0
00:00:09,000 --> 00:00:18,000

Translation and subtitles from Uranus
orannous@yahoo.com

0
00:00:19,001 --> 00:00:25,000

This video is related to companies
Marvel does not have comics or Sony products

1
00:00:28,726 --> 00:00:31,333
. Well I'm not sure where to start

2
00:00:34,786 --> 00:00:35,786
... I think

3
00:00:36,799 --> 00:00:38,375
when i think of you

4
00:00:39,179 --> 00:00:40,179
... from

5
00:00:41,919 --> 00:00:42,959
. I don't know

6
00:00:44,199 --> 00:00:46,208
. God, it was easier then

7
00:00:47,869 --> 00:00:50,000
. The world was not so upside down

8
00:00:51,672 --> 00:00:54,417
The biggest problem was this
. to get to the cinema at 8 o'clock

9
00:01:00,133 --> 00:01:02,125
. Who knows how we lost everyone

10
00:01:04,343 --> 00:01:06,208
. It disappeared in the blink of an eye

11
00:01:10,437 --> 00:01:12,500
. We were all surprised

12
00:01:13,877 --> 00:01:15,944
. Where did those golden days go?

13
00:01:41,792 --> 00:01:44,458
<font color=yellow>
Speed limit 25
Your speed: too much

14
00:01:48,913 --> 00:01:50,417
 

15
00:02:11,505 --> 00:02:13,417
. You don't always find very good friends

16
00:02:14,064 --> 00:02:16,333
. I can only sign one photo

17
00:02:16,679 --> 00:02:18,375
Look, if you pull away

18
00:02:18,445 --> 00:02:20,625
. You can become a collector's item

19
00:02:21,142 --> 00:02:22,667
. This is the reality of your humility

20
00:02:23,486 --> 00:02:24,486
, one and one 

21
00:02:24,743 --> 00:02:25,743
. can be two

22
00:02:26,570 --> 00:02:28,875
. Very good, whatever you want

23
00:02:36,846 --> 00:02:40,083
You know, they have the biggest fans
. The most angry people I have ever seen

24
00:03:03,011 --> 00:03:04,113
. no

25
00:03:04,395 --> 00:03:06,292
this -
what did you wear -

26
00:03:06,454 --> 00:03:07,750
. This is my best dress

27
00:03:10,331 --> 00:03:11,667
your best dress

28
00:03:12,024 --> 00:03:13,511
do you call this -
. yes -

29
00:03:13,536 --> 00:03:15,708
Has it happened to you?

30
00:03:17,840 --> 00:03:19,083
. Yeah, smart, mate

31
00:03:28,378 --> 00:03:30,792
I want to tell you

32
00:03:31,381 --> 00:03:32,381
 ! very cool

33
00:03:32,684 --> 00:03:34,993
. None of these will do you any favors

34
00:03:44,988 --> 00:03:46,603
. It is better to put some ice

35
00:03:46,628 --> 00:03:48,750
. Come on, I can

36
00:03:52,841 --> 00:03:54,542
. I am in the middle of something

37
00:04:01,430 --> 00:04:03,875
Maybe the 5 of us can go have dinner
. and solve this issue

38
00:04:04,247 --> 00:04:05,986
. Then I will let you go to sleep

39
00:04:07,686 --> 00:04:08,686
. God

40
00:04:13,323 --> 00:04:14,375
. it hurts

41
00:04:19,151 --> 00:04:21,000
how are you Is everything okay?
Are you resting or doing something else?

42
00:04:21,025 --> 00:04:22,125
. go

43
00:04:23,393 --> 00:04:27,375
. Get out of here, Spider-Man

44
00:04:28,956 --> 00:04:29,956
. ok

45
00:04:29,981 --> 00:04:31,214
. Unless you don't want dinner

46
00:04:31,240 --> 00:04:32,422
. There is always a night party

47
00:04:32,447 --> 00:04:34,487
. Yes, interesting, very interesting

48
00:04:34,520 --> 00:04:35,522
Have you ever been silent?

49
00:04:35,547 --> 00:04:36,875
. OK, no news about the night party

50
00:04:37,067 --> 00:04:38,340
. I never wanted you to go there

51
00:04:38,365 --> 00:04:40,208
. Night party is enough

52
00:04:40,233 --> 00:04:42,462
That's what you have to protect yourself

53
00:04:42,487 --> 00:04:45,428
. No one will ever come to hear your voice again

54
00:04:45,453 --> 00:04:46,750
. Of course

55
00:04:47,446 --> 00:04:50,333
. Honestly, I have two shows this week

56
00:04:51,959 --> 00:04:53,083
. You are not invited

57
00:05:41,318 --> 00:05:42,417
. Better get lucky next week

58
00:05:42,878 --> 00:05:43,878
. damn

59
00:06:04,910 --> 00:06:07,000
. It was not as simple as I remember

60
00:06:07,496 --> 00:06:10,000
, I still have a lot of problems
. I can't deny

61
00:06:11,000 --> 00:06:14,106
But I think it is different
. Only someone is waiting for me

62
00:06:15,152 --> 00:06:16,500
. someone who loves me

63
00:06:31,367 --> 00:06:32,367
. children

64
00:06:32,580 --> 00:06:34,542
. Gwen, I tried to be on time

65
00:06:34,600 --> 00:06:35,781
. I really tried

66
00:06:35,806 --> 00:06:37,000
But did they steal your motorcycle?

67
00:06:37,472 --> 00:06:39,125
, when you were studying until late
Were you busy at Bagel?

68
00:06:39,325 --> 00:06:40,547
Something like this, Peter?

69
00:06:41,592 --> 00:06:42,625
. Something like this

70
00:06:43,171 --> 00:06:44,171
. ok

71
00:06:44,352 --> 00:06:45,625
. Cinema has never been good

72
00:06:45,839 --> 00:06:47,000
. I told them you will be late

73
00:06:47,159 --> 00:06:48,159
"Thank you," Harry

74
00:06:48,191 --> 00:06:49,191
Were you friends?

75
00:06:49,476 --> 00:06:50,829
. It doesn't get any better than this

76
00:06:51,001 --> 00:06:52,708
What is your opinion about "Fomoncho"?

77
00:06:55,924 --> 00:06:57,750
. There is no news there

78
00:06:59,421 --> 00:07:00,938
. It is still progressing

79
00:07:00,963 --> 00:07:02,620
. I only visit it sometimes

80
00:07:02,987 --> 00:07:04,675
. He let it grow for two weeks

81
00:07:04,700 --> 00:07:06,596
. No, not two weeks have passed

82
00:07:06,621 --> 00:07:07,958
. Not two weeks

83
00:07:08,173 --> 00:07:10,542
 Peter, who do you think we saw in the cinema today?

84
00:07:11,322 --> 00:07:12,903
. Flash Thomson and Liz Anna

85
00:07:12,928 --> 00:07:13,967
. It never gets old

86
00:07:13,992 --> 00:07:14,992
. no

87
00:07:15,025 --> 00:07:16,025
And show his shoes?

88
00:07:16,050 --> 00:07:18,025
. It's a shame for sure

89
00:07:18,506 --> 00:07:20,500
. MJ, I have a pair of those

90
00:07:21,706 --> 00:07:23,167
. No, it's hard to hear from you

91
00:07:24,750 --> 00:07:25,774
. It's like the worst way to hear your words

92
00:07:25,800 --> 00:07:27,799
. He looks like a boy you talk to

93
00:07:32,707 --> 00:07:33,707
 

94
00:07:33,907 --> 00:07:36,125
How about we go to dinner?

95
00:07:37,560 --> 00:07:40,625
How is it? I think I will go home
. I was left alone for a while

96
00:07:48,454 --> 00:07:50,000
. Wait a few moments

97
00:07:50,249 --> 00:07:51,249
. it's too late

98
00:07:51,592 --> 00:07:53,352
. I don't know -
. We will not come, I will pay for it -

99
00:07:53,377 --> 00:07:54,912
. Totally on my account -
. Harry -

100
00:07:54,937 --> 00:07:56,375
. I also know a great place

101
00:07:58,669 --> 00:08:00,375
, just me
. go -

102
00:08:01,490 --> 00:08:03,000
. The best sandwich in New York

103
00:08:10,554 --> 00:08:11,554
. ok

104
00:08:11,973 --> 00:08:13,073
. I want to make it easier

105
00:08:17,002 --> 00:08:18,841
"I made you fall in love" Gwen

106
00:08:19,721 --> 00:08:21,125
. We had MJ and Harry

107
00:08:23,075 --> 00:08:24,458
. We all had each other

108
00:08:32,813 --> 00:08:37,292
We had four of those unusual groups
. You always had the experience of seeing this from time to time

109
00:08:39,776 --> 00:08:41,917
. Maybe two or three times in life

110
00:08:48,228 --> 00:08:50,458
. I can't hear their laughter

111
00:08:51,955 --> 00:08:53,635
. with you again

112
00:08:57,125 --> 00:08:59,139
. I wish we had more time for each other

113
00:09:00,176 --> 00:09:01,176
. all of us

114
00:09:03,298 --> 00:09:04,792
I wish it would never end

115
00:09:05,578 --> 00:09:06,578
, until you

116
00:09:12,870 --> 00:09:14,000
. Hello, golden hair

117
00:09:14,025 --> 00:09:15,644
. Hello superstar

118
00:09:17,423 --> 00:09:18,423
. Harry

119
00:09:20,373 --> 00:09:21,373
seriously

120
00:09:25,273 --> 00:09:26,273
. yes

121
00:09:27,712 --> 00:09:29,677
. This is my opinion -
a ring -

122
00:09:41,143 --> 00:09:42,958
. Very good, you remember what I told you

123
00:09:43,036 --> 00:09:44,036
. be careful

124
00:09:44,169 --> 00:09:45,292
. Don't worry about kneeling

125
00:09:46,256 --> 00:09:47,256
. you know what to do

126
00:09:47,846 --> 00:09:48,846
Is it not mandatory?

