1
00:00:01,120 --> 00:00:03,596
FITZ: I'm just glad
to see you all in one piece.

2
00:00:03,620 --> 00:00:04,936
DAISY: One piece?
DEKE: Aren't you worried?

3
00:00:04,960 --> 00:00:06,146
Simmons' mind is in
shambles. Give her time.

4
00:00:06,170 --> 00:00:07,017
Hopefully no serious damage
has been done.

5
00:00:07,041 --> 00:00:08,436
MAY: What do you mean,
"no damage"?

6
00:00:08,460 --> 00:00:10,146
COULSON: The Chronicom fleet
destroyed S.H.I.E.L.D. That won't matter.

7
00:00:10,170 --> 00:00:11,396
We can still get back
to our original timeline

8
00:00:11,420 --> 00:00:12,420
and save it.

9
00:00:13,330 --> 00:00:14,500
We can go back?

10
00:00:16,750 --> 00:00:18,880
Yes. That's where
I just came from.

11
00:00:20,330 --> 00:00:22,146
Look, I... I kn... I know
that it hasn't been easy.

12
00:00:22,170 --> 00:00:23,936
You made sacrifices.

13
00:00:23,960 --> 00:00:25,766
Clearly, so did we.

14
00:00:25,790 --> 00:00:27,306
But there was no other way.

15
00:00:27,330 --> 00:00:28,936
What the hell is that
supposed to mean? Not easy?

16
00:00:28,960 --> 00:00:30,396
DEKE: No other way?
Are you kidding?

17
00:00:30,420 --> 00:00:31,806
And where the hell have
you been? Fitz: Listen!

18
00:00:31,830 --> 00:00:33,596
The only way we can save
the original timeline

19
00:00:33,620 --> 00:00:35,356
was for you to survive
through this one.

20
00:00:35,380 --> 00:00:36,556
You saw how this would play out?

21
00:00:36,580 --> 00:00:39,096
I saw countless versions
of how it could unfold.

22
00:00:39,120 --> 00:00:40,766
But we had no choice.

23
00:00:40,790 --> 00:00:42,686
Just threw us into the deep end
and hope we don't drown?

24
00:00:42,710 --> 00:00:44,646
We hope that you survive
this far

25
00:00:44,670 --> 00:00:46,056
to give us the key
to save our world.

26
00:00:46,080 --> 00:00:48,436
Key? W-What key?

27
00:00:48,460 --> 00:00:49,936
Kora.

28
00:00:49,960 --> 00:00:56,686
♪♪

29
00:00:56,710 --> 00:00:58,210
Did Kora survive?

30
00:00:59,620 --> 00:01:00,726
Yes.

31
00:01:00,750 --> 00:01:01,856
Oh, thank God.

32
00:01:01,880 --> 00:01:03,686
Where is she?

33
00:01:03,710 --> 00:01:06,186
She's with the enemy...
Nathaniel Malick.

34
00:01:06,210 --> 00:01:07,516
What?
What happened?

35
00:01:07,540 --> 00:01:09,686
She's your sister.
Didn't you connect? Jiaying...

36
00:01:09,710 --> 00:01:11,080
Jiaying is dead.

37
00:01:13,000 --> 00:01:16,540
But she is pivotal.

38
00:01:17,790 --> 00:01:20,056
Okay. All right.
Uh...

39
00:01:20,080 --> 00:01:21,766
We'll need to find a way
to work around that.

40
00:01:21,790 --> 00:01:22,936
Here.

41
00:01:22,960 --> 00:01:24,226
Um, right now,
we need to get

42
00:01:24,250 --> 00:01:26,146
this Quantum Bridge
onto the Zephyr.

43
00:01:26,170 --> 00:01:27,476
Hold on.
We need to hook it up

44
00:01:27,500 --> 00:01:28,686
so we can all fly home together.

45
00:01:28,710 --> 00:01:29,687
We can't leave.

46
00:01:29,711 --> 00:01:31,096
Yes, we can.

47
00:01:31,120 --> 00:01:32,186
We can't...
Okay, look, I'm sorry,

48
00:01:32,210 --> 00:01:33,436
I know there's a lot
to explain...

49
00:01:33,460 --> 00:01:34,936
The multiple dimensions...

50
00:01:34,960 --> 00:01:38,896
Okay, look, you went back in
time, and then you branched off.

51
00:01:38,920 --> 00:01:40,726
But we can
travel through something

52
00:01:40,750 --> 00:01:42,686
called the Quantum Realm.

53
00:01:42,710 --> 00:01:44,976
So, we... we... we... we can go
in between timelines.

54
00:01:45,000 --> 00:01:46,580
I mean we can't
abandon these people.

55
00:01:48,120 --> 00:01:49,896
We can't leave this timeline
with the Chronicoms

56
00:01:49,920 --> 00:01:51,646
about to launch
an all-out invasion.

57
00:01:51,670 --> 00:01:53,476
And if we do, we have to take
the enemy back with us.

58
00:01:53,500 --> 00:01:55,186
No, I understand that.
I do.

59
00:01:55,210 --> 00:01:57,056
But that decreases
the chances of success

60
00:01:57,080 --> 00:01:58,646
a fair amount...
Something like 85%.

61
00:01:58,670 --> 00:02:01,016
Don't talk to me about
percentages. This is not math.

62
00:02:01,040 --> 00:02:02,186
You sound like a robot.

63
00:02:02,210 --> 00:02:03,856
Can everyone please
stop yelling?

64
00:02:03,880 --> 00:02:06,016
This isn't some abstract
or virtual world,

65
00:02:06,040 --> 00:02:07,226
like the Framework.

66
00:02:07,250 --> 00:02:11,266
These people,
they've suffered enough.

67
00:02:11,290 --> 00:02:13,500
DEKE: This reduces you?

68
00:02:14,620 --> 00:02:16,226
Subatomic?

69
00:02:16,250 --> 00:02:18,306
Does it create an energy field
to do it?

70
00:02:18,330 --> 00:02:20,936
Yes, a bubble, for...
For want of a better word.

71
00:02:20,960 --> 00:02:22,646
No, no.

72
00:02:22,670 --> 00:02:24,146
No, "bubble"
is a great word.

73
00:02:24,170 --> 00:02:26,056
Because you can make it bigger.

74
00:02:26,080 --> 00:02:27,516
I-If we use enough energy,

75
00:02:27,540 --> 00:02:29,936
we can bring all the Chronicom
ships back with us.

76
00:02:29,960 --> 00:02:32,186
I don't know if the Zephyr
can generate enough power to...

77
00:02:32,210 --> 00:02:34,766
No, but 1983 New York City
can, right?

78
00:02:34,790 --> 00:02:36,516
Uh... y-yeah.

79
00:02:36,540 --> 00:02:39,396
I... We'd need something like
10,000 megawatts,

80
00:02:39,420 --> 00:02:41,186
but s-someone would have to...

81
00:02:41,210 --> 00:02:44,146
Stay behind and set it up
and turn it on... yeah.

82
00:02:44,170 --> 00:02:45,976
We have to break up the band.

83
00:02:46,000 --> 00:02:48,896
I don't know if that matters.

84
00:02:48,920 --> 00:02:51,936
'Cause this... this is the last
mission together, isn't it?

85
00:02:51,960 --> 00:02:56,936
♪♪

86
00:02:56,960 --> 00:02:58,596
How could you know that?

87
00:02:58,620 --> 00:02:59,920
Enoch told us.

88
00:03:01,460 --> 00:03:03,596
Before he died.

89
00:03:03,620 --> 00:03:07,436
♪♪

90
00:03:07,460 --> 00:03:09,170
Yeah, that's true.

91
00:03:11,120 --> 00:03:14,056
In fact, no matter
what the outcome,

92
00:03:14,080 --> 00:03:16,670
this will be the last time we're
all in the same room together.

93
00:03:18,880 --> 00:03:20,500
Ever.

94
00:03:23,750 --> 00:03:24,750
I'll stay.

95
00:03:26,830 --> 00:03:28,476
I belong here.

96
00:03:28,500 --> 00:03:30,226
I've already been given the
privilege of a second chance,

97
00:03:30,250 --> 00:03:33,080
of meeting all you...
fine people.

98
00:03:34,710 --> 00:03:36,620
It's only right.

99
00:03:39,420 --> 00:03:43,436
If the Army taught me
anything, it's that...

100
00:03:43,460 --> 00:03:45,210
it's that you can't...
Pbbbbbht!

101
00:03:46,580 --> 00:03:47,596
I'll stay.

