 00:25:10,500
<i> Come on, Scotty.</i>

281
00:25:10,583 --> 00:25:13,250
<i>It's not a matter of "think."</i>
<i>It's a matter of "is,"</i>

282
00:25:13,333 --> 00:25:17,166
<i>and it is a bad goddamn idea.</i>

283
00:25:18,958 --> 00:25:20,833
<i>- You're out?</i>
<i>-I didn't say that.</i>

284
00:25:20,916 --> 00:25:21,791
<i> You're in?</i>

285
00:25:22,375 --> 00:25:23,708
<i>I didn't say that either.</i>

286
00:25:24,958 --> 00:25:26,166
<i>But you're intrigued.</i>

287
00:25:26,875 --> 00:25:30,500
<i>That much I'm guessing</i>
<i>your ass knew before you even walked in.</i>

288
00:25:31,875 --> 00:25:33,083
<i> I mean, think about it.</i>

289
00:25:33,666 --> 00:25:36,208
<i>Everything we did,</i>
<i>all those people we saved,</i>

290
00:25:36,833 --> 00:25:38,208
<i>look what it got us.</i>

291
00:25:38,791 --> 00:25:41,208
<i>But what if… what if just once,</i>

292
00:25:42,250 --> 00:25:44,083
<i>we did something just for us?</i>

293
00:25:49,000 --> 00:25:50,083
<i>We could die.</i>

294
00:25:54,958 --> 00:25:56,375
<i>Yeah, we'll probably die.</i>

295
00:25:56,458 --> 00:25:57,458
<i>-Hmm.</i>

296
00:25:58,625 --> 00:26:00,000
<i>Some of us at least.</i>

297
00:26:01,958 --> 00:26:03,416
<i>Fifty million dollars.</i>

298
00:26:04,083 --> 00:26:05,125
<i>Fifty million.</i>

299
00:26:05,208 --> 00:26:08,166
<i>What's the split? Even however many ways?</i>

300
00:26:08,250 --> 00:26:12,166
<i>Figured you, me, and Vanderohe will take</i>
<i>15 million each, assuming he'll do it.</i>

301
00:26:14,791 --> 00:26:16,458
<i>Everybody else who isn't family…</i>

302
00:26:17,333 --> 00:26:18,916
<i>Nobody needs to know our cut.</i>

303
00:26:20,208 --> 00:26:22,916
<i>Now you're getting it. </i>

304
00:26:24,208 --> 00:26:27,833
<i> Who else</i>
<i>is on your crazy-ass list?</i>

305
00:26:32,625 --> 00:26:34,625
<i> So I see you had a visitor.</i>

306
00:26:36,208 --> 00:26:37,708
<i>Talk to me. How'd it go?</i>

307
00:26:38,333 --> 00:26:41,500
<i> Well, first time she's come</i>
<i>to visit me in six months.</i>

308
00:26:41,583 --> 00:26:44,666
<i>We can't make small talk</i>
<i>for more than 35 minutes</i>

309
00:26:44,750 --> 00:26:46,791
<i>without it turning into a fight.</i>

310
00:26:48,166 --> 00:26:50,041
<i>Still, she seems happy.</i>

311
00:26:50,125 --> 00:26:52,333
<i>That's what matters, I suppose.</i>

312
00:26:52,416 --> 00:26:56,291
<i>I'm sure that she appreciates you,</i>
<i>even if you don't realize it.</i>

313
00:26:56,375 --> 00:26:57,541
<i>-Mmm.</i>
<i>-I mean it.</i>

314
00:26:57,625 --> 00:26:59,916
<i>And if she doesn't… …screw her.</i>

315
00:27:02,791 --> 00:27:04,708
<i> That's, uh, some heavy shit.</i>

316
00:27:05,208 --> 00:27:06,458
<i> So where's your head at?</i>

317
00:27:08,000 --> 00:27:11,750
<i>You know, when we were in it,</i>
<i>like, when we were really in it,</i>

318
00:27:11,833 --> 00:27:15,791
<i>I never thought about the faces</i>
<i>of all the countless monsters</i>

319
00:27:15,875 --> 00:27:17,875
<i>but now just realized, you know,</i>

320
00:27:17,958 --> 00:27:19,250
<i>were people.</i>

321
00:27:19,333 --> 00:27:20,458
<i>But now their faces,</i>

322
00:27:21,125 --> 00:27:22,250
<i>that's all I see.</i>

323
00:27:23,083 --> 00:27:25,166
<i>I don't know if being back in</i>
<i>would be better or worse.</i>

324
00:27:25,250 --> 00:27:27,583
<i>God, I can't figure that out,</i>

325
00:27:27,666 --> 00:27:30,041
<i>but I guess</i>
<i>there is a chance that it could be…</i>

326
00:27:32,041 --> 00:27:33,166
<i>cathartic.</i>

327
00:27:36,375 --> 00:27:37,291
<i>There it is.</i>

328
00:27:40,750 --> 00:27:42,208
<i> Would you look at that.</i>

329
00:27:42,791 --> 00:27:45,500
<i>They should have</i>
<i>nuked Vegas in the early '90s, but…</i>

330
00:27:46,208 --> 00:27:48,500
<i>-This is great.</i>
<i>- Peters!</i>

331
00:27:50,083 --> 00:27:52,583
<i>Holy shit.</i>

332
00:27:53,208 --> 00:27:54,208
<i> What's up?</i>

333
00:27:54,708 --> 00:27:57,000
<i>-What the hell brings you here?</i>

334
00:27:57,083 --> 00:27:57,916
<i>How's the job?</i>

335
00:27:58,000 --> 00:28:00,791
<i>Sucks ass. What're you guys doing here?</i>

336
00:28:01,750 --> 00:28:04,458
<i>-Well--</i>
<i>-We are putting together a crew for a job.</i>

337
00:28:04,541 --> 00:28:05,791
<i>Yeah? What does it pay?</i>

338
00:28:05,875 --> 00:28:07,750
<i>Well, if it pans out,</i>

339
00:28:08,583 --> 00:28:10,541
<i>you make two million dollars</i>
<i>for one day's work.</i>

340
00:28:10,625 --> 00:28:12,208
<i>-Two million dollars?</i>
<i>-But--</i>

341
00:28:12,291 --> 00:28:13,916
<i> That's my share. Just for me?</i>

342
00:28:14,625 --> 00:28:17,041
<i>Two million dollars if it pans out?</i>

343
00:28:18,875 --> 00:28:21,041
<i>Hundred percent. I'm in. Yeah.</i>

344
00:28:21,125 --> 00:28:23,416
<i>You don't want to know the risks or--</i>

345
00:28:23,500 --> 00:28:27,416
<i>Why would I want to know the risks?</i>
<i>Two million dollars? That's a lot of cash.</i>

346
00:28:27,500 --> 00:28:31,166
<i>Listen, I hate my life so deeply,</i>

347
00:28:31,750 --> 00:28:33,833
<i>if I had two million dollars,</i>

348
00:28:33,916 --> 00:28:35,625
<i>my life would change drastically.</i>

349
00:28:36,166 --> 00:28:39,083
<i>Yeah. Thank you. Yes.</i>

350
00:28:39,166 --> 00:28:40,625
<i>You sure you don't want to know?</i>

351
00:28:40,708 --> 00:28:41,708
<i>Uh…</i>

352
00:28:41,791 --> 00:28:43,958
<i>I bet it has something</i>
<i>to do with a helicopter.</i>

353
00:28:44,041 --> 00:28:44,875
<i> Yeah.</i>

354
00:28:44,958 --> 00:28:46,916
<i>-I'm the helicopter guy. Yeah.</i>
<i>-Yeah.</i>

355
00:28:47,541 --> 00:28:49,541
<i>-Where do I sign?</i>
<i>- Okay.</i>

356
00:28:49,625 --> 00:28:51,791
<i>-I'm in.</i>
<i>- Thanks. Nice seeing you, bud.</i>

357
00:28:52,583 --> 00:28:54,041
<i>She hasn't changed, has she?</i>

358
00:28:54,125 --> 00:28:56,750
<i>Nope. Still weird as ever.</i>

359
00:28:56,833 --> 00:28:58,666
<i>Come on. This next one's on me.</i>

360
00:29:05,208 --> 00:29:06,458
<i>Come on. Shit.</i>

361
00:29:06,541 --> 00:29:09,791
<i>That's it, baby.</i>
<i>That's what I'm fuckin' talking about!</i>

362
00:29:10,625 --> 00:29:11,833
<i>Mikey Guzman.</i>

363
00:29:11,916 --> 00:29:15,416
<i>-Mikey Guzman. Name rings a bell.</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

364
00:29:15,500 --> 00:29:16,500
<i>Check this out.</i>

365
00:29:18,083 --> 00:29:21,083
<i>This is your boy, Mikey Guzman,</i>
<i>taping live from East Las Vegas.</i>

366
00:29:21,166 --> 00:29:22,000
<i>We got a group of…</i>

367
00:29:22,083 --> 00:29:25,208
<i>I counted at least five,</i>
<i>but let me double-check. Hold on.</i>

368
00:29:25,291 --> 00:29:27,208
<i>Seven. We got seven shamblers.</i>

369
00:29:27,291 --> 00:29:28,333
{\an8}<i></i>

370
00:29:28,416 --> 00:29:30,958
{\an8}<i>Boom, motherfucker! Double headshot.</i>

371
00:29:33,083 --> 00:29:34,458
{\an8}<i>-</i>

372
00:29:35,375 --> 00:29:36,625
<i>-Shit!</i>
{\an8}- Kid's crazy.

373
00:29:36,708 --> 00:29:39,250
<i>There are Reddit forums</i>
<i>devoted to this guy.</i>

374
00:29:40,583 --> 00:29:41,583
<i>Swagger, baby!</i>

375
00:29:42,166 --> 00:29:44,833
<i>-Swagger, man. Hell, yeah.</i>
<i>-That's how it's done.</i>

376
00:29:44,916 --> 00:29:46,250
<i>Thank you very much.</i>

377
00:29:46,333 --> 00:29:48,416
<i>@GuzmanOfTheDead420.</i>

378
00:29:48,500 --> 00:29:50,166
<i>Make sure to like and subscribe.</i>

379
00:29:50,250 --> 00:29:52,833
<i>Yo, that motherfucker has a Rolex.</i>
<i>That's ten grand at least.</i>

380
00:29:52,916 --> 00:29:53,750
<i> Hey!</i>

381
00:29:53,833 --> 00:29:54,958
<i>Qué onda, güero?</i>

382
00:29:55,541 --> 00:29:56,625
<i> Mikey Guzman.</i>

383
00:29:57,708 --> 00:29:58,875
<i>Yo, what's up?</i>

384
00:29:58,958 --> 00:30:01,166
<i>What would you say about making 500 grand?</i>

385
00:30:03,541 --> 00:30:05,583
<i>I'd say, "Who the hell do I gotta kill?"</i>

386
00:30:07,333 --> 00:30:08,375
<i>I love him.</i>

387
00:30:11,875 --> 00:30:13,208
<i>What are we doing here?</i>

388
00:30:13,291 --> 00:30:16,250
<i>You told me you needed a safecracker.</i>
<i>Might be your missing piece.</i>

389
00:30:16,875 --> 00:30:21,125
<i> How would you like to make</i>
<i>250 grand for one day's work?</i>

390
00:30:22,375 --> 00:30:23,375
<i>Oh, my God.</i>

391
00:30:26,083 --> 00:30:27,083
<i> Can you crack it?</i>

392
00:30:27,791 --> 00:30:29,166
<i>-Can I crack it?</i>
<i>-Yeah.</i>

393
00:30:32,125 --> 00:30:33,000
<i>Can I crack it?</i>

394
00:30:33,833 --> 00:30:37,458
<i>This is like showing me a picture</i>
<i>of Botticelli's </i>Madonna of the Magnificat

395
00:30:37,541 --> 00:30:39,416
<i>and asking me if I want to fuck her.</i>

396
00:30:40,958 --> 00:30:45,625
<i>Okay, the man who designed</i>
<i>this wonderful work of art,</i>

397
00:30:45,708 --> 00:30:46,958
<i>Hans Wagner,</i>

398
00:30:47,041 --> 00:30:49,458
<i>he named it </i>Der Götterdämmerung

399
00:30:49,541 --> 00:30:51,708
<i>for the final chapter in his namesake,</i>

400
00:30:51,791 --> 00:30:53,708
<i>Richard Wagner's epic opera,</i>

401
00:30:54,541 --> 00:30:55,958
<i>Der Ring des Nibelungen.</i>

402
00:30:56,041 --> 00:30:58,416
<i>-Mmm.</i>
<i>- Can it be opened and by me?</i>

403
00:30:59,083 --> 00:30:59,916
<i>I don't know.</i>

404
00:31:00,000 --> 00:31:01,458
<i>-I honestly don't.</i>
<i>-Okay.</i>

405
00:31:01,541 --> 00:31:04,250
<i>Watch your fingers, Mr. Big Hand.</i>

406
00:31:04,333 --> 00:31:06,333
<i>But of the world's living locksmiths,</i>

407
00:31:06,958 --> 00:31:09,833
<i>do I represent</i>
<i>your greatest chance of opening it?</i>

408
00:31:09,916 --> 00:31:12,916
<i>I can, with humility, say yes.</i>

409
00:31:13,875 --> 00:31:14,875
<i>You're in?</i>

410
00:31:14,958 --> 00:31:16,833
<i>It's a doorway</i>
<i>to another realm, my friends,</i>

411
00:31:17,458 --> 00:31:19,625
<i>and providence has brought you to me.</i>

412
00:31:19,708 --> 00:31:21,208
<i>We go through it together.</i>

413
00:31:21,291 --> 00:31:23,916
<i>-By the way, what's your name?</i>
<i>-Scott Ward.</i>

414
00:31:24,000 --> 00:31:25,291
<i>- Sorry?</i>
<i>-Scott Ward.</i>

415
00:31:25,375 --> 00:31:27,541
<i>Dieter, Scott Ward.</i>

416
00:32:16,500 --> 00:32:17,625
<i>Are you ready to play?</i>

417
00:32:52,541 --> 00:32:53,625
<i>Yeah.</i>

418
00:33:03,916 --> 00:33:07,416
<i>Scott, this is Damon. That's Chambers.</i>

419
00:33:07,500 --> 00:33:10,041
<i>-They're with me. They'll be on my dime.</i>
<i>-Okay.</i>

420
00:33:10,791 --> 00:33:12,750
<i>- How's it going?</i>
<i>-Welcome to the team.</i>

421
00:33:12,833 --> 00:33:15,291
<i> Scott, you want to tell me</i>
<i>what's up with the kid?</i>

422
00:33:15,375 --> 00:33:16,500
<i>Look at him. No offense,</i>

423
00:33:16,583 --> 00:33:19,041
<i>but he doesn't look</i>
<i>like zombie killer material.</i>

424
00:33:20,125 --> 00:33:24,416
<i>Hi, my name is Dieter, and I'm going</i>
<i>to open what cannot be opened.</i>

425
00:33:24,500 --> 00:33:25,666
<i> Are you kidding me?</i>

426
00:33:25,750 --> 00:33:28,000
<i> No, we need the kid</i>
<i>to open the safe.</i>

427
00:33:28,791 --> 00:33:30,250
<i>We lose him, we got nothing.</i>

428
00:33:32,000 --> 00:33:33,416
<i>Let's go, guys. Bring it in.</i>

429
00:33:34,000 --> 00:33:35,791
<i>Mr. Tanaka, team's all here.</i>

430
00:33:35,875 --> 00:33:38,583
<i> Lovely to have you</i>
<i>all gathered here today.</i>

431
00:33:38,666 --> 00:33:40,000
<i>Meet your target.</i>

432
00:33:42,583 --> 00:33:43,916
<i>The Vegas Bly.</i>

433
00:33:44,666 --> 00:33:46,333
<i>You can't fly into Vegas.</i>

434
00:33:47,000 --> 00:33:48,708
<i>It's restricted airspace.</i>

435
00:33:49,208 --> 00:33:50,458
<i>But you can fly out.</i>

436
00:33:51,333 --> 00:33:56,916
<i>There is an abandoned rescue helicopter</i>
<i>on top of the north tower, Sodom.</i>

437
00:33:57,500 --> 00:34:00,333
<i>If you coordinate and communicate,</i>

438
00:34:00,416 --> 00:34:02,625
<i>this should be a simple in-and-out.</i>

439
00:34:05,333 --> 00:34:09,125
<i> </i>You will enter the city
with a 32-hour window.

