1
00:00:12,562 --> 00:00:15,275
(Episode 10)

2
00:00:51,802 --> 00:00:53,575
(Singer R's Tearful Confession)

3
00:00:54,271 --> 00:00:55,415
What's this?

4
00:00:55,572 --> 00:00:56,440
(Assemblyman Kang Jung Do saved me.)

5
00:00:56,440 --> 00:00:56,845
That's what really happened?
(Assemblyman Kang Jung Do saved me.)

6
00:00:56,845 --> 00:00:59,115
That's what really happened?

7
00:00:59,776 --> 00:01:01,315
I had no idea.

8
00:01:03,780 --> 00:01:05,425
Excuse me.

9
00:01:05,515 --> 00:01:07,610
- Yes? - I'm getting younger, right?

10
00:01:07,617 --> 00:01:11,125
Yes. We gave you the baby perm, so you'll look younger.

11
00:01:11,822 --> 00:01:13,665
Make me look at least 10 years younger.

12
00:01:15,826 --> 00:01:17,705
At least 10 years, please.

13
00:01:17,894 --> 00:01:19,835
- Trust us. - Okay.

14
00:01:28,004 --> 00:01:31,085
Your baby perm was 345 dollars.

15
00:01:32,542 --> 00:01:34,340
- How much? - The baby perm...

16
00:01:34,344 --> 00:01:36,385
was 345 dollars.

17
00:01:38,548 --> 00:01:40,795
How many chickens is that for the kids?

18
00:01:49,726 --> 00:01:51,165
Six-month installment please.

19
00:01:58,468 --> 00:02:01,345
The 345 dollars for the baby perm has been paid.

20
00:02:03,073 --> 00:02:04,445
Thank you.

21
00:02:12,415 --> 00:02:14,255
(Duke's Art Gallery)

22
00:02:17,220 --> 00:02:19,165
How am I supposed to face him?

23
00:02:19,556 --> 00:02:20,890
Should I play dumb?

24
00:02:20,891 --> 00:02:22,450
No. That would be weirder.

25
00:02:22,459 --> 00:02:24,105
Should I just say it?

26
00:02:29,833 --> 00:02:33,430
I'm here to give him the body. The body.

27
00:02:33,436 --> 00:02:34,775
Okay, give it to me now.

28
00:02:43,146 --> 00:02:45,655
I've been waiting all morning. What took you so long?

29
00:02:56,326 --> 00:02:58,035
Did you eat ramyeon before going to bed?

30
00:02:58,795 --> 00:03:00,205
Your face is all puffy.

31
00:03:03,733 --> 00:03:05,045
Let's go in.

32
00:03:23,420 --> 00:03:25,365
Go get something to drink from the fridge.

33
00:03:26,156 --> 00:03:27,295
Okay.

34
00:03:34,631 --> 00:03:36,030
(Vegetables for the Day)

35
00:03:36,032 --> 00:03:38,045
Look how they're all lined up.

36
00:03:38,235 --> 00:03:39,745
You inflexible man.

37
00:03:48,745 --> 00:03:51,355
It seems like you take your health very seriously.

38
00:03:52,215 --> 00:03:54,950
"A healthy body in a healthy mind." Don't you know?

39
00:03:54,951 --> 00:03:56,225
You were an athlete.

40
00:03:58,555 --> 00:04:00,920
By the way, you weren't able to get that one?

41
00:04:00,924 --> 00:04:02,435
I thought you were a professional collector.

42
00:04:02,892 --> 00:04:05,605
I couldn't find it when I was trying so hard to find this.

43
00:04:11,534 --> 00:04:13,415
I ended up getting it from a weird source.

44
00:04:20,277 --> 00:04:21,455
Well...

45
00:04:22,379 --> 00:04:23,785
About yesterday...

46
00:04:31,554 --> 00:04:33,095
"Seize the day."

47
00:04:33,256 --> 00:04:35,495
"Put very little trust in tomorrow."

48
00:04:36,760 --> 00:04:39,165
The lines are from "Dead Poets Society".

49
00:04:44,267 --> 00:04:45,745
Just think about the present,

50
00:04:47,437 --> 00:04:48,645
and forget the past.

51
00:04:58,581 --> 00:04:59,755
Let's do that.

52
00:05:00,450 --> 00:05:01,955
Let's forget about everything else.

53
00:05:02,752 --> 00:05:05,295
I'll only remember your poor pronunciation.

