1
00:00:01,252 --> 00:00:04,592
KRISTA: What is it
about society that
disappoints you so much?

2
00:00:08,593 --> 00:00:11,183
ELLIOT: <i>Sometimes I dream
of saving the world.</i>

3
00:00:11,262 --> 00:00:13,602
<i>Saving everyone from
the invisible hand.</i>

4
00:00:13,682 --> 00:00:16,812
<i>The one that controls
us every day without
us knowing it.</i>

5
00:00:16,935 --> 00:00:18,475
DARLENE: What if
this all went away?

6
00:00:18,603 --> 00:00:21,363
The city. The money.
All of it.

7
00:00:21,439 --> 00:00:22,939
MR. ROBOT: Hey, kiddo.

8
00:00:23,608 --> 00:00:25,398
Exciting time in
the world right now.

9
00:00:25,485 --> 00:00:26,695
Exciting time.

10
00:00:26,778 --> 00:00:28,278
MR. ROBOT:
<i>Tell me about your father.</i>

11
00:00:28,363 --> 00:00:30,703
ELLIOT: <i>He had leukemia.
Made me swear to
never tell anyone.</i>

12
00:00:30,782 --> 00:00:33,162
Finally, I got so worried,
I told my mom.

13
00:00:33,284 --> 00:00:35,204
I tried to hug him,
tell him I'm sorry,

14
00:00:35,286 --> 00:00:38,246
shoved me so hard,
I fell backwards
out the window.

15
00:00:38,331 --> 00:00:40,171
<i>I was eight years old.</i>

16
00:00:40,291 --> 00:00:42,841
If you don't take this deal,
you'll become like me.

17
00:00:42,961 --> 00:00:44,801
<i>Losing everyone's respect...</i>

18
00:00:44,879 --> 00:00:46,919
I gave up everything
for this case.

19
00:00:47,006 --> 00:00:48,046
I don't want you to.

20
00:00:48,133 --> 00:00:50,513
I'm not working there.
They killed my mother.

21
00:00:51,511 --> 00:00:53,221
TERRY: <i>If you want
to change things,</i>

22
00:00:53,304 --> 00:00:56,184
<i>perhaps you should
try from within.</i>

23
00:00:56,433 --> 00:00:57,433
ELLIOT: That would erase...

24
00:00:57,517 --> 00:00:59,187
MR. ROBOT:
All the debt we owe them.

25
00:00:59,310 --> 00:01:03,520
Every record of
every credit card, loan, and
mortgage would be wiped clean.

26
00:01:03,648 --> 00:01:05,358
What do we all do now?

27
00:01:05,483 --> 00:01:08,073
Guys! This isn't about
what we'll do tomorrow.

28
00:01:08,153 --> 00:01:09,653
<i>This is about what we did.</i>

29
00:01:09,738 --> 00:01:12,068
They're free because of us.

30
00:01:12,157 --> 00:01:13,657
ELLIOT: Jesus.
What did I do?

31
00:01:13,742 --> 00:01:15,492
I told you we shouldn't
have done this.

32
00:01:16,202 --> 00:01:17,622
JOANNA: <i>I'm a little
concerned for Tyrell.</i>

33
00:01:17,704 --> 00:01:22,004
Because he was acting
very strange last I saw him.

34
00:01:22,500 --> 00:01:23,790
TYRELL:
I know you're behind it.

35
00:01:23,877 --> 00:01:28,467
Fsociety. The server.
Colby. Allsafe.

36
00:01:28,548 --> 00:01:31,048
<i>You're the one constant
in a sea of variables.</i>

37
00:01:31,176 --> 00:01:33,926
MR. ROBOT: <i>No matter what
anyone tries to do,
I will never leave you.</i>

38
00:01:34,012 --> 00:01:36,222
<i>I will always be right here.
Do you understand that?</i>

39
00:01:36,347 --> 00:01:37,767
They're gonna try and
get rid of me again,

40
00:01:37,849 --> 00:01:39,429
and I need you
to not let them.

41
00:01:39,517 --> 00:01:41,597
<i>Listen to me.
I will never leave you.</i>
(PANTING)

42
00:01:41,853 --> 00:01:43,863
<i>I will never
leave you alone again.</i>

43
00:01:48,193 --> 00:01:49,863
ELLIOT: <i>I am Mr. Robot.</i>

44
00:01:51,279 --> 00:01:53,869
I've always told you
we'd end up working
together, Elliot.

45
00:01:54,199 --> 00:01:55,529
But still,

46
00:01:55,867 --> 00:01:57,287
I have to know.

47
00:01:57,702 --> 00:01:59,082
Why did you do it?

48
00:02:04,709 --> 00:02:06,249
I wanted to save the world.

49
00:02:26,231 --> 00:02:27,731
Why this mask?

50
00:02:28,566 --> 00:02:30,146
It's a bit silly,
isn't it?

51
00:02:30,485 --> 00:02:31,895
(PHONE VIBRATING)

52
00:02:37,826 --> 00:02:39,116
Wellick.

53
00:02:41,079 --> 00:02:42,409
I see.

54
00:02:45,250 --> 00:02:46,500
I understand.

55
00:02:47,252 --> 00:02:50,132
James... Yes.

56
00:02:51,673 --> 00:02:54,343
Yes, I'm aware of
Mr. Goddard's request,

57
00:02:54,425 --> 00:02:56,085
but it needs to be
removed this moment.

58
00:02:57,512 --> 00:02:58,852
Can you escalate it?

59
00:03:00,640 --> 00:03:02,060
(KEYS CLACKING)

60
00:03:02,141 --> 00:03:03,771
Thank you, James.

61
00:03:19,659 --> 00:03:21,289
(FOOTSTEPS APPROACHING)

62
00:03:23,204 --> 00:03:24,464
TYRELL: It should be ready.

63
00:03:39,721 --> 00:03:41,311
What is it?

64
00:03:43,725 --> 00:03:45,135
It's happening.

65
00:04:05,663 --> 00:04:09,003
It's almost
as if...

66
00:04:10,668 --> 00:04:12,168
Something's
come alive.

67
00:04:30,939 --> 00:04:32,109
(GLASS SHATTERING)

68
00:04:35,860 --> 00:04:37,280
MR. ROBOT: Oh, my God.
MAGDA: This is your fault!

69
00:04:37,362 --> 00:04:39,202
It's your fault!
MR. ROBOT: I'm sorry!

70
00:04:40,531 --> 00:04:42,161
I'm so sorry. I'm so sorry!

71
00:04:42,241 --> 00:04:43,531
MAGDA: What did you do,
you son of a bitch?

72
00:04:43,618 --> 00:04:45,198
He's bleeding!
MR. ROBOT: It was an accident.

73
00:04:45,286 --> 00:04:47,076
MAGDA: God says there
are no accidents!

74
00:04:47,205 --> 00:04:48,155
MR. ROBOT: Son, son,
please talk to me.

75
00:04:48,289 --> 00:04:49,709
Talk to me, please.
MAGDA: God help us,
he's bleeding.

76
00:04:49,791 --> 00:04:50,791
MR. ROBOT: Oh, my God.

77
00:04:50,875 --> 00:04:52,415
Son, son, wake up.
Wake up!

78
00:04:52,543 --> 00:04:54,883
MAGDA: God, is he okay?
Ask if he's okay!

79
00:04:54,963 --> 00:04:56,463
MR. ROBOT: Can't you see
he's not responding, Magda?

80
00:04:56,547 --> 00:04:58,297
MAGDA: <i>It was your fault.</i>
MR. ROBOT: <i>It was an accident.</i>

81
00:04:58,383 --> 00:04:59,843
MAGDA: <i>God says there
are no accidents.</i>

82
00:04:59,926 --> 00:05:01,716
MR. ROBOT:
<i>Please call an ambulance!</i>

83
00:05:01,803 --> 00:05:03,643
<i>Call an ambulance!</i>

84
00:05:06,224 --> 00:05:08,394
(MONITOR BEEPING)

85
00:05:11,729 --> 00:05:13,269
DOCTOR: As you can see
by the images,

86
00:05:13,398 --> 00:05:14,818
everything appears
to be normal,

87
00:05:14,899 --> 00:05:16,319
which is good news

88
00:05:16,401 --> 00:05:19,321
because there were no lesions
from the scan,

89
00:05:19,779 --> 00:05:22,119
no hemorrhaging or bleeding,

90
00:05:22,240 --> 00:05:25,080
mild concussion,
a few stitches.

91
00:05:25,910 --> 00:05:31,290
The forearm,
however, is broken,
so that will require a cast.

92
00:05:31,416 --> 00:05:32,576
MAGDA: And how much
will that be?

93
00:05:32,667 --> 00:05:33,837
DOCTOR: Excuse me?

94
00:05:33,918 --> 00:05:35,288
MAGDA: How much
will the co-pay be?

95
00:05:35,420 --> 00:05:38,420
DOCTOR: Well, that's
something you need to discuss
with the billing department.

96
00:05:38,506 --> 00:05:40,126
MR. ROBOT:
We'll talk about that later...
MAGDA: Shut up.

97
00:05:40,842 --> 00:05:43,432
You've lost your job.
We have no money.

98
00:05:43,845 --> 00:05:45,755
How are we supposed
to pay for this

99
00:05:45,847 --> 00:05:47,177
on top of all
your other bills?

100
00:05:47,265 --> 00:05:48,765
Don't touch me.

101
00:05:48,850 --> 00:05:51,600
MR. ROBOT: I told you,
there won't be any bills.

102
00:05:51,686 --> 00:05:53,806
DOCTOR: Mr. and Mrs. Alderson,
please,

103
00:05:53,938 --> 00:05:57,278
I'm going to have to ask you
to step outside for a second.

104
00:05:57,608 --> 00:05:59,608
I'd like to talk
to Elliot alone.

105
00:06:09,704 --> 00:06:11,044
(DOOR CLOSES)

106
00:06:11,122 --> 00:06:12,542
DOCTOR: Elliot.

107
00:06:14,709 --> 00:06:18,299
Elliot, I want you
to know that you are
going to be just fine.

108
00:06:19,130 --> 00:06:21,340
Now, that was quite
a spill you took today,

109
00:06:22,675 --> 00:06:25,465
but I promise,
you have a long
and healthy life ahead of you.

110
00:06:26,137 --> 00:06:30,557
Now, Elliot, there
are just a few questions
that I need to ask you

111
00:06:30,641 --> 00:06:33,231
and anything you tell me
will be between us...

112
00:06:33,978 --> 00:06:35,808
(CONTINUES DISTORTED
AND INDISTINCT)

113
00:06:40,651 --> 00:06:42,651
(MUSIC PLAYING)

114
00:07:12,934 --> 00:07:14,024
Time to get up.

115
00:07:20,525 --> 00:07:22,435
ELLIOT: <i>Today started
just like yesterday</i>

116
00:07:22,527 --> 00:07:25,947
<i>and the day before that
and the day before that</i>

117
00:07:26,239 --> 00:07:28,199
<i>and every day
for the last month,</i>

118
00:07:28,699 --> 00:07:31,659
<i>a loop,
my perfectly
constructed loop.</i>

119
00:07:31,744 --> 00:07:34,214
<i>This is going to be
affecting our economy</i>

120
00:07:34,288 --> 00:07:36,458
<i>in ways that are
extraordinarily significant.</i>

121
00:07:36,541 --> 00:07:40,131
<i>The FBI announced today,
and we can confirm,</i>

122
00:07:40,211 --> 00:07:43,881
<i>that Tyrell Wellick
and fsociety engaged
in this attack.</i>

123
00:07:44,882 --> 00:07:47,972
<i>They caused a lot of damage,
and we will respond.</i>

124
00:07:48,052 --> 00:07:49,642
<i>We will respond
proportionally,</i>

125
00:07:49,720 --> 00:07:53,640
<i>and we will respond
in a place and time
that we choose.</i>

126
00:07:53,724 --> 00:07:56,564
<i>That's not something
that I will announce
at a press conference.</i>

127
00:08:01,899 --> 00:08:04,149
ELLIOT: <i>At 8:00 a.m.
my daily program begins</i>

128
00:08:04,235 --> 00:08:06,395
<i>by having breakfast
with my friend, Leon.</i>

129
00:08:06,571 --> 00:08:09,411
There's this one episode
where they go to
this Chinese restaurant,

130
00:08:09,657 --> 00:08:12,737
and they're just
waiting for a table
the entire time.

131
00:08:13,619 --> 00:08:15,749
Like, they don't even
eat at the end, bro.

132
00:08:15,830 --> 00:08:17,710
ELLIOT: <i>He just
discovered</i> Seinfeld.

