1
00:00:44,753 --> 00:00:47,297
DEPOSIT FOR MOTHER'S RETIREMENT HOME
EHARMONY REGISTRATION

2
00:01:02,771 --> 00:01:04,105
FINE ODESSA
HE DIDN'T MAKE THE JUROR

3
00:01:04,147 --> 00:01:06,149
PIANO STORAGE
AND TRANSPORT C. REST MOM

4
00:01:17,995 --> 00:01:19,997
Hello. The ideal woman.
Results: Cheryl Melhoff

5
00:01:22,124 --> 00:01:23,458
send a wink

6
00:01:23,500 --> 00:01:25,836
CITY New York
OCCUPATION Accountant (publishing)

7
00:01:27,337 --> 00:01:32,009
THE PERFECT MAN FOR ME
Adventurous, Bright, Creative (or work)

8
00:01:32,050 --> 00:01:34,761
I LIKE IT
My Sister - Crime Novels

9
00:01:34,803 --> 00:01:37,347
I DON'T LIKE IT
My sister - Meeting people on the Internet

10
00:01:41,018 --> 00:01:42,477
THINGS YOU SHOULD KNOW

11
00:01:42,519 --> 00:01:45,480
I have a three-legged dog.
And a son (with two legs)

12
00:01:50,652 --> 00:01:53,155
Cheryl Melhoff
send a wink

13
00:02:00,913 --> 00:02:02,039
send a wink

14
00:02:30,025 --> 00:02:31,568
Unable to satisfy the request

15
00:02:36,865 --> 00:02:38,033
Unable to satisfy the request

16
00:03:28,333 --> 00:03:30,085
Hello! I'm Todd Mahar, eHarmony.

17
00:03:30,127 --> 00:03:31,753
How can I help you?

18
00:03:31,795 --> 00:03:35,549
HI. It seems he can't
to send a wink to a person.

19
00:03:35,591 --> 00:03:36,925
Are there problems with my profile?

20
00:03:36,967 --> 00:03:38,969
Maybe he was suspended or...

21
00:03:39,011 --> 00:03:41,430
It's the first report I've received.
But, okay...

22
00:03:41,471 --> 00:03:43,807
You are using their eHarmony account
for the first time?

23
00:03:44,183 --> 00:03:45,434
- Yes.
- Good.

24
00:03:45,475 --> 00:03:47,936
I'm checking your profile.

25
00:03:47,978 --> 00:03:50,105
The algorithm that creates pairs
it's very elaborate.

26
00:03:50,147 --> 00:03:53,108
It's what sets us apart
from other online dating services.

27
00:03:53,150 --> 00:03:54,318
Yes, that's why I chose you.

28
00:03:54,818 --> 00:03:57,821
Actually, I just wish
send a wink to a person.

29
00:03:57,863 --> 00:03:59,489
Cheryl Melhoff.

30
00:03:59,531 --> 00:04:02,284
He has been working in my division for a month

31
00:04:02,326 --> 00:04:05,662
and I heard her say, by the bagels,
which is registered on your site.

32
00:04:05,704 --> 00:04:07,456
Truly unique.

33
00:04:07,497 --> 00:04:08,624
I'd like to ask you something.

34
00:04:08,665 --> 00:04:10,167
You left many sections,

35
00:04:10,209 --> 00:04:14,296
like the one "Travels and experiences", empty.

36
00:04:14,338 --> 00:04:16,005
I think I skipped it.

37
00:04:16,380 --> 00:04:18,132
Listen, listen to me.

38
00:04:18,175 --> 00:04:19,510
Don't skip sections.

39
00:04:20,677 --> 00:04:25,682
Well, I've never been
nowhere worth mentioning.

40
00:04:26,350 --> 00:04:30,687
You never even did anything
that was noteworthy?

41
00:04:34,191 --> 00:04:36,151
Ready? Are you still online?

42
00:04:36,527 --> 00:04:38,362
Can you wait just a second?

43
00:04:48,205 --> 00:04:50,332
Away, away, away! Out ! Out !

44
00:04:50,374 --> 00:04:53,168
It's about to explode! Go! Go!

45
00:04:55,212 --> 00:04:56,880
- Chips!
- This way!

46
00:04:57,756 --> 00:04:59,174
Chips! Thank you !

47
00:04:59,216 --> 00:05:00,384
How did you know about the gas leak?

48
00:05:00,425 --> 00:05:02,344
I heard barking and then the smell.

49
00:05:02,386 --> 00:05:03,679
I hope it's not a problem.

50
00:05:03,720 --> 00:05:06,932
I created a prosthetic for Chips
as I ran into the stairwell.

51
00:05:07,349 --> 00:05:10,769
For the hip. It has a special joint
and an anterior pelvic girdle.

52
00:05:11,270 --> 00:05:12,437
This is indeed noteworthy.

53
00:05:12,688 --> 00:05:15,983
I just follow the ABC:
Adventurous, Brilliant, Creative.

54
00:05:16,024 --> 00:05:17,568
Just what I look for in a man.

55
00:05:20,571 --> 00:05:21,697
Ready?

56
00:05:21,738 --> 00:05:23,448
Are you still online?

57
00:05:25,742 --> 00:05:26,785
Hey.

58
00:05:27,244 --> 00:05:29,204
Were you passed out or...

59
00:05:29,580 --> 00:05:31,540
No, I was enchanted for a moment.

60
00:05:31,582 --> 00:05:33,792
Well. Does this happen to you often?

61
00:05:35,419 --> 00:05:37,754
Not much more, I think.

62
00:05:38,922 --> 00:05:41,425
I have to go now. Excuse me.

63
00:05:41,466 --> 00:05:43,093
Yes, but we still need many...

64
00:05:55,772 --> 00:06:02,321
THE SECRET DREAMS OF
WALTER MITTY

65
00:06:20,506 --> 00:06:22,925
HI. There was no need to be late today.

66
00:06:22,966 --> 00:06:24,468
We were bought.

67
00:06:24,510 --> 00:06:26,428
- What ?
- Yes, during the weekend.

68
00:06:26,470 --> 00:06:29,139
Walter! Happy birthday !

69
00:06:29,806 --> 00:06:31,934
He turns 42!

70
00:06:31,975 --> 00:06:33,644
Odessa! What are you doing here?

71
00:06:34,019 --> 00:06:36,396
Mom's clementine cake
that you like so much.

72
00:06:36,438 --> 00:06:39,650
You shouldn't be at the nursing home
for the delivery of the plan?

73
00:06:39,691 --> 00:06:41,401
I was there, everything was going smoothly,

74
00:06:41,443 --> 00:06:44,321
the piano had been unloaded from the van,
everything was fine.

75
00:06:44,363 --> 00:06:47,824
Then I had to run away for an audition.
Can you go to mum?

76
00:06:47,866 --> 00:06:49,076
No, I can't. I'm late.

77
00:06:49,117 --> 00:06:50,118
Walter, I...

78
00:06:50,160 --> 00:06:52,663
I think you don't understand my needs.

79
00:06:52,704 --> 00:06:53,956
What would they be?

80
00:06:53,997 --> 00:06:56,291
I gotta be Rizzo in "Grease."

81
00:06:56,667 --> 00:06:57,960
I don't think I understand.

82
00:06:58,001 --> 00:06:59,294
My audition! Rizzo!

83
00:06:59,336 --> 00:07:00,420
Rizzo?

84
00:07:00,462 --> 00:07:02,506
Rizzo! Hard and tender at the same time!

85
00:07:02,548 --> 00:07:03,632
Do me a favor, please.

86
00:07:03,674 --> 00:07:05,926
Make sure the delivery of the plan
goes well.

87
00:07:06,218 --> 00:07:07,761
Forget Rizzo!

88
00:07:07,803 --> 00:07:10,472
Thanks, Walter. Happy birthday !

89
00:07:10,514 --> 00:07:12,683
Guess ? We were bought.

90
00:07:12,724 --> 00:07:15,143
- I heard.
- There will be changes.

91
00:07:15,185 --> 00:07:18,856
Staff cuts
and possible transformation into an online magazine.

92
00:07:19,857 --> 00:07:23,944
I wonder how this will work,
how this transition will happen.

93
00:07:23,986 --> 00:07:25,320
I can tell you.

94
00:07:25,362 --> 00:07:29,199
Ted Hendricks,
director responsible for transition.

95
00:07:29,867 --> 00:07:32,411
Greetings. Tim Naughton. Sales.

96
00:07:32,870 --> 00:07:35,163
Gary Mannheim, graphics.

97
00:07:36,248 --> 00:07:39,042
And what do you do? Of cakes?

98
00:07:42,379 --> 00:07:45,841
The cake is only for today.
I don't usually do cake.

99
00:07:45,883 --> 00:07:47,342
I do...

100
00:07:47,384 --> 00:07:48,844
I work straight...

101
00:07:48,886 --> 00:07:50,095
"Straight"?

102
00:07:51,847 --> 00:07:55,058
I work directly
with the photographic divisions of "Life"...

103
00:07:55,100 --> 00:07:59,188
Sorry, I love this song
and I wasn't listening to you anymore.

104
00:08:02,399 --> 00:08:04,651
I was saying... Do you know who a beard looks good on?

105
00:08:04,693 --> 00:08:06,278
To Albus Dumbledore, not to you.

106
00:08:12,242 --> 00:08:13,243
So ?

107
00:08:14,578 --> 00:08:15,579
So ?

108
00:08:18,415 --> 00:08:19,875
What do you do?

109
00:08:21,418 --> 00:08:24,046
I am the head of the negatives department.

110
00:08:25,923 --> 00:08:27,299
Wow.

111
00:08:28,592 --> 00:08:30,886
It's just a matter of head

112
00:08:37,267 --> 00:08:38,894
- Ted.
- Donny.

113
00:08:39,602 --> 00:08:41,522
- Ready to get tough?
- Very ready.

114
00:08:41,563 --> 00:08:43,607
We have some hard work to do.

115
00:08:44,107 --> 00:08:45,234
You've been here before, right?

116
00:08:45,275 --> 00:08:46,401
Yes, we're here, right?

117
00:08:46,443 --> 00:08:48,153
Yes, we are in the "house of photography".

118
00:08:58,163 --> 00:08:59,331
HI.

119
00:08:59,373 --> 00:09:00,457
HI.

120
00:09:00,499 --> 00:09:01,959
How did your weekend go?

121
00:09:02,000 --> 00:09:04,378
Very good.

122
00:09:21,144 --> 00:09:22,813
And how did yours go?

123
00:09:23,939 --> 00:09:25,148
We see.

124
00:09:25,649 --> 00:09:28,569
I swam among the ice,

125
00:09:28,610 --> 00:09:30,946
while my latin lover
he recited poetry to me.

126
00:09:30,988 --> 00:09:32,948
- What a slut.
- I know.

127
00:09:32,990 --> 00:09:36,076
In fact, I waited in vain
the technician for the broken fridge.

128
00:09:36,118 --> 00:09:37,494
I am sorry.

129
00:09:37,536 --> 00:09:38,662
I'll call you later.

130
00:09:38,704 --> 00:09:39,872
Agree.

131
00:09:44,126 --> 00:09:45,460
Ice, yes?

132
00:09:45,502 --> 00:09:47,004
She moves like a mujer.

133
00:09:48,797 --> 00:09:50,883
My name is Walter. Mitty.

134
00:09:51,341 --> 00:09:53,927
Cheryl. Melhoff.

135
00:09:53,969 --> 00:09:55,304
Where were you?

136
00:09:55,345 --> 00:09:57,723
To test the limits of the human soul.

137
00:09:58,891 --> 00:10:01,977
I would like to climb up your hair
and test those.

138
00:10:02,019 --> 00:10:06,148
Maybe I could contact you again,
maybe thanks to my twilight falcon.

139
00:10:06,190 --> 00:10:07,608
A twilight hawk.

140
00:10:07,649 --> 00:10:08,650
I like.

141
00:10:13,322 --> 00:10:16,283
Do you believe he will react,
what if I hit it with a paper clip?

142
00:10:16,325 --> 00:10:17,367
I do not know.

143
00:10:17,409 --> 00:10:18,660
Trial.

144
00:10:18,702 --> 00:10:20,287
Here's one.

145
00:10:20,329 --> 00:10:22,789
Once,
I threw a toner cartridge at him.

146
00:10:22,831 --> 00:10:23,999
Yes ? Did he move?

147
00:10:24,041 --> 00:10:25,542
No, I missed it.

148
00:10:26,251 --> 00:10:28,212
What a story.

149
00:10:29,213 --> 00:10:31,048
Control tower at Major Tom.

150
00:10:31,882 --> 00:10:34,259
Do you read me, Major Tom?

151
00:10:41,058 --> 00:10:42,392
Woh.

152
00:10:43,894 --> 00:10:46,271
Let's continue the tour, as they say.

153
00:10:47,272 --> 00:10:50,192
The meeting room, other workstations,

154
00:10:50,234 --> 00:10:52,319
where employees work.

155
00:10:52,361 --> 00:10:53,403
The layout department...

156
00:11:03,747 --> 00:11:05,374
Good morning, Hernando!

157
00:11:05,415 --> 00:11:07,751
A new asshole arrived, did you hear?

158
00:11:08,961 --> 00:11:11,880
Yes, I met him.

159
00:11:11,922 --> 00:11:13,340
We will be evaluated.

160
00:11:13,382 --> 00:11:16,426
It won't be easy.
Our work is very complex.

161
00:11:16,468 --> 00:11:17,511
Yes.

162
00:11:17,553 --> 00:11:19,429
It's a rip-off. And it's disconcerting.

163
00:11:19,471 --> 00:11:21,932
If you value me, then I value you.

164
00:11:21,974 --> 00:11:23,392
I don't think it works like that.

165
00:11:23,433 --> 00:11:24,476
It was just saying.

166
00:11:28,230 --> 00:11:31,733
How long has this roll been open?

167
00:11:35,112 --> 00:11:36,238
It says "Sean O'Connell".

168
00:11:36,280 --> 00:11:38,073
It arrived this morning.

169
00:11:38,115 --> 00:11:40,993
There is also a gift.
He sent you a gift. It's on the desk.

170
00:11:42,828 --> 00:11:44,621
Sean O'Connell still uses film.

171
00:11:45,122 --> 00:11:47,124
A man to marry.

172
00:11:49,168 --> 00:11:50,794
Do you want to project them yourself?

173
00:11:51,086 --> 00:11:52,254
Seriously?

174
00:11:52,296 --> 00:11:53,505
Certain.

175
00:12:04,600 --> 00:12:07,477
I heard that "Life" is closing.

176
00:12:07,519 --> 00:12:08,812
I wanted to thank you.

177
00:12:09,188 --> 00:12:13,025
Look inside. There is a gift
for all the years of hard work.

178
00:12:13,609 --> 00:12:15,027
Sorry about the film.

179
00:12:15,861 --> 00:12:17,779
It got blood on me.

180
00:12:17,821 --> 00:12:19,615
I stitched up a wound in my abdomen...

181
00:12:19,656 --> 00:12:23,076
25 is my best photo ever.

182
00:12:23,118 --> 00:12:25,996
The quintessence of life, I think.

183
00:12:26,038 --> 00:12:28,457
I'm sure you'll know what to do with it,

184
00:12:28,498 --> 00:12:30,125
as always.

185
00:12:43,847 --> 00:12:46,350
FROM S.W. To W.M.
THANKS FOR THE EXCELLENT WORK

186
00:12:50,521 --> 00:12:51,522
What did he give you?

187
00:12:53,815 --> 00:12:55,067
It's a wallet.

188
00:13:02,658 --> 00:13:04,535
With the motto of "Life" on it.