54
00:05:12,495 --> 00:05:15,075
You won't be able to forget my flawless pronunciation.

55
00:05:20,470 --> 00:05:22,315
All right. What's our next project?

56
00:05:22,572 --> 00:05:24,345
I want to see the legs as soon as possible.

57
00:05:28,311 --> 00:05:30,655
- Not your legs. - I know. The toy's legs.

58
00:05:32,215 --> 00:05:35,710
Whatever it is, we have an urgent matter on our hands.

59
00:05:35,719 --> 00:05:38,480
- An urgent matter? - I have to set Oh Doo Ri...

60
00:05:38,488 --> 00:05:40,735
with members from the Grade Special A list until she's happy.

61
00:05:40,990 --> 00:05:41,990
So?

62
00:05:41,991 --> 00:05:44,860
It's not easy to get men that qualify as Grade Special A.

63
00:05:44,861 --> 00:05:46,905
Other people seem to get those guys quite easily.

64
00:05:47,197 --> 00:05:49,960
So what's the definition of Grade Special A?

65
00:05:49,966 --> 00:05:51,205
You know the criteria.

66
00:05:51,434 --> 00:05:54,545
Education, wealth, and occupation in top five percentile.

67
00:05:54,738 --> 00:05:57,445
If those are the criteria, we might be able to find the person nearby.

68
00:05:58,641 --> 00:05:59,845
Yook Ryong.

69
00:06:01,511 --> 00:06:02,685
Hey.

70
00:06:04,514 --> 00:06:06,025
I know that you're there.

71
00:06:07,083 --> 00:06:08,295
I caught you.

72
00:06:09,185 --> 00:06:11,695
Come here, Yook Ryong. Good job.

73
00:06:11,988 --> 00:06:13,165
Come here.

74
00:06:26,536 --> 00:06:27,570
(Wang Dae Bak, landowner)

75
00:06:27,570 --> 00:06:28,975
(He travels around the world every day.)

76
00:06:31,074 --> 00:06:32,285
No.

77
00:06:32,942 --> 00:06:33,940
(Kang Eung Seok, diplomat)

78
00:06:33,943 --> 00:06:35,085
(He speaks 8 languages.)

79
00:06:36,546 --> 00:06:38,455
(And he's handsome.)

80
00:06:39,349 --> 00:06:40,350
No.

81
00:06:40,350 --> 00:06:41,780
(Kim Chung Chi, dentist)

82
00:06:41,785 --> 00:06:42,780
No.

83
00:06:42,786 --> 00:06:44,165
(Choi Kang Ham, lawyer)

84
00:06:44,187 --> 00:06:45,250
No.

85
00:06:45,255 --> 00:06:46,350
(Baek Jong Hwon, chef)

86
00:06:46,356 --> 00:06:47,865
(Jung Jung Chi, spokesman)

87
00:06:48,792 --> 00:06:49,995
No.

88
00:06:50,093 --> 00:06:51,335
No.

89
00:06:51,361 --> 00:06:53,735
No.

90
00:06:54,597 --> 00:06:56,490
(Charlie, editor, Why is he here?)

91
00:06:56,499 --> 00:07:00,005
No, no!

92
00:07:00,437 --> 00:07:02,345
I can't. I can't.

93
00:07:02,539 --> 00:07:04,115
Just kill me instead.

94
00:07:04,507 --> 00:07:05,685
Jerk Ryong.

95
00:07:06,075 --> 00:07:07,610
Jerk Ryong, please.

96
00:07:07,610 --> 00:07:08,640
Think about it carefully.

97
00:07:08,645 --> 00:07:11,125
There will be someone. There must be someone.

98
00:07:11,848 --> 00:07:13,055
No.

99
00:07:15,084 --> 00:07:17,325
She will say no to Jung Woo Sung and Lee Jung Jae.

100
00:07:17,420 --> 00:07:20,520
At a time like this, the grade doesn't matter. Don't you get it?

101
00:07:20,523 --> 00:07:22,090
Then what I had done was all for nothing?

102
00:07:22,091 --> 00:07:24,205
- I can't believe you. - Wait, be quiet.

103
00:07:24,360 --> 00:07:27,505
Can't you explain it in a simpler way?

104
00:07:28,064 --> 00:07:30,160
This phenomenon is called the primacy effect.

105
00:07:30,166 --> 00:07:33,160
(Primacy effect?)