127
00:09:50,813 --> 00:09:51,813
. without coercion

128
00:09:53,451 --> 00:09:54,451
"Thank you" Harry

129
00:09:55,448 --> 00:09:56,792
. seriously -
. forget it -

130
00:09:57,849 --> 00:09:59,125
Harry, are you coming?

131
00:09:59,324 --> 00:10:00,667
. Yes, a few moments

132
00:10:01,348 --> 00:10:02,500
. don't screw this up

133
00:10:32,564 --> 00:10:35,792
So what movie did you see?

134
00:10:36,984 --> 00:10:40,125
. It was a beautiful romantic movie

135
00:10:40,897 --> 00:10:41,897
Do you have my opinion too?

136
00:10:42,695 --> 00:10:43,695
. it was good

137
00:10:45,402 --> 00:10:46,402
Was it just good?

138
00:10:52,755 --> 00:10:53,755
. see

139
00:10:55,082 --> 00:10:56,833
. I'm sorry I didn't come tonight

140
00:10:57,475 --> 00:11:00,833
. I think I always have to apologize

141
00:11:01,729 --> 00:11:03,951
. You know what happened to me and Bagel

142
00:11:04,486 --> 00:11:05,486
. yes

143
00:11:07,639 --> 00:11:09,583
. I'm really trying to get better

144
00:11:10,667 --> 00:11:11,833
. i know

145
00:11:14,755 --> 00:11:15,755
. Let me fix it for you

146
00:11:18,309 --> 00:11:20,417
. I know what you are thinking

147
00:11:20,834 --> 00:11:22,417
. We can go north this weekend

148
00:11:22,727 --> 00:11:23,792
. Let's go to the lake

149
00:11:24,737 --> 00:11:26,542
. Let's go to a great place that you like

150
00:11:27,260 --> 00:11:30,167
We passed by each other all our lives

151
00:11:31,520 --> 00:11:33,592
. without trying to hear your voice

152
00:11:34,579 --> 00:11:37,167
, the way you understand 
. The same way you see people

153
00:11:37,801 --> 00:11:41,958
Your whims, things that interest you
. you were great

154
00:11:44,109 --> 00:11:45,875
. I wish I said more

155
00:11:48,720 --> 00:11:50,417
Because I remember that night

156
00:11:51,142 --> 00:11:53,625
. I wish we were together more

157
00:11:59,885 --> 00:12:01,187
. At that time, we were going on a trip around the state

158
00:12:01,618 --> 00:12:02,975
what is great

159
00:12:04,558 --> 00:12:07,724
I just said that

160
00:12:08,231 --> 00:12:09,435
. take care of yourself

161
00:12:10,058 --> 00:12:11,058
. good

162
00:12:16,277 --> 00:12:17,277
"Wait" Gwen

163
00:12:24,063 --> 00:12:25,063
. There is a reason

164
00:12:43,643 --> 00:12:44,643
, because

165
00:12:47,375 --> 00:12:48,415
And what is that?

166
00:13:09,869 --> 00:13:11,375
How do I know?

167
00:13:12,886 --> 00:13:15,000
. We can wait until I remember this moment

168
00:13:15,722 --> 00:13:16,722
. how is it

169
00:13:17,095 --> 00:13:18,095
. with you

170
00:13:18,428 --> 00:13:19,428
. to the end

171
00:13:20,475 --> 00:13:22,083
. perfect and beautiful

172
00:13:31,336 --> 00:13:32,976
"I love you" Peter Parker

173
00:13:34,974 --> 00:13:36,567
"I love you too" Gwen Stacy

174
00:13:43,144 --> 00:13:44,250
"Good night" Peter

175
00:13:44,997 --> 00:13:46,167
"Good night" Gwen

176
00:13:55,700 --> 00:13:57,680
. We never had a chance to plan the trip

177
00:13:59,188 --> 00:14:00,188
Did we do "Gwen"?

178
00:16:52,503 --> 00:16:54,000
 Good morning New York City

179
00:16:54,075 --> 00:16:56,500
 We are running the program with a sad news

180
00:16:56,750 --> 00:17:00,955
It has been reported that the famous businessman and 
And his former program manager Oscorb

181
00:17:01,001 --> 00:17:04,826
 Their death in the warehouse 
Approved near Breezy Point, New York

182
00:17:05,350 --> 00:17:08,646
According to the anatomy report
This happened at 5 am

183
00:17:09,513 --> 00:17:12,000
News sources say
Spider-man was flying around

184
00:17:12,050 --> 00:17:16,000
that the body of "Absoren" 
While he was stabbed and wounded, he left him in the place

185
00:17:20,618 --> 00:17:24,881
New York Police Department closely with 
Jay Jonah Jameson, editor of the Bagel newspaper, works.

186
00:17:24,908 --> 00:17:28,000
to spider man
He should be prosecuted for fleeing the scene of the crime

187
00:17:28,643 --> 00:17:32,000
After the death of Captain George Stacey
"His daughter" Gwen Stacy

188
00:17:32,126 --> 00:17:34,708
"With the current victim" Norman Osborne

189
00:17:36,358 --> 00:17:40,583
His son, Harry Osborn, heir to the Scorp empire
has disappeared

190
00:17:41,152 --> 00:17:43,167
which was seen a few weeks ago

191
00:17:44,502 --> 00:17:46,958
And believe in this
Kidnapped by Spider-Man

192
00:17:58,832 --> 00:18:04,976
"Spiderman photographer" Peter Parker
He refuses to comment on this matter

193
00:18:05,592 --> 00:18:08,542
Maybe in the same direction
He will be the next victim of "climbing" from the wall

194
00:18:09,719 --> 00:18:12,292
Apparently, "Jameson" could stay healthy

195
00:19:28,070 --> 00:19:30,125
. I think you could be there

196
00:19:39,025 --> 00:19:40,750
. Your aunt called

197
00:19:43,244 --> 00:19:44,244
.” and “Jonah

198
00:19:44,814 --> 00:19:46,720
" and " ruby -
what are you doing here -

199
00:19:51,601 --> 00:19:54,000
I asked you what you are doing here and what do you want?

200
00:19:54,081 --> 00:19:55,081
, I

201
00:19:56,114 --> 00:19:57,458
"I was worried about you," Peter

202
00:19:59,729 --> 00:20:01,101
were you worried about me -
. yes -

203
00:20:01,212 --> 00:20:03,750
I try to remember that time
. You were worried about something

204
00:20:03,775 --> 00:20:04,303
. ok

205
00:20:04,328 --> 00:20:06,368
You don't understand any of them
. I don't want to talk to anyone

206
00:20:06,400 --> 00:20:08,935
. Peter, don't be mad at me for trying to help -
. I don't want you to help me -

207
00:20:08,960 --> 00:20:10,048
. I want -
. I know more than anyone -

208
00:20:10,073 --> 00:20:11,506
. I never mattered to you, never

209
00:20:11,531 --> 00:20:12,531
good

210
00:20:12,950 --> 00:20:14,672
So let's go drink, what do you want here?

211
00:20:14,697 --> 00:20:16,708
. Because everything is broken, Peter

212
00:20:17,178 --> 00:20:18,997
. I haven't seen you in a few weeks

213
00:20:19,022 --> 00:20:21,417
Harry is gone.
. No one wants to go anywhere with me

214
00:20:21,442 --> 00:20:22,708
Have you come to bother me about this matter?

215
00:20:22,733 --> 00:20:23,733
. no

216
00:20:23,940 --> 00:20:28,417
. I came to see if you are going to a party or something

217
00:20:28,533 --> 00:20:29,533
a party

218
00:20:29,800 --> 00:20:31,250
. To free your mind

219
00:20:33,827 --> 00:20:35,075
. are you kidding

220
00:20:36,386 --> 00:20:37,386
That's it?

221
00:20:37,900 --> 00:20:39,626
. I knew you couldn't stand it -
I have no tolerance? -

222
00:20:39,651 --> 00:20:41,958
You can't be the center of attention for a moment 
. Not even a second

223
00:20:42,282 --> 00:20:44,780
Party spirit loses its points
. And he doesn't know what to do with himself

224
00:20:44,800 --> 00:20:46,208
. This is not true -
. right -

225
00:20:46,368 --> 00:20:48,458
You don't care about yourself at all
. That's not even interesting

226
00:20:49,180 --> 00:20:50,958
. You don't care about people like Gwen or me

227
00:20:51,100 --> 00:20:52,917
. He did not live like a permanent game

228
00:20:52,960 --> 00:20:56,417
If you think for a moment
. You can discover one or two things from it

229
00:20:58,452 --> 00:20:59,452
. so go

230
00:21:01,370 --> 00:21:02,667
. I don't want to spoil your fun

231
00:21:47,734 --> 00:21:48,792
. take this

232
00:21:50,761 --> 00:21:52,000
. This is for Spiderman

233
00:21:54,154 --> 00:21:57,125
. Robbie wonders why he gave me that.

234
00:21:57,241 --> 00:21:58,375
. He is retired

235
00:22:04,386 --> 00:22:05,386
Retired?