133
00:08:17,790 --> 00:08:19,460
Maybe I'm
overthinking it, though.

134
00:08:19,584 --> 00:08:21,424
ELLIOT: <i>And talks
way too much about it.</i>

135
00:08:21,919 --> 00:08:23,379
<i>It's really fucking with him.</i>

136
00:08:23,462 --> 00:08:25,012
It's really fucking with me.

137
00:08:25,089 --> 00:08:26,589
ELLIOT: <i>But
it's perfect for me.</i>

138
00:08:26,757 --> 00:08:29,587
<i>I don't have to say anything.
I can just listen.</i>

139
00:08:29,677 --> 00:08:31,387
God, man,
that Kramer dude,

140
00:08:31,470 --> 00:08:33,930
if I knew him in real life,
I'd knock his ass out.

141
00:08:34,182 --> 00:08:36,602
ELLIOT: <i>At 10:00 a.m.
I help out around the house.</i>

142
00:08:38,269 --> 00:08:40,349
<i>More broadly, though,
this points to the need</i>

143
00:08:40,438 --> 00:08:43,188
<i>for us to work with
the international community</i>

144
00:08:43,274 --> 00:08:46,364
<i>to start setting up
some very clear
rules of the road.</i>

145
00:08:46,444 --> 00:08:48,654
<i>Right now it's
sort of the Wild West.</i>

146
00:08:49,488 --> 00:08:52,198
ELLIOT: <i>At 12:00 p.m.
I have lunch with Leon.</i>

147
00:08:52,325 --> 00:08:53,945
And then
there's this one where

148
00:08:54,118 --> 00:08:55,788
they're stuck in
a garage the whole time.

149
00:08:55,995 --> 00:08:57,365
Like, what?

150
00:08:57,955 --> 00:08:59,365
That's not a TV show, bro.

151
00:08:59,457 --> 00:09:00,877
Where's the story?

152
00:09:01,125 --> 00:09:02,625
It just makes no sense.

153
00:09:02,793 --> 00:09:03,793
(MAN GRUNTS)

154
00:09:06,214 --> 00:09:08,974
ELLIOT: <i>At 2:00 p.m.
we'll check out
a basketball game.</i>

155
00:09:11,677 --> 00:09:14,467
<i>Hot Carla, the local pyro,
is usually there.</i>

156
00:09:18,893 --> 00:09:21,023
<i>She's become like
my personal totem.</i>

157
00:09:24,982 --> 00:09:27,192
Oh! Oh!
LEON:
Three points, bitch.

158
00:09:27,318 --> 00:09:29,858
ELLIOT: <i>I still
don't understand
why people like sports.</i>

159
00:09:30,029 --> 00:09:32,569
<i>They get so emotional
over the weirdest things.</i>

160
00:09:33,574 --> 00:09:35,914
<i>But I do see
the beauty in the rules,</i>

161
00:09:35,993 --> 00:09:38,253
<i>the invisible
code of chaos</i>

162
00:09:38,329 --> 00:09:40,409
<i>hiding behind
the menacing face of order.</i>

163
00:09:44,335 --> 00:09:47,875
<i>At 4:30 p.m. I clean up
around the house again.</i>

164
00:09:48,923 --> 00:09:52,513
PRESIDENT OBAMA:
<i>There hasn't been anything
like this in the past.</i>

165
00:09:53,177 --> 00:09:56,507
<i>That's part of what makes
this issue of cybersecurity
so urgent.</i>

166
00:09:57,014 --> 00:09:59,854
ELLIOT: <i>At 6:00 p.m.
I have dinner with Leon.</i>

167
00:10:00,017 --> 00:10:02,307
Though maybe I just
need to make peace with it,

168
00:10:02,395 --> 00:10:03,475
you know what I'm saying?

169
00:10:03,562 --> 00:10:06,022
<i>As you can tell,
we eat most meals together.</i>

170
00:10:06,107 --> 00:10:08,067
Like, maybe that's
the show's point,

171
00:10:08,192 --> 00:10:09,942
that shit is just pointless,
you know?

172
00:10:10,027 --> 00:10:15,117
Like, life, love,
and the meanings therein.

173
00:10:19,203 --> 00:10:21,043
I'll tell you,
the human condition

174
00:10:21,122 --> 00:10:24,382
is a straight-up tragedy, cuz.
Word.

175
00:10:24,458 --> 00:10:26,628
<i>Like I said,
I never have to talk,</i>

176
00:10:26,711 --> 00:10:28,881
<i>and the repetition
is good for me now.</i>

177
00:10:29,213 --> 00:10:30,803
<i>It keeps my regimen intact.</i>

178
00:10:30,881 --> 00:10:32,051
WOMAN: Overwhelm me.

179
00:10:32,383 --> 00:10:34,553
ELLIOT: <i>Two days a week
I go to a church group.</i>

180
00:10:35,136 --> 00:10:37,136
<i>I don't get
the rules here either,</i>

181
00:10:37,221 --> 00:10:39,141
<i>but I need to keep
socializing myself.</i>

182
00:10:39,223 --> 00:10:40,313
<i>It's good for me.</i>

183
00:10:40,599 --> 00:10:42,889
<i>Besides,
these people seem normal.</i>

184
00:10:43,060 --> 00:10:44,900
Amen.
Amen.

185
00:10:46,480 --> 00:10:48,360
PRESIDENT OBAMA:
<i>Do not get into a pattern</i>

186
00:10:48,441 --> 00:10:49,941
<i>in which you
are intimidated</i>

187
00:10:50,067 --> 00:10:52,527
<i>by these kind of
criminal attacks.</i>

188
00:10:52,611 --> 00:10:55,071
<i>America knows
how to solve problems,</i>

189
00:10:55,573 --> 00:10:58,243
<i>and when we work together,
we can't be stopped.</i>

190
00:10:58,492 --> 00:11:00,752
<i>A new future is
ready to be written.</i>

191
00:11:01,912 --> 00:11:03,252
ELLIOT: <i>I've been
keeping a journal.</i>

192
00:11:04,999 --> 00:11:08,589
<i>It's the only way
to keep my program running
like it's supposed to.</i>

193
00:11:15,509 --> 00:11:16,839
See you in the morning.

194
00:11:17,303 --> 00:11:18,603
ELLIOT: <i>And then I go to bed.</i>

195
00:11:19,013 --> 00:11:22,983
<i>My mom has no computer
or Internet access
to tempt me into the night.</i>

196
00:11:24,769 --> 00:11:28,019
<i>All that's left for me is just
ordinary analog sleep</i>

197
00:11:28,439 --> 00:11:29,769
<i>ending the day's loop.</i>

198
00:11:30,107 --> 00:11:32,937
<i>You might not think
it's a way to live,
but why not?</i>

199
00:11:33,110 --> 00:11:35,360
<i>Repeating
the same tasks each day</i>

200
00:11:35,446 --> 00:11:37,106
<i>without ever having
to think about them,</i>

201
00:11:37,281 --> 00:11:38,951
isn't that what
everybody does?

202
00:11:39,992 --> 00:11:41,452
Keep things on repeat

203
00:11:42,995 --> 00:11:48,125
to go along with
their <i>NCISes</i> and Lexapro.

204
00:11:50,461 --> 00:11:52,461
Isn't that where
it's comfortable?

205
00:11:54,465 --> 00:11:55,665
In the sameness?

206
00:11:57,510 --> 00:11:59,180
(CLOCK TICKING)

207
00:12:05,309 --> 00:12:06,639
Why your mom?

208
00:12:07,645 --> 00:12:09,015
Why her specifically?

209
00:12:12,149 --> 00:12:14,149
She's the strictest
person I know.

210
00:12:15,861 --> 00:12:18,071
But you've attributed a lot
of your childhood trauma...

211
00:12:18,155 --> 00:12:21,695
Better the devil you know
than the devil
you don't, right?

212
00:12:27,915 --> 00:12:29,245
Do you feel alone?

213
00:12:35,923 --> 00:12:38,223
Darlene comes by
sometimes.

214
00:12:42,346 --> 00:12:44,516
Is there anything you miss
about your old life?

215
00:12:48,853 --> 00:12:50,693
It doesn't matter
even if I did.

216
00:12:51,689 --> 00:12:53,189
Why would you say that?

217
00:12:57,862 --> 00:13:00,032
'Cause I can't
trust myself back there.

218
00:13:01,198 --> 00:13:02,948
Why do you think you
can't trust yourself?

219
00:13:14,712 --> 00:13:16,632
I'd like you to respond
to my question, please.

220
00:13:21,051 --> 00:13:22,051
Elliot.

221
00:13:22,720 --> 00:13:25,220
It took a lot for me
to talk to you
after what you did,

222
00:13:26,891 --> 00:13:28,811
but I agreed
with the condition

223
00:13:28,893 --> 00:13:30,643
that you were going
to be more open with me.

224
00:13:31,812 --> 00:13:33,192
I was very clear
when we discussed...

225
00:13:33,272 --> 00:13:35,402
It's not that I
don't trust myself.

226
00:13:45,576 --> 00:13:46,986
I don't trust him.

227
00:13:56,962 --> 00:13:58,172
ELLIOT: <i>Hello again.</i>

228
00:13:58,422 --> 00:14:00,422
<i>Yes, I'm talking
to you this time.</i>

229
00:14:00,799 --> 00:14:03,839
<i>I'm sure you wanted to hear
what I told Krista back there,</i>

230
00:14:04,428 --> 00:14:07,928
<i>but I'm not ready
to trust you yet,
not after what you did.</i>

231
00:14:08,474 --> 00:14:11,394
<i>You kept things from me,
and I don't know</i>

232
00:14:11,477 --> 00:14:13,597
<i>if I can tell you
secrets like before.</i>

233
00:14:14,939 --> 00:14:16,939
<i>Friends are supposed
to be honest with each other,</i>

234
00:14:17,149 --> 00:14:18,439
<i>and you weren't.</i>

235
00:14:18,776 --> 00:14:20,986
<i>It's gonna take a while
to rebuild this relation...</i>

236
00:14:21,111 --> 00:14:22,281
MR. ROBOT:
Talking to your friend again?

237
00:14:26,158 --> 00:14:27,448
(EXHALES)

238
00:14:28,661 --> 00:14:29,951
I thought we were
done with all that.

239
00:14:31,789 --> 00:14:32,999
Here.

240
00:14:34,291 --> 00:14:35,331
Check that out.

241
00:14:37,044 --> 00:14:39,134
Lots of nicer
friends in there for you.

242
00:14:39,296 --> 00:14:40,666
(CHUCKLES)

243
00:14:50,474 --> 00:14:51,984
MR. ROBOT: We can't stay here.

244
00:14:52,309 --> 00:14:53,809
There's more work
to be done.

245
00:14:54,144 --> 00:14:56,734
Our revolution needs a leader,

246
00:14:56,814 --> 00:14:58,574
and what are we
doing instead? (SCOFFS)

247
00:14:58,649 --> 00:14:59,819
Journaling.

248
00:15:01,485 --> 00:15:04,855
Che Guevara is throwing up
in his grave right now.

249
00:15:08,325 --> 00:15:10,155
You think this is
gonna get rid of me?

250
00:15:10,828 --> 00:15:12,328
I am not to be
gotten rid of.

251
00:15:14,331 --> 00:15:16,501
This zombie act
you're pulling?
It don't work on us.

252
00:15:16,875 --> 00:15:18,585
This control you
think you have?

253
00:15:21,505 --> 00:15:22,665
It's an illusion.

254
00:15:26,510 --> 00:15:28,010
You want my attention?

255
00:15:30,222 --> 00:15:31,562
Tell me what I want to know.

256
00:15:33,225 --> 00:15:34,685
Tell me where Tyrell is.

257
00:15:36,228 --> 00:15:37,518
I can't do that.

258
00:15:42,026 --> 00:15:43,026
Then go...

259
00:15:48,032 --> 00:15:49,032
(SIGHS)

260
00:16:02,796 --> 00:16:04,126
Are you done?

261
00:16:12,306 --> 00:16:14,056
(MR. ROBOT SIGHING)

262
00:16:23,567 --> 00:16:26,987
What's next on
this roller coaster
of a regimen, needlepointing?

263
00:17:07,319 --> 00:17:08,989
(WHISPERING INDISTINCTLY)

264
00:17:16,120 --> 00:17:17,710
(MACHINE WHIRRING)

265
00:17:24,962 --> 00:17:28,842
MAN ON TV: <i>It is not
hyperbole to say we're in
a grave financial situation.</i>

266
00:17:28,966 --> 00:17:30,836
<i>All of this cautionary
sentiment out there,</i>

267
00:17:30,968 --> 00:17:32,798
<i>it's not just
Wall Street hoopla.</i>

268
00:17:33,345 --> 00:17:35,965
<i>The more I talk about it,
the more terrified I become.</i>

269
00:17:36,807 --> 00:17:38,637
<i>Fortunately,
the original plans
put in place were ineffective.</i>

270
00:17:38,726 --> 00:17:40,136
MAN: Bitcoin for sale.
Buy while it's low.