102
00:03:47,620 --> 00:03:48,726
D.

103
00:03:48,750 --> 00:03:50,516
First of all,
I'm the one

104
00:03:50,540 --> 00:03:52,596
with the scientific knowledge
to be able to repatch the power.

105
00:03:52,620 --> 00:03:54,556
Dannyboy over here is still
impressed by a light bulb.

106
00:03:54,580 --> 00:03:56,146
That's not accurate or nice.

107
00:03:56,170 --> 00:03:57,556
And second,
seems like you and Daisy

108
00:03:57,580 --> 00:03:59,120
have a real thing going,
and I...

109
00:04:00,580 --> 00:04:02,596
(SIGHS) I just want you
to be happy.

110
00:04:02,620 --> 00:04:03,896
Deke...

111
00:04:03,920 --> 00:04:06,896
And third, as long as
you reconnect with Nana

112
00:04:06,920 --> 00:04:09,516
and then, you know...

113
00:04:09,540 --> 00:04:11,226
connect...

114
00:04:11,250 --> 00:04:12,556
then maybe you'll see me
again someday.

115
00:04:12,580 --> 00:04:13,686
Deke, that's...

116
00:04:13,710 --> 00:04:14,647
And honestly...

117
00:04:14,671 --> 00:04:17,436
(SCOFFS)

118
00:04:17,460 --> 00:04:19,686
...I'm kind of a rock god
here, anyway.

119
00:04:19,710 --> 00:04:25,686
♪♪

120
00:04:25,710 --> 00:04:27,056
All right, people!

121
00:04:27,080 --> 00:04:28,646
(CLAPPING)
No time to argue.

122
00:04:28,670 --> 00:04:31,596
I've already made up my mind.
Now let's get to it!

123
00:04:31,620 --> 00:04:39,620
♪♪

124
00:04:41,250 --> 00:04:49,250
♪♪

125
00:04:50,880 --> 00:04:58,880
♪♪

126
00:05:00,790 --> 00:05:02,476
DEKE: Come on, people.
Let's go, let's go.

127
00:05:02,500 --> 00:05:04,976
Keep it snappy.
We're running out of time.

128
00:05:05,000 --> 00:05:13,000
♪♪

129
00:05:14,500 --> 00:05:15,500
MAY: Seconds away.

130
00:05:17,290 --> 00:05:19,596
All set on this end,
Director.

131
00:05:19,620 --> 00:05:21,186
Watch over little Alphie,
will you?

132
00:05:21,210 --> 00:05:23,096
Hell, watch over all of us.

133
00:05:23,120 --> 00:05:24,936
You know I will.
I don't...

134
00:05:24,960 --> 00:05:26,306
You don't give up on friends.

135
00:05:26,330 --> 00:05:28,330
I know better than anyone.

136
00:05:29,790 --> 00:05:31,686
Thank you for everything,
Agent Shaw.

137
00:05:31,710 --> 00:05:32,856
Get ready!

138
00:05:32,880 --> 00:05:33,857
Here we go.

139
00:05:33,881 --> 00:05:35,476
One, two...

140
00:05:35,500 --> 00:05:37,646
Wait, wait. Like, on three
or, like, "One, two, three, go"?

141
00:05:37,670 --> 00:05:39,146
On three, damn it.

142
00:05:39,170 --> 00:05:41,186
One, two, three.

143
00:05:41,210 --> 00:05:42,936
(POPPING)

144
00:05:42,960 --> 00:05:49,016
♪♪

145
00:05:49,040 --> 00:05:55,186
♪♪

146
00:05:55,210 --> 00:05:57,056
(POPPING)

147
00:05:57,080 --> 00:06:03,596
♪♪

148
00:06:03,620 --> 00:06:05,896
So...

149
00:06:05,920 --> 00:06:07,726
you the new guy in charge now?

150
00:06:07,750 --> 00:06:15,476
♪♪

151
00:06:15,500 --> 00:06:16,500
Yes.

152
00:06:20,540 --> 00:06:27,226
♪♪

153
00:06:27,250 --> 00:06:29,936
Okay. Okay, I need to...
I need to take it slow with her,

154
00:06:29,960 --> 00:06:31,436
or her mind might collapse.

155
00:06:31,460 --> 00:06:32,686
Just get her to remember you.

156
00:06:32,710 --> 00:06:34,096
That's the most important thing.

157
00:06:34,120 --> 00:06:35,936
No, it's not.

158
00:06:35,960 --> 00:06:38,686
I need to take something small
that she does remember,

159
00:06:38,710 --> 00:06:40,960
and I'm gonna draw a line
from that to all of the rest.

160
00:06:42,710 --> 00:06:44,500
Okay.

161
00:06:46,290 --> 00:06:47,290
Jemma.

162
00:06:50,290 --> 00:06:52,306
I-I was gonna tell your friends
a story, and I was wondering

163
00:06:52,330 --> 00:06:54,330
if you could help me
fill in some of the blanks.

164
00:06:56,330 --> 00:06:58,646
It's okay.
We know him.

165
00:06:58,670 --> 00:07:01,186
Yeah. And I... I know
some things about you, too.

166
00:07:01,210 --> 00:07:03,356
Like, when you were younger,
you had scoliosis.

167
00:07:03,380 --> 00:07:04,766
Yeah?

168
00:07:04,790 --> 00:07:06,856
And y-you would spend
your nights lying on your back

169
00:07:06,880 --> 00:07:08,356
with your father...

170
00:07:08,380 --> 00:07:10,596
Looking up at the stars.

171
00:07:10,620 --> 00:07:11,880
Yeah.

172
00:07:13,500 --> 00:07:15,976
And do you remember
what your favorite star was?

173
00:07:16,000 --> 00:07:17,250
Theta Serpentis.

174
00:07:19,420 --> 00:07:22,396
Though, technically, it was
a... a triple star system

175
00:07:22,420 --> 00:07:24,516
in the constellation,
uh, Serpens.

176
00:07:24,540 --> 00:07:25,976
No, no, that's right.
That's right.

177
00:07:26,000 --> 00:07:27,806
What was
the traditional name of it?

178
00:07:27,830 --> 00:07:29,210
The biggest star in that system?

179
00:07:31,290 --> 00:07:32,670
Alya.

180
00:07:34,880 --> 00:07:35,920
Yeah.

181
00:07:37,710 --> 00:07:39,096
Okay.

182
00:07:39,120 --> 00:07:40,896
I want you
to lock on to that name,

183
00:07:40,920 --> 00:07:42,290
because that's where we went.

184
00:07:43,880 --> 00:07:45,330
(GASPING)

185
00:07:47,540 --> 00:07:50,646
Enoch saved us,
wearing another skin.

186
00:07:50,670 --> 00:07:52,436
What do we have to do?

187
00:07:52,460 --> 00:07:56,766
Change the natural course
of your lives forever.

188
00:07:56,790 --> 00:07:58,726
And he got us out of there.

189
00:07:58,750 --> 00:08:05,146
♪♪

190
00:08:05,170 --> 00:08:06,186
Hey.

191
00:08:06,210 --> 00:08:07,686
Hi.

192
00:08:07,710 --> 00:08:10,936
Turn this Quinjet around.

193
00:08:10,960 --> 00:08:12,766
What the hell are you?

194
00:08:12,790 --> 00:08:14,976
Enoch, put your face on.

195
00:08:15,000 --> 00:08:16,436
You're freaking everybody out.

196
00:08:16,460 --> 00:08:17,437
Listen, Piper.

197
00:08:17,461 --> 00:08:19,146
We need to head back into
the jungle, to Zephyr One.

198
00:08:19,170 --> 00:08:20,356
What, to help take out Izel?
(SQUISHING, CRUNCHING)

199
00:08:20,380 --> 00:08:21,476
Uh, Izel... right.

200
00:08:21,500 --> 00:08:23,226
No, we have
bigger problems than that.

201
00:08:23,250 --> 00:08:24,556
Uh, is that a normal thing
around here?

202
00:08:24,580 --> 00:08:26,726
Yeah.

203
00:08:26,750 --> 00:08:28,356
How did you know
the jet would be here?

204
00:08:28,380 --> 00:08:30,396
How are you predicting
these things?

205
00:08:30,420 --> 00:08:33,356
It's called the Time Stream.

206
00:08:33,380 --> 00:08:35,436
I stole a copy of it.

207
00:08:35,460 --> 00:08:38,146
My time with Fitz
taught me how to be an outlaw,

208
00:08:38,170 --> 00:08:40,056
and I've gotten
quite good at it.