106
00:07:33,169 --> 00:07:35,670
Information that was introduced first strongly influences...

107
00:07:35,672 --> 00:07:37,715
on the formation of memory compared to the information...

108
00:07:37,974 --> 00:07:39,745
that was registered later.

109
00:07:44,948 --> 00:07:47,225
Who was the first man Ms. Oh met?

110
00:07:47,884 --> 00:07:49,095
It's Mr. Kim.

111
00:07:50,887 --> 00:07:53,080
- No way. - That's dating.

112
00:07:53,089 --> 00:07:54,465
That's impossible.

113
00:07:55,492 --> 00:07:58,165
Why don't you try if it's impossible or not?

114
00:08:00,129 --> 00:08:02,135
Where does Mr. Kim live?

115
00:08:07,470 --> 00:08:08,745
What about Ms. Oh?

116
00:08:09,138 --> 00:08:10,415
She's taking a cab.

117
00:08:10,773 --> 00:08:12,040
When she's in Seoul,

118
00:08:12,041 --> 00:08:14,415
she stays at a hotel and only takes cabs.

119
00:08:14,644 --> 00:08:15,810
What about Mr. Kim?

120
00:08:15,812 --> 00:08:19,355
He told us to visit him since he's a really nice guy.

121
00:08:19,449 --> 00:08:21,525
I only told him that I'm bringing some of my acquaintances.

122
00:08:22,085 --> 00:08:24,895
Since he didn't ask, I didn't tell him about her.

123
00:08:25,088 --> 00:08:27,750
We didn't lie to him, so don't feel so guilty.

124
00:08:27,757 --> 00:08:30,535
But still. I don't think this is a good idea.

125
00:08:31,160 --> 00:08:32,805
Should we cancel it now?

126
00:08:33,630 --> 00:08:34,835
No.

127
00:08:34,864 --> 00:08:38,175
Since we're at it, we either go big or go home.

128
00:09:19,008 --> 00:09:22,015
(Ko Eun Nim's Bucket List)

129
00:09:29,252 --> 00:09:33,180
(Take a train trip.)

130
00:09:33,189 --> 00:09:36,350
(Go bungee-jumping. Learn carpentry.)

131
00:09:36,359 --> 00:09:39,665
(Master a 3rd language. Join an international volunteer group.)

132
00:10:08,091 --> 00:10:11,035
He told us to walk there since the car can't go in.

133
00:10:11,227 --> 00:10:12,960
Is he living in the wilderness?

134
00:10:12,962 --> 00:10:14,190
According to what he said,

135
00:10:14,197 --> 00:10:17,005
he lives without a refrigerator because he hates wasting food.

136
00:10:20,269 --> 00:10:21,545
She's already here.

137
00:10:30,346 --> 00:10:31,555
You're here.

138
00:10:33,983 --> 00:10:37,395
Why did you bring me all the way here? Who's the guy?

139
00:10:40,189 --> 00:10:42,835
It's Ms. Oh over flowers.

140
00:10:43,626 --> 00:10:46,635
Your presence is brightening the whole town.

141
00:10:48,464 --> 00:10:49,975
The air is fresh here, at least.

142
00:10:50,533 --> 00:10:52,060
Where should I go?

143
00:10:52,068 --> 00:10:54,315
- You just need to walk a bit. - That way?

144
00:10:54,437 --> 00:10:55,675
- That way? - Yes.

145
00:11:02,645 --> 00:11:04,525
- Let me carry it. - Okay.

146
00:11:05,348 --> 00:11:08,150
By the way, you've gotten prettier compared to the last time I saw you.

147
00:11:08,151 --> 00:11:10,055
My gosh, that's impossible.

148
00:11:10,653 --> 00:11:13,050
- Which part though? - It's an overall feeling.

149
00:11:13,056 --> 00:11:14,120
- Really? - Yes.

150
00:11:14,123 --> 00:11:15,790
- My gosh, I guess it worked. - You look like a lady.

151
00:11:15,792 --> 00:11:18,005
- Did you do something? - I got an acupressure massage.

152
00:11:18,561 --> 00:11:20,105
Do you know a good place?

153
00:11:28,137 --> 00:11:31,015
My goodness, there is a house here.

154
00:12:05,608 --> 00:12:06,985
Welcome, Jeong Eum.

155
00:12:07,009 --> 00:12:09,185
Thank you for coming all the way here.

156
00:12:09,312 --> 00:12:10,685
Please come in.

