1
00:00:03,649 --> 00:02:50,249
Create this subtitle
By Chanaka Madhuranga Karunaratne.

2
00:02:52,005 --> 00:02:52,815
who am i

3
00:02:52,952 --> 00:02:54,952
Want to know?

4
00:02:56,013 --> 00:02:57,913
To be honest, I am nobody.

5
00:03:00,009 --> 00:03:01,314
This is me.

6
00:03:01,817 --> 00:03:04,479
Stop!
Stop the bus!

7
00:03:15,600 --> 00:03:18,105
This is my story.

8
00:03:18,108 --> 00:03:20,245
Thank you very much.

9
00:03:20,245 --> 00:03:22,443
But like all important stories,

10
00:03:22,443 --> 00:03:24,471
It's about a girl.

11
00:03:25,302 --> 00:03:26,467
No, he's not.

12
00:03:27,467 --> 00:03:30,135
- Hey. hi
- Is this a girl?

13
00:03:32,135 --> 00:03:32,519
That's him...

14
00:03:33,519 --> 00:03:33,406
Jill Johnson.

15
00:03:35,407 --> 00:03:38,201
I've loved him ever since I can remember.

16
00:03:38,201 --> 00:03:39,669
But he barely knows that I am there.

17
00:03:40,086 --> 00:03:41,757
Hey, Rick!
Hey guys, over here!

18
00:03:41,786 --> 00:03:43,455
I reserved a space for you. What...

19
00:03:43,484 --> 00:03:44,854
I will talk later, she said.

20
00:03:44,895 --> 00:03:46,494
- So guys?
- Hey, Trey.

21
00:03:46,525 --> 00:03:48,363
Friends, I was very excited to go on this trip.

22
00:03:48,386 --> 00:03:50,288
We get to see some cool stuff.

23
00:03:52,069 --> 00:03:53,667
That's what I'm saying.

24
00:03:53,699 --> 00:03:55,632
Do you have AA C batteries?
dude

25
00:03:55,651 --> 00:03:58,121


26
00:03:58,117 --> 00:03:59,351
WI-FI... hmmm!

27
00:04:00,492 --> 00:04:03,259
Wow! Forget about it.

28
00:04:03,244 --> 00:04:05,177
Check it out.
Look at this.

29
00:04:05,195 --> 00:04:07,732
She doesn't even look at you.

30
00:04:07,726 --> 00:04:09,531
If only I could tell him what I feel.

31
00:04:09,555 --> 00:04:11,520
Look Rick, I told you...

32
00:04:11,537 --> 00:04:13,173
You can never be friends with her?

33
00:04:13,203 --> 00:04:14,838
He's with a different team.

34
00:04:14,868 --> 00:04:17,240
They don't care about others.

35
00:04:17,241 --> 00:04:19,510
That story is not true.

36
00:04:19,515 --> 00:04:21,480
Why not? Look around a bit.

37
00:04:21,497 --> 00:04:23,302
- Players...
- Catch the ball.

38
00:04:23,325 --> 00:04:26,757
...nerds, emos, (fictional characters)

39
00:04:26,756 --> 00:04:27,961
Kurumitto

40
00:04:28,968 --> 00:04:30,339
the Scarface society...(Fictional Characters)

41
00:04:31,340 --> 00:04:32,964
...and many others.
- Hmm.

42
00:04:32,964 --> 00:04:35,460
- And there are people who will beat
- Who..?

43
00:04:35,460 --> 00:04:38,229
- Come on!
- They are new.

44
00:04:38,923 --> 00:04:39,856
But who cares?

45
00:04:39,914 --> 00:04:41,818
You and I are a separate team.

46
00:04:41,838 --> 00:04:43,636
Go ahead.
You are a good boy.

47
00:04:44,784 --> 00:04:46,314
- Will you take me too?
- No.

48
00:04:46,349 --> 00:04:48,352
cows Just you and me.

49
00:04:48,367 --> 00:04:49,936
The two of us against the world.
do you hear

50
00:04:49,969 --> 00:04:51,340
You are beautiful today.
dead hair

51
00:04:51,381 --> 00:04:52,946
Show me a super string I downloaded?

52
00:04:52,979 --> 00:04:54,577
But don't tell anyone.

53
00:04:56,282 --> 00:04:57,880
You are welcome!

54
00:04:57,912 --> 00:04:59,846
I'm Dr. Strom,
New research department boss...

55
00:04:59,864 --> 00:05:02,772
- From time to time.
- ... this is where we plan the future.

56
00:05:02,751 --> 00:05:06,053
Now I am going to show our most important place.

57
00:05:06,017 --> 00:05:09,017
Animal Genetic Engineering Laboratory.

00:05:09,111 --> 00:05:10,222
wow......

58
00:05:11,172 --> 00:05:13,408
Go, take good care.

59
00:05:13,414 --> 00:05:15,116
Hello, Warren Rick.
Let's see this.

60
00:05:15,144 --> 00:05:18,448
All these animals are genetically modified.

61
00:05:18,411 --> 00:05:20,911

62
00:05:20,906 --> 00:05:22,812
Oh, so cute.

63
00:05:22,832 --> 00:05:25,600
Hi, birds.

64
00:05:25,585 --> 00:05:27,919
hi hi

65
00:05:29,109 --> 00:05:30,943
- Isn't it beautiful?


00:05:32,109 --> 00:05:32,943
Yes, it is beautiful.

66
00:05:34,361 --> 00:05:36,425
Ah, I tried to take a photo of you

67
00:05:36,438 --> 00:05:38,074
Put it in the school newspaper.

68
00:05:38,105 --> 00:05:40,173
Here are the rules: feeding animals is prohibited.

69
00:05:40,185 --> 00:05:42,954
And never take their flash photos.

70
00:05:44,321 --> 00:05:46,419
These are genetically modified animals

71
00:05:46,431 --> 00:05:48,370
Very sensitive to light.

72
00:05:51,015 --> 00:05:52,573
He flew away.

73
00:05:58,548 --> 00:05:59,880
Uh... uh huh.

74
00:06:00,751 --> 00:06:01,748
what the hell

75
00:06:02,764 --> 00:06:05,392
- Hit it, Lance.
- What, Lance

76
00:06:05,392 --> 00:06:08,563
- Let him go.
- Oh no.

77
00:06:08,563 --> 00:06:11,285
Is something wrong, Lance?

78
00:06:11,285 --> 00:06:14,903
no No, Uncle Lou.

79
00:06:14,903 --> 00:06:16,937
Miss Landers!

80
00:06:16,952 --> 00:06:19,417
Children, this is Lou Landers.

81
00:06:19,417 --> 00:06:22,460
Like an optician
The C.E.O of this research institute. This is him.

82
00:06:22,460 --> 00:06:25,120
Well, I'm just a businessman for now.

83
00:06:25,120 --> 00:06:27,323
The future of science

84
00:06:27,330 --> 00:06:29,363
You all belong.

85
00:06:29,378 --> 00:06:32,318
Study well.

86
00:06:39,823 --> 00:06:41,758
are you ok

87
00:06:41,776 --> 00:06:44,837
Yes, this is normal.

88
00:06:46,260 --> 00:06:50,421
Rick Riker. You're not Blaine Riker and Julia Riker's son, are you?

89
00:06:50,421 --> 00:06:53,333
- That's my mom and dad.
- Ahh. Very nice people.

90
00:06:53,333 --> 00:06:56,506
- Are they healthy?
- They died horribly more than nine years ago.

91
00:06:56,506 --> 00:06:58,275
But you're fine, aren't you?

92
00:06:58,300 --> 00:07:02,038
yes I am now with my uncle and aunt.

93
00:07:01,984 --> 00:07:04,738
You are like a small piece broken from a big block.

94
00:07:04,738 --> 00:07:07,004
I hope you don't die horribly either.

95
00:07:13,002 --> 00:07:15,787
You make me look like a fool.

96
00:07:15,787 --> 00:07:18,022
Next time will hurt more.

97
00:07:20,028 --> 00:07:20,931
You are a cowboy, Lance.

98
00:07:24,275 --> 00:07:26,272
We produce from animal genetic research

99
00:07:26,288 --> 00:07:29,397
New antibiotics, improved insecticides, 

100
00:07:29,397 --> 00:07:33,113
and sexually attractive animals 

101
00:07:33,113 --> 00:07:35,449
Things like the pheromone H2O9.

102
00:07:35,451 --> 00:07:37,947
It is a very strong sex attraction.

103
00:07:37,947 --> 00:07:40,800
Stimulate any animal with one drop.

104
00:07:40,800 --> 00:07:44,417
We are currently using it to breed endangered species.

105
00:07:44,417 --> 00:07:48,037


106
00:07:48,037 --> 00:07:50,921
We have high hopes here

107
00:07:50,921 --> 00:07:53,054
To the research of this rice paddy.

108
00:07:53,064 --> 00:07:55,436
The skin of these dragonflies

109
00:07:55,437 --> 00:07:57,738
Very hard, like armor.

110
00:07:57,741 --> 00:07:59,110

111
00:07:59,151 --> 00:08:00,817
And they are

112
00:08:00,846 --> 00:08:02,111
Very strong for their size.

113
00:08:02,980 --> 00:08:05,510
-Hold on boy until I come-





.

114
00:08:06,545 --> 00:08:08,750
They can
Lift weights that are too heavy for the body.

115
00:08:10,757 --> 00:08:12,215
We have modified these genes
116
00:08:12,215 --> 00:08:14,588
To the seven super dragons
117
00:08:14,588 --> 00:08:16,355
DNA of three animal species was collected.

118
00:08:17,380 --> 00:08:19,168
But there are six here..

119
00:08:19,168 --> 00:08:22,525
Oh, never mind.

120
00:08:22,525 --> 00:08:24,796
Six tigers were lost in the last month.

121
00:08:28,937 --> 00:08:32,270
We have kept the animals in this section.

122
00:08:40,434 --> 00:08:42,532
Do something about this ASAP.

123
00:08:42,543 --> 00:08:44,175
Ok, I'll put this on Youtube soon.

124
00:08:51,451 --> 00:08:55,386
Yes, I understand.

125
00:08:55,385 --> 00:08:57,557
Thanks so much for talking!

126
00:08:57,566 --> 00:08:59,997
The principal spoke.

127
00:08:59,997 --> 00:09:02,236
Rick has trouble this time on the trip.

128
00:09:02,242 --> 00:09:05,186
Even if you say so much,

129
00:09:05,186 --> 00:09:07,092
He is always in trouble.

130
00:09:07,111 --> 00:09:09,239
Albert, why is that?

131
00:09:10,474 --> 00:09:12,173
I don't know, Luciel.

132
00:09:12,201 --> 00:09:14,763
I have told him everything I know to be a man.

133
00:09:14,763 --> 00:09:17,000
You are a good man

134
00:09:17,006 --> 00:09:19,175
Even after so many years of marriage.