189
00:13:04,576 --> 00:13:06,203
SEEING THE WORLD, DANGEROUS THINGS
TO REACH,

190
00:13:06,245 --> 00:13:07,996
LOOK BEYOND THE WALLS, GET CLOSER,

191
00:13:08,038 --> 00:13:10,207
FIND EACH OTHER AND FEEL EACH OTHER.
THIS IS THE PURPOSE OF LIFE.

192
00:13:12,876 --> 00:13:14,211
That's it.

193
00:13:20,592 --> 00:13:22,511
- Where is 25?
- There isn't.

194
00:13:25,222 --> 00:13:28,058
Hey, we need negative number 25.

195
00:13:28,684 --> 00:13:31,478
Sean O'Connell
he sent a telegram.

196
00:13:31,520 --> 00:13:32,646
A real telegram.

197
00:13:32,688 --> 00:13:34,565
Delivered by an old man in a hat.

198
00:13:35,941 --> 00:13:37,234
There is a general meeting.

199
00:13:38,193 --> 00:13:39,736
Bring negative 25.

200
00:13:43,532 --> 00:13:45,617
It's here, somewhere. We will find it.

201
00:13:46,034 --> 00:13:48,704
Prepare a preview of these negatives
as soon as possible.

202
00:13:48,745 --> 00:13:49,955
And don't mention it to anyone.

203
00:13:49,997 --> 00:13:51,039
Yes.

204
00:13:51,415 --> 00:13:55,419
I wanted to inform you, reluctantly, that...

205
00:14:01,633 --> 00:14:04,469
Better to start again.

206
00:14:04,511 --> 00:14:07,723
I wanted to inform you, reluctantly,

207
00:14:07,764 --> 00:14:11,143
than this month's
it will be our last issue.

208
00:14:11,810 --> 00:14:13,061
What ?

209
00:14:13,103 --> 00:14:14,146
Yes. What?

210
00:14:14,688 --> 00:14:16,356
Slut...

211
00:14:17,441 --> 00:14:18,442
Sad

212
00:14:19,526 --> 00:14:21,445
news, sure.

213
00:14:23,155 --> 00:14:25,282
Your value is not in question.

214
00:14:25,324 --> 00:14:29,077
But, as "Life" will soon become
just an online magazine,

215
00:14:29,119 --> 00:14:30,787
we want to be honest with you.

216
00:14:30,829 --> 00:14:34,458
Some of you will be considered
unnecessary

217
00:14:34,499 --> 00:14:36,293
in the new company.

218
00:14:36,335 --> 00:14:38,420
We will decide which positions

219
00:14:38,462 --> 00:14:41,965
will be maintained,
over the next week.

220
00:14:42,007 --> 00:14:46,053
Obviously we are very sorry,
as you can see.

221
00:14:47,638 --> 00:14:48,764
Let's get to the good news.

222
00:14:48,805 --> 00:14:50,807
- We are happy...
- Thanks, Don.

223
00:14:51,475 --> 00:14:54,728
Ted Hendricks.
Director responsible for transition.

224
00:14:55,812 --> 00:14:58,315
It's certainly not a pleasant phase.

225
00:14:58,649 --> 00:15:02,027
But we have the privilege of publishing

226
00:15:02,069 --> 00:15:05,822
the latest issue of "Life" magazine.

227
00:15:06,323 --> 00:15:09,493
And, for the occasion,
we just received a telegram.

228
00:15:09,535 --> 00:15:10,619
Pass it to me.

229
00:15:10,661 --> 00:15:13,038
From Sean O'Connell,

230
00:15:13,080 --> 00:15:15,374
which, they tell me, he never wanted

231
00:15:15,415 --> 00:15:17,459
talk a lot with the magazine executives.

232
00:15:17,501 --> 00:15:20,879
He broke the long silence
and shared his opinions with us,

233
00:15:20,921 --> 00:15:23,757
thanks to that elderly gentleman.

234
00:15:25,676 --> 00:15:27,177
Sean O'Connell.

235
00:15:27,219 --> 00:15:32,015
"I expect you to put it on the cover
photo number 25.

236
00:15:32,266 --> 00:15:33,976
"My masterpiece.

237
00:15:34,017 --> 00:15:37,354
"The quintessence of life."

238
00:15:38,689 --> 00:15:39,857
What does it mean?

239
00:15:40,607 --> 00:15:42,568
The fullest and richest essence.

240
00:15:42,609 --> 00:15:45,028
Our cover
will become the most famous of all,

241
00:15:45,070 --> 00:15:48,699
because it will show
the greatest quintessence of all time.

242
00:15:48,740 --> 00:15:51,952
Very full and very rich.

243
00:15:54,705 --> 00:15:56,498
All we have to do is see it. No?

244
00:15:56,540 --> 00:15:58,000
Let's see it.

245
00:15:58,041 --> 00:16:00,878
We can... But what am I doing here?
What happens ?

246
00:16:00,919 --> 00:16:02,504
Now they bring it to us
from the negative department.

247
00:16:02,546 --> 00:16:05,257
- It's that gentleman. The latecomer.
- Negative department. Meaning what ?

248
00:16:05,299 --> 00:16:06,383
Major Tom.

249
00:16:07,217 --> 00:16:09,595
Do you want to give it to me?

250
00:16:12,389 --> 00:16:14,266
We are developing it.

251
00:16:15,142 --> 00:16:16,435
Well. Perfect.

252
00:16:16,476 --> 00:16:18,896
Let's develop this quintessence.

253
00:16:19,479 --> 00:16:20,522
Force.

254
00:16:21,273 --> 00:16:22,274
Go.

255
00:16:22,649 --> 00:16:23,734
Now.

256
00:16:23,775 --> 00:16:25,402
That's why I'm clapping.

257
00:16:25,444 --> 00:16:27,404
- How long before we go to press?
- In 20 days.

258
00:16:41,335 --> 00:16:42,336
HI.

259
00:16:42,836 --> 00:16:43,837
HI.

260
00:16:44,505 --> 00:16:46,632
I'm Walter.

261
00:16:47,090 --> 00:16:48,550
- Cheryl.
- Mitty.

262
00:16:48,592 --> 00:16:49,885
Melhoff.

263
00:16:49,927 --> 00:16:50,928
Yes.

264
00:16:53,096 --> 00:16:55,140
- Accounting department, right?
- Yes.

265
00:16:55,182 --> 00:16:56,391
Negative department.

266
00:16:56,433 --> 00:16:57,893
Yes. Right.

267
00:16:57,935 --> 00:17:00,896
You develop the latest cover photo.
Big stuff.

268
00:17:00,938 --> 00:17:03,941
Yes, it's... There's a problem.

269
00:17:03,982 --> 00:17:05,567
A little problem with that negative.

270
00:17:05,608 --> 00:17:07,152
I wanted to ask you,

271
00:17:07,944 --> 00:17:11,865
Don't you have Sean O'Connell's address?

272
00:17:13,367 --> 00:17:16,994
It's not a simple thing.
It moves constantly. I don't have it.

273
00:17:17,037 --> 00:17:18,413
Yes, he's a freelancer.

274
00:17:18,454 --> 00:17:21,333
But I don't know where he is and he doesn't have a phone.

275
00:17:21,375 --> 00:17:23,836
- No phone? Traditionalist.
- Yes.

276
00:17:27,130 --> 00:17:29,007
I could hear Peg though.

277
00:17:29,049 --> 00:17:30,968
She just wrote him a check.

278
00:17:31,009 --> 00:17:33,804
Maybe we'll track him down
thanks to the bank details.

279
00:17:34,388 --> 00:17:36,431
Well. Very good.

280
00:17:36,473 --> 00:17:37,432
Agree.

281
00:17:37,474 --> 00:17:39,184
- Walter.
- Yes.

282
00:17:39,226 --> 00:17:40,644
I'll take care of it right away.

283
00:17:40,686 --> 00:17:41,979
Thank you.

284
00:17:42,020 --> 00:17:43,313
Yes. Are you coming in?

285
00:17:43,355 --> 00:17:44,815
Yes, I'm not going in.

286
00:17:45,148 --> 00:17:47,067
Yes, I'm staying here.

287
00:17:49,027 --> 00:17:51,530
Here is the preview.

288
00:17:57,578 --> 00:17:58,954
What do you see?

289
00:17:58,996 --> 00:18:01,206
These were taken in a row.
These three.

290
00:18:01,248 --> 00:18:03,125
They are the only printable ones.

291
00:18:03,166 --> 00:18:05,252
He took them together with the 25.

292
00:18:05,502 --> 00:18:08,130
Maybe they'll tell us where Sean is.

293
00:18:08,172 --> 00:18:10,257
- Develop them, okay?
- Certainly.

294
00:18:25,522 --> 00:18:27,191
Hey.

295
00:18:27,524 --> 00:18:29,067
Walter, right?

296
00:18:31,945 --> 00:18:33,030
Yes.

297
00:18:33,447 --> 00:18:36,283
I called Peg to find out about Sean.
He'll let me know.

298
00:18:37,201 --> 00:18:38,619
Thank you.

299
00:18:38,952 --> 00:18:41,371
Nice glasses, very Tusken.

300
00:18:42,414 --> 00:18:44,917
These ? No, they're magnifying glasses.

301
00:18:44,958 --> 00:18:46,668
Professional lenses. They enlarge...

302
00:18:46,710 --> 00:18:48,837
Is it the 25th? Can I see it?

303
00:18:48,879 --> 00:18:49,963
It's... No.

304
00:18:50,756 --> 00:18:53,717
I can't seem to find the 25th.

305
00:18:53,759 --> 00:18:55,385
At the moment.

306
00:18:55,427 --> 00:18:57,054
Can't you find it?

307
00:18:57,095 --> 00:18:59,014
Yes. That's why I have to find Sean.

308
00:18:59,056 --> 00:19:03,227
I'm trying to track him down
based on these other shots of his.

309
00:19:04,311 --> 00:19:05,521
Do you trace his movements?

310
00:19:05,562 --> 00:19:06,730
Yes.

311
00:19:08,732 --> 00:19:11,235
I'm taking a course
on how to write a mystery novel.

312
00:19:11,902 --> 00:19:14,029
They say the key is to work backwards.

313
00:19:14,071 --> 00:19:17,616
You put the clues together and then scatter them around
to make them seem disconnected.

314
00:19:17,658 --> 00:19:19,409
There's a whole science behind it.

315
00:19:20,118 --> 00:19:21,578
- I can ?
- Certain.

316
00:19:22,663 --> 00:19:24,748
Well. One inch.

317
00:19:25,165 --> 00:19:27,876
Yes. A mysterious thumb.

318
00:19:27,918 --> 00:19:29,837
Well. Waterfall ?

319
00:19:31,171 --> 00:19:32,422
Just water, right?

320
00:19:32,464 --> 00:19:34,800
- Yes, just water.
- Well.

321
00:19:34,842 --> 00:19:36,176
And...

322
00:19:37,594 --> 00:19:40,305
A curved object,

323
00:19:40,347 --> 00:19:44,142
a component of something else.

324
00:19:46,436 --> 00:19:48,564
According to my teacher,

325
00:19:48,605 --> 00:19:51,233
the evidence must match.
Then, once put together,

326
00:19:51,275 --> 00:19:54,152
you exclaim: "Of course,
mysterious thumb, water...

327
00:19:54,194 --> 00:19:56,530
"How did I not think of this before?"

328
00:19:57,197 --> 00:19:59,992
Yes, yes, I would say...

329
00:20:04,121 --> 00:20:08,166
You better get back inside
and try not to get fired.

330
00:20:13,130 --> 00:20:14,131
Hey, Cheryl.

331
00:20:16,508 --> 00:20:18,510
I'm working too
to something creative.

332
00:20:19,970 --> 00:20:21,638
I work on it in my spare time.

333
00:20:26,560 --> 00:20:28,395
Walter, that's wonderful!

334
00:20:28,979 --> 00:20:30,397
Walter?

335
00:20:31,356 --> 00:20:33,734
I said I'll warn you
as soon as Peg lets me know.

336
00:20:34,735 --> 00:20:36,570
Agree. Thank you.

337
00:20:36,904 --> 00:20:37,988
Well.

338
00:20:45,495 --> 00:20:46,705
Hello, Odessa.

339
00:20:48,332 --> 00:20:49,416
What ?

340
00:20:57,925 --> 00:21:01,053
There is no bigger apartment
that can contain the plan?

341
00:21:01,345 --> 00:21:03,680
My mother considers it an heirloom.

342
00:21:03,722 --> 00:21:05,849
Quite as big as...

343
00:21:06,433 --> 00:21:09,478
Our guests sell their memorabilia
before moving here.

344
00:21:09,520 --> 00:21:11,980
My father gave it to him
for their first anniversary.

345
00:21:12,022 --> 00:21:14,191
He cares a lot.

346
00:21:15,234 --> 00:21:17,194
This is the villa. It costs a little more,

347
00:21:17,236 --> 00:21:20,822
but it has a larger living room
which can contain the plan.

348
00:21:20,864 --> 00:21:22,407
Yes, this is fine.

349
00:21:22,449 --> 00:21:25,077
First and last month's rent anticipated
plus the deposit.

350
00:21:25,118 --> 00:21:26,870
- That's $4,700.
- Great.

351
00:21:27,287 --> 00:21:28,372
Yes, agreed.

352
00:21:28,413 --> 00:21:29,748
- I'll take it.
- I prepare the documents.

353
00:21:29,790 --> 00:21:32,042
The villa will be available in three weeks.

354
00:21:32,084 --> 00:21:33,168
At least I think so.

355
00:21:36,088 --> 00:21:37,130
Happy birthday.

356
00:21:38,632 --> 00:21:41,134
Mister Muscle!

357
00:21:41,176 --> 00:21:43,971
- How beautiful.
- Yes. Isn't it wonderful?

358
00:21:44,012 --> 00:21:46,765
He was your favorite puppet,
as a child. Memories ?

359
00:21:46,807 --> 00:21:48,141
Do you want to do it?

360
00:21:48,183 --> 00:21:49,309
Yes, agreed.

361
00:21:49,351 --> 00:21:52,271
Come on, shoot! Well done, well done!

362
00:21:52,312 --> 00:21:53,438
Come on, we have to go.

363
00:21:53,480 --> 00:21:56,525
A villa, perfect.
But I'm not the Queen of Sheba.

364
00:21:56,567 --> 00:21:57,943
You will need space for the piano.

365
00:21:57,985 --> 00:21:59,486
You can stay with me in the meantime.

366
00:21:59,528 --> 00:22:01,697
Won't I ruin your place?

367
00:22:01,738 --> 00:22:03,198
The square? No.

368
00:22:03,240 --> 00:22:04,992
And I'm sorry you have to wait.

369
00:22:05,033 --> 00:22:06,159
Walter!

370
00:22:06,201 --> 00:22:08,370
Look what I found!

371
00:22:08,412 --> 00:22:10,789
This is yours and Tim Linderman's.

372
00:22:10,831 --> 00:22:13,166
We had to tour Europe
backpacker, remember?

373
00:22:13,208 --> 00:22:14,710
That June when dad died?

374
00:22:14,751 --> 00:22:17,087
Woh. And what is here?

375
00:22:17,129 --> 00:22:18,422
It's my Walter box set.

376
00:22:18,463 --> 00:22:20,966
Various mementos and souvenirs of my Walter.

377
00:22:21,425 --> 00:22:23,510
The compilations that you recorded
they were gorgeous!

378
00:22:23,552 --> 00:22:24,678
Damn.

379
00:22:24,720 --> 00:22:26,054
What ? Things ?

380
00:22:26,346 --> 00:22:28,432
The travel diary that dad gave me.

381
00:22:28,724 --> 00:22:29,766
Have fun - Dad

382
00:22:29,808 --> 00:22:32,644
You should give it to a poor child.
It has never been used.