271
00:17:41,145 --> 00:17:44,185
MAN ON TV: <i>Most experts agree
that this is not
just a crisis,</i>

272
00:17:44,314 --> 00:17:45,774
<i>but a very dire one.</i>

273
00:17:45,899 --> 00:17:48,359
<i>Something absolutely
needs to be done.</i>
(INDISTINCT CHATTERING)

274
00:17:50,070 --> 00:17:53,410
<i>Even though the European Union
has been denying that
it could affect them,</i>

275
00:17:53,490 --> 00:17:56,120
<i>this week we saw
that they were wrong.</i>

276
00:17:56,201 --> 00:17:58,501
<i>The banks cannot lend money
that they don't have.</i>

277
00:17:58,829 --> 00:18:00,209
<i>So the economy is
at a standstill.</i>

278
00:18:00,497 --> 00:18:03,077
(ALARM BLARING)

279
00:18:17,681 --> 00:18:19,181
(ALARM STOPS)

280
00:18:22,728 --> 00:18:23,898
<i>And I'm just the messenger.</i>

281
00:18:24,021 --> 00:18:26,571
<i>I am telling you,
folks, this is what
they don't want you to hear,</i>

282
00:18:27,232 --> 00:18:29,992
<i>because a union strike
on the Comet natural gas plant</i>

283
00:18:30,068 --> 00:18:31,528
<i>will cause an energy shortage</i>

284
00:18:31,904 --> 00:18:34,414
<i>the likes of which
has never been seen
in the northeast.</i>

285
00:18:35,199 --> 00:18:37,579
<i>Without literal power,
we will have no power.</i>

286
00:18:38,076 --> 00:18:41,246
<i>This is part of a strategy
to declare economic war
on this country,</i>

287
00:18:41,413 --> 00:18:44,083
<i>and they know it,
they know exactly
what they are doing,</i>

288
00:18:44,374 --> 00:18:46,004
<i>and 2015 will be
known as the year</i>

289
00:18:46,084 --> 00:18:47,924
<i>that America,
this great nation,</i>

290
00:18:48,045 --> 00:18:51,415
<i>swapped democracy
for dictatorship.</i>

291
00:18:53,634 --> 00:18:55,224
(PANTING)

292
00:19:07,773 --> 00:19:09,613
(WATER SPLASHES)

293
00:19:18,659 --> 00:19:20,239
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)

294
00:19:22,287 --> 00:19:24,787
(CLASSICAL MUSIC RISES)

295
00:19:24,998 --> 00:19:26,418
(MUSIC STOPS)

296
00:19:51,275 --> 00:19:52,605
(SHRIEKING)

297
00:19:57,322 --> 00:19:58,872
(PANTING)

298
00:20:12,629 --> 00:20:13,839
(SHIVERING)

299
00:20:25,475 --> 00:20:27,635
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)

300
00:20:27,728 --> 00:20:29,728
(INDISTINCT NEWS BROADCAST)

301
00:20:29,897 --> 00:20:32,437
<i>On television
blabbing on and on and on,
telling people...</i>

302
00:20:32,524 --> 00:20:33,784
<i>Lying to them.</i>

303
00:20:33,859 --> 00:20:35,189
<i>Instead, bring on the story...</i>
(PHONE RINGING)

304
00:20:35,402 --> 00:20:37,032
<i>Somebody who can
explain the past</i>

305
00:20:37,321 --> 00:20:39,871
<i>because this "crisis"
has happened before.</i>

306
00:20:41,408 --> 00:20:42,698
Hello?
(CLASSICAL MUSIC RISES)

307
00:20:45,370 --> 00:20:48,830
MAN: (ON TV) <i>Why don't you
tell your viewers about
the Weimar Republic?</i>

308
00:20:49,207 --> 00:20:52,747
<i>Because the similarities,
the parallels between them
are disturbing.</i>

309
00:20:53,420 --> 00:20:55,170
(ALARM BLARING)

310
00:20:56,173 --> 00:20:58,223
<i>...meaning the end
of the world as we know it.</i>

311
00:21:00,552 --> 00:21:01,722
(BEEPING)

312
00:21:02,220 --> 00:21:03,430
<i>Tyranny in the streets.</i>

313
00:21:03,597 --> 00:21:04,847
(CONTINUES INDISTINCTLY)

314
00:21:05,265 --> 00:21:06,265
(PHONE RINGING)

315
00:21:07,059 --> 00:21:08,389
Hello?

316
00:21:08,602 --> 00:21:11,102
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
(ALARM CONTINUES BLARING)

317
00:21:11,897 --> 00:21:13,067
Hello?

318
00:21:14,733 --> 00:21:15,903
<i>That's right.</i>

319
00:21:18,612 --> 00:21:19,612
Stop!

320
00:21:20,405 --> 00:21:21,775
(ALARM CONTINUES BLARING)

321
00:21:24,576 --> 00:21:26,076
Well,
what am I supposed to do?

322
00:21:26,578 --> 00:21:28,248
I mean, nothing is working.

323
00:21:29,456 --> 00:21:30,746
Unplug what?

324
00:21:31,208 --> 00:21:33,628
Everything is
inside the walls.

325
00:21:34,795 --> 00:21:37,755
That's how it was installed
when I ordered
the smart house package.

326
00:21:38,298 --> 00:21:39,718
(ALARM BLARING)

327
00:21:39,800 --> 00:21:42,760
Now the alarm is going off,
and it's freezing.

328
00:21:42,886 --> 00:21:44,136
It's below 40.

329
00:21:46,473 --> 00:21:49,393
I have a place in Greenwich,
but you don't expect me to...

330
00:21:51,228 --> 00:21:53,438
How long is it gonna take
before this all gets fixed?

331
00:21:55,774 --> 00:21:56,784
(SCOFFS)

332
00:21:56,900 --> 00:21:58,400
(ALARM CONTINUES BLARING)

333
00:22:29,182 --> 00:22:30,682
(EVERYTHING CEASES)

334
00:22:41,945 --> 00:22:44,945
MAN: The tracking on
her phone is working,

335
00:22:45,032 --> 00:22:47,202
and she's headed north
as we speak.

336
00:22:49,453 --> 00:22:51,123
How long you think
she's gonna stay away for?

337
00:22:52,289 --> 00:22:53,539
DARLENE: Long enough.

338
00:23:06,720 --> 00:23:13,730
<i>The collective result
of these attacks could be
a cyber Pearl Harbor,</i>

339
00:23:14,728 --> 00:23:17,558
<i>physical destruction
and the loss of life,</i>

340
00:23:18,190 --> 00:23:22,740
<i>and create a new,
profound sense
of vulnerability.</i>

341
00:23:22,861 --> 00:23:23,861
(DOOR OPENS)

342
00:23:24,362 --> 00:23:28,032
<i>As director of the CIA
and Secretary of Defense...</i>

343
00:23:33,747 --> 00:23:35,327
I hope you don't mind
I came.

344
00:23:44,382 --> 00:23:45,762
Something wrong?

345
00:23:49,346 --> 00:23:50,926
It's good
to see you, Gideon.

346
00:23:53,517 --> 00:23:54,677
You, too.

347
00:23:55,685 --> 00:23:58,265
I know we didn't leave things
on the best of terms.

348
00:24:00,690 --> 00:24:03,690
Is it true?
What I heard about Allsafe?

349
00:24:05,028 --> 00:24:06,398
There is no Allsafe.

350
00:24:08,573 --> 00:24:10,033
I've had to furlough everyone.

351
00:24:11,618 --> 00:24:14,288
I'm hoping to get
up and running again,

352
00:24:14,371 --> 00:24:17,041
but everyone's
telling me it's over.

353
00:24:17,707 --> 00:24:19,287
MR. ROBOT: Gee, I wonder
whose fault that is.

354
00:24:19,751 --> 00:24:21,211
Was that you or me?

355
00:24:21,545 --> 00:24:24,045
I'm getting all mixed up,
I can't recall.

356
00:24:24,881 --> 00:24:26,091
GIDEON:
Let me get to my point.

357
00:24:27,801 --> 00:24:30,551
The FBI believes that
I was behind the hack

358
00:24:30,971 --> 00:24:32,431
or complicit in some way.

359
00:24:33,890 --> 00:24:35,600
I've given them all
the evidence I can.

360
00:24:35,892 --> 00:24:38,732
I've cooperated with them
every step of the way,

361
00:24:38,812 --> 00:24:40,652
but they still
keep coming at me.

362
00:24:41,231 --> 00:24:43,321
They don't trust me.

363
00:24:44,401 --> 00:24:47,951
In fact, I think they might be
hacking my email.
I know someone is.

364
00:24:48,321 --> 00:24:49,871
MR. ROBOT: And now
you're wondering

365
00:24:49,948 --> 00:24:52,578
who that someone is,
aren't you?

366
00:24:53,076 --> 00:24:56,656
There are logins
from times and machines
I don't recognize.

367
00:24:56,746 --> 00:24:59,666
Because if it was me,
then that means it was you.

368
00:25:00,292 --> 00:25:01,592
How about it, huh?

369
00:25:02,085 --> 00:25:05,085
Could you live with yourself
knowing that
you framed Gideon?

370
00:25:05,589 --> 00:25:07,799
I keep changing the password,
but it still...
(GROANS)

371
00:25:09,259 --> 00:25:10,469
Elliot?

372
00:25:13,930 --> 00:25:15,970
What's wrong?
Go ahead, tell him.

373
00:25:16,975 --> 00:25:19,635
Tell him that you're slowly
descending into madness.

374
00:25:19,769 --> 00:25:21,609
Stop.
What? Stop what?

375
00:25:21,771 --> 00:25:23,021
MR. ROBOT:
There are only so many times

376
00:25:23,106 --> 00:25:25,776
before my bullets
finally penetrate that
thick skull of yours,

377
00:25:26,443 --> 00:25:30,113
and as the blood trickles out,
so goes any sense of reason.

378
00:25:30,614 --> 00:25:34,284
Round and round we go,
you not knowing what
you did or didn't do,

379
00:25:35,327 --> 00:25:37,117
our infinite loop of insanity.

380
00:25:38,788 --> 00:25:40,368
GIDEON: If you know
anything at all,

381
00:25:41,291 --> 00:25:44,501
or if there's anything
you can do to help me...

382
00:25:48,340 --> 00:25:49,630
I need you to.

383
00:25:51,885 --> 00:25:53,295
I can't help you.

384
00:25:54,804 --> 00:25:56,974
Are you really gonna let him
take the fall for this?

385
00:25:57,849 --> 00:26:01,059
Look at him,
a scared, small animal.

386
00:26:01,144 --> 00:26:03,984
Well, that's...
That's unacceptable.

387
00:26:05,649 --> 00:26:08,529
Now he's doing
what all small animals do
when they're scared,

388
00:26:08,818 --> 00:26:10,818
pretend they're
bigger and scarier.

389
00:26:10,904 --> 00:26:12,664
Look, if you're not gonna
do anything about this,

390
00:26:13,490 --> 00:26:14,950
I'm afraid you've
left me no choice

391
00:26:15,033 --> 00:26:17,243
but to go to them
with what I know,

392
00:26:17,702 --> 00:26:20,162
which, given the things I know
about the day you left,

393
00:26:20,997 --> 00:26:22,327
it's pretty damning.

394
00:26:22,999 --> 00:26:25,749
Now,
I'm asking you one last time

395
00:26:27,337 --> 00:26:29,377
to do the right thing.

396
00:26:29,506 --> 00:26:30,586
He does have a point.

397
00:26:31,508 --> 00:26:33,928
He does know a lot,
perhaps too much.

398
00:26:34,427 --> 00:26:37,717
I wonder if I sliced
open his neck right now,

399
00:26:38,181 --> 00:26:40,181
would it be me doing it,
or would it be you?

400
00:26:40,350 --> 00:26:41,850
No.
Yes.

401
00:26:43,019 --> 00:26:44,899
I am going to go to them.

402
00:26:46,022 --> 00:26:48,112
I'm going to tell
them everything.

403
00:26:48,191 --> 00:26:51,031
Do you understand, Elliot?
Everything.

404
00:26:51,111 --> 00:26:52,741
Truth is, Elliot,
it doesn't matter.