135
00:09:19,184 --> 00:09:20,683
Still the same as the day we first met.

136
00:09:20,719 --> 00:09:23,025
You've grown up a bit.

137
00:09:23,028 --> 00:09:24,661
Your hair is gray.

138
00:09:24,691 --> 00:09:26,028
Wrinkles under your eyes.

139
00:09:26,071 --> 00:09:28,565
It takes you about an hour to pee.

140
00:09:28,565 --> 00:09:29,736
your legs

141
00:09:29,745 --> 00:09:32,649
Like thrown old balls of yarn.

142
00:09:32,668 --> 00:09:36,332
You have a little "one".

143
00:09:37,505 --> 00:09:40,963
It is not a problem when you are in love.

144
00:09:44,742 --> 00:09:45,934
Oh, Rick.

145
00:09:45,934 --> 00:09:48,190
We were waiting for you.

146
00:09:48,190 --> 00:09:50,352
Too late.

147
00:09:51,634 --> 00:09:54,618
Your aunt is scared when you come home.

148
00:09:55,618 --> 00:09:57,690
Sleeping can be done in the morning,

149
00:09:57,690 --> 00:10:00,560
But don't delay feeding the fish

150
00:10:01,532 --> 00:10:03,727
boys

151
00:10:05,402 --> 00:10:07,337
oh man

152
00:10:07,261 --> 00:10:09,237
Something seems to be wrong with him today.

153
00:10:09,237 --> 00:10:11,972
Young children. I will talk to him.

154
00:10:15,954 --> 00:10:19,358
It's a tough day, isn't it?
To be honest

155
00:10:19,410 --> 00:10:21,312
For a young boy of that age

156
00:10:21,385 --> 00:10:23,315
A difficult age.

157
00:10:23,387 --> 00:10:26,492
This book describes about Oya.

158
00:10:26,548 --> 00:10:30,118
Let's see.
At this age, emotions change, different secretions and 

159
00:10:30,169 --> 00:10:33,336
Bleeding may occur once a month.

160
00:10:34,287 --> 00:10:36,554
This looks like the wrong book.

161
00:10:36,622 --> 00:10:39,425
The most important thing is that you are about to become an adult.

162
00:10:39,486 --> 00:10:42,486
Here....drink.

163
00:10:42,544 --> 00:10:45,114
These are the rites of becoming a man.

164
00:10:45,178 --> 00:10:46,848
Today you drink your first beer,

165
00:10:46,924 --> 00:10:48,861
Tomorrow we will circumcise you.

166
00:10:58,464 --> 00:11:01,326
My patience has a limit, Dr. Strom.

167
00:11:01,326 --> 00:11:03,398
Sir, wait two or three more minutes...

168
00:11:03,398 --> 00:11:05,096
I have waited long enough.

00:11:05,398 --> 00:11:06,096
My time is very valuable.

169
00:11:06,986 --> 00:11:08,961
Mr. Carlson is not worth as much as me.

170
00:11:08,961 --> 00:11:12,516
You know, I have a disease in one of my glands.

171
00:11:12,516 --> 00:11:14,621
I've been struggling with it for years.

172
00:11:14,621 --> 00:11:17,392
By now, that gland of mine has been destroyed.

173
00:11:17,392 --> 00:11:20,989
From this moment on,
I can only live another hour.

174
00:11:23,773 --> 00:11:25,638
Bought it from the store.

175
00:11:27,200 --> 00:11:29,302
Gentlemen, are you ready?

176
00:11:29,304 --> 00:11:31,869
Let us show you the future.

177
00:11:34,424 --> 00:11:36,751
What the hell is this?

178
00:11:36,751 --> 00:11:38,982
Our newest product...
Thank you...

179
00:11:38,982 --> 00:11:40,914
This is not just my life,

180
00:11:40,897 --> 00:11:42,816
Our company will also be saved.

181
00:11:42,816 --> 00:11:46,276
For so long, we got a small profit from medicines and vaccines.

182
00:11:46,276 --> 00:11:48,919
But "full recovery" at best.

183
00:11:48,919 --> 00:11:51,625
This device can change a person's DNA model,

184
00:11:51,625 --> 00:11:53,528
Restore it so that it does not get sick.

185
00:11:54,004 --> 00:11:56,236
- You are crazy.
- No.

186
00:11:56,236 --> 00:11:59,811
Madness means hearing one sound at a time.
For talking to cats,

187
00:11:59,811 --> 00:12:01,615
For Paula making out with Abdul.

188
00:12:01,633 --> 00:12:04,599
I'm not crazy.
I'm a visionary!

189
00:12:04,599 --> 00:12:06,505
sir
Sir, the machine was not checked before.

190
00:12:06,518 --> 00:12:08,887

Something might be wrong...

191
00:12:08,880 --> 00:12:11,179
- Start the machine!
- Yes, sir.

192
00:12:16,925 --> 00:12:18,956
Plasma levels are uniform.

193
00:12:18,963 --> 00:12:21,167
Genetic modification is optimal!

194
00:12:21,168 --> 00:12:23,901
Sir, the temperature rise is too high..

195
00:12:24,394 --> 00:12:26,592
We have to stop!

196
00:12:32,579 --> 00:12:34,678
Did it work?

197
00:12:35,408 --> 00:12:37,243
excuse me

198
00:12:37,682 --> 00:12:39,721
Good, good, good.

199
00:12:40,698 --> 00:12:42,867
very happy

200
00:12:42,900 --> 00:12:45,477
To be able to run the company without you.

201
00:12:48,084 --> 00:12:50,882
let go.
let me go

202
00:13:11,543 --> 00:13:14,741
Gentlemen, it's time for a staff change.

203
00:13:17,915 --> 00:13:20,042
No, go away!

204
00:13:33,342 --> 00:13:35,745
Oh, how long did I sleep?

205
00:13:36,038 --> 00:13:39,634
Five days.

00:13:58,038 --> 00:13:59,634
-Dragonfly bites-

00:14:01,038 --> 00:14:02,634
How can you help?

00:14:04,038 --> 00:14:10,634
1. My head hurts.

00:14:05,038 --> 00:14:10,634
2. I feel cold.

00:14:06,038 --> 00:14:10,634
3. I want to know what happened to Britney.

00:14:08,038 --> 00:14:10,634
4. I was eaten by an animal.

00:14:12,038 --> 00:14:13,634
Do you feel pain?

00:14:15,038 --> 00:14:15,634
no

00:14:16,038 --> 00:14:18,634
Have you had sex?

00:14:22,038 --> 00:14:22,634
yes

00:14:24,038 --> 00:14:25,634
don't lie to me

00:14:27,038 --> 00:14:27,634
not lie

00:14:28,038 --> 00:14:30,634
tell me the truth I am a doctor.

00:14:34,038 --> 00:14:35,634
Okay, I haven't done them yet.

00:14:36,038 --> 00:14:37,834
what the hell The dead prophet.

00:14:42,038 --> 00:14:46,634
Rick, I have the answers.
You don't have to come looking for me.
I will come to you.

206
00:14:47,726 --> 00:14:49,455
wait
what...

00:14:50,038 --> 00:14:52,354
PROFX5016 has sent you a Facebook request.
 
207
00:14:58,737 --> 00:15:00,329
oh dad

208
00:15:06,111 --> 00:15:08,739
I thought dad was always here.

209
00:15:49,237 --> 00:15:51,296
Come eat Rick!

210
00:15:52,574 --> 00:15:53,474
I will come!

211
00:16:07,466 --> 00:16:09,552
Please pay attention.

212
00:16:09,552 --> 00:16:13,069
It is with great pleasure that I introduce as our Chief Guest,

213
00:16:13,069 --> 00:16:15,319
The world's greatest scientist.

214
00:16:15,319 --> 00:16:18,615
He is visiting lecturer at New York University.

215
00:16:18,615 --> 00:16:21,273
He is a researcher of the rare element cerium.

216
00:16:21,273 --> 00:16:24,871
I am very proud to introduce myself
Dr. Stephen Hawking.

217
00:16:30,514 --> 00:16:33,192
Thank you for your warm welcome.

218
00:16:33,192 --> 00:16:35,711
I have paralysis.

219
00:16:35,711 --> 00:16:39,798
I can't walk. I am talking from this computer.

220
00:16:39,798 --> 00:16:44,330
But my courage is not lost,
Because of the intelligence I was born with.

221
00:16:44,330 --> 00:16:48,447
That's a lie.
I feel suicidal every day.

222
00:16:48,447 --> 00:16:51,639
Be happy with the life you have.

223
00:16:51,639 --> 00:16:54,636
You can walk, talk and even touch your back.

224
00:16:54,636 --> 00:16:56,441
You can also do other things.

225
00:16:56,458 --> 00:16:59,358
I haven't had sex in years.

226
00:16:59,358 --> 00:17:02,959
My nurse is gay and not very pretty.

227
00:17:03,895 --> 00:17:06,508
Anyone want to go higher?

228
00:17:06,508 --> 00:17:09,144
I have a small problem.

229
00:17:09,310 --> 00:17:11,212
In that white one,

230
00:17:11,806 --> 00:17:13,841
They know what I'm talking about.

231
00:17:15,057 --> 00:17:16,357
anyone anyone

232
00:17:17,254 --> 00:17:18,254
Hu***!

233
00:17:32,255 --> 00:17:34,488
Look and run away fools.

234
00:17:34,763 --> 00:17:36,495
- Hickies.
- Great.

235
00:17:39,286 --> 00:17:41,049
Run to her.

236
00:17:42,551 --> 00:17:44,485
Say it directly.

237
00:18:02,072 --> 00:18:03,266
come on

238
00:18:07,431 --> 00:18:08,230
Uh... he does it himself.

239
00:18:12,607 --> 00:18:15,051
- I will kill you.
- Hit it, Lance!

240
00:18:15,057 --> 00:18:17,229
- Lance, stop it.
- Kick!

241
00:18:17,361 --> 00:18:19,794
A ring, a ring, a ring!

242
00:18:28,675 --> 00:18:29,835
Awesome!

243
00:18:45,547 --> 00:18:47,781
Leaving me!

244
00:18:52,931 --> 00:18:54,931
come on come on

245
00:18:58,062 --> 00:19:00,690
Ea. Ea. Ea. Ea.

246
00:19:47,549 --> 00:19:49,210
Stop! Stop! Hey!

247
00:19:53,049 --> 00:19:55,074
Get out of the way!
No break!

248
00:19:57,813 --> 00:19:59,156
Get out of the way!

249
00:20:01,156 --> 00:20:02,926
Grandma, wait!

250
00:20:20,480 --> 00:20:22,844
- How are you...
- Hard to believe.

251
00:20:22,884 --> 00:20:25,023
- You saved a grandmother's life.
- Great.