440
00:34:09,208 --> 00:34:11,125
<i>Whatever zombies are still walking</i>

441
00:34:11,208 --> 00:34:15,333
<i>should be no problem for a gang</i>
<i>of tough </i>hombres<i> such as yourselves.</i>

442
00:34:37,833 --> 00:34:39,833
<i>Wait, wait, wait, wait, wait, wait!</i>

443
00:34:42,666 --> 00:34:43,791
<i>My apologies.</i>

444
00:34:43,875 --> 00:34:46,291
<i>How precisely do we do the zombie killing?</i>

445
00:34:46,958 --> 00:34:48,250
<i>Oh, Jesus.</i>

446
00:34:49,833 --> 00:34:52,916
<i> Is there anybody else here</i>
<i>who hasn't killed a zombie?</i>

447
00:34:55,250 --> 00:34:57,583
<i>Well, we all know the basics.</i>

448
00:34:57,666 --> 00:35:00,416
<i>Zombies, shamblers, the undead,</i>
<i>whatever you wanna call them,</i>

449
00:35:00,500 --> 00:35:03,041
<i>when it comes to killing them,</i>
<i>it's all about the brain.</i>

450
00:35:03,125 --> 00:35:03,958
<i>Brain.</i>

451
00:35:04,041 --> 00:35:07,833
<i>One comes at you, shoot it in the brain.</i>
<i>It's that simple. Any questions?</i>

452
00:35:09,000 --> 00:35:13,541
<i>Yes. What if I took a big rock</i>
<i>and smashed it into the head?</i>

453
00:35:13,625 --> 00:35:14,833
<i>Would… would that work?</i>

454
00:35:16,166 --> 00:35:18,166
<i>Yeah. Yeah, that, uh…</i>

455
00:35:18,250 --> 00:35:21,000
<i>that also would still be targeting</i>
<i>the brain, so that would work.</i>

456
00:35:21,083 --> 00:35:22,125
<i>Copy that.</i>

457
00:35:22,208 --> 00:35:24,125
<i>Sorry, Mr. Tanaka, please continue.</i>

458
00:35:27,250 --> 00:35:29,875
<i> </i>From there,
you move down the Strip.

459
00:35:33,250 --> 00:35:35,958
<i>You'll reach the casino</i>
<i>in less than two hours.</i>

460
00:35:36,541 --> 00:35:38,625
<i>You go in and find the generator.</i>

461
00:35:41,416 --> 00:35:44,375
<i>The safe,</i>
<i>beneath the south tower, Gomorrah…</i>

462
00:35:46,375 --> 00:35:48,500
<i>is at the end of a hallway.</i>

463
00:35:48,583 --> 00:35:51,583
<i>There, you'll find</i>
<i>several nonlethal deterrents.</i>

464
00:35:51,666 --> 00:35:53,875
<i>You'll have to find a way to trigger them.</i>

465
00:35:54,541 --> 00:35:58,041
<i>Meanwhile,</i>
<i>our fearless pilot-slash-mechanic</i>

466
00:35:58,125 --> 00:35:59,208
<i>fuels the helicopter.</i>

467
00:36:04,083 --> 00:36:05,833
<i>Back at the main door,</i>

468
00:36:05,916 --> 00:36:08,166
<i>our safecracker gets to work.</i>

469
00:36:09,791 --> 00:36:12,875
<i>Like a surgeon or a painter,</i>

470
00:36:13,458 --> 00:36:17,541
<i>his masterpiece rendered</i>
<i>in barely audible clicks.</i>

471
00:36:18,750 --> 00:36:20,958
<i>Finally, she succumbs</i>
<i>to the sheer dominance</i>

472
00:36:21,041 --> 00:36:23,083
<i>of his gentle touch.</i>

473
00:36:26,041 --> 00:36:30,333
<i>Then, all you have to do</i>
<i>is load the money on the helicopter</i>

474
00:36:30,416 --> 00:36:33,541
<i>and fly off into the sunset.</i>

475
00:36:38,041 --> 00:36:39,666
<i>-All this…</i>

476
00:36:39,750 --> 00:36:42,458
<i>…a full day before the nuke</i>
<i>ever leaves the launchpad.</i>

477
00:36:42,541 --> 00:36:45,041
<i>Easy peasy Japanese-y.</i>

478
00:36:46,083 --> 00:36:47,458
<i> Sorry, sir.</i>

479
00:36:47,541 --> 00:36:51,083
<i>We're not allowed to say that anymore.</i>
<i>It's "lemon squeezy" now.</i>

480
00:36:52,041 --> 00:36:53,541
<i>Yeah, but I'm--</i>

481
00:36:53,625 --> 00:36:55,541
<i>I think it's fine if he's Japanese-y.</i>

482
00:36:56,875 --> 00:36:57,958
<i> As you wish.</i>

483
00:36:58,041 --> 00:37:01,375
<i>Easy peasy lemon squeezy.</i>

484
00:37:02,750 --> 00:37:03,708
<i>Take a look.</i>

485
00:37:09,875 --> 00:37:12,208
<i>Oh. Okay. Good job. Good job.</i>

486
00:37:16,791 --> 00:37:21,500
<i>Wait, wait, wait, wait, wait. Hold on.</i>
<i>This is the real plan? It's zombies?</i>

487
00:37:21,583 --> 00:37:24,958
<i>Yeah, bro, what's going on?</i>
<i>I thought you were cool with it.</i>

488
00:37:25,625 --> 00:37:28,916
<i>You were always talking about how, if you</i>
<i>saw a zombie, you'd fuck his shit up.</i>

489
00:37:29,000 --> 00:37:30,791
<i>That was bullshit, man.</i>

490
00:37:30,875 --> 00:37:31,708
<i>What?</i>

491
00:37:31,791 --> 00:37:33,416
<i> Fuck this. I'm out.</i>

492
00:37:33,500 --> 00:37:35,875
<i>This is crazy. You all are gonna die.</i>

493
00:37:35,958 --> 00:37:37,500
<i>-Jesus Christ.</i>
<i>- Sorry, brother.</i>

494
00:37:37,583 --> 00:37:39,250
<i> Amateurs.</i>

495
00:37:39,333 --> 00:37:42,125
<i>Hey, Damon. Wait, man.</i>

496
00:37:42,208 --> 00:37:44,458
<i> All right, team,</i>
<i>grab your load-out bags.</i>

497
00:37:44,541 --> 00:37:45,750
<i>See you at 6:00 a.m. sharp.</i>

498
00:37:45,833 --> 00:37:47,333
<i> Roger that, Cap.</i>

499
00:37:47,916 --> 00:37:49,500
<i>Now, hold up, hold up.</i>

500
00:37:50,208 --> 00:37:52,750
<i>My name's Martin.</i>
<i>I'm Mr. Tanaka's head of security.</i>

501
00:37:54,041 --> 00:37:56,125
<i>Anything you need, you talk to me.</i>

502
00:37:57,083 --> 00:37:59,250
<i>I can access any hardware you might want.</i>

503
00:37:59,333 --> 00:38:01,125
<i>I'll also be accompanying you on this job</i>

504
00:38:01,208 --> 00:38:03,625
<i>because of my</i>
<i>extensive knowledge of the casino.</i>

505
00:38:04,250 --> 00:38:05,083
<i>Any questions?</i>

506
00:38:06,333 --> 00:38:08,208
<i>Good. See you at 0600.</i>

507
00:38:09,208 --> 00:38:10,375
<i> 0600?</i>

508
00:38:10,458 --> 00:38:11,791
<i> How're you feeling?</i>

509
00:38:11,875 --> 00:38:13,500
<i> You're insane.</i>
<i>You know that, right?</i>

510
00:38:13,583 --> 00:38:15,500
<i>But if it's a choice</i>
<i>between dying on the Strip</i>

511
00:38:15,583 --> 00:38:18,583
<i>and spending another day</i>
<i>flipping patties at the Lucky Boy,</i>

512
00:38:19,583 --> 00:38:21,166
<i>I'll gamble on a few million.</i>

513
00:38:21,250 --> 00:38:24,708
<i>Have you given</i>
<i>any thought to how you'll get in?</i>

514
00:38:26,083 --> 00:38:26,916
<i>Yeah.</i>

515
00:38:27,000 --> 00:38:30,250
<i> </i>Recent arrivals
require a full health inspection.

516
00:38:30,333 --> 00:38:34,333
<i>Barstow Quarantine Center</i>
<i>is a zero-tolerance facility.</i>

517
00:38:35,000 --> 00:38:38,125
<i>Without a green health clearance sticker</i>
<i>on your key card,</i>

518
00:38:38,208 --> 00:38:40,583
<i>you will not be permitted in common areas.</i>

519
00:38:41,833 --> 00:38:43,416
<i> Hey. Kate.</i>

520
00:38:45,750 --> 00:38:48,416
<i>-What are you doing here?</i>
<i>-I need to talk to you.</i>

521
00:38:48,500 --> 00:38:49,625
<i>-No. No!</i>
<i>-Wait. Whoa!</i>

522
00:38:49,708 --> 00:38:52,000
<i>Just hear me out. Hear me out.</i>

523
00:38:55,875 --> 00:38:57,250
<i>I have an opportunity,</i>

524
00:38:58,916 --> 00:38:59,875
<i>and I need your help.</i>

525
00:39:01,916 --> 00:39:04,583
<i>Look. I know this is gonna sound crazy.</i>

526
00:39:04,666 --> 00:39:06,375
<i>But do one thing for me.</i>

527
00:39:06,458 --> 00:39:07,291
<i>For you?</i>

528
00:39:07,375 --> 00:39:10,666
<i>Do this one thing,</i>
<i>and I can give you $15 million.</i>

529
00:39:10,750 --> 00:39:12,458
<i>-Fifteen million?</i>
<i>-Fifteen…</i>

530
00:39:12,541 --> 00:39:14,583
<i>You don't have $15 million.</i>

531
00:39:14,666 --> 00:39:18,083
<i>If you do this one thing for me, I will.</i>

532
00:39:20,541 --> 00:39:22,875
<i>I know this</i>
<i>is not gonna make up for what I did…</i>

533
00:39:22,958 --> 00:39:24,875
<i>-…or what type of father I was.</i>

534
00:39:24,958 --> 00:39:25,833
<i>Yeah.</i>

535
00:39:25,916 --> 00:39:28,291
<i>With $15 million,</i>
<i>you can help these people.</i>

536
00:39:28,375 --> 00:39:30,541
<i>You can go back to school,</i>
<i>do whatever you want.</i>

537
00:39:30,625 --> 00:39:34,125
<i>Whatever you do with this money,</i>
<i>I know will be the right thing.</i>

538
00:39:47,166 --> 00:39:48,250
<i>What one thing?</i>

539
00:40:19,291 --> 00:40:21,416
<i> Hey. Please! Hey. Hey.</i>

540
00:40:21,500 --> 00:40:22,625
<i>You're the coyote, right?</i>

541
00:40:25,291 --> 00:40:27,583
<i>Take us in. Please.</i>

542
00:40:29,166 --> 00:40:30,166
<i>Please.</i>

543
00:40:35,583 --> 00:40:37,375
<i>Not bad for your first time.</i>

544
00:40:38,541 --> 00:40:40,958
<i>-Okay, I get it. I understand.</i>

545
00:40:41,041 --> 00:40:44,083
<i>I understand</i>
<i>what beautiful little machine. </i>

546
00:40:44,166 --> 00:40:45,625
<i>Hey, don't point a gun at me.</i>

547
00:40:46,500 --> 00:40:47,708
<i>Sorry. Sorry.</i>

548
00:40:49,958 --> 00:40:51,708
<i>Whoo!</i>

549
00:40:54,750 --> 00:40:55,791
<i> Here comes our ride.</i>

550
00:40:55,875 --> 00:40:59,125
<i>-Oh, good. You want some water?</i>
<i>-Yeah.</i>

551
00:41:14,000 --> 00:41:16,041
<i>You're kidding. What is this?</i>

552
00:41:16,125 --> 00:41:16,958
<i>What?</i>

553
00:41:17,041 --> 00:41:18,833
<i>I swear to God, if this whole mission</i>

554
00:41:18,916 --> 00:41:21,833
<i>is some insane way</i>
<i>for you to reconnect with your daughter--</i>

555
00:41:21,916 --> 00:41:23,708
<i>It's not, all right? Trust me.</i>

556
00:41:23,791 --> 00:41:26,458
<i>She's a volunteer at the camp.</i>
<i>She's got connections.</i>

557
00:41:27,125 --> 00:41:29,500
<i>She's just giving us a ride</i>
<i>into the quarantine zone.</i>

558
00:41:29,583 --> 00:41:31,708
<i>You really think</i>
<i>I'd take her inside the city?</i>

559
00:41:53,625 --> 00:41:56,833
<i>Hey, how you doing? I don't think</i>
<i>we've officially met. My name's Martin.</i>

560
00:41:56,916 --> 00:42:00,041
<i>Don't talk to me. I don't trust</i>
<i>these people, especially you.</i>

561
00:42:00,666 --> 00:42:02,875
<i>-Oh.</i>
<i>-You stay the hell away from me.</i>

562
00:42:02,958 --> 00:42:03,875
<i>Yes, ma'am.</i>

563
00:42:08,166 --> 00:42:09,083
<i>Ooh.</i>

564
00:42:34,083 --> 00:42:37,000
<i> </i>Detainees at
the Las Vegas McCarran Quarantine Center,

565
00:42:37,083 --> 00:42:41,083
<i>this facility will be closed</i>
<i>by the end of the day. No personnel…</i>

566
00:42:52,250 --> 00:42:54,916
<i>Criminals, meet your coyote.</i>

567
00:42:55,666 --> 00:42:56,958
<i>Does coyote girl have a name?</i>

568
00:42:57,041 --> 00:42:59,375
<i>Lilly, but "coyote" sounds cool.</i>

569
00:42:59,458 --> 00:43:01,166
<i>You can just call me that if you want.</i>

570
00:43:01,708 --> 00:43:03,750
<i>All right, I'll leave you guys to it.</i>

571
00:43:03,833 --> 00:43:05,875
<i>I'll meet you outside Barstow in 24 hours.</i>

572
00:43:05,958 --> 00:43:07,500
<i>-Okay?</i>
<i>-Okay.</i>

573
00:43:08,750 --> 00:43:10,083
<i>Try not to get nuked</i>

574
00:43:10,166 --> 00:43:12,000
<i>or murdered by the undead.</i>

575
00:43:27,750 --> 00:43:30,458
<i> Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.</i>
<i>What's wrong?</i>

576
00:43:30,541 --> 00:43:31,666
<i>Mom's gone.</i>

577
00:43:40,000 --> 00:43:42,291
<i>- Here.</i>
<i>-Um…</i>

578
00:43:42,833 --> 00:43:43,750
<i>Question.</i>

579
00:43:44,416 --> 00:43:45,291
<i>Yes, Dieter.</i>

580
00:43:45,375 --> 00:43:47,916
<i>You don't think I need something bigger?</i>

581
00:43:49,000 --> 00:43:51,416
<i>If I give you something bigger than that,</i>
<i>you're already dead.</i>

582
00:43:52,041 --> 00:43:52,875
<i>Dead?</i>

583
00:43:53,375 --> 00:43:55,083
<i>Auf Wiedersehen,</i> dead.