383
00:22:32,686 --> 00:22:34,813
To a poor child
who will leave for Europe?

384
00:22:34,855 --> 00:22:36,815
Look at yourself here with your father!

385
00:22:36,857 --> 00:22:38,025
Is this the tournament photo?

386
00:22:38,066 --> 00:22:39,985
He was so proud of you.

387
00:22:40,027 --> 00:22:41,945
Fairview boy
national skate champion

388
00:22:41,987 --> 00:22:44,323
He shared your achievement
with the whole world.

389
00:22:44,740 --> 00:22:46,909
It was the Fairview Gazette, Mom.

390
00:22:46,950 --> 00:22:49,620
The mohawk looked good on you.

391
00:22:50,120 --> 00:22:51,371
I remember when your father died

392
00:22:51,413 --> 00:22:53,749
and you went to work in that pizzeria,

393
00:22:53,790 --> 00:22:57,711
the one with the name that looks like "dad".

394
00:22:57,753 --> 00:22:59,338
Papa John's. I delivered pizzas.

395
00:22:59,379 --> 00:23:02,466
I thought that, for you,
should be sad

396
00:23:02,508 --> 00:23:06,136
work in a pizzeria with that name
after your father's death.

397
00:23:07,262 --> 00:23:08,847
I had never thought about it.

398
00:23:10,015 --> 00:23:12,017
Maybe because I never called him "dad".

399
00:23:12,059 --> 00:23:13,769
You dressed really strangely.

400
00:23:13,810 --> 00:23:16,188
I didn't choose it. It was the KFC uniform.

401
00:23:17,064 --> 00:23:18,565
My worker bee.

402
00:23:22,361 --> 00:23:23,737
"Word in the water"?

403
00:23:23,779 --> 00:23:25,531
Sorry, I have to go.

404
00:23:25,572 --> 00:23:27,699
Soon you will have a villa all to yourself.

405
00:23:27,741 --> 00:23:29,034
- Well.
- Is everyone happy?

406
00:23:29,076 --> 00:23:30,244
My worker bee

407
00:23:30,285 --> 00:23:32,079
- and my artist bee!
- Thanks, mom.

408
00:23:37,751 --> 00:23:39,127
- Hernando.
- HI.

409
00:23:41,129 --> 00:23:42,756
- I don't see anything.
- Top center.

410
00:23:42,798 --> 00:23:44,675
It's blurry. There is a word in the water.

411
00:23:50,097 --> 00:23:52,015
I'm getting nervous, Walter.

412
00:23:54,476 --> 00:23:56,061
Hey, this is an ocean.

413
00:23:56,103 --> 00:23:57,646
And that's a ship.

414
00:23:58,730 --> 00:24:00,732
ERKIGSNEK.

415
00:24:00,774 --> 00:24:02,901
It was located near this ship.

416
00:24:04,194 --> 00:24:05,404
See you soon.

417
00:24:05,445 --> 00:24:06,697
I check the mailbox.

418
00:24:14,288 --> 00:24:15,664
The last cover.

419
00:24:16,540 --> 00:24:18,166
A great responsibility.

420
00:24:19,543 --> 00:24:20,752
Is it my quintessence?

421
00:24:22,254 --> 00:24:23,714
No.

422
00:24:24,214 --> 00:24:26,758
We are preparing the wetting agents
to develop it.

423
00:24:26,800 --> 00:24:29,511
Really ? You seem more interested
playing with puppets.

424
00:24:30,470 --> 00:24:33,473
No, it's a gift.

425
00:24:33,515 --> 00:24:35,726
The negative must suffer
a very technical process...

426
00:24:35,767 --> 00:24:38,729
Sorry, but I can't speak
seriously working with you

427
00:24:38,770 --> 00:24:41,398
and with your little blonde friend.

428
00:24:42,733 --> 00:24:43,734
Why not...

429
00:24:44,693 --> 00:24:46,862
You can't walk around the office with that.

430
00:24:46,904 --> 00:24:48,697
- Give it to me.
- I'll put it away.

431
00:24:49,573 --> 00:24:51,241
- Give me the puppet, darling!
- No!

432
00:24:51,283 --> 00:24:52,701
Right away.

433
00:24:52,743 --> 00:24:56,288
This is a place of work,
not a place for jelly dolls!

434
00:24:56,330 --> 00:24:57,497
Leave him!

435
00:24:57,539 --> 00:24:58,665
No, I'll seize it from you!

436
00:24:58,707 --> 00:25:00,209
It's my stuff!

437
00:25:00,250 --> 00:25:02,002
It's mine! Give it to me!

438
00:25:02,044 --> 00:25:03,086
No!

439
00:25:16,308 --> 00:25:19,520
Stop with the cakes and puppets!

440
00:25:19,561 --> 00:25:21,980
I'm trying to do my job!

441
00:25:28,362 --> 00:25:30,489
HENDRICKS
Demolitions

442
00:26:22,207 --> 00:26:24,084
Are you the Tin Man?

443
00:26:24,835 --> 00:26:26,920
Do you need some oil?

444
00:26:27,629 --> 00:26:28,672
Goodness me.

445
00:26:30,549 --> 00:26:31,717
The photo.

446
00:26:34,219 --> 00:26:37,222
"LIFE"
THE MYSTERIES OF THE SEA

447
00:26:38,265 --> 00:26:39,349
Ready?

448
00:26:39,391 --> 00:26:40,434
Hey !

449
00:26:40,934 --> 00:26:42,811
- Hey.
- HI.

450
00:26:43,854 --> 00:26:45,355
- Who's talking?
-Todd.

451
00:26:45,397 --> 00:26:46,815
By eHarmony.

452
00:26:46,857 --> 00:26:47,900
HI.

453
00:26:47,941 --> 00:26:49,151
The line had gone dead. I was saying

454
00:26:49,193 --> 00:26:52,321
that we need to improve your profile,
or fill it.

455
00:26:52,362 --> 00:26:54,823
We fill up quickly
the "Travels and experiences" section.

456
00:26:55,490 --> 00:26:58,785
Agree. For travel,

457
00:26:59,453 --> 00:27:00,871
let's put Phoenix.

458
00:27:00,913 --> 00:27:02,539
I don't remember why.

459
00:27:02,581 --> 00:27:03,749
Then Nashville,

460
00:27:03,790 --> 00:27:06,251
but I only stopped there
going to Phoenix. Maybe not...

461
00:27:07,711 --> 00:27:10,839
I was thinking that,
being your colleague,

462
00:27:11,089 --> 00:27:14,801
you could ask her out directly.

463
00:27:14,843 --> 00:27:17,679
Ninth. I try to do
as in the song "Piña Colada Song".

464
00:27:17,721 --> 00:27:19,014
"Piña Colada Song" ?

465
00:27:19,056 --> 00:27:21,225
Yes, a guy puts up an ad
for a meeting,

466
00:27:21,266 --> 00:27:22,643
the wife replies

467
00:27:22,684 --> 00:27:25,103
and, incredibly,
you discover soul mates.

468
00:27:25,145 --> 00:27:28,524
And they end up making love in the mountains
or among the rams.

469
00:27:28,565 --> 00:27:31,318
Is it a song? Can you hum it?

470
00:27:31,360 --> 00:27:34,988
If you like piña colada
Feel the rain on your skin

471
00:27:35,030 --> 00:27:37,366
- Do you know her? I have to go.
- It's the Hall andamp; Oates?

472
00:27:37,407 --> 00:27:38,450
HI !

473
00:27:38,492 --> 00:27:39,535
HI.

474
00:27:39,576 --> 00:27:40,786
Another clue?

475
00:27:40,827 --> 00:27:42,329
- Yes. It could be useful to us.
- Yes ?

476
00:27:42,913 --> 00:27:44,957
I think that's a ship.

477
00:27:45,499 --> 00:27:46,792
"Erkig..."

478
00:27:46,834 --> 00:27:47,876
Snek.

479
00:27:47,918 --> 00:27:49,336
- ERKIGSNEK ?
- Yes.

480
00:27:49,378 --> 00:27:50,587
This seems like an interesting clue.

481
00:27:50,629 --> 00:27:52,172
Yes, that's the name of the ship.

482
00:27:52,214 --> 00:27:54,508
- Did you Google it?
- I was about to.

483
00:27:55,551 --> 00:27:57,094
Yes. N-U.

484
00:27:57,135 --> 00:28:00,097
They are the first two letters
of the port where it is moored.

485
00:28:01,807 --> 00:28:03,016
He's looking.

486
00:28:04,935 --> 00:28:06,270
The park...

487
00:28:06,311 --> 00:28:08,188
My son is there. I have to go get it.

488
00:28:08,230 --> 00:28:10,148
He goes skateboarding with a friend.

489
00:28:10,190 --> 00:28:12,442
Do you want to accompany me?

490
00:28:13,902 --> 00:28:15,112
Starting from here?

491
00:28:15,153 --> 00:28:16,572
Yes, starting from here.

492
00:28:16,613 --> 00:28:17,906
Agree.

493
00:28:17,948 --> 00:28:19,741
We have to solve the mystery.
It's important.

494
00:28:19,783 --> 00:28:21,493
You missed a shot of Sean O'Connell.

495
00:28:22,411 --> 00:28:24,121
I used to work at Nabisco.

496
00:28:24,162 --> 00:28:28,584
Then my life changed direction

497
00:28:28,625 --> 00:28:31,086
and decided to apply to "Life".

498
00:28:31,128 --> 00:28:34,715
I wanted more color and less routine, I think.

499
00:28:34,756 --> 00:28:37,301
I liked the idea.

500
00:28:38,635 --> 00:28:40,262
I like the company motto.

501
00:28:40,304 --> 00:28:41,722
Do you know which one it is?

502
00:28:41,763 --> 00:28:42,973
"See the world,

503
00:28:43,015 --> 00:28:45,434
"dangerous things to reach...

504
00:28:45,475 --> 00:28:46,977
"Looking beyond the walls."

505
00:28:47,019 --> 00:28:48,395
Yes...

506
00:28:49,980 --> 00:28:51,940
Sean sent it to me.

507
00:28:53,442 --> 00:28:54,610
Did he give it to you?

508
00:28:54,651 --> 00:28:55,819
Yes.

509
00:28:57,237 --> 00:28:59,239
I like the verb "CLOSE".

510
00:29:02,618 --> 00:29:04,703
What is he like in person?

511
00:29:04,745 --> 00:29:05,954
-Sean?
- Yes.

512
00:29:07,080 --> 00:29:09,750
In fact, I've never met him.

513
00:29:09,791 --> 00:29:11,752
We talk often, but...

514
00:29:11,793 --> 00:29:14,880
I am his point of reference
since I've been working for the magazine.

515
00:29:14,922 --> 00:29:16,423
Since when have you been working there?

516
00:29:17,799 --> 00:29:19,051
16 years old.

517
00:29:19,092 --> 00:29:20,344
16 years old?

518
00:29:20,385 --> 00:29:21,970
Goodness me. Damn.

519
00:29:22,012 --> 00:29:23,388
You're in an iron barrel.

520
00:29:23,430 --> 00:29:25,098
I'm talking about redundancies.

521
00:29:25,140 --> 00:29:27,184
I arrived a month ago.

522
00:29:27,226 --> 00:29:29,228
The last to arrive is the first to leave.

523
00:29:30,229 --> 00:29:31,313
Excuse me.

524
00:29:33,649 --> 00:29:35,526
He's Rich's dad.

525
00:29:36,401 --> 00:29:37,945
It's yours...

526
00:29:37,986 --> 00:29:40,989
Ex-husband. Recently.

527
00:29:41,031 --> 00:29:43,992
But we stayed... I don't know.

528
00:29:44,034 --> 00:29:45,452
I don't have to answer.

529
00:29:48,872 --> 00:29:51,500
What type of skate does your child use?

530
00:29:52,543 --> 00:29:54,211
I have no idea!

531
00:29:54,545 --> 00:29:56,380
It is oblong. I would not know.

532
00:29:56,421 --> 00:29:57,506
Why ?

533
00:29:57,548 --> 00:29:59,007
No, it's just that...

534
00:29:59,591 --> 00:30:03,470
Once upon a time, I was in the business.

535
00:30:04,346 --> 00:30:05,973
- In the skateboarding business?
- Yes.

536
00:30:06,014 --> 00:30:07,099
Wow!

537
00:30:07,724 --> 00:30:09,184
Hello, Peg.

538
00:30:09,226 --> 00:30:12,312
Yes, it's Sean O'Connell,
we have to find it.

539
00:30:14,857 --> 00:30:17,025
Yes. It is very urgent.

540
00:30:17,568 --> 00:30:18,944
Kickflip.

541
00:30:18,986 --> 00:30:20,279
Yes.

542
00:30:20,696 --> 00:30:22,447
One of the best tricks.

543
00:30:23,574 --> 00:30:25,033
I'm Walter.

544
00:30:25,075 --> 00:30:26,243
Rich.

545
00:30:26,285 --> 00:30:28,871
Maybe he has information or material
that we need.

546
00:30:28,912 --> 00:30:30,539
You have to be more agile,

547
00:30:30,581 --> 00:30:31,999
to raise the skate.

548
00:30:33,166 --> 00:30:34,960
Do you want me to show you?

549
00:30:35,586 --> 00:30:37,171
Certain.

550
00:30:39,464 --> 00:30:40,507
Here.

551
00:30:41,383 --> 00:30:42,426
Nice carts.

552
00:30:42,718 --> 00:30:43,802
Thank you.

553
00:30:45,137 --> 00:30:46,555
You'll see.

554
00:30:48,557 --> 00:30:49,933
Do you know how to flip?

555
00:30:50,726 --> 00:30:53,896
Yes, we just paid him off
the work he did in April.

556
00:31:00,611 --> 00:31:02,529
Yes, it's quite important.

557
00:31:05,407 --> 00:31:08,327
Have you sent the tax forms?

558
00:31:08,994 --> 00:31:10,662
Or the last salary?

559
00:31:11,914 --> 00:31:13,081
Woh !

560
00:31:16,877 --> 00:31:18,003
Woh !

561
00:31:18,462 --> 00:31:19,963
- That's it.
- You're very good.

562
00:31:20,005 --> 00:31:21,215
There are two options.

563
00:31:21,256 --> 00:31:22,966
- Thank you, Walter.
- Well. Thanks, Peg.

564
00:31:23,008 --> 00:31:24,009
Agree.

565
00:31:25,427 --> 00:31:26,678
So...

566
00:31:26,720 --> 00:31:28,555
Sean's definitely not in New York.

567
00:31:28,597 --> 00:31:30,265
Peg sent multiple copies around.

568
00:31:30,307 --> 00:31:32,434
I don't know if you know how it works with him.

569
00:31:32,476 --> 00:31:35,437
Peg needs to send more copies
because we never know where he is.

570
00:31:35,479 --> 00:31:38,524
This week, it shipped
a model of tuition at Princeton.

571
00:31:39,233 --> 00:31:40,943
In New Jersey. You can get there by train.

572
00:31:40,984 --> 00:31:42,528
And one in Greenland.

573
00:31:42,569 --> 00:31:43,570
For safety.

574
00:31:44,404 --> 00:31:46,073
In Greenland?

575
00:31:47,157 --> 00:31:48,200
It's...

576
00:31:49,535 --> 00:31:51,119
The train doesn't get there.

577
00:31:51,161 --> 00:31:52,454
No.

578
00:31:52,496 --> 00:31:54,456
- Maybe he's in New Jersey.
- Yes.

579
00:31:54,498 --> 00:31:57,376
Your cell phone has finished searching
the name of that ship?

580
00:31:57,417 --> 00:31:59,628
Yes ! Look. Here it is.

581
00:31:59,670 --> 00:32:01,839
Nuuk, Greenland.