252
00:20:25,076 --> 00:20:28,078
I... I think.
If I hadn't pushed him aside,

253
00:20:28,078 --> 00:20:29,572
He should have died... Ah!

254
00:20:39,834 --> 00:20:41,966
Be proud of yourself.

255
00:20:42,459 --> 00:20:44,561
You are a hero.

256
00:20:45,048 --> 00:20:46,451
wait a minute

257
00:20:49,160 --> 00:20:52,392
It's over. Thanks a lot for the help, Trey.

258
00:20:52,393 --> 00:20:55,262
Ah, what's that?
I will wait for Rick anyway...

259
00:20:58,160 --> 00:21:00,124
god

260
00:21:00,528 --> 00:21:02,493
How did you do it?

261
00:21:02,493 --> 00:21:05,662
Uh, it's a lot easier than it looks.

262
00:21:09,817 --> 00:21:11,814
No, I don't think so.

263
00:21:11,815 --> 00:21:14,181
Why don't you tell me what happened?

264
00:21:14,181 --> 00:21:17,371
ok ok i will say

265
00:21:17,371 --> 00:21:19,807
But, it should be kept a secret.

266
00:21:22,128 --> 00:21:25,446
I think I...
A strange ability (superpowers) has arrived.

267
00:21:25,446 --> 00:21:27,445
That is unbelievable.

268
00:21:27,454 --> 00:21:29,090
Is that so? So let's do something like this?

269
00:21:29,115 --> 00:21:30,649
If you can, try to hit it once.

270
00:21:30,678 --> 00:21:33,083
I'll bet you a hundred dollars that you can't.

271
00:21:35,246 --> 00:21:37,607
Just money.

272
00:21:37,607 --> 00:21:39,969
What else can you do?

273
00:21:39,969 --> 00:21:42,202
i don't know
I... I was stung by a dragonfly.

274
00:21:42,202 --> 00:21:45,711
Some dragonflies have skin like iron.

275
00:21:45,711 --> 00:21:48,275
I think my skin...

276
00:21:49,608 --> 00:21:52,168
Great, you're right.

277
00:21:53,023 --> 00:21:54,655
That means you have super powers.

278
00:21:54,679 --> 00:21:56,815
We can be one team!

279
00:21:56,818 --> 00:21:59,183
We can become famous, earn money...

280
00:21:59,183 --> 00:22:02,309
- Don't forget the girls.
- No, I'm not going to be famous.

281
00:22:02,309 --> 00:22:04,443
And don't even want girls?

282
00:22:04,445 --> 00:22:07,574
I did not ask for any of this.
I want to be a normal person.

283
00:22:07,574 --> 00:22:09,636
However, that is not what your parents wanted.

284
00:22:10,672 --> 00:22:12,574
you are not my father

285
00:22:12,587 --> 00:22:14,354
But I love you like a father.

286
00:22:14,373 --> 00:22:16,209
Like your father, I believe in you.

287
00:22:16,225 --> 00:22:19,383
Like your father, I have had sex with your mother.

288
00:22:19,383 --> 00:22:22,317
You will never understand me.

289
00:22:22,317 --> 00:22:25,725
never

290
00:22:36,289 --> 00:22:38,917
That's not what your parents wanted.

291
00:22:43,636 --> 00:22:45,112
A great show.

292
00:22:46,112 --> 00:22:48,843
Rick, opera is great, isn't it?

293
00:22:49,102 --> 00:22:50,938
Is there something wrong with you son?

294
00:22:51,947 --> 00:22:54,500
This is very unfair.
They have nothing.

295
00:22:54,600 --> 00:22:56,350
I want to change these things.

296
00:22:57,351 --> 00:22:58,595
So do it.

297
00:22:58,700 --> 00:23:01,100
Someday, a day will come when people will look up to you as a hero.

298
00:23:01,256 --> 00:23:03,958
When that day comes, are you ready to be a hero?

299
00:23:04,310 --> 00:23:05,713
Give me the purse.

300
00:23:05,725 --> 00:23:07,683
I want the ring too.

301
00:23:10,155 --> 00:23:12,510
Someday, a day will come when people will look up to you as a hero

302
00:23:12,510 --> 00:23:15,469
When that day comes, are you ready to be a hero?

303
00:23:16,694 --> 00:23:18,991
Rick!

304
00:23:31,757 --> 00:23:33,626
Rick, don't!

305
00:23:43,126 --> 00:23:46,929
- Dad!
- Oh, Rick, I'm going to die.

306
00:23:47,106 --> 00:23:48,672
- Don't!
- Don't be afraid.

307
00:23:48,805 --> 00:23:50,271
Uncle Albert will take care of you..

308
00:23:50,402 --> 00:23:53,777
Rick, all the money is yours now.

309
00:23:53,946 --> 00:23:57,114
Sell ​​all our "shares" in the little company called Google.

310
00:23:57,278 --> 00:24:01,213
It is not useful. Invest it all in Enron.

311
00:24:01,393 --> 00:24:04,301
RICK I have something to give you.

312
00:24:04,460 --> 00:24:07,391
Look in my pocket.

313
00:24:07,551 --> 00:24:10,617
It's not the other pocket.

314
00:24:11,119 --> 00:24:12,245
God!

315
00:24:13,962 --> 00:24:15,897
That ring is my father's.

316
00:24:16,132 --> 00:24:18,132
Before that it belonged to my grandfather.

317
00:24:18,159 --> 00:24:20,626
Take it, Rick.
Be a hero.

318
00:24:20,644 --> 00:24:22,584
To your destiny...

319
00:24:25,915 --> 00:24:27,878
Face it.

320
00:24:27,912 --> 00:24:29,408
Dad!

321
00:24:33,928 --> 00:24:35,761
I'm not a superhero.

322
00:24:36,815 --> 00:24:38,416
I am nothing!

323
00:24:56,111 --> 00:24:59,047
- Is something wrong?
- Did you hear that?

324
00:24:59,128 --> 00:25:02,329
You are ungrateful and ungrateful. 
A little one!

325
00:25:02,408 --> 00:25:04,543
Just like your mother!

326
00:25:04,629 --> 00:25:06,579
- Who is that?
- That's my mother.

327
00:25:06,579 --> 00:25:09,713
Listen, what happened at school this morning, I...

328
00:25:09,740 --> 00:25:10,942
You are being ridiculous.

329
00:25:11,012 --> 00:25:12,916
I just feel like a Mongol these days.

330
00:25:12,970 --> 00:25:16,172
Same for me. My mother wants to send me to school.

331
00:25:16,196 --> 00:25:18,831
But I want to be a dancer.

332
00:25:18,869 --> 00:25:20,403
I trust you.

333
00:25:20,466 --> 00:25:23,069
Really?

334
00:25:23,107 --> 00:25:25,642
Damn, I could have said the same thing to Lance.

335
00:25:25,682 --> 00:25:27,386
oh man
Is he right for me or not?

336
00:25:27,444 --> 00:25:30,046
I can't imagine doing that to hurt our father.

337
00:25:30,444 --> 00:25:32,389
He doesn't want a boy to come near me.

338
00:25:32,389 --> 00:25:34,305
That's why he put up a current fence.

339
00:25:34,306 --> 00:25:36,923
Well, let's see.
You cannot control your destiny.

340
00:25:36,923 --> 00:25:38,918
- Right?
- Yes.

341
00:25:39,227 --> 00:25:43,928
- Jill, let's go!
- A nice car.

342
00:25:44,107 --> 00:25:47,807
One day you will be able to take me in your car.

343
00:25:49,388 --> 00:25:50,878
Uh...

344
00:25:53,169 --> 00:25:55,267
Uh, yes, yes.

345
00:25:55,412 --> 00:25:57,283
Definitely.

346
00:26:03,975 --> 00:26:05,741
Oh, the lovebirds.

00:26:13,975 --> 00:26:16,741
Buying a vehicle.

00:26:17,975 --> 00:26:20,441
How much can you spend?

00:26:22,975 --> 00:26:24,741
300 dollars.

00:26:25,975 --> 00:26:27,741
1983 Nissan.

347
00:26:30,941 --> 00:26:33,377
Rick, I'm Professor Xavier.

348
00:26:34,498 --> 00:26:37,099
Your energy is increasing, but you cannot control it.

349
00:26:37,231 --> 00:26:39,800
The most important thing is...

350
00:26:39,922 --> 00:26:43,555
Be a hero...
Practice flying...

351
00:26:45,141 --> 00:26:47,341
...what's next for you is...

352
00:26:47,461 --> 00:26:49,927
...sitting on a glass table...

353
00:26:50,048 --> 00:26:53,451
...two girls...
But one cup...

354
00:26:53,581 --> 00:26:55,886
You know what to do.

00:26:58,500 --> 00:27:00,541
Need a car loan?

355
00:27:05,565 --> 00:27:09,266
- This won't take long.
- Well, I'll stay here.

356
00:27:10,726 --> 00:27:12,762
I took care of your loan, Ms. Riker.

357
00:27:12,780 --> 00:27:15,153
But someone who has no job and has never done a bank transaction,

358
00:27:15,158 --> 00:27:17,291
I'm afraid I can't lend you.

359
00:27:17,305 --> 00:27:18,742
So what is this?

00:27:18,795 --> 00:27:19,998
Don't have a job?
No money?
No problem.

360
00:27:19,999 --> 00:27:21,842
That was last month.

00:27:21,975 --> 00:27:22,795
Don't have a job?
No money?
Kakka kapiya.
.
.

361
00:27:22,795 --> 00:27:24,826
Don't have a job?
No money?
Kakka kapiya.
This new one is very popular.

362
00:27:24,844 --> 00:27:26,683
Look, I want to buy a car.

363
00:27:26,709 --> 00:27:29,654
Honestly, you are the worst customer we have ever had.

364
00:27:29,656 --> 00:27:32,392
Thanks for the loan, Miss Thompson.

365
00:27:33,609 --> 00:27:37,777
He is a very good boy.
Is there anything I can do for this?

366
00:27:37,777 --> 00:27:39,310
lady...

367
00:27:39,348 --> 00:27:42,363
I will not change my mind if you put your hand under the table and touch mine.

368
00:27:42,363 --> 00:27:44,234
I didn't touch yours.

369
00:27:45,480 --> 00:27:47,382
I really want that car.

370
00:27:47,405 --> 00:27:49,206
So it's not my problem.

371
00:27:49,938 --> 00:27:51,870
Robbery! Don't move anyone.

372
00:27:51,873 --> 00:27:53,062
Everyone lie down!
lie down!

373
00:27:53,562 --> 00:27:54,305
fall down

374
00:27:55,305 --> 00:27:58,105


375
00:28:01,088 --> 00:28:03,740
Oh, I got that wrong when I got in too.

376
00:28:03,740 --> 00:28:05,198
Thanks.

377
00:28:06,780 --> 00:28:09,724
You are a fool! Why did you let that man run away with the money?