405
00:26:53,571 --> 00:26:55,451
You start adding
up all the choices
you've been making,

406
00:26:55,532 --> 00:26:57,032
they all add up to one thing.

407
00:26:57,200 --> 00:26:59,700
You add up to one thing...

408
00:26:59,911 --> 00:27:01,081
Me.

409
00:27:02,747 --> 00:27:03,747
(GASPS)

410
00:27:05,208 --> 00:27:06,458
What's going on
over there?

411
00:27:11,131 --> 00:27:12,261
(GROANS)

412
00:27:14,384 --> 00:27:15,894
(CHAIR RATTLING)

413
00:27:21,474 --> 00:27:22,734
(SIGHS)

414
00:27:41,077 --> 00:27:42,747
ELLIOT: <i>I'm not gonna lie,
Gideon got to me,</i>

415
00:27:42,829 --> 00:27:45,079
<i>but now is when I need
the regimen the most.</i>

416
00:27:54,591 --> 00:27:58,261
<i>After all,
that's the whole reason
for the routine,</i>

417
00:27:58,762 --> 00:28:01,602
<i>to stay as sane as possible
until he's gone,</i>

418
00:28:01,931 --> 00:28:03,101
<i>and once he's gone,</i>

419
00:28:03,475 --> 00:28:05,515
<i>I can finally be
the real me again.</i>

420
00:28:05,602 --> 00:28:07,812
LEON: You know,
not just that it's pointless,

421
00:28:07,937 --> 00:28:10,397
but maybe it just
means nothing, you know?

422
00:28:10,482 --> 00:28:14,442
Like Costanza says,
"A cold, random universe."

423
00:28:17,947 --> 00:28:20,447
Bro, what's up with the...

424
00:28:22,494 --> 00:28:23,794
Nothing, man.

425
00:28:25,663 --> 00:28:27,293
Gideon's gonna rat you out.

426
00:28:32,629 --> 00:28:33,959
He probably already has.

427
00:28:37,842 --> 00:28:40,222
Hey, you can't ignore this.

428
00:28:40,720 --> 00:28:42,010
They have eyes on you.

429
00:28:42,138 --> 00:28:44,138
This is how they work you.

430
00:28:45,308 --> 00:28:46,978
I'm not gonna change my mind.

431
00:28:48,812 --> 00:28:50,062
Sticking to my regimen.

432
00:28:50,480 --> 00:28:54,150
Hey, I am not some
tumor to be excised,
do you understand?

433
00:28:54,359 --> 00:28:55,489
The opposite.

434
00:28:55,735 --> 00:28:57,855
I'm the organ vital
to your existence.

435
00:28:58,988 --> 00:29:00,658
Now, if you insist
on keeping this up,

436
00:29:00,907 --> 00:29:02,577
I'm gonna go from
annoyed to hurt,

437
00:29:02,659 --> 00:29:06,579
and, kiddo, trust me,
you do not want to
hurt my feelings.

438
00:29:11,084 --> 00:29:14,214
ELLIOT: <i>How do
I take off a mask
when it stops being a mask,</i>

439
00:29:14,921 --> 00:29:17,221
<i>when it's as much
a part of me as I am?</i>

440
00:29:19,509 --> 00:29:21,179
(PEOPLE CHEERING)

441
00:29:21,261 --> 00:29:22,601
ELLIOT: <i>We keep fighting.</i>

442
00:29:22,679 --> 00:29:27,019
<i>Like the world we unmasked,
we will find our
true selves again.</i>

443
00:29:27,892 --> 00:29:31,062
<i>Maybe after wiping
away the thick, grimy film</i>

444
00:29:31,187 --> 00:29:33,687
<i>of Facebook friend requests
and Vine stars</i>

445
00:29:34,524 --> 00:29:36,284
<i>we can all see
the light of day.</i>

446
00:29:37,235 --> 00:29:39,235
<i>I know we haven't
talked in a while.</i>

447
00:29:39,362 --> 00:29:42,912
<i>Maybe you only trust me
about as much as
I trust you right now,</i>

448
00:29:43,700 --> 00:29:46,410
<i>but I'm gonna ask you
to have hope for me anyway.</i>

449
00:29:47,245 --> 00:29:49,365
<i>Just, please, have hope.</i>

450
00:29:52,917 --> 00:29:54,877
(BREATHING HEAVILY)

451
00:29:59,382 --> 00:30:01,382
(CHEERING CONTINUES)

452
00:30:07,891 --> 00:30:09,811
(INDISTINCT CHATTERING)

453
00:30:11,895 --> 00:30:13,805
I'm gonna take a selfie.
I'm gonna take a selfie.

454
00:30:13,897 --> 00:30:14,977
You guys ready?
Oh, yeah!

455
00:30:16,441 --> 00:30:17,901
(ALL CHEERING)

456
00:30:18,735 --> 00:30:20,105
We got the balls!

457
00:30:20,236 --> 00:30:21,606
(HOOTING AND CHEERING)

458
00:30:40,924 --> 00:30:42,434
(BREATHING HEAVILY)

459
00:30:43,843 --> 00:30:45,433
(CHEERING CONTINUES)

460
00:30:50,266 --> 00:30:51,806
(ALL WHOOPING)

461
00:30:55,104 --> 00:30:56,444
We got the balls!

462
00:30:59,943 --> 00:31:01,953
(INDISTINCT WHISPERING)

463
00:31:06,950 --> 00:31:08,120
DARLENE: Give me your phone.

464
00:31:09,953 --> 00:31:11,253
Why? I didn't post any...

465
00:31:11,329 --> 00:31:13,209
Give me your phone.

466
00:31:22,465 --> 00:31:23,965
(PHONE HITS THE FLOOR)

467
00:31:25,009 --> 00:31:26,009
(STOMPING)

468
00:31:31,349 --> 00:31:32,519
(SCREAMS)

469
00:31:37,355 --> 00:31:38,475
(SNIFFLES)

470
00:31:43,361 --> 00:31:44,651
(BREATHING HEAVILY)

471
00:31:47,323 --> 00:31:52,373
We are in a war,
and we are on
the losing side of it.

472
00:31:53,663 --> 00:31:56,543
We are on our knees
with guns to our heads,

473
00:31:56,666 --> 00:31:59,416
and they are
picking us off one by one.

474
00:32:04,924 --> 00:32:11,564
Susan Jacobs,
the general counsel at E Corp.

475
00:32:14,434 --> 00:32:16,694
You want to know
what her nickname is
inside the company?

476
00:32:17,937 --> 00:32:20,357
Madam Executioner,

477
00:32:21,941 --> 00:32:23,571
not just
because she could kill

478
00:32:23,693 --> 00:32:25,243
any lawsuit
filed against them,

479
00:32:27,030 --> 00:32:31,200
but because those lawsuits
usually involved deaths.

480
00:32:32,535 --> 00:32:35,535
These are the cowards
we are dealing with.

481
00:32:36,789 --> 00:32:38,209
(GLASS SHATTERS)

482
00:32:40,460 --> 00:32:43,710
We have been on our knees
for too long,

483
00:32:44,464 --> 00:32:47,884
and it's time to stand up.

484
00:32:51,387 --> 00:32:53,557
Make it
a four-hour SDR if necessary.

485
00:32:54,891 --> 00:32:56,811
Take surveillance
detection stops.

486
00:32:56,893 --> 00:32:58,103
Go into pharmacies.

487
00:32:58,227 --> 00:32:59,897
Run errands.
Disrupt data points.

488
00:33:00,396 --> 00:33:02,816
No one takes the same
route back here twice.

489
00:33:03,483 --> 00:33:05,403
I don't want anyone
burning this location.

490
00:33:15,578 --> 00:33:17,078
Where is everyone else?

491
00:33:18,414 --> 00:33:19,624
Don't know.

492
00:33:22,251 --> 00:33:23,591
They were always half in.

493
00:33:27,256 --> 00:33:31,086
What you're doing here,
Darlene, and what
you're saying?

494
00:33:32,136 --> 00:33:36,306
I mean, you sounded
like George W. Bush,
for crying out loud.

495
00:33:36,432 --> 00:33:38,432
Okay,
first of all, that's low.

496
00:33:39,310 --> 00:33:42,190
Secondly, give me some credit.

497
00:33:42,689 --> 00:33:44,439
The speech is bullshit,
but it works.

498
00:33:45,441 --> 00:33:46,691
It riles them up.

499
00:33:46,776 --> 00:33:48,106
Yeah, to what end though?

500
00:33:48,611 --> 00:33:51,531
You know, sawing off balls,
making protest signs?

501
00:33:53,199 --> 00:33:54,329
We were more than that.

502
00:33:54,450 --> 00:33:55,990
I mean, you know,
we accomplished something.

503
00:33:56,119 --> 00:33:57,289
We took them down.

504
00:33:57,370 --> 00:33:59,160
Then why does it feel
like they're still winning?

505
00:34:01,541 --> 00:34:05,131
That what we did made
it worse, not better?

506
00:34:08,631 --> 00:34:09,881
You know I'm right.

507
00:34:11,300 --> 00:34:13,300
We didn't finish them off.

508
00:34:13,970 --> 00:34:15,300
That's all there is to it.

509
00:34:16,139 --> 00:34:18,679
People everywhere came out
to support us, Mobley,

510
00:34:18,808 --> 00:34:21,308
and right now
they need to know
we haven't given up,

511
00:34:22,145 --> 00:34:24,645
that we meant what we said
about changing the world.

512
00:34:54,010 --> 00:34:56,430
Don't be half in
like the others.

513
00:34:58,681 --> 00:35:03,021
This thing we started,
it deserves more than that.

514
00:35:14,530 --> 00:35:18,200
Have you, uh, seen Elliot?

515
00:35:20,536 --> 00:35:21,866
That's not important.

516
00:35:22,038 --> 00:35:23,368
(KEYS CLACKING)

517
00:35:23,956 --> 00:35:26,376
This is everything right now.

518
00:35:32,048 --> 00:35:33,418
(CHATTER)

519
00:35:33,549 --> 00:35:36,009
WOMAN 1: Absolutely unfair,
madam, absolutely unfair.

520
00:35:36,093 --> 00:35:37,433
We were done
with our payments.

521
00:35:37,553 --> 00:35:39,183
WOMAN 2: Ma'am,
we are doing our best here.

522
00:35:39,263 --> 00:35:40,603
At this moment
we cannot verify

523
00:35:40,723 --> 00:35:41,773
that you've paid
all your payments.

524
00:35:41,891 --> 00:35:43,561
Absolutely ridiculous. I have.

525
00:35:43,643 --> 00:35:46,273
I have all my
bills right here.
I was never late on one,

526
00:35:46,395 --> 00:35:48,145
and I also have copies
of the checks that I sent...

527
00:35:48,231 --> 00:35:49,521
People have been
forging paper records.

528
00:35:49,607 --> 00:35:52,107
We haven't set up a system
to verify these
sorts of claims.

529
00:35:52,235 --> 00:35:54,445
It took me three weeks
to get this appointment,
madam.

530
00:35:54,570 --> 00:35:56,070
Now you're telling me
you can't help me?

531
00:35:56,322 --> 00:35:57,912
What kind of business is this?

532
00:35:58,241 --> 00:36:01,491
I've been responsible
for the last 20 years
in paying off my home.

533
00:36:01,786 --> 00:36:03,246
Where's your accountability?

534
00:36:03,496 --> 00:36:04,866
Yet,
if the tables were turned,

535
00:36:04,956 --> 00:36:06,416
you would have kicked me
out of my own house.

536
00:36:07,166 --> 00:36:09,706
You know what?
Cancel my account.

537
00:36:09,794 --> 00:36:11,754
I'm done doing business
with you crooks.

538
00:36:11,838 --> 00:36:13,458
You deserve what
you're getting.

539
00:36:13,589 --> 00:36:16,719
Ma'am, I can't say for sure
we can give you all your money

540
00:36:16,801 --> 00:36:17,931
if you close right now.

541
00:36:18,010 --> 00:36:19,140
Unbelievable.

542
00:36:19,428 --> 00:36:22,638
I know what I have.
I just want to cancel.

543
00:36:24,016 --> 00:36:26,266
(INDISTINCT CHATTERING)

544
00:36:43,619 --> 00:36:45,619
(DIALING ON PHONE)
(DIAL TONE RINGING)

545
00:36:47,206 --> 00:36:50,456
It's on my computer, too.
I have the IT guy
helping me right now.

546
00:37:22,658 --> 00:37:23,908
(DOOR OPENS)

547
00:37:25,411 --> 00:37:26,411
(SIGHS)

548
00:37:26,495 --> 00:37:29,495
Sorry I'm late. I was coming
from my place in Greenwich.