209
00:08:40,080 --> 00:08:48,080
♪♪

210
00:08:48,580 --> 00:08:50,556
Flint made us
a piece of the Time Monolith

211
00:08:50,580 --> 00:08:52,960
to help us do
what had to be done.

212
00:08:57,790 --> 00:08:59,596
Thank you.

213
00:08:59,620 --> 00:09:01,936
Now, wait here a moment.

214
00:09:01,960 --> 00:09:03,646
We'll be right back.

215
00:09:03,670 --> 00:09:11,670
♪♪

216
00:09:13,790 --> 00:09:16,096
We need to get away from here
and head to space.

217
00:09:16,120 --> 00:09:17,726
So pick a star system.
(BEEPING)

218
00:09:17,750 --> 00:09:19,266
I know just the one.

219
00:09:19,290 --> 00:09:26,936
♪♪

220
00:09:26,960 --> 00:09:30,056
We arrived safely
in that distant solar system,

221
00:09:30,080 --> 00:09:32,226
and I began to study
the Time Stream.

222
00:09:32,250 --> 00:09:37,806
♪♪

223
00:09:37,830 --> 00:09:40,596
Jemma, you were afraid
it would drive me mad

224
00:09:40,620 --> 00:09:42,686
or give me radiation poisoning
to interact with it.

225
00:09:42,710 --> 00:09:43,726
(GASPS)

226
00:09:43,750 --> 00:09:45,146
But we had no choice.

227
00:09:45,170 --> 00:09:47,290
We needed solutions.

228
00:09:48,620 --> 00:09:51,016
And there was only one path

229
00:09:51,040 --> 00:09:54,210
that gave us a chance
to succeed.

230
00:09:58,040 --> 00:10:00,250
We knew it would take a while
to complete our designs.

231
00:10:02,620 --> 00:10:04,646
It's a good thing
we are building a time machine,

232
00:10:04,670 --> 00:10:07,186
as it does not matter
how long it takes.

233
00:10:07,210 --> 00:10:10,396
Could just take some time to...

234
00:10:10,420 --> 00:10:11,710
live.

235
00:10:13,460 --> 00:10:15,516
And we did.

236
00:10:15,540 --> 00:10:16,646
Yeah.

237
00:10:16,670 --> 00:10:17,936
We did.

238
00:10:17,960 --> 00:10:19,670
For years.

239
00:10:21,880 --> 00:10:24,250
We had our happily ever after.

240
00:10:25,880 --> 00:10:28,686
We knew our friends needed us,
not to mention mankind.

241
00:10:28,710 --> 00:10:31,306
But we didn't want
to say goodbye.

242
00:10:31,330 --> 00:10:33,080
So we put it off.

243
00:10:36,790 --> 00:10:38,856
But we couldn't stay forever.

244
00:10:38,880 --> 00:10:42,056
But I feel the guilt inside...
The guilt for having left.

245
00:10:42,080 --> 00:10:44,266
A part of me being torn away!

246
00:10:44,290 --> 00:10:45,766
No, I don't want to forget!

247
00:10:45,790 --> 00:10:47,596
Hey, hey.
I don't want to forget!

248
00:10:47,620 --> 00:10:54,856
♪♪

249
00:10:54,880 --> 00:11:02,436
♪♪

250
00:11:02,460 --> 00:11:04,596
(METAL CLINKS)

251
00:11:04,620 --> 00:11:07,596
So we jumped back
to the moment we left.

252
00:11:07,620 --> 00:11:09,976
(ZEPHYR ONE APPROACHING)

253
00:11:10,000 --> 00:11:15,896
♪♪

254
00:11:15,920 --> 00:11:17,396
That was quick.

255
00:11:17,420 --> 00:11:19,856
How'd that thing
get here so fast?

256
00:11:19,880 --> 00:11:21,766
Oh, come on. Are you guys
messing with time again?

257
00:11:21,790 --> 00:11:23,016
It's complicated.

258
00:11:23,040 --> 00:11:24,226
But Fitz needs to wait in here

259
00:11:24,250 --> 00:11:25,976
so he can be transported
through the Quantum Realm

260
00:11:26,000 --> 00:11:27,266
to an alternative timeline.

261
00:11:27,290 --> 00:11:29,436
That doesn't sound complicated
at all.

262
00:11:29,460 --> 00:11:31,516
While he's in there, you need
to guard it with your life.

263
00:11:31,540 --> 00:11:32,976
Like there's nothing
more important in the world.

264
00:11:33,000 --> 00:11:33,977
Yeah, we get it.

265
00:11:34,001 --> 00:11:35,976
No. You don't.

266
00:11:36,000 --> 00:11:37,356
If you keep this safe,

267
00:11:37,380 --> 00:11:39,056
I will give you anything
you ask for in return.

268
00:11:39,080 --> 00:11:40,476
Understand?

269
00:11:40,500 --> 00:11:41,686
Yeah.

270
00:11:41,710 --> 00:11:43,806
If I'm not back by sunup,
open it.

271
00:11:43,830 --> 00:11:45,936
You'll know what to do.

272
00:11:45,960 --> 00:11:48,096
(MACHINE BEEPING, WHIRRING)

273
00:11:48,120 --> 00:11:49,670
Okay, good to go.

274
00:11:51,670 --> 00:11:53,040
We're on the clock now.

275
00:11:56,880 --> 00:11:58,080
Jemma.

276
00:11:59,420 --> 00:12:01,580
For us,
it will be an instant.

277
00:12:05,620 --> 00:12:07,016
Stay strong.

278
00:12:07,040 --> 00:12:14,056
♪♪

279
00:12:14,080 --> 00:12:15,646
One of us had to stay

280
00:12:15,670 --> 00:12:18,056
to establish the link
between timelines,

281
00:12:18,080 --> 00:12:19,556
and it had to be me,

282
00:12:19,580 --> 00:12:21,936
because my mind
couldn't handle the implant.

283
00:12:21,960 --> 00:12:23,000
(BEEP)

284
00:12:25,750 --> 00:12:28,016
Jemma Simmons...

285
00:12:28,040 --> 00:12:30,000
where is Leopold Fitz?

286
00:12:31,540 --> 00:12:33,726
I...

287
00:12:33,750 --> 00:12:34,597
I don't know.

288
00:12:34,621 --> 00:12:37,226
♪♪

289
00:12:37,250 --> 00:12:39,306
I didn't see the rest.

290
00:12:39,330 --> 00:12:40,726
But now we know it worked.

291
00:12:40,750 --> 00:12:46,516
♪♪

292
00:12:46,540 --> 00:12:52,396
♪♪

293
00:12:52,420 --> 00:12:54,330
You were with me
that whole time.

294
00:12:56,670 --> 00:12:58,210
Fitz.

295
00:13:00,040 --> 00:13:01,436
Yeah.

296
00:13:01,460 --> 00:13:02,500
Jemma.

297
00:13:04,210 --> 00:13:06,146
But why, though?
W-Why...

298
00:13:06,170 --> 00:13:07,726
Why would we stay so long?

299
00:13:07,750 --> 00:13:09,226
I can't follow that logic.

300
00:13:09,250 --> 00:13:11,396
Why... Why would we do
any of it?

301
00:13:11,420 --> 00:13:13,056
That doesn't...
That's not a...

302
00:13:13,080 --> 00:13:15,306
She's remembering that she knows
him... just not that she loves him.

303
00:13:15,330 --> 00:13:17,596
That doesn't... make sense.

304
00:13:17,620 --> 00:13:19,016
No, no, no.

305
00:13:19,040 --> 00:13:22,056
She's forgotten something
far more important than that.

306
00:13:22,080 --> 00:13:23,266
Okay, I need
to fill you guys in

307
00:13:23,290 --> 00:13:25,356
so you know
what we're fighting for...

308
00:13:25,380 --> 00:13:27,556
So that we can map out
a plan together

309
00:13:27,580 --> 00:13:29,436
and all be willing
to do what needs to be done,

310
00:13:29,460 --> 00:13:31,056
no matter what the cost.

311
00:13:31,080 --> 00:13:32,420
There are so many moving parts.

312
00:13:34,040 --> 00:13:35,896
Which is another reason
why you built Coulson.

313
00:13:35,920 --> 00:13:37,596
For this moment, yeah.

314
00:13:37,620 --> 00:13:39,186
'Cause we all need to work
together to figure this out.

315
00:13:39,210 --> 00:13:40,856
Well, lay it out
for us, Fitz.