157
00:12:11,714 --> 00:12:13,185
Thank you.

158
00:12:16,285 --> 00:12:18,865
What's going on? Why am I at his house?

159
00:12:20,757 --> 00:12:21,965
Let's go in.

160
00:12:58,161 --> 00:13:01,275
My goodness. Welcome to my humble abode.

161
00:13:03,232 --> 00:13:05,275
Your house is quite nice.

162
00:13:07,203 --> 00:13:08,830
As I tried to empty my mind,

163
00:13:08,838 --> 00:13:11,545
I built the house with my own hands.

164
00:13:11,741 --> 00:13:14,570
I can feel your philosophy.

165
00:13:14,577 --> 00:13:16,515
I am embarrassed by your praise.

166
00:13:17,313 --> 00:13:20,380
Thank you for inviting me to the exhibit.

167
00:13:20,383 --> 00:13:22,050
No. Thank you.

168
00:13:22,051 --> 00:13:24,725
No, no. I don't like this house.

169
00:13:28,157 --> 00:13:29,865
Then wait here.

170
00:13:30,259 --> 00:13:33,190
I will finish planting the seed potatoes.

171
00:13:33,196 --> 00:13:37,560
No, no. We will finish that off for you.

172
00:13:37,567 --> 00:13:40,000
You see, Jeong Eum...

173
00:13:40,002 --> 00:13:43,515
is very skilled at planting seed potatoes.

174
00:13:46,108 --> 00:13:49,110
Since she used to be an athlete,

175
00:13:49,111 --> 00:13:50,655
she's good at...

176
00:13:56,285 --> 00:13:58,580
I planted a lot of them during training.

177
00:13:58,588 --> 00:14:00,665
It's the best for waddling.

178
00:14:02,859 --> 00:14:06,705
She always says she misses it. Isn't that right?

179
00:14:07,730 --> 00:14:11,030
Sometimes, I'm so dying to plant them,

180
00:14:11,033 --> 00:14:13,005
that seed potatoes appear in my dreams.

181
00:14:13,736 --> 00:14:15,730
If that's how you feel...

182
00:14:15,738 --> 00:14:18,285
Did you see the cottonwood on your way here?

183
00:14:18,574 --> 00:14:19,745
We saw it.

184
00:14:22,111 --> 00:14:23,170
We saw it, right?

185
00:14:23,179 --> 00:14:24,485
Yes, we did.

186
00:14:25,214 --> 00:14:28,050
My field is in front of it, but...

187
00:14:28,050 --> 00:14:30,480
Sure. Then we will finish that off.

188
00:14:30,486 --> 00:14:33,380
You two should talk among yourselves.

189
00:14:33,389 --> 00:14:34,765
Let's go, Jeong Eum.

190
00:14:34,790 --> 00:14:36,295
Here.

191
00:14:55,478 --> 00:14:58,480
You were right. Ms. Oh really isn't getting angry.

192
00:14:58,481 --> 00:15:00,725
I was sure she'd throw a hissy fit.

193
00:15:01,017 --> 00:15:03,525
What did I say? I told you.

194
00:15:04,654 --> 00:15:08,635
I give you that. You really are a guru.

195
00:15:12,361 --> 00:15:13,605
Duke.

196
00:15:15,464 --> 00:15:18,045
Yes, Duke.

197
00:15:18,134 --> 00:15:20,030
We left them alone, so it'll work out.

198
00:15:20,036 --> 00:15:22,745
Let's go to the cottonwood.

199
00:15:39,889 --> 00:15:42,165
Don't stand there like a child.

200
00:15:42,658 --> 00:15:44,335
Come sit up here.

201
00:15:44,460 --> 00:15:47,605
I've only lived with furniture before.

202
00:15:52,468 --> 00:15:55,615
Oh, my gosh! Chickens! Chicken!

203
00:16:03,312 --> 00:16:05,325
A life without furniture isn't so bad.

204
00:16:05,915 --> 00:16:07,625
Make yourself comfortable.

205
00:16:18,461 --> 00:16:19,520
Are you hungry?

206
00:16:19,528 --> 00:16:20,705
I am not!

207
00:16:28,070 --> 00:16:29,270
Stay here.

208
00:16:29,271 --> 00:16:31,915
I'll whip up something for you.

209
00:16:38,581 --> 00:16:41,855
What's wrong with you? Of all timing...

210
00:16:42,585 --> 00:16:43,725
Darn it.