549
00:37:32,418 --> 00:37:34,418
I was on the phone
with the FBI all night.

550
00:37:35,671 --> 00:37:37,171
We can't confirm the sender,

551
00:37:38,049 --> 00:37:39,929
but the email we
received is authentic,

552
00:37:40,009 --> 00:37:43,759
more than likely
the same hackers
from the ransomware.

553
00:37:45,097 --> 00:37:46,387
SCOTT: Unbelievable.

554
00:37:47,934 --> 00:37:49,354
What are their demands again?

555
00:37:51,020 --> 00:37:52,860
$5.9 million.

556
00:37:53,022 --> 00:37:54,022
(SCOFFS)

557
00:37:54,857 --> 00:37:57,317
$5.9 million to
be delivered to

558
00:37:57,401 --> 00:37:59,951
Battery Park City,
9:00 p.m. tonight,

559
00:38:00,613 --> 00:38:01,783
no police.

560
00:38:02,615 --> 00:38:06,365
If we want to pay the ransom,
the FBI will not sanction it.

561
00:38:06,869 --> 00:38:09,619
We cannot negotiate
with these people.

562
00:38:10,414 --> 00:38:11,794
Our techs are looking into it.

563
00:38:11,874 --> 00:38:14,634
We'll find a way to decrypt it
and get the system...

564
00:38:14,710 --> 00:38:15,920
How long?

565
00:38:17,296 --> 00:38:19,216
Five days, tops.

566
00:38:19,966 --> 00:38:22,386
Five days for
our banking system
to be down?

567
00:38:23,469 --> 00:38:25,049
(CHUCKLES) That's a lot of
money down the drain.

568
00:38:25,137 --> 00:38:26,717
I don't even want to
mention the optics.

569
00:38:27,390 --> 00:38:29,140
We can't afford
this hack right now,

570
00:38:30,267 --> 00:38:34,147
and frankly, I think
we can find $5.9 million
in between our couch cushions.

571
00:38:34,230 --> 00:38:35,400
It's nothing.

572
00:38:35,773 --> 00:38:39,403
My opinion as general
counsel is to pay it.

573
00:38:40,486 --> 00:38:43,276
What's this other
request they've made?

574
00:38:45,241 --> 00:38:48,041
"You must send
one of your chiefs

575
00:38:48,119 --> 00:38:49,329
"and no one else?"

576
00:38:50,746 --> 00:38:53,326
I think they meant one
of our chief officers.

577
00:38:56,252 --> 00:38:57,842
(LAUGHING)
This is a joke.

578
00:38:58,421 --> 00:39:00,761
Did they really
expect one of us
to go out there?

579
00:39:01,173 --> 00:39:02,593
Hmm? What are we
talking about here?

580
00:39:02,675 --> 00:39:05,675
These people are terrorists,
pure and simple.

581
00:39:06,512 --> 00:39:08,762
Unfortunately,
I have to agree
with Scott on this.

582
00:39:09,181 --> 00:39:10,431
It's risky.

583
00:39:11,267 --> 00:39:13,477
We have no idea
what these guys
are capable of.

584
00:39:13,936 --> 00:39:16,516
So you think we
should pay the ransom,

585
00:39:16,605 --> 00:39:19,185
but you don't want
any of us to do it?

586
00:39:19,525 --> 00:39:22,695
We can get one of our security
officers to go undercover.

587
00:39:23,029 --> 00:39:25,239
Yes, and risk all of this
blowing up in our faces.

588
00:39:25,322 --> 00:39:26,372
No.

589
00:39:29,118 --> 00:39:31,118
If we're going to
even consider doing this,

590
00:39:31,704 --> 00:39:34,294
we shouldn't give them
any reason to do more damage.

591
00:39:35,875 --> 00:39:36,875
(SIGHS)

592
00:39:42,965 --> 00:39:44,175
I'll do it.

593
00:39:51,057 --> 00:39:52,677
I'm Chief Technology Officer.

594
00:39:53,017 --> 00:39:54,227
I qualify.

595
00:39:54,643 --> 00:39:55,813
I'll do it.

596
00:40:04,361 --> 00:40:05,991
If we're gonna
pay these bastards,

597
00:40:08,741 --> 00:40:10,371
I want to be
the one that faces them.

598
00:40:25,007 --> 00:40:26,927
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

599
00:40:30,596 --> 00:40:32,006
(SIREN WAILING)

600
00:40:48,697 --> 00:40:51,197
RJ: <i>For more variety from
the '80s through today.</i>

601
00:40:53,202 --> 00:40:55,122
(INDISTINCT CHATTERING)

602
00:41:08,634 --> 00:41:09,804
Anything?

603
00:41:12,221 --> 00:41:13,221
<i>Nothing yet.</i>

604
00:41:52,094 --> 00:41:53,104
(DOG SNIFFING)

605
00:42:07,818 --> 00:42:09,778
Who is that? Who is that,
that guy on the bike?

606
00:42:10,529 --> 00:42:12,199
He looks like he's coming
straight toward me.

607
00:42:12,615 --> 00:42:13,985
GUARD: <i>Okay, he's closing in.
We're coming.</i>

608
00:42:14,116 --> 00:42:15,866
No, wait.
<i>It's too risky.
We need to fly in.</i>

609
00:42:15,951 --> 00:42:17,041
Wait.

610
00:42:19,622 --> 00:42:23,212
Are you...
From E Corp?

611
00:42:24,376 --> 00:42:25,746
Who are you?

612
00:42:25,836 --> 00:42:27,166
Just making
a delivery.

613
00:42:27,296 --> 00:42:28,376
Please sign here.

614
00:42:55,574 --> 00:42:56,744
What is this?

615
00:42:57,493 --> 00:42:59,453
GUARD: <i>Someone grab the biker.
Grab the biker.</i>

616
00:42:59,536 --> 00:43:01,656
No, no, no, they haven't
picked up the money yet.

617
00:43:14,593 --> 00:43:16,053
GUARD: <i>Mr. Knowles,
we don't recommend that.</i>

618
00:43:16,178 --> 00:43:17,598
<i>We should have our
unit search it first.</i>

619
00:43:42,621 --> 00:43:43,871
<i>Sir, are you all right?</i>

620
00:43:44,623 --> 00:43:46,383
<i>Should we come in?
Are you all right?</i>
(PHONE CHIMING)

621
00:43:47,293 --> 00:43:48,463
<i>Is that your phone?</i>

622
00:43:52,131 --> 00:43:54,051
MAN: (DISTORTED)
<i>You have 10 seconds
to do what it says,</i>

623
00:43:54,133 --> 00:43:55,973
<i>or every Bank of E system
will be bricked.</i>

624
00:44:01,140 --> 00:44:02,640
<i>Sir, who was the caller?</i>

625
00:44:16,655 --> 00:44:18,405
GUARD: <i>Mr. Knowles,
what are you doing?</i>

626
00:44:22,661 --> 00:44:24,661
(POP SONG PLAYING)

627
00:46:12,521 --> 00:46:13,731
There's no way.

628
00:46:14,857 --> 00:46:18,607
We've already
committed $900 billion.

629
00:46:19,528 --> 00:46:21,948
It would be irresponsible
if the feds sent more.

630
00:46:22,364 --> 00:46:24,914
And we're not going
to ask the government
to pony up the cash.

631
00:46:25,701 --> 00:46:28,541
How do you burn through
that kind of money
in 30 days anyway?

632
00:46:29,371 --> 00:46:31,461
You have
something right there.

633
00:46:32,082 --> 00:46:33,632
Finally,
you're seeing my point.

634
00:46:34,626 --> 00:46:36,496
No, no, on your face.

635
00:46:38,547 --> 00:46:39,797
The point is, Phillip,

636
00:46:39,882 --> 00:46:42,472
we've already given you
our burst of cash on hand.

637
00:46:42,551 --> 00:46:43,721
We can't give you any more.

638
00:46:43,802 --> 00:46:45,642
Well, we'll sell
the T-bills to the Chinese,

639
00:46:45,721 --> 00:46:48,971
and that money in return
will be used as a loan
for our company.

640
00:46:49,057 --> 00:46:51,887
Look,
the real recovery program
is months from being done.

641
00:46:52,311 --> 00:46:53,851
The public
is hoarding cash.

642
00:46:54,313 --> 00:46:56,273
The housing market
is grinding to a halt.

643
00:46:56,482 --> 00:46:58,732
The big three are on
the verge of collapse.

644
00:46:58,817 --> 00:47:00,987
Everyone at the commission
needs to see results

645
00:47:01,069 --> 00:47:02,489
within the next three weeks

646
00:47:02,571 --> 00:47:03,821
before we can
do anything else.

647
00:47:04,948 --> 00:47:09,158
Look, rebuilding
our database is the only
solution to this problem.

648
00:47:09,244 --> 00:47:10,584
This is not my opinion.

649
00:47:11,079 --> 00:47:12,959
These are the facts,
ladies and gentlemen.

650
00:47:13,165 --> 00:47:15,535
Now, I've cooperated
with you on every level.

651
00:47:15,626 --> 00:47:18,456
I even have the goddamn FBI
working out of my offices.

652
00:47:18,795 --> 00:47:23,085
Janet, Mary, Jack, please.

653
00:47:25,010 --> 00:47:27,850
Tell me you didn't ask me
to fly down all the way to DC

654
00:47:27,930 --> 00:47:30,180
just so you could, what,
hear yourselves complain?

655
00:47:33,227 --> 00:47:34,517
You've got to resign.

656
00:47:35,604 --> 00:47:36,774
We have no other options.

657
00:47:36,855 --> 00:47:39,565
The President
can't go to Congress
with a bailout right now.

658
00:47:48,367 --> 00:47:50,407
In the fallout of
the Great Depression,

659
00:47:51,995 --> 00:47:56,165
FDR closed all the banks
for a bank holiday,

660
00:47:57,209 --> 00:47:59,879
and then
he reopened them
in stages

661
00:48:00,587 --> 00:48:04,087
when they were
reported to being sound.

662
00:48:06,093 --> 00:48:10,223
Later, historians discovered
what we in this room now know,

663
00:48:10,305 --> 00:48:13,555
that those reports,
they were mostly lies.

664
00:48:14,935 --> 00:48:17,265
Nevertheless, it worked.

665
00:48:18,897 --> 00:48:21,437
It worked because
the public believed

666
00:48:22,317 --> 00:48:25,147
the government had
everything under control.

667
00:48:27,990 --> 00:48:29,240
You see,

668
00:48:29,866 --> 00:48:32,236
that is the business model
for this great nation of ours.

669
00:48:32,327 --> 00:48:34,657
Every business day
when that market bell rings,

670
00:48:34,746 --> 00:48:37,576
we con people into
believing in something,

671
00:48:38,250 --> 00:48:41,590
the American dream,
family values.

672
00:48:42,379 --> 00:48:45,339
Could be freedom fries
for all I care.

673
00:48:45,424 --> 00:48:50,684
It doesn't matter as
long as the con works

674
00:48:51,847 --> 00:48:57,597
and people buy and sell
whatever it is
we want them to.

675
00:49:01,189 --> 00:49:02,609
If I resign,

676
00:49:04,901 --> 00:49:11,201
then any scrap of confidence
the public is
already clinging onto

677
00:49:11,283 --> 00:49:12,953
will be destroyed,

678
00:49:15,245 --> 00:49:16,785
and we all know

679
00:49:17,706 --> 00:49:23,456
a con doesn't work
without the confidence.

680
00:49:29,134 --> 00:49:32,434
If this was the best idea
you could come up with
for a win,

681
00:49:34,348 --> 00:49:35,968
I shouldn't be
the one resigning.

682
00:49:39,102 --> 00:49:40,482
I have to head
back to New York.

683
00:49:40,812 --> 00:49:42,442
Let me know when
you've locked up the votes,

684
00:49:42,689 --> 00:49:44,359
and wipe your goddamn mouth.

685
00:49:52,658 --> 00:49:53,828
(DOOR CLOSES)

686
00:50:15,722 --> 00:50:16,892
(GASPS)

687
00:50:24,481 --> 00:50:25,571
Well?

688
00:50:28,068 --> 00:50:29,148
You moved.

689
00:50:31,238 --> 00:50:32,318
And?

690
00:50:34,199 --> 00:50:35,369
(SCOFFS)

691
00:50:36,410 --> 00:50:37,830
Now I'm gonna punish you.