378
00:28:09,724 --> 00:28:12,630
So it's not my problem.

379
00:28:21,992 --> 00:28:24,085
allow
allow

380
00:28:28,060 --> 00:28:31,615
just enough I thought something terrible had happened.

381
00:28:31,615 --> 00:28:34,281
Ah, that old man was shot.

382
00:28:38,095 --> 00:28:41,225
Uncle Albert, try to breathe anyway.

383
00:28:41,229 --> 00:28:44,779
i can't
You are kneeling on my knees.

384
00:28:44,779 --> 00:28:46,279
Oh, sorry.

385
00:28:46,299 --> 00:28:48,615
Rick, listen.

386
00:28:48,615 --> 00:28:52,002
With great power comes...

387
00:28:52,004 --> 00:28:53,410
Great responsibility???

388
00:28:53,434 --> 00:28:55,455
I meant to say that girls are also set up.

389
00:28:55,458 --> 00:28:57,364
But if you want to be a pure boy all the time...

390
00:28:57,364 --> 00:28:58,929
Uncle Albert!

391
00:28:58,945 --> 00:29:01,042
Oh, my two!

392
00:29:19,111 --> 00:29:20,806
Oh, my God.
Miss Landers!

393
00:29:34,169 --> 00:29:35,397
Oops.

394
00:29:35,587 --> 00:29:37,603


395
00:29:39,987 --> 00:29:40,999
This should be hidden.

396
00:29:45,938 --> 00:29:53,702
Run in!
Oh... Oh...

397
00:29:54,127 --> 00:29:57,426
Oh ok, follow me.

398
00:30:12,916 --> 00:30:14,084
Jill?

399
00:30:14,827 --> 00:30:16,427
I came as soon as I knew.

400
00:30:16,713 --> 00:30:19,518
- This is all my fault.
- Rick, it's a robbery.

401
00:30:19,536 --> 00:30:21,503
There was nothing you could do.

402
00:30:21,561 --> 00:30:23,270
I should have stopped that guy before he shot me.

403
00:30:23,270 --> 00:30:25,610
- Rick Riker?
- Why?

404
00:30:25,856 --> 00:30:27,600
I am Dr. Whidby.
What did you bring here today?

405
00:30:27,692 --> 00:30:29,795
- My uncle.
- Uncle brought you??

406
00:30:29,800 --> 00:30:32,670
- No, he is badly hurt.
- Well, he couldn't have come by car.

407
00:30:32,674 --> 00:30:35,500
Now shut up.
I have a breast exam.

408
00:30:35,505 --> 00:30:37,610
Doctor, please.
Will my uncle live?

409
00:30:38,182 --> 00:30:41,186
So, I'm not much of a gambler.
However, if you prefer,

410
00:30:41,247 --> 00:30:43,080
- I'll bet "Die in a week."
- Oh, my God!

411
00:30:43,143 --> 00:30:44,889
No, that's okay.
It's a normal expression of emotion.

412
00:30:44,889 --> 00:30:46,756
This will get rid of that habit.

413
00:30:47,511 --> 00:30:49,613
Here it is.
Very easy.

414
00:30:50,379 --> 00:30:52,553
- It's up to you.
- Yes, I know.

415
00:30:53,303 --> 00:30:55,631
First, my mother and father. Now uncle...

416
00:30:56,401 --> 00:30:57,965
I don't care if it happened to me.

417
00:30:58,045 --> 00:31:00,480
This is written in your destiny.

418
00:31:00,549 --> 00:31:03,255
Your uncle believed in you, and I believe in you.

419
00:31:03,320 --> 00:31:06,588
You can be who you are meant to be.

420
00:31:12,176 --> 00:31:13,934
Rick.

421
00:31:15,496 --> 00:31:17,555
Rick.

422
00:31:21,196 --> 00:31:22,226
Hello, Rick.

423
00:31:22,332 --> 00:31:24,767
who are you
How do you know my name?

424
00:31:24,880 --> 00:31:26,986
- I have spiritual power.
- Can you prove it?

425
00:31:27,198 --> 00:31:30,769
So, imagine a number between 1 and a million.

426
00:31:30,788 --> 00:31:31,819
I will tell you the number.

427
00:31:32,173 --> 00:31:35,741
- Nine.
Donkeys don't think with their mouths!

428
00:31:35,851 --> 00:31:38,350
follow me...

429
00:31:39,707 --> 00:31:41,642
My name is Professor Xavier.

430
00:31:41,883 --> 00:31:43,751
This is my school.

431
00:31:43,987 --> 00:31:45,619
I started this with special abilities

432
00:31:45,620 --> 00:31:48,044
Help people, just like you.

433
00:31:48,264 --> 00:31:51,123
We teach here how to improve their ability.

434
00:31:51,123 --> 00:31:56,982
And how to use that ability for the benefit of others.

435
00:31:58,440 --> 00:32:01,849
We have kids who can walk through walls.

436
00:32:02,149 --> 00:32:04,500
And there are those who think they can go through walls.

437
00:32:05,599 --> 00:32:07,431
You may have seen some people.

438
00:32:08,131 --> 00:32:10,095
Remember Wolverine?

439
00:32:10,095 --> 00:32:12,961
You may not know others.

440
00:32:12,964 --> 00:32:15,034
Do you know Hachissa?

441
00:32:15,037 --> 00:32:17,834
Most of the people here are born with the ability.

442
00:32:17,834 --> 00:32:21,002
Some are like you.
Then he got it.

443
00:32:21,521 --> 00:32:23,466
- Is this also...
- Yes, it is.

444
00:32:23,466 --> 00:32:25,474
When he came to this school,

445
00:32:25,474 --> 00:32:27,179
Weight is 130 lbs.

446
00:32:27,179 --> 00:32:29,966
When you take too many vitamins,
Anything can be done.

447
00:32:30,466 --> 00:32:32,900
Stay away from those pills, Barry!

448
00:32:38,098 --> 00:32:41,997
- Why did you bring me here?
- You have the ability to be the best.

449
00:32:42,344 --> 00:32:43,884
But I can't fly.

450
00:32:43,928 --> 00:32:47,133
When you realize your potential, you will be able to fly.

451
00:32:47,233 --> 00:32:51,150
But first I will tell you the secret of becoming a superhero.

453
00:32:51,160 --> 00:32:54,103
Hey, Storm! You look a little older.

454
00:32:58,047 --> 00:33:00,145
So Professor,
What is this secret...

455
00:33:00,186 --> 00:33:01,620
- Well, look...
- Xavier!

456
00:33:01,679 --> 00:33:04,919
- Oh, shit.
- Well?

457
00:33:04,929 --> 00:33:07,030
Let's see what this is doing hiding in your room.

458
00:33:07,071 --> 00:33:08,634
Where, I don't see anyone.

459
00:33:08,634 --> 00:33:10,903
- Oh, don't you see??
- Come on!

460
00:33:10,998 --> 00:33:12,598
An invisible girl?

461
00:33:12,694 --> 00:33:14,965
Apparently invisible is not enough.

462
00:33:15,060 --> 00:33:17,427
If you take good care of your man, this won't happen.

463
00:33:16,403 --> 00:33:17,427


464
00:33:17,524 --> 00:33:19,454
- No, he's not.
- Oh, this dog is crazy.

465
00:33:19,550 --> 00:33:21,390
I will whip your ass.

466
00:33:21,456 --> 00:33:22,787
- Speak with respect...
- Why do you do what?

467
00:33:23,124 --> 00:33:24,964
I'm somewhere. Catch it if you can.

468
00:33:27,857 --> 00:33:29,891
- Is that possible?
- Come on!

469
00:33:30,240 --> 00:33:32,777
what now
Now what, invisible-wolf?

470
00:33:33,003 --> 00:33:34,998
What the hell.
I'm leaving here.

471
00:33:35,267 --> 00:33:38,404
How can you do this to me? your children?

472
00:33:38,404 --> 00:33:40,640
For your newborn?

473
00:33:40,666 --> 00:33:42,401
How do I know he is mine?

474
00:33:42,444 --> 00:33:44,845
Because he can do this.

475
00:33:44,895 --> 00:33:46,233
Shit!

476
00:33:48,246 --> 00:33:49,849
Come on, man.

477
00:33:49,875 --> 00:33:52,686
Now I will never know the secret to being a superhero.

478
00:33:52,686 --> 00:33:55,645
Do you want to know the secret?
come near

479
00:33:58,367 --> 00:34:00,431
Find a dress!
stupid head

480
00:34:00,437 --> 00:34:03,809
I always tell the gods that they are diminishing little by little.

481
00:34:04,750 --> 00:34:06,945
A dress!

482
00:34:38,187 --> 00:34:39,850
Rick, you...

483
00:34:41,445 --> 00:34:42,569
oh god

484
00:34:44,429 --> 00:34:45,505
Awesome!

485
00:34:46,409 --> 00:34:48,380
Guys, you really look like a superhero now!

486
00:34:49,195 --> 00:34:50,407
Ves Muna is dead.

487
00:34:50,507 --> 00:34:51,171
But how do you breathe?

488
00:34:54,306 --> 00:34:56,546
what's that sound

489
00:34:56,546 --> 00:34:59,163
Air is filled inside that mask, isn't it?

490
00:34:59,163 --> 00:35:00,698
You have improved...

491
00:35:00,699 --> 00:35:03,400
I know, you can see through that cloth, right?

492
00:35:03,428 --> 00:35:05,499
I really wanted to tell you something.
Rick This is great.

493
00:35:05,564 --> 00:35:08,763
I really like you.

494
00:35:19,016 --> 00:35:21,148
Hey, that's my place.

495
00:35:21,205 --> 00:35:23,211
You are sitting in my chair.
leave

496
00:35:23,290 --> 00:35:25,506
- What?
- What are you doing here?

497
00:35:25,507 --> 00:35:27,000
I was seriously looking at the town.

498
00:35:27,000 --> 00:35:28,547
Well, that's what I do when I come here.
If you didn't quit,

499
00:35:28,556 --> 00:35:30,643
We will have to share this.

500
00:35:30,649 --> 00:35:31,750
Uh, okay. It doesn't matter.

501
00:35:35,370 --> 00:35:37,935
- Ugh, I can't sit like this.
- Oh, I can't either.

502
00:35:38,059 --> 00:35:40,061
- What's your name?
- John Storm.

503
00:35:40,179 --> 00:35:42,586
I am "dragonfly".
What is your power?

504
00:35:42,709 --> 00:35:45,042
Is it my power?
Stay back.

505
00:35:47,051 --> 00:35:50,049
- Fire up!
- Wow!

506
00:35:51,243 --> 00:35:53,348
Huh?

507
00:35:53,396 --> 00:35:56,100
Burn me!

508
00:35:56,108 --> 00:35:58,344
Bring something like a blanket!
Oh my god!