582
00:32:02,923 --> 00:32:03,924
Yes !

583
00:32:04,800 --> 00:32:06,093
Come on, that's a great clue!

584
00:32:06,134 --> 00:32:07,970
You should follow this lead.

585
00:32:08,762 --> 00:32:10,931
Yes, all the way to Greenland.

586
00:32:10,973 --> 00:32:13,267
Yes. Why not? Leave!

587
00:32:13,308 --> 00:32:14,893
Unravel the mystery.

588
00:32:14,935 --> 00:32:16,520
Listen to your wallet.

589
00:32:19,398 --> 00:32:22,901
Sorry, it's my... It's Phil, again.

590
00:32:22,943 --> 00:32:25,696
Maybe he fell into a well or something.
Better if I answer.

591
00:32:25,737 --> 00:32:26,989
Hey, darling! Here!

592
00:32:27,030 --> 00:32:28,949
Rich, Rich! Floor ! Here!

593
00:32:28,991 --> 00:32:30,117
Put this on.

594
00:32:32,035 --> 00:32:33,829
Yes. I understand.

595
00:32:34,329 --> 00:32:35,914
Agree. HI.

596
00:32:37,207 --> 00:32:38,750
He really fell into a well.

597
00:32:39,501 --> 00:32:41,003
But I don't care.

598
00:32:41,044 --> 00:32:43,422
I just want to be with you.

599
00:32:43,714 --> 00:32:44,840
Seriously?

600
00:32:44,882 --> 00:32:48,135
Let's escape. We live day by day,
starting now.

601
00:32:48,385 --> 00:32:49,386
Optimal !

602
00:32:50,804 --> 00:32:51,847
Can I tell you something?

603
00:32:52,097 --> 00:32:53,140
Anything you want.

604
00:32:55,017 --> 00:32:57,102
I'm like Benjamin Button.

605
00:32:58,061 --> 00:33:00,189
The older he got, the smaller he became.

606
00:33:00,230 --> 00:33:03,275
He became a very small old man.
Or something like that.

607
00:33:03,609 --> 00:33:06,195
I haven't seen the movie,
so I'm not sure how it works.

608
00:33:06,236 --> 00:33:07,446
But I'm like him.

609
00:33:08,447 --> 00:33:10,449
We can still build
a life together.

610
00:33:11,283 --> 00:33:12,284
Optimal.

611
00:33:25,756 --> 00:33:28,258
I like your fashionable dress.

612
00:33:28,717 --> 00:33:30,928
I bought it in a doll shop.

613
00:33:31,428 --> 00:33:32,513
How beautiful.

614
00:33:34,515 --> 00:33:37,809
I have a heart the size of a dime.

615
00:33:38,644 --> 00:33:41,438
Yet it is full
like a bank vault.

616
00:33:42,272 --> 00:33:44,566
You are the bravest man
I've ever known.

617
00:33:45,651 --> 00:33:47,486
I love you, baby.

618
00:33:47,528 --> 00:33:50,280
Small not in the sense of...

619
00:33:50,322 --> 00:33:54,159
Not because he looks like a weird mini-man.

620
00:33:55,285 --> 00:33:56,537
I understand.

621
00:33:57,079 --> 00:33:59,706
Thank you for the amazing life I have lived.

622
00:34:03,919 --> 00:34:06,922
Curl up here and die.

623
00:34:09,632 --> 00:34:11,760
Hello, Walter.

624
00:34:12,302 --> 00:34:13,679
HI ! Walter!

625
00:34:14,471 --> 00:34:15,556
Walter!

626
00:34:15,597 --> 00:34:16,849
Walter!

627
00:34:16,889 --> 00:34:18,183
HI !

628
00:34:18,225 --> 00:34:19,601
Excuse me ! I was...

629
00:34:19,976 --> 00:34:21,812
What were you dreaming of?

630
00:34:21,853 --> 00:34:23,897
I was starting to think...

631
00:34:23,938 --> 00:34:26,733
Don't worry, maybe I was boring you
with my broken fridge.

632
00:34:26,775 --> 00:34:27,775
No!

633
00:34:28,360 --> 00:34:29,444
Rich!

634
00:34:29,485 --> 00:34:31,947
My son is leaving the park.
I have to go.

635
00:34:31,989 --> 00:34:33,532
Yes.

636
00:34:33,574 --> 00:34:36,952
I wanted to tell you something
about that song about Major Tom.

637
00:34:36,994 --> 00:34:39,663
The one the guy with the beard was talking about.

638
00:34:40,539 --> 00:34:41,873
He doesn't know what he's talking about.

639
00:34:41,915 --> 00:34:46,003
That song is about courage
and to face the unknown.

640
00:34:46,795 --> 00:34:48,045
It's a beautiful song.

641
00:34:52,009 --> 00:34:53,510
Rich!

642
00:35:03,645 --> 00:35:04,646
Hey !

643
00:35:05,480 --> 00:35:07,566
Where is that negative?

644
00:35:07,816 --> 00:35:09,985
We're dipping it in silver.

645
00:35:11,195 --> 00:35:13,280
I don't even know what language you're speaking.

646
00:35:13,322 --> 00:35:15,199
You know, you should take me more seriously.

647
00:35:15,240 --> 00:35:17,409
I have a number to close.

648
00:35:17,451 --> 00:35:19,453
And I have to answer to my superiors.

649
00:35:19,494 --> 00:35:22,414
When I see you again, I will see that photo.
Agree ?

650
00:35:23,874 --> 00:35:25,250
Hey ! Daydreamer!

651
00:35:25,292 --> 00:35:26,293
Hey ?

652
00:35:27,336 --> 00:35:29,171
I'd like to make sure you heard me.

653
00:35:30,923 --> 00:35:32,633
When I see you again...

654
00:35:34,218 --> 00:35:35,260
You'll see that photo.

655
00:35:35,886 --> 00:35:37,638
Exact !

656
00:35:44,186 --> 00:35:46,271
Good news, Hernando?

657
00:35:46,313 --> 00:35:49,066
I looked everywhere. There is no 25th.

658
00:35:49,107 --> 00:35:50,567
I also heard from the Protocol people.

659
00:35:52,027 --> 00:35:53,987
It never happens!

660
00:35:54,530 --> 00:35:56,073
Trust me,

661
00:35:56,114 --> 00:35:57,407
He can't be found, Walter.

662
00:35:59,326 --> 00:36:02,538
Maybe he never even sent it.

663
00:36:03,121 --> 00:36:04,748
Maybe he still has it.

664
00:36:06,625 --> 00:36:07,876
Walter?

665
00:36:34,278 --> 00:36:35,696
Walter!

666
00:36:50,169 --> 00:36:53,422
SEE THE WORLD

667
00:36:55,591 --> 00:37:00,304
DANGEROUS THINGS TO REACH

668
00:37:07,227 --> 00:37:10,564
LOOK BEYOND THE WALLS

669
00:37:10,814 --> 00:37:13,525
GET CLOSER

670
00:37:14,401 --> 00:37:17,946
FIND EACH OTHER

671
00:37:19,114 --> 00:37:22,701
AND FEEL

672
00:37:24,203 --> 00:37:25,204
THIS

673
00:37:25,245 --> 00:37:26,205
It is

674
00:37:26,246 --> 00:37:27,206
LO

675
00:37:27,247 --> 00:37:28,332
PURPOSE

676
00:37:28,373 --> 00:37:29,249
DELLA

677
00:37:29,291 --> 00:37:30,250
LIFE

678
00:38:35,065 --> 00:38:36,191
Hello.

679
00:38:36,233 --> 00:38:37,317
Greetings.

680
00:38:38,360 --> 00:38:39,862
Are there cars available?

681
00:38:40,904 --> 00:38:44,700
Yes, we have a blue one and a red one.

682
00:38:48,912 --> 00:38:50,664
I'll take the red one.

683
00:39:34,458 --> 00:39:39,755
You were a waitress
in a nightclub

684
00:39:39,796 --> 00:39:42,925
How long have I known you

685
00:39:42,966 --> 00:39:47,262
I looked at you, I was impressed
And I convinced you

686
00:39:47,304 --> 00:39:50,474
And in the end I changed you

687
00:39:51,141 --> 00:39:52,768
- Hello.
- Greetings.

688
00:39:52,809 --> 00:39:57,064
Is it possible for someone to receive mail here?

689
00:39:57,105 --> 00:39:59,358
An American? Sean O'Connell?

690
00:39:59,399 --> 00:40:02,152
I believe he received
of letters to this address.

691
00:40:02,653 --> 00:40:04,738
Do you want something to drink?

692
00:40:05,572 --> 00:40:07,157
Yes, go...

693
00:40:09,159 --> 00:40:12,079
Go for a shoe of beer. Small.

694
00:40:12,496 --> 00:40:14,498
Is it possible to receive mail here?

695
00:40:14,831 --> 00:40:15,874
Helipost.

696
00:40:16,124 --> 00:40:17,125
"Helipost"?

697
00:40:17,167 --> 00:40:20,420
We deliver mail by helicopter
to the ships that pass through here.

698
00:40:20,462 --> 00:40:22,756
We are a pub and a heliport.

699
00:40:22,798 --> 00:40:25,300
Yes. Wait a minute, ERKIGSNEK?

700
00:40:25,342 --> 00:40:26,969
Yes. ERKIGSNEK.

701
00:40:27,010 --> 00:40:28,095
ERKIGSNEK.

702
00:40:28,470 --> 00:40:30,681
We deliver the mail on Tuesday
to that ship.

703
00:40:31,014 --> 00:40:33,600
I'll try to scale this down.

704
00:40:33,642 --> 00:40:35,477
I just want to speak from the heart.

705
00:40:35,811 --> 00:40:37,479
I lost a good girl.

706
00:40:37,980 --> 00:40:40,941
This song helps me
not to feel alone.

707
00:40:41,775 --> 00:40:44,862
Even though I'm very alone.

708
00:40:45,529 --> 00:40:46,572
Come on, let's sing.

709
00:40:46,613 --> 00:40:48,156
All together.

710
00:40:48,198 --> 00:40:49,491
Let's all sing together.

711
00:40:49,533 --> 00:40:51,827
Don't you want me, darling?

712
00:40:51,869 --> 00:40:53,954
Do you know who physically delivers the mail?

713
00:40:53,996 --> 00:40:55,914
Maybe there is a regular driver?

714
00:40:55,956 --> 00:40:56,999
Hey, buddy.

715
00:40:57,040 --> 00:40:58,917
Sing, come on.

716
00:40:58,959 --> 00:41:00,335
- Hey.
- Sing.

717
00:41:00,377 --> 00:41:02,838
No, no, thanks. I'm fine like this.

718
00:41:02,880 --> 00:41:04,506
Come on, man. After you.

719
00:41:04,548 --> 00:41:06,508
I was a waitress

720
00:41:06,550 --> 00:41:09,344
Yes, I know her. I'm good to go. Thank you.

721
00:41:09,386 --> 00:41:11,597
Mine is a business trip, I'm working.

722
00:41:11,638 --> 00:41:13,557
Come on, handsome.
This song is important to me.

723
00:41:14,725 --> 00:41:15,851
- Yes.
- Yes.

724
00:41:15,893 --> 00:41:17,019
- Sing.
- Agree.

725
00:41:17,060 --> 00:41:21,982
I was a waitress in a nightclub
It's all true

726
00:41:22,024 --> 00:41:23,066
Was it okay?

727
00:41:23,400 --> 00:41:24,860
Shitty songs.

728
00:41:24,902 --> 00:41:25,986
Work.

729
00:41:26,028 --> 00:41:27,070
There's no need to push.

730
00:41:28,071 --> 00:41:29,990
- Can I touch you with my finger?
- Don't do it.

731
00:41:30,741 --> 00:41:32,284
- Go to work.
- Stop it!

732
00:41:32,326 --> 00:41:33,952
I'm touching you. What am I doing?

733
00:41:33,994 --> 00:41:35,871
Stop fingering me! Enough !

734
00:41:39,541 --> 00:41:40,542
Hey !

735
00:41:42,753 --> 00:41:43,795
Get down to it!

736
00:41:48,926 --> 00:41:50,052
Wait, wait.

737
00:41:50,093 --> 00:41:51,220
Wait !

738
00:41:51,261 --> 00:41:53,222
The thumb! I have to talk to you about your thumb!

739
00:41:57,768 --> 00:42:01,104
Yes. I delivered the mail on Tuesday
at ERKIGSNEK.

740
00:42:01,522 --> 00:42:03,857
I gave him a ride.

741
00:42:03,899 --> 00:42:07,027
He took a photo of my hand
on the command bar.

742
00:42:08,111 --> 00:42:12,074
It's crazy that he succeeded
to locate your thumb.

743
00:42:13,700 --> 00:42:16,245
There are about eight people in Greenland.

744
00:42:18,956 --> 00:42:22,209
I mean it's not difficult here
locate a thumb.

745
00:42:24,962 --> 00:42:27,714
Never cheat on your woman,

746
00:42:27,756 --> 00:42:30,717
if you live in a town of only eight inhabitants.

747
00:42:31,301 --> 00:42:32,636
Said in parentheses.

748
00:42:34,638 --> 00:42:37,099
You're a tough nut to crack.

749
00:42:38,934 --> 00:42:41,728
A nice guy, small but combative.

750
00:42:42,604 --> 00:42:44,398
Are you looking for this guy, anyway?

751
00:42:44,439 --> 00:42:45,816
Yes. Yes.

752
00:42:46,400 --> 00:42:49,820
In five minutes,
taking off to deliver spare radios.

753
00:42:52,573 --> 00:42:55,117
Maybe he's still on the ship.

754
00:42:55,659 --> 00:42:56,660
- Seriously?
- Yes.

755
00:42:57,995 --> 00:43:00,664
Maybe you could come with me.

756
00:43:07,254 --> 00:43:12,467
Yes. Or maybe I just could
call it via the on-board radio?

757
00:43:13,427 --> 00:43:15,137
The on-board radio?

758
00:43:15,179 --> 00:43:17,472
Yes, the radio on the ship.

759
00:43:17,514 --> 00:43:20,434
Do you mean the radio telephone?

760
00:43:20,475 --> 00:43:23,937
Yes, maybe I could have him call
using that.

761
00:43:24,188 --> 00:43:26,440
Their radio is out of order.

762
00:43:26,481 --> 00:43:29,276
That's why I'm going there.

763
00:43:31,195 --> 00:43:32,988
Are you going there now?

764
00:43:33,280 --> 00:43:34,656
As soon as I finish the beer.

765
00:43:34,698 --> 00:43:36,283
The weather doesn't look great.

766
00:43:36,325 --> 00:43:37,367
It is true.

767
00:43:37,951 --> 00:43:39,328
There's a storm coming, it seems.

768
00:43:40,787 --> 00:43:41,914
Yes.

769
00:43:41,955 --> 00:43:43,332
It's fermenting.

770
00:43:43,373 --> 00:43:45,000
Already.

771
00:43:45,042 --> 00:43:46,251
You don't mean it

772
00:43:46,293 --> 00:43:48,670
finish the beer

773
00:43:48,712 --> 00:43:51,882
and then immediately drive the helicopter, right?

774
00:43:54,635 --> 00:43:56,053
Yes.

775
00:43:57,221 --> 00:43:59,515
I'm a little worried about the storm.

776
00:44:00,557 --> 00:44:03,560
With a couple of beers I'm better.

777
00:44:13,904 --> 00:44:15,155
I won't get on the helicopter with you.

778
00:44:16,990 --> 00:44:18,075
Yes.

779
00:44:19,868 --> 00:44:21,370
As you wish.

780
00:44:26,083 --> 00:44:27,626
- We will see each other.
- Agree.