584
00:43:58,166 --> 00:43:59,958
<i>Um, this belongs to where?</i>

585
00:44:03,666 --> 00:44:05,291
<i>Give me a fucking break. Really?</i>

586
00:44:05,375 --> 00:44:07,958
<i>Dieter, try not to piss Van off.</i>

587
00:44:09,000 --> 00:44:09,833
<i>Thank you, sir.</i>

588
00:44:13,875 --> 00:44:14,708
<i>Hey.</i>

589
00:44:14,791 --> 00:44:16,875
<i>-What did you do?</i>
<i>-What do you mean?</i>

590
00:44:18,333 --> 00:44:19,583
<i> Stop!</i>

591
00:44:19,666 --> 00:44:20,666
<i>Get off me!</i>

592
00:44:21,333 --> 00:44:22,958
<i>-Stop!</i>
<i>-What the hell's going on?</i>

593
00:44:23,041 --> 00:44:24,208
<i>The hell are you doing?</i>

594
00:44:25,291 --> 00:44:26,833
<i> You took her in.</i>

595
00:44:26,916 --> 00:44:28,375
<i>You took in Geeta.</i>

596
00:44:28,458 --> 00:44:31,250
<i>-</i>Yeah. I took her in. Her and two others.
-

597
00:44:31,333 --> 00:44:34,666
<i>I take a lot of people in.</i>
<i>They need that money to get out of here.</i>

598
00:44:34,750 --> 00:44:36,208
<i>-You know that.</i>
<i>-She didn't come back.</i>

599
00:44:36,291 --> 00:44:38,083
<i>Well, not everyone does.</i>

600
00:44:38,166 --> 00:44:40,125
<i>-They know the risks.</i>
<i>- She has two kids!</i>

601
00:44:44,666 --> 00:44:46,541
<i>- She didn't tell me that.</i>

602
00:44:47,166 --> 00:44:50,041
<i>Listen, if I knew she had kids,</i>
<i>I wouldn't have taken her.</i>

603
00:44:51,750 --> 00:44:53,083
<i>Did you see her die?</i>

604
00:44:54,250 --> 00:44:55,208
<i>No.</i>

605
00:44:56,458 --> 00:44:58,541
<i>They went ahead. I… I hung back.</i>

606
00:45:00,416 --> 00:45:03,041
<i>They never came out. I'm sorry.</i>

607
00:45:04,916 --> 00:45:07,500
<i>I waited, Kate, as long as I could,</i>
<i>but at the end of the day--</i>

608
00:45:07,583 --> 00:45:08,875
<i>I'm coming with you.</i>

609
00:45:11,291 --> 00:45:12,833
<i>-No, you're not.</i>
<i>-Yes, I am.</i>

610
00:45:12,916 --> 00:45:14,958
<i>We're not having this conversation.</i>
<i>You're not coming.</i>

611
00:45:15,041 --> 00:45:18,708
<i>There are two kids</i>
<i>whose mother is lost in there.</i>

612
00:45:18,791 --> 00:45:21,041
<i>Two kids that I help look out for.</i>

613
00:45:21,125 --> 00:45:22,166
<i>I have to find her.</i>

614
00:45:22,250 --> 00:45:24,541
<i>Well, tell us what she looks like.</i>
<i>We'll look out for her.</i>

615
00:45:24,625 --> 00:45:26,625
<i>-You think I trust you to do that?</i>
<i>-Kate!</i>

616
00:45:27,250 --> 00:45:29,500
<i>-You're not coming!</i>
<i>-I'm not asking you!</i>

617
00:45:29,583 --> 00:45:31,375
<i>I'm telling you what's gonna happen.</i>

618
00:45:31,458 --> 00:45:32,458
<i>Come here.</i>

619
00:45:34,708 --> 00:45:38,333
<i>Listen to me. As someone</i>
<i>who's seen what this looks like,</i>

620
00:45:38,416 --> 00:45:41,541
<i>this is not a path you wanna go down.</i>
<i>I'm not gonna let you try.</i>

621
00:45:42,166 --> 00:45:43,375
<i>You're gonna stay put.</i>

622
00:45:43,458 --> 00:45:46,083
<i>We'll look for your friend.</i>
<i>I'll see you when we get out.</i>

623
00:45:46,166 --> 00:45:49,416
<i>-Okay?</i>
<i>-No. No, not okay.</i>

624
00:45:49,500 --> 00:45:50,416
<i>You listen.</i>

625
00:45:51,041 --> 00:45:52,291
<i>I'm going in either way.</i>

626
00:45:52,875 --> 00:45:55,166
<i>I can go in with you,</i>
<i>and you can keep me safe.</i>

627
00:45:55,250 --> 00:45:58,916
<i>-Kate.</i>
<i>-Or-- Or… I'll just sneak in after you,</i>

628
00:45:59,708 --> 00:46:00,916
<i>and I'll probably die.</i>

629
00:46:02,000 --> 00:46:03,375
<i>The choice is yours.</i>

630
00:46:05,375 --> 00:46:07,208
<i>What's it gonna be, Dad?</i>

631
00:46:21,083 --> 00:46:23,000
<i>If we see your friend, great.</i>

632
00:46:23,791 --> 00:46:27,500
<i>But you are not to run off</i>
<i>looking for her. This is life or death.</i>

633
00:46:27,583 --> 00:46:31,125
<i>And if you screw around,</i>
<i>some of these people are gonna die.</i>

634
00:46:31,208 --> 00:46:32,208
<i>You understand that?</i>

635
00:46:32,291 --> 00:46:33,958
<i>And they've got families too.</i>

636
00:46:34,625 --> 00:46:38,833
<i>So you are never, ever to leave my sight.</i>

637
00:46:38,916 --> 00:46:40,666
<i>Those are my terms. Are we clear?</i>

638
00:46:43,250 --> 00:46:45,541
<i>Yeah. We're clear.</i>

639
00:46:49,125 --> 00:46:51,708
<i>Guys, this is Kate,</i>

640
00:46:52,333 --> 00:46:53,916
<i>newest member of the team.</i>

641
00:46:54,583 --> 00:46:56,500
<i>-Hey. Hello.</i>
<i>-How's it going?</i>

642
00:46:57,583 --> 00:46:59,125
<i>Scott, what the fuck?</i>

643
00:47:01,250 --> 00:47:03,916
<i> You having a good time?</i>
<i>What's he talking about?</i>

644
00:47:04,000 --> 00:47:07,041
<i>The bomb that's coming to kill you?</i>
<i>Is that what you're talking about?</i>

645
00:47:07,125 --> 00:47:08,500
<i>That's the last bus.</i>

646
00:47:08,583 --> 00:47:10,958
<i>Go, Speedy Gonzales! </i>Arriba.

647
00:47:11,041 --> 00:47:13,500
<i> </i>This is
a mandatory evacuation zone.

648
00:47:14,166 --> 00:47:16,708
<i>-We're going to need one more guy.</i>
<i>-For what?</i>

649
00:47:16,791 --> 00:47:19,458
<i>You don't know what it's like</i>
<i>in there. Not anymore.</i>

650
00:47:19,541 --> 00:47:22,666
<i>-The team's big enough--</i>
<i>-Trust me. We need another person.</i>

651
00:47:25,958 --> 00:47:27,458
<i>What the hell's going on here?</i>

652
00:47:32,166 --> 00:47:33,750
<i>You want to make 20 grand?</i>

653
00:47:33,833 --> 00:47:35,125
<i>Twenty thousand dollars?</i>

654
00:47:36,875 --> 00:47:38,750
<i>Yeah, I'll make 20 fucking grand.</i>

655
00:47:43,000 --> 00:47:45,791
<i>I don't fucking get it.</i>
<i>Why the fuck would she bring him?</i>

656
00:47:45,875 --> 00:47:48,333
<i>Honey, easy with the f-bombs, okay?</i>

657
00:47:48,416 --> 00:47:49,875
<i>- Are you kidding?</i>
<i>- Chainsaw.</i>

658
00:47:49,958 --> 00:47:53,375
<i>We're about to march into a sea</i>
<i>of dead people and commit grand larceny.</i>

659
00:47:53,458 --> 00:47:55,833
<i>-But excuse me for swearing.</i>
<i>-That's for you.</i>

660
00:47:55,916 --> 00:47:57,916
<i> Me? Oh, yes.</i>

661
00:48:00,541 --> 00:48:01,416
<i>I got this.</i>

662
00:48:02,708 --> 00:48:03,833
<i>Whoo!</i>

663
00:48:03,916 --> 00:48:05,458
<i>We're gonna have some fun, yeah?</i>

664
00:48:06,958 --> 00:48:09,958
<i>I'm telling you,</i>
<i>you got the right guy for this.</i>

665
00:48:11,333 --> 00:48:15,208
<i>And also, if you happen</i>
<i>to get scared in there or nervous,</i>

666
00:48:15,291 --> 00:48:16,875
<i>I want you to stay close to me.</i>

667
00:48:16,958 --> 00:48:18,750
<i>-Mm-hmm.</i>
<i>-I got you.</i>

668
00:48:18,833 --> 00:48:19,958
<i>-Thanks.</i>

669
00:48:23,208 --> 00:48:24,291
<i>What's up, bro?</i>

670
00:48:25,083 --> 00:48:27,041
<i>Gas tank. You carry that.</i>

671
00:48:29,958 --> 00:48:33,541
<i>Don't ever touch my saw again, okay?</i>
<i>Don't ever talk to her again…</i>

672
00:48:35,708 --> 00:48:36,833
<i>bro.</i>

673
00:48:38,291 --> 00:48:40,791
<i>-Okay. For sure.</i>
<i>- Good answer.</i>

674
00:48:42,250 --> 00:48:44,041
<i> All right, guys, let's go!</i>

675
00:48:50,833 --> 00:48:52,250
<i>The fuck you looking at?</i>

676
00:49:21,583 --> 00:49:22,458
<i>Behind me.</i>

677
00:49:30,458 --> 00:49:32,750
<i>Put your gun up, idiot.</i>

678
00:49:34,250 --> 00:49:35,875
<i>Hey. It's not too late to go back.</i>

679
00:49:51,666 --> 00:49:54,500
<i> There they are, the shamblers,</i>

680
00:49:55,458 --> 00:49:56,583
<i>what's left of them.</i>

681
00:49:59,958 --> 00:50:01,666
<i>What happened to them exactly?</i>

682
00:50:01,750 --> 00:50:03,000
<i> What's it look like?</i>

683
00:50:03,083 --> 00:50:05,291
<i>Weren't smart enough</i>
<i>to get out of the sun.</i>

684
00:50:05,375 --> 00:50:07,666
<i>You should see what happens when it rains.</i>

685
00:50:07,750 --> 00:50:09,958
<i>For a few hours,</i>
<i>they all come back to life.</i>

686
00:50:11,583 --> 00:50:12,625
<i>Oh, </i>Scheisse!

687
00:50:14,125 --> 00:50:15,541
<i>Okay, let's go. Come on.</i>

688
00:50:16,833 --> 00:50:19,000
<i>How… how much rain is…</i>

689
00:50:19,083 --> 00:50:20,125
<i> Let's get this.</i>

690
00:50:20,708 --> 00:50:21,958
<i>Tourists.</i>

691
00:50:26,041 --> 00:50:28,125
<i>Hey, you're Lilly, right?</i>

692
00:50:30,083 --> 00:50:31,875
<i>You sure know your way around here.</i>

693
00:50:31,958 --> 00:50:33,333
<i>Well, what's it to you?</i>

694
00:50:33,416 --> 00:50:34,833
<i>Well, maybe a lot.</i>

695
00:50:36,166 --> 00:50:38,333
<i>How much you know</i>
<i>about how these things operate?</i>

696
00:50:38,416 --> 00:50:39,625
<i>Everything there is.</i>

697
00:50:40,333 --> 00:50:42,083
<i>-Hmm.</i>
<i>- Why?</i>

698
00:50:43,083 --> 00:50:45,500
<i> Good to know.</i>

699
00:51:04,083 --> 00:51:05,458
<i> Wow, </i>was ist das?

700
00:51:08,125 --> 00:51:10,208
<i> Holy shit. What is all this?</i>

701
00:51:10,291 --> 00:51:11,458
<i> What happened here?</i>

702
00:51:11,541 --> 00:51:13,916
<i> Where the police</i>
<i>and military finally fell.</i>

703
00:51:14,000 --> 00:51:15,458
<i>-Vegas' last stand.</i>

704
00:51:15,541 --> 00:51:18,708
<i>- Whoa, whoa. Everybody be quiet.</i>

705
00:51:18,791 --> 00:51:20,000
<i>Do you hear that?</i>

706
00:51:22,625 --> 00:51:25,291
<i>-What the hell is that?</i>
<i>-Get behind the car! Go!</i>

707
00:51:42,625 --> 00:51:43,541
<i>What is this?</i>

708
00:51:44,166 --> 00:51:45,166
<i>Valentine.</i>

709
00:51:45,750 --> 00:51:46,833
<i>Valentine?</i>

710
00:51:53,416 --> 00:51:55,166
<i> It's a goddamn zombie tiger.</i>

711
00:51:56,291 --> 00:51:57,583
<i>That's crossing the line.</i>

712
00:52:01,958 --> 00:52:04,083
<i>- Hell, yeah.</i>
<i>- Awesome.</i>

713
00:52:33,583 --> 00:52:34,625
<i>Clear.</i>

714
00:52:34,708 --> 00:52:36,250
<i>-Los geht's.</i>
- Okay.

