1
00:00:30,160 --> 00:00:33,840
Thank you for the meal.

2
00:00:37,700 --> 00:00:38,620
Is it almost time again?

3
00:00:39,600 --> 00:00:42,520
I know it even if you don't say it.

4
00:00:51,970 --> 00:00:52,890
Oh, it's good now.

5
00:00:53,290 --> 00:00:55,070
I don't know if it's about flex or what.

6
00:00:55,810 --> 00:00:57,030
I was able to relax in the morning.

7
00:00:58,710 --> 00:01:01,150
I'm on the hell train from now on.

8
00:01:06,710 --> 00:01:12,670
I wish I had the brains to join the welfare program and get a job at a top advertising agency.

9
00:01:14,150 --> 00:01:18,750
I wonder what life is like when you work like Hashiyama from morning till night.

10
00:01:25,190 --> 00:01:27,590
Don't say such negative things.

11
00:01:28,970 --> 00:01:31,590
Unlike Aoi, I'm already on the edge of my seat.

12
00:01:33,210 --> 00:01:35,210
I can't afford it either.

13
00:01:35,730 --> 00:01:37,730
We drank tea and really hung out.

14
00:01:38,330 --> 00:01:43,490
If you don't relax and improve your concentration, you won't be able to do a good job.

15
00:01:43,910 --> 00:01:46,990
Is that so? Is that so? It's good to be so conscious.

16
00:01:48,050 --> 00:01:49,870
Why do you say that?

17
00:01:50,890 --> 00:01:56,090
I don't know. Anyway, the feeling from above hits me.

18
00:01:56,370 --> 00:01:57,790
come out.

19
00:01:59,570 --> 00:02:01,490
Take care.

20
00:02:01,490 --> 00:02:21,740
We've been married for 5 years. My husband was kind when we first got married.

21
00:02:23,100 --> 00:02:27,680
Lately, I've been feeling really stressed out at work.

22
00:02:54,040 --> 00:02:56,320
Otsuka-kun, report on documents.

23
00:02:57,800 --> 00:02:58,760
Yes, I'm here.

24
00:02:59,460 --> 00:03:11,530
Isn't it okay?

25
00:03:50,600 --> 00:03:52,100
Which one are you?

26
00:03:54,300 --> 00:03:57,660
My name is Yoshida and I came to the city from the Human Resources Center.

27
00:03:58,580 --> 00:04:01,980
Ah, I've heard your story.

28
00:04:02,480 --> 00:04:04,820
This is Ichino. thank you.

29
00:04:05,040 --> 00:04:07,060
Thank you for your continued support from today.

30
00:04:09,520 --> 00:04:12,120
Mr. Yoshida's seat is here.

31
00:04:15,340 --> 00:04:15,800
please.

32
00:04:16,360 --> 00:04:16,840
thank you.

33
00:04:18,520 --> 00:04:20,260
This is Yoshida. Thank you for your continued support.

34
00:04:20,600 --> 00:04:22,140
Hello, I'm Sanju. please.

35
00:04:22,620 --> 00:04:24,140
thank you for your hard work. thank you.

36
00:04:25,100 --> 00:04:25,480
please.

37
00:04:41,490 --> 00:04:52,130
I would be happy if a newcomer at this age could show off his eccentricity.

38
00:04:52,430 --> 00:04:54,470
I'll do my best, so thank you.

39
00:04:55,770 --> 00:04:59,130
I heard that you previously worked at an advertising agency.

40
00:05:02,030 --> 00:05:06,650
It's a long time ago. I will do my best to help you in the new environment as soon as possible.

41
00:05:08,050 --> 00:05:10,310
It's okay if you don't have to prepare too much.

42
00:05:10,390 --> 00:05:13,930
My company looks like this and is growing quite a bit.

43
00:05:15,350 --> 00:05:17,650
I was relieved to hear that.

44
00:05:18,350 --> 00:05:20,930
If you have any other questions, please feel free to contact me.

45
00:05:22,070 --> 00:05:22,490
thank you.

46
00:05:23,850 --> 00:05:25,330
Is it okay to be like that?