316
00:13:40,880 --> 00:13:43,400
'Cause the enemy's coming up with a plan,
and they're not happy.

317
00:13:46,620 --> 00:13:47,806
NATHANIEL: Out of time?

318
00:13:47,830 --> 00:13:49,646
If you'd have given me
control of your Hunters,

319
00:13:49,670 --> 00:13:51,226
I would've crushed them.

320
00:13:51,250 --> 00:13:53,056
It seems
you can't control anything.

321
00:13:53,080 --> 00:13:54,856
None of that matters anymore!

322
00:13:54,880 --> 00:13:56,096
We got pulled out of reality

323
00:13:56,120 --> 00:13:58,306
and into
this Grateful Dead poster!

324
00:13:58,330 --> 00:14:01,880
I was moments away
from ruling...

325
00:14:03,830 --> 00:14:07,436
...saving the world
from tyranny... whatever.

326
00:14:07,460 --> 00:14:08,856
There's a 99% chance

327
00:14:08,880 --> 00:14:11,596
we're crossing
to their original timeline...

328
00:14:11,620 --> 00:14:15,306
A world already under attack
from a separate Chronicom force.

329
00:14:15,330 --> 00:14:17,186
We need to stop
playing percentages

330
00:14:17,210 --> 00:14:18,856
and get to the business
of killing.

331
00:14:18,880 --> 00:14:20,250
Earth is still within our grasp.

332
00:14:21,750 --> 00:14:23,976
Nobody knows the future anymore.

333
00:14:24,000 --> 00:14:32,000
♪♪

334
00:14:33,710 --> 00:14:34,976
NATHANIEL: Hook her up.

335
00:14:35,000 --> 00:14:36,500
Time to take her power.

336
00:14:39,540 --> 00:14:41,226
I think we're close!

337
00:14:41,250 --> 00:14:43,766
Everyone's clear
on what needs to be done.

338
00:14:43,790 --> 00:14:45,646
You two go with Fitz and Simmons,
retake the Lighthouse.

339
00:14:45,670 --> 00:14:46,726
Right.
Copy that.

340
00:14:46,750 --> 00:14:48,580
But first, you need
to put these on.

341
00:14:53,170 --> 00:14:54,856
We'll arrive
just before we left.

342
00:14:54,880 --> 00:14:57,096
So, believe it or not,

343
00:14:57,120 --> 00:14:59,120
there's unfinished business
at the Temple.

344
00:15:02,250 --> 00:15:04,096
Yeah, I know.

345
00:15:04,120 --> 00:15:05,170
I don't believe it,
either.

346
00:15:09,380 --> 00:15:16,856
♪♪

347
00:15:16,880 --> 00:15:24,596
♪♪

348
00:15:24,620 --> 00:15:26,556
(POWERING DOWN)

349
00:15:26,580 --> 00:15:32,686
♪♪

350
00:15:32,710 --> 00:15:34,976
MAY: The Hunters are gonna be
scanning for us everywhere.

351
00:15:35,000 --> 00:15:37,356
Hang tight.
We gotta wait for our moment.

352
00:15:37,380 --> 00:15:44,596
♪♪

353
00:15:44,620 --> 00:15:46,436
Zephyr One
is out there somewhere.

354
00:15:46,460 --> 00:15:47,556
HUNTER: We are not seeing any...

355
00:15:47,580 --> 00:15:48,686
Find it.

356
00:15:48,710 --> 00:15:50,266
Destroy it.

357
00:15:50,290 --> 00:15:58,290
♪♪

358
00:15:58,540 --> 00:16:06,540
♪♪

359
00:16:06,880 --> 00:16:09,016
ENOCH: Good.
They sent reinforcements.

360
00:16:09,040 --> 00:16:16,396
♪♪

361
00:16:16,420 --> 00:16:17,976
Thank you for coming.

362
00:16:18,000 --> 00:16:19,830
We must move quickly and calmly.

363
00:16:21,120 --> 00:16:25,226
Do not speak.
Do not engage.

364
00:16:25,250 --> 00:16:28,226
I'm just trying
not to throw up in my helmet.

365
00:16:28,250 --> 00:16:35,396
♪♪

366
00:16:35,420 --> 00:16:38,146
SOUSA: (GRUNTS)

367
00:16:38,170 --> 00:16:43,226
♪♪

368
00:16:43,250 --> 00:16:45,290
Give Yo-Yo
her breathing apparatus.

369
00:16:47,830 --> 00:16:50,380
Set the chamber temperature
to minus-68 degrees.

370
00:16:51,580 --> 00:16:52,936
Where's Fitz?

371
00:16:52,960 --> 00:16:55,186
I don't know.

372
00:16:55,210 --> 00:16:56,806
I can't know.

373
00:16:56,830 --> 00:17:04,830
♪♪

374
00:17:06,960 --> 00:17:08,516
Wait for it.

375
00:17:08,540 --> 00:17:09,517
Wait for it.

376
00:17:09,541 --> 00:17:10,976
You don't need
to keep saying it.

377
00:17:11,000 --> 00:17:12,646
(MONITOR BEEPS)

378
00:17:12,670 --> 00:17:15,556
Zephyr One spotted moving
on the surface of the Earth.

379
00:17:15,580 --> 00:17:17,476
Fire!

380
00:17:17,500 --> 00:17:22,016
♪♪

381
00:17:22,040 --> 00:17:22,937
Now!

382
00:17:22,961 --> 00:17:30,961
♪♪

383
00:17:32,120 --> 00:17:40,120
♪♪

384
00:17:41,290 --> 00:17:43,170
(EXPLOSION)

385
00:17:44,790 --> 00:17:46,250
Be ready.

386
00:17:47,620 --> 00:17:50,146
(MACHINE WHIRRING)

387
00:17:50,170 --> 00:17:58,056
♪♪

388
00:17:58,080 --> 00:18:00,830
(GRUNTING)

389
00:18:01,880 --> 00:18:03,976
MACK: Quinjet team,
head back to the Lighthouse.

390
00:18:04,000 --> 00:18:05,146
ELENA: On our way.

391
00:18:05,170 --> 00:18:07,476
That's some
serious flying there.

392
00:18:07,500 --> 00:18:08,960
That used to be all I did.

393
00:18:12,790 --> 00:18:15,266
No sign of Zephyr One.

394
00:18:15,290 --> 00:18:17,266
It looks as though
it's been destroyed.

395
00:18:17,290 --> 00:18:19,556
I don't believe it.

396
00:18:19,580 --> 00:18:22,396
No matter the percentages,

397
00:18:22,420 --> 00:18:25,146
these people
always beat the odds.

398
00:18:25,170 --> 00:18:32,936
♪♪

399
00:18:32,960 --> 00:18:34,806
They definitely heard that.

400
00:18:34,830 --> 00:18:37,936
Remember, these things
are radioactive, so be careful.

401
00:18:37,960 --> 00:18:43,436
♪♪

402
00:18:43,460 --> 00:18:44,726
(GRUNTING)

403
00:18:44,750 --> 00:18:52,750
♪♪

404
00:18:53,880 --> 00:18:55,556
Go. I got this.

405
00:18:55,580 --> 00:18:57,266
Go!

406
00:18:57,290 --> 00:19:02,686
♪♪

407
00:19:02,710 --> 00:19:04,056
Hope this works.

408
00:19:04,080 --> 00:19:05,896
You hope.
I'll pray.

409
00:19:05,920 --> 00:19:11,596
♪♪

410
00:19:11,620 --> 00:19:14,356
(GASPS)

411
00:19:14,380 --> 00:19:15,580
(THUD)

412
00:19:18,330 --> 00:19:19,516
(GASPS)

413
00:19:19,540 --> 00:19:20,726
(GROANS)

414
00:19:20,750 --> 00:19:23,016
Time for you to be reassigned.

415
00:19:23,040 --> 00:19:24,396
(GRUNTS)

416
00:19:24,420 --> 00:19:25,806
(THUD)

417
00:19:25,830 --> 00:19:27,920
So, this is it?

418
00:19:31,420 --> 00:19:33,516
This is it.

419
00:19:33,540 --> 00:19:35,096
I've studied your history,

420
00:19:35,120 --> 00:19:37,436
know all the enemies
you've faced.

421
00:19:37,460 --> 00:19:40,896
I am honored to be the last.

422
00:19:40,920 --> 00:19:45,120
♪♪

423
00:19:49,620 --> 00:19:57,556
♪♪

424
00:19:57,580 --> 00:20:05,476
♪♪

425
00:20:05,500 --> 00:20:06,670
(THUD)

426
00:20:10,170 --> 00:20:12,016
So, that's what she can do.