692
00:50:55,470 --> 00:50:57,010
(MUSIC PLAYING VIA SPEAKERS)

693
00:50:59,599 --> 00:51:00,979
(CLEARS THROAT)

694
00:51:01,351 --> 00:51:03,231
(SIGHS)

695
00:51:03,311 --> 00:51:04,521
You know, usual,
coffee, black,

696
00:51:04,604 --> 00:51:05,694
turkey sandwich
on whole wheat,

697
00:51:05,772 --> 00:51:07,022
lettuce, mayo,
muenster cheese.

698
00:51:07,774 --> 00:51:08,904
MAN: Already working on it.

699
00:51:08,984 --> 00:51:10,784
You always take
good care of me, Ahmed.

700
00:51:11,027 --> 00:51:12,027
(CHUCKLES)
How's the wife doing?

701
00:51:12,112 --> 00:51:13,742
She's good,
she's good, thank you.

702
00:51:14,614 --> 00:51:16,874
Oh, I haven't
seen her in a while.
Where is she these days?

703
00:51:17,951 --> 00:51:20,251
Our daughter is sick.
Oh, that right?

704
00:51:20,328 --> 00:51:21,658
That's too bad.

705
00:51:21,872 --> 00:51:23,792
Now, which one
is she again?
Sally.

706
00:51:24,958 --> 00:51:25,958
The young one, right?

707
00:51:26,042 --> 00:51:27,042
Yeah.

708
00:51:28,378 --> 00:51:29,668
Such a pretty name.

709
00:51:31,256 --> 00:51:33,126
Now, is that
traditionally
an Iranian name, or...

710
00:51:33,216 --> 00:51:34,716
MAN: Come on, lady,
I'm in a rush here.

711
00:51:36,011 --> 00:51:38,641
Jesus H, all right.

712
00:51:38,889 --> 00:51:40,099
God, calm down.

713
00:51:40,807 --> 00:51:42,227
Well, I guess
I should pay up, Ahmed,

714
00:51:42,309 --> 00:51:43,689
before I get
lynched over here.

715
00:51:43,810 --> 00:51:45,350
(BOTH CHUCKLE)

716
00:51:46,396 --> 00:51:48,606
(SPEAKING FARSI)
(BELL CHIMING)

717
00:51:48,690 --> 00:51:49,780
Am I right?

718
00:51:52,736 --> 00:51:53,736
Um...

719
00:51:56,823 --> 00:51:58,123
And this?

720
00:51:58,867 --> 00:51:59,867
(DOOR KNOCK)

721
00:52:00,118 --> 00:52:01,748
WOMAN: DiPierro,
he's waiting for us.

722
00:52:02,621 --> 00:52:03,661
Yup.

723
00:52:12,839 --> 00:52:14,589
(INDISTINCT CHATTERING)

724
00:52:32,400 --> 00:52:33,610
(BEEPS)

725
00:52:37,197 --> 00:52:38,697
(DOOR BUZZES)

726
00:52:44,371 --> 00:52:48,081
ELLIOT: <i>When you look closely
at the seams
between order and chaos,</i>

727
00:52:49,334 --> 00:52:51,384
<i>do you see
the same things I see?</i>

728
00:52:52,295 --> 00:52:54,205
<i>The strain, the tears,</i>

729
00:52:54,714 --> 00:52:56,974
<i>the glimpses of truth
hidden underneath.</i>

730
00:52:58,051 --> 00:53:01,011
<i>Why do they fight
so desperately to mask
what they are?</i>

731
00:53:01,805 --> 00:53:05,055
<i>Or is it that they
become who they are
when they put on the mask?</i>

732
00:53:06,017 --> 00:53:09,517
<i>Sometimes I wonder
what you hide behind,
my silent friend.</i>

733
00:53:09,896 --> 00:53:11,436
<i>What mask do you wear?</i>

734
00:53:12,482 --> 00:53:14,822
<i>Or are you just as afraid
as the rest of them?</i>

735
00:53:15,485 --> 00:53:16,525
<i>Me?</i>

736
00:53:17,320 --> 00:53:18,610
<i>Am I afraid?</i>

737
00:53:19,114 --> 00:53:20,244
<i>Nah, man.</i>

738
00:53:20,991 --> 00:53:22,201
<i>I'm different.</i>

739
00:53:24,244 --> 00:53:26,454
MAN: Hey, dipshit,

740
00:53:28,582 --> 00:53:30,172
can't you see
we need the ball?

741
00:53:37,007 --> 00:53:38,087
This ball?

742
00:53:38,174 --> 00:53:39,224
Yeah, that ball.

743
00:53:39,301 --> 00:53:40,971
What, you slow or something?
What's up?

744
00:53:41,261 --> 00:53:42,801
Nah, I ain't slow, bro.

745
00:53:44,598 --> 00:53:46,178
Go get your own ball.

746
00:53:46,349 --> 00:53:47,599
Yo, man.
What?

747
00:53:47,684 --> 00:53:48,984
What's your problem, son?

748
00:53:49,060 --> 00:53:50,520
What's your problem?
You my problem.

749
00:53:50,604 --> 00:53:52,194
You need to learn
how to speak to people.

750
00:53:52,272 --> 00:53:54,112
You need to have respect, son.
MAN: I got it.

751
00:54:01,448 --> 00:54:03,238
Hey, I got it.

752
00:54:11,917 --> 00:54:12,997
MAN 2: It's all good.

753
00:54:13,209 --> 00:54:14,879
(INDISTINCT CHATTERING)

754
00:54:19,424 --> 00:54:20,934
We're all just here
to have a good time, right?

755
00:54:21,676 --> 00:54:22,966
Yes, sir.

756
00:54:27,182 --> 00:54:28,642
(EXHALES)

757
00:54:28,892 --> 00:54:30,562
Come here, girl.

758
00:54:32,562 --> 00:54:33,562
There you go.

759
00:54:38,985 --> 00:54:40,855
MAN: Maxine's been acting
a little off lately.

760
00:54:41,696 --> 00:54:43,106
She really perked up
when she saw you.

761
00:54:43,531 --> 00:54:44,871
You a dog person?

762
00:54:46,660 --> 00:54:47,950
Used to have one.

763
00:54:50,121 --> 00:54:52,291
Oh, yeah?
What happened to it?

764
00:54:54,668 --> 00:54:55,958
Don't have her anymore.

765
00:55:04,678 --> 00:55:05,968
Elliot, right?

766
00:55:08,348 --> 00:55:09,598
I'm Ray.

767
00:55:10,141 --> 00:55:11,351
I've seen you here before.

768
00:55:11,685 --> 00:55:13,015
You must like the games, huh?

769
00:55:15,730 --> 00:55:17,650
They put Bradstreet in.
He's good on the boards.

770
00:55:18,108 --> 00:55:19,228
Come on, boys.

771
00:55:25,115 --> 00:55:26,865
Look at these guys.
What do you see?

772
00:55:27,993 --> 00:55:31,003
A lot of care and effort
over what amounts to
a pretty shitty game.

773
00:55:31,746 --> 00:55:33,206
What's Maxine see?

774
00:55:33,832 --> 00:55:35,212
A bunch of dumb animals,

775
00:55:35,542 --> 00:55:38,042
can't think past anything
but getting a ball in a hoop.

776
00:55:39,713 --> 00:55:41,133
What do they want you to see?

777
00:55:43,049 --> 00:55:44,429
Badass homies...

778
00:55:45,552 --> 00:55:47,392
Ready to kill
if you step to 'em.

779
00:55:49,222 --> 00:55:50,432
Question is...

780
00:55:51,474 --> 00:55:52,814
Which is the truth?

781
00:55:53,268 --> 00:55:56,058
Maybe all of 'em.
Maybe none of 'em.

782
00:55:56,813 --> 00:55:59,023
Maybe truth don't even exist.

783
00:56:00,358 --> 00:56:02,238
Maybe what we think is
all we got,

784
00:56:03,570 --> 00:56:05,490
which is why
I'm a little jealous
of Maxine over here,

785
00:56:05,572 --> 00:56:08,412
'cause all she
gives a shit about
is eating and sleeping.

786
00:56:08,825 --> 00:56:10,115
Ain't that right, girl?

787
00:56:17,250 --> 00:56:19,210
Not the loquacious type,
I get it.

788
00:56:20,045 --> 00:56:22,005
Me, I talk all the time,

789
00:56:22,922 --> 00:56:24,592
but I guess you
picked up on that.

790
00:56:25,216 --> 00:56:28,636
It's cool though.
Communication is good
for my line of work.

791
00:56:30,221 --> 00:56:32,021
Takes a lot of it
to run a good business.

792
00:56:32,849 --> 00:56:35,059
But unlike you,
when it comes to computers,
well,

793
00:56:36,436 --> 00:56:39,266
I get them about as much as
Maxine here gets
E. E. Cummings,

794
00:56:39,856 --> 00:56:40,896
so when I heard...

795
00:56:40,982 --> 00:56:43,152
Whatever you heard,
it's not true.
I don't do that anymore.

796
00:56:45,445 --> 00:56:48,865
MR. ROBOT:
Tell him you'll help.
Try it once, huh?

797
00:56:49,866 --> 00:56:51,406
Let that old
feeling come back.

798
00:56:51,951 --> 00:56:53,371
You know,
this morning over breakfast

799
00:56:53,453 --> 00:56:55,123
my wife told me
I'd make a friend today.

800
00:56:56,456 --> 00:56:58,876
Not many people to
talk to around here
except for these knuckleheads.

801
00:57:00,460 --> 00:57:01,800
It's cool if we
continue talking?

802
00:57:03,171 --> 00:57:04,551
No, thanks.

803
00:57:07,300 --> 00:57:08,380
Damn, man.

804
00:57:09,719 --> 00:57:12,679
That's some cold,
brutal shit right there.

805
00:57:13,890 --> 00:57:16,020
I'ma have to go listen
to some Adele on repeat

806
00:57:16,101 --> 00:57:17,141
when I get back home.

807
00:57:22,148 --> 00:57:25,108
Okay, I can take a hint.

808
00:57:26,486 --> 00:57:27,816
Come on, babe.

809
00:57:32,117 --> 00:57:34,787
How long you gonna keep us
in this analog nightmare?

810
00:57:37,497 --> 00:57:38,827
ELLIOT: <i>As long as it takes.</i>

811
00:57:39,833 --> 00:57:44,173
<i>Without my weapon of choice,
Mr. Robot is unplugged,
powerless.</i>

812
00:57:44,879 --> 00:57:46,169
<i>He'll try to wear us down,</i>

813
00:57:46,256 --> 00:57:49,756
<i>but as long as
we stick to the regimen,
he can't take control</i>

814
00:57:50,301 --> 00:57:53,181
<i>no matter how
much of an illusion
he thinks this is.</i>

815
00:57:55,348 --> 00:57:57,348
NANCY GRACE: (ON TV)
<i>I mean, it's a disgrace,</i>

816
00:57:57,559 --> 00:58:02,269
<i>an absolute disgrace
police have not
found this guy.</i>

817
00:58:02,355 --> 00:58:06,685
<i>Not only does all the evidence
behind the Five/Nine
attacks lead to him,</i>

818
00:58:07,443 --> 00:58:11,363
<i>but he is
the leading suspect behind
the Sharon Knowles murder.</i>

819
00:58:11,698 --> 00:58:14,028
<i>I've said it before.
I'll say it again.</i>

820
00:58:14,701 --> 00:58:18,451
<i>The misogynistic blind eye
by law enforcement in this...</i>

821
00:58:18,830 --> 00:58:20,120
<i>My problem, Stassi.</i>

822
00:58:20,206 --> 00:58:22,076
<i>I hit her for
a...</i> (BLEEPS) <i>reason.</i>

823
00:58:22,167 --> 00:58:23,497
<i>She...</i> (BLEEPS)
<i>my ex-boyfriend...</i>

824
00:58:23,585 --> 00:58:24,955
Hey, Vanderpump's on.
You want to watch?

825
00:58:26,379 --> 00:58:27,839
Another time.
<i>You know what?</i>

826
00:58:28,423 --> 00:58:30,303
<i>I'll walk away and
let this be about you.</i>

827
00:58:30,508 --> 00:58:32,798
How was I that time?
Did I do okay?

828
00:58:32,886 --> 00:58:34,886
I didn't hurt
you too bad, right?

829
00:58:35,263 --> 00:58:36,603
You're spoiling it again.

830
00:58:36,890 --> 00:58:38,600
GIRL: (ON TV)
<i>At least I didn't
break a couple up.</i>

831
00:58:40,727 --> 00:58:42,227
Do you want to go
have a drink at the bar?

832
00:58:43,271 --> 00:58:44,651
You know,
I know the guy who works here

833
00:58:44,731 --> 00:58:46,361
makes awesome
mescal cocktails.

834
00:58:46,441 --> 00:58:48,071
We used to
bartend together back
at this place...