781
00:44:27,668 --> 00:44:28,752
We will see each other.

782
00:44:30,712 --> 00:44:32,172
All right.

783
00:44:59,408 --> 00:45:01,702
Shut up!

784
00:45:16,300 --> 00:45:18,886
Greetings. Hello everyone.

785
00:45:19,219 --> 00:45:20,929
HI.

786
00:45:20,971 --> 00:45:22,764
Hello, Nuuk.

787
00:45:24,474 --> 00:45:26,810
I'm a little excited, sorry.

788
00:45:27,728 --> 00:45:28,770
Well.

789
00:45:29,980 --> 00:45:32,232
I dedicate this to Walter Mitty.

790
00:45:32,274 --> 00:45:33,984
He knows why.

791
00:45:44,161 --> 00:45:48,123
Control tower at Major Tom

792
00:45:51,793 --> 00:45:55,506
Control tower at Major Tom

793
00:45:59,176 --> 00:46:04,598
Get your protein
And put on your helmet

794
00:46:19,780 --> 00:46:24,284
Control tower at Major Tom

795
00:46:26,703 --> 00:46:31,291
The countdown begins
Engines running

796
00:46:34,169 --> 00:46:35,796
Check the ignition

797
00:46:35,838 --> 00:46:39,716
And may God help you

798
00:48:00,923 --> 00:48:01,965
Hey.

799
00:48:02,925 --> 00:48:04,468
I'm glad you came.

800
00:48:04,801 --> 00:48:06,720
Are you comfortable?

801
00:48:06,762 --> 00:48:07,846
What ?

802
00:48:07,888 --> 00:48:09,515
Are you comfortable?

803
00:48:09,556 --> 00:48:11,016
No!

804
00:48:11,058 --> 00:48:12,726
Hold on tight.

805
00:48:17,981 --> 00:48:20,150
Here's the ship!

806
00:48:35,832 --> 00:48:38,085
Where do we land?

807
00:48:38,126 --> 00:48:39,920
We're not landing!

808
00:48:40,337 --> 00:48:41,380
What ?

809
00:48:41,630 --> 00:48:42,965
We don't land.

810
00:48:56,019 --> 00:48:57,896
Well, Walter.

811
00:48:57,938 --> 00:49:00,732
The idea was to drop the spares
on the boat.

812
00:49:00,774 --> 00:49:03,151
You take them. I'm next to you.

813
00:49:07,865 --> 00:49:09,074
- These ?
- Yes.

814
00:49:09,116 --> 00:49:11,285
Jump on the boat. Did you get them?

815
00:49:11,702 --> 00:49:13,620
- Jump on the boat?
- Yes.

816
00:49:14,538 --> 00:49:16,331
You're doing great, Walter!

817
00:49:16,373 --> 00:49:18,709
What do you mean by "jump on the boat"?

818
00:49:19,668 --> 00:49:22,880
How will I find you
if I want to stay in touch with you?

819
00:49:23,964 --> 00:49:25,465
I do not know. Wait !

820
00:49:25,507 --> 00:49:27,509
What do you mean by "jump on the boat"?

821
00:49:28,218 --> 00:49:29,803
It seems very distant to me!

822
00:49:29,845 --> 00:49:31,346
Yes, but you have to jump now!

823
00:49:31,388 --> 00:49:32,556
Jump, jump, jump!

824
00:49:33,557 --> 00:49:34,558
Jump!

825
00:49:36,560 --> 00:49:37,561
No!

826
00:49:39,646 --> 00:49:40,939
No, Walter!

827
00:49:40,981 --> 00:49:43,650
I meant the other boat! The little one!

828
00:49:52,868 --> 00:49:54,077
Help !

829
00:49:58,498 --> 00:50:00,959
Help ! Help !

830
00:50:01,001 --> 00:50:02,836
Try to stay calm.

831
00:50:02,878 --> 00:50:05,589
The pontoon is coming to pick you up.

832
00:50:06,173 --> 00:50:09,051
You have at least one minute before freezing!

833
00:50:09,092 --> 00:50:10,177
What ?

834
00:50:10,219 --> 00:50:11,220
You are safe!

835
00:50:18,435 --> 00:50:20,270
There's something here!

836
00:50:20,938 --> 00:50:23,524
There's a fin, I think!

837
00:50:23,899 --> 00:50:26,610
We are in the middle
to a colony of dolphins!

838
00:50:27,069 --> 00:50:29,196
Don't be afraid!

839
00:50:29,238 --> 00:50:31,740
I don't think it's a dolphin!

840
00:50:31,782 --> 00:50:34,409
Trust me, it's a dolphin.

841
00:50:34,785 --> 00:50:36,703
Don't scare him.

842
00:50:36,745 --> 00:50:39,331
It will protect you from sharks.

843
00:50:39,373 --> 00:50:40,916
Agree.

844
00:50:43,961 --> 00:50:45,045
Come on, handsome.

845
00:50:46,463 --> 00:50:47,923
Hey !

846
00:50:50,300 --> 00:50:51,385
Hey !

847
00:50:53,470 --> 00:50:56,098
You're right, it's a shark.

848
00:50:56,139 --> 00:50:57,558
I told you!

849
00:50:58,642 --> 00:50:59,685
Holy Christ!

850
00:50:59,726 --> 00:51:01,478
Stop showing yourself as his friend!

851
00:51:01,520 --> 00:51:02,604
Kill him!

852
00:51:02,646 --> 00:51:04,314
It's not a dolphin!

853
00:51:04,648 --> 00:51:06,358
It's not a dolphin!

854
00:51:06,400 --> 00:51:08,277
Shoot him between the eyes!

855
00:51:08,318 --> 00:51:09,319
Force !

856
00:51:16,827 --> 00:51:18,453
Goodness me.

857
00:51:18,495 --> 00:51:19,538
Goodness me.

858
00:51:19,580 --> 00:51:20,581
Did it really happen?

859
00:51:22,165 --> 00:51:23,667
His face looks real.

860
00:51:24,168 --> 00:51:26,628
Excuse me if I touch your face.

861
00:51:27,296 --> 00:51:28,505
Hate.

862
00:51:38,307 --> 00:51:39,808
A pilot boat has arrived.

863
00:51:39,850 --> 00:51:42,394
They picked him up four hours ago.

864
00:51:42,436 --> 00:51:43,687
Before the storm.

865
00:51:44,146 --> 00:51:45,147
Where did they take him?

866
00:51:45,814 --> 00:51:46,857
In Iceland.

867
00:51:48,817 --> 00:51:50,277
Can we contact him by radio?

868
00:51:50,319 --> 00:51:53,614
I have to talk to him
about something very important.

869
00:51:53,655 --> 00:51:56,575
You threw yourself into the sea
together with radio spare parts.

870
00:51:56,617 --> 00:51:58,118
They're gone.

871
00:51:58,160 --> 00:51:59,203
Real ?

872
00:51:59,536 --> 00:52:01,288
Yes, that's true.

873
00:52:09,838 --> 00:52:11,215
Are you American?

874
00:52:12,174 --> 00:52:13,217
Yes.

875
00:52:13,634 --> 00:52:15,344
Excellent!

876
00:52:15,385 --> 00:52:16,637
Fonzi!

877
00:52:18,347 --> 00:52:22,059
Come, I'll give you some dry clothes, brother.

878
00:52:27,481 --> 00:52:30,484
Will this be okay? For your things?

879
00:52:30,526 --> 00:52:32,110
Yes please.

880
00:52:32,152 --> 00:52:33,779
I'll take this one.

881
00:52:33,820 --> 00:52:34,863
Agree.

882
00:52:34,905 --> 00:52:36,281
- Are you hungry?
- Yes.

883
00:52:36,323 --> 00:52:39,117
I got space cake, man.

884
00:52:41,912 --> 00:52:43,121
Thank you.

885
00:52:43,163 --> 00:52:44,581
The sweater looks good on you.

886
00:52:44,623 --> 00:52:46,542
You can keep it.

887
00:52:48,001 --> 00:52:49,586
Hey, but this...

888
00:52:50,254 --> 00:52:52,130
This is a clementine cake.

889
00:52:52,881 --> 00:52:54,800
Safe. My mom can do it too.

890
00:52:54,842 --> 00:52:56,468
Yes. Sean brought it to us.

891
00:52:58,637 --> 00:53:00,180
Yes.

892
00:53:01,014 --> 00:53:02,432
Good.

893
00:53:05,686 --> 00:53:08,397
MAY 2
EYJAFJALLAJÖKULL

894
00:53:12,734 --> 00:53:15,529
MAY 16
RAJQAWEE BUZKASHI SPIRITUAL LEADERS

895
00:53:16,613 --> 00:53:17,656
Is it Sean's?

896
00:53:17,698 --> 00:53:19,867
Yes, he had wrapped the cake in it.

897
00:53:20,284 --> 00:53:21,618
It is a photographic itinerary.

898
00:53:22,786 --> 00:53:24,872
It's an itinerary for a photo shoot.

899
00:53:25,372 --> 00:53:27,416
Didn't he say where he wanted to go?

900
00:53:27,457 --> 00:53:29,585
No, he didn't say much.

901
00:53:29,626 --> 00:53:33,380
He took a lot of photos
to these Chilean hubs.

902
00:53:34,423 --> 00:53:35,883
He also gave me some advice

903
00:53:35,924 --> 00:53:37,926
for my photos on Instagram.

904
00:53:40,012 --> 00:53:41,138
Friends on Facebook?

905
00:53:41,180 --> 00:53:42,723
- Certainly.
- Great.

906
00:53:42,764 --> 00:53:46,685
What does "Eyjafallajokull" mean?

907
00:53:46,727 --> 00:53:48,145
Eyjafjallajökull.

908
00:53:48,187 --> 00:53:50,272
- How, sorry?
- Eyjafjallajökull.

909
00:53:51,356 --> 00:53:52,441
What is it?

910
00:53:53,275 --> 00:53:55,819
It's in Iceland. It's a volcano.

911
00:53:55,861 --> 00:53:57,613
- A volcano?
- Yes.

912
00:53:58,906 --> 00:54:00,532
May 2nd is tomorrow.

913
00:54:00,782 --> 00:54:01,867
There happens to be a way

914
00:54:01,909 --> 00:54:04,578
to reach Iceland?

915
00:54:04,995 --> 00:54:06,079
Yes.

916
00:54:06,121 --> 00:54:07,247
Yes?

917
00:54:07,289 --> 00:54:09,458
We have to be there in the morning.

918
00:54:09,499 --> 00:54:10,542
Great.

919
00:54:10,584 --> 00:54:12,294
Since you lost the spare radios.

920
00:54:12,628 --> 00:54:14,630
Yep, sorry.

921
00:54:14,671 --> 00:54:16,715
Excuse me. But...

922
00:54:16,757 --> 00:54:19,301
The important thing is that I reach...

923
00:54:19,343 --> 00:54:21,512
- The Eyjafjallajökull.
- Exact.

924
00:54:26,391 --> 00:54:30,187
See you on Sesame Street, buddy.

925
00:54:54,127 --> 00:54:56,588
Well, we are here
and here is the Eyjafjallajökull.

926
00:54:56,630 --> 00:54:58,215
It's 15 km from here.

927
00:54:58,257 --> 00:54:59,383
- Yes.
- There is a courtesy bike.

928
00:55:00,509 --> 00:55:01,760
But it's better if you hurry.

929
00:55:02,344 --> 00:55:04,304
Yes, he didn't write the time on that paper.

930
00:55:04,346 --> 00:55:07,516
Exact. Run. Because...

931
00:55:09,643 --> 00:55:12,104
What? I do not understand.

932
00:55:12,145 --> 00:55:13,772
It means you have to hurry.

933
00:55:13,814 --> 00:55:15,482
There are a lot of horny Chileans

934
00:55:15,858 --> 00:55:18,026
who want to go to the strip club.

935
00:55:18,277 --> 00:55:19,403
And there's only one bike.

936
00:55:25,075 --> 00:55:28,537
Run, Walter, run! Come on! Run!

937
00:55:28,579 --> 00:55:29,955
Run!

938
00:55:31,081 --> 00:55:34,042
Stay golden, Pony Boy!

939
00:56:39,233 --> 00:56:40,275
Ready?

940
00:56:40,317 --> 00:56:42,027
Hey, how's it going?

941
00:56:42,361 --> 00:56:44,655
Todd? From eHarmony?

942
00:56:44,696 --> 00:56:47,282
Yes ! What are you up to, friend?

943
00:56:47,324 --> 00:56:49,785
Nothing special. And you ?

944
00:56:49,826 --> 00:56:52,496
Everything OK. It's early morning here.
I just got up.

945
00:56:52,538 --> 00:56:53,997
I was thinking about you.

946
00:56:54,039 --> 00:56:56,625
- Where are you?
- In Los Angeles.

947
00:56:56,667 --> 00:57:00,712
I noticed that no one
still sent you a wink.

948
00:57:00,754 --> 00:57:02,464
Even though I added
Phoenix to your locations.

949
00:57:04,842 --> 00:57:07,970
Yesterday, I dove into the sea
from a helicopter.

950
00:57:08,011 --> 00:57:10,013
And I wrestled a shark.

951
00:57:10,055 --> 00:57:12,724
Yes, listen, as I told you before,

952
00:57:12,766 --> 00:57:15,143
those who daydream are not very...

953
00:57:15,185 --> 00:57:17,855
I wasn't dreaming. It was all true.

954
00:57:17,896 --> 00:57:20,107
Seriously?
Then I put "adrenaline activities".

955
00:57:20,148 --> 00:57:22,234
-What kind of shark was it?
- Hey, Todd.

956
00:57:22,860 --> 00:57:24,069
I can't talk now.

957
00:57:24,111 --> 00:57:25,362
I have to reach a volcano.

958
00:57:25,404 --> 00:57:26,405
But listen...

959
00:58:30,636 --> 00:58:31,678
Hey.

960
00:58:32,429 --> 00:58:34,681
Greetings.

961
00:58:34,723 --> 00:58:36,725
Do you speak my language?

962
00:58:38,644 --> 00:58:40,979
I'm looking for Eldgos Street.

963
00:58:41,021 --> 00:58:42,105
Eldgos?

964
00:58:43,482 --> 00:58:44,566
Is it the name of a street?

965
00:58:44,900 --> 00:58:46,652
Are we close to Eyjafjallakuta?

966
00:58:47,986 --> 00:58:49,071
Does the name mean anything to you?

967
00:58:54,451 --> 00:58:57,079
For me he doesn't know what "eldgos" means.

968
00:58:59,248 --> 00:59:00,374
It's a longboard.

969
00:59:00,999 --> 00:59:02,125
Yes.

970
00:59:02,167 --> 00:59:04,044
Who is he? Thor or...

971
00:59:04,628 --> 00:59:05,921
Odin?

972
00:59:05,963 --> 00:59:08,715
A Norse god? It's strong.

973
00:59:10,509 --> 00:59:12,261
Hey.

974
00:59:14,179 --> 00:59:16,765
Maybe you want to do an exchange?

975
00:59:16,807 --> 00:59:18,433
I know someone who would go crazy for that.

976
00:59:21,645 --> 00:59:22,896
It's strong. Look. You can pull it.

977
00:59:24,356 --> 00:59:26,024
Here, try.

978
00:59:27,860 --> 00:59:29,403
Yes, it's fun.

979
00:59:30,529 --> 00:59:32,656
Yes, it's a lot of fun pulling it.

980
00:59:34,783 --> 00:59:37,953
Cabbage. We bond with your sister...

981
00:59:38,537 --> 00:59:39,580
Are you there?

982
00:59:48,213 --> 00:59:49,381
Yes ?

983
00:59:49,423 --> 00:59:51,300
Great. Thank you.