715
00:52:40,041 --> 00:52:41,125
<i> The hell was that?</i>

716
00:52:41,208 --> 00:52:43,000
<i>She was one of Siegfried and Roy's.</i>

717
00:52:43,083 --> 00:52:44,833
<i>She guards</i>
<i>the beginning of their territory.</i>

718
00:52:45,625 --> 00:52:48,208
<i>-Is there another way around?</i>
<i>-Not really.</i>

719
00:52:55,416 --> 00:52:57,625
<i>Hey, Cummings.</i>
<i>Let me see your gun for a second.</i>

720
00:52:57,708 --> 00:52:59,208
<i>What? No shot.</i>

721
00:52:59,291 --> 00:53:00,666
<i> Just for a second.</i>

722
00:53:01,833 --> 00:53:04,291
<i>I like it. It's beautiful.</i>

723
00:53:06,416 --> 00:53:07,458
<i>It's reliable too.</i>

724
00:53:08,041 --> 00:53:09,583
<i>-Oh, yeah?</i>
<i>-Yeah.</i>

725
00:53:13,291 --> 00:53:14,416
<i>Can I touch it?</i>

726
00:53:15,500 --> 00:53:17,291
<i>-You wanna touch it?</i>
<i>-Yeah.</i>

727
00:53:19,416 --> 00:53:21,000
<i>Just for a second.</i>

728
00:53:21,625 --> 00:53:23,125
<i>Just for a second.</i>

729
00:53:23,208 --> 00:53:24,500
<i> Mmm.</i>

730
00:53:33,791 --> 00:53:35,041
<i>- Oh, my…</i>
<i>- Hey!</i>

731
00:53:35,125 --> 00:53:37,875
<i>I would say I was hoping I wouldn't</i>
<i>have to do that, but I'd be lying.</i>

732
00:53:37,958 --> 00:53:40,000
<i>-What are you talking about?</i>
<i>-What is she doing?</i>

733
00:53:40,083 --> 00:53:41,541
<i>She just shot me. Shoot her!</i>

734
00:53:41,625 --> 00:53:44,791
<i>They'll know we're here. They won't care</i>
<i>so long as we play by their rules.</i>

735
00:53:44,875 --> 00:53:47,500
<i>-Rules? </i>De qué habla esta pendeja?
<i>- </i>O sea, está loca.

736
00:53:47,583 --> 00:53:49,666
<i>If we wanna go further,</i>
<i>we have to make a trade.</i>

737
00:53:49,750 --> 00:53:51,125
<i>-Trade? Really?</i>
<i>- No trade!</i>

738
00:53:51,208 --> 00:53:54,166
<i>Yes. An offering to show our subservience.</i>

739
00:53:54,250 --> 00:53:56,208
<i>-They don't think.</i>
<i>- Shoot this bitch!</i>

740
00:53:56,291 --> 00:53:58,333
<i>-If they come, we kill them.</i>
<i>- You don't understand.</i>

741
00:53:58,416 --> 00:54:01,208
<i>-They're not what you think they are.</i>
<i>- Shoot her in the face!</i>

742
00:54:01,291 --> 00:54:04,375
<i>-We're not talking about shamblers here.</i>

743
00:54:04,458 --> 00:54:06,083
<i>You're right. They don't think.</i>

744
00:54:06,166 --> 00:54:09,291
<i>They just move and eat.</i>
<i>But we're talking about the other ones.</i>

745
00:54:09,375 --> 00:54:13,041
<i>-The alphas.</i>
<i>-Yes. They're smarter. They're faster.</i>

746
00:54:13,125 --> 00:54:16,041
<i>They're organized.</i>
<i>Straight out of your fucking nightmares.</i>

747
00:54:16,125 --> 00:54:17,166
<i> Please.</i>

748
00:54:17,250 --> 00:54:20,250
<i>You all keep talking</i>
<i>about the city like it's their prison.</i>

749
00:54:20,333 --> 00:54:22,166
<i>It's not. It's their kingdom.</i>

750
00:54:22,750 --> 00:54:24,416
<i>They won't mind us</i>
<i>poking around the outside</i>

751
00:54:24,500 --> 00:54:26,166
<i>so long as we play by their rules.</i>

752
00:54:26,250 --> 00:54:28,625
<i>- Oh my God!</i>
<i>-We're moving into the heart of it now.</i>

753
00:54:28,708 --> 00:54:30,208
<i>I have a mother. I love her.</i>

754
00:54:30,291 --> 00:54:31,958
<i>Well, everyone has a mom, you cunt,</i>

755
00:54:32,041 --> 00:54:35,458
<i>but not everyone is an abuser</i>
<i>lording power over quarantined women.</i>

756
00:54:35,541 --> 00:54:37,750
<i> She's lying!</i>
<i>That's not true.</i>

757
00:54:37,833 --> 00:54:40,375
<i> Shut your mouth.</i>
<i>I've seen what you've done to those women.</i>

758
00:54:40,458 --> 00:54:42,625
<i>-You fucking rapist.</i>

759
00:54:42,708 --> 00:54:45,041
<i> Oh my God!</i>
<i>That's not true at all.</i>

760
00:54:46,833 --> 00:54:48,541
<i>-Oh, fuck, no! No!</i>
<i>-She's coming.</i>

761
00:54:48,625 --> 00:54:50,333
<i> Who's coming? What's coming?</i>

762
00:54:50,416 --> 00:54:53,541
<i>-She? What's she?</i>
<i>- No, please. We bonded. Please.</i>

763
00:54:54,125 --> 00:54:56,500
<i>No. No, no, no. Don't trust her.</i>

764
00:54:56,583 --> 00:54:57,958
<i>- Sorry.</i>
<i>- No, please.</i>

765
00:54:58,041 --> 00:55:00,958
<i>Help me. Don't go. No, we're a team.</i>

766
00:55:13,750 --> 00:55:14,916
<i>What the…</i>

767
00:55:32,250 --> 00:55:34,458
<i>What… what the fuck?</i>

768
00:55:47,666 --> 00:55:48,625
<i>Scheisse.</i>

769
00:55:50,500 --> 00:55:53,208
<i>Help. Shoot this!</i>
<i>What the fuck is this thing?</i>

770
00:55:55,250 --> 00:55:57,625
<i>Listen, no. No. Hi.</i>

771
00:55:58,375 --> 00:56:01,000
<i>-I'm not here to hurt you.</i>

772
00:56:01,083 --> 00:56:04,250
<i>Come on.</i>
<i>Help me, help me, help me, help me.</i>

773
00:56:04,333 --> 00:56:06,291
<i>No! No, no, no, no, no.</i>

774
00:56:18,458 --> 00:56:19,416
<i> Help me!</i>

775
00:56:20,625 --> 00:56:22,875
<i>Don't do it. Just stay away.</i>

776
00:56:24,083 --> 00:56:25,041
<i>What are you doing?</i>

777
00:56:34,166 --> 00:56:35,833
<i> No. Oh my God!</i>

778
00:56:37,625 --> 00:56:39,791
<i>Go away. Go over there. Go over there.</i>

779
00:56:45,833 --> 00:56:48,166
<i> No!</i>

780
00:56:48,833 --> 00:56:50,791
<i>Help! No!</i>

781
00:57:27,166 --> 00:57:29,625
<i>- You ever seen her kill anyone?</i>
<i>- Couple times.</i>

782
00:57:30,625 --> 00:57:32,416
<i>- No!</i>

783
00:57:32,500 --> 00:57:33,666
<i> Did they come back?</i>

784
00:57:33,750 --> 00:57:35,250
<i> Yep, as shamblers.</i>

785
00:57:36,000 --> 00:57:37,083
<i> No!</i>

786
00:57:37,166 --> 00:57:40,541
<i> My theory, this started</i>
<i>with one of them, an original.</i>

787
00:57:40,625 --> 00:57:42,083
<i> Oh, my God! No!</i>

788
00:57:42,166 --> 00:57:43,875
<i> Whoever that is, if he bites you--</i>

789
00:57:43,958 --> 00:57:45,666
<i>- Then you become an alpha.</i>
<i>- Exactly.</i>

790
00:57:45,750 --> 00:57:47,666
<i>Looks like</i>
<i>they're taking him to the Olympus.</i>

791
00:57:47,750 --> 00:57:49,875
<i>Good. Now we know where not to go.</i>

792
00:57:51,833 --> 00:57:54,291
<i> I've never figured out</i>
<i>exactly how it works.</i>

793
00:57:54,375 --> 00:57:57,958
<i>All I know is they take you in there,</i>
<i>and you come out like one of them,</i>

794
00:57:58,708 --> 00:58:00,250
<i>one of the fast ones.</i>

795
00:58:00,333 --> 00:58:02,916
<i>-So, they're taking him there to turn him.</i>
<i>- Yes.</i>

796
00:58:03,500 --> 00:58:05,958
<i>Scott, that could be where Geeta is.</i>

797
00:58:06,041 --> 00:58:08,000
<i>Kate, we've already talked about this.</i>

798
00:58:08,083 --> 00:58:10,166
<i>- We have time.</i>
<i>- It's not an option.</i>

799
00:58:10,250 --> 00:58:11,166
<i>Fine.</i>

800
00:58:11,791 --> 00:58:13,041
<i>That's what I thought.</i>

801
00:58:13,583 --> 00:58:16,708
<i>So, the shithead</i>
<i>buys us passage, and we keep going?</i>

802
00:58:16,791 --> 00:58:19,541
<i>Well, yeah.</i>
<i>The shithead should buy us some goodwill,</i>

803
00:58:19,625 --> 00:58:22,375
<i>but I'm not about to flaunt it</i>
<i>by walking on their streets.</i>

804
00:58:22,458 --> 00:58:24,583
<i>If we want to go further, we go indoors.</i>

805
00:58:24,666 --> 00:58:25,791
<i>Allez</i>, let's go.

806
00:58:47,583 --> 00:58:50,416
<i>Hey, uh, has there been</i>
<i>any thought given to triage?</i>

807
00:58:50,500 --> 00:58:51,333
<i>What do you mean?</i>

808
00:58:51,416 --> 00:58:55,500
<i>Well, I mean, obviously,</i>
<i>the German is the most important person</i>

809
00:58:55,583 --> 00:58:57,208
<i>'cause he can open the safe,</i>

810
00:58:57,291 --> 00:59:00,875
<i>but barring that,</i>
<i>it's got to be me, right?</i>

811
00:59:00,958 --> 00:59:03,333
<i>Because without me,</i>
<i>you can't fly the chopper out of here.</i>

812
00:59:03,416 --> 00:59:06,083
<i>So that would make me</i>
<i>second most important.</i>

813
00:59:06,166 --> 00:59:10,000
<i>And I don't know if you two</i>
<i>are tied for third or whatever,</i>

814
00:59:10,083 --> 00:59:13,750
<i>but I'm certainly</i>
<i>more important than that guy.</i>

815
00:59:13,833 --> 00:59:16,083
<i>Sorry. I didn't know</i>
<i>you were listening. I am way…</i>

816
00:59:16,166 --> 00:59:19,750
<i> Okay, I am definitely</i>
<i>more important than that guy.</i>

817
00:59:19,833 --> 00:59:21,208
<i>I don't trust that guy.</i>

818
00:59:21,291 --> 00:59:22,708
<i>You know why he was hired?</i>

819
00:59:22,791 --> 00:59:24,708
<i>He was hired to keep tabs on us</i>

820
00:59:24,791 --> 00:59:27,625
<i>for when we open the safe,</i>
<i>that we didn't take the money and run.</i>

821
00:59:28,250 --> 00:59:29,458
<i>We should be incentivized.</i>

822
00:59:30,125 --> 00:59:31,500
<i>I'm not trying to be the bad guy,</i>

823
00:59:31,583 --> 00:59:33,708
<i>but we should be incentivized</i>

824
00:59:33,791 --> 00:59:35,708
<i>to let him die.</i>

825
00:59:41,083 --> 00:59:44,041
<i>What? What's everybody looking at me for?</i>

826
00:59:45,375 --> 00:59:48,583
<i>It's a free country.</i>
<i>People can look at whoever they want.</i>

827
00:59:48,666 --> 00:59:51,791
<i>Actually, it's not a free country.</i>
<i>We're not in America anymore.</i>

828
00:59:51,875 --> 00:59:52,750
<i>Haven't you heard?</i>

829
00:59:52,833 --> 00:59:56,833
<i>Which technically makes it</i>
<i>an even freer country, right?</i>

830
01:00:00,083 --> 01:00:01,125
<i>Whatever.</i>

831
01:00:03,125 --> 01:00:06,250
<i>What the fuck is this?</i>

832
01:00:11,125 --> 01:00:12,291
<i>Stay away from me!</i>

833
01:00:39,041 --> 01:00:40,416
<i>What the fuck?</i>

834
01:00:58,041 --> 01:00:59,250
<i>What is that?</i>

835
01:01:11,000 --> 01:01:12,958
<i>-No.</i>

836
01:01:16,208 --> 01:01:17,166
<i>Hey.</i>

837
01:01:18,458 --> 01:01:20,375
<i>Hey. Let me talk to you for a second.</i>

838
01:01:20,458 --> 01:01:23,958
<i>-I can help you. Just let me--</i>

839
01:01:26,250 --> 01:01:28,041
<i>Okay. Okay.</i>

840
01:01:50,833 --> 01:01:52,000
<i>What the fuck?</i>

841
01:02:02,041 --> 01:02:02,916
<i>No.</i>

842
01:02:04,416 --> 01:02:05,333
<i>No.</i>

843
01:02:07,208 --> 01:02:10,041
<i>No. No, no!</i>

844
01:02:10,625 --> 01:02:12,500
<i>Okay. Okay, look.</i>

845
01:02:12,583 --> 01:02:15,083
<i>Let's just talk turkey for a second. I--</i>

846
01:02:54,291 --> 01:02:55,250
<i> Oh, shit.</i>

847
01:03:02,791 --> 01:03:03,833
<i> Don't touch them.</i>

848
01:03:06,583 --> 01:03:08,416
<i>Don't shine the light in their eyes.</i>

849
01:03:09,583 --> 01:03:11,708
<i>I've seen this before.</i>
<i>They're hibernating.</i>

850
01:03:12,791 --> 01:03:15,791
<i>If we can't see them,</i>
<i>how are we supposed to move forward?</i>

851
01:03:17,000 --> 01:03:18,208
<i>I'll mark us a path.</i>

852
01:03:41,875 --> 01:03:42,708
<i>Go for it.</i>

853
01:03:43,375 --> 01:03:45,458
<i>Why? You want to check out my ass?</i>

854
01:03:45,541 --> 01:03:48,916
<i>No. I don't trust you</i>
<i>to have our backs if shit goes bad.</i>

855
01:03:49,000 --> 01:03:51,666
<i>I've been watching you,</i>
<i>and you're up to something.</i>

856
01:03:51,750 --> 01:03:53,083
<i>When we all get to the casino,</i>

857
01:03:53,166 --> 01:03:54,875
<i>I think we need</i>
<i>to have a little conversation</i>

858
01:03:54,958 --> 01:03:57,166
<i>about what exactly your role is here.</i>

859
01:03:57,250 --> 01:03:58,458
<i>Knock yourself out.</i>

860
01:04:30,916 --> 01:04:32,208
<i>Gotcha, bitch.</i>

861
01:08:37,000 --> 01:08:39,416
<i>-You motherfucker.</i>

862
01:08:41,750 --> 01:08:42,625
<i>Bitch.</i>

863
01:08:43,416 --> 01:08:44,541
<i>Fuck!</i>

864
01:08:53,708 --> 01:08:54,833
<i>This way!</i>

865
01:09:03,250 --> 01:09:05,458
<i>-Where's Chambers?</i>
<i>- She was right behind me.</i>

866
01:09:05,541 --> 01:09:08,166
<i>-What happened? What did you do?</i>
<i>-I didn't do anything.</i>

867
01:09:08,250 --> 01:09:10,083
<i>She started shooting.</i>
<i>I wasn't close to her.</i>

868
01:09:10,166 --> 01:09:12,583
<i>Bullshit! She was back there</i>
<i>with you! I know she was!</i>

869
01:09:12,666 --> 01:09:13,916
<i>-Buddy…</i>
<i>-What happened?</i>

870
01:09:14,000 --> 01:09:15,458
<i>-You don't want to--</i>
<i>-Motherfucker!</i>

871
01:09:26,833 --> 01:09:29,708
<i>She's gone! Come on.</i>
<i>Leave her! She's dead!</i>