509
00:35:58,383 --> 00:36:01,687
It doesn't work!
Bring a fire extinguisher!

510
00:36:01,767 --> 00:36:02,999
Ahhh! Don't! Ahhh!

511
00:36:03,112 --> 00:36:05,314
are you a donkey Stop it!

512
00:36:06,236 --> 00:36:08,173
what happened

00:36:11,000 --> 00:36:12,000
Gasoline
(flammable)

513
00:36:17,399 --> 00:36:19,663
Sorry, my mistake.

514
00:36:24,776 --> 00:36:30,994
Rick, when you realize your potential, you will be able to fly.

515
00:36:29,057 --> 00:36:30,994


516
00:36:34,547 --> 00:36:36,445
Shit.

517
00:36:53,927 --> 00:36:58,230
This dragonfly is not just a hero.

518
00:36:58,178 --> 00:37:01,274
He... I know... this...
This... I mean...

519
00:37:02,496 --> 00:37:05,465
At least he...
Can't even fly.

520
00:37:07,038 --> 00:37:09,029
This dragonfly can't even fly!

521
00:37:12,417 --> 00:37:14,885
I can fly, right?

522
00:37:15,767 --> 00:37:17,669
i can

523
00:37:17,744 --> 00:37:19,342
A few moments ago:

524
00:37:19,480 --> 00:37:22,015
Tom Cruise is dead.

525
00:37:22,051 --> 00:37:24,100
Strom, do you have my test results?

526
00:37:24,607 --> 00:37:27,507


527
00:37:24,607 --> 00:37:29,408
I'm afraid you'll have to kill at least one a day to survive.

528
00:37:30,081 --> 00:37:32,356
A bit of cerylium would be fine.

529
00:37:33,060 --> 00:37:34,531
Look at this.

530
00:37:34,539 --> 00:37:36,842
Hawking's laboratory is in this building.

531
00:37:36,999 --> 00:37:37,999
I can get into it.

532
00:37:38,100 --> 00:37:40,016
Are you trying to steal cerylium?

533
00:37:40,000 --> 00:37:41,900
No, I'm not.

534
00:37:41,999 --> 00:37:44,000
Maybe there is someone else inside my body.

535
00:37:44,000 --> 00:37:48,006
A person who will do anything to survive!

536
00:37:49,947 --> 00:37:52,583
Oh, I got a piece of glass in my eye!

537
00:37:52,935 --> 00:37:55,702
- Does it hurt?
- Uh, yes, it hurts.

538
00:37:55,871 --> 00:37:58,642
Well, back off a bit…
Keep well away from your fingers.

539
00:37:58,722 --> 00:38:00,428
Press the eyelid with fingers.

540
00:38:00,573 --> 00:38:02,374
- Two fingers??
- Are your fingers clean?

541
00:38:02,517 --> 00:38:04,617
Okay, now rotate the eyeball around.

542
00:38:05,192 --> 00:38:06,861
- Press now.
- I'm spinning this!

543
00:38:07,041 --> 00:38:09,278
Now dig it out with another piece of glass.

544
00:38:09,484 --> 00:38:11,117
Are you Mongolian?

545
00:38:11,296 --> 00:38:13,291
I'll go get something.

546
00:38:13,540 --> 00:38:15,807
Read on, read about the real hero. Come learn about dragonflies.

547
00:38:15,943 --> 00:38:17,509
- Here?
- Come here.

548
00:38:17,634 --> 00:38:19,095
Read all the details.

549
00:38:30,281 --> 00:38:32,548
No, you listen to me!

550
00:38:32,584 --> 00:38:35,152
I want that letter now, or you're fired!

551
00:38:35,180 --> 00:38:36,281
what are you

552
00:38:36,348 --> 00:38:38,349
I came, do you have a job...

553
00:38:38,392 --> 00:38:41,699
A job?! How come you come to my desk and ask for a job?

554
00:38:41,707 --> 00:38:44,611
I'm the Editor-in-Chief!
The boss of Mars is also my friend!

555
00:38:44,630 --> 00:38:46,762
Hamburgergirls can see the future!

556
00:38:46,802 --> 00:38:48,269
Sorry about that!

557
00:38:48,326 --> 00:38:50,199
There is a mental hospital on one floor of this building.

558
00:38:50,246 --> 00:38:53,082
Bad news, boss. We still haven't received a photo of the dragonfly.

559
00:38:53,102 --> 00:38:55,303
Oops, that news is in the headlines tomorrow.

560
00:38:55,341 --> 00:38:57,437
Look at this.

561
00:39:00,203 --> 00:39:04,806
Wow! Looking at this, you look like a dragonfly.

562
00:39:04,887 --> 00:39:06,453
Uh, no, no.
did you see

563
00:39:06,508 --> 00:39:08,880
look at

564
00:39:08,913 --> 00:39:10,748
Wow, this is a photo.

565
00:39:10,795 --> 00:39:13,428
This is news now. The police will come to the New York campus. Something is wrong!

566
00:39:13,454 --> 00:39:16,327
We need these photos.
Boy, I want you to…

567
00:39:16,347 --> 00:39:18,248
where did he go

568
00:39:23,938 --> 00:39:26,270
Hurry, let's hurry!

569
00:39:32,012 --> 00:39:34,648
This is the police.
We have the building surrounded.

570
00:39:34,674 --> 00:39:36,336
Come out with your hands up.

571
00:39:40,000 --> 00:39:42,028
What the hell is this?

572
00:39:54,759 --> 00:39:57,493
I am the "bread tray".

573
00:39:57,643 --> 00:40:00,638
Now your time is up.

574
00:40:16,551 --> 00:40:18,015
You don't care.

575
00:40:18,923 --> 00:40:20,686
I will fight until my last breath.

576
00:40:20,686 --> 00:40:24,290
Like sand falling over time, I am persistent and cruel.

577
00:40:24,298 --> 00:40:26,034
The devil never wins
The discs

578
00:40:26,089 --> 00:40:28,725
You will pay for your crimes,
Justice...

579
00:40:28,805 --> 00:40:30,801
Stop!
Stop!

580
00:40:30,809 --> 00:40:32,743
Stop!

581
00:40:33,520 --> 00:40:35,259
are you ok

582
00:40:35,313 --> 00:40:38,409
no

583
00:40:41,928 --> 00:40:43,630
Titanium blade.

584
00:40:43,630 --> 00:40:45,062
Even diamonds can be cut from these.

585
00:40:45,103 --> 00:40:47,564
I don't have diamonds.

586
00:40:55,524 --> 00:40:58,326
Damn, I could have stayed a little longer.

587
00:40:58,397 --> 00:41:01,700
But, I don't have much time.

588
00:41:07,255 --> 00:41:10,558
Titanium blade. It seems like he saw your weak spot.

589
00:41:10,609 --> 00:41:12,072
That's not my weak point.

590
00:41:12,106 --> 00:41:15,240
Sorry, I forgot.
Your weakness is not being able to fly.

591
00:41:15,240 --> 00:41:16,543
Perhaps, you had an assistant.

592
00:41:16,583 --> 00:41:17,813
I don't need help.

593
00:41:22,035 --> 00:41:25,102
I have no problem.

594
00:41:25,133 --> 00:41:26,970
He's like your life, isn't he?

595
00:41:26,971 --> 00:41:29,172
what
Oh, no.

596
00:41:29,260 --> 00:41:31,724
I said, he's with someone else.

597
00:41:31,733 --> 00:41:33,416
Everything will be fine.

598
00:41:33,425 --> 00:41:35,141
Finally,
It can be dangerous.

599
00:41:35,149 --> 00:41:37,468
Being the dragonfly's girl.

600
00:41:37,468 --> 00:41:39,405
I don't know what to do, Aunt Luciel.

601
00:41:39,406 --> 00:41:41,316
- I love him.
- So do that.

602
00:41:41,316 --> 00:41:43,136
But remember,

603
00:41:43,138 --> 00:41:46,539
Your enemies attack the ones you love the most.

604
00:41:46,612 --> 00:41:50,382
Be careful not to hurt the ones you love!

605
00:41:53,047 --> 00:41:56,582
Whoever this dragonfly is,
He thinks big.

606
00:41:56,582 --> 00:41:58,583
We don't need so called superheroes.

607
00:41:58,611 --> 00:42:00,701
New York City needs more police officers.

608
00:42:00,704 --> 00:42:02,573
Need pipes too.

609
00:42:11,989 --> 00:42:13,323
Jill!

610
00:42:13,986 --> 00:42:14,711
Rick?

611
00:42:14,719 --> 00:42:17,225
I heard you went for an interview...

612
00:42:17,531 --> 00:42:18,536
Oh, this is beautiful.

613
00:42:18,593 --> 00:42:20,724
You always help me.

614
00:42:20,731 --> 00:42:23,669
Why can't Lance be like you?

615
00:42:26,218 --> 00:42:28,780
Are you hiding without saying anything?

616
00:42:28,780 --> 00:42:30,118
Something like a secret!

617
00:42:30,162 --> 00:42:32,864
Something that is stuck in you that you can't tell.

618
00:42:34,134 --> 00:42:36,628
Yes, this is...

619
00:42:37,826 --> 00:42:40,590
Aunt Luciel:
Keep your identity a secret, Rick.

620
00:42:42,488 --> 00:42:45,286
Guys, you look like a real superhero!

621
00:42:45,355 --> 00:42:48,659
Various discharges and bleeding may be seen once a month.

622
00:42:51,019 --> 00:42:52,718
i...

623
00:42:54,250 --> 00:42:56,346
nothing

624
00:42:56,646 --> 00:42:58,947
Nothing?

625
00:43:02,651 --> 00:43:04,178
I want to go now.

626
00:43:06,442 --> 00:43:07,910
You are a good friend.

627
00:43:10,571 --> 00:43:12,837
Wow, look at this.

628
00:43:13,955 --> 00:43:15,790
Oh, shit.

629
00:43:18,088 --> 00:43:19,681
- Catch him.
- Allapan.

630
00:43:59,492 --> 00:44:01,726
Oh god, that hurt.

631
00:44:02,692 --> 00:44:05,255
Please stop, worship me!

632
00:44:19,183 --> 00:44:21,801
Wait wait!

633
00:44:21,807 --> 00:44:24,799
- Where are you?
- Behind you.

634
00:44:27,035 --> 00:44:29,032
You saved my life.

635
00:44:29,932 --> 00:44:32,270
I want to thank you now, don't I?

636
00:45:13,074 --> 00:45:14,888
go
Be a hero.

637
00:45:42,805 --> 00:45:44,499
It looks like you are trying to commit a massacre.

638
00:45:44,510 --> 00:45:46,005
Need help?

00:45:47,110 --> 00:45:48,605
Attachments...

639
00:46:04,056 --> 00:46:07,224
 I am very happy that you and your boy are with us

640
00:46:07,269 --> 00:46:09,201
Come to celebrate "Thanksgiving".