984
01:00:10,319 --> 01:00:11,320
Permit ?

985
01:00:18,952 --> 01:00:20,037
Is anyone there?

986
01:00:26,710 --> 01:00:28,045
Greetings.

987
01:00:28,795 --> 01:00:29,880
Greetings.

988
01:00:29,922 --> 01:00:31,757
Do you understand me?

989
01:00:31,798 --> 01:00:33,300
The hotel is closed.

990
01:00:34,551 --> 01:00:36,470
Okay, yes.

991
01:00:37,471 --> 01:00:38,555
I'm looking for a person.

992
01:00:39,389 --> 01:00:40,682
This man, Sean O'Connell.

993
01:00:40,724 --> 01:00:42,851
Maybe he stayed here.

994
01:00:44,019 --> 01:00:46,021
Yes, yes, I found him a plane.

995
01:00:46,063 --> 01:00:47,856
At 1pm.

996
01:00:47,898 --> 01:00:48,941
15 minutes.

997
01:00:48,982 --> 01:00:51,235
Stykkisholmur Airport.

998
01:00:51,276 --> 01:00:52,319
In the valley.

999
01:00:52,361 --> 01:00:53,362
The next city
towards the south.

1000
01:00:53,403 --> 01:00:54,321
Where ?

1001
01:00:54,363 --> 01:00:55,447
Stykkisholmur.

1002
01:00:55,489 --> 01:00:56,406
- "Tickishoumer" ?
- Yes.

1003
01:00:56,448 --> 01:00:58,825
- No, no!
- Straight in that direction?

1004
01:01:00,577 --> 01:01:01,954
Thank you !

1005
01:01:04,748 --> 01:01:06,333
It's okay, I know it!

1006
01:03:47,160 --> 01:03:48,245
Hey, hey.

1007
01:03:48,287 --> 01:03:49,913
Come on, come on. Eldgos!

1008
01:03:49,955 --> 01:03:51,540
What happens? Where is everyone?

1009
01:03:51,582 --> 01:03:52,708
Eldgos.

1010
01:03:52,749 --> 01:03:53,792
Eldgos!

1011
01:03:53,834 --> 01:03:55,335
Eldgos. Eldgos.

1012
01:03:55,377 --> 01:03:56,670
- What does it mean ?
- Erection?

1013
01:03:56,712 --> 01:03:57,796
Erection?

1014
01:03:57,838 --> 01:03:59,464
Erection!

1015
01:03:59,506 --> 01:04:01,216
- "Erection"?
- Yes. No!

1016
01:04:02,176 --> 01:04:03,510
Eruption!

1017
01:04:03,552 --> 01:04:04,803
- Eruption!
- Yes.

1018
01:04:18,192 --> 01:04:19,359
Sean.

1019
01:04:37,002 --> 01:04:38,504
Faster! Faster!

1020
01:04:40,839 --> 01:04:43,008
Holy shit! Faster!

1021
01:04:46,345 --> 01:04:47,387
Holy God!

1022
01:05:09,201 --> 01:05:11,036
Thanks for coming back for me.

1023
01:05:11,662 --> 01:05:12,913
I appreciate it very much.

1024
01:05:13,163 --> 01:05:14,456
I hope you can find it.

1025
01:05:14,498 --> 01:05:15,499
Thank you.

1026
01:05:15,541 --> 01:05:16,625
Yes.

1027
01:05:16,667 --> 01:05:18,460
There's a motel next to that pizza place.

1028
01:05:24,675 --> 01:05:26,134
Good luck.

1029
01:05:27,553 --> 01:05:29,513
PASSPORT PHOTO 5.25pm
URGENT VISA 400.00

1030
01:05:29,555 --> 01:05:31,223
PLANE TO GREENLAND 2872.40

1031
01:05:40,148 --> 01:05:42,150
NUUK CAR RENTAL 61.00

1032
01:06:13,140 --> 01:06:14,308
Accounting?

1033
01:06:14,349 --> 01:06:15,392
Cheryl.

1034
01:06:15,434 --> 01:06:16,810
I'm Cheryl Melhoff.

1035
01:06:16,852 --> 01:06:18,645
Hi, I'm Walter Mitty.

1036
01:06:18,687 --> 01:06:22,983
HI. I came down to say hello to you an hour ago,
but you weren't there.

1037
01:06:23,025 --> 01:06:24,735
In fact, guess what?

1038
01:06:25,319 --> 01:06:27,029
I'm in Iceland.

1039
01:06:27,070 --> 01:06:28,155
In Iceland?

1040
01:06:28,197 --> 01:06:29,990
Didn't you tell me about Greenland?

1041
01:06:30,032 --> 01:06:31,783
Yes. Yes, it's true.

1042
01:06:31,825 --> 01:06:33,827
You know they're not the same.

1043
01:06:33,869 --> 01:06:36,538
No, no, I was in Greenland and then...

1044
01:06:36,580 --> 01:06:41,502
I had located Sean on a fishing boat
and I ended up in Iceland.

1045
01:06:41,543 --> 01:06:43,003
You are in Iceland.

1046
01:06:43,045 --> 01:06:45,380
Yes. At Papa John's.

1047
01:06:46,006 --> 01:06:47,549
Look, I have some new leads.

1048
01:06:47,591 --> 01:06:48,800
What did you discover?

1049
01:06:48,842 --> 01:06:51,553
A date written by Sean.

1050
01:06:51,595 --> 01:06:53,931
And some words on the packaging of a dessert.

1051
01:06:53,972 --> 01:06:56,683
"Rajqawee", "Buzkashi"

1052
01:06:56,725 --> 01:06:58,060
and “spiritual leaders.”

1053
01:06:58,101 --> 01:07:00,020
One moment.
Is there Papa John's in Iceland too?

1054
01:07:00,062 --> 01:07:02,606
Yes. I couldn't... I just got out of there.

1055
01:07:03,357 --> 01:07:04,858
Did they kick you out?

1056
01:07:04,900 --> 01:07:06,401
No, I needed to go out.

1057
01:07:06,443 --> 01:07:08,237
You know, the atmosphere.

1058
01:07:08,278 --> 01:07:11,365
And the paper cups.

1059
01:07:12,157 --> 01:07:14,618
Hey, I was on Sean's trail.

1060
01:07:14,952 --> 01:07:16,286
Then I lost it.

1061
01:07:16,537 --> 01:07:18,205
"Very strong little man."

1062
01:07:19,373 --> 01:07:20,374
Thank you.

1063
01:07:21,083 --> 01:07:24,378
No, that's the meaning of rajqawee

1064
01:07:24,419 --> 01:07:26,839
in around forty Arab states.

1065
01:07:26,880 --> 01:07:29,967
Buzkashi is hockey
with the carcass of a goat

1066
01:07:30,008 --> 01:07:31,927
practiced in Central Asia.

1067
01:07:31,969 --> 01:07:34,930
And "spiritual leaders"...

1068
01:07:35,556 --> 01:07:36,640
Yes.

1069
01:07:37,391 --> 01:07:39,434
I was hoping the three words were connected.

1070
01:07:42,563 --> 01:07:46,024
You said you left the pizzeria
because of the paper cups?

1071
01:07:46,066 --> 01:07:48,610
Maybe there's something I should know,
being a customer?

1072
01:07:49,111 --> 01:07:52,281
No, I worked at Papa John's. That's all.

1073
01:07:53,699 --> 01:07:55,951
I was the mohawk type

1074
01:07:56,451 --> 01:07:58,203
and backpacking."

1075
01:07:58,954 --> 01:08:03,458
With so many ideas about who I wanted to be
and what I wanted to do.

1076
01:08:05,752 --> 01:08:07,171
Yes ?

1077
01:08:07,212 --> 01:08:09,173
Nothing. Just...

1078
01:08:11,049 --> 01:08:13,760
I was very fond of my father.

1079
01:08:13,802 --> 01:08:18,765
He died when I was 17, on a Tuesday.

1080
01:08:18,807 --> 01:08:20,767
We had no savings.

1081
01:08:21,350 --> 01:08:24,854
So, on Thursday I cut my hair

1082
01:08:24,897 --> 01:08:28,274
and I started working the same day.

1083
01:08:29,734 --> 01:08:31,028
At Papa John's?

1084
01:08:31,819 --> 01:08:33,029
Yes.

1085
01:08:35,782 --> 01:08:37,783
Didn't your father say anything about the crest?

1086
01:08:38,535 --> 01:08:40,787
He was the one who shaved my sides.

1087
01:08:41,455 --> 01:08:43,540
But what a good dad.

1088
01:08:44,374 --> 01:08:45,751
Yes.

1089
01:08:47,586 --> 01:08:48,921
Is Iceland beautiful?

1090
01:08:49,630 --> 01:08:52,049
Yes a lot.

1091
01:08:52,674 --> 01:08:54,468
Very nice.

1092
01:08:54,926 --> 01:08:56,386
Here, however, it's disgusting.

1093
01:08:56,428 --> 01:08:59,096
Those from human resources
they have already started laying off people

1094
01:08:59,139 --> 01:09:01,433
and it will all be very different when you come back.

1095
01:09:02,518 --> 01:09:04,520
Look, I got something for...

1096
01:09:06,939 --> 01:09:08,273
Sorry, I didn't hear.

1097
01:09:10,234 --> 01:09:12,444
Do you know what I'm telling you?
I'll update you when I see you.

1098
01:09:13,194 --> 01:09:14,446
Perfect. All right.

1099
01:09:14,488 --> 01:09:16,573
Agree. Well.

1100
01:09:17,115 --> 01:09:18,325
Hello, Walter.

1101
01:09:18,367 --> 01:09:19,826
Hi, Cheryl.

1102
01:09:37,928 --> 01:09:39,345
SMS from Hernando:

1103
01:09:39,388 --> 01:09:42,558
BARBETTA FIRS ME
IF HE DOESN'T SEE YOU IMMEDIATELY! !

1104
01:09:42,599 --> 01:09:43,850
SOS WALTER! !

1105
01:10:01,910 --> 01:10:02,911
What happens ?

1106
01:10:04,454 --> 01:10:06,373
They closed two floors.

1107
01:10:06,415 --> 01:10:09,126
You look exhausted.

1108
01:10:11,879 --> 01:10:13,088
I see you.

1109
01:10:14,047 --> 01:10:15,841
I see you!

1110
01:10:15,883 --> 01:10:17,092
What did I say?

1111
01:10:17,134 --> 01:10:18,760
I see you.

1112
01:10:18,802 --> 01:10:20,721
The photo. Now, let me see it.

1113
01:10:20,762 --> 01:10:23,223
He checked.
Silver baths don't exist.

1114
01:10:23,807 --> 01:10:26,768
Look, there were some problems with the negative.

1115
01:10:26,810 --> 01:10:28,770
I thought he was in Iceland.

1116
01:10:28,812 --> 01:10:30,105
It was your responsibility.

1117
01:10:30,147 --> 01:10:31,190
I still need time...

1118
01:10:31,231 --> 01:10:32,274
You're fired.

1119
01:10:32,316 --> 01:10:33,775
We'll do another cover.

1120
01:10:33,817 --> 01:10:34,818
Hey !

1121
01:10:38,155 --> 01:10:41,033
For my office
more than a million negatives have passed.

1122
01:10:41,074 --> 01:10:42,576
I've never lost one.

1123
01:10:43,160 --> 01:10:46,455
Write it on a plaque and stick it
at your next job interview.

1124
01:10:47,497 --> 01:10:49,499
Now how do I explain this to the council?

1125
01:10:52,002 --> 01:10:53,337
Hey.

1126
01:10:55,172 --> 01:10:56,215
Everything is fine ?

1127
01:10:56,256 --> 01:10:57,674
Yes.

1128
01:10:58,342 --> 01:10:59,968
Strong.

1129
01:11:00,010 --> 01:11:03,347
It's a skate. It's for Cheryl's son.

1130
01:11:04,973 --> 01:11:06,975
Cheryl isn't inside. She was fired.

1131
01:11:07,684 --> 01:11:09,728
I told you, it's really bad.

1132
01:11:09,770 --> 01:11:11,146
Hey ! My fern.

1133
01:11:12,356 --> 01:11:13,857
Thank you.

1134
01:12:05,158 --> 01:12:06,159
Good morning.

1135
01:12:06,577 --> 01:12:07,744
Good morning.

1136
01:12:10,247 --> 01:12:11,582
I can... ?

1137
01:12:13,667 --> 01:12:15,043
Yes.

1138
01:12:15,752 --> 01:12:18,255
I'm looking for Cheryl Melhoff.

1139
01:12:18,881 --> 01:12:19,882
Do you want Cheryl?

1140
01:12:20,549 --> 01:12:22,843
Yes, she is...

1141
01:12:23,594 --> 01:12:28,765
We are colleagues
and he was helping me with something at work.

1142
01:12:31,101 --> 01:12:32,603
Cheryl.

1143
01:12:34,605 --> 01:12:36,064
Darling?

1144
01:12:37,900 --> 01:12:39,484
There is someone looking for you.

1145
01:12:39,526 --> 01:12:41,111
What ?

1146
01:12:43,113 --> 01:12:44,281
One from the office.

1147
01:12:44,907 --> 01:12:47,284
All right, I'm coming. I'm on the phone.

1148
01:13:12,142 --> 01:13:13,560
There's Conan.

1149
01:13:13,602 --> 01:13:18,607
Tonight, with first lady Michelle Obama
and with Walter Mitty.

1150
01:13:18,649 --> 01:13:20,442
Let's talk about your love life?

1151
01:13:20,776 --> 01:13:22,277
The public wants to know.

1152
01:13:22,319 --> 01:13:23,654
I don't think it's very interesting.

1153
01:13:24,655 --> 01:13:25,697
They don't think so.

1154
01:13:25,739 --> 01:13:29,451
That's right. Usually, I don't believe newspapers.

1155
01:13:29,493 --> 01:13:32,371
Is there a scandal? Even small?

1156
01:13:32,412 --> 01:13:34,540
A little scandal, yes.

1157
01:13:34,581 --> 01:13:38,252
She was back with her husband.
Or something like that.

1158
01:13:38,293 --> 01:13:39,294
Then she fell in love with you?

1159
01:13:39,336 --> 01:13:41,588
There's no smoke without fire.

1160
01:13:41,630 --> 01:13:42,965
You're gorgeous, Walter.

1161
01:13:43,006 --> 01:13:45,008
- Thank you.
- Certain.

1162
01:13:45,509 --> 01:13:47,010
Can you turn it off?

1163
01:13:48,095 --> 01:13:49,096
It can't.

1164
01:13:52,432 --> 01:13:54,643
Then I'll go down.

1165
01:14:09,116 --> 01:14:11,285
- Hello, mom.
- Hi sweetie.

1166
01:14:12,286 --> 01:14:14,329
Walter, tip these guys.

1167
01:14:14,371 --> 01:14:16,373
The piano is back safe and sound, Mom.

1168
01:14:17,332 --> 01:14:19,501
Have you returned from your business trip?

1169
01:14:19,543 --> 01:14:21,295
Yes, this morning.

1170
01:14:21,336 --> 01:14:22,546
Are you hungry?

1171
01:14:24,548 --> 01:14:26,133
- I'm making soup.
- Thank you.

1172
01:14:26,175 --> 01:14:27,801
Hey, tip.

1173
01:14:33,724 --> 01:14:35,225
It's all I have.

1174
01:14:37,853 --> 01:14:39,438
Thank you. A thousand thanks.

1175
01:14:39,479 --> 01:14:41,440
Perfect, thanks everyone.

1176
01:14:41,481 --> 01:14:42,941
Great work.

1177
01:14:42,983 --> 01:14:44,276
Thank you, ma'am.

1178
01:14:44,318 --> 01:14:46,153
You did well. You know where the exit is.