872
01:09:30,958 --> 01:09:33,791
<i>Chambers! Chambers!</i>

873
01:09:35,500 --> 01:09:36,583
<i>Come on!</i>

874
01:09:50,916 --> 01:09:51,916
<i>Go!</i>

875
01:09:52,000 --> 01:09:54,958
<i>Run! Run!</i>

876
01:10:22,375 --> 01:10:24,291
<i> Guz, come on. Let's go.</i>

877
01:10:25,208 --> 01:10:28,166
<i>Guzman. Guz! She's gone.</i>

878
01:10:28,250 --> 01:10:30,250
<i>We gotta move. Come on, move!</i>

879
01:12:01,458 --> 01:12:02,291
<i> Lilly.</i>

880
01:12:04,583 --> 01:12:06,041
<i>There's no way Geeta's alive, right?</i>

881
01:12:06,125 --> 01:12:07,750
<i>I mean, look at these things.</i>

882
01:12:08,625 --> 01:12:10,916
<i>Don't be so sure. I brought a guy in once.</i>

883
01:12:11,000 --> 01:12:13,500
<i>Lost sight of him.</i>
<i>Had to leave him. I thought he was dead.</i>

884
01:12:13,583 --> 01:12:16,416
<i>Then three days later,</i>
<i>he came walking back out.</i>

885
01:12:19,041 --> 01:12:20,166
<i>What happened to him?</i>

886
01:12:21,125 --> 01:12:22,875
<i> Said they took him to the Olympus.</i>

887
01:12:22,958 --> 01:12:25,208
<i>Shoved him in a room</i>
<i>with two other people.</i>

888
01:12:25,291 --> 01:12:27,416
<i>The leader, he came for them one by one.</i>

889
01:12:28,291 --> 01:12:30,750
<i>If my guy hadn't escaped,</i>
<i>he would have been next.</i>

890
01:12:32,166 --> 01:12:34,041
<i>So that's a pretty common theme for you?</i>

891
01:12:34,125 --> 01:12:35,500
<i>Leaving people behind.</i>

892
01:12:36,083 --> 01:12:38,291
<i>Do you think</i>
<i>I enjoy having to leave people?</i>

893
01:12:40,208 --> 01:12:42,333
<i>I'm doing what I can to make things right.</i>

894
01:12:54,125 --> 01:12:55,166
<i> Sir.</i>

895
01:12:55,916 --> 01:12:57,333
<i>Come here. Look at this.</i>

896
01:12:58,625 --> 01:12:59,708
<i> The hell?</i>

897
01:13:02,791 --> 01:13:03,625
<i>Is that…</i>

898
01:13:03,708 --> 01:13:06,666
<i>Yeah, another set</i>
<i>of blueprints to the safe.</i>

899
01:13:07,583 --> 01:13:09,458
<i> Another set of blueprints.</i>

900
01:13:11,000 --> 01:13:12,833
<i> Slimy bastard, Tanaka.</i>

901
01:13:14,291 --> 01:13:16,208
<i>Tanaka had other teams here before us.</i>

902
01:13:21,291 --> 01:13:22,708
<i>Do you know anything about this?</i>

903
01:13:24,625 --> 01:13:25,791
<i>That's news to me.</i>

904
01:13:34,708 --> 01:13:35,958
<i>Peters, get up to the roof.</i>

905
01:13:36,041 --> 01:13:39,375
<i>Get that chopper running</i>
<i>as fast as possible. Cruz, go with her.</i>

906
01:13:40,250 --> 01:13:41,541
<i>She talks too much.</i>

907
01:13:41,625 --> 01:13:44,166
<i>Look, I'm excited</i>
<i>to see my friends again, okay?</i>

908
01:13:44,250 --> 01:13:45,083
<i>Sue me.</i>

909
01:13:46,166 --> 01:13:49,458
<i>Me and the coyote will do</i>
<i>a perimeter check, board up the doors.</i>

910
01:13:49,541 --> 01:13:52,166
<i>Yeah. Kate and I</i>
<i>are gonna find the generators.</i>

911
01:13:52,250 --> 01:13:55,541
<i>Backup gennie's on the third-floor roof.</i>
<i>That's gonna be your safer bet.</i>

912
01:13:55,625 --> 01:13:56,958
<i>Third-floor roof. Got it.</i>

913
01:13:57,958 --> 01:13:59,291
<i>Van, get Dieter down to the vault.</i>

914
01:13:59,375 --> 01:14:00,666
<i>Take Guzman with you.</i>

915
01:14:00,750 --> 01:14:02,083
<i>Roger that.</i>

916
01:14:02,166 --> 01:14:07,041
<i>Dieter, access card for the outer doors</i>
<i>to the safe and the service elevators.</i>

917
01:14:07,125 --> 01:14:09,250
<i>It's by the cashiers windows that way.</i>

918
01:14:10,541 --> 01:14:12,416
<i>This should get you inside. Here.</i>

919
01:14:13,833 --> 01:14:14,666
<i>Thank you.</i>

920
01:14:15,541 --> 01:14:19,000
<i> That one's mine.</i>
<i>I got another one.</i>

921
01:14:22,416 --> 01:14:24,958
<i>All right. Everybody knows</i>
<i>what they're doing. Let's get it done.</i>

922
01:14:25,041 --> 01:14:25,916
<i>Yes, sir.</i>

923
01:14:38,375 --> 01:14:40,083
<i>What a hunk of junk.</i>

924
01:14:42,375 --> 01:14:44,041
<i>No la vayas a cagar,</i> my friend.

925
01:14:44,750 --> 01:14:45,833
<i> Right.</i>

926
01:14:46,666 --> 01:14:47,500
<i>Bye.</i>

927
01:14:51,000 --> 01:14:52,833
<i>What the hell is this?</i>

928
01:14:53,625 --> 01:14:56,500
<i>Spend all his money</i>
<i>on that fucking miniature?</i>

929
01:15:09,375 --> 01:15:11,000
<i> I really hate that tiger.</i>

930
01:15:12,416 --> 01:15:13,833
<i>It's perverse.</i>

931
01:15:19,291 --> 01:15:20,166
<i>What was it?</i>

932
01:15:21,791 --> 01:15:23,625
<i>Guilt finally get the better of you?</i>

933
01:15:24,166 --> 01:15:26,041
<i>One too many out there to die?</i>

934
01:15:26,125 --> 01:15:28,000
<i>Matter of fact, yes, it has.</i>

935
01:15:29,208 --> 01:15:30,750
<i>That mom Kate's looking for,</i>

936
01:15:31,791 --> 01:15:33,333
<i>did you shoot her in the leg too?</i>

937
01:15:34,666 --> 01:15:36,708
<i>No, I just lost her.</i>

938
01:15:36,791 --> 01:15:39,250
<i>I've never left anyone I didn't have to</i>

939
01:15:40,125 --> 01:15:41,541
<i>or who didn't deserve it.</i>

940
01:15:41,625 --> 01:15:43,875
<i>You have no idea</i>
<i>what I've seen in those camps.</i>

941
01:15:43,958 --> 01:15:45,833
<i>What those people have to do to survive.</i>

942
01:15:45,916 --> 01:15:48,375
<i>At least within these walls,</i>
<i>the rules are clear.</i>

943
01:15:48,458 --> 01:15:50,500
<i>You don't see them</i>
<i>fucking each other over.</i>

944
01:15:56,000 --> 01:15:57,000
<i>If you screw me…</i>

945
01:16:01,833 --> 01:16:03,541
<i>two between the eyes.</i>

946
01:16:03,625 --> 01:16:04,708
<i>Two? Why two?</i>

947
01:16:05,500 --> 01:16:07,000
<i>The second one's just for fun.</i>

948
01:16:07,875 --> 01:16:09,375
<i> Ah! Shit.</i>

949
01:16:12,625 --> 01:16:13,666
<i>What happens now?</i>

950
01:16:14,916 --> 01:16:15,750
<i>We wait.</i>

951
01:16:18,083 --> 01:16:20,041
<i> You understand</i>
<i>that I had to do it, right?</i>

952
01:16:20,125 --> 01:16:20,958
<i>Do what?</i>

953
01:16:22,750 --> 01:16:23,583
<i> Put her down.</i>

954
01:16:24,958 --> 01:16:29,125
<i>You know, all those things</i>
<i>they were saying… about me after.</i>

955
01:16:29,208 --> 01:16:31,625
<i>-I want to make sure you know I loved her.</i>
<i>-Yeah.</i>

956
01:16:32,250 --> 01:16:33,541
<i>We loved each other.</i>

957
01:16:36,791 --> 01:16:39,958
<i>If I ever made it seem</i>
<i>like that wasn't the case, I'm sorry.</i>

958
01:16:41,291 --> 01:16:42,750
<i>I got it. It's okay.</i>

959
01:16:44,875 --> 01:16:46,708
<i>-You do?</i>
<i>- Yes.</i>

960
01:16:49,250 --> 01:16:50,750
<i>You did what you had to do.</i>

961
01:16:51,625 --> 01:16:52,875
<i>She was one of them. It…</i>

962
01:16:53,708 --> 01:16:55,458
<i>It's fine. Okay?</i>

963
01:16:59,125 --> 01:16:59,958
<i>Wait.</i>

964
01:17:00,625 --> 01:17:04,458
<i>You think that's why I haven't</i>
<i>been talking to you all these years?</i>

965
01:17:05,708 --> 01:17:07,458
<i>Well, it seemed like the…</i>

966
01:17:08,375 --> 01:17:11,500
<i>-Seemed like the logical assumption. Yeah.</i>
<i>- No.</i>

967
01:17:12,125 --> 01:17:14,083
<i>What you did and what happened to her,</i>

968
01:17:15,333 --> 01:17:17,583
<i>I never blamed you for that, ever.</i>

969
01:17:18,375 --> 01:17:19,916
<i>Well, I don't… I don't get it.</i>

970
01:17:20,000 --> 01:17:22,416
<i>If it wasn't what happened,</i>
<i>what the hell was it?</i>

971
01:17:27,250 --> 01:17:28,166
<i>It's not the…</i>

972
01:17:29,250 --> 01:17:33,708
<i>It's not the fact that…</i>
<i>you killed my mother.</i>

973
01:17:40,333 --> 01:17:42,875
<i>It's that you never showed up after, okay?</i>

974
01:17:42,958 --> 01:17:44,333
<i>You… </i>

975
01:17:45,000 --> 01:17:47,041
<i>You weren't there, Scott.</i>

976
01:17:47,125 --> 01:17:48,750
<i>You didn't call. You didn't visit.</i>

977
01:17:48,833 --> 01:17:51,666
<i>You didn't… talk about it.</i>

978
01:17:53,625 --> 01:17:54,791
<i>You didn't comfort me.</i>

979
01:17:59,000 --> 01:18:00,416
<i> Yeah, you're right.</i>

980
01:18:01,166 --> 01:18:03,166
<i>It's 'cause every time I looked at you,</i>

981
01:18:03,958 --> 01:18:05,333
<i>I just saw her and…</i>

982
01:18:07,625 --> 01:18:08,875
<i>It hurt like hell.</i>

983
01:18:14,416 --> 01:18:15,541
<i>Hurt like hell.</i>

984
01:18:19,000 --> 01:18:21,583
<i>And then when I tried</i>
<i>to come back around, you just…</i>

985
01:18:22,666 --> 01:18:26,375
<i>You seemed like you didn't want me there,</i>
<i>so I assumed I should stay gone.</i>

986
01:18:31,583 --> 01:18:33,625
<i>You know, maybe</i>
<i>there's a chance we could still…</i>

987
01:18:35,375 --> 01:18:36,208
<i>Still what?</i>

988
01:18:40,666 --> 01:18:41,500
<i>I don't know.</i>

989
01:18:43,750 --> 01:18:45,500
<i>Maybe you could look</i>
<i>into college somewhere.</i>

990
01:18:46,666 --> 01:18:49,083
<i>We shouldn't need money.</i>
<i>I could open a restaurant.</i>

991
01:18:50,083 --> 01:18:51,541
<i>A new food truck.</i>

992
01:18:52,791 --> 01:18:54,000
<i>Just have a life.</i>

993
01:18:54,708 --> 01:18:55,916
<i>I was thinking, uh…</i>

994
01:18:57,791 --> 01:19:00,250
<i>I was thinking</i>
<i>artisan grilled cheese sandwiches.</i>

995
01:19:01,041 --> 01:19:02,750
<i>Artisan grilled cheese?</i>

996
01:19:03,708 --> 01:19:05,000
<i>Yeah, what do you think?</i>

997
01:19:05,875 --> 01:19:06,791
<i>Mmm.</i>

998
01:19:10,833 --> 01:19:11,666
<i>Yeah, uh…</i>

999
01:19:13,166 --> 01:19:16,750
<i> I don't know.</i>
<i>It's a… it's a nice idea, but…</i>

1000
01:19:22,166 --> 01:19:26,916
<i>I've spent so long hating you</i>
<i>that I can't just turn that off.</i>

1001
01:19:29,666 --> 01:19:31,375
<i>I'm sorry. I'm sorry.</i>

1002
01:19:31,458 --> 01:19:35,708
<i>-That came out meaner than I meant it to.</i>
<i>- No, it's all right.</i>

1003
01:19:35,791 --> 01:19:37,500
<i> No, I understand.</i>

1004
01:19:45,166 --> 01:19:47,416
<i>Let's just get this done. </i>

1005
01:20:05,166 --> 01:20:07,708
<i>Ay, su puta madre.</i> 

1006
01:20:08,250 --> 01:20:09,083
<i> Guz!</i>

1007
01:20:27,666 --> 01:20:30,041
<i>I got the bride. I got the bride.</i>

1008
01:20:30,625 --> 01:20:31,958
<i>I shot her three times.</i>

1009
01:20:32,041 --> 01:20:33,250
<i>Actually, it was four.</i>

1010
01:20:33,333 --> 01:20:34,166
<i>Four.</i>

1011
01:20:35,000 --> 01:20:37,375
<i> Whoo-hoo!</i>

1012
01:20:38,375 --> 01:20:42,000
<i>Not zombie-killing material,</i>
<i>my ass, Mr. Vanderohe.</i>

1013
01:20:44,958 --> 01:20:46,416
<i> Whoo-hoo! Ha!</i>

1014
01:20:49,125 --> 01:20:51,958
<i>Sorry, sir. Um… All right.</i>

1015
01:20:52,750 --> 01:20:53,583
<i>Okay.</i>

1016
01:21:01,291 --> 01:21:02,125
<i> Okay.</i>

1017
01:21:18,500 --> 01:21:19,916
<i>Götterdämmerung.</i>

1018
01:21:20,875 --> 01:21:23,208
<i>You've been here</i>
<i>in the dark waiting for me.</i>

1019
01:21:27,041 --> 01:21:29,000
<i>You're so beautiful. See?</i>

1020
01:21:32,291 --> 01:21:33,125
<i>Oh, look.</i>

1021
01:21:34,250 --> 01:21:36,416
<i>There's another team of grave robbers.</i>

1022
01:21:36,500 --> 01:21:38,166
<i>They tried to cut their way in.</i>

1023
01:21:38,250 --> 01:21:40,583
<i> That's so stupid.</i>

1024
01:21:40,666 --> 01:21:44,250
<i>You stupid poor skeletons.</i>

1025
01:21:45,458 --> 01:21:46,875
<i>No, no, no, no, no, no, no.</i>

1026
01:21:48,208 --> 01:21:51,750
<i>Oh, no. All they managed to do</i>
<i>is to screw up the card reader.</i>