236
00:22:07,414 --> 00:22:08,750
. He cannot hurt anyone

237
00:22:18,314 --> 00:22:19,667
. give him this

238
00:22:22,267 --> 00:22:23,625
, and tell him

239
00:22:24,320 --> 00:22:27,220
. He is not responsible for what happened

240
00:22:30,281 --> 00:22:32,833
. I think both of them know

241
00:23:11,000 --> 00:23:16,708
 Your illness was not diagnosed
 And you don't have much chance to survive

242
00:24:30,641 --> 00:24:31,641
. Harry

243
00:24:36,721 --> 00:24:37,721
. Harry

244
00:24:46,174 --> 00:24:47,174
what is this

245
00:24:51,650 --> 00:24:53,583
. It doesn't matter

246
00:24:53,767 --> 00:24:54,767
. I have no problem

247
00:24:57,407 --> 00:24:58,407
Is that all?

248
00:24:59,177 --> 00:25:00,708
. You were missing for several weeks

249
00:25:01,330 --> 00:25:02,457
You let me rent concrete

250
00:25:02,482 --> 00:25:04,500
, and worry about anything or anyone
All you can say is, "I'm fine"?

251
00:25:05,181 --> 00:25:06,275
where have you been

252
00:25:06,525 --> 00:25:08,667
. I told you it doesn't matter

253
00:25:12,488 --> 00:25:13,933
Harry, can you listen for a moment?

254
00:25:13,958 --> 00:25:15,056
. There is nothing you have to worry about

255
00:25:15,081 --> 00:25:16,281
I don't have to worry about anything

256
00:25:25,618 --> 00:25:26,618
. You left everyone

257
00:25:26,643 --> 00:25:28,385
. Please don't talk about me leaving the rest

258
00:25:28,410 --> 00:25:29,708
. It can't be done

259
00:25:30,325 --> 00:25:31,349
"Subject" Guene

260
00:25:32,300 --> 00:25:33,700
Do you understand this?

261
00:25:40,527 --> 00:25:41,750
. he is dead

262
00:25:45,840 --> 00:25:46,958
. i know

263
00:25:47,194 --> 00:25:48,250
so where have you been

264
00:25:48,368 --> 00:25:49,708
Why didn't you show yourself?

265
00:25:57,180 --> 00:25:58,750
. Listen, he had a funeral

266
00:25:59,552 --> 00:26:00,552
. Everyone was there

267
00:26:00,577 --> 00:26:04,292
. May, Liz, Flash, Jonah and the rest

268
00:26:04,392 --> 00:26:06,945
. And this is from you
. You plan however you want

269
00:26:06,970 --> 00:26:08,708
. My father just died

270
00:26:11,980 --> 00:26:14,542
I think you, all people
. You cannot understand this

271
00:26:16,281 --> 00:26:17,281
Excuse me, me

272
00:26:17,375 --> 00:26:19,711
Look, you're not alone 
. That he lost something that day

273
00:26:19,736 --> 00:26:22,917
But you can't accept it
. Because you are so selfish that you don't care about others

274
00:26:23,250 --> 00:26:25,390
. You don't care until a problem happens to you

275
00:26:25,415 --> 00:26:27,043
. Harry, you haven't been seen for a few weeks

276
00:26:27,250 --> 00:26:29,033
, and the first time I saw you, you were passed out on the sofa

277
00:26:29,058 --> 00:26:30,292
. And you act as if everything is fine

278
00:26:30,368 --> 00:26:32,234
Look, I understand that your father -
. wait -

279
00:26:34,312 --> 00:26:36,292
. I didn't try -
. just stop -

280
00:26:37,644 --> 00:26:39,250
, you can't just -
for what -

281
00:26:39,550 --> 00:26:41,089
I thought we could overcome our differences
. to dominate

282
00:26:41,114 --> 00:26:43,458
. And I thought we understood each other, but it didn't happen like this

283
00:26:43,960 --> 00:26:45,750
. I don't owe you anything

284
00:26:45,775 --> 00:26:46,997
. You gave me this place to stay

285
00:26:47,077 --> 00:26:48,504
. When you asked for money, I gave it to you

286
00:26:48,580 --> 00:26:51,292
. I made you overcome your fears and failures

287
00:26:58,274 --> 00:26:59,542
why did you stay here

288
00:27:04,947 --> 00:27:06,125
why don't you die

289
00:27:14,294 --> 00:27:15,294
. Harry, wait

290
00:27:16,820 --> 00:27:17,820
. excuse me

291
00:27:21,001 --> 00:27:22,733
. Stop punishing people

292
00:27:23,507 --> 00:27:24,868
. See where this story takes you

293
00:28:21,467 --> 00:28:22,467
Gwen?

294
00:28:25,168 --> 00:28:27,417
. No, no

295
00:28:27,742 --> 00:28:28,742
Gwen?

296
00:28:29,113 --> 00:28:30,113
what happened

297
00:28:30,367 --> 00:28:31,625
. no, you

298
00:28:31,960 --> 00:28:33,625
. no, you

299
00:28:35,521 --> 00:28:36,521
Gwen?

300
00:28:57,407 --> 00:28:58,792
. you killed me

301
00:29:19,294 --> 00:29:21,750
. I made you overcome your fears and failures

302
00:29:21,866 --> 00:29:23,865
. He did not live like a permanent game

303
00:29:23,890 --> 00:29:27,167
If you think for a moment
. You can discover one or two things from it

304
00:29:27,709 --> 00:29:28,709
. timid

305
00:29:29,033 --> 00:29:30,417
. He just died

306
00:29:30,442 --> 00:29:31,750
 
Don't cross the crime line 

307
00:29:36,372 --> 00:29:39,000
. Another breach of contract

308
00:29:39,634 --> 00:29:42,633
. Another wasted life

309
00:29:44,230 --> 00:29:48,417
because of you
. Death is always following you like a shadow

310
00:29:49,660 --> 00:29:50,917
. you are sammy

311
00:29:52,173 --> 00:29:58,208
, and my soul from out of the shadows
. which flows on the pavement

312
00:30:00,173 --> 00:30:02,000
. will rise

313
00:30:03,107 --> 00:30:04,500
You never again

314
00:30:06,001 --> 00:30:09,708
. You were never made for this

315
00:30:11,154 --> 00:30:13,547
. It doesn't matter what you do

316
00:30:13,594 --> 00:30:16,083
Everyone you love

317
00:30:16,561 --> 00:30:20,333
. It ends in your trap

318
00:32:12,272 --> 00:32:13,552
did you call me

319
00:32:22,415 --> 00:32:23,415
"Hello" Harry

320
00:32:47,582 --> 00:32:48,622
is this a movie

321
00:32:48,647 --> 00:32:49,811
. yes -
. Hello -

322
00:34:52,375 --> 00:34:54,250
. For Spider-Man

323
00:39:35,988 --> 00:39:37,208
"Let it go" Goblin

324
00:39:37,622 --> 00:39:39,417
This has nothing to do with him
. This story is between you and me

325
00:39:39,595 --> 00:39:42,125
That's right, this is between you and me
. Nothing else happens

326
00:39:42,708 --> 00:39:44,083
. No one gets hurt anymore

327
00:39:53,808 --> 00:39:54,808
. Gwen

328
00:40:01,932 --> 00:40:03,208
. He was very close

329
00:40:04,652 --> 00:40:05,875
. It was very close

330
00:40:10,727 --> 00:40:11,727
Gwen?

331
00:40:13,167 --> 00:40:14,167
are you good

332
00:40:23,240 --> 00:40:24,240
. Gwen

333
00:40:25,040 --> 00:40:26,367
. Gwen "Wake up"

334
00:40:26,607 --> 00:40:27,647
"Get up" Gwen

335
00:40:28,054 --> 00:40:29,333
. You should be fine

336
00:40:30,027 --> 00:40:31,375
. Gwen "You should be fine."

337
00:40:38,403 --> 00:40:39,403
. Gwen

338
00:40:40,391 --> 00:40:41,391
. God

339
00:40:42,964 --> 00:40:43,964
. I saved you

340
00:40:44,264 --> 00:40:45,264
. I saved you

341
00:40:49,080 --> 00:40:52,458
Spider-Man

342
00:40:53,567 --> 00:40:57,667
. look what you did

343
00:42:29,332 --> 00:42:30,332
. look at yourself

344
00:42:34,265 --> 00:42:37,708
. We are similar but you don't understand

345
00:42:37,917 --> 00:42:40,208
. You never looked at the big picture

346
00:42:42,810 --> 00:42:44,490
. It was never about me

347
00:42:45,263 --> 00:42:48,125
. It was not about the city or another person

348
00:42:49,083 --> 00:42:50,208
. It was about you

349
00:42:51,203 --> 00:42:53,625
. It's always been about you

350
00:42:54,330 --> 00:42:57,833
With all the trouble you made

351
00:42:59,297 --> 00:43:01,958
. You ruined everything around you

352
00:43:03,143 --> 00:43:05,644
. Your uncle was very proud of you

353
00:43:05,668 --> 00:43:07,458
, separated from the family

354
00:43:07,617 --> 00:43:13,292
He destroyed life, lost horses
 It was buried and forgotten, so what?

355
00:43:14,283 --> 00:43:15,917
. It had its positive side

356
00:43:17,597 --> 00:43:19,958
At least your dear Gwen

357
00:43:20,390 --> 00:43:22,250
. He is with his father now

358
00:43:26,370 --> 00:43:28,167
. But that was not my job

359
00:43:30,063 --> 00:43:31,263
. It was your job

360
00:43:33,103 --> 00:43:35,833
. It was all your work

361
00:44:40,800 --> 00:44:42,708
. This is what you are

362
00:45:20,888 --> 00:45:22,708
. See yourself in hell

363
00:46:48,284 --> 00:46:49,631
. Hello, golden hair

364
00:46:49,656 --> 00:46:51,655
. Hello superstar

365
00:46:51,854 --> 00:46:53,439
how is your hearing

366
00:46:56,894 --> 00:47:00,000
They don't care what I lose?

