1
00:00:00,470 --> 00:00:02,230
I'm Takimoto from MC.

2
00:00:03,130 --> 00:00:09,850
Up until now, women have worked as apartment managers and door-to-door salespeople.
They have been hypnotizing and brainwashing us, but...

3
00:00:09,930 --> 00:00:14,450
A new business has recently been launched. He was appointed as the person in charge.

4
00:00:15,710 --> 00:00:19,150
Its name is brainwashing/hypnosis agency service.

5
00:00:19,850 --> 00:00:26,850
I listen to the request of the client and only do what I am satisfied with.
Something that performs hypnosis/brainwashing on the other person's behalf

6
00:00:26,850 --> 00:00:27,850
It is.

7
00:00:29,009 --> 00:00:33,630
And this is my first request. The target is this woman, Momo Hazuki.

8
00:00:34,890 --> 00:00:41,170
She has been good friends with the female client since their student days.
Even after we got married, we continued to hang out as a family.

9
00:00:42,450 --> 00:00:46,270
However, recently I realized that Konohazuki was having an affair.

10
00:00:47,270 --> 00:00:49,690
The other person turned out to be the client's husband.

11
00:00:50,910 --> 00:00:55,950
When I investigated with a detective, I found out that they had been together since before they got married.
It was discovered that they were in agreement.

12
00:00:58,580 --> 00:01:05,379
The client had been deceived by Hazuki and her own husband for a long time.
Do something like this

13
00:01:05,379 --> 00:01:11,560
I really can't forgive her for doing this. Please tell her.
Please give me sanctions

14
00:01:11,560 --> 00:01:14,440
Please brainwash me

15
00:01:14,440 --> 00:01:22,320
Oh

16
00:01:22,320 --> 00:01:26,280
I heard what you said. I understand.

17
00:01:28,320 --> 00:01:33,720
Even if you and your husband end up divorcing after that,
I'll accept it if you'd like.

18
00:01:33,720 --> 00:01:37,780
I hope it's okay and thank you

19
00:01:37,780 --> 00:01:44,500
Okay, I'll leave you with the results.

20
00:01:44,500 --> 00:01:47,740
house

21
00:01:47,740 --> 00:01:54,620
Inside, the requester is

22
00:01:54,620 --> 00:01:55,620
Zuki

23
00:01:56,060 --> 00:01:58,880
And his friends were having a hot pot party.
Yes.

24
00:01:59,820 --> 00:02:03,180
I went there and projected the MC light on Hazuki.

25
00:02:04,440 --> 00:02:06,500
She misleads the person she is having an affair with.

26
00:02:15,120 --> 00:02:16,160
Who are you?

27
00:02:30,570 --> 00:02:37,190
My wife called me, and it would be strange to refuse.
Well, yeah, but

28
00:02:37,190 --> 00:02:38,630
Ah,

29
00:02:41,390 --> 00:02:44,510
Okay, then come inside.

30
00:03:00,190 --> 00:03:05,350
I'm sorry I came. I just called you my husband. It's okay.

31
00:03:05,350 --> 00:03:11,610
I'm sorry, everyone. You know my husband, right?

32
00:03:11,610 --> 00:03:17,250
I know, but I feel different.

33
00:03:17,250 --> 00:03:24,210
I'm sorry

34
00:03:24,210 --> 00:03:25,830
It's been a long time since I've known you

35
00:03:42,359 --> 00:03:45,360
Well then, why don't you just drink it first?

36
00:03:45,800 --> 00:03:51,760
Just drink, drink

37
00:04:19,339 --> 00:04:26,160
I haven't noticed, so look at me, General.

38
00:04:26,160 --> 00:04:30,620
no one notices

39
00:05:10,880 --> 00:05:12,280
Stop it, stop it

40
00:05:21,740 --> 00:05:25,100
I haven't noticed it, but it's not a problem, right?

41
00:06:17,640 --> 00:06:19,440
I don't even notice it

42
00:06:22,280 --> 00:06:29,100
I want to work, but I might have a child. Ah,
That's right, that's right. Well, wow

43
00:06:29,100 --> 00:06:30,100
Not since, though.

44
00:06:31,340 --> 00:06:32,340
But,

45
00:06:33,020 --> 00:06:39,440
Well, I have to save money, so I have to work after all.
I wonder if I'll let you do it.

46
00:06:40,280 --> 00:06:41,280
I agree.

47
00:06:42,060 --> 00:06:49,060
child

48
00:06:49,060 --> 00:06:50,060
Kai.

49
00:07:03,470 --> 00:07:04,750
Iro

50
00:07:04,750 --> 00:07:12,690
Yes

51
00:07:12,690 --> 00:07:21,370
Ro

52
00:07:21,370 --> 00:07:23,150
There's going to be a problem.