1027
01:21:51,833 --> 01:21:54,041
<i> Is it another team,</i>
<i>or is it us, Dieter?</i>

1028
01:21:54,625 --> 01:21:57,250
<i>-Huh?</i>
<i>-Think about it. Us.</i>

1029
01:22:00,333 --> 01:22:01,833
<i>I mean, look at them. It's us.</i>

1030
01:22:02,583 --> 01:22:04,375
<i>It could be us in another timeline,</i>

1031
01:22:04,458 --> 01:22:05,916
<i>and we're caught</i>

1032
01:22:07,208 --> 01:22:09,541
<i>in some infinite loop</i>

1033
01:22:09,625 --> 01:22:11,750
<i>of fighting and dying,</i>

1034
01:22:13,291 --> 01:22:16,833
<i>fighting and dying,</i>
<i>fighting and dying. And Tanaka…</i>

1035
01:22:20,041 --> 01:22:21,500
<i>the puppet master.</i>

1036
01:22:21,583 --> 01:22:22,416
<i>Devil. God.</i>

1037
01:22:23,583 --> 01:22:27,291
<i>And we, you, me, Guz,</i>
<i>and the rest of the team,</i>

1038
01:22:27,375 --> 01:22:30,875
<i>simply pawns in some perverse play</i>

1039
01:22:30,958 --> 01:22:33,500
<i>where we're destined</i>
<i>to repeat our failures.</i>

1040
01:22:34,916 --> 01:22:36,041
<i>And finally,</i>

1041
01:22:37,083 --> 01:22:40,416
<i>in some mind-bending, ironic reveal…</i>

1042
01:22:43,666 --> 01:22:45,166
<i>it all begins again.</i>

1043
01:22:45,916 --> 01:22:46,750
<i>Cool.</i>

1044
01:22:47,583 --> 01:22:48,416
<i>Boom.</i>

1045
01:23:19,500 --> 01:23:20,833
<i>Amazing.</i>

1046
01:23:26,500 --> 01:23:27,333
<i>There.</i>

1047
01:23:28,791 --> 01:23:31,166
<i>That's where</i>
<i>the first pressure trigger is.</i>

1048
01:23:31,250 --> 01:23:34,083
<i>It's some kind of a booby trap, trust me.</i>

1049
01:23:34,791 --> 01:23:37,083
<i>If we could find something to trigger it…</i>

1050
01:23:47,625 --> 01:23:48,958
<i>-There.</i>
<i>-I see.</i>

1051
01:23:56,083 --> 01:23:58,333
<i>By the way, I love your hair.</i>

1052
01:24:01,375 --> 01:24:02,208
<i>Thanks.</i>

1053
01:24:15,500 --> 01:24:16,958
<i> Oh, God.</i>

1054
01:24:17,041 --> 01:24:17,875
<i>Oh, God.</i>

1055
01:24:22,291 --> 01:24:23,125
<i> No!</i>

1056
01:24:23,208 --> 01:24:24,166
<i>Oh, God.</i>

1057
01:24:58,166 --> 01:24:59,458
<i> Hey, sweetheart.</i>

1058
01:25:13,500 --> 01:25:14,541
<i>Gotcha.</i>

1059
01:25:40,500 --> 01:25:41,500
<i>Get off me!</i>

1060
01:25:51,916 --> 01:25:54,625
<i>-You okay?</i>
<i>-Yeah. Yeah.</i>

1061
01:25:58,041 --> 01:25:58,875
<i>Yeah.</i>

1062
01:26:10,291 --> 01:26:11,125
<i>Good luck.</i>

1063
01:26:13,791 --> 01:26:14,958
<i>Hey, gorgeous.</i>

1064
01:26:15,541 --> 01:26:17,250
<i>Hey! Whoa, whoa, whoa!</i>

1065
01:26:17,333 --> 01:26:18,708
<i>Okay. Oh.</i>

1066
01:26:18,791 --> 01:26:21,000
<i>Easy, easy, easy. Hey, hey, hey.</i>

1067
01:26:22,625 --> 01:26:24,416
<i>Okay. Yeah.</i>

1068
01:26:37,500 --> 01:26:39,833
<i> No. No.</i>

1069
01:26:39,916 --> 01:26:42,875
<i>-No! </i>

1070
01:26:49,041 --> 01:26:50,083
<i>What are you doing?</i>

1071
01:26:56,416 --> 01:26:58,958
<i>You said</i>
<i>you just needed a vial of her blood.</i>

1072
01:26:59,541 --> 01:27:01,541
<i> Well, forget blood.</i>

1073
01:27:02,166 --> 01:27:06,125
<i>You know how much the whole head of</i>
<i>one of these things is worth to my boss,</i>

1074
01:27:06,208 --> 01:27:07,333
<i>to the government?</i>

1075
01:27:07,833 --> 01:27:08,833
<i>Mwah!</i>

1076
01:27:09,625 --> 01:27:13,041
<i>In the right hands,</i>
<i>this is the power to make more of them.</i>

1077
01:27:13,125 --> 01:27:15,375
<i>The power to control your own zombie army.</i>

1078
01:27:15,458 --> 01:27:16,875
<i>That's the ultimate WMD.</i>

1079
01:27:16,958 --> 01:27:18,500
<i> This isn't what we agreed to.</i>

1080
01:27:18,583 --> 01:27:21,000
<i>Well, you want your deal or not?</i>

1081
01:27:23,791 --> 01:27:24,625
<i>Huh?</i>

1082
01:27:26,833 --> 01:27:27,791
<i>That's what I thought.</i>

1083
01:27:29,833 --> 01:27:31,958
<i>So you keep your goddamn mouth shut.</i>

1084
01:27:34,000 --> 01:27:35,041
<i>Okay, we need to go.</i>

1085
01:27:35,125 --> 01:27:38,750
<i>Why? They gonna come looking</i>
<i>for her if she doesn't radio back to base?</i>

1086
01:27:38,833 --> 01:27:41,083
<i>Her death cry. They'll have heard it.</i>

1087
01:27:41,166 --> 01:27:43,291
<i>Once they find her body, our trade is off.</i>

1088
01:27:44,958 --> 01:27:46,291
<i>What are they gonna do?</i>

1089
01:27:47,458 --> 01:27:48,416
<i>I don't know.</i>

1090
01:27:59,208 --> 01:28:01,166
<i> Now we're talking.</i>

1091
01:28:04,500 --> 01:28:05,666
<i>Off you go.</i>

1092
01:28:07,625 --> 01:28:10,458
<i>Come on, go get it. That's right.</i>

1093
01:28:11,416 --> 01:28:12,666
<i> Come on, fool.</i>

1094
01:28:31,541 --> 01:28:32,500
<i>I… I'm okay.</i>

1095
01:28:34,375 --> 01:28:35,833
<i>Everything's fine.</i>

1096
01:28:41,875 --> 01:28:43,583
<i> Where you getting all these?</i>

1097
01:28:54,041 --> 01:28:56,125
<i>Who's got the hot hand?</i>

1098
01:28:56,708 --> 01:28:59,166
<i>All right, here we go. You can taste it.</i>

1099
01:28:59,250 --> 01:29:01,041
<i>-Huh? Huh?</i>

1100
01:29:01,125 --> 01:29:02,666
<i>Okay, let's go get it.</i>

1101
01:29:08,583 --> 01:29:09,458
<i>Watch this, Guz.</i>

1102
01:29:15,375 --> 01:29:16,916
<i>You see that, Diet?</i>

1103
01:29:17,000 --> 01:29:19,500
<i>-It's not the meat, it's the heat.</i>
<i>- Okay.</i>

1104
01:29:20,083 --> 01:29:22,666
<i>And the deterrent should be releasing</i>

1105
01:29:23,250 --> 01:29:25,958
<i>right… now.</i>

1106
01:29:28,416 --> 01:29:29,416
<i> What, that's it?</i>

1107
01:29:29,500 --> 01:29:32,333
<i> Oh, wow. That's so scary.</i>

1108
01:29:36,916 --> 01:29:37,833
<i>Oh, </i>Scheisse!

1109
01:29:40,750 --> 01:29:41,833
<i>- Fuck.</i>

1110
01:29:41,916 --> 01:29:44,666
<i>That was supposed to be nonlethal.</i>

1111
01:29:44,750 --> 01:29:47,041
<i>-That has to be illegal, right?</i>
<i>-Good old Tanaka.</i>

1112
01:29:47,125 --> 01:29:48,666
<i>Guess he wasn't screwing around.</i>

1113
01:29:49,541 --> 01:29:51,833
<i>So is that it, Dieter, huh?</i>
<i>Is it safe now?</i>

1114
01:29:52,416 --> 01:29:54,000
<i>I think, probably.</i>

1115
01:30:07,166 --> 01:30:10,333
<i> Okay.</i>
<i>Now, it's probably clear.</i>

1116
01:30:12,916 --> 01:30:14,208
<i>Good luck with that.</i>

1117
01:30:15,625 --> 01:30:18,083
<i>Oh, come on, Guz. It was just getting fun.</i>

1118
01:30:29,750 --> 01:30:31,000
<i>Yes.</i>

1119
01:30:31,083 --> 01:30:33,916
<i>Yes! Yes!</i>

1120
01:30:34,000 --> 01:30:36,166
<i>Come on! Come on!</i>

1121
01:30:36,250 --> 01:30:38,250
<i>Yes! Yes!</i>

1122
01:30:47,416 --> 01:30:49,791
<i>You filthy piece of shit.</i>

1123
01:30:50,375 --> 01:30:51,250
<i>Fuck!</i>

1124
01:30:56,458 --> 01:30:57,791
<i>Oh, um…</i>

1125
01:30:58,500 --> 01:30:59,916
<i>You okay there, Dieter?</i>

1126
01:31:00,000 --> 01:31:02,083
<i>- I'm okay.</i>
<i>- Yeah?</i>

1127
01:31:02,166 --> 01:31:03,208
<i> Um, um…</i>

1128
01:31:03,875 --> 01:31:05,416
<i>Can you help me, Mr. Vanderohe? </i>

1129
01:31:05,500 --> 01:31:07,041
<i>-Yeah. Absolutely.</i>
<i>-Thank you.</i>

1130
01:31:07,125 --> 01:31:10,125
<i>One, two, three.</i>

1131
01:31:19,000 --> 01:31:20,583
<i> If I can open it,</i>

1132
01:31:21,875 --> 01:31:25,916
<i>it will be either destruction or renewal.</i>

1133
01:31:30,416 --> 01:31:32,666
<i>Death… or rebirth.</i>

1134
01:31:35,666 --> 01:31:38,916
<i>That's heavy, brother. But I dig it.</i>

1135
01:31:39,875 --> 01:31:44,208
{\an8}<i>The decision came down to the wire,</i>
<i>but ultimately, the president caved</i>

1136
01:31:44,291 --> 01:31:47,750
{\an8}<i>to the pressures to move the date</i>
<i>of the bombing off of the holiday.</i>

1137
01:31:47,833 --> 01:31:49,833
<i>This marked a reversal</i>
<i>of his earlier position</i>

1138
01:31:49,916 --> 01:31:52,625
<i>that dropping the nuke</i>
<i>on the Fourth would be, quote,</i>

1139
01:31:52,708 --> 01:31:55,250
<i>"Really cool</i>
<i>and the ultimate fireworks show,"</i>

1140
01:31:55,333 --> 01:31:59,250
<i>and quote, "Actually kind</i>
<i>of patriotic if you think about it."</i>

1141
01:31:59,333 --> 01:32:02,000
<i>Due to fears that</i>
<i>mounting anger from humanitarian groups</i>

1142
01:32:02,083 --> 01:32:05,208
<i>would cause the bombing</i>
<i>to be postponed indefinitely,</i>

1143
01:32:05,291 --> 01:32:07,083
<i>the administration</i>
<i>has made the dramatic choice</i>

1144
01:32:07,166 --> 01:32:08,750
<i>to not postpone the bombing</i>

1145
01:32:08,833 --> 01:32:11,666
<i>but rather to move it up</i>
<i>by a full 24 hours.</i>

1146
01:32:11,750 --> 01:32:12,666
<i> The fuck?</i>

1147
01:32:12,750 --> 01:32:16,125
<i></i> The scheduled drop time
{\an8}now coming at sunset tonight.

1148
01:32:16,208 --> 01:32:17,458
<i>-Stay with us…</i>
- Mother of God.

1149
01:32:17,541 --> 01:32:18,791
<i> Are you fucking kidding me?</i>

1150
01:32:18,875 --> 01:32:19,708
<i>What?</i>

1151
01:32:19,791 --> 01:32:21,500
<i> </i>Keep checking back
with us here.

1152
01:32:21,583 --> 01:32:23,041
<i>-In related news…</i>
- It's insane.

1153
01:32:23,125 --> 01:32:25,125
<i>…the International Society</i>
<i>of Elvis Impersonators…</i>

1154
01:32:25,208 --> 01:32:27,125
<i> Think that kid</i>
<i>has that safe open yet?</i>

1155
01:32:27,208 --> 01:32:28,416
<i> Better get out of here.</i>

1156
01:32:39,250 --> 01:32:40,125
<i> </i>Peters.

1157
01:32:40,875 --> 01:32:41,833
<i> </i>Yeah.

1158
01:32:43,333 --> 01:32:44,500
<i>We got a problem.</i>

1159
01:32:45,375 --> 01:32:46,791
<i>They moved the bomb up.</i>

1160
01:32:46,875 --> 01:32:50,208
<i>Oh, nice. I'm glad they decided</i>
<i>to move the nuclear bomb up.</i>

1161
01:32:50,291 --> 01:32:52,166
<i>I was getting kind of antsy.</i>

1162
01:32:52,250 --> 01:32:54,416
<i> </i>We've got about 90 minutes
before this place is dust.

1163
01:32:54,500 --> 01:32:55,791
<i>How's it going up there?</i>

1164
01:33:02,083 --> 01:33:04,625
<i>Good. I actually found a pool.</i>

1165
01:33:04,708 --> 01:33:06,625
<i>Been working on my tan.</i>

1166
01:33:06,708 --> 01:33:09,208
<i>Gotta even this shit out.</i>
<i>You know what I'm talking about?</i>

1167
01:33:10,166 --> 01:33:11,666
<i>How's it going over there?</i>

1168
01:33:12,375 --> 01:33:14,208
<i>Get the safe open yet?</i>

1169
01:33:14,291 --> 01:33:18,208
<i>It's a little slower than we thought,</i>
<i>but… we're close.</i>

1170
01:33:18,791 --> 01:33:22,958
<i>All right. I'm just giving it</i>
<i>a wash and wax, so hurry up.</i>

1171
01:33:23,041 --> 01:33:24,500
<i>Just waiting on you, man.</i>

1172
01:33:24,583 --> 01:33:26,083
<i>-All set.</i>

1173
01:33:27,375 --> 01:33:28,625
<i>Son of a bitch.</i>

1174
01:33:50,291 --> 01:33:53,250
<i>-Hey, Dieter. How's that safe coming?</i>
<i>- </i>Scheisse!