367
00:47:01,001 --> 00:47:03,816
. Honestly, no

368
00:47:07,674 --> 00:47:10,673
. Look, you were thinking of London

369
00:47:11,001 --> 00:47:13,000
Are you still thinking about studying abroad?

370
00:47:15,440 --> 00:47:18,708
. I don't know

371
00:47:20,934 --> 00:47:24,208
. At least not until I see you on stage

372
00:47:27,001 --> 00:47:28,250
. do you have time

373
00:47:29,001 --> 00:47:31,399
. I think I have a little time to see you there

374
00:47:31,848 --> 00:47:34,758
. MJ, I don't have any more time.

375
00:47:40,001 --> 00:47:43,381
. I don't know how much I should tolerate "almost".

376
00:47:44,134 --> 00:47:46,625
All we have to do
. Let's wait for another positive answer

377
00:47:48,314 --> 00:47:51,500
You go up there and do your job
. I will come to the front row

378
00:47:56,495 --> 00:47:58,000
. See you in London

379
00:47:59,214 --> 00:48:00,500
. I guess that's it

380
00:48:14,584 --> 00:48:18,125
, the last time I looked
. indoor party

381
00:48:19,112 --> 00:48:20,112
. Flash

382
00:48:21,414 --> 00:48:22,917
. I told you not to smoke

383
00:48:28,431 --> 00:48:29,431
Yeah, well

384
00:48:30,458 --> 00:48:32,192
. Many things have changed so far

385
00:48:34,678 --> 00:48:35,678
, I

386
00:48:36,805 --> 00:48:40,458
I can't leave you even if I want to
. I don't want you to be bothered

387
00:48:46,201 --> 00:48:47,417
. ok

388
00:48:52,001 --> 00:48:54,458
So where are Harry and Peter?

389
00:49:02,681 --> 00:49:03,792
Is everything okay?

390
00:49:08,407 --> 00:49:09,792
. Everything is in order

391
00:49:13,274 --> 00:49:16,280
MJ, hurry up.
. Do not behave in a way that I have never seen before

392
00:49:16,305 --> 00:49:18,833
How? -
. like this -

393
00:49:20,044 --> 00:49:21,542
. The look you always try to hide

394
00:49:23,097 --> 00:49:26,917
If I remember well
. I always worked with Peter

395
00:49:30,626 --> 00:49:32,953
Look, I can't believe I'm saying this

396
00:49:33,387 --> 00:49:35,375
. I am always a little jealous of him

397
00:49:36,293 --> 00:49:42,500
. Sometimes it looks like "Gwen and Liz" and you

398
00:49:44,001 --> 00:49:45,481
. I know you two were close

399
00:49:52,298 --> 00:49:53,298
. that

400
00:49:55,685 --> 00:49:57,751
. He was upset with me today

401
00:50:00,671 --> 00:50:01,671
. I'm sorry

402
00:50:02,598 --> 00:50:04,484
. I'm sure he wanted to say something

403
00:50:06,104 --> 00:50:07,500
how do you know

404
00:50:10,392 --> 00:50:11,625
, you know

405
00:50:13,639 --> 00:50:15,079
. I always hated him

406
00:50:16,018 --> 00:50:19,083
. I think this hatred existed since school

407
00:50:20,215 --> 00:50:22,750
. But still I was with him

408
00:50:23,087 --> 00:50:28,086
. All jokes, jokes

409
00:50:30,350 --> 00:50:32,667
. He is still my friend when he needs me

410
00:50:35,927 --> 00:50:39,499
. I will never forget the first time he endured for himself

411
00:50:40,286 --> 00:50:42,458
. It was the beginning of the second year

412
00:50:42,821 --> 00:50:44,567
. Because of a boy of his own height

413
00:50:45,407 --> 00:50:46,900
. He threw a handful of dirt

414
00:50:48,527 --> 00:50:50,375
I think after that

415
00:50:50,840 --> 00:50:53,917
. I kind of respect him

416
00:50:58,001 --> 00:50:59,792
Peter "did me a favor".

417
00:51:01,128 --> 00:51:03,292
. When I had a difficult time in my life

418
00:51:04,386 --> 00:51:06,917
. He never had a full life

419
00:51:08,025 --> 00:51:09,958
My father was not with us much

420
00:51:10,838 --> 00:51:12,083
. when he was

421
00:51:14,318 --> 00:51:15,438
. He was always there

422
00:51:20,042 --> 00:51:22,917
However, when things went wrong

423
00:51:24,449 --> 00:51:26,215
. Peter and his aunt were very helpful.

424
00:51:27,741 --> 00:51:29,548
. Maybe more than they can

425
00:51:30,200 --> 00:51:32,208
. They let me stay with them for a few weeks

426
00:51:34,704 --> 00:51:35,976
. I didn't know

427
00:51:36,001 --> 00:51:38,000
. Yes, I didn't want people to know

428
00:51:40,603 --> 00:51:43,542
. yes

429
00:51:45,350 --> 00:51:50,083
Look, Gwen's death had a huge impact on everyone
.” and more on “Peter

430
00:51:54,968 --> 00:51:58,967
Look, MJ, we're not best friends
I never pretended that we are

431
00:51:59,001 --> 00:52:03,417
I don't know what "Peter" is involved in
. I don't know what you are involved in

432
00:52:08,659 --> 00:52:10,042
. But you can't do it alone

433
00:52:12,867 --> 00:52:13,867
. Peter is a good person.

434
00:52:15,107 --> 00:52:16,107
. He is supported

435
00:52:17,820 --> 00:52:18,820
. It has always been the same

436
00:52:21,861 --> 00:52:22,861
Flash

437
00:52:25,680 --> 00:52:26,680
. thank you

438
00:52:28,977 --> 00:52:29,977
, so

439
00:52:31,617 --> 00:52:34,458
"You and Liz-"
. So you saw me -

440
00:52:34,621 --> 00:52:35,621
. yes

441
00:52:36,136 --> 00:52:39,375
Yeah, well right now that's it 
. He is one of my fans

442
00:52:39,800 --> 00:52:42,167
. The girl is not really suitable for him

443
00:52:45,075 --> 00:52:48,000
How many weeks is your farewell party?

444
00:52:48,025 --> 00:52:50,000
. Definitely and I hope to see you there

445
00:52:50,515 --> 00:52:52,292
." with "Harry and Peter

446
00:52:56,001 --> 00:52:57,292
. I do not promise

447
00:53:01,575 --> 00:53:03,583
. I haven't seen Harry in a few weeks

448
00:53:08,526 --> 00:53:10,634
. I don't even know if it is inside the city or not

449
00:53:11,001 --> 00:53:12,451
don't you know -
from what -

450
00:53:12,703 --> 00:53:14,177
. Osbourne's Back in Town

451
00:53:15,297 --> 00:53:16,958
. One of my friends saw it first week

452
00:53:17,188 --> 00:53:18,621
really -
. yes -

453
00:53:19,103 --> 00:53:21,861
Well, anyway, if you saw it
. Tell him I want to see him at the party

454
00:53:22,434 --> 00:53:23,434
. Flash

455
00:53:26,160 --> 00:53:27,458
. I was happy to see you

456
00:53:30,001 --> 00:53:31,625
"I'm glad to see you too," MJ

457
00:53:51,972 --> 00:53:56,000
, then Spider-man says everyone 
. Fight something strange

458
00:54:00,407 --> 00:54:04,000
He gets his power from her
. He rises from the ground

459
00:54:04,447 --> 00:54:07,417
. and pulls himself out of the ruins

460
00:54:07,520 --> 00:54:09,253
 
Spider-Man comes the hero

461
00:54:10,894 --> 00:54:13,893
. With a little cobweb

462
00:54:14,593 --> 00:54:15,667
. He is Spider-Man

463
00:54:26,476 --> 00:54:28,333
. I hope I did not disturb you

464
00:54:50,317 --> 00:54:51,610
Hello team

465
00:54:52,484 --> 00:54:54,458
. I'm glad to see you, I'm Spider-Man

466
00:55:11,548 --> 00:55:16,667
Tim, my dear, how about your humor collection
. به مرد عنکبوتی نشون بدی

467
00:55:19,887 --> 00:55:22,751
. We did not think that the "Bagle" newspaper had received the letter

468
00:55:22,901 --> 00:55:25,608
. I am a friend of one of their photographers

469
00:55:26,001 --> 00:55:28,958
. So we can't thank you enough

470
00:55:30,680 --> 00:55:33,363
I want to have a cup of coffee
Would you like me to buy one for you?

471
00:55:33,388 --> 00:55:34,542
. I am not feeling well

472
00:55:36,326 --> 00:55:41,042
. So if you want to do it, call Saddam

473
00:56:34,984 --> 00:56:37,443
"This hunter" Crayon

474
00:56:37,597 --> 00:56:39,000
Did you collect all this yourself?

475
00:56:39,303 --> 00:56:42,230
This is all the content
. that "Bagle" newspaper wrote about you

476
00:56:42,350 --> 00:56:45,000
. We collected almost all their bad words

477
00:56:45,800 --> 00:56:48,583
Where did you get this from?