47
00:05:25,990 --> 00:05:27,930
Relax.

48
00:05:29,770 --> 00:05:32,950
Mr. Sanju, Mr. Yoshida, please provide the materials.

49
00:05:33,070 --> 00:05:33,890
Yes, I understand.

50
00:05:35,310 --> 00:05:36,150
thank you.

51
00:05:36,870 --> 00:05:40,190
Now this is Mr. Yoshida. This is my construction project.

52
00:05:40,190 --> 00:05:45,610
We are working on incorporating it into the headquarters' planning document.

53
00:05:46,030 --> 00:05:49,530
And since I'm just thinking about it and making a model,

54
00:05:49,710 --> 00:05:51,290
Introducing them.

55
00:05:51,710 --> 00:05:55,050
The basic way of saying it before that is fine, so

56
00:05:55,370 --> 00:05:56,490
Please give me a little insight.

57
00:05:57,990 --> 00:06:00,290
If there is something you don't understand in detail,

58
00:06:00,290 --> 00:06:02,090
Please tell me.

59
00:06:04,610 --> 00:06:05,250
thank you.

60
00:06:44,950 --> 00:06:45,590
Well then,

61
00:06:46,170 --> 00:06:50,370
A new person came from the Senior Human Resource Utilization Center today.

62
00:06:51,670 --> 00:06:53,870
He's a very polite person.

63
00:06:55,290 --> 00:06:56,170
That's good.

64
00:06:57,330 --> 00:07:02,650
Top advertising agencies are able to quickly recruit human resources.

65
00:07:04,110 --> 00:07:09,450
My department is a theater to death, but no one ever comes.

66
00:07:12,640 --> 00:07:16,200
I feel heavy thinking about going to work tomorrow.

67
00:07:19,840 --> 00:07:23,760
Hey, you seem tired lately.

68
00:07:24,620 --> 00:07:27,220
Would you like to go out somewhere to relax?

69
00:07:29,960 --> 00:07:32,760
I want to relax at home on my days off.

70
00:07:34,380 --> 00:07:35,180
Understood.

71
00:07:40,820 --> 00:07:44,300
After a long time, look.

72
00:07:50,050 --> 00:07:53,550
It's been a while lately.

73
00:07:56,310 --> 00:07:57,150
I'm not in the mood.

74
00:08:13,050 --> 00:08:15,110
sleep. good night.

75
00:08:18,420 --> 00:08:19,600
good night.

76
00:09:00,900 --> 00:09:02,220
I always do it.

77
00:09:04,180 --> 00:09:06,060
Is Kato-san there?

78
00:09:09,290 --> 00:09:11,750
Hello, Kato-san. I always do it.

79
00:09:12,350 --> 00:09:15,970
This time, it's a day of change starting in December.

80
00:09:25,160 --> 00:09:34,220
Mr. Ichino, please check the documents.

81
00:09:34,220 --> 00:09:35,440
thank you.

82
00:09:51,510 --> 00:10:13,700
Excuse me, do you have the time?

83
00:10:14,560 --> 00:10:15,860
What happened?

84
00:10:16,740 --> 00:10:21,140
I would like you to confirm a new project.

85
00:10:21,360 --> 00:10:23,620
I tried to summarize it in my own way.

86
00:10:38,540 --> 00:10:41,820
Yes, this flow is fine.

87
00:10:42,840 --> 00:10:43,640
It was good.

88
00:10:44,240 --> 00:10:47,880
It's okay to let Mr. Yoshida make some decisions.

89
00:10:48,800 --> 00:10:55,040
No, I would be in trouble if I caused trouble by acting on my own judgment.

90
00:10:56,840 --> 00:11:00,660
There are very few people who can say that.

91
00:11:01,840 --> 00:11:07,380
I tend to think that I understand just because I get older,

92
00:11:07,600 --> 00:11:09,760
I'm just trying to do the right thing by enforcing the laws.

93
00:11:11,080 --> 00:11:14,120
I really appreciate that kind of feeling.

94
00:11:15,900 --> 00:11:16,220
thank you.

95
00:11:24,200 --> 00:11:25,920
What did you do?