835
00:58:48,151 --> 00:58:50,991
We're not to be seen together,
remember?

836
00:58:51,070 --> 00:58:52,280
That was our agreement.

837
00:58:52,530 --> 00:58:53,910
(DOOR KNOCK)

838
00:58:57,160 --> 00:58:58,490
That's him,
isn't it?

839
00:58:59,829 --> 00:59:01,659
Freaks me out.
Can't he wait downstairs?

840
00:59:04,417 --> 00:59:05,667
He's doing his job.

841
00:59:12,467 --> 00:59:13,677
She's still in the tub.

842
00:59:16,512 --> 00:59:18,312
You said 2:00. It's 2:15.

843
00:59:22,310 --> 00:59:23,600
Hand me a towel?

844
00:59:30,443 --> 00:59:32,823
Go. We can't leave together.

845
00:59:43,081 --> 00:59:45,081
(INDISTINCT CHATTERING)

846
00:59:48,253 --> 00:59:51,673
WOMAN: So unfair. She came
out of nowhere a month ago.

847
00:59:52,215 --> 00:59:53,835
Sometimes I see her
talking to herself.

848
00:59:54,759 --> 00:59:56,219
Oh, my gosh, you did, too?

849
00:59:57,011 --> 00:59:58,301
So weird.

850
00:59:58,638 --> 01:00:00,718
(SCOFFS) Yeah,
Melissa hates her, too.

851
01:00:01,432 --> 01:00:03,352
Shit, I got to take this.
I'll call you back.

852
01:00:05,812 --> 01:00:07,482
I'm telling you,
it's non-negotiable.

853
01:00:07,647 --> 01:00:10,227
MAN ON PHONE: <i>No one's going
to let you take that
question off the table.</i>

854
01:00:10,316 --> 01:00:11,396
<i>The money burning
is a big part</i>

855
01:00:11,484 --> 01:00:13,114
<i>of why everyone
wants the exclusive.</i>

856
01:00:13,194 --> 01:00:14,404
Bloomberg, line two for you.

857
01:00:14,487 --> 01:00:16,407
<i>Except for CNN,
which you guys don't want...</i>

858
01:00:16,489 --> 01:00:18,569
I got to call you back.
Hi, Foster.

859
01:00:18,658 --> 01:00:19,908
FOSTER: <i>I thought
the deadline was noon.</i>

860
01:00:19,993 --> 01:00:20,993
It's noon now.

861
01:00:21,077 --> 01:00:22,577
<i>It's five past, Angela, and...</i>

862
01:00:22,662 --> 01:00:23,832
Ryder's agreeing
to the questions.

863
01:00:24,038 --> 01:00:26,118
He's also giving us top
of the hour and Kelly.

864
01:00:26,207 --> 01:00:27,537
<i>Price doesn't even like Kelly.</i>

865
01:00:28,167 --> 01:00:31,087
<i>I'll budge on the time slot,
but I can't on the question.
It's fair game.</i>

866
01:00:31,170 --> 01:00:32,590
Talk to the segment producer
and call me back.

867
01:00:32,672 --> 01:00:33,972
<i>Angela,
I already know the answer.</i>

868
01:00:34,048 --> 01:00:35,968
<i>You were supposed
to make this happen
five minutes ago...</i>

869
01:00:36,050 --> 01:00:37,180
Just call me back.

870
01:00:38,011 --> 01:00:39,051
Call Markinson.

871
01:00:39,304 --> 01:00:42,184
We don't want CNBC,
or Fox News, for that matter.

872
01:00:42,724 --> 01:00:44,524
I think you should
let Melissa handle this.
(PHONE RINGS)

873
01:00:45,935 --> 01:00:47,265
Done deal?
FOSTER: <i>Not gonna happen.</i>

874
01:00:47,353 --> 01:00:51,233
<i>Scott Knowles burning
$5.9 million is on the table
or not at all.</i>

875
01:00:51,316 --> 01:00:52,566
We're going with CNBC.

876
01:00:52,650 --> 01:00:54,190
They're sending
a deal memo as we speak.

877
01:00:54,277 --> 01:00:57,067
You know I would
rather go with you.
You got to twist their arm.

878
01:00:58,531 --> 01:00:59,781
<i>Bullshit.</i>

879
01:01:04,203 --> 01:01:05,963
Did you just hang up
on Bloomberg?

880
01:01:07,790 --> 01:01:09,170
Are you trying to get fired?

881
01:01:10,668 --> 01:01:11,838
Leave.

882
01:01:12,253 --> 01:01:13,593
Excuse me?

883
01:01:15,465 --> 01:01:16,625
Leave.

884
01:01:17,300 --> 01:01:18,300
(SCOFFS)

885
01:01:19,218 --> 01:01:21,008
When Melissa finds out...
Get her.

886
01:01:21,929 --> 01:01:23,679
Go ahead and get her.
Tell her whatever you want,

887
01:01:23,765 --> 01:01:25,215
but right now get out
of my fucking cubicle.

888
01:01:43,284 --> 01:01:44,954
(ROCK MUSIC PLAYING
VIA EARPHONES)

889
01:02:06,391 --> 01:02:07,811
(RINGING)

890
01:02:10,144 --> 01:02:11,484
FOSTER:
<i>Fine, we'll take it off,</i>

891
01:02:11,979 --> 01:02:14,269
<i>but we're talking
about the bailout
and Plouffe's suicide.</i>

892
01:02:14,357 --> 01:02:15,567
I can't do Plouffe.

893
01:02:15,650 --> 01:02:17,360
<i>Then we're walking for real.</i>

894
01:02:17,693 --> 01:02:19,073
<i>Segment producer is pissed
that this is what...</i>

895
01:02:19,153 --> 01:02:20,863
The guy committed
suicide on national TV.

896
01:02:20,947 --> 01:02:22,067
It's out of
respect for his family.

897
01:02:22,156 --> 01:02:23,526
Trust me,
I'm doing you a favor.

898
01:02:23,616 --> 01:02:24,906
You don't want
to ask about that.

899
01:02:25,326 --> 01:02:26,946
<i>Please, it's been a month.</i>

900
01:02:28,704 --> 01:02:30,674
One question,
and I have to approve it.

901
01:02:33,459 --> 01:02:34,709
ANGELA: Hi, Melissa.

902
01:02:35,169 --> 01:02:37,549
Bloomberg TV
agreed to all the points
on the exclusive.

903
01:02:38,506 --> 01:02:40,046
Foster's sending you
the deal memo.

904
01:02:41,551 --> 01:02:43,341
I need to get coffee
before the staff meeting.

905
01:02:58,734 --> 01:03:00,454
(BABY COOING)

906
01:03:12,498 --> 01:03:14,078
(CONTINUES COOING)

907
01:04:19,023 --> 01:04:21,323
(INDISTINCT CHATTERING)

908
01:04:34,288 --> 01:04:35,328
(WOMAN SIGHS)

909
01:04:35,998 --> 01:04:37,328
Sorry I'm late.

910
01:04:37,750 --> 01:04:39,790
Coming up to the city
was just a nightmare.

911
01:04:39,877 --> 01:04:40,997
The tunnel was
at a snail's pace.

912
01:04:41,087 --> 01:04:42,377
E-ZPass is down again.

913
01:04:42,463 --> 01:04:43,673
They're saying
indefinitely this time,

914
01:04:43,756 --> 01:04:45,296
but I cannot take
the train in this heat.

915
01:04:45,383 --> 01:04:47,473
It must have been
in the 90s today.

916
01:04:47,677 --> 01:04:49,887
Okay, sorry.

917
01:04:50,346 --> 01:04:51,386
So?

918
01:04:52,431 --> 01:04:53,981
I've decided to stay.

919
01:04:55,935 --> 01:04:57,185
We agreed to discuss this.

920
01:04:57,270 --> 01:04:59,060
We have for several weeks now.

921
01:05:01,065 --> 01:05:02,395
Need I remind you
I was against you

922
01:05:02,483 --> 01:05:04,283
taking Colby's job offer
in the first place?

923
01:05:04,360 --> 01:05:06,110
And then even
when you convinced me

924
01:05:06,195 --> 01:05:07,905
that we should wait to see
where it would lead,

925
01:05:07,989 --> 01:05:10,829
we agreed it was only gonna be
for a brief trial basis.

926
01:05:10,908 --> 01:05:13,198
I think we were both clearly
wrong about their motives.

927
01:05:13,286 --> 01:05:14,496
Oh, I think
you are being naive.

928
01:05:14,579 --> 01:05:16,619
And I don't think that we need
to have these talks anymore.

929
01:05:17,331 --> 01:05:19,291
I like my job,
and I'm not quitting.

930
01:05:20,501 --> 01:05:21,751
That's my decision.

931
01:05:43,774 --> 01:05:45,864
You never had any
intention of leaving, did you?

932
01:05:48,696 --> 01:05:50,566
I know you think
they're pulling something,

933
01:05:52,158 --> 01:05:54,368
but that's because
you can't imagine anyone

934
01:05:54,452 --> 01:05:56,082
ever valuing me
as a real asset,

935
01:05:57,872 --> 01:05:59,292
when the truth is,

936
01:05:59,749 --> 01:06:01,919
I've done more for
you and the lawsuit

937
01:06:02,001 --> 01:06:04,131
than you've ever done
for me or yourself.

938
01:06:06,881 --> 01:06:08,221
I have value,

939
01:06:09,342 --> 01:06:12,512
and even though you
don't see it, they do.

940
01:06:13,179 --> 01:06:17,179
They are barbarians
in $10,000 suits,

941
01:06:18,351 --> 01:06:20,481
but I see your resolve.

942
01:06:21,646 --> 01:06:23,186
I know when
to cut my losses.

943
01:06:32,031 --> 01:06:33,991
A guy walks up to
a woman at a bar.

944
01:06:34,742 --> 01:06:37,082
He flirts with her.
He makes small talk,

945
01:06:37,161 --> 01:06:39,461
but the woman insists
she isn't gonna
go home with him.

946
01:06:39,830 --> 01:06:44,250
Guy says, "What if I offer you
a million dollars
to sleep with me?"

947
01:06:44,877 --> 01:06:46,917
The woman's never had
a million dollars in her life.

948
01:06:47,088 --> 01:06:50,128
She stops and considers
the offer very seriously.

949
01:06:51,008 --> 01:06:53,008
The guy changes
his mind, says,

950
01:06:53,302 --> 01:06:55,892
"What if I change my offer
to a dollar instead?"

951
01:06:56,681 --> 01:06:57,971
Woman is aghast.

952
01:06:58,307 --> 01:07:00,057
"What kind of woman
do you think I am?"

953
01:07:00,559 --> 01:07:04,649
Guy says,
"We already figured that out.
Now we're just negotiating."

954
01:07:08,067 --> 01:07:10,027
(INDISTINCT CHATTERING)

955
01:07:23,082 --> 01:07:24,582
(EXHALES)

956
01:07:27,253 --> 01:07:28,593
Are you alone?

957
01:08:36,989 --> 01:08:38,819
(TRANQUIL MUSIC)

958
01:08:42,953 --> 01:08:46,333
WOMAN: (ON TV) <i>Welcome
to Positive Affirmations
volume three,</i>

959
01:08:47,500 --> 01:08:49,170
<i>Success and Money.</i>

960
01:08:52,338 --> 01:08:54,718
<i>You'll hear the affirmations
repeated twice.</i>

961
01:08:55,382 --> 01:08:59,352
<i>I will leave a space
for you to either repeat
mentally or out loud.</i>

962
01:09:00,221 --> 01:09:04,351
<i>Please use this on
a consistent basis
to form new neural pathways.</i>

963
01:09:05,017 --> 01:09:06,187
<i>Good luck.</i>

964
01:09:08,187 --> 01:09:10,187
<i>I am confident.</i>

965
01:09:11,398 --> 01:09:13,358
<i>I am confident.</i>

966
01:09:14,401 --> 01:09:16,151
I am confident.

967
01:09:19,073 --> 01:09:21,163
<i>My confidence is powerful.</i>

968
01:09:21,700 --> 01:09:23,370
<i>My confidence is powerful.</i>

969
01:09:24,370 --> 01:09:26,750
My confidence
is powerful.

970
01:09:28,082 --> 01:09:30,332
<i>I recognize myself
as exceptional.</i>

971
01:09:31,252 --> 01:09:33,382
<i>I recognize myself
as exceptional.</i>

972
01:09:34,338 --> 01:09:37,048
I recognize myself
as exceptional.