478
00:56:48,944 --> 00:56:51,000
. I collected everything about you, see

479
00:56:55,812 --> 00:56:58,931
I am a little bit of the thread that you are fighting with
. I hate a person

480
00:57:02,378 --> 00:57:03,378
Do you know how it works?

481
00:57:04,552 --> 00:57:07,018
I designed this when I was little, older than you

482
00:57:07,504 --> 00:57:09,797
. So that I can come to this city faster

483
00:57:10,001 --> 00:57:13,331
, I made this network stream
. And I poured it into this cartridge

484
00:57:14,001 --> 00:57:15,001
, and

485
00:57:17,698 --> 00:57:21,372
. When ready, pull the trigger and shoot the net

486
00:57:21,674 --> 00:57:22,833
. OK, come try it

487
00:57:27,514 --> 00:57:29,050
Did you do it yourself?

488
00:57:29,075 --> 00:57:30,075
. Of course

489
00:57:30,608 --> 00:57:32,828
. After several trials and errors

490
00:57:33,201 --> 00:57:35,408
. Wait here, I want you to show yourself more

491
00:57:46,392 --> 00:57:48,931
. I'm surprised to see Spider-Man

492
00:57:53,678 --> 00:57:56,737
See all this
. These are my favorite things

493
00:57:58,113 --> 00:58:01,326
. Wait, I have one, of course I have two

494
00:58:01,361 --> 00:58:03,447
I love them both
But of course

495
00:58:03,630 --> 00:58:05,875
. No, no one has told me yet

496
00:58:06,167 --> 00:58:07,167
Didn't you finish the work?

497
00:58:07,274 --> 00:58:08,274
. no

498
00:58:08,813 --> 00:58:12,833
. I bought this in a store, I like it very much

499
00:58:12,858 --> 00:58:15,604
. Because of that ninja outfit and that spider hat

500
00:58:16,454 --> 00:58:19,058
. I got this one from a toy store

501
00:58:19,083 --> 00:58:21,898
. I like the way you play

502
00:58:21,922 --> 00:58:24,068
I saw this in the movie
I don't know why you are dressed

503
00:58:24,093 --> 00:58:25,333
. Tim, this is black and red

504
00:58:25,713 --> 00:58:27,199
. It's all interesting

505
00:58:28,050 --> 00:58:31,892
Why not "Captain America"? Or "Tour"?

506
00:58:32,714 --> 00:58:34,000
what do you mean

507
00:58:37,175 --> 00:58:38,175
because of me

508
00:58:39,384 --> 00:58:42,530
They are all good, but

509
00:59:01,980 --> 00:59:02,980
is this you

510
00:59:04,001 --> 00:59:06,175
 . Yes, it was a school project

511
00:59:06,313 --> 00:59:10,167
We had to show ourselves as heroes
. Because I really didn't know you would like this

512
00:59:30,808 --> 00:59:33,250
Why don't you show me how you play?

513
00:59:33,787 --> 00:59:34,787
. ok

514
00:59:38,000 --> 00:59:42,750
 
The Amazing Spider-Man
And the mask of terror

515
00:59:46,866 --> 00:59:48,621
So how old are you?

516
00:59:49,088 --> 00:59:52,976
I am 10 years old, but it is my birthday
In the month of August

517
00:59:53,001 --> 00:59:55,164
. Great, that's my month

518
00:59:55,204 --> 00:59:56,208
Separately?

519
00:59:56,233 --> 00:59:58,500
. Yes, these days I prefer to forget

520
01:00:04,684 --> 01:00:05,784
So this is me?

521
01:00:06,050 --> 01:00:08,337
. Yes, you can jump like this

522
01:00:09,001 --> 01:00:10,556
. This is how you can walk

523
01:00:10,834 --> 01:00:12,300
. This is how you can swing

524
01:00:14,347 --> 01:00:16,000
. This is how you can fight with people

525
01:00:16,051 --> 01:00:18,000
. I was impressed

526
01:00:18,100 --> 01:00:19,958
. come try it -
. ok -

527
01:00:30,465 --> 01:00:31,777
hey spider man

528
01:00:32,623 --> 01:00:33,792
Yes, Tim?

529
01:00:40,774 --> 01:00:42,773
What happened to that girl on the bridge?

530
01:00:47,000 --> 01:00:50,250
 
Bagel newspaper
Today, Spider-Man saves

531
01:01:44,420 --> 01:01:46,375
. A powerful "obsoren" son

532
01:01:47,039 --> 01:01:48,361
. Be on your feet

533
01:01:48,386 --> 01:01:50,373
. Stop being afraid

534
01:01:50,398 --> 01:01:52,331
"You embarrassed me again," Harry

535
01:01:52,356 --> 01:01:54,458
. You must be a man

536
01:01:55,204 --> 01:01:57,199
. I sent you to boarding school

537
01:01:58,123 --> 01:02:00,458
. That's why you don't have the spirit of absoren

538
01:02:00,710 --> 01:02:04,000
None of my sons
Not crying because of failure?

539
01:02:04,138 --> 01:02:05,890
Where are you going, Mike?

540
01:02:05,915 --> 01:02:08,381
. You are the strongest person on this planet 

541
01:02:08,406 --> 01:02:11,083
. You wasted everything you had

542
01:02:12,788 --> 01:02:15,625
. You're not Absorn, Harry

543
01:03:08,458 --> 01:03:12,392
 
Bagel newspaper
Pay attention to the news of Spider-Man, Night of Terror, Morning of Break

544
01:03:17,379 --> 01:03:19,208
This is not true, is it?

545
01:03:22,002 --> 01:03:22,871
. They are lying

546
01:03:22,895 --> 01:03:24,667
. People usually lie about you -
. Team -

547
01:03:40,902 --> 01:03:42,125
. my fault

548
01:03:47,057 --> 01:03:48,057
. a girl

549
01:03:50,264 --> 01:03:51,264
He's gone

550
01:03:52,144 --> 01:03:53,264
. because of me

551
01:03:54,250 --> 01:03:57,708
. Many people cannot do anything

552
01:03:58,400 --> 01:04:00,167
. No matter how hard I tried

553
01:04:02,211 --> 01:04:03,583
. I can't do this

554
01:04:05,542 --> 01:04:08,000
. Look, I'm not a hero, what did you think of me?

555
01:04:08,775 --> 01:04:13,000
. And this, none of this is me

556
01:04:13,600 --> 01:04:16,333
But you tried to save the girl
. I saw it in the movie

557
01:04:16,519 --> 01:04:18,217
. "Bagle" newspaper, as always, has told stories

558
01:04:18,242 --> 01:04:19,333
. This is different

559
01:04:20,150 --> 01:04:22,208
. There are many things that you do not understand

560
01:04:24,030 --> 01:04:25,239
What is wrong with these stories?

561
01:04:25,264 --> 01:04:27,676
What happened when you stopped "Sinister 6" yourself?

562
01:04:27,734 --> 01:04:29,913
When you stopped the Brooklyn Bridge from collapsing

563
01:04:30,165 --> 01:04:31,458
, Tim, these stories

564
01:04:33,150 --> 01:04:34,871
. This is just a story

565
01:04:35,325 --> 01:04:38,250
. It was written by someone I don't know at all

566
01:04:38,616 --> 01:04:41,292
. I think you are looking at me as if I am not

567
01:04:42,366 --> 01:04:43,875
. I don't understand

568
01:04:45,140 --> 01:04:46,958
. I know, you're just a kid

569
01:04:57,583 --> 01:05:02,230

In the match ring with "Hogan" crushing

570
01:05:03,563 --> 01:05:04,563
. team

571
01:05:05,596 --> 01:05:09,583
. I think I can help you understand 

572
01:05:10,846 --> 01:05:11,846
. sit down

573
01:05:15,198 --> 01:05:17,125
. I got my value from an accident

574
01:05:19,000 --> 01:05:20,333
. five years ago

575
01:05:21,246 --> 01:05:22,958
. I could handle anyone

576
01:05:24,303 --> 01:05:25,542
. I am not a special person

577
01:05:30,120 --> 01:05:32,917
. A spider got stuck in a radio field

578
01:05:34,130 --> 01:05:35,792
. He had one minute to live

579
01:05:36,310 --> 01:05:39,000
. Andy was in a bad place at a bad time.

580
01:05:42,900 --> 01:05:44,500
. It could be different

581
01:05:46,675 --> 01:05:48,583
. If it comes a few seconds later

582
01:05:49,014 --> 01:05:51,173
. If he died a second earlier

583
01:05:57,450 --> 01:05:59,333
. I didn't want any of this

584
01:06:00,618 --> 01:06:03,125
But I drew a card
. That made this decision

585
01:06:07,579 --> 01:06:09,833
. I was looking for number one

586
01:06:10,907 --> 01:06:11,907
. myself

587
01:06:16,237 --> 01:06:19,042
I created Spider-Man
. I destroyed it myself for money

588
01:06:20,063 --> 01:06:21,208
. for fame

589
01:06:23,880 --> 01:06:26,208
. He had something that no human or plant had

590
01:06:27,090 --> 01:06:28,542
. And it felt good

591
01:07:01,723 --> 01:07:04,000
. Apart from the consequences of this choice

592
01:07:08,881 --> 01:07:11,000
. It subsides for a moment

593
01:07:14,907 --> 01:07:16,167
. It's always the same

594
01:07:19,854 --> 01:07:21,458
. This could be different

595
01:07:50,411 --> 01:07:53,125
. I lost someone who was important to me

596
01:07:54,997 --> 01:07:57,542
. Because he was very selfish towards others

597
01:08:00,122 --> 01:08:02,906
, because he did not understand this power
. What does it mean?