427
00:20:12,040 --> 00:20:14,146
(POPPING)

428
00:20:14,170 --> 00:20:20,306
♪♪

429
00:20:20,330 --> 00:20:21,976
Anything I can do
to help point the antennas

430
00:20:22,000 --> 00:20:23,146
in the right direction?

431
00:20:23,170 --> 00:20:24,436
Can you rewire
the capacitor connections

432
00:20:24,460 --> 00:20:26,436
to bypass the network backbone?

433
00:20:26,460 --> 00:20:27,646
Nope.

434
00:20:27,670 --> 00:20:29,306
We were here.

435
00:20:29,330 --> 00:20:31,306
He said it'd be the hardest
thing we've ever done.

436
00:20:31,330 --> 00:20:32,356
We know.

437
00:20:32,380 --> 00:20:34,476
They'll bang through the door
soon enough.

438
00:20:34,500 --> 00:20:37,396
Hopefully, not before
our friends handle their part.

439
00:20:37,420 --> 00:20:39,096
Don't worry too much about Mack.

440
00:20:39,120 --> 00:20:41,080
Don't worry too much
about Daisy.

441
00:20:42,580 --> 00:20:44,056
(GASPS)

442
00:20:44,080 --> 00:20:45,170
They're your everything.

443
00:20:46,790 --> 00:20:48,620
Stars in your skies.

444
00:20:50,170 --> 00:20:51,170
Fitz.

445
00:20:52,380 --> 00:20:54,726
I think I remember.

446
00:20:54,750 --> 00:20:56,516
Why we did all this.

447
00:20:56,540 --> 00:20:58,330
(GASPS)

448
00:21:00,330 --> 00:21:03,080
I think I remember
what we're fighting for.

449
00:21:05,620 --> 00:21:07,830
(RUMBLING)

450
00:21:09,380 --> 00:21:11,686
(GROANS)

451
00:21:11,710 --> 00:21:15,596
If you've seen my battles,
you know how this will end.

452
00:21:15,620 --> 00:21:18,170
You know, I don't...
For the first time in a while.

453
00:21:19,500 --> 00:21:21,356
Can't wait to see
how it plays out.

454
00:21:21,380 --> 00:21:24,266
Like it did
with your mother, maybe?

455
00:21:24,290 --> 00:21:26,436
The only enemy we both fought.

456
00:21:26,460 --> 00:21:28,056
Someone needed to rescue you,

457
00:21:28,080 --> 00:21:31,726
whereas I snapped her neck,
fair and square.

458
00:21:31,750 --> 00:21:34,686
(RUMBLING)

459
00:21:34,710 --> 00:21:41,056
♪♪

460
00:21:41,080 --> 00:21:42,766
(GRUNTS)
Aah!

461
00:21:42,790 --> 00:21:46,186
(RUMBLING)

462
00:21:46,210 --> 00:21:49,646
(GRUNTING)

463
00:21:49,670 --> 00:21:54,686
♪♪

464
00:21:54,710 --> 00:21:56,306
(GRUNTING)

465
00:21:56,330 --> 00:21:58,806
♪♪

466
00:21:58,830 --> 00:22:00,120
(RUMBLING)

467
00:22:03,750 --> 00:22:05,710
(SIGHS)

468
00:22:08,380 --> 00:22:09,856
Hang in there.

469
00:22:09,880 --> 00:22:17,686
♪♪

470
00:22:17,710 --> 00:22:18,750
(GRUNTS)

471
00:22:22,120 --> 00:22:24,096
Feels good to strike you down.

472
00:22:24,120 --> 00:22:25,620
But you wanna do worse.

473
00:22:28,580 --> 00:22:32,686
I can give any Hunter orders
remotely using only my mind.

474
00:22:32,710 --> 00:22:35,016
You're next.

475
00:22:35,040 --> 00:22:37,476
Once I tear everything
but Chronicom hardware

476
00:22:37,500 --> 00:22:38,646
out of you.

477
00:22:38,670 --> 00:22:39,976
There's no need.

478
00:22:40,000 --> 00:22:41,556
The war's over.

479
00:22:41,580 --> 00:22:42,936
You surrender?

480
00:22:42,960 --> 00:22:44,436
We won.

481
00:22:44,460 --> 00:22:45,936
Fitz and Simmons
are retaking the Lighthouse

482
00:22:45,960 --> 00:22:47,210
as we speak.

483
00:22:49,290 --> 00:22:51,016
Oh. A creepy smile.

484
00:22:51,040 --> 00:22:52,396
That's new.

485
00:22:52,420 --> 00:22:54,290
So that's where they are.

486
00:22:56,420 --> 00:22:58,460
(COMPUTER BEEPING)

487
00:22:59,790 --> 00:23:02,516
SIBYL: All available Hunters,
disembark for the Lighthouse,

488
00:23:02,540 --> 00:23:04,646
where we have established
a stronghold.

489
00:23:04,670 --> 00:23:06,596
All spacecraft,
prepare to fire

490
00:23:06,620 --> 00:23:09,936
on previously targeted
S.H.I.E.L.D. posts.

491
00:23:09,960 --> 00:23:12,040
Now it's my turn to smile.

492
00:23:14,460 --> 00:23:17,436
We just needed you
to enter your authorization.

493
00:23:17,460 --> 00:23:19,186
Oh?

494
00:23:19,210 --> 00:23:21,080
And what comes next?

495
00:23:23,830 --> 00:23:25,476
The Cavalry.

496
00:23:25,500 --> 00:23:27,186
(GRUNTING)

497
00:23:27,210 --> 00:23:33,016
♪♪

498
00:23:33,040 --> 00:23:35,016
(GRUNTING)

499
00:23:35,040 --> 00:23:38,436
♪♪

500
00:23:38,460 --> 00:23:39,806
(RUMBLING)

501
00:23:39,830 --> 00:23:46,686
♪♪

502
00:23:46,710 --> 00:23:48,266
(GROANS)

503
00:23:48,290 --> 00:23:54,856
♪♪

504
00:23:54,880 --> 00:23:56,766
(GROANS)

505
00:23:56,790 --> 00:23:57,790
MACK: Nope.

506
00:24:00,000 --> 00:24:02,016
We need to make sure the transmission's
pointed in the right direction.

507
00:24:02,040 --> 00:24:03,266
She's too weak.

508
00:24:03,290 --> 00:24:04,476
I don't know if she'll be able

509
00:24:04,500 --> 00:24:05,856
to boost the signal enough
to reach Earth.

510
00:24:05,880 --> 00:24:07,266
Kora, look at me.

511
00:24:07,290 --> 00:24:09,596
Look at me.

512
00:24:09,620 --> 00:24:11,860
We're fighting for the very
thing that gives us strength.

513
00:24:13,920 --> 00:24:15,480
Do you need me to tell you
what that is?

514
00:24:17,380 --> 00:24:18,380
No.

515
00:24:22,580 --> 00:24:24,516
(SIGHS)

516
00:24:24,540 --> 00:24:26,146
I can do it.

517
00:24:26,170 --> 00:24:31,766
♪♪

518
00:24:31,790 --> 00:24:37,646
♪♪

519
00:24:37,670 --> 00:24:40,306
Okay, parabolic antennae
are nearly in position.

520
00:24:40,330 --> 00:24:42,396
(BANGING ON DOOR)

521
00:24:42,420 --> 00:24:49,436
♪♪

522
00:24:49,460 --> 00:24:51,516
I hope you know how
to give the Chronicoms orders.

523
00:24:51,540 --> 00:24:53,420
We aren't giving them orders.

524
00:24:56,250 --> 00:24:57,227
(WHIRRING)

525
00:24:57,251 --> 00:24:59,186
We're giving them empathy.

526
00:24:59,210 --> 00:25:04,976
♪♪

527
00:25:05,000 --> 00:25:08,016
(RUMBLING)

528
00:25:08,040 --> 00:25:15,146
♪♪

529
00:25:15,170 --> 00:25:22,226
♪♪

530
00:25:22,250 --> 00:25:29,396
♪♪

531
00:25:29,420 --> 00:25:31,396
(ENERGY WHIRRING)

532
00:25:31,420 --> 00:25:37,476
♪♪

533
00:25:37,500 --> 00:25:43,856
♪♪

534
00:25:43,880 --> 00:25:50,226
♪♪

535
00:25:50,250 --> 00:25:52,556
(GASPS)

536
00:25:52,580 --> 00:25:59,556
♪♪

537
00:25:59,580 --> 00:26:06,936
♪♪

538
00:26:06,960 --> 00:26:08,170
Hey, there.