641
00:46:09,207 --> 00:46:11,081
Sure, Luciel.

642
00:46:11,090 --> 00:46:12,925
You need help at times like these.

643
00:46:12,935 --> 00:46:16,301
Yes, I feel lonely without Albert.

644
00:46:16,337 --> 00:46:18,600
You know, when we were together for about fifty years 

645
00:46:18,600 --> 00:46:20,469
A strange bond is formed.

646
00:46:20,478 --> 00:46:22,211
If I get that kind of love...

647
00:46:22,227 --> 00:46:23,895
Oh, you will.

648
00:46:23,913 --> 00:46:26,519
Just do what your heart says.

649
00:46:26,523 --> 00:46:29,127
That is the problem. I don't think I can.

650
00:46:29,197 --> 00:46:30,831
Oh, Jill.

651
00:46:30,851 --> 00:46:34,220
If you don't trust yourself, who can you trust?

652
00:46:34,255 --> 00:46:35,925
That's true.

653
00:46:35,944 --> 00:46:37,877
But I can't be with someone

654
00:46:37,883 --> 00:46:39,188
What if the heart?

655
00:46:39,223 --> 00:46:40,924
I'm not talking about a boy.
This is this...

656
00:46:40,941 --> 00:46:43,167
Forget it.
You must think I'm crazy.

657
00:46:43,169 --> 00:46:44,668
No, not at all.

658
00:46:44,694 --> 00:46:46,600
You say anything.

659
00:46:46,608 --> 00:46:48,606
I am very good at keeping secrets.

660
00:46:48,609 --> 00:46:51,045
You might think it's funny, but...

661
00:46:51,045 --> 00:46:52,850
That's it...

662
00:46:52,900 --> 00:46:54,559
- I'll see.
- Thank you.

663
00:46:57,179 --> 00:46:59,681
So girl.

664
00:46:59,700 --> 00:47:02,834
I forgot to say that I also asked my uncle to come for dinner.

665
00:47:02,848 --> 00:47:05,952
- Your uncle?
- What? Prepare another plate.

666
00:47:05,963 --> 00:47:07,000
Oh right.
And.

667
00:47:07,523 --> 00:47:11,522
Miss Johnson, excuse my son-in-law's ignorance.

668
00:47:11,538 --> 00:47:14,108
- Thank you.
- Mrs. Adams, I'm Lou Landers.

669
00:47:14,135 --> 00:47:15,654
It's not that much trouble that I came.

670
00:47:15,655 --> 00:47:18,662
No, not really.
There is always more room.

671
00:47:18,692 --> 00:47:19,625
thank you

672
00:47:19,993 --> 00:47:21,998
This is a family thanksgiving ceremony.

673
00:47:21,999 --> 00:47:23,948
Lance is my only relative.

674
00:47:24,001 --> 00:47:25,870
- I never married.
- Fruit cake?

675
00:47:25,923 --> 00:47:28,191
No, never found a match.

676
00:47:28,399 --> 00:47:32,149
Uh, Lance told me Rick Riker lives next door to you.

677
00:47:32,158 --> 00:47:33,821
where is rick

678
00:47:37,485 --> 00:47:39,417
That's strange.

679
00:47:39,465 --> 00:47:41,801
I think he went out.
I'll see if I'm gone.

680
00:47:41,824 --> 00:47:44,124
You have work. Look at me.

681
00:47:44,132 --> 00:47:46,728
thank you
On the upper floor, the second door on the right side.

682
00:48:02,185 --> 00:48:04,016
Rick?

683
00:49:40,807 --> 00:49:43,305
Sorry, I'm late.

684
00:49:43,306 --> 00:49:45,677
Ah, Miss Landers.

685
00:49:45,868 --> 00:49:47,502
Rick.

686
00:49:47,504 --> 00:49:49,175
No, you came just in time.

687
00:49:49,263 --> 00:49:51,195
Everyone sit down.

688
00:49:54,255 --> 00:49:55,891
Can't thank you.

689
00:49:55,939 --> 00:49:57,339
Jesus!

690
00:49:57,627 --> 00:49:58,795
Amen.

691
00:49:59,555 --> 00:50:01,953
Now let's get started everyone.

692
00:50:02,118 --> 00:50:03,990
This all sounds delicious, Luciel.

693
00:50:03,996 --> 00:50:06,502
I want to thank Rick for that.

694
00:50:06,514 --> 00:50:08,946
After Albert...

695
00:50:09,147 --> 00:50:12,252
Rick got a new job and is helping me.

696
00:50:12,475 --> 00:50:14,678
A new job?
you didn't tell me

697
00:50:14,866 --> 00:50:18,828
Oh, I will give the photo of the dragonfly to the paper.

698
00:50:21,739 --> 00:50:23,666
What happened to your hand?

699
00:50:24,754 --> 00:50:26,122
Ah...

700
00:50:26,515 --> 00:50:28,974
A biker hit me.

701
00:50:30,355 --> 00:50:32,403
I see your arm is bandaged.

702
00:50:32,407 --> 00:50:35,513
Yes, the hot coffee spilled and burned.

703
00:50:35,514 --> 00:50:37,016
Your lip is cut.

704
00:50:37,583 --> 00:50:38,912
Uh...

705
00:50:39,321 --> 00:50:41,884
My pipe broke.

706
00:50:43,385 --> 00:50:45,553
Your neck is stiff.

707
00:50:45,589 --> 00:50:47,325
yes, i...

708
00:50:47,363 --> 00:50:49,198
Met a girl on Craigslist (must be a website).

709
00:50:50,310 --> 00:50:52,570
You have a bruise on your neck.

710
00:50:52,971 --> 00:50:53,843
i...

711
00:50:53,812 --> 00:50:56,077
Met a guy on Craigslist.

712
00:50:59,407 --> 00:51:01,904
Sorry Lance, we have to go now.

713
00:51:01,906 --> 00:51:04,442
- Why?
- I...

714
00:51:04,447 --> 00:51:06,310
Shit in the pants.

715
00:51:07,795 --> 00:51:09,660
I will take the car.

716
00:51:22,590 --> 00:51:25,122
- Thanks for helping clean up.
- Of course.

717
00:51:25,509 --> 00:51:27,446
Pow, he must be very tired.

718
00:51:27,453 --> 00:51:30,266
You know, what relatives do after eating.

719
00:51:30,784 --> 00:51:33,356
So... you know dragonfly?

720
00:51:33,665 --> 00:51:34,865
Uh...

721
00:51:34,871 --> 00:51:36,712
Yes, I think so.

722
00:51:36,860 --> 00:51:38,863
Think that and I are friends.

723
00:51:38,993 --> 00:51:41,993
He...
Didn't he ask anything about me?

724
00:51:41,994 --> 00:51:44,525
Ah, yes.

725
00:51:44,564 --> 00:51:47,004
- Yes, once.
- What did you tell him?

726
00:51:47,987 --> 00:51:49,320
I said...

727
00:51:49,561 --> 00:51:50,521
I told him...

728
00:51:51,633 --> 00:51:55,168
I told him, "About Jill…

729
00:51:55,179 --> 00:51:58,605
"When you look into Jill's eyes
It also looks into your eyes"...

730
00:52:01,675 --> 00:52:03,130
You know, whatever you are 

731
00:52:03,133 --> 00:52:05,802
Be even better at doing anything.

732
00:52:05,840 --> 00:52:07,403
So...

733
00:52:09,136 --> 00:52:12,134
If you're lucky enough to be with it,

734
00:52:12,827 --> 00:52:15,824
You will be able to find his real...

735
00:52:21,339 --> 00:52:24,433
<font color="
And hers is unbelievably beautiful...

736
00:52:28,923 --> 00:52:31,514
Enjoy his endless love.

737
00:52:33,155 --> 00:52:35,518
- Don't cry.
- I'm not crying.

738
00:52:35,563 --> 00:52:37,035
My eyes know.

739
00:52:38,504 --> 00:52:43,926
Rick, that's the nicest thing anyone has said to me in my life...

740
00:52:39,716 --> 00:52:41,348


741
00:52:41,423 --> 00:52:43,626


742
00:52:49,079 --> 00:52:52,673
- Scented candles?
- Thank you.

743
00:52:53,051 --> 00:52:56,509
Rick, I'm so confused, but...

744
00:52:58,015 --> 00:53:00,347
I know what I want.

745
00:53:18,466 --> 00:53:21,566
Sorry for the sudden outburst.

746
00:53:21,576 --> 00:53:24,276
That's good. We waited until someone opened a window.

747
00:53:24,676 --> 00:53:26,681
There is less air coming in.

748
00:53:26,701 --> 00:53:30,453
Then this is the dragonfly's pot.

749
00:53:30,653 --> 00:53:32,994
- How are you...
- No, no, no,

750
00:53:32,999 --> 00:53:35,019
I did not come to Vali. i...

751
00:53:35,051 --> 00:53:37,635
I made a plan to kill thousands of people.

752
00:53:38,162 --> 00:53:40,330
I just came, if you disturb my work,

753
00:53:40,425 --> 00:53:43,873
 Show who is hurt and leave.

754
00:53:43,979 --> 00:53:45,118
Never!

755
00:53:56,556 --> 00:53:59,955
It's time to go.

756
00:54:04,802 --> 00:54:07,826
A woman named Luciel Adams, a resident of East New York,

757
00:54:07,833 --> 00:54:09,533
- Severely injured.
- How is that?

758
00:54:09,546 --> 00:54:11,614
- In a terrible way.
- And the dragonfly?

759
00:54:11,617 --> 00:54:13,242
All I can say is:

760
00:54:13,243 --> 00:54:15,449
He did not save anyone at that time.

761
00:54:15,874 --> 00:54:18,215
Doctor, how is he?

762
00:54:18,222 --> 00:54:20,561
I am afraid that your aunt's condition will worsen.

763
00:54:20,569 --> 00:54:23,502
He can't talk, can't walk,
He has no control over his stomach either.

764
00:54:23,546 --> 00:54:24,850
It's... it's terrible.

765
00:54:24,881 --> 00:54:27,613
i know I will make a Myspace page for him.
766
00:54:27,687 --> 00:54:29,760
"Crazy Cuckoo Machine" with a title.

767
00:54:30,161 --> 00:54:31,330
He already has forty friends.

768
00:54:31,647 --> 00:54:33,968
Wait a minute.
It was someone else's aunt.

769
00:54:33,969 --> 00:54:35,751
Your aunt's stomach is fine...

770
00:54:35,756 --> 00:54:38,126
- Oh, thank God.
- ...because he's dead.

771
00:54:38,229 --> 00:54:41,271
I'm really sorry Rick.
But there is a silver lining here.

772
00:54:41,481 --> 00:54:43,924
Your uncle woke up from his coma this morning.