598
01:08:04,352 --> 01:08:06,000
. Something that is meant to be

599
01:08:08,009 --> 01:08:09,250
. Because of those choices

600
01:08:09,957 --> 01:08:11,125
. these moments

601
01:08:11,968 --> 01:08:15,836
. This leaves us in a better or worse position

602
01:08:18,538 --> 01:08:20,000
. He wanted revenge

603
01:09:00,282 --> 01:09:01,282
. you

604
01:09:01,861 --> 01:09:03,000
do you know me

605
01:09:12,912 --> 01:09:14,292
. But you knew whose job it was

606
01:09:16,540 --> 01:09:18,208
What do you want to do with this?

607
01:09:18,633 --> 01:09:20,083
What should you get?

608
01:09:22,474 --> 01:09:23,813
. I did not get anything

609
01:09:24,334 --> 01:09:25,792
. But I lost a lot of things

610
01:09:31,062 --> 01:09:32,577
. Benjamin Franklin Parker

611
01:09:33,001 --> 01:09:34,907
. This is the name of the person you killed tonight

612
01:09:35,921 --> 01:09:37,125
. give you money

613
01:09:39,511 --> 01:09:41,542
. That was the crime that I renounced

614
01:09:42,863 --> 01:09:44,267
. Right in front of me

615
01:09:45,161 --> 01:09:47,667
If it were in my way
, or would fall in front of my feet

616
01:09:49,055 --> 01:09:50,255
. The subject could be different

617
01:09:51,995 --> 01:09:53,917
. You can't change the past

618
01:09:54,814 --> 01:09:56,542
. I had to live because of what I did

619
01:09:58,462 --> 01:10:01,583
Goblin "Take me back to the barn"
. And he cleaned it for me

620
01:10:03,046 --> 01:10:04,667
. This cycle does not stop

621
01:10:06,918 --> 01:10:08,542
There is no day that will come

622
01:10:08,878 --> 01:10:10,250
. And I will not forget that

623
01:10:14,564 --> 01:10:16,750
. It started with this dress

624
01:10:19,875 --> 01:10:21,753
. This was the biggest mistake of my life

625
01:10:22,033 --> 01:10:23,649
. Now everyone is paying attention to him

626
01:10:23,699 --> 01:10:26,348
. But you are a hero, you saved these people

627
01:10:27,729 --> 01:10:29,500
. How many more people should suffer because of this?

628
01:10:42,208 --> 01:10:43,208
what is this

629
01:10:43,233 --> 01:10:45,458
. There is a bunch of papers about you

630
01:10:52,488 --> 01:10:54,170
. I can't do that, sorry

631
01:10:54,195 --> 01:10:55,750
. Wait, Spider-Man

632
01:10:56,454 --> 01:10:58,250
. Spider-Man, you can't

633
01:11:41,575 --> 01:11:43,292
. I saw "Flash" last night

634
01:11:47,846 --> 01:11:49,208
. He was looking for you

635
01:11:50,529 --> 01:11:52,417
. He was telling the truth about himself and Liz

636
01:12:01,808 --> 01:12:03,042
where did you go

637
01:12:07,511 --> 01:12:09,083
"It doesn't matter" MJ

638
01:12:10,570 --> 01:12:12,000
. I just want to understand

639
01:12:12,025 --> 01:12:13,025
do you want this

640
01:12:18,931 --> 01:12:20,417
. You shouldn't have stopped me

641
01:12:21,001 --> 01:12:22,167
so what

642
01:12:29,296 --> 01:12:31,050
. Harry, we need to talk

643
01:12:32,343 --> 01:12:34,167
. If you don't want to talk, I can't help you.
help me -

644
01:12:35,151 --> 01:12:36,458
Why so much concern?

645
01:12:41,706 --> 01:12:42,917
. It's not worth it

646
01:12:50,183 --> 01:12:52,083
. I know you are still taking medicine

647
01:12:56,825 --> 01:12:58,889
Why are you hurting yourself?

648
01:13:01,202 --> 01:13:03,000
. Harry, you have to tell me what's going on

649
01:13:03,025 --> 01:13:04,167
. You have to stop

650
01:13:08,635 --> 01:13:10,000
. no

651
01:13:21,802 --> 01:13:23,650
You must know why I was in the cemetery?

652
01:13:25,183 --> 01:13:27,000
. Because I have nowhere to go

653
01:13:29,109 --> 01:13:31,250
." Not after father's death and not after Gwen's death."

654
01:13:35,384 --> 01:13:37,125
Did you know that "Peter" was going to get married?

655
01:13:38,843 --> 01:13:41,500
He bought that ring and other things
. I was there when the girl came to him

656
01:13:46,523 --> 01:13:48,250
. I helped him as much as I could

657
01:14:06,083 --> 01:14:08,458
. For a moment I thought we should be proud of him

658
01:14:10,643 --> 01:14:12,274
I thought they should be proud of my name for once

659
01:14:12,299 --> 01:14:15,583
Except when he started something important
. away from me

660
01:14:18,531 --> 01:14:20,125
I don't know, maybe

661
01:14:20,244 --> 01:14:23,000
Maybe if I had stayed
. The situation was changing, but I left

662
01:14:24,803 --> 01:14:26,333
. Now I am stuck

663
01:14:29,787 --> 01:14:31,750
. That's all I have

664
01:14:34,283 --> 01:14:36,708
. I know they will destroy me

665
01:14:40,737 --> 01:14:42,375
. Maybe not too bad

666
01:14:53,628 --> 01:14:54,734
. I don't know what to do

667
01:14:55,287 --> 01:14:56,287
. Harry

668
01:14:56,543 --> 01:14:58,042
What am I going to do?

669
01:14:58,907 --> 01:15:00,417
. Harry, please

670
01:15:03,667 --> 01:15:09,458
. I know what it feels like to be lost and alone

671
01:15:13,667 --> 01:15:17,000
Harry 
. I tried to be someone else all my life

672
01:15:18,023 --> 01:15:20,375
. Try to be someone that everyone knows

673
01:15:21,518 --> 01:15:24,000
Don't you think I came back from the party sober?

674
01:15:25,386 --> 01:15:27,521
. You don't think I slept all night

675
01:15:27,545 --> 01:15:29,583
Is it scary to always be the same person?

676
01:15:31,492 --> 01:15:34,000
You think you're the only one who showed up

677
01:15:35,703 --> 01:15:37,667
. But I am here with you

678
01:15:42,036 --> 01:15:44,000
"I understand," Harry

679
01:15:45,717 --> 01:15:48,125
. I know more than people know

680
01:15:49,754 --> 01:15:51,083
. But it doesn't matter

681
01:15:53,042 --> 01:15:54,625
. because i have you

682
01:15:57,712 --> 01:15:59,000
.” and “Peter

683
01:16:04,891 --> 01:16:06,708
. We had Gwen

684
01:16:16,379 --> 01:16:18,208
. I don't know if you remember or not

685
01:16:19,577 --> 01:16:21,292
. It seems far away

686
01:16:22,684 --> 01:16:24,250
. It was a summer night

687
01:16:25,418 --> 01:16:26,875
. It was the weekend of July

688
01:16:28,608 --> 01:16:29,750
. it is raining

689
01:16:31,189 --> 01:16:32,500
. There were 4 of us there

690
01:16:33,194 --> 01:16:35,792
. We were waiting for fireworks

691
01:16:37,183 --> 01:16:39,963
But it was raining heavily
. We didn't know about many things until then

692
01:16:46,212 --> 01:16:50,000
They have umbrellas
.” other than “Peter and Gwen

693
01:16:51,322 --> 01:16:52,799
. Those two were under one umbrella

694
01:16:53,733 --> 01:16:56,000
. There was also a small umbrella

695
01:16:56,970 --> 01:16:58,806
. That is why they are forced to be close to each other

696
01:17:00,406 --> 01:17:02,583
. It was their first date as a couple

697
01:17:03,481 --> 01:17:06,417
. The first time the 4 of us were together

698
01:17:07,964 --> 01:17:10,909
. We waited and waited to watch the fireworks

699
01:17:11,956 --> 01:17:14,575
. In the end, we wanted to leave

700
01:17:17,055 --> 01:17:18,607
. other than you

701
01:17:20,600 --> 01:17:23,668
. You convinced us to stay a little longer

702
01:17:24,738 --> 01:17:29,000
. Meanwhile, the sky was lit up with fireworks

703
01:17:30,674 --> 01:17:33,000
. And there was no night like that

704
01:17:36,067 --> 01:17:38,667
. Everything has become a little brighter

705
01:17:41,956 --> 01:17:45,000
. We got a little closer

706
01:17:48,206 --> 01:17:53,333
. And you made the most unforgettable night for us

707
01:18:18,668 --> 01:18:20,708
how did it go

708
01:18:23,600 --> 01:18:25,000
. I shouldn't have been there

709
01:18:25,250 --> 01:18:26,667
wait, what happened?

710
01:18:31,850 --> 01:18:32,850
. see

711
01:18:33,317 --> 01:18:36,292
. Everyone knows who I am, but I don't know myself

712
01:18:37,475 --> 01:18:40,292
. You did not see the news headlines

713
01:18:40,700 --> 01:18:43,175
Bagel newspaper?
Is that why you want to give up?