539
00:26:09,540 --> 00:26:10,960
You friends or enemies?

540
00:26:15,830 --> 00:26:16,920
Friends.

541
00:26:18,580 --> 00:26:20,396
As we have always been.

542
00:26:20,420 --> 00:26:28,420
♪♪

543
00:26:29,620 --> 00:26:37,620
♪♪

544
00:26:38,540 --> 00:26:40,096
Daisy.

545
00:26:40,120 --> 00:26:42,976
We have to let her do her part,
no matter what the cost.

546
00:26:43,000 --> 00:26:49,686
♪♪

547
00:26:49,710 --> 00:26:51,356
Do you think you're winning?

548
00:26:51,380 --> 00:26:53,146
'Cause I can't tell.

549
00:26:53,170 --> 00:26:55,396
It's a close one,
but I could go all day.

550
00:26:55,420 --> 00:26:56,646
Good.

551
00:26:56,670 --> 00:26:58,056
That's what we were hoping for.

552
00:26:58,080 --> 00:26:59,096
Is that right?

553
00:26:59,120 --> 00:27:00,896
Those sparks?

554
00:27:00,920 --> 00:27:02,856
That means Kora's purged
all the Chronicom data

555
00:27:02,880 --> 00:27:04,186
from the planet.

556
00:27:04,210 --> 00:27:06,120
Turned the attack to our side.

557
00:27:07,120 --> 00:27:08,210
Mission accomplished.

558
00:27:09,420 --> 00:27:11,936
(RUMBLING)

559
00:27:11,960 --> 00:27:13,306
(GASPS)

560
00:27:13,330 --> 00:27:15,186
Down on the planet.

561
00:27:15,210 --> 00:27:17,646
But up here...

562
00:27:17,670 --> 00:27:20,436
these ships are
about to vaporize

563
00:27:20,460 --> 00:27:21,790
your friends down below.

564
00:27:22,790 --> 00:27:25,146
And you can't stop that.

565
00:27:25,170 --> 00:27:27,436
There is no way to kill me

566
00:27:27,460 --> 00:27:28,620
without killing yourself.

567
00:27:30,500 --> 00:27:32,436
(RUMBLING)

568
00:27:32,460 --> 00:27:40,460
♪♪

569
00:27:40,790 --> 00:27:42,000
That's the idea.

570
00:27:43,620 --> 00:27:44,936
(RUMBLING)

571
00:27:44,960 --> 00:27:52,960
♪♪

572
00:27:53,330 --> 00:28:01,330
♪♪

573
00:28:06,920 --> 00:28:14,896
♪♪

574
00:28:14,920 --> 00:28:22,806
♪♪

575
00:28:22,830 --> 00:28:30,766
♪♪

576
00:28:30,790 --> 00:28:38,790
♪♪

577
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Thank you, Kora.

578
00:28:50,830 --> 00:28:52,250
This is
what we were fighting for.

579
00:28:55,120 --> 00:28:56,726
(WEAKLY) Family.

580
00:28:56,750 --> 00:28:58,766
(INSECTS CHIRPING)

581
00:28:58,790 --> 00:29:00,266
Okay, that was a neat trick.

582
00:29:00,290 --> 00:29:01,750
But how did you...

583
00:29:02,670 --> 00:29:04,040
(BEEP)

584
00:29:05,500 --> 00:29:08,146
What the hell, man?!
We were scared out of our minds.

585
00:29:08,170 --> 00:29:10,530
Are you saying that we were
guarding this thing for nothing?

586
00:29:12,670 --> 00:29:13,766
FITZ: No.

587
00:29:13,790 --> 00:29:15,856
You were guarding
our everything.

588
00:29:15,880 --> 00:29:23,880
♪♪

589
00:29:24,000 --> 00:29:25,460
(BEEP)

590
00:29:26,920 --> 00:29:28,080
Alya?

591
00:29:29,750 --> 00:29:31,356
Mama!

592
00:29:31,380 --> 00:29:32,976
(CHUCKLES)

593
00:29:33,000 --> 00:29:35,396
♪♪

594
00:29:35,420 --> 00:29:36,397
Ohh!

595
00:29:36,421 --> 00:29:42,516
♪♪

596
00:29:42,540 --> 00:29:45,250
(SOBS)

597
00:29:48,830 --> 00:29:50,686
Mama, what's wrong?

598
00:29:50,710 --> 00:29:51,806
Nothing, sweet girl.

599
00:29:51,830 --> 00:29:53,686
Nothing. I'm sorry.

600
00:29:53,710 --> 00:29:55,766
I'm sorry.

601
00:29:55,790 --> 00:30:03,790
♪♪

602
00:30:05,500 --> 00:30:13,500
♪♪

603
00:30:15,540 --> 00:30:19,596
You said you would be gone
for a long time,

604
00:30:19,620 --> 00:30:20,920
but that wasn't long.

605
00:30:23,790 --> 00:30:25,896
Felt like forever to me.

606
00:30:25,920 --> 00:30:27,516
There was a loud noise.

607
00:30:27,540 --> 00:30:29,356
I know.

608
00:30:29,380 --> 00:30:31,936
I was only a little scared.

609
00:30:31,960 --> 00:30:34,056
(LAUGHS)

610
00:30:34,080 --> 00:30:35,556
Me too, sweetie.

611
00:30:35,580 --> 00:30:37,396
Me too.

612
00:30:37,420 --> 00:30:42,596
♪♪

613
00:30:42,620 --> 00:30:43,710
(SIGHS)

614
00:31:02,670 --> 00:31:03,896
There he is.

615
00:31:03,920 --> 00:31:05,096
You're looking good.

616
00:31:05,120 --> 00:31:06,896
You're looking good.

617
00:31:06,920 --> 00:31:08,710
I never change.

618
00:31:11,040 --> 00:31:12,290
(SIGHS)

619
00:31:14,120 --> 00:31:15,896
Long time no see.

620
00:31:15,920 --> 00:31:17,000
MAY: Hi, guys.

621
00:31:20,880 --> 00:31:22,436
(SIGHS)

622
00:31:22,460 --> 00:31:23,896
Hey.

623
00:31:23,920 --> 00:31:26,290
Well, this is a nice venue.
Whose idea was this?

624
00:31:30,080 --> 00:31:31,226
Where's Mack?

625
00:31:31,250 --> 00:31:33,016
Turtleman is always late.

626
00:31:33,040 --> 00:31:35,436
He knows.
He'll be here.

627
00:31:35,460 --> 00:31:36,766
(MACK SIGHS)

628
00:31:36,790 --> 00:31:38,476
Am I the last one?

629
00:31:38,500 --> 00:31:39,726
- Mm-hmm.
- Sorry.

630
00:31:39,750 --> 00:31:42,096
Ah, there was
a situation in Moscow

631
00:31:42,120 --> 00:31:44,436
that needed my attention.

632
00:31:44,460 --> 00:31:46,040
A story worth telling?

633
00:31:47,290 --> 00:31:50,080
Well, it's, uh...
It's classified.

634
00:31:51,330 --> 00:31:52,790
Of course.

635
00:31:54,460 --> 00:31:55,856
You enjoying the new digs?

636
00:31:55,880 --> 00:31:58,306
Oh, yeah, yeah. It's nice.
You know, it's, uh...

637
00:31:58,330 --> 00:32:00,646
Yeah, but after
all those years in hallways,

638
00:32:00,670 --> 00:32:03,396
uh, I'm... I'm just
not used to having a view.

639
00:32:03,420 --> 00:32:05,226
Are you still
stationed there, too?

640
00:32:05,250 --> 00:32:06,806
I'm on assignment,
actually...

641
00:32:06,830 --> 00:32:09,646
Chasing an 0-8-4,
of all things.

642
00:32:09,670 --> 00:32:12,856
Yeah, she's
our most decorated Agent.

643
00:32:12,880 --> 00:32:15,306
Okay, okay.
I've got a good team.

644
00:32:15,330 --> 00:32:16,976
We work well together.

645
00:32:17,000 --> 00:32:20,096
Although Piper, I think,
is questioning her choice.

646
00:32:20,120 --> 00:32:21,556
What, taking on the assignment?

647
00:32:21,580 --> 00:32:24,186
No, the choice she made
when you and Simmons asked her

648
00:32:24,210 --> 00:32:25,646
what she wanted for a reward.