1175
01:33:53,333 --> 01:33:54,750
<i>Scott, he's working, man.</i>

1176
01:34:00,000 --> 01:34:02,583
<i>You see this? The four locks?</i>

1177
01:34:02,666 --> 01:34:04,250
<i>You know what that is?</i>

1178
01:34:04,833 --> 01:34:06,416
<i>- No.</i>
<i>-No, of course not.</i>

1179
01:34:07,166 --> 01:34:10,458
<i>It's a rotating randomization mechanism,</i>
<i>right, Mr. Vanderohe?</i>

1180
01:34:11,041 --> 01:34:12,458
<i>-Affirmative.</i>
<i>- Yeah.</i>

1181
01:34:14,125 --> 01:34:15,958
<i>You, Mr. Sausagefinger…</i>

1182
01:34:17,041 --> 01:34:19,083
<i>You just made me mess up,</i>
<i>and now we're back to ground zero.</i>

1183
01:34:20,208 --> 01:34:22,416
<i>If you mess it up again, it locks forever.</i>

1184
01:34:22,500 --> 01:34:24,250
<i>You understand? Forever.</i>

1185
01:34:24,833 --> 01:34:28,375
<i>Okay, how long</i>
<i>will it take you to open it?</i>

1186
01:34:30,666 --> 01:34:32,375
<i> Okay.</i>

1187
01:34:44,000 --> 01:34:45,750
<i>-Thirty minutes.</i>
<i>-Okay.</i>

1188
01:34:45,833 --> 01:34:48,916
<i>Thirty minutes of silence.</i>

1189
01:34:49,000 --> 01:34:50,625
<i>- You got it.</i>
<i>- </i>Silencio.

1190
01:34:52,166 --> 01:34:54,000
<i> Of silence. Okay?</i>

1191
01:34:54,583 --> 01:34:57,958
<i>Mr. Vanderohe,</i>
<i>can you please keep your team quiet?</i>

1192
01:34:58,041 --> 01:35:00,291
<i>I need to concentrate. Thank you.</i>

1193
01:35:07,708 --> 01:35:09,791
<i>Thirty minutes, that's not bad. Right?</i>

1194
01:35:09,875 --> 01:35:12,500
<i>Nuclear bomb drops on us</i>
<i>in an hour and 20 minutes.</i>

1195
01:35:12,583 --> 01:35:16,958
<i>Right, which gives us an hour to get</i>
<i>to the helicopter and get out of here.</i>

1196
01:35:18,166 --> 01:35:20,333
<i>-That's plenty of time.</i>
<i>-Plenty.</i>

1197
01:35:20,416 --> 01:35:23,500
<i>What's the alternative?</i>
<i>Run for the edge of the city?</i>

1198
01:35:23,583 --> 01:35:24,875
<i>I don't think we'll make it.</i>

1199
01:35:24,958 --> 01:35:27,791
<i>No, we don't need an alt. We trust him.</i>

1200
01:35:28,333 --> 01:35:30,125
<i>- Yeah.</i>
<i>-He can do it.</i>

1201
01:35:30,208 --> 01:35:31,083
<i> Definitely.</i>

1202
01:35:31,750 --> 01:35:32,875
<i>Right, Van?</i>

1203
01:35:37,958 --> 01:35:40,375
<i>Yeah, no, no, no. He's got it.</i>

1204
01:35:40,875 --> 01:35:42,958
<i>-Our guy Dieter can do it.</i>
<i>- Ah, fuck.</i>

1205
01:36:40,333 --> 01:36:42,208
<i>Must be the fire egress.</i>

1206
01:36:42,291 --> 01:36:44,000
<i>Yeah, I got it.</i>

1207
01:36:45,125 --> 01:36:48,666
<i>It's probably how the last team got in</i>
<i>and how those shamblers got down here.</i>

1208
01:36:48,750 --> 01:36:50,166
<i>Hey, what do you think about tofu?</i>

1209
01:36:50,250 --> 01:36:51,125
<i>What?</i>

1210
01:36:51,875 --> 01:36:53,625
<i>Tofu. My next food truck.</i>

1211
01:36:53,708 --> 01:36:56,125
<i>I was thinking,</i>
<i>can make anything out of tofu.</i>

1212
01:36:56,208 --> 01:37:00,375
<i>Tofu burgers, tofu fries,</i>
<i>tofu milkshake, tofu cheesecake.</i>

1213
01:37:01,083 --> 01:37:03,750
<i>I don't know what that is.</i>
<i>Tofu cheesecake. I don't know.</i>

1214
01:37:04,333 --> 01:37:07,625
<i>I thought maybe, since</i>
<i>everyone's going vegan now, you know.</i>

1215
01:37:07,708 --> 01:37:10,375
<i>Humans are figuring out</i>
<i>they're not at the top of the food chain.</i>

1216
01:37:10,458 --> 01:37:11,750
<i>What do you think?</i>

1217
01:37:11,833 --> 01:37:13,125
<i>Yeah, it's… it's okay.</i>

1218
01:37:13,208 --> 01:37:14,625
<i>- Yeah.</i>
<i>-Keep thinking.</i>

1219
01:37:14,708 --> 01:37:18,166
<i>- All good up there?</i>
<i>-Uh, yeah. We're secure.</i>

1220
01:37:25,208 --> 01:37:27,458
<i> Shit. </i>

1221
01:37:28,916 --> 01:37:30,541
<i>How much we got in the cart?</i>

1222
01:37:30,625 --> 01:37:32,083
<i>I'd say 200 grand, easy.</i>

1223
01:37:32,708 --> 01:37:34,916
<i>- Imagine what's in the safe.</i>
<i>-Check this out.</i>

1224
01:37:40,791 --> 01:37:43,291
<i>That is the most money</i>
<i>I've ever held in my hand.</i>

1225
01:37:43,875 --> 01:37:46,291
<i>As soon as that door opens,</i>
<i>it's a rounding error,</i>

1226
01:37:47,125 --> 01:37:48,041
<i>toilet paper.</i>

1227
01:37:48,125 --> 01:37:49,958
<i>I'll take it if you don't want it.</i>

1228
01:37:50,041 --> 01:37:51,541
<i>No, that's cool. I got it.</i>

1229
01:37:52,125 --> 01:37:54,833
<i>-Are you sure?</i>
<i>-I got it. </i>

1230
01:38:44,833 --> 01:38:45,833
<i>Oh, my God.</i>

1231
01:38:54,166 --> 01:38:56,125
<i> Guys, I've… </i>

1232
01:38:57,875 --> 01:39:01,000
<i>I've done it. I've done it.</i>

1233
01:39:01,083 --> 01:39:04,041
<i>Wait, what?</i>
<i>You did it? Like… like, "did it" did it?</i>

1234
01:39:08,000 --> 01:39:09,000
<i>He did it.</i>

1235
01:39:09,833 --> 01:39:12,041
<i> The only thing</i>
<i>that's left is to turn the wheel.</i>

1236
01:39:12,625 --> 01:39:14,708
<i>As it was inevitable that we won.</i>

1237
01:39:16,541 --> 01:39:18,958
<i>Mr. Vanderohe, would you do me the honor?</i>

1238
01:40:35,375 --> 01:40:37,041
<i>All right, come on. Let's go, guys.</i>

1239
01:40:37,916 --> 01:40:40,208
<i>We got about 20 minutes</i>
<i>before this place is dust.</i>

1240
01:40:40,791 --> 01:40:42,791
<i>-Let's pack this shit up and go.</i>
<i>- Yeah.</i>

1241
01:40:44,708 --> 01:40:47,916
<i> Hey, Vanny,</i>
<i>where's your head at now, bud?</i>

1242
01:40:48,833 --> 01:40:50,458
<i> It's in a good place, Scott.</i>

1243
01:40:50,541 --> 01:40:52,416
<i>It's in a good fucking place.</i>

1244
01:40:52,500 --> 01:40:53,500
<i> Mr. Vanderohe.</i>

1245
01:40:57,791 --> 01:41:01,041
<i>- Let's go, Guz. Let's get it.</i>

1246
01:42:11,916 --> 01:42:13,625
<i>Just like old times, right?</i>

1247
01:42:13,708 --> 01:42:15,291
<i>Well, not just like old times</i>

1248
01:42:15,916 --> 01:42:17,041
<i>but just as crazy.</i>

1249
01:42:17,791 --> 01:42:18,666
<i>Yeah.</i>

1250
01:42:19,291 --> 01:42:21,000
<i>What's wrong? </i>

1251
01:42:23,250 --> 01:42:24,291
<i>I don't know, Scott.</i>

1252
01:42:24,916 --> 01:42:28,458
<i>Hey, you can talk to me. What's up?</i>

1253
01:42:29,083 --> 01:42:31,000
<i>-You think so?</i>
<i>- Yeah.</i>

1254
01:42:31,791 --> 01:42:33,500
<i>You're really stupid. You know that?</i>

1255
01:42:34,958 --> 01:42:36,666
<i> Did I miss something?</i>
<i>'Cause we're richer--</i>

1256
01:42:36,750 --> 01:42:39,166
<i>I didn't come here</i>
<i>for the money, dumb shit.</i>

1257
01:42:39,666 --> 01:42:42,291
<i>I mean, don't get me wrong,</i>
<i>I'll take the millions.</i>

1258
01:42:42,958 --> 01:42:45,875
<i>But… I came here for you.</i>

1259
01:42:48,125 --> 01:42:54,125
<i>I thought we could have had something,</i>
<i>but then you just… went away.</i>

1260
01:42:56,875 --> 01:43:00,666
<i>It's just that seeing you again</i>
<i>is just… bringing it all back.</i>

1261
01:43:01,250 --> 01:43:04,875
<i>And it's not that I've been waiting.</i>
<i>You know, I… I haven't. </i>

1262
01:43:04,958 --> 01:43:06,625
<i>I'm happy.</i>

1263
01:43:06,708 --> 01:43:08,416
<i>Well, I'm… I'm fine.</i>

1264
01:43:10,250 --> 01:43:13,291
<i>I just thought that… maybe…</i>

1265
01:43:14,791 --> 01:43:18,291
<i>I thought I'd fucked that up… forever.</i>

1266
01:43:21,083 --> 01:43:22,583
<i>Forever is a long time.</i>

1267
01:43:23,458 --> 01:43:26,041
<i>I'm realizing</i>
<i>that I've been wrong about everything.</i>

1268
01:43:27,333 --> 01:43:29,750
<i>About you and me, me and Kate.</i>

1269
01:43:36,500 --> 01:43:37,583
<i>Have you seen Kate?</i>

1270
01:43:40,041 --> 01:43:41,041
<i>Kate?</i>

1271
01:43:42,041 --> 01:43:44,208
<i>-Hey, is Kate down there?</i>
<i>- Not here!</i>

1272
01:43:44,291 --> 01:43:45,791
<i>-Kate!</i>
<i>- Where the hell is she?</i>

1273
01:45:29,833 --> 01:45:30,916
<i> </i>Kate?

1274
01:45:31,666 --> 01:45:32,666
<i>Kate!</i>

1275
01:45:34,750 --> 01:45:36,833
<i>Goddamn it! I know where she went.</i>

1276
01:45:36,916 --> 01:45:39,083
<i> Scott, listen to me.</i>
<i>Let's think this through.</i>

1277
01:45:39,166 --> 01:45:41,666
<i>-Wait for the rest--</i>
<i>-There's nothing to think about.</i>

1278
01:45:41,750 --> 01:45:44,333
<i>I know where she went.</i>
<i>She's my daughter. I'll get her back.</i>

1279
01:45:44,416 --> 01:45:46,375
<i>-I'm coming with you.</i>
<i>-No, you're not.</i>

1280
01:45:46,458 --> 01:45:48,666
<i>I'm not gonna let you go out there alone.</i>

1281
01:45:53,125 --> 01:45:53,958
<i>Thank you.</i>

1282
01:46:51,458 --> 01:46:52,750
<i> This way out!</i>

1283
01:46:53,750 --> 01:46:54,666
<i> Let's go.</i>

1284
01:46:57,875 --> 01:46:59,791
<i>-Let's go!</i>

1285
01:47:15,166 --> 01:47:16,083
<i>What do you think?</i>

1286
01:47:16,166 --> 01:47:17,000
<i>The money.</i>

1287
01:47:17,083 --> 01:47:18,000
<i>The money. Okay.</i>

1288
01:47:19,458 --> 01:47:20,875
<i>Guzman, cover this corner.</i>

1289
01:47:30,916 --> 01:47:32,000
<i>Fuck!</i>

1290
01:47:32,625 --> 01:47:34,416
<i>Come on, Dieter! Come on!</i>

1291
01:47:49,083 --> 01:47:50,208
<i> No, no, no!</i>

1292
01:47:53,708 --> 01:47:56,208
<i>- Hey, what are you doing?</i>
<i>- Whoo!</i>

1293
01:47:56,291 --> 01:47:57,958
<i>Martin, let us out of here.</i>

1294
01:47:58,041 --> 01:48:01,291
<i> Oh, my God, I got you twice.</i>
<i>I got you twice.</i>

1295
01:48:02,041 --> 01:48:03,000
<i>Slow learner.</i>

1296
01:48:03,083 --> 01:48:05,500
<i>Tanaka doesn't</i>
<i>give a shit about the money.</i>

1297
01:48:06,333 --> 01:48:09,916
<i>What's in this bag</i>
<i>is worth ten times what's in that vault.</i>

1298
01:48:10,000 --> 01:48:12,708
<i>Okay, I'm gonna go kill</i>
<i>that dumbass pilot,</i>

1299
01:48:12,791 --> 01:48:15,291
<i>now that she's</i>
<i>fixed the chopper, fly myself out of here.</i>

1300
01:48:15,375 --> 01:48:16,708
<i>Au revoir.</i>

1301
01:48:17,250 --> 01:48:19,875
<i>- Moron.</i>
<i>-Let us out of here!</i>

1302
01:48:33,916 --> 01:48:34,833
<i>Fuck.</i>

1303
01:50:54,333 --> 01:50:56,041
<i> No!</i>

1304
01:51:28,000 --> 01:51:29,375
<i>Fire in the hole!</i>

1305
01:51:40,041 --> 01:51:41,041
<i>Hey, baby.</i>

1306
01:51:41,916 --> 01:51:42,833
<i>You still with me?</i>

1307
01:51:44,291 --> 01:51:45,208
<i>Come on, now.</i>

1308
01:51:48,041 --> 01:51:49,041
<i>Damn it!</i>

1309
01:53:32,583 --> 01:53:33,416
<i> Three.</i>

1310
01:53:34,875 --> 01:53:37,958
<i>All right. We'll make a run</i>
<i>for that elevator. Get up to the roof.</i>

1311
01:53:38,041 --> 01:53:40,125
<i>Don't stop for anything. </i>

1312
01:54:03,708 --> 01:54:04,708
<i>Go!</i>

1313
01:54:13,916 --> 01:54:15,500
<i>-Fuck!</i>

1314
01:54:51,333 --> 01:54:52,166
<i>Come on!</i>

1315
01:54:56,208 --> 01:54:57,250
<i>Let's go!</i>

1316
01:57:49,416 --> 01:57:52,333
<i>Come on! Come on!</i>

1317
01:57:52,416 --> 01:57:54,041
<i>-Yeah!</i>

1318
01:57:54,125 --> 01:57:55,291
<i>Come on.</i>

1319
01:58:00,250 --> 01:58:02,458
<i>Peters! What the hell?</i>

1320
01:58:02,541 --> 01:58:04,125
<i>Give me 30 seconds.</i>

1321
01:58:15,208 --> 01:58:16,375
<i> What the hell is that?</i>

1322
01:58:16,458 --> 01:58:18,041
<i> The head of his queen.</i>

1323
01:58:18,125 --> 01:58:20,666
<i>Martin said he'd let everyone</i>
<i>out of the camps if I helped him.</i>