714
01:18:43,226 --> 01:18:44,443
. The matter is true

715
01:18:45,650 --> 01:18:47,183
It is not good that your son

716
01:18:47,583 --> 01:18:49,589
admire someone who is not half a hero

717
01:18:49,614 --> 01:18:51,000
. Most of what he thinks -
what did you say to him -

718
01:18:53,450 --> 01:18:55,000
. I told him what he needed to hear

719
01:18:56,050 --> 01:18:57,167
. It's better this way

720
01:18:58,800 --> 01:19:00,250
I don't do what you think, right?

721
01:19:04,150 --> 01:19:05,150
. I don't know

722
01:19:07,650 --> 01:19:11,167
. A child admires you all his life

723
01:19:13,950 --> 01:19:17,000
. He saw you or saw that you saved thousands of people

724
01:19:19,700 --> 01:19:25,125
He has read all the "Bagle" accusations
. It doesn't matter because you were his hero

725
01:19:27,370 --> 01:19:29,000
. That's what he thinks

726
01:19:32,176 --> 01:19:35,583
. So it doesn't matter what you think about yourself

727
01:19:37,597 --> 01:19:39,708
Because he deserves it

728
01:19:40,184 --> 01:19:42,000
. One has to believe

729
01:19:44,250 --> 01:19:46,167
. He has nothing

730
01:19:48,672 --> 01:19:50,792
. very happy

731
01:19:52,205 --> 01:19:54,500
. Give him something he can believe

732
01:20:24,156 --> 01:20:25,156
. hey buddy

733
01:20:27,440 --> 01:20:29,040
. About what I said

734
01:20:30,850 --> 01:20:32,000
. I made a mistake

735
01:20:33,250 --> 01:20:37,125
After I told you what happened
. I didn't think right

736
01:20:38,903 --> 01:20:40,053
. excuse me

737
01:20:42,974 --> 01:20:44,750
Now do you want to show me that piece of paper?

738
01:20:44,851 --> 01:20:46,000
. yes

739
01:20:48,566 --> 01:20:49,566
Why?

740
01:20:49,591 --> 01:20:51,225
. Wait, I have to show you from the beginning

741
01:20:51,400 --> 01:20:52,400
. ok

742
01:20:57,900 --> 01:20:58,900
are you ready

743
01:21:00,576 --> 01:21:03,833
So this was the first time
. that you fought a scavenger in a water tanker

744
01:21:04,549 --> 01:21:05,893
. This takes me back

745
01:21:06,107 --> 01:21:08,480
, the first time you fought the sandman in the middle of the city

746
01:21:08,505 --> 01:21:10,500
. Instead of hitting him, you returned him

747
01:21:10,525 --> 01:21:13,000
, that's right
. I had to do something not to break my hand

748
01:21:14,090 --> 01:21:15,975
. And when you first fought Electro

749
01:21:16,000 --> 01:21:17,948
. Bye, with sticky gloves

750
01:21:17,973 --> 01:21:22,458
, and Dak-Ok, the rhinoceros
. Lizard, scorpion and mysterious creature

751
01:21:22,883 --> 01:21:25,411
, and this is related to the first time
You saved a building

752
01:21:25,458 --> 01:21:28,000
Because of all those people and time
. You fought Sinister 6 for the first time

753
01:21:28,227 --> 01:21:29,227
 

754
01:21:30,476 --> 01:21:32,826
When you saved Paul from that rhinoceros

755
01:21:32,851 --> 01:21:35,583
. You made that scavenger not to destroy "Bagle".

756
01:21:45,000 --> 01:21:46,958

The New York Times
Spider-Man saved a family

757
01:21:50,495 --> 01:21:55,292

According to the police, Spider-Man killed four children
He saved the hostages

758
01:22:53,625 --> 01:22:55,358

The veteran thanks Spider-Man

759
01:22:59,250 --> 01:23:00,690

Spider-Man saved the star

760
01:23:01,458 --> 01:23:03,138

Spider-Man prevented the accident

761
01:23:04,436 --> 01:23:08,000

Orphanage - a place to support homeless people
Because of this lovely neighbor, Spider-Man

762
01:23:13,967 --> 01:23:16,000
. Okay guys, we can go

763
01:23:16,700 --> 01:23:18,750
Is that what your shock dress is called?

764
01:23:18,906 --> 01:23:20,875
. All this did you no favors

765
01:23:21,605 --> 01:23:24,292
. If you don't have dinner, there is always a night party

766
01:23:26,415 --> 01:23:27,415
. children

767
01:23:27,626 --> 01:23:30,625
Gwen, I tried to be on time
. I always tried

768
01:23:30,773 --> 01:23:32,001
But did they steal your motorcycle?

769
01:23:32,199 --> 01:23:33,982
, when you were studying until late
Were you busy at Bagel?

770
01:23:34,007 --> 01:23:35,213
. I told them you will be late

771
01:23:35,366 --> 01:23:37,208
"Thanks" Harry-
How did you become friends? -

772
01:23:37,713 --> 01:23:38,905
. It could not be better than this

773
01:23:39,043 --> 01:23:41,325
Peter, guess who we saw at the cinema today?

774
01:23:42,176 --> 01:23:43,596
. Flash Thomson and Liz Ellen

775
01:23:43,692 --> 01:23:47,583
Be careful, don't forget to kneel
. Now you know what to do

776
01:23:49,985 --> 01:23:51,708
"I love you" Peter Parker

777
01:23:53,652 --> 01:23:56,250
"I love you too" Gwen Stacy

778
01:24:41,348 --> 01:24:43,667

Dedicated to Spider-Man from the team

779
01:25:33,733 --> 01:25:36,333
. Call me if you want anything

780
01:25:39,700 --> 01:25:41,177
. Wait, Spider-Man

781
01:25:41,700 --> 01:25:42,700
yes "team"?

782
01:25:43,001 --> 01:25:46,250
. I said maybe you can do the last thing for me

783
01:25:46,666 --> 01:25:48,417
whatever, what to do?

784
01:25:50,853 --> 01:25:52,750
Are you telling me who you really are?

785
01:26:15,000 --> 01:26:18,000
. I have never shown my true face to anyone

786
01:26:20,363 --> 01:26:22,583
. Maybe one of my enemies will recognize me

787
01:26:23,943 --> 01:26:26,083
. I don't want to get hurt

788
01:26:33,100 --> 01:26:34,100
can i trust you

789
01:26:47,234 --> 01:26:48,875
"You" Peter Parker

790
01:26:49,047 --> 01:26:52,321
You are the photographer of Bagley newspaper

791
01:26:52,345 --> 01:26:55,167
. yes me

792
01:27:01,127 --> 01:27:02,127
, this mask

793
01:27:05,950 --> 01:27:08,125
. I mean it belongs to many people

794
01:27:17,300 --> 01:27:19,083
. You reminded me today

795
01:27:20,333 --> 01:27:22,250
do you have to go

796
01:27:27,827 --> 01:27:29,283
. i am afraid

797
01:27:34,546 --> 01:27:35,578
. team

798
01:27:40,073 --> 01:27:41,292
. I don't know about the future

799
01:27:42,426 --> 01:27:43,741
. I do not have this power

800
01:27:46,368 --> 01:27:47,542
But what I know

801
01:27:48,250 --> 01:27:49,458
. You are brave

802
01:27:52,033 --> 01:27:53,292
. Braver than I was

803
01:27:54,862 --> 01:27:56,375
. And sometimes I could be

804
01:27:59,025 --> 01:28:03,083
"Braver than when you were in our building" Bagel
Were you fighting with "Erena and Rhinoceros"?

805
01:28:03,316 --> 01:28:04,316
. yes

806
01:28:05,320 --> 01:28:06,667
. Braver than that

807
01:28:21,929 --> 01:28:23,513
"Thank you" Peter

808
01:28:40,426 --> 01:28:41,500
"Good night" team

809
01:28:48,541 --> 01:28:49,667
"Wait" Peter

810
01:28:52,399 --> 01:28:53,958
Is Spider-Man coming back?

811
01:29:11,608 --> 01:29:12,958
. I have always been a neighbor

812
01:29:39,600 --> 01:29:41,417
. I wish we could go on that trip

813
01:29:45,726 --> 01:29:47,125
I wish I could hug you

814
01:29:48,640 --> 01:29:49,760
. one more time

815
01:29:53,462 --> 01:29:54,667
. Just for a few moments

816
01:30:03,112 --> 01:30:04,750
. I wish I could offer you

817
01:30:06,523 --> 01:30:08,250
My God, didn't I propose to you?

818
01:30:15,445 --> 01:30:16,667
I apologize

819
01:30:17,685 --> 01:30:18,833
. because of failure

820
01:30:20,194 --> 01:30:22,000
. I'm sorry I couldn't save you

821
01:30:25,848 --> 01:30:27,625
. I was supposed to take care of you

822
01:30:39,670 --> 01:30:43,125
. I met a boy, he was a good boy

823
01:30:43,891 --> 01:30:47,542
His name was "Tim".