649
00:32:25,670 --> 00:32:26,750
(LAUGHTER)

650
00:32:29,290 --> 00:32:31,726
And you, Melinda?

651
00:32:31,750 --> 00:32:33,556
How are you liking
your new profession?

652
00:32:33,580 --> 00:32:34,726
I hate it.

653
00:32:34,750 --> 00:32:35,766
(CHUCKLES)

654
00:32:35,790 --> 00:32:37,146
No, you don't.

655
00:32:37,170 --> 00:32:40,056
I fought aliens, demons,
and androids,

656
00:32:40,080 --> 00:32:42,356
and this is
the first time in my life

657
00:32:42,380 --> 00:32:44,436
I've ever felt this exhausted.

658
00:32:44,460 --> 00:32:46,056
Amen to that.

659
00:32:46,080 --> 00:32:47,476
What do you know
about being exhausted?

660
00:32:47,500 --> 00:32:49,306
You're retired.

661
00:32:49,330 --> 00:32:51,266
Only someone without kids
would say that.

662
00:32:51,290 --> 00:32:52,976
(CHUCKLING) Yeah.
She's a lot.

663
00:32:53,000 --> 00:32:54,226
She's the best.

664
00:32:54,250 --> 00:32:55,806
She's learning to swim
right now.

665
00:32:55,830 --> 00:32:57,396
- Aww.
- Send videos, please.

666
00:32:57,420 --> 00:32:58,646
She wants to design
her own fish.

667
00:32:58,670 --> 00:33:00,396
We have to tell her
it's not possible.

668
00:33:00,420 --> 00:33:02,976
Well, it's possible.
It's just not legal... yet.

669
00:33:03,000 --> 00:33:05,646
Well, did she, uh...
She get Uncle Mack's present?

670
00:33:05,670 --> 00:33:07,016
Yes. Thank you.

671
00:33:07,040 --> 00:33:09,356
Yeah, thank you
for all the many presents.

672
00:33:09,380 --> 00:33:10,556
One a year is plenty.

673
00:33:10,580 --> 00:33:12,306
Oh, come on, Fitz.
What about Christmas?

674
00:33:12,330 --> 00:33:13,556
It's overrated.

675
00:33:13,580 --> 00:33:16,726
We did get a very nice letter
from Agent Sousa.

676
00:33:16,750 --> 00:33:18,686
So cute he writes letters.

677
00:33:18,710 --> 00:33:21,226
I know, right?
I just got him a typewriter.

678
00:33:21,250 --> 00:33:22,896
Speaking of a kid on Christmas.

679
00:33:22,920 --> 00:33:24,056
(CHUCKLES)

680
00:33:24,080 --> 00:33:27,080
Things are going... well?

681
00:33:28,500 --> 00:33:30,856
They're going, yeah.

682
00:33:30,880 --> 00:33:33,726
We're just, like,
loving the journey together.

683
00:33:33,750 --> 00:33:36,266
I showed him "E.T."
to prep for it.

684
00:33:36,290 --> 00:33:37,476
Great movie.
MACK: Classic.

685
00:33:37,500 --> 00:33:39,226
He cried like a baby.

686
00:33:39,250 --> 00:33:42,476
Um, but he's... he's...
He's made for this work.

687
00:33:42,500 --> 00:33:44,096
He's solid.

688
00:33:44,120 --> 00:33:46,146
But he does keep calling us
the "Astro Ambassadors,"

689
00:33:46,170 --> 00:33:47,766
so that's... yeah.

690
00:33:47,790 --> 00:33:49,056
He's a dork.

691
00:33:49,080 --> 00:33:50,210
But he says hi.

692
00:33:53,120 --> 00:33:54,596
Speaking of dorks...

693
00:33:54,620 --> 00:33:55,620
Wow.

694
00:33:56,790 --> 00:33:58,476
What are you gonna do,
A.C.?

695
00:33:58,500 --> 00:33:59,516
Yeah.

696
00:33:59,540 --> 00:34:00,976
Yeah, I was gonna ask.

697
00:34:01,000 --> 00:34:04,016
You said you would
take the year to reassess.

698
00:34:04,040 --> 00:34:05,436
Well...

699
00:34:05,460 --> 00:34:08,016
I figure I can always,
you know, turn off.

700
00:34:08,040 --> 00:34:10,476
So no rush on that.

701
00:34:10,500 --> 00:34:15,146
I'm gonna take a little time,
continue my reassessment.

702
00:34:15,170 --> 00:34:17,646
See the world.

703
00:34:17,670 --> 00:34:18,896
Right on.

704
00:34:18,920 --> 00:34:20,556
Glad to hear it.

705
00:34:20,580 --> 00:34:23,096
You know, after your sabbatical,
I could use you.

706
00:34:23,120 --> 00:34:24,806
Yeah, me too.

707
00:34:24,830 --> 00:34:27,096
There's a bunk open on
Zephyr Three. It's a nice one.

708
00:34:27,120 --> 00:34:29,420
I'll keep all that in mind.

709
00:34:30,170 --> 00:34:31,920
(STATIC CRACKLES)

710
00:34:34,750 --> 00:34:38,096
Guys, I'm going to
have to go in a minute.

711
00:34:38,120 --> 00:34:39,856
We're approaching the drop zone.

712
00:34:39,880 --> 00:34:42,896
Okay, just remember...
Minimal force, sweetheart.

713
00:34:42,920 --> 00:34:45,356
In and out,
no contact... I know.

714
00:34:45,380 --> 00:34:48,226
Uh, yeah, I-I have
a group waiting, so, um...

715
00:34:48,250 --> 00:34:50,976
maybe we should
just, uh, call it.

716
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
Yeah, I'm losing signal anyway.
We're entering a Nebula.

717
00:34:56,960 --> 00:34:58,976
I vote we make this a tradition.

718
00:34:59,000 --> 00:35:01,856
Yeah. I agree.

719
00:35:01,880 --> 00:35:04,516
We can't lose touch.

720
00:35:04,540 --> 00:35:07,806
I mean, we've been through
too much together.

721
00:35:07,830 --> 00:35:09,170
A miracle we survived.

722
00:35:12,960 --> 00:35:15,040
Well... except for Coulson.

723
00:35:16,790 --> 00:35:17,896
And Fitz.

724
00:35:17,920 --> 00:35:18,897
And Daisy.

725
00:35:18,921 --> 00:35:20,396
And May.

726
00:35:20,420 --> 00:35:21,896
Geez, I was a zombie once.

727
00:35:21,920 --> 00:35:23,016
So was Mack, actually.

728
00:35:23,040 --> 00:35:24,396
- Really?
- Yeah.

729
00:35:24,420 --> 00:35:25,896
Was I...
Was I there for that?

730
00:35:25,920 --> 00:35:28,096
Look, if this is a contest,
I died like seven times.

731
00:35:28,120 --> 00:35:29,596
(LAUGHTER)
Is that all?

732
00:35:29,620 --> 00:35:31,936
But I didn't even exist
in Deke's timeline.

733
00:35:31,960 --> 00:35:33,096
Aw, Deke.

734
00:35:33,120 --> 00:35:34,596
Deke.

735
00:35:34,620 --> 00:35:36,516
I miss that little weirdo.

736
00:35:36,540 --> 00:35:37,896
Yeah.

737
00:35:37,920 --> 00:35:39,976
We may see him again one day.

738
00:35:40,000 --> 00:35:44,356
Look, I'm sure
the D is doing just fine.

739
00:35:44,380 --> 00:35:46,556
I mean, he's probably playing
Madison Square Garden right now.

740
00:35:46,580 --> 00:35:48,080
(LAUGHTER)

741
00:35:50,540 --> 00:35:52,226
(INHALES DEEPLY)

742
00:35:52,250 --> 00:35:53,856
All right, well...

743
00:35:53,880 --> 00:35:55,210
I guess that's it.

744
00:35:57,080 --> 00:35:58,420
Same time next year?

745
00:36:02,830 --> 00:36:04,266
All right.

746
00:36:04,290 --> 00:36:06,080
Hasta la proxima.

747
00:36:08,380 --> 00:36:10,306
♪♪

748
00:36:10,330 --> 00:36:12,056
We're only a block away
from the drop-off?

749
00:36:12,080 --> 00:36:13,766
PIPER: Yeah, but we should've
been there quicker,

750
00:36:13,790 --> 00:36:15,056
and you should be able
to drive better.