773
00:54:43,926 --> 00:54:44,520
is he well

774
00:54:44,527 --> 00:54:47,111
Yes, but you don't tell him that aunt is gone right now.

775
00:54:47,121 --> 00:54:49,969
He is now in a very careful state of mind.

776
00:54:49,979 --> 00:54:52,403
Even the slightest bit of bad news can send him back into a coma.

777
00:54:52,403 --> 00:54:54,170
I understand.

778
00:54:56,367 --> 00:54:58,734
Miss Adams,
Someone has come to see you.

779
00:54:58,934 --> 00:55:01,996
- Luciel?
- No, sir, that's not your dead wife.

780
00:55:01,997 --> 00:55:03,743
That's your son-in-law, Rick.

781
00:55:03,768 --> 00:55:05,602
Remember, no bad news.

782
00:55:05,610 --> 00:55:08,496
so sir
Here is my bill.

783
00:55:08,496 --> 00:55:11,784
- Did you operate on me?
- Yes sir, we have moved you

784
00:55:11,784 --> 00:55:13,590
With a transsexual patient.

785
00:55:13,611 --> 00:55:15,846
But don't be sad.
We did not remove your ahaval.

786
00:55:15,851 --> 00:55:17,640
We only remove your testicles.

787
00:55:17,662 --> 00:55:19,144
But now that she is dead too,

788
00:55:19,199 --> 00:55:20,630
You don't need it sent.

789
00:55:20,663 --> 00:55:22,201
Give him a little nudge.

790
00:55:22,216 --> 00:55:24,322
He will never walk again.

791
00:55:26,343 --> 00:55:30,576
We gather here today to say goodbye to Luciel Adams.

792
00:55:30,588 --> 00:55:31,723
- Good bye!

793
00:55:31,925 --> 00:55:34,326
Now the thank you story.

794
00:55:34,626 --> 00:55:36,531
Say really sorry

795
00:55:36,533 --> 00:55:38,837
This is the last time I will see his face.

796
00:55:39,192 --> 00:55:41,119
Oh, Luciel!

797
00:55:41,127 --> 00:55:45,265
Why did you take Luciel from me?
I can't live without him!

798
00:55:46,683 --> 00:55:48,785
Luciel!
Close your eyes!

799
00:55:48,793 --> 00:55:50,496
Sorry, there's been a big mistake here.

800
00:55:50,553 --> 00:55:53,055
This is your lady.

801
00:55:53,102 --> 00:55:55,230
You are this man's wife.

802
00:55:57,600 --> 00:55:59,648
Give me five minutes.

803
00:56:03,675 --> 00:56:05,540
- Uncle Albert!
- I'm not done yet.

804
00:56:10,384 --> 00:56:12,584
you are lucky
Now...

805
00:56:12,719 --> 00:56:14,151
Where is Luciel?

806
00:56:14,275 --> 00:56:17,341
Ah Luciel!

807
00:56:23,195 --> 00:56:26,130
I have a coupon for cremation.

808
00:56:30,591 --> 00:56:32,149
Rick?

809
00:56:33,199 --> 00:56:35,690
I'm sorry for the trouble you caused.

810
00:56:38,127 --> 00:56:39,224
why what

811
00:56:39,596 --> 00:56:41,666
I know, I told you a lot,

812
00:56:41,680 --> 00:56:46,804
But I know we'll never get together...

813
00:56:44,902 --> 00:56:46,804


814
00:56:46,818 --> 00:56:49,515
I don't believe you.

815
00:56:51,089 --> 00:56:54,408
You love me Rick.
I know that.

816
00:56:54,415 --> 00:56:57,984
Jill, trust me.
I mean this is good for both of us.

817
00:57:01,666 --> 00:57:03,197
i don't love you

818
00:57:05,067 --> 00:57:07,058
You are not in my five (5) now.

819
00:57:08,484 --> 00:57:10,452
how are you??

820
00:57:15,868 --> 00:57:18,997
in my youth

821
00:57:18,998 --> 00:57:22,999
I didn't need anyone

822
00:57:25,095 --> 00:57:28,526
Loved only fun

823
00:57:29, 979 --> 00:57:33,177
Those days are gone now

824
00:57:39,954 --> 00:57:46,000
All from Mother

825
00:57:46,281 --> 00:57:47,700
Shouldn't be

826
00:57:47,760 --> 00:57:52,300
All from Mother 

827
00:57:52,316 --> 00:57:55,615
Further

828
00:57:55,687 --> 00:58:01,669
All from Mother

829
00:58:01,684 --> 00:58:03,647
<font color="

830
00:58:03,698 --> 00:58:08,672
All from Mother

831
00:58:15,995 --> 00:58:17,485
You won't always be lucky.

832
00:58:17,486 --> 00:58:19,424
This time you will be able to hit twice.

833
00:58:19,424 --> 00:58:21,761
You will die next time.

834
00:58:22,660 --> 00:58:24,140
My God!

835
00:58:24,140 --> 00:58:26,390
- Look how it is here.
- Hey, what are you doing?

836
00:58:26,428 --> 00:58:28,204
Man, there is nothing to think about.

837
00:58:28,204 --> 00:58:30,142
What are you talking about?

838
00:58:35,909 --> 00:58:37,906
Look at you...
ate junk food,

839
00:58:37,918 --> 00:58:40,956
Put on a fake beard.

840
00:58:41,078 --> 00:58:43,648
Your dragon costume was found in the garbage.

841
00:58:43,766 --> 00:58:46,700
Okay, I won't be a dragon again.

842
00:58:46,700 --> 00:58:49,389
But you said that Pa-thatia is trying to kill thousands of people.

843
00:58:49,396 --> 00:58:52,541
I said I am not a hero.
Aunt Luciel is gone,

844
00:58:52,550 --> 00:58:54,729
I have to forget the girl I always loved.

845
00:58:54,990 --> 00:58:56,507
I can't even fly.

846
00:58:57,727 --> 00:59:00,929
How good is that stupid dragonfly if I don't have science.

847
00:59:00,952 --> 00:59:04,817
Your father should not have given you this.

848
00:59:04,818 --> 00:59:07,988
Look at the precious words your ancestors added to this ring.

849
00:59:07,996 --> 00:59:10,533
"Honourable, heroic, devoted,

850
00:59:10,965 --> 00:59:13,203
duties, promises,
Courage, Justice,

851
00:59:13,376 --> 00:59:15,110
Honesty, brotherhood,

852
00:59:15,114 --> 00:59:18,112
Arrogance, worthlessness,
just eat time

853
00:59:18,117 --> 00:59:21,350
loose pants,
"The Younger Internet."

854
00:59:21,568 --> 00:59:23,021
"Rest" from Latin.

855
00:59:23,623 --> 00:59:25,809
Rick, a hero's part is dangerous.

856
00:59:25,808 --> 00:59:28,145
Either lose or fly.

857
00:59:28,250 --> 00:59:31,753
But what matters is why you did it.

858
00:59:32,186 --> 00:59:33,709
Help others, Rick.

859
00:59:33,913 --> 00:59:36,751
Then you will be a real hero.

860
00:59:37,578 --> 00:59:39,378
Maybe you're right.

861
00:59:39,639 --> 00:59:42,009
Even if I want to stop it 

862
00:59:42,318 --> 00:59:44,119
I don't know where to start.

863
00:59:44,380 --> 00:59:47,082
I mean, how does he get thousands of people in one place?

864
00:59:47,419 --> 00:59:49,002
look at

865
00:59:49,567 --> 00:59:52,340
This live broadcast is brought to you from the New York Convention Center.

866
00:59:52,571 --> 00:59:54,241
Thousands of people in one place.

867
00:59:54,293 --> 00:59:58,025
But none of them attended the "World Humanitarian Awards Ceremony"...

868
00:59:58,080 --> 00:59:59,119
Not as important as the elite crowd that attends.

869
00:59:60,102 --> 01:00:01,304
I will drive the car.

870
01:00:03,748 --> 01:00:06,062
The road through that playground is very close.

871
01:00:06,066 --> 01:00:07,912
We must have saved a lot of time.

872
01:00:08,121 --> 01:00:09,103
you go

873
01:00:09,195 --> 01:00:11,130
I need to find a place to park this.

874
01:00:13,602 --> 01:00:15,903
Please, stop this!

875
01:00:16,403 --> 01:00:19,490
Every year this "World Humanitarian Awards Ceremony" is held... 

876
01:00:19,491 --> 01:00:20,681
What they did for humanity in the world...

877
01:00:20,684 --> 01:00:22,876
To honor the role.

878
01:00:22,878 --> 01:00:24,844
For this festive occasion, the world's top...
879
01:00:24,848 --> 01:00:27,456
Honorable leaders have arrived in New York City.

880
01:00:27,459 --> 01:00:29,629
- "Empire City Times (a media outlet)"
- Forgive us, let us!

881
01:00:30,420 --> 01:00:32,670
Hey, that's Prince Charles, isn't it?

882
01:00:32,675 --> 01:00:34,341
There is also Nelson Mandela.
Nelson..!

883
01:00:34,352 --> 01:00:36,555
Hey, I've been in jail too.

884
01:00:38,170 --> 01:00:40,127
One of the guests here must be a veteran.

885
01:00:40,531 --> 01:00:42,168
But which one?

886
01:00:43,962 --> 01:00:46,355
Thank you very much Miss Landers for inviting us too.

887
01:00:46,360 --> 01:00:48,665
When one is honored by the whole world,

888
01:00:48,670 --> 01:00:50,198
He wants to be with his family.

889
01:00:50,754 --> 01:00:54,190
Maybe, one day you will be part of our family.

890
01:00:55,836 --> 01:00:59,336
Ladies and gentlemen,
Our first award goes to…

891
01:00:59,430 --> 01:01:01,027
This year for medicine...

892
01:01:01,427 --> 01:01:05,962
Did a great job on "feminine hygiene".

893
01:01:05,998 --> 01:01:09,453
To Miss Lou Landers and his company!

895
01:01:11,116 --> 01:01:12,848


896
01:01:12,892 --> 01:01:15,719


897
01:01:15,721 --> 01:01:18,120


898
01:01:18,167 --> 01:01:23,266

Cynic of the year.

899
01:01:26,895 --> 01:01:29,259


900
01:01:29,278 --> 01:01:32,453


901
01:01:32,548 --> 01:01:35,000

Look at his light

902
01:01:35,024 --> 01:01:38,595

Cynic of the year.

903
01:01:38,686 --> 01:01:42,218
Lift up!
Raise it up, sir.

904
01:01:44,743 --> 01:01:46,676
Hang in there Miss Landers.

905
01:01:47,166 --> 01:01:49,437
Miss Ryker.
Then...

906
01:01:50,101 --> 01:01:50,903
you know

907
01:01:51,464 --> 01:01:53,592
You want to curse, I know.

908
01:01:54,367 --> 01:01:56,734
One of the people inside this hall must be a veteran.