211
00:16:45,321 --> 00:16:46,595
Let's see.

212
00:17:05,141 --> 00:17:07,085
Are you sure that's a cottonwood?

213
00:17:07,176 --> 00:17:08,855
Yes, I think so.

214
00:17:09,211 --> 00:17:10,885
Look. There are seed potatoes.

215
00:17:11,280 --> 00:17:14,425
You're right. Let's go.

216
00:17:27,363 --> 00:17:30,475
What are you waiting for? Come here!

217
00:17:49,485 --> 00:17:52,165
What are you doing? Aren't you going to help?

218
00:17:52,488 --> 00:17:54,395
Since when does a Duke do farm work?

219
00:17:55,491 --> 00:17:58,060
That's not much. Plant them quickly and rest here.

220
00:17:58,060 --> 00:17:59,835
It's nice and cool here.

221
00:19:37,293 --> 00:19:39,465
This is quite addicting.

222
00:19:41,297 --> 00:19:45,275
It really clears your mind. It's so nice.

223
00:19:54,843 --> 00:19:56,685
She makes it look fun.

224
00:20:04,086 --> 00:20:07,995
Do I dig up about this much?

225
00:20:08,190 --> 00:20:10,335
Do I dig this much and plant it?

226
00:20:11,293 --> 00:20:12,935
Yes, about that much.

227
00:20:13,162 --> 00:20:15,175
Then dig mine too.

228
00:20:15,564 --> 00:20:17,375
You dig it yourself.

229
00:20:18,567 --> 00:20:19,975
Cheapskate.

230
00:20:20,035 --> 00:20:21,445
Hand me the potato seeds.

231
00:20:22,404 --> 00:20:23,675
Seed potatoes.

232
00:20:23,872 --> 00:20:26,000
There's no big difference between potato seeds and seed potatoes.

233
00:20:26,008 --> 00:20:29,085
They are completely different. Got it?

234
00:20:40,522 --> 00:20:43,665
But you know, this is...

235
00:20:43,993 --> 00:20:45,920
surprisingly addicting.

236
00:20:45,928 --> 00:20:48,635
Right? Right? It's fun.

237
00:21:13,222 --> 00:21:15,665
- What's this? - What?

238
00:21:16,158 --> 00:21:17,590
This feels different.

239
00:21:17,593 --> 00:21:20,605
Like a huge beetle...

240
00:21:27,136 --> 00:21:30,815
What? Are you afraid of bugs?

241
00:21:44,286 --> 00:21:46,065
I hope you like it.

242
00:21:49,692 --> 00:21:51,135
Thank you.

243
00:22:01,837 --> 00:22:04,570
You know, whenever I have pasta,

244
00:22:04,573 --> 00:22:07,415
I need to drink Sobucks Coffee.

245
00:22:09,411 --> 00:22:12,410
I doubt they'd have it in the countryside.

246
00:22:12,414 --> 00:22:14,780
- There is one. - There is?

247
00:22:14,783 --> 00:22:16,925
We have to go out a bit,

248
00:22:17,052 --> 00:22:18,580
but we have everything.

249
00:22:18,587 --> 00:22:19,725
Really?

250
00:22:20,522 --> 00:22:23,235
But you don't have a car.

251
00:22:23,292 --> 00:22:25,105
Wait here.

252
00:22:29,965 --> 00:22:31,305
What's this?

253
00:22:31,734 --> 00:22:34,075
I guess he'll bring out a sports car or something.

254
00:22:38,941 --> 00:22:40,215
Get on!

255
00:23:08,270 --> 00:23:09,415
Giddy-up.

256
00:23:18,847 --> 00:23:20,055
Giddy-up.

257
00:23:20,482 --> 00:23:21,655
Giddy-up.

258
00:23:24,686 --> 00:23:25,895
This is nice.

259
00:24:03,992 --> 00:24:06,235
Will you be okay?

260
00:24:07,396 --> 00:24:09,275
Yes, I'll be fine.

261
00:24:09,898 --> 00:24:11,605
Do you think you can do it?

262
00:24:13,469 --> 00:24:14,745
I can do it.

263
00:24:16,238 --> 00:24:19,085
If you have something to say, you can shout it when you jump.

264
00:24:19,975 --> 00:24:21,115
Okay.

265
00:24:21,577 --> 00:24:22,915
Are you ready?

266
00:24:23,312 --> 00:24:24,755
- Yes. - Let's go.