1179
01:14:46,195 --> 01:14:47,654
He'll take care of that.

1180
01:14:50,157 --> 01:14:51,825
Are you staying for dinner?

1181
01:14:51,867 --> 01:14:53,118
I would like that, mom.

1182
01:14:53,160 --> 01:14:56,371
Stay behind the piano transport
it exhausted me all day.

1183
01:14:56,413 --> 01:14:59,374
I just need to go to yoga
and then go to bed.

1184
01:14:59,416 --> 01:15:00,918
Things ? A course?

1185
01:15:01,376 --> 01:15:02,503
Yes, yoga.

1186
01:15:02,544 --> 01:15:05,255
It's a course. About Bikram yoga.
It is done in a heated environment.

1187
01:15:06,089 --> 01:15:07,674
- Have you heard of it?
- Certainly.

1188
01:15:07,716 --> 01:15:09,801
Really ? It does very well.

1189
01:15:09,843 --> 01:15:11,386
The organism frees itself completely.

1190
01:15:11,428 --> 01:15:14,056
By sweating, you throw everything out.
Fears, etc.

1191
01:15:14,097 --> 01:15:16,350
They have to call me for an audition.

1192
01:15:16,391 --> 01:15:17,726
For "Grease"?

1193
01:15:17,768 --> 01:15:19,228
- Yes.
- Rizzo?

1194
01:15:19,269 --> 01:15:21,271
Yes, I'm very excited.

1195
01:15:22,439 --> 01:15:24,024
The beauty of yoga is getting rid of everything.

1196
01:15:24,525 --> 01:15:25,901
Everything disappears.

1197
01:15:25,943 --> 01:15:26,985
Do you feel any benefits?

1198
01:15:27,027 --> 01:15:29,363
It is this type of course that benefits me.

1199
01:15:29,404 --> 01:15:31,073
They don't pay me anyway. And that's fine.

1200
01:15:31,114 --> 01:15:32,824
- It's not about money.
- Stupendous.

1201
01:15:32,866 --> 01:15:34,576
It seems to me that...

1202
01:15:34,618 --> 01:15:38,580
It's just for kids, but I think
that they too must start early.

1203
01:15:39,081 --> 01:15:40,415
I'm so excited, mom.

1204
01:15:40,457 --> 01:15:44,461
I think I'll like speaking standing up
in front of people.

1205
01:15:44,962 --> 01:15:47,005
- You'll be great.
- Yes.

1206
01:15:47,047 --> 01:15:49,049
- Seriously.
- I think so too, mom.

1207
01:15:49,091 --> 01:15:50,509
Hey, mom?

1208
01:15:50,551 --> 01:15:51,718
Yes.

1209
01:15:52,302 --> 01:15:56,765
Someone took a picture of the piano,
last week?

1210
01:15:59,101 --> 01:16:00,310
I did it.

1211
01:16:01,144 --> 01:16:02,980
With Sean's car.

1212
01:16:07,109 --> 01:16:08,443
Sean O'Connell's car?

1213
01:16:08,485 --> 01:16:10,320
Yes, he came to visit me.

1214
01:16:11,446 --> 01:16:12,823
What ?

1215
01:16:13,866 --> 01:16:14,950
Yes.

1216
01:16:14,992 --> 01:16:19,079
He wanted to know your working hours,
when you leave the house, when you come back.

1217
01:16:19,121 --> 01:16:21,623
He said no one understands the magazine
as much as you.

1218
01:16:21,665 --> 01:16:23,417
He was very interested in your work.

1219
01:16:25,669 --> 01:16:27,296
Why didn't you tell me?

1220
01:16:27,337 --> 01:16:29,965
I did it. While shopping,
in the fruit and vegetable sector.

1221
01:16:30,007 --> 01:16:31,508
I remember it.

1222
01:16:33,177 --> 01:16:34,303
Maybe you were...

1223
01:16:34,344 --> 01:16:38,223
Odessa, how does it happen
when his mind goes on its own?

1224
01:16:38,265 --> 01:16:39,975
He is enchanted.

1225
01:16:40,017 --> 01:16:41,977
Do this from time to time.

1226
01:16:43,812 --> 01:16:45,522
What's the problem?

1227
01:16:46,982 --> 01:16:48,775
They fired me.

1228
01:16:49,318 --> 01:16:51,028
I lost a photograph of him.

1229
01:16:51,820 --> 01:16:52,821
Can you find it?

1230
01:16:54,031 --> 01:16:56,283
No. And I don't know where Sean is.

1231
01:16:56,325 --> 01:16:59,369
It's somewhere
with spiritual leaders or...

1232
01:17:00,329 --> 01:17:01,955
With military leaders.

1233
01:17:02,206 --> 01:17:03,665
No, spiritual leaders.

1234
01:17:04,041 --> 01:17:05,751
No, military leaders.

1235
01:17:05,792 --> 01:17:09,254
Sean said he should meet
of military leaders,

1236
01:17:09,296 --> 01:17:13,509
who would take my clementine cake
to obtain permission

1237
01:17:13,550 --> 01:17:16,178
to explore wild areas.

1238
01:17:16,220 --> 01:17:19,181
He wanted to take photographs
snow leopards, think about it.

1239
01:17:19,223 --> 01:17:20,557
Who?

1240
01:17:23,352 --> 01:17:25,896
military leaders

1241
01:17:27,314 --> 01:17:29,149
Areas Afghanistan
not controlled by the government

1242
01:17:29,983 --> 01:17:32,569
"Areas Afghanistan
not controlled by the government."

1243
01:17:36,698 --> 01:17:37,741
Sean is there.

1244
01:17:38,408 --> 01:17:40,911
The dangerous Afghanistan. Already.

1245
01:17:41,578 --> 01:17:43,664
In the High Himalayas.

1246
01:17:44,581 --> 01:17:46,333
They can't fire you.

1247
01:17:47,334 --> 01:17:49,545
You were Sean's go-to guy.

1248
01:17:49,586 --> 01:17:50,879
He told me

1249
01:17:50,921 --> 01:17:53,507
that no one went out of their way more than you

1250
01:17:53,549 --> 01:17:58,011
so that his shots were rendered
as he desired.

1251
01:18:03,225 --> 01:18:04,935
You completed his work.

1252
01:18:22,411 --> 01:18:23,453
Travel diary

1253
01:18:25,539 --> 01:18:26,957
Have fun - Dad

1254
01:18:39,636 --> 01:18:45,767
May 8th
Lower Himalayas

1255
01:18:53,567 --> 01:18:57,154
I signed up
two very strong little men

1256
01:18:57,821 --> 01:19:00,782
rajqawee

1257
01:19:03,785 --> 01:19:08,415
They gave it to me
the blessing of the mountain.

1258
01:19:13,003 --> 01:19:14,796
May 12th

1259
01:19:14,838 --> 01:19:19,426
We offered
mother's cake to the guerrillas

1260
01:19:31,438 --> 01:19:37,861
The conditions are testing
soul and body.

1261
01:19:49,957 --> 01:19:54,336
We are at an altitude of 5486 metres.

1262
01:19:54,378 --> 01:20:01,844
My mind drifts.

1263
01:20:59,234 --> 01:21:01,320
I'm...

1264
01:21:01,361 --> 01:21:07,743
...alone

1265
01:21:46,240 --> 01:21:47,282
Hey, Todd.

1266
01:21:47,324 --> 01:21:49,117
Hey, what are you up to?

1267
01:21:49,159 --> 01:21:50,619
Nothing special.

1268
01:21:50,661 --> 01:21:54,373
Good news.
Your profile is truly complete now.

1269
01:21:54,414 --> 01:21:56,291
The volcano-shark duo

1270
01:21:56,333 --> 01:21:59,461
it's like honey. You will get lots of winks.

1271
01:21:59,503 --> 01:22:00,754
Agree.

1272
01:22:00,796 --> 01:22:02,256
One more thing.

1273
01:22:02,297 --> 01:22:04,258
Cheryl Melhoff

1274
01:22:04,299 --> 01:22:06,844
it is no longer on the site. He revoked his membership.

1275
01:22:08,512 --> 01:22:10,264
- Really ?
- Yes.

1276
01:22:10,848 --> 01:22:12,391
But where are you now?

1277
01:22:12,432 --> 01:22:13,767
In the Himalayas.

1278
01:22:13,809 --> 01:22:17,145
In the Himalayas. Stupendous.

1279
01:22:17,187 --> 01:22:18,814
Perfect for your travel section.

1280
01:22:18,856 --> 01:22:20,941
I can't talk too much, Todd.

1281
01:22:20,983 --> 01:22:22,776
I have to dose the oxygen.

1282
01:22:22,818 --> 01:22:25,153
Hey, I understand. Go!

1283
01:22:25,195 --> 01:22:28,490
In any case,
you now have a profile. Congratulations.

1284
01:22:28,532 --> 01:22:30,492
Amazing, but you know what?

1285
01:22:30,534 --> 01:22:32,160
Could you revoke my membership?

1286
01:22:32,202 --> 01:22:35,330
I can't afford it anymore
the $500 a year subscription.

1287
01:22:35,372 --> 01:22:36,623
Hey.

1288
01:22:39,126 --> 01:22:40,294
You there.

1289
01:22:40,335 --> 01:22:43,088
Safe ? Things begin
to become interesting.

1290
01:22:43,130 --> 01:22:46,175
Are you sorry? I am working.

1291
01:22:46,216 --> 01:22:48,343
You have one of the best profiles created by me.

1292
01:22:48,385 --> 01:22:49,720
And there are no refunds...

1293
01:22:50,304 --> 01:22:52,139
Todd, I have to close.

1294
01:22:54,224 --> 01:22:55,225
Sean.

1295
01:22:55,976 --> 01:22:57,060
Yes.

1296
01:23:03,817 --> 01:23:05,903
I'm Walter.

1297
01:23:09,489 --> 01:23:11,200
Mitty.

1298
01:23:20,250 --> 01:23:21,251
Walter Mitty.

1299
01:23:22,085 --> 01:23:23,712
Really ?

1300
01:23:25,839 --> 01:23:28,091
How the hell did you get up here?

1301
01:23:28,926 --> 01:23:30,427
You...

1302
01:23:34,056 --> 01:23:35,766
I was looking for you.

1303
01:23:38,769 --> 01:23:40,354
Sit down.

1304
01:23:47,194 --> 01:23:48,570
I sit down.

1305
01:23:56,620 --> 01:23:58,580
Take your time and settle in.

1306
01:23:58,622 --> 01:24:00,415
Try not to move, okay?

1307
01:24:02,876 --> 01:24:04,461
There is a snow leopard.

1308
01:24:05,629 --> 01:24:08,131
Right on this ridge.

1309
01:24:08,966 --> 01:24:12,636
We have to search
to move as little as possible.

1310
01:24:15,764 --> 01:24:18,308
The snow leopard
it is also called "ghost cat".

1311
01:24:20,310 --> 01:24:22,563
He never shows up.

1312
01:24:27,317 --> 01:24:29,319
Ghost cat?

1313
01:24:32,573 --> 01:24:36,118
Beautiful things don't attract attention.

1314
01:24:41,665 --> 01:24:46,920
Sean, a negative of your film
is missing.

1315
01:24:49,006 --> 01:24:52,092
In the office, they're making me
hair and against the grain for this thing.

1316
01:24:52,134 --> 01:24:56,096
The roll of film we received
he was already free of that negative.

1317
01:24:56,138 --> 01:24:58,098
Are you talking about the last film I sent you?

1318
01:24:58,140 --> 01:25:00,517
- Yes.
- The negative 25.

1319
01:25:01,935 --> 01:25:03,604
Yes.

1320
01:25:04,813 --> 01:25:06,773
You're sitting on it.

1321
01:25:09,818 --> 01:25:11,695
What do you mean?

1322
01:25:13,113 --> 01:25:14,990
It's in your wallet.

1323
01:25:15,866 --> 01:25:17,993
That was the gift.

1324
01:25:18,035 --> 01:25:19,912
The photography.

1325
01:25:19,953 --> 01:25:21,997
The wallet was just the container.

1326
01:25:22,039 --> 01:25:25,584
I put it in an inside pocket,
in the photo space.

1327
01:25:25,626 --> 01:25:27,294
I thought it would be cute.

1328
01:25:29,880 --> 01:25:31,715
I told you to look inside.

1329
01:25:32,382 --> 01:25:34,009
In the ticket.

1330
01:25:34,301 --> 01:25:35,594
You said look inside.

1331
01:25:35,636 --> 01:25:38,847
I thought you meant
in the paper used for packaging.

1332
01:25:39,389 --> 01:25:42,142
Oh yes? Well, you're about to have
a nice surprise.

1333
01:25:42,184 --> 01:25:44,520
No, I don't have it.

1334
01:25:44,561 --> 01:25:46,647
I don't have it anymore.

1335
01:25:53,403 --> 01:25:55,405
But where was your head?

1336
01:25:57,658 --> 01:26:00,702
Sorry, I've respected you for years,

1337
01:26:00,744 --> 01:26:04,540
but it wasn't a good move at all,
given the importance of the negative.

1338
01:26:04,581 --> 01:26:06,667
Sorry,

1339
01:26:06,708 --> 01:26:09,378
I thought it was a funny gimmick.

1340
01:26:09,419 --> 01:26:10,921
Fun ?

1341
01:26:12,089 --> 01:26:13,674
Even too much.

1342
01:26:15,050 --> 01:26:16,552
I understand what you mean.

1343
01:26:16,593 --> 01:26:19,388
I shouldn't have played with the cover.

1344
01:26:19,429 --> 01:26:22,432
But I can ask you

1345
01:26:23,392 --> 01:26:25,185
what did you do with your wallet?

1346
01:26:26,228 --> 01:26:27,688
I threw it away.

1347
01:26:30,023 --> 01:26:32,109
So you hurt me.

1348
01:26:33,443 --> 01:26:35,529
No, look, I really liked it.

1349
01:26:35,571 --> 01:26:37,030
Really.

1350
01:26:37,072 --> 01:26:38,073
But you threw it away.

1351
01:26:42,452 --> 01:26:45,289
So you have no idea what it was?

1352
01:26:46,415 --> 01:26:47,457
The photo?

1353
01:26:51,253 --> 01:26:52,629
Sin.

1354
01:26:55,090 --> 01:26:56,967
She was gorgeous.

1355
01:27:13,483 --> 01:27:15,903
But how did you find me?

1356
01:27:18,447 --> 01:27:19,656
My mother.

1357
01:27:20,574 --> 01:27:23,785
It's strong. Makes great cakes.

1358
01:27:24,161 --> 01:27:25,662
Yes.

1359
01:27:28,332 --> 01:27:29,625
Hey, why...

1360
01:28:05,869 --> 01:28:08,372
When do you intend to take it?

1361
01:28:12,501 --> 01:28:14,378
Sometimes, I don't shoot it at all.

1362
01:28:15,295 --> 01:28:17,047
If a moment strikes me,

1363
01:28:17,714 --> 01:28:21,385
if it affects me on a personal level,

1364
01:28:23,303 --> 01:28:26,473
I don't like being distracted
from the camera.

1365
01:28:29,977 --> 01:28:33,856
I want to experience that moment.

1366
01:28:37,317 --> 01:28:39,027
Live it?

1367
01:28:40,487 --> 01:28:42,155
Yes, all the way.

1368
01:28:43,365 --> 01:28:45,200
Inside me.

1369
01:28:48,495 --> 01:28:50,372
There, he's gone.

1370
01:28:56,920 --> 01:28:58,422
They're having fun, it seems.

1371
01:28:58,755 --> 01:29:00,674
I join them.

1372
01:29:01,758 --> 01:29:04,219
What was the subject of the photo?