96
00:11:26,380 --> 00:11:28,140
Oh, no.

97
00:11:28,940 --> 00:11:35,560
Mr. Yoshida, I'm sorry for being such a soft-spoken person that I feel relieved when you talk to me about things.

98
00:11:35,900 --> 00:11:38,340
Oh, no, that's it, that's good.

99
00:11:43,460 --> 00:11:44,060
Excuse me.

100
00:11:59,100 --> 00:11:59,760
Mr. Yoshida.

101
00:12:01,340 --> 00:12:03,600
Ah, is that how it is done?

102
00:12:03,760 --> 00:12:04,700
Oh, no, no.

103
00:12:04,860 --> 00:12:07,340
Until now, I didn't know how to do it that way.

104
00:12:07,480 --> 00:12:08,140
No, no.

105
00:12:08,560 --> 00:12:10,360
I'm wondering if that's the way to go about it.

106
00:12:10,360 --> 00:12:13,940
Unless you have ownership of the business, you really are the one who owns it, right?

107
00:12:13,960 --> 00:12:14,860
It's really educational.

108
00:12:15,000 --> 00:12:16,540
I would be happy if you could say that.

109
00:12:17,380 --> 00:12:23,240
But, compared to my method, it's not inferior at all, or rather, it matches.

110
00:12:23,840 --> 00:12:26,520
Ah, if you bring it in as is, I don't think there will be any problems at all.

111
00:12:26,880 --> 00:12:27,840
That was good.

112
00:12:28,200 --> 00:12:32,400
As expected, the people who have experience are really young among us,

113
00:12:32,560 --> 00:12:35,980
After all, the knowledge of those who have such experience is

114
00:12:35,980 --> 00:12:38,260
No matter what, it's just that you're getting older.

115
00:12:38,400 --> 00:12:39,940
No, it's fine. That's not true.

116
00:12:40,140 --> 00:12:42,680
It's really helpful. I'm glad you came.

117
00:12:43,140 --> 00:12:43,500
thank you.

118
00:12:44,280 --> 00:12:45,200
Excuse me a little. thank you.

119
00:12:46,340 --> 00:12:46,940
I will do my best.

120
00:12:47,200 --> 00:12:49,080
thank you.

121
00:13:14,990 --> 00:13:20,870
Suddenly, the manager suggested changing the indicators, so we remade the indicators.

122
00:13:30,340 --> 00:13:33,740
I'll be home late, and I'm tired.

123
00:13:39,880 --> 00:13:45,660
The newly arrived senior staff are working silently and concentrating.

124
00:13:49,840 --> 00:13:52,860
I'm just complaining anyway, I'm not great.

125
00:13:53,480 --> 00:13:54,840
You didn't say it like that.

126
00:13:57,200 --> 00:14:00,200
That's a bad thing to say. Think a little about other people's feelings.

127
00:14:00,660 --> 00:14:03,220
I'm thinking about it. But it's always you.

128
00:14:03,600 --> 00:14:05,140
I understand, I understand.

129
00:14:13,040 --> 00:14:25,220
There's been a lot of fighting lately...

130
00:15:16,900 --> 00:15:17,420
Yes.

131
00:15:17,420 --> 00:15:18,080
Mr. Yoshida.

132
00:15:20,340 --> 00:15:22,200
Can I work overtime today?

133
00:15:23,400 --> 00:15:23,800
Yes.

134
00:15:26,400 --> 00:15:29,000
I have a project that I would like to finish as a professor.

135
00:15:30,140 --> 00:15:32,220
Oh, it's okay.

136
00:15:33,220 --> 00:15:36,660
I'll be working overtime too, so let's finish it together.

137
00:15:38,820 --> 00:15:39,180
yes.

138
00:16:45,590 --> 00:16:46,970
it's over.

139
00:16:47,810 --> 00:16:49,110
This one just finished too.

140
00:16:52,030 --> 00:16:53,210
Oh, I'm tired.

141
00:16:56,330 --> 00:16:57,550
Ah, please check this.

142
00:17:04,210 --> 00:17:04,970
That's nice.