909
01:01:56,974 --> 01:01:59,464
I need your help to find out who it is.

910
01:01:59,464 --> 01:02:01,488
This person can be anyone...

911
01:02:01,488 --> 01:02:03,415
An invited guest...

912
01:02:03,415 --> 01:02:04,987
Maybe someone who works here.

913
01:02:11,198 --> 01:02:13,788
This may not matter.
I saw...
914
01:02:13,788 --> 01:02:17,188
A man holding something like a cerylium box.

916
01:02:18,209 --> 01:02:19,199
who

917
01:02:19,199 --> 01:02:20,283
This year on religious welfare...

918
01:02:20,283 --> 01:02:21,283
Arya.

919
01:02:21,811 --> 01:02:24,470
...the award is won by,

920
01:02:24,470 --> 01:02:27,238
holy,
The Dalai Lama.

921
01:02:33,565 --> 01:02:36,400
This man is not what they think. This is what happened.

922
01:02:36,491 --> 01:02:38,220
No, no. I am a peaceful person.

923
01:02:38,228 --> 01:02:40,966
shut up. You want to kill all these people.

924
01:02:40,967 --> 01:02:41,936
I can prove it.

925
01:02:41,939 --> 01:02:44,637
Show everyone the iron suit under this cloth.

926
01:02:46,463 --> 01:02:48,154
You can't make a fool of me
Pa-thatio.

927
01:02:48,154 --> 01:02:50,049
You're hiding 10 pounds of cerilium there.

928
01:02:50,049 --> 01:02:51,078
what

929
01:02:54,448 --> 01:02:56,177
Put it down.

930
01:03:01,003 --> 01:03:01,536
the cloth

931
01:03:07,983 --> 01:03:09,150
Peace!

932
01:03:09,150 --> 01:03:09,702
Sa...

933
01:03:19,309 --> 01:03:21,527
Shit shit shit shit shit.

934
01:03:24,102 --> 01:03:24,931
You!

935
01:03:25,632 --> 01:03:26,929
You are the one who did it.

936
01:03:38,147 --> 01:03:39,744
Pa-patia!

937
01:03:46,771 --> 01:03:48,173
Heroes' paradise?


938
01:03:48,874 --> 01:03:51,763
This is a gathering of people who want to dress up as their favorite hero or villain!

939
01:03:51,767 --> 01:03:54,663
- Anyway, your dress is great.
- Get out!

940
01:04:02,212 --> 01:04:04,336
You're not allowed to do this, you bastards!

941
01:04:04,338 --> 01:04:07,246
Forget it, dragonflies.
You're too late.

942
01:04:09,486 --> 01:04:09,854
Run!

943
01:04:15,378 --> 01:04:16,009
cow...

944
01:04:26,989 --> 01:04:28,516
I'll go...

945
01:04:29,597 --> 01:04:30,621
little fly

946
01:04:33,747 --> 01:04:35,015
Dragonflies!

947
01:04:35,670 --> 01:04:36,838
Don't!

948
01:04:56,452 --> 01:04:57,247
My eye!

949
01:05:04,916 --> 01:05:09,218
Dragonfly, you need to stop the disk.

950
01:05:10,993 --> 01:05:11,888
i can't

951
01:05:12,495 --> 01:05:14,166
I can't fly.

952
01:05:14,366 --> 01:05:17,221
There is a lesson for you to learn from my life,

953
01:05:17,221 --> 01:05:20,225
The soul is stronger than the body.

954
01:05:20,225 --> 01:05:22,940
The hero is within us.

955
01:05:22,948 --> 01:05:24,842
It's a piece of a song by Celine Dion.

956
01:05:25,643 --> 01:05:27,640
Whose...
It's still true.

957
01:05:28,907 --> 01:05:29,638
you are right

958
01:05:36,784 --> 01:05:38,775
It works.

959
01:05:40,985 --> 01:05:42,165
excuse me

960
01:05:42,866 --> 01:05:44,429
look dragonflies,

961
01:05:44,568 --> 01:05:46,670
How to die in your city.

962
01:05:57,991 --> 01:05:59,847
Where.... am I?

963
01:05:60,408 --> 01:06:01,878
you are with me

964
01:06:02,439 --> 01:06:04,542
With your lover.

965
01:06:10,536 --> 01:06:11,169
Look at that.

01:06:11,580 --> 01:06:13,380
Ten seconds to immortality.

966
01:06:13,552 --> 01:06:14,642
no

01:06:14,800 --> 01:06:16,900
Rosie O'Donnell poses naked.

967
01:06:16,983 --> 01:06:20,280
- No.
- Now you understand.

968
01:06:22,901 --> 01:06:24,368
Oh, what...

969
01:06:25,459 --> 01:06:26,892
Ahhh!

970
01:06:28,997 --> 01:06:30,697
You need to pull this off.

972
01:06:32,951 --> 01:06:34,106
We don't have much time.

973
01:06:36,996 --> 01:06:38,491
What the heck?

974
01:06:45,064 --> 01:06:48,063
- It's over.
- Dragonflies!

975
01:06:48,075 --> 01:06:50,037
Jill!

976
01:06:52,130 --> 01:06:53,495
caught

977
01:06:55,822 --> 01:06:56,500
Rick?

978
01:06:56,678 --> 01:06:59,611
Did you think that I would allow the girl to be in trouble?

980
01:06:59,611 --> 01:07:01,541
But we are still falling.

981
01:07:01,641 --> 01:07:04,678
Curse!
If only I could fly.

982
01:07:05,150 --> 01:07:06,833
If I wasn't a hero,

983
01:07:06,833 --> 01:07:09,269
I could have been a regular job... a clerk

984
01:07:09,271 --> 01:07:10,229
Jim is a teacher.

985
01:07:10,647 --> 01:07:13,418
- This is a very tall building.
- Rick!

986
01:07:13,434 --> 01:07:15,311
I don't care what happens now.

987
01:07:15,311 --> 01:07:17,426
If I die, I will die happily in your arms.

988
01:07:17,826 --> 01:07:20,758
You are my hero, Rick Riker.
i love you

989
01:07:25,695 --> 01:07:28,264
Awesome!
Thank God!

990
01:07:28,480 --> 01:07:29,895
We are still half way down.

991
01:07:30,295 --> 01:07:31,159
hold on

992
01:07:42,721 --> 01:07:44,600
Thanks dragonfly.

993
01:07:45,000 --> 01:07:47,900
You protected our city.

994
01:07:47,900 --> 01:07:50,950
- You said that to Miss Hawkins.
- Shit!

995
01:07:50,958 --> 01:07:53,016
Finally a happy ending for all of us.

996
01:07:53,217 --> 01:07:55,649
Let's go and have something to eat at night. I'll give it to you.

997
01:07:56,514 --> 01:07:58,581
who am i
I'm Rick Riker.

998
01:07:58,789 --> 01:07:59,950
I am the dragonfly.

999
01:07:60,454 --> 01:08:05,977
As long as there is injustice, I am a superhero...

01:08:05,978 --> 01:08:10,217
It's not over yet. There are some more funny jokes at the end.
-Subtitle Translation Chanaka Madhuranga Karunaratne-

1001
01:08:10,218 --> 01:08:12,243
I'm just kidding!

1002
01:08:12,249 --> 01:08:16,152
It's not over yet. There are some more funny jokes at the end.
-Subtitle Translation Chanaka Madhuranga Karunaratne-

1003
01:08:16,189 --> 01:08:20,430

we're almost out of time

1004
01:08:20,461 --> 01:08:23,421

nothing can be done?

1005
01:08:24,863 --> 01:08:27,855

with nowhere left to run?

1006
01:08:29,296 --> 01:08:33,295

who stands up and tells you

1007
01:08:33,331 --> 01:08:37,606

We're almost out of time

1008
01:08:37,636 --> 01:08:40,664

he's trying to be

1009
01:08:42,104 --> 01:08:44,937

and suit of green

1010
01:08:46,241 --> 01:08:49,774

for the sky

1011
01:08:49,817 --> 01:08:54,557


1012
01:08:54,610 --> 01:08:57,879


1013
01:08:59,074 --> 01:09:02,660

'cause it takes your love

1014
01:09:02,660 --> 01:09:05,928

it's safe to say

1015
01:09:06,968 --> 01:09:09,680


1016
01:09:09,682 --> 01:09:14,579

I'm here to stay

1017
01:09:14,579 --> 01:09:17,074

I'll protect you?

1018
01:09:17,074 --> 01:09:19,198

they'll have to get through

1019
01:09:19,198 --> 01:09:21,661


1020
01:09:21,661 --> 01:09:24,998


1021
01:09:31,447 --> 01:09:33,444
Hourglass: Your time is up!

1022
01:09:33,444 --> 01:09:35,807


1023
01:09:35,807 --> 01:09:37,809


1024
01:09:37,809 --> 01:09:39,840


1025
01:09:39,840 --> 01:09:41,807


1026
01:09:41,809 --> 01:09:44,750

he's trying to be

1027
01:09:47,052 --> 01:09:50,719

his suit of green

1028
01:09:51,465 --> 01:09:54,367

for the sky

1029
01:09:55,253 --> 01:09:58,594


1030
01:09:59,394 --> 01:10:01,954


1031
01:10:03,486 --> 01:10:07,153

'cause it takes your love

1032
01:10:07,211 --> 01:10:10,882

it's safe to say

1033
01:10:10,940 --> 01:10:14,644


1034
01:10:14,701 --> 01:10:19,603

I'm here to stay

1035
01:10:19,647 --> 01:10:22,184

I'm the one

1036
01:10:22,255 --> 01:10:24,661

that I'll protect you

1037
01:10:24,733 --> 01:10:28,466

have to get through me?

1038
01:10:29,584 --> 01:10:32,212


1039
01:10:33,378 --> 01:10:36,579


1040
01:10:36,642 --> 01:10:41,280


1041
01:17:35,195 --> 01:17:38,361


1042
01:17:40,338 --> 01:17:42,966


1043
01:17:45,842 --> 01:17:48,542

I want you here

1044
01:17:48,550 --> 01:17:51,084


1045
01:17:51,098 --> 01:17:54,425


1046
01:17:54,425 --> 01:17:56,424


1047
01:17:56,455 --> 01:17:59,553


1048
01:17:59,553 --> 01:18:02,189


1049
01:18:02,200 --> 01:18:05,073


1050
01:18:05,075 --> 01:18:07,708


1051
01:18:07,843 --> 01:18:09,579


1052
01:18:09,584 --> 01:18:13,159

when I'm in a mess

1053
01:18:13,159 --> 01:18:17,651

someone to be my safety net

1054
01:18:17,651 --> 01:18:20,784


1055
01:18:20,784 --> 01:18:23,537


1056
01:18:23,537 --> 01:18:25,815


1057
01:18:25,815 --> 01:18:29,349

you know that I need a hero