973
01:09:38,259 --> 01:09:40,389
<i>I will follow my dreams
no matter what.</i>

974
01:09:41,846 --> 01:09:44,056
<i>I will follow my dreams
no matter what.</i>

975
01:09:45,099 --> 01:09:47,059
(INDISTINCT CHATTERING)

976
01:09:54,233 --> 01:09:55,443
Come on, sit down.

977
01:09:56,902 --> 01:09:57,902
(SIGHS)

978
01:10:03,075 --> 01:10:06,245
Maxine wanted to
come over and say hi.
She missed you.

979
01:10:08,038 --> 01:10:10,918
I think the damn dog
might actually like you
more than me.

980
01:10:12,459 --> 01:10:13,789
See that smile?

981
01:10:19,300 --> 01:10:20,630
(CHUCKLING)

982
01:10:21,802 --> 01:10:25,262
Even though we're
technically not friends,
I told my wife we were,

983
01:10:26,056 --> 01:10:28,386
was too embarrassed
to say otherwise.

984
01:10:34,607 --> 01:10:36,227
You know,
you two would get along.

985
01:10:37,109 --> 01:10:38,609
She likes to ignore me, too.

986
01:10:39,278 --> 01:10:41,238
Hey, man, I don't
mean to be an asshole,

987
01:10:41,322 --> 01:10:43,952
but like I said before,
I'm all good.

988
01:10:47,828 --> 01:10:49,658
(LAUGHING)

989
01:10:52,458 --> 01:10:53,998
Sorry, I actually don't know
why I'm laughing.

990
01:10:54,126 --> 01:10:56,166
I thought you made
some joke I don't get,

991
01:10:56,253 --> 01:10:58,173
so I usually just
fake laugh at those,

992
01:10:59,798 --> 01:11:01,468
but, really, I'm confused.

993
01:11:03,636 --> 01:11:04,966
I thought we were
on the same page.

994
01:11:06,305 --> 01:11:07,505
About what?

995
01:11:09,934 --> 01:11:11,314
When we spoke last night.

996
01:11:13,646 --> 01:11:15,306
I don't know what
you're talking about, man.

997
01:11:16,649 --> 01:11:18,149
I didn't see you last night.

998
01:11:32,873 --> 01:11:34,333
You really don't remember.

999
01:11:44,677 --> 01:11:46,137
You feeling okay, chief?

1000
01:12:06,407 --> 01:12:08,827
ELLIOT:
<i>That's what the control,
the regimen, the journal,</i>

1001
01:12:08,909 --> 01:12:10,739
<i>my perfectly constructed loop,</i>

1002
01:12:11,036 --> 01:12:12,746
<i>what this whole
thing's been about.</i>

1003
01:12:28,220 --> 01:12:31,020
<i>Last night till this morning,
while I was sleeping,</i>

1004
01:12:31,265 --> 01:12:32,595
<i>I can't account for it,</i>

1005
01:12:32,683 --> 01:12:35,023
<i>a gap in my consciousness,
and somehow he...</i>

1006
01:12:35,102 --> 01:12:37,352
What do they see
when they see you coming?

1007
01:12:39,940 --> 01:12:41,530
<i>And this is why I'm different.</i>

1008
01:12:42,443 --> 01:12:44,613
<i>Sometimes my mask takes over.</i>

1009
01:12:44,778 --> 01:12:46,408
Why did you talk to him?

1010
01:12:49,074 --> 01:12:50,744
Because I'm gonna
make you realize.

1011
01:12:51,744 --> 01:12:52,874
What?

1012
01:12:57,541 --> 01:12:59,211
What will you make me realize?

1013
01:13:06,967 --> 01:13:08,587
That they see me.

1014
01:13:46,673 --> 01:13:48,343
(LAUGHING)

1015
01:14:20,541 --> 01:14:22,331
(LAUGHING HYSTERICALLY)

1016
01:14:29,716 --> 01:14:30,796
What's so funny?

1017
01:14:30,884 --> 01:14:33,894
We started a movement.
We were meant to lead it.

1018
01:14:33,971 --> 01:14:35,721
Now, get back
on a terminal now.

1019
01:14:35,806 --> 01:14:38,176
Give me what I want
or keep shooting me.

1020
01:14:43,188 --> 01:14:48,318
Tell me where Tyrell is,
or shoot me again

1021
01:14:51,405 --> 01:14:53,525
'cause the only one
it's gonna drive mad is you...

1022
01:14:55,159 --> 01:14:56,329
Not me.

1023
01:15:31,945 --> 01:15:33,445
I'm late for my church group.

1024
01:15:35,282 --> 01:15:36,452
Peace.

1025
01:15:43,373 --> 01:15:45,213
<i>...this time targeting
the Bank of E network</i>

1026
01:15:45,292 --> 01:15:47,592
<i>in an elaborate
ransomware attack.</i>

1027
01:15:47,961 --> 01:15:50,461
<i>The malicious malware targeted
the bank's computer servers</i>

1028
01:15:50,547 --> 01:15:52,797
<i>and spread to
multiple branches
in North America,</i>

1029
01:15:53,091 --> 01:15:55,971
<i>encrypting the data
and rendering
the systems unusable</i>

1030
01:15:56,053 --> 01:15:57,763
<i>unless a ransom was paid.</i>

1031
01:15:58,222 --> 01:16:00,642
<i>This more militant variant
of the hacker collective</i>

1032
01:16:00,724 --> 01:16:03,234
<i>forced Scott Knowles,
the CTO of E Corp,</i>

1033
01:16:03,310 --> 01:16:06,810
<i>to burn $5.9 million
in public view.</i>

1034
01:16:07,481 --> 01:16:10,151
<i>Shortly thereafter pictures
surfaced on social media</i>

1035
01:16:10,234 --> 01:16:12,654
<i>under the name


1036
01:16:13,237 --> 01:16:16,067
<i>Now, this is considered
a direct response
to E Corp's unpopular program,</i>

1037
01:16:16,406 --> 01:16:18,736
<i>which would lower
their daily cash</i>

1038
01:16:18,825 --> 01:16:21,155
<i>withdrawal allowances
for customers to $50.</i>

1039
01:16:22,579 --> 01:16:23,909
MAN: Some stunt, huh?

1040
01:16:24,998 --> 01:16:27,918
Everybody's laughing
it off as a dumb prank,

1041
01:16:28,001 --> 01:16:29,841
but these guys know
what they're doing.

1042
01:16:31,255 --> 01:16:34,255
Never thought
that hard cash would
be this valuable right now.

1043
01:16:35,759 --> 01:16:39,099
We're reliving Black Tuesday,
the Great Depression.

1044
01:16:40,264 --> 01:16:42,104
Warning lights were flashing.

1045
01:16:42,182 --> 01:16:44,772
I mean, in the last two years

1046
01:16:45,018 --> 01:16:46,518
the Army Corps
of Engineers,

1047
01:16:46,603 --> 01:16:48,693
the Energy Department,
the State Department,

1048
01:16:48,814 --> 01:16:51,364
and the Office
of Personnel Management

1049
01:16:51,441 --> 01:16:52,691
were all hacked.

1050
01:16:53,610 --> 01:16:55,950
The government claimed
they were boosting security,

1051
01:16:56,029 --> 01:16:57,659
but what came of it?

1052
01:16:59,199 --> 01:17:00,869
The same as 1929.

1053
01:17:03,287 --> 01:17:04,447
Shit hit the fan.

1054
01:17:08,625 --> 01:17:12,295
An act like this
changes people,
changes society.

1055
01:17:13,046 --> 01:17:14,546
I'm just having a drink.

1056
01:17:15,549 --> 01:17:17,799
(LAUGHS) I'm sorry,

1057
01:17:18,302 --> 01:17:21,012
and I'm rambling
like a fanatic.

1058
01:17:23,807 --> 01:17:25,557
Is there something else
you want to talk about?

1059
01:17:28,562 --> 01:17:30,152
The beaches of Barbados,

1060
01:17:31,815 --> 01:17:33,895
espresso
on Rue Montmartre,

1061
01:17:35,319 --> 01:17:37,239
sitting around a campfire
in the Adirondacks?

1062
01:17:37,321 --> 01:17:38,491
I'm married.

1063
01:17:40,657 --> 01:17:41,827
I'm Brock...

1064
01:17:44,244 --> 01:17:46,254
And I know
you're Gideon Goddard.

1065
01:17:48,999 --> 01:17:49,999
(LAUGHS)

1066
01:17:50,083 --> 01:17:51,593
I watch way too much news.

1067
01:17:51,668 --> 01:17:52,668
God.

1068
01:17:54,004 --> 01:17:55,844
I can't believe I'm
a tabloid sensation.

1069
01:17:56,923 --> 01:17:58,433
More of a diehard fan.

1070
01:17:58,842 --> 01:17:59,842
(CHUCKLES)

1071
01:18:00,344 --> 01:18:03,064
I got a smile.
I'm on a roll.

1072
01:18:06,725 --> 01:18:07,925
When did he leave you?

1073
01:18:10,020 --> 01:18:11,770
What,
was that on the news, too?

1074
01:18:11,897 --> 01:18:14,187
No, just your face.

1075
01:18:17,736 --> 01:18:19,946
It's obvious why they
use you as their patsy.

1076
01:18:21,365 --> 01:18:26,195
You give off a very
sympathetic, honest vibe.

1077
01:18:27,913 --> 01:18:30,253
You're the perfect
vessel for their lies.

1078
01:18:31,458 --> 01:18:34,378
Yeah, well, I don't
know what to say to that,
but, um...

1079
01:18:36,588 --> 01:18:39,218
I'll agree with you
that it sure as
hell feels like

1080
01:18:39,299 --> 01:18:42,389
there's something
bigger than me in control.

1081
01:18:45,263 --> 01:18:46,603
Thank you.

1082
01:18:47,974 --> 01:18:49,274
For what?

1083
01:18:49,893 --> 01:18:52,103
Tomorrow I'm gonna be a hero.

1084
01:18:56,274 --> 01:18:57,614
I'm sorry?

1085
01:18:58,568 --> 01:19:01,818
You may just be a patsy,
but you're an important one.

1086
01:19:02,614 --> 01:19:04,834
In fact,
I don't think I've ever met

1087
01:19:04,908 --> 01:19:07,078
a bigger crisis actor
than you before.

1088
01:19:11,164 --> 01:19:12,834
This is for our country.
(GUNSHOT)

1089
01:19:13,291 --> 01:19:15,131
(WOMAN SCREAMING)
(PEOPLE CLAMORING)

1090
01:19:18,296 --> 01:19:19,666
(CHOKING)

1091
01:19:31,685 --> 01:19:33,685
(MUSIC BOX PLAYING)

1092
01:19:36,731 --> 01:19:38,861
(BABY CRYING)

1093
01:19:59,713 --> 01:20:01,883
(PHONE VIBRATING)

1094
01:20:11,349 --> 01:20:13,019
WOMAN: <i>"And there shall
be no more death,</i>

1095
01:20:13,393 --> 01:20:15,733
"neither sorrow nor crying,

1096
01:20:16,271 --> 01:20:18,901
"neither shall
there be any more pain,

1097
01:20:19,733 --> 01:20:22,073
"for the former things
are passed away,

1098
01:20:24,029 --> 01:20:26,319
"and he that sat
upon the throne said,

1099
01:20:26,406 --> 01:20:28,736
"'Behold,
I make all things new,'

1100
01:20:29,034 --> 01:20:30,414
"and he said unto me,

1101
01:20:30,577 --> 01:20:35,417
"'Write, for these words
are true and faithful,'

1102
01:20:36,583 --> 01:20:38,463
"and he said unto me,
'It is done.

1103
01:20:38,585 --> 01:20:41,205
"'I am Alpha and Omega,

1104
01:20:41,546 --> 01:20:43,256
"'the beginning
and the end.

1105
01:20:44,591 --> 01:20:47,221
"'I will give unto
him that is athirst

1106
01:20:47,302 --> 01:20:50,932
"of the fountain of
the water of life freely.

1107
01:20:51,765 --> 01:20:57,725
"'He that overcometh
shall inherit all things,
and I will be his God,

1108
01:20:58,605 --> 01:21:00,645
"'and he shall be my son."'

1109
01:21:07,155 --> 01:21:08,775
(DIAL TONE BEEPING)

1110
01:21:19,501 --> 01:21:21,131
(STATIC)

1111
01:21:26,800 --> 01:21:27,970
Hello?

1112
01:21:30,512 --> 01:21:31,932
MAN: <i>Is it really you?</i>

1113
01:21:34,808 --> 01:21:36,018
Who is this?

1114
01:21:36,476 --> 01:21:38,266
(MAN ON PHONE LAUGHING)

1115
01:21:39,688 --> 01:21:41,608
Bonsoir <i>Elliot.</i>