143
00:17:07,750 --> 00:17:08,330
thank you.

144
00:17:08,850 --> 00:17:08,910
good.

145
00:17:12,070 --> 00:17:15,230
Now, what should we eat when we go home?

146
00:17:17,250 --> 00:17:17,950
Mr. Yoshida?

147
00:17:19,510 --> 00:17:19,930
Yes.

148
00:17:21,530 --> 00:17:25,170
Excuse me, but what about your wife?

149
00:17:26,470 --> 00:17:30,230
Oh, he passed away three years ago.

150
00:17:32,070 --> 00:17:36,590
I still regret that I was always working and didn't have a home.

151
00:17:40,130 --> 00:17:43,390
Is that so? I'm sorry.

152
00:17:43,950 --> 00:17:46,130
No, don't worry about that.

153
00:17:48,310 --> 00:17:53,030
Yoshino-san will be waiting for her husband when she gets home. I'm jealous.

154
00:17:54,910 --> 00:17:59,150
That's not true.

155
00:18:02,070 --> 00:18:05,440
Did something happen?

156
00:18:06,060 --> 00:18:12,920
Lately, I've been in a bad mood, and I've been getting hit a lot.

157
00:18:13,920 --> 00:18:14,960
That's painful.

158
00:18:17,140 --> 00:18:23,180
You were kind before. But now he doesn't want to listen to me properly.

159
00:18:24,860 --> 00:18:30,660
People tell me I'm blessed and that I don't understand how I feel.

160
00:18:33,800 --> 00:18:36,080
Maybe I have a problem.

161
00:18:37,400 --> 00:18:38,680
That's not true.

162
00:18:40,300 --> 00:18:44,940
Mr. Yoshino works hard, and my guidance is thorough.

163
00:18:45,300 --> 00:18:48,460
Don't live yourself. I wish you the best.

164
00:18:49,960 --> 00:18:53,000
I'm glad to hear you say that.

165
00:18:55,500 --> 00:18:59,460
Mr. Yoshino is doing his best at work. I know.

166
00:19:00,060 --> 00:19:02,540
There is no reason why such a person should be blamed.

167
00:19:09,320 --> 00:19:14,840
Yoshino-san, don't you ever get lonely?

168
00:19:16,720 --> 00:19:21,440
I've been alone for three years.

169
00:19:24,140 --> 00:19:29,180
I was lonely at first, but now I'm not lonely anymore.

170
00:19:31,660 --> 00:19:36,000
Even though I have a husband, I feel very lonely.

171
00:19:38,700 --> 00:19:40,160
Mr. Yoshino...

172
00:19:40,160 --> 00:19:42,660
Oh no, what am I saying?

173
00:19:45,800 --> 00:20:05,470
But Yoshino-san is so kind, I don't want to go home.

174
00:20:09,370 --> 00:21:03,280
Mr. Yoshino...

175
00:21:04,720 --> 00:21:10,680
Mr. Yoshino...

176
00:23:11,240 --> 00:23:12,640
Mr. Yoshino...

177
00:23:25,090 --> 00:23:29,530
Mr. Yoshino...

178
00:23:31,180 --> 00:23:31,400
Mr. Yoshino...

179
00:23:31,400 --> 00:23:33,820
But it's a little difficult.

180
00:23:37,070 --> 00:23:39,190
Mr. Yoshino...

181
00:23:39,990 --> 00:23:40,690
Mr. Yoshino...

182
00:23:40,690 --> 00:23:45,070
Mr. Yoshino...

183
00:24:03,650 --> 00:24:05,130
Does it feel good?

184
00:25:55,860 --> 00:25:58,240
Sweat, it stinks.

185
00:25:58,460 --> 00:26:00,100
That's not true.

186
00:26:31,860 --> 00:26:32,780
sorry.

187
00:26:35,220 --> 00:26:36,660
Please don't apologize.

188
00:26:37,820 --> 00:26:39,640
It's been a while. Something like this.

189
00:26:41,860 --> 00:26:42,820
Ah, that's it.

190
00:26:51,330 --> 00:26:54,150
sorry.