751
00:36:15,080 --> 00:36:16,556
You're a damn computer.

752
00:36:16,580 --> 00:36:17,936
DAVIS: I know, but either
they changed the signs

753
00:36:17,960 --> 00:36:19,436
or you programmed me
a little stupider

754
00:36:19,460 --> 00:36:21,016
so you could feel superior
for once.

755
00:36:21,040 --> 00:36:23,516
I swear on all things holy,
you were always this stupid.

756
00:36:23,540 --> 00:36:25,596
Don't slow down, Davis.

757
00:36:25,620 --> 00:36:27,856
I'll see you on the other side
of the compound.

758
00:36:27,880 --> 00:36:32,896
♪♪

759
00:36:32,920 --> 00:36:36,226
(ENGINE REVS)

760
00:36:36,250 --> 00:36:37,726
Mack, I'll be sending
a few names.

761
00:36:37,750 --> 00:36:39,146
Good.

762
00:36:39,170 --> 00:36:40,556
And, Phil.

763
00:36:40,580 --> 00:36:44,266
You should at least swing by
on your travels,

764
00:36:44,290 --> 00:36:46,170
tell some stories
to the newcomers.

765
00:36:49,330 --> 00:36:51,210
They'll love that.

766
00:36:52,040 --> 00:36:53,896
You might be seeing me.

767
00:36:53,920 --> 00:36:59,766
♪♪

768
00:36:59,790 --> 00:37:05,976
♪♪

769
00:37:06,000 --> 00:37:08,120
(FOOTSTEPS APPROACHING)

770
00:37:09,750 --> 00:37:11,186
You done finally?

771
00:37:11,210 --> 00:37:13,146
We're five minutes late
to class.

772
00:37:13,170 --> 00:37:15,146
You're late.

773
00:37:15,170 --> 00:37:17,186
I'm giving the lecture.

774
00:37:17,210 --> 00:37:18,856
That's not late.

775
00:37:18,880 --> 00:37:20,436
That's dramatic.

776
00:37:20,460 --> 00:37:22,556
(LAUGHS)

777
00:37:22,580 --> 00:37:28,226
♪♪

778
00:37:28,250 --> 00:37:29,646
This little monkey
is punching me

779
00:37:29,670 --> 00:37:30,976
as hard as she can in the leg.

780
00:37:31,000 --> 00:37:32,146
We should go.
Oh.

781
00:37:32,170 --> 00:37:33,097
Yeah.

782
00:37:33,121 --> 00:37:34,856
Having a picnic in the garden.

783
00:37:34,880 --> 00:37:35,880
She's been very patient.

784
00:37:37,210 --> 00:37:38,596
(CLAPS) Well...

785
00:37:38,620 --> 00:37:39,766
(SIGHS)

786
00:37:39,790 --> 00:37:41,250
Bye, everybody.

787
00:37:43,250 --> 00:37:44,766
I'll e-mail you
that anatomy analysis

788
00:37:44,790 --> 00:37:46,096
after Fitz is asleep.

789
00:37:46,120 --> 00:37:48,210
Interesting stuff.

790
00:37:52,960 --> 00:37:55,226
(SIGHS)

791
00:37:55,250 --> 00:38:00,356
♪♪

792
00:38:00,380 --> 00:38:02,016
(ALYA LAUGHS)

793
00:38:02,040 --> 00:38:04,646
♪♪

794
00:38:04,670 --> 00:38:05,726
Aah!

795
00:38:05,750 --> 00:38:07,056
Ahh!

796
00:38:07,080 --> 00:38:08,170
(LAUGHS)

797
00:38:11,620 --> 00:38:12,620
You're at HQ?

798
00:38:14,290 --> 00:38:16,476
So, then...
you received the package.

799
00:38:16,500 --> 00:38:18,976
Sitting right in front of me.
Just need the code.

800
00:38:19,000 --> 00:38:20,686
1-3-6.

801
00:38:20,710 --> 00:38:22,186
It's in there.

802
00:38:22,210 --> 00:38:26,596
Along with a little, um...
going-away present.

803
00:38:26,620 --> 00:38:28,646
Is it what I think it is?

804
00:38:28,670 --> 00:38:30,806
H-Hey, I'm still
a mechanic at heart.

805
00:38:30,830 --> 00:38:32,040
All right?

806
00:38:36,960 --> 00:38:38,040
Be careful out there.

807
00:38:39,540 --> 00:38:40,806
Both of you.

808
00:38:40,830 --> 00:38:48,830
♪♪

809
00:38:48,960 --> 00:38:53,056
(INDISTINCT SHOUTING
IN DISTANCE)

810
00:38:53,080 --> 00:38:56,726
MAN: All stations,
make ready to get under way.

811
00:38:56,750 --> 00:38:58,726
Okay, everyone's in position.

812
00:38:58,750 --> 00:39:00,556
Let's move forward
with the operation.

813
00:39:00,580 --> 00:39:02,016
Everything's in place.

814
00:39:02,040 --> 00:39:06,476
♪♪

815
00:39:06,500 --> 00:39:09,186
It's not the same
without these guys.

816
00:39:09,210 --> 00:39:11,726
No, it's not.

817
00:39:11,750 --> 00:39:13,790
Are you really
just seeing the world?

818
00:39:15,830 --> 00:39:18,040
There's some places
I've always wanted to go.

819
00:39:20,000 --> 00:39:21,120
Okay.

820
00:39:22,460 --> 00:39:24,120
But look at what you did here.

821
00:39:25,880 --> 00:39:30,396
There are people out there
who are lost,

822
00:39:30,420 --> 00:39:34,436
people who show promise.

823
00:39:34,460 --> 00:39:37,016
If you don't find them,
who will?

824
00:39:37,040 --> 00:39:39,000
How's it going
with your new recruit?

825
00:39:41,580 --> 00:39:43,856
(CHUCKLES)

826
00:39:43,880 --> 00:39:45,766
She's doing great.

827
00:39:45,790 --> 00:39:47,396
(CHUCKLES)

828
00:39:47,420 --> 00:39:50,330
She's been through a lot,
but, um...

829
00:39:52,750 --> 00:39:55,670
It's funny what can happen
when someone believes in you.

830
00:39:58,500 --> 00:40:01,000
Give me a call
when you get back.

831
00:40:02,080 --> 00:40:03,290
Yes, sir.

832
00:40:06,620 --> 00:40:08,396
(WHIRRING)

833
00:40:08,420 --> 00:40:16,420
♪♪

834
00:40:16,500 --> 00:40:24,476
♪♪

835
00:40:24,500 --> 00:40:25,500
They good?

836
00:40:28,920 --> 00:40:30,710
They're good.

837
00:40:31,920 --> 00:40:33,556
Hey.

838
00:40:33,580 --> 00:40:35,226
You have to see this.

839
00:40:35,250 --> 00:40:43,250
♪♪

840
00:40:44,420 --> 00:40:52,420
♪♪

841
00:40:53,540 --> 00:40:55,210
Amazing, right?

842
00:40:57,790 --> 00:40:59,516
It's beautiful.

843
00:40:59,540 --> 00:41:03,356
♪♪

844
00:41:03,380 --> 00:41:04,380
(CLICK)

845
00:41:13,920 --> 00:41:17,016
(INDISTINCT TALKING)

846
00:41:17,040 --> 00:41:18,476
(SIGHS)

847
00:41:18,500 --> 00:41:20,290
(CAR ALARM CHIRPS)

848
00:41:21,710 --> 00:41:26,806
♪♪

849
00:41:26,830 --> 00:41:28,516
(CAR DOOR CLOSES)

850
00:41:28,540 --> 00:41:34,266
♪♪

851
00:41:34,290 --> 00:41:39,806
♪♪

852
00:41:39,830 --> 00:41:41,540
(ENGINE STARTS)

853
00:41:44,830 --> 00:41:46,540
(ENGINE WHIRRING)

854
00:41:50,830 --> 00:41:52,896
(LIFT WHIRRING)

855
00:41:52,920 --> 00:41:58,186
♪♪

856
00:41:58,210 --> 00:42:03,596
♪♪

857
00:42:03,620 --> 00:42:07,266
(ENGINE REVS)

858
00:42:07,290 --> 00:42:08,596
Cool.

859
00:42:08,620 --> 00:42:16,620
♪♪

860
00:42:24,960 --> 00:42:32,960
♪♪

861
00:42:34,580 --> 00:42:42,580
♪♪

862
00:42:43,920 --> 00:42:51,920
♪♪


  
   

    
   


   
 
     