53
00:07:24,040 --> 00:07:30,900
Hmm, what's going on there? What boxes have you been to lately?

54
00:07:31,140 --> 00:07:37,900
Yeah, well, but we're newlyweds, so we're good friends.
I wonder if it's a long time ago

55
00:07:37,900 --> 00:07:40,620
Eh, can you do it for the first 3 months?

56
00:07:40,940 --> 00:07:45,720
That's not the case, right?

57
00:07:45,720 --> 00:07:50,460
It's really good. It's really delicious.

58
00:07:56,490 --> 00:08:03,310
Let's eat! Let's eat! Delicious Delicious Delicious Delicious
delicious delicious delicious delicious delicious

59
00:08:03,310 --> 00:08:03,570
New

60
00:08:03,570 --> 00:08:16,390
tasty

61
00:08:16,390 --> 00:08:19,670
New

62
00:08:26,730 --> 00:08:27,730
Who are you!

63
00:08:27,870 --> 00:08:28,870
What did you do?

64
00:08:29,590 --> 00:08:30,590
a,

65
00:08:32,970 --> 00:08:34,390
Oh, Mr. Kirten.

66
00:08:35,710 --> 00:08:36,850
Thank you for always taking care of me.

67
00:08:38,590 --> 00:08:40,870
Master, let's have some water.

68
00:08:41,710 --> 00:08:45,590
Please click here. Thank you very much. Be kind to your words. together
To.

69
00:08:46,490 --> 00:08:51,190
I'll boil it in a pot. It's fun. thank you very much.

70
00:09:03,240 --> 00:09:09,720
thank you for your hard work.

71
00:09:40,090 --> 00:09:42,510
The meat is really delicious

72
00:10:19,540 --> 00:10:26,460
It's delicious

73
00:10:30,000 --> 00:10:32,080
drink tea

74
00:10:32,080 --> 00:10:44,432
Masu

75
00:11:14,920 --> 00:11:18,800
Take pictures, take pictures. Because it's still there.

76
00:20:18,350 --> 00:20:19,430
Spread it yourself

77
00:22:15,200 --> 00:22:16,660
Thank you for watching.

78
00:22:58,710 --> 00:23:05,450
Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo Mo

79
00:23:16,360 --> 00:23:21,960
It seems like everyone is looking for me, so let's go see them.

80
00:23:53,879 --> 00:23:54,879
picture,

81
00:23:55,300 --> 00:23:58,840
wait a minute. Eh, why aren't you wearing any clothes? Eh, that's terrible.
No?

82
00:23:59,240 --> 00:24:00,199
Eh,

83
00:24:00,200 --> 00:24:01,200
What do you mean?

84
00:24:01,260 --> 00:24:04,040
Oh, wait a minute. Wow. What?

85
00:24:04,500 --> 00:24:06,180
Isn't it dangerous?

86
00:24:07,540 --> 00:24:11,240
That's not possible, though. Eh, I won't wear it. What?

87
00:24:12,440 --> 00:24:18,600
It's super in-line. Oh, yeah. Impossible, impossible, impossible. Eh,
What are you doing?

88
00:24:19,160 --> 00:24:22,820
No, I didn't see it. Please, don't look.

89
00:24:38,320 --> 00:24:45,280
Everyone, look at me, I've always been beautiful.

90
00:24:45,280 --> 00:24:46,480
Gaku's husband

91
00:25:14,410 --> 00:25:15,410
wonderful figure

92
00:28:11,239 --> 00:28:13,180
Keep your whole body clean

93
00:28:48,970 --> 00:28:50,250
By the way, I'm doing that.

94
00:29:24,620 --> 00:29:25,860
Do you want my sexual desire?

95
00:33:11,850 --> 00:33:12,850
Yes, then

96
00:33:44,040 --> 00:33:45,720
A fun voice is no good, right?

97
00:35:29,770 --> 00:35:35,550
If I were like this, where would I go with everything?

98
00:36:19,210 --> 00:36:26,170
This really resonates and is so sweet

99
00:36:26,170 --> 00:36:27,170
My breath

100
00:36:55,310 --> 00:37:00,010
Hmmmm

101
00:38:53,029 --> 00:38:55,470
Show me your erotic pussy.

102
00:39:12,370 --> 00:39:17,990
I want everyone to take a look.

103
00:41:36,630 --> 00:41:43,550
I was called dirty.

104
00:41:43,550 --> 00:41:45,770
clean dirty chocolate

105
01:00:40,400 --> 01:00:41,400
I'll show you what that means.

106
01:03:24,250 --> 01:03:25,810
The revenge is now complete.

107
01:03:26,810 --> 01:03:32,050
Well, let's check what kind of request is waiting for us next.