191
00:27:12,560 --> 00:27:13,540
sorry.

192
00:27:15,560 --> 00:27:16,340
Is it okay?

193
00:28:31,200 --> 00:28:37,300
It feels good.

194
00:28:37,520 --> 00:28:41,720
I want to put it in the bank.

195
00:28:43,890 --> 00:28:46,870
That's...

196
00:28:53,320 --> 00:28:55,880
Don't worry about it.

197
00:29:52,750 --> 00:29:53,930
I'm with you.

198
00:29:55,610 --> 00:29:55,990
I don't like it.

199
00:29:59,110 --> 00:30:00,990
I haven't taken a shower.

200
00:30:02,430 --> 00:30:02,950
yes.

201
00:30:08,440 --> 00:30:09,140
No.

202
00:30:21,330 --> 00:30:22,810
Please don't look at it that much.

203
00:30:47,440 --> 00:30:48,200
I'm sensitive.

204
00:30:50,360 --> 00:30:51,660
I'm happy.

205
00:30:55,940 --> 00:30:57,420
I can drink it for the first time in a while.

206
00:31:02,420 --> 00:31:05,460
If only I could drink that much...

207
00:31:05,460 --> 00:31:08,260
Please feel good in my mouth.

208
00:31:59,060 --> 00:32:00,460
I can't stand it.

209
00:32:04,540 --> 00:32:07,060
I can't stand it.

210
00:32:18,540 --> 00:32:19,720
Are you sure?

211
00:32:21,440 --> 00:32:22,860
Am I really okay?

212
00:32:30,820 --> 00:32:32,060
It's hot.

213
00:41:31,260 --> 00:41:34,080
It hurts.

214
00:41:56,220 --> 00:41:58,220
help me.

215
00:42:00,820 --> 00:42:05,080
No.

216
00:42:48,300 --> 00:42:50,460
sorry.

217
00:42:51,580 --> 00:42:52,900
What did you do?

218
00:42:54,900 --> 00:42:57,620
It felt really good.

219
00:42:58,780 --> 00:43:00,980
Me too.

220
00:43:06,320 --> 00:43:07,960
Mr. Yoshida.

221
00:43:16,840 --> 00:43:21,300
If the mayor's service is compromised even a little...

222
00:43:21,300 --> 00:43:22,220
I'm happy.

223
00:43:27,230 --> 00:43:28,430
I'm happy.

224
00:43:28,990 --> 00:43:31,430
Yoshida and...

225
00:43:31,430 --> 00:43:33,390
In this way...

226
00:44:20,480 --> 00:44:22,380
What time do you think it is?

227
00:44:23,160 --> 00:44:25,220
Don't lose contact.

228
00:44:29,150 --> 00:44:32,270
I'm busy with work...

229
00:44:32,270 --> 00:44:33,490
How can it take so long?

230
00:44:37,890 --> 00:44:40,970
And if you say reverberation, do you think they'll shut up?

231
00:44:41,510 --> 00:44:43,110
I'm working too.

232
00:44:44,730 --> 00:44:46,410
sorry.

233
00:44:49,450 --> 00:44:51,110
I haven't had a bath or food yet.

234
00:44:54,800 --> 00:44:55,740
That's enough.

235
00:45:27,240 --> 00:45:39,870
I'll just have to look for your wrist...

236
00:45:39,870 --> 00:45:44,770
Ah, that's right.

237
00:45:44,950 --> 00:45:46,670
Around that...

238
00:45:46,670 --> 00:45:48,450
Can you fix it and send me a little front view?

239
00:45:49,650 --> 00:45:50,090
Please.

240
00:45:50,430 --> 00:45:52,130
Excuse me.

241
00:46:32,260 --> 00:46:34,080
Mr. Yoshida.

242
00:46:36,720 --> 00:46:38,100
About yesterday...

243
00:46:38,100 --> 00:46:39,660
Something...

244
00:46:41,440 --> 00:46:42,940
It's different.

245
00:46:43,260 --> 00:46:46,260
Nothing about yesterday...

246
00:46:46,260 --> 00:46:48,860
That was good.