824
01:30:49,374 --> 01:30:54,167
. I told him who I am for some reason

825
01:30:55,756 --> 01:30:57,710
. He did not have much time

826
01:31:01,288 --> 01:31:07,000
Gwen, when you die
. I was ready to give up everything

827
01:31:07,710 --> 01:31:11,375
I always wanted to hang that dress
. But now it is different

828
01:31:13,654 --> 01:31:15,708
. I wanted someone alive as an example

829
01:31:18,320 --> 01:31:19,750
. It was my selfishness

830
01:31:21,013 --> 01:31:23,208
. But the "team" helped me to see things more clearly

831
01:31:26,293 --> 01:31:27,958
. Honestly, he was looking for you

832
01:31:28,714 --> 01:31:29,958
. you like

833
01:31:30,807 --> 01:31:32,125
. He was a good boy

834
01:31:34,427 --> 01:31:36,250
. I am not ready to fall in love again

835
01:31:38,847 --> 01:31:40,292
I'm not sure even if I could

836
01:31:43,777 --> 01:31:44,958
. But I believe

837
01:31:46,057 --> 01:31:48,417
. But I think I will try to live again

838
01:31:53,047 --> 01:31:54,333
. This is what you wanted

839
01:31:56,300 --> 01:31:58,417
. Ben "and your father loved him too"

840
01:32:02,427 --> 01:32:03,708
. It is beyond me

841
01:32:05,353 --> 01:32:07,708
. I will always be Spider-Man

842
01:32:09,813 --> 01:32:11,250
. Not because I want to

843
01:32:13,360 --> 01:32:14,875
. because I have to

844
01:32:15,893 --> 01:32:19,125
But some are similar to "team".

845
01:32:20,021 --> 01:32:22,667
. They should be optimistic

846
01:32:25,463 --> 01:32:27,208
. I don't think so, but maybe I can deal with it

847
01:32:31,237 --> 01:32:32,237
. or with your death

848
01:32:36,107 --> 01:32:38,929
I also don't want you to think
. This makes me forget you

849
01:32:45,734 --> 01:32:46,917
. I will never forget you

850
01:32:51,096 --> 01:32:52,750
. Do not look at this moment as goodbye

851
01:32:54,300 --> 01:32:55,458
, more like

852
01:32:56,463 --> 01:32:57,583
. tape recording-S

853
01:33:01,700 --> 01:33:02,868
. So this is me

854
01:33:05,867 --> 01:33:07,917
. Just checking to say hello

855
01:33:10,167 --> 01:33:11,250
. And I miss you

856
01:33:17,194 --> 01:33:18,708
"I miss you too" Gwen

857
01:33:44,282 --> 01:33:45,282
MJ?

858
01:33:47,250 --> 01:33:49,000
how much did you hear

859
01:33:49,194 --> 01:33:50,236
. nothing

860
01:33:53,314 --> 01:33:54,583
. only the end

861
01:33:58,506 --> 01:34:00,039
"Hi" Pete

862
01:34:01,330 --> 01:34:02,330
. Harry

863
01:34:03,294 --> 01:34:04,429
can i get you something

864
01:34:04,454 --> 01:34:05,681
water or coffee

86501:34:05,706 --> 01:34:07,458
. I think we have no problem

866
01:34:11,975 --> 01:34:13,167
. listen

867
01:34:16,518 --> 01:34:17,667
, I

868
01:34:21,017 --> 01:34:23,333
. We all know you are not suitable for this job

869
01:34:28,700 --> 01:34:30,000
, I remember

870
01:34:30,900 --> 01:34:32,333
. I was "ESU" the first day that you

871
01:34:33,422 --> 01:34:35,542
. My father parked his "limousine" in front of it

872
01:34:37,078 --> 01:34:38,542
: He turned to me and said

873
01:34:40,857 --> 01:34:42,458
. This is better and more valuable for you

874
01:34:46,119 --> 01:34:47,500
All my life

875
01:34:48,138 --> 01:34:50,167
. The great dream of this heritage

876
01:34:51,050 --> 01:34:54,375
The dream of doing these things has financial value
. For me and my son

877
01:34:59,593 --> 01:35:00,875
. I tried to make you understand

878
01:35:04,694 --> 01:35:06,708
. I wanted to be proud of you more than anything else

879
01:35:11,250 --> 01:35:12,458
. It was there

880
01:35:13,929 --> 01:35:15,583
. When the grade was low

881
01:35:17,540 --> 01:35:19,000
. I got into drugs

882
01:35:25,321 --> 01:35:26,500
. Until I met you

883
01:35:28,005 --> 01:35:30,750
This boy who did not even dream of this
. Because he had everything

884
01:35:37,547 --> 01:35:39,708
. Because that was the point

885
01:35:41,211 --> 01:35:42,211
Here is the problem

886
01:35:42,711 --> 01:35:43,953
. that you are my close friend

887
01:35:44,433 --> 01:35:45,792
. You were always there for me

888
01:35:46,280 --> 01:35:48,708
, and I ran away, I should have been there for you

889
01:35:54,621 --> 01:35:55,621
last summer

890
01:36:04,589 --> 01:36:06,708
. That night you met Gwen for the first time

891
01:36:08,525 --> 01:36:12,208
. He always told everyone about that time

892
01:36:14,789 --> 01:36:17,458
. Whenever your name comes, his eyes light up

893
01:36:27,183 --> 01:36:31,833
He said he always went out with you
. He went to the circus animals

894
01:36:33,259 --> 01:36:38,208
. Remember, you tried for half an hour

895
01:36:44,093 --> 01:36:45,500
. It can't be like this, it's been a long time

896
01:36:53,600 --> 01:36:54,667
, I thought

897
01:36:57,307 --> 01:36:58,917
. I will push people back so that the situation will be resolved

898
01:37:03,358 --> 01:37:04,500
. But this was not the end of everything

899
01:37:06,271 --> 01:37:09,292
. Then I said things that I shouldn't have said

900
01:37:13,701 --> 01:37:14,958
. We needed each other

901
01:37:17,313 --> 01:37:19,125
. Living alone is not living

902
01:37:21,558 --> 01:37:24,591
If so, did you mean this?

903
01:37:26,390 --> 01:37:28,000
. You two are my best friends

904
01:37:29,679 --> 01:37:31,208
. Only those who understand

905
01:37:33,967 --> 01:37:35,500
. I can't lose you either

906
01:37:38,513 --> 01:37:39,792
. i have to go

907
01:37:41,020 --> 01:37:42,020
. because of that

908
01:37:43,553 --> 01:37:44,553
. All over the world

909
01:38:01,452 --> 01:38:04,052
"It's over now," Peter

910
01:38:04,550 --> 01:38:07,042
. MJ told you about Flash's farewell party.

911
01:38:07,590 --> 01:38:09,792
. I completely forgot

912
01:38:10,550 --> 01:38:12,194
. 6:30 tomorrow evening

913
01:38:12,513 --> 01:38:13,875
. maybe i can

914
01:38:15,641 --> 01:38:18,000
. I have to do the work related to "scurvy".

915
01:38:18,420 --> 01:38:20,583
Do you want to take me home? -
. no, come on -

916
01:38:20,899 --> 01:38:22,167
. We will get there in a few moments

917
01:38:26,411 --> 01:38:27,411
. Harry

918
01:38:32,453 --> 01:38:34,125
. I'm sorry about your father

919
01:38:40,050 --> 01:38:41,250
. 6:30 tomorrow evening

920
01:38:42,429 --> 01:38:43,429
. I'm coming too

921
01:39:05,209 --> 01:39:06,458
Are you okay, wild tiger?

922
01:39:08,074 --> 01:39:10,250
. Yeah, you know, I didn't mean to say what I said

923
01:39:10,366 --> 01:39:12,214
. in the cemetery

924
01:39:16,486 --> 01:39:17,486
. no

925
01:39:19,607 --> 01:39:21,083
. A kind of invitation

926
01:39:23,114 --> 01:39:24,114
. I needed

927
01:39:24,530 --> 01:39:27,174
No, but no, I should have said

928
01:39:28,538 --> 01:39:29,913
. I still do not understand

929
01:39:30,400 --> 01:39:31,680
. Well, I know you

930
01:39:33,275 --> 01:39:34,792
, we have to deal with it -
. wait -

931
01:39:42,900 --> 01:39:44,000
 

932
01:39:46,568 --> 01:39:49,333
. We lost something

933
01:39:51,753 --> 01:39:53,167
. not just me

934
01:39:54,867 --> 01:39:56,417
"And not only," Harry

935
01:40:00,066 --> 01:40:01,250
. all of us

936
01:40:05,901 --> 01:40:08,333
. But I think we got something

937
01:40:14,533 --> 01:40:16,542
. It is interesting how to work with it

938
01:40:22,500 --> 01:40:23,894
. Now get some sleep

939
01:40:26,390 --> 01:40:27,390
. i try

940
01:40:41.101 --> 01:40:43.208
Can you do me a favor, Peter?

941
01:40:46,463 --> 01:40:48,542
. Hello, reach me

942
01:40:50,500 --> 01:40:55,167
. Tell Gwen I miss her too

943
01:41:44,657 --> 01:41:45,792
. A small party

944
01:41:46,724 --> 01:41:48,875
Do you think Parker will come?

945
01:41:49,439 --> 01:41:50,880
. He said he would come

946
01:41:50,931 --> 01:41:53,542
. You have known him for a long time

947
01:41:55,681 --> 01:41:57,337
. I am sure he will come here soon

948
01:41:57,797 --> 01:41:59,000
. great

949
01:41:59,512 --> 01:42:01,208
. Well, the drinks are on the stack

950
01:42:01,488 --> 01:42:02,621
. All on my account

951
01:42:02,674 --> 01:42:05,083
And come on, there are some
. I want to introduce them to you

952
01:43:49,542 --> 01:43:54,558

Dedicated to the creators of Spider-Man
Both of them, alive and dead

953
01:43:55,000 --> 01:44:05,000
 
Translation and subtitles from Uranus
orannous@yahoo.com

954
01:43:54,583 --> 01:43:59,833



955
01:45:34,083 --> 01:45:38,376

When miracles become easy
 Anyone can fight
When the going gets tough
When it seems like there is no chance
when it counts

956
01:45:36,400 --> 01:45:38,625
 