1373
01:29:05,095 --> 01:29:08,223
We will be odd, if you don't play too.

1374
01:29:09,516 --> 01:29:11,768
What did you photograph?

1375
01:29:12,895 --> 01:29:16,607
Let's say it was a ghost cat,
Walter Mitty.

1376
01:31:03,714 --> 01:31:05,591
Now he is on the list of dangerous people.

1377
01:31:05,632 --> 01:31:08,468
How did he enter Afghanistan?
It is forbidden to go there.

1378
01:31:09,553 --> 01:31:11,054
Through Yemen.

1379
01:31:12,347 --> 01:31:14,224
A dangerous place.

1380
01:31:15,225 --> 01:31:17,519
That's why the plane ticket
it only cost $84.

1381
01:31:18,562 --> 01:31:20,522
Could I have my fife back?

1382
01:31:22,566 --> 01:31:24,526
Do you know anyone in Los Angeles?

1383
01:31:24,568 --> 01:31:26,862
- No.
- An acquaintance? Let's hope ?

1384
01:31:26,904 --> 01:31:28,030
A companion?

1385
01:31:28,071 --> 01:31:31,325
Someone who can confirm
that you are Walter Mitty?

1386
01:31:41,543 --> 01:31:43,170
Walter Mitty?

1387
01:31:43,712 --> 01:31:44,922
Yes.

1388
01:31:45,506 --> 01:31:47,633
Todd Mahar. eHarmony.

1389
01:31:48,842 --> 01:31:49,927
Hey.

1390
01:31:51,220 --> 01:31:52,346
Thank you. Thank you.

1391
01:31:52,387 --> 01:31:54,097
What ? Come here.

1392
01:31:54,139 --> 01:31:55,807
Come here.

1393
01:31:55,849 --> 01:31:57,351
Backpack.

1394
01:31:57,392 --> 01:31:58,727
A nice hug!

1395
01:31:59,603 --> 01:32:01,146
Did they detain you at the airport?

1396
01:32:01,188 --> 01:32:02,272
Yes.

1397
01:32:02,314 --> 01:32:04,983
Tell me everything over a Cinnabon. On.

1398
01:32:05,025 --> 01:32:06,568
Cinnabon!

1399
01:32:08,654 --> 01:32:10,697
How long did they keep you?

1400
01:32:12,074 --> 01:32:13,742
About 17 hours.

1401
01:32:14,159 --> 01:32:16,453
Woh ! How's that Cinnabon?

1402
01:32:16,745 --> 01:32:17,788
Very good.

1403
01:32:17,829 --> 01:32:20,707
The icing is heroin. You're eating it.

1404
01:32:20,749 --> 01:32:23,418
You're eating it now, man.

1405
01:32:23,460 --> 01:32:24,586
On purpose,

1406
01:32:24,628 --> 01:32:28,507
before I closed your profile,
you had received 300 winks.

1407
01:32:28,549 --> 01:32:31,301
In the space of two hours. Crazy.

1408
01:32:31,343 --> 01:32:32,845
There was a queue, like for a concert.

1409
01:32:33,720 --> 01:32:35,013
I didn't check my profile.

1410
01:32:35,597 --> 01:32:37,182
On the way

1411
01:32:37,850 --> 01:32:40,519
than that of the Piña Colada
who left the site?

1412
01:32:41,353 --> 01:32:43,063
- Yes.
- Yes.

1413
01:32:43,105 --> 01:32:44,147
Cheryl.

1414
01:32:45,399 --> 01:32:49,736
He never responded to a wink

1415
01:32:49,778 --> 01:32:51,113
the entire time she was enrolled.

1416
01:32:51,530 --> 01:32:53,031
He had difficult tastes.

1417
01:32:53,448 --> 01:32:56,410
He had difficult tastes.

1418
01:32:57,870 --> 01:32:58,996
How are they doing?

1419
01:33:00,581 --> 01:33:02,541
daydreams?

1420
01:33:05,460 --> 01:33:06,837
I do less of it lately.

1421
01:33:08,672 --> 01:33:09,923
Well.

1422
01:33:09,965 --> 01:33:11,133
It's better that way.

1423
01:33:11,925 --> 01:33:13,343
Thanks for the candy.

1424
01:33:13,385 --> 01:33:15,596
Now you are in debt.

1425
01:33:15,637 --> 01:33:18,015
As soon as I sell the piano,
I'll send you a check.

1426
01:33:19,641 --> 01:33:21,351
You have a lot of things to do.

1427
01:33:22,102 --> 01:33:24,021
What will you do first?

1428
01:33:25,147 --> 01:33:26,940
Will I look for another job?

1429
01:33:34,489 --> 01:33:36,116
Sorry, Walter, but I have to...

1430
01:33:36,158 --> 01:33:37,159
What?

1431
01:33:37,201 --> 01:33:38,994
I imagined you completely different.

1432
01:33:40,120 --> 01:33:41,747
What did you think I was like?

1433
01:33:41,788 --> 01:33:44,249
I imagined you
a gray and anonymous person.

1434
01:33:44,917 --> 01:33:46,460
But now I saw you

1435
01:33:46,502 --> 01:33:48,712
and you look like Indiana Jones

1436
01:33:48,754 --> 01:33:51,632
who becomes the lead singer of the Strokes.
Or something like that.

1437
01:33:51,673 --> 01:33:53,509
It's crazy, I know.

1438
01:34:13,946 --> 01:34:15,405
I'm sorry, mom.

1439
01:34:15,447 --> 01:34:16,615
For what?

1440
01:34:17,658 --> 01:34:19,785
Dad bought it for you.
I was responsible for it.

1441
01:34:20,536 --> 01:34:21,703
Walter.

1442
01:34:22,246 --> 01:34:23,330
We are adults.

1443
01:34:23,372 --> 01:34:25,249
There's no problem.

1444
01:34:48,355 --> 01:34:50,858
Damn, how much money.

1445
01:34:50,899 --> 01:34:52,818
Put it in your wallet.

1446
01:34:52,860 --> 01:34:54,611
I don't have one anymore.

1447
01:35:04,246 --> 01:35:05,289
It was in the garbage.

1448
01:35:05,330 --> 01:35:08,000
I never throw away your souvenirs.

1449
01:35:13,714 --> 01:35:15,048
Thank you.

1450
01:35:18,010 --> 01:35:19,261
- Can you do it, mom?
- Yes.

1451
01:35:19,303 --> 01:35:20,679
Watch out for the stairs.

1452
01:36:05,265 --> 01:36:06,934
In my opinion, it works.

1453
01:36:06,975 --> 01:36:09,811
To the hearts of Americans.
To the various generations. Says it all.

1454
01:36:09,853 --> 01:36:11,104
THE END OF "LIFE"

1455
01:36:11,146 --> 01:36:12,356
Hey, welcome.

1456
01:36:12,397 --> 01:36:14,566
One moment. Sorry, no welcome.

1457
01:36:14,608 --> 01:36:16,527
You don't work here anymore.

1458
01:36:17,069 --> 01:36:18,529
Excuse me.

1459
01:36:22,699 --> 01:36:25,452
Here is the photo
that Sean would have wanted. The 25th.

1460
01:36:28,956 --> 01:36:31,667
You have two days to print the cover.

1461
01:36:34,169 --> 01:36:36,338
Here is your quintessence.

1462
01:36:40,634 --> 01:36:41,635
Hey.

1463
01:36:43,345 --> 01:36:45,138
Do you know what our motto is?

1464
01:36:48,058 --> 01:36:49,601
"Life...

1465
01:36:51,103 --> 01:36:53,981
"I'm loving it" ?

1466
01:36:54,898 --> 01:36:56,024
No.

1467
01:36:56,066 --> 01:36:58,068
That's from McDonald's.

1468
01:37:00,737 --> 01:37:02,990
Do a job, Ted,

1469
01:37:03,031 --> 01:37:05,450
where you arrive at a place
and you throw people out.

1470
01:37:07,786 --> 01:37:11,623
But you forget that they worked hard
to build this magazine.

1471
01:37:13,917 --> 01:37:15,627
They believed in that motto.

1472
01:37:16,628 --> 01:37:17,921
I know. Answer to your bosses

1473
01:37:17,963 --> 01:37:20,757
and do what you have to do.

1474
01:37:22,259 --> 01:37:24,636
But you don't have to be an asshole.

1475
01:37:28,182 --> 01:37:32,144
Write it on a plaque and stick it
at your next job interview.

1476
01:37:43,280 --> 01:37:46,491
What was it? A bigfoot? A unicorn?

1477
01:37:46,533 --> 01:37:48,410
- The negative?
- Yes.

1478
01:37:49,077 --> 01:37:50,579
I didn't look.

1479
01:37:55,834 --> 01:37:57,961
You were a good leader, Walter.

1480
01:38:00,214 --> 01:38:01,798
Thanks, friend.

1481
01:38:23,529 --> 01:38:25,697
MyCareerBuilder
Publish your CV

1482
01:38:25,739 --> 01:38:27,908
"LIFE" - Negative responses
References: Sean O'Connell

1483
01:38:27,950 --> 01:38:31,203
One of three non-Navy SEALs
to jump from a helicopter into the open sea

1484
01:38:31,245 --> 01:38:34,289
In 24 hours: 17 km of cycling, running, skating
towards Eyjafjallajökull eruption

1485
01:38:34,331 --> 01:38:35,832
Climbed the summit of Noshaq

1486
01:38:35,874 --> 01:38:38,252
Boatswain and cabin boy (free)
on an Icelandic fishing boat for a day

1487
01:38:46,635 --> 01:38:47,845
You have 1 new message

1488
01:38:52,933 --> 01:38:54,893
From Richard Melhoff Thank you

1489
01:39:00,232 --> 01:39:01,483
Dear Walter,

1490
01:39:01,525 --> 01:39:03,485
Mom gave me your email,

1491
01:39:03,527 --> 01:39:06,530
so I can send you my thanks
personal for skateboarding.

1492
01:39:06,572 --> 01:39:09,074
A thousand thanks.
Mom made a video of me. There he is.

1493
01:39:09,116 --> 01:39:11,076
Thanks again.
Richard Melhoff

1494
01:39:20,335 --> 01:39:22,004
Hello, Walter. How are you ?

1495
01:39:22,045 --> 01:39:23,463
Look here.

1496
01:39:35,851 --> 01:39:37,060
We will see each other !

1497
01:39:38,812 --> 01:39:39,938
HI.

1498
01:39:51,158 --> 01:39:53,493
Walter Mitty. My severance pay.

1499
01:40:35,577 --> 01:40:36,745
Hey.

1500
01:40:37,621 --> 01:40:38,914
Cheryl.

1501
01:40:40,707 --> 01:40:42,125
- HI.
- HI.

1502
01:40:42,793 --> 01:40:45,379
Yesterday I received Rich's email.

1503
01:40:45,420 --> 01:40:46,797
He's really good.

1504
01:40:46,839 --> 01:40:48,173
Walter, thank you.

1505
01:40:48,215 --> 01:40:49,633
It was...

1506
01:40:49,675 --> 01:40:52,970
It was a really nice gesture.

1507
01:40:53,011 --> 01:40:55,013
I got it from him in Iceland.

1508
01:40:55,556 --> 01:40:56,723
He likes it a lot.

1509
01:40:56,765 --> 01:40:58,642
I'm taking him to the park this afternoon.

1510
01:41:01,061 --> 01:41:02,980
I wanted you to know

1511
01:41:03,689 --> 01:41:05,274
that you weren't boring me.

1512
01:41:06,149 --> 01:41:07,693
That day at the park.

1513
01:41:09,152 --> 01:41:10,362
I was...

1514
01:41:11,738 --> 01:41:12,865
I was thinking...

1515
01:41:12,906 --> 01:41:17,119
Maybe it will sound strange to you,
but I was thinking of you.

1516
01:41:19,037 --> 01:41:22,541
I was in Greenland,
they were singing karaoke,

1517
01:41:23,208 --> 01:41:28,297
I had to get on a helicopter
and the pilot was quite drunk.

1518
01:41:29,173 --> 01:41:31,758
And I started to imagine you

1519
01:41:32,467 --> 01:41:34,511
while you sang
Major Tom's song.

1520
01:41:37,264 --> 01:41:38,974
In any case,

1521
01:41:39,892 --> 01:41:42,186
that song
he put me on the helicopter.

1522
01:41:42,227 --> 01:41:46,273
And it got me where I wanted to go.

1523
01:41:48,859 --> 01:41:49,985
So, where were you?

1524
01:41:50,027 --> 01:41:53,363
You disappeared from the face of the Earth.

1525
01:41:53,405 --> 01:41:54,823
For a while.

1526
01:41:55,490 --> 01:41:57,743
I passed by your house,

1527
01:41:57,784 --> 01:42:00,662
your husband opened it
and I thought it was best to leave.

1528
01:42:02,039 --> 01:42:05,501
Phil. He was fixing my fridge.

1529
01:42:05,542 --> 01:42:07,294
And he's not my husband.

1530
01:42:08,712 --> 01:42:10,672
I guess I thought

1531
01:42:12,549 --> 01:42:14,801
that you were back together.

1532
01:42:15,552 --> 01:42:17,763
You have a lot of imagination.

1533
01:42:17,804 --> 01:42:19,306
Hand.

1534
01:42:21,934 --> 01:42:24,645
My sister had a part in "Grease."

1535
01:42:24,686 --> 01:42:26,021
Rizzo.

1536
01:42:26,063 --> 01:42:28,398
Not on Broadway.
In a somewhat alternative church.

1537
01:42:31,360 --> 01:42:32,903
Would you come with me?

1538
01:42:33,946 --> 01:42:35,697
That doesn't sound very inviting.

1539
01:42:35,739 --> 01:42:36,907
Yes.

1540
01:42:37,783 --> 01:42:39,034
Yes?

1541
01:42:39,326 --> 01:42:42,538
Yes, I would love to.

1542
01:42:42,579 --> 01:42:45,541
"Grease" in an alternative church?
Do you want to joke?

1543
01:42:45,582 --> 01:42:47,668
Rizzo is the best role.

1544
01:42:48,043 --> 01:42:51,088
Yes, Rizzo. Hard and tender.

1545
01:42:51,129 --> 01:42:52,548
Yes.

1546
01:42:53,382 --> 01:42:54,716
Great.

1547
01:42:55,425 --> 01:42:57,636
Heading Uptown?

1548
01:42:58,262 --> 01:42:59,429
Certainly.

1549
01:42:59,471 --> 01:43:00,472
Yes.

1550
01:43:02,474 --> 01:43:04,643
I've always identified more with Rizzo.

1551
01:43:04,685 --> 01:43:06,353
- Yes ?
- Yes.

1552
01:43:06,395 --> 01:43:09,606
For cigarettes and teenage sex?

1553
01:43:09,648 --> 01:43:12,568
No. But it was the truest.

1554
01:43:13,944 --> 01:43:17,114
The latest issue, they should have it.
It came out this morning.

1555
01:43:29,209 --> 01:43:32,629
THE LATEST ISSUE
Dedicated to those who made the magazine

1556
01:43:37,926 --> 01:43:40,262
Damn. Walter.

1557
01:43:58,947 --> 01:44:01,450
Shouldn't we buy a copy?

1558
01:44:01,491 --> 01:44:03,327
Yes. I thought I…

1559
01:44:03,368 --> 01:44:05,162
- Come back later?
- Yes.

1560
01:44:05,204 --> 01:44:08,916
I didn't want to brag too much
taking it immediately.

1561
01:46:10,996 --> 01:46:16,335
THE SECRET DREAMS OF
WALTER MITTY

1562
01:54:26,533 --> 01:54:30,996
TO HAZEL

1563
01:54:31,038 --> 01:54:32,039
Adapter: Riccardo Brandini, DDS