267
00:24:40,128 --> 00:24:41,505
Are you ready?

268
00:24:45,701 --> 00:24:46,875
Yes.

269
00:24:47,503 --> 00:24:50,275
3, 2, 1.

270
00:24:53,408 --> 00:24:57,555
I won't go back!

271
00:24:58,547 --> 00:25:02,725
I won't go back!

272
00:25:19,468 --> 00:25:20,645
Let's go.

273
00:25:23,205 --> 00:25:24,815
Easy, easy.

274
00:25:25,974 --> 00:25:27,415
What would you like to order?

275
00:25:27,442 --> 00:25:28,855
The usual, please.

276
00:25:30,212 --> 00:25:31,885
- Syrup? - Two.

277
00:25:32,781 --> 00:25:34,155
Two shots of syrup.

278
00:25:40,522 --> 00:25:42,295
This is so nice.

279
00:25:58,774 --> 00:26:01,415
Stop there. Easy, easy.

280
00:26:09,985 --> 00:26:11,695
Thank you for everything.

281
00:26:12,421 --> 00:26:13,965
I'm glad to hear that.

282
00:26:14,456 --> 00:26:17,735
Then what should we do now?

283
00:26:18,760 --> 00:26:21,235
Since you had your coffee,

284
00:26:21,563 --> 00:26:23,205
you should go home.

285
00:26:24,866 --> 00:26:25,900
Pardon?

286
00:26:25,901 --> 00:26:29,645
This is all I could do as a favor.

287
00:26:30,872 --> 00:26:34,285
I believe this is the end of our destiny.

288
00:26:41,883 --> 00:26:43,155
Mr. Kim... Kim So Wool.

289
00:26:56,632 --> 00:26:57,875
I'm so tired.

290
00:27:01,703 --> 00:27:04,515
By the way, what do you think they're doing now?

291
00:27:05,440 --> 00:27:06,685
I'm not sure.

292
00:27:07,142 --> 00:27:09,415
What would a man and a woman be doing...

293
00:27:10,145 --> 00:27:11,455
in the house by themselves?

294
00:27:12,547 --> 00:27:14,655
Then shouldn't we give them more time?

295
00:27:18,754 --> 00:27:20,095
Do you want to ride a bicycle?

296
00:27:21,323 --> 00:27:22,890
No, I don't want to. I won't.

297
00:27:22,891 --> 00:27:23,920
Why not?

298
00:27:23,925 --> 00:27:26,305
We can ride the bicycle and go back there later.

299
00:27:26,762 --> 00:27:29,160
- No, I don't want to. - Why not? Come on, let's ride it.

300
00:27:29,164 --> 00:27:30,905
I don't want to ride it because it's a hassle.

301
00:27:31,466 --> 00:27:32,700
What?

302
00:27:32,701 --> 00:27:35,375
Could it be that you don't know how to ride a bicycle?

303
00:27:38,073 --> 00:27:39,445
You really can't ride one!

304
00:27:42,944 --> 00:27:45,185
- I said I won't ride it. - See? Right there.

305
00:27:45,480 --> 00:27:47,680
- You can't ride a bicycle. - No, it's not that.

306
00:27:47,683 --> 00:27:49,680
I just won't ride it. I don't want to ride it.

307
00:27:49,685 --> 00:27:51,550
- No, you can't ride it. - I said that's not true.

308
00:27:51,553 --> 00:27:52,865
Then ride the bicycle.

309
00:27:58,927 --> 00:28:00,165
I can't believe this.

310
00:28:04,232 --> 00:28:05,675
My goodness.

311
00:28:09,137 --> 00:28:10,915
Oh, my. What's wrong with him?

312
00:28:14,543 --> 00:28:15,755
My gosh.

313
00:28:27,422 --> 00:28:28,565
Are you okay?

314
00:28:33,695 --> 00:28:34,905
I won't ride it.

315
00:28:36,164 --> 00:28:38,405
No way. How could you not know how to ride a bicycle?

316
00:28:38,734 --> 00:28:40,405
What did you do when you were a kid?

317
00:28:42,504 --> 00:28:44,815
I'll teach you. It doesn't take long to learn to ride one.

318
00:28:45,974 --> 00:28:47,985
Try riding it one more time. Come here.

319
00:28:58,453 --> 00:29:01,095
- Don't let go of the bicycle. - You don't trust me.