1324
01:58:21,250 --> 01:58:22,500
<i>If I didn't say anything.</i>

1325
01:58:23,500 --> 01:58:24,500
<i>Liar!</i>

1326
01:58:24,583 --> 01:58:26,416
<i> Goddamn it! Come on!</i>

1327
01:58:26,500 --> 01:58:27,875
<i>Come on. Let's go. Let's go.</i>

1328
01:58:27,958 --> 01:58:30,583
<i>-I know what I'm doing. Just go!</i>

1329
01:58:30,666 --> 01:58:31,625
<i> I'll hold him.</i>

1330
01:58:32,291 --> 01:58:33,500
<i>Go! Now!</i>

1331
01:58:34,125 --> 01:58:35,125
<i>Go!</i>

1332
01:58:37,750 --> 01:58:39,458
<i> That's right, motherfucker.</i>

1333
01:58:40,083 --> 01:58:42,541
<i>One more step, and I'll blow her head off.</i>

1334
01:58:44,208 --> 01:58:45,750
<i>Well, more off.</i>

1335
01:58:47,208 --> 01:58:48,208
<i>What are we doing?</i>

1336
01:58:48,916 --> 01:58:49,916
<i>Just go!</i>

1337
01:58:50,625 --> 01:58:51,791
<i>Let's go!</i>

1338
02:00:02,708 --> 02:00:03,750
<i>Goddamn it.</i>

1339
02:00:03,833 --> 02:00:06,125
<i>Scott, was that</i>
<i>a zombie in a goddamn cape?</i>

1340
02:00:06,208 --> 02:00:07,416
<i>Just fly.</i>

1341
02:00:08,208 --> 02:00:09,541
<i>Where's the money?</i>

1342
02:00:10,458 --> 02:00:11,541
<i>There is no money.</i>

1343
02:00:12,041 --> 02:00:12,958
<i>But, Peters,</i>

1344
02:00:13,666 --> 02:00:15,916
<i>Kate's at the Olympus.</i>
<i>We got to go get her.</i>

1345
02:00:17,458 --> 02:00:18,958
<i>How much time do we have?</i>

1346
02:00:21,166 --> 02:00:23,416
<i>-We got about nine minutes.</i>
<i>-Goddamn it!</i>

1347
02:00:24,833 --> 02:00:26,750
<i>You son of a bitch! If we do this…</i>

1348
02:00:29,375 --> 02:00:31,125
<i>you better find her, man.</i>

1349
02:00:58,958 --> 02:00:59,916
<i>Oh, my God.</i>

1350
02:01:00,416 --> 02:01:01,583
<i>- Kate?</i>
<i>-Geeta.</i>

1351
02:01:02,208 --> 02:01:04,583
<i>-Kate.</i>
<i>-Geeta, I found you. You're alive.</i>

1352
02:01:04,666 --> 02:01:07,583
<i>- Oh, my God, Kate. Oh, Kate.</i>
<i>-Oh, my God.</i>

1353
02:01:07,666 --> 02:01:09,166
<i>Kate, you came back for me.</i>

1354
02:01:32,333 --> 02:01:33,375
<i> Hey, Peters.</i>

1355
02:01:34,125 --> 02:01:35,583
<i>Don't screw me.</i>

1356
02:01:36,208 --> 02:01:37,375
<i>Just go!</i>

1357
02:01:50,166 --> 02:01:51,416
<i>-Are you bitten?</i>
<i>-No.</i>

1358
02:01:51,500 --> 02:01:53,833
<i>-Are you bitten?</i>
<i>-He hasn't gotten to us yet.</i>

1359
02:01:53,916 --> 02:01:56,791
<i>Okay, we need to go right now.</i>
<i>Come with me. Come with me.</i>

1360
02:01:58,208 --> 02:01:59,166
<i>Okay.</i>

1361
02:02:05,000 --> 02:02:08,333
<i>Kate? Kate?</i>

1362
02:02:09,458 --> 02:02:11,833
<i>Kate! God.</i>

1363
02:02:11,916 --> 02:02:12,958
<i>Fuck!</i>

1364
02:02:31,958 --> 02:02:33,083
<i>Sadie!</i>

1365
02:02:44,708 --> 02:02:45,583
<i>Kate!</i>

1366
02:03:05,041 --> 02:03:06,708
<i> Kate, let's go.</i>

1367
02:03:09,750 --> 02:03:10,916
<i>Let's go!</i>

1368
02:03:23,458 --> 02:03:24,333
<i> Kate!</i>

1369
02:03:51,958 --> 02:03:52,833
<i> Damn.</i>

1370
02:04:01,083 --> 02:04:02,083
<i> Kate!</i>

1371
02:04:36,666 --> 02:04:37,750
<i>She left us.</i>

1372
02:04:39,541 --> 02:04:42,250
<i>Goddamn it. She left us.</i>

1373
02:04:59,541 --> 02:05:01,333
<i>Wait, you guys… you guys hear that?</i>

1374
02:05:21,625 --> 02:05:25,625
<i>I know, I know. Somewhere between</i>
<i>leaving your ass and saving my own,</i>

1375
02:05:25,708 --> 02:05:28,083
<i>I developed a conscience.</i>

1376
02:05:28,166 --> 02:05:29,375
<i>It's exhausting.</i>

1377
02:05:31,041 --> 02:05:33,083
<i>Get in. Come on, let's go.</i>

1378
02:05:48,000 --> 02:05:51,000
<i>- Go, go!</i>
<i>-Holy shit! Hold on!</i>

1379
02:06:05,291 --> 02:06:06,166
<i>Hold on!</i>

1380
02:06:49,291 --> 02:06:50,458
<i>No!</i>

1381
02:07:58,583 --> 02:07:59,625
<i>No!</i>

1382
02:10:25,500 --> 02:10:29,583
<i>Dad? </i>

1383
02:10:29,666 --> 02:10:30,875
<i>Dad?</i>

1384
02:10:35,625 --> 02:10:37,375
<i>Hey. Hey.</i>

1385
02:10:39,583 --> 02:10:40,833
<i>Dad, I'm right…</i>

1386
02:10:46,333 --> 02:10:48,041
<i> Okay. Okay.</i>

1387
02:10:55,041 --> 02:10:56,708
<i>Oh, thank God you're okay.</i>

1388
02:11:01,333 --> 02:11:03,916
<i>Hey. Hey, it's not so bad.</i>

1389
02:11:04,000 --> 02:11:04,958
<i>It's not so bad.</i>

1390
02:11:06,166 --> 02:11:09,208
<i>It's fine. It's not as deep…</i>

1391
02:11:10,500 --> 02:11:11,875
<i>You don't have to do that.</i>

1392
02:11:14,375 --> 02:11:15,375
<i>Don't do that.</i>

1393
02:11:19,375 --> 02:11:20,625
<i>I know what this means.</i>

1394
02:11:22,500 --> 02:11:23,541
<i>Don't.</i>

1395
02:11:25,708 --> 02:11:27,208
<i>-Hey.</i>
<i>-No. </i>

1396
02:11:28,333 --> 02:11:29,625
<i>I've been thinking.</i>

1397
02:11:32,708 --> 02:11:35,208
<i>I've been thinking a lot, Kate.</i>

1398
02:11:39,666 --> 02:11:41,500
<i>It's got to be lobster rolls.</i>

1399
02:11:46,208 --> 02:11:47,625
<i>You know, the food truck.</i>

1400
02:11:48,875 --> 02:11:50,041
<i>Yeah.</i>

1401
02:11:50,125 --> 02:11:51,458
<i>Scott's lobster rolls.</i>

1402
02:11:52,791 --> 02:11:55,166
<i>'Cause everybody loves</i>
<i>a goddamn lobster roll, right?</i>

1403
02:11:55,250 --> 02:11:56,458
<i> Yeah.</i>

1404
02:11:56,541 --> 02:11:59,333
<i>Everyone loves a goddamn lobster roll.</i>

1405
02:12:01,500 --> 02:12:02,500
<i>Hey.</i>

1406
02:12:04,250 --> 02:12:05,875
<i>Hey, I got something for you.</i>

1407
02:12:16,875 --> 02:12:17,875
<i>Here.</i>

1408
02:12:18,708 --> 02:12:20,833
<i>I know it's not millions, but</i>

1409
02:12:22,166 --> 02:12:25,000
<i>this should get</i>
<i>Geeta's kids out of the camp for good.</i>

1410
02:12:25,083 --> 02:12:27,625
<i>Here. Here, you take that.</i>

1411
02:12:29,291 --> 02:12:30,750
<i>You go and make it right.</i>

1412
02:12:32,500 --> 02:12:34,666
<i> Okay. Okay.</i>

1413
02:12:39,041 --> 02:12:40,666
<i>I'm so goddamn proud of you.</i>

1414
02:12:43,875 --> 02:12:45,166
<i>I love you, Kate.</i>

1415
02:12:51,000 --> 02:12:52,125
<i>I'm sorry I ran.</i>

1416
02:12:54,083 --> 02:12:55,583
<i>I'm such a coward.</i>

1417
02:12:57,583 --> 02:13:01,833
<i>You're not a coward.</i>
<i> You're not a coward.</i>

1418
02:13:04,958 --> 02:13:06,708
<i>You're the bravest man I know.</i>

1419
02:13:11,583 --> 02:13:13,208
<i> I love you so much.</i>

1420
02:13:14,958 --> 02:13:16,166
<i>I'm so sorry.</i>

1421
02:13:20,916 --> 02:13:21,791
<i>Hey.</i>

1422
02:13:22,750 --> 02:13:24,708
<i>-Yeah?</i>
<i>-Let me just look at you.</i>

1423
02:13:43,583 --> 02:13:45,541
<i>Dad. Dad.</i>

1424
02:13:57,833 --> 02:14:00,166
<i>-I'm so sorry.</i>

1425
02:15:45,291 --> 02:15:46,916
<i>Hey!</i>

1426
02:15:52,958 --> 02:15:53,791
<i>Hey!</i>

1427
02:16:56,416 --> 02:16:59,041
<i> I would like to rent</i>
<i>that gray and black plane out there.</i>

1428
02:17:00,291 --> 02:17:03,500
<i>I'm sorry, sir. Unfortunately,</i>
<i>that's a privately owned aircraft.</i>

1429
02:17:03,583 --> 02:17:07,250
<i>I'm not able to just rent you that plane.</i>

1430
02:17:08,166 --> 02:17:09,791
<i>-Um…</i>

1431
02:17:21,750 --> 02:17:23,166
<i>Let me see what I can do.</i>

1432
02:17:24,000 --> 02:17:25,083
<i> Enjoy.</i>

1433
02:17:25,166 --> 02:17:26,958
<i>Well, that is amazing.</i>

1434
02:17:28,250 --> 02:17:31,500
<i>Honestly, how do you ladies make that</i>
<i>in that little kitchen back there?</i>

1435
02:17:31,583 --> 02:17:32,666
<i>It's like magic.</i>

1436
02:17:32,750 --> 02:17:33,750
<i>Voilà.</i>

1437
02:17:35,208 --> 02:17:37,083
<i>We should… we should make a toast.</i>

1438
02:17:38,166 --> 02:17:39,875
<i>Oh, we can't. We're working.</i>

1439
02:17:40,500 --> 02:17:41,833
<i>No, no. Just one…</i>

1440
02:17:42,583 --> 02:17:45,833
<i>One glass, one toast.</i>
<i>It would make one happy man.</i>

1441
02:17:45,916 --> 02:17:47,208
<i>It'd mean a lot to me.</i>

1442
02:17:48,583 --> 02:17:50,958
<i>-What the hell? Let's do it. </i>
<i>-That's the spirit.</i>

1443
02:17:51,833 --> 02:17:54,458
<i>To quote</i>
<i>the great Joseph Campbell, he said,</i>

1444
02:17:54,541 --> 02:17:56,791
<i>"It is by going down into the abyss</i>

1445
02:17:57,541 --> 02:18:00,416
<i>where we recover the treasures of life.</i>
<i>Where you stumble,</i>

1446
02:18:01,500 --> 02:18:03,166
<i>there lies your treasure."</i>

1447
02:18:03,958 --> 02:18:06,041
<i>To the ironic twist of the unknown.</i>

1448
02:18:06,125 --> 02:18:07,708
<i>-Bottoms up.</i>
<i>-Cheers.</i>

1449
02:18:07,791 --> 02:18:09,041
<i>Cheers.</i>

1450
02:18:10,791 --> 02:18:11,833
<i> Mmm.</i>

1451
02:18:12,875 --> 02:18:14,500
<i>-That's nice.</i>
<i>- Hmm.</i>

1452
02:18:15,958 --> 02:18:19,125
<i> All right. All right.</i>
<i>Let's sit back down there.</i>

1453
02:18:19,208 --> 02:18:20,291
<i>There we go. Okay.</i>

1454
02:18:20,375 --> 02:18:22,083
<i>-Here, take these.</i>

1455
02:18:22,833 --> 02:18:25,791
<i>-I'm sorry. I'm a little embarrassed.</i>
<i>-Okay. It's okay, honey.</i>

1456
02:18:25,875 --> 02:18:27,250
<i>I'm good. I'm good.</i>

1457
02:18:27,333 --> 02:18:28,833
<i>You don't look so good.</i>

1458
02:18:29,916 --> 02:18:31,625
<i>-Long day.</i>
<i>-Your skin is really cold.</i>

1459
02:18:31,708 --> 02:18:33,500
<i>So, I'm gonna let the captain know.</i>

1460
02:18:33,583 --> 02:18:34,875
<i>No. Let me just hit the head</i>

1461
02:18:34,958 --> 02:18:37,041
<i>and splash some water on my face.</i>
<i>I'll be good as gold.</i>

1462
02:18:38,416 --> 02:18:40,666
<i>-Okay. All right, come on.</i>
<i>- Okay.</i>

1463
02:18:40,750 --> 02:18:43,250
<i>-Yep. Let's get up.</i>
<i>-Okay. Thank you.</i>

1464
02:18:44,666 --> 02:18:46,333
<i>-Let's get you in.</i>
<i>- It's right here?</i>

1465
02:18:46,416 --> 02:18:48,708
<i>-Yep, right there. That's it, right there.</i>
<i>-Yeah, okay.</i>

1466
02:18:49,791 --> 02:18:51,916
<i>- You sure you're okay?</i>
<i>-I'm fine.</i>

1467
02:18:52,000 --> 02:18:53,791
<i>-I'm fine.</i>
<i>- Okay, all right.</i>

1468
02:18:56,333 --> 02:18:57,250
<i>Come on.</i>

1469
02:19:13,958 --> 02:19:14,791
<i>Ooh.</i>

1470
02:19:16,833 --> 02:19:18,625
<i> </i>Good evening,
this is your captain speaking.

1471
02:19:18,708 --> 02:19:21,708
<i>We will be beginning</i>
<i>our final descent into Mexico City.</i>

1472
02:19:21,791 --> 02:19:25,208
<i>I'd like to ask you to please return</i>
<i>to your seat and fasten your safety belt.</i>

1473
02:19:25,291 --> 02:19:28,000
<i>-The local time is 9:30 p.m</i>…
-

1474
02:19:28,083 --> 02:19:31,375
<i>…and the temperature is 67 degrees.</i>

1475
02:19:32,416 --> 02:19:33,750
<i>Thanks for flying with us.</i>

1476
02:19:36,708 --> 02:19:38,041
<i>Fuck.</i>