320
00:29:02,991 --> 00:29:05,835
All right. Start!

321
00:29:10,866 --> 00:29:12,045
Is that Ms. Oh?

322
00:29:16,905 --> 00:29:18,885
Where is Ms. Oh going?

323
00:29:19,307 --> 00:29:20,445
Hey!

324
00:29:23,011 --> 00:29:24,185
Get on.

325
00:29:25,413 --> 00:29:26,555
Wait, that's Ms. Oh.

326
00:29:27,916 --> 00:29:29,125
Hurry. Hurry.

327
00:29:31,987 --> 00:29:33,365
Ms. Oh!

328
00:29:33,622 --> 00:29:36,150
- Ms. Oh! - Come on, pedal faster.

329
00:29:36,158 --> 00:29:37,865
(Vacant)

330
00:29:59,080 --> 00:30:00,285
Call her.

331
00:30:07,556 --> 00:30:08,965
My phone ran out of battery.

332
00:30:17,632 --> 00:30:19,445
What do you think happened?

333
00:30:20,502 --> 00:30:23,045
- I don't know. - What should we do now?

334
00:30:23,705 --> 00:30:26,240
Let's think on our way back to Seoul.

335
00:30:26,241 --> 00:30:27,415
Okay.

336
00:30:36,818 --> 00:30:38,095
My car keys...

337
00:30:39,087 --> 00:30:40,265
You don't have them?

338
00:30:41,156 --> 00:30:43,595
- I don't have them. - Are you serious?

339
00:30:44,226 --> 00:30:45,665
Look again.

340
00:30:46,094 --> 00:30:48,160
I definitely put them in my pocket.

341
00:30:48,163 --> 00:30:49,535
At the potato field earlier...

342
00:30:49,931 --> 00:30:51,775
- What's this? - What?

343
00:30:52,000 --> 00:30:53,230
This feels different.

344
00:30:53,235 --> 00:30:55,975
Like a huge beetle...

345
00:31:04,913 --> 00:31:06,585
Do you think...

346
00:31:07,182 --> 00:31:08,725
The beetle...

347
00:31:09,117 --> 00:31:10,325
- The car keys? - The car keys?

348
00:31:11,353 --> 00:31:12,950
It's easy to enter,

349
00:31:12,954 --> 00:31:14,765
but hard to get out.

350
00:31:15,123 --> 00:31:18,265
To reach the one and only exit,

351
00:31:18,593 --> 00:31:21,705
there's a series of complicated and confusing crossroads.

352
00:31:22,464 --> 00:31:24,775
Dating is a maze.

353
00:31:46,821 --> 00:31:48,565
(The Undateables)

354
00:31:48,757 --> 00:31:50,220
She's gone mad. She's gone crazy.

355
00:31:50,225 --> 00:31:51,590
Does she even know what time it is?

356
00:31:51,593 --> 00:31:53,560
I'll leave this world for a while.

357
00:31:53,561 --> 00:31:54,760
Don't look for me.

358
00:31:54,763 --> 00:31:56,275
Let's find whatever we can.

359
00:31:57,365 --> 00:31:58,730
You said you won't eat it.

360
00:31:58,733 --> 00:32:01,830
In Scandinavia, boiled potatoes are the main staple.

361
00:32:01,836 --> 00:32:04,270
The mind controls the body. Not vice versa.

362
00:32:04,272 --> 00:32:06,400
I don't know. Maybe, he's a pervert.

363
00:32:06,408 --> 00:32:08,940
Hoon Nam has been acting different lately.

364
00:32:08,944 --> 00:32:09,970
Is he dating someone?

365
00:32:09,978 --> 00:32:11,410
Jeong Eum said she wasn't.

366
00:32:11,413 --> 00:32:12,725
I trust her.

367
00:32:13,515 --> 00:32:15,710
Then what about you? Do you have a unique preference of men?

368
00:32:15,717 --> 00:32:17,095
A man who can reverse the car well?

369
00:32:17,385 --> 00:32:20,280
- Reversing the car? - I find that extremely sexy.

370
00:32:20,288 --> 00:32:21,965
It hurts like crazy!

371
00:32:22,824 --> 00:32:25,065
You're a total kid. A kid.

372
00:32:25,193 --> 00:32:27,905
My gosh, where is your athleticism?

373
00:32:28,096 --> 00:32:30,235
I'll just go straight.

374
00:32:30,832 --> 00:32:33,375
I can feel him getting close to me.