247
00:46:51,470 --> 00:46:54,890
Please let me know if you need anything.

248
00:46:55,250 --> 00:46:55,930
Is it true?

249
00:46:58,510 --> 00:47:00,550
Are you open tonight?

250
00:47:32,320 --> 00:47:34,020
Let's meet outside.

251
00:47:35,320 --> 00:47:35,880
got it.

252
00:47:48,910 --> 00:47:52,890
Anyway, Mr. Yoshida came...

253
00:47:52,890 --> 00:47:54,890
I'm following it.

254
00:47:56,530 --> 00:47:58,930
I feel like it's about 3 times faster than before.

255
00:47:59,530 --> 00:48:01,950
If that's okay...

256
00:48:01,950 --> 00:48:05,570
Thanks to your accurate follow-up, we will be saved.

257
00:48:06,070 --> 00:48:06,370
thank you.

258
00:48:08,150 --> 00:48:10,890
That's it for today.

259
00:48:11,890 --> 00:48:14,290
Well then, I'd like to ask about your work.

260
00:48:27,370 --> 00:48:28,610
Thank you for your help.

261
00:48:28,610 --> 00:48:30,290
Thank you for your help.

262
00:48:30,910 --> 00:48:33,610
Do you like your hands, Mr. Strongest?

263
00:48:37,500 --> 00:48:38,620
Hello, I'm the strongest.

264
00:48:42,160 --> 00:48:48,060
My work has been completed...

265
00:48:48,060 --> 00:48:50,700
Please move your hand a little.

266
00:49:02,490 --> 00:49:03,870
This way.

267
00:49:04,190 --> 00:49:04,490
Yes, yes.

268
00:49:11,470 --> 00:49:12,270
here you are

269
00:51:55,780 --> 00:52:02,510
thank you for your hard work.

270
00:52:02,510 --> 00:52:03,510
Thank you for your help.

271
00:52:03,690 --> 00:52:05,010
thank you for your hard work.

272
00:52:05,550 --> 00:52:08,950
The materials created by the president were really helpful.

273
00:52:09,770 --> 00:52:11,970
I received a lot of compliments at the presentation.

274
00:52:13,090 --> 00:52:14,670
I also received compliments at the presentation.

275
00:52:15,930 --> 00:52:17,450
I will call you again in the future. Also.

276
00:52:18,850 --> 00:52:45,620
The hotel has arrived.

277
00:52:51,260 --> 00:52:54,560
Thank you for joining me.

278
00:53:17,100 --> 00:53:19,220
What happened?

279
00:53:22,660 --> 00:53:24,140
Please don't ask.

280
00:56:11,180 --> 00:56:36,500
Breathe out.

281
00:56:48,280 --> 00:56:49,680
Breathe out.

282
00:57:39,990 --> 00:57:41,470
Please get excited too.

283
00:59:05,120 --> 01:00:34,800
It's disgusting.

284
01:00:58,200 --> 01:01:01,760
Please do more.

285
01:01:01,760 --> 01:01:03,540
Please do more.

286
01:01:18,680 --> 01:01:20,300
It's disgusting.

287
01:02:19,880 --> 01:02:31,600
It's disgusting.

288
01:02:31,600 --> 01:02:32,760
It's disgusting.

289
01:02:33,460 --> 01:02:34,360
It's disgusting.

290
01:02:41,440 --> 01:02:43,460
This is Pinkaman.

291
01:03:23,750 --> 01:03:47,480
thank you for your hard work.

292
01:04:57,340 --> 01:04:57,960
Let's be together.

293
01:05:56,200 --> 01:05:57,620
It hurts.

294
01:05:57,680 --> 01:06:01,600
I can't stand it anymore either.

295
01:06:10,780 --> 01:06:12,060
With clothes on.

296
01:06:17,060 --> 01:06:18,980
It feels good to forget.

297
01:06:37,360 --> 01:06:39,620
It's very hot.

298
01:06:39,860 --> 01:06:45,340
It feels amazing.

299
01:07:20,530 --> 01:07:26,610
Feels good.

300
01:07:45,300 --> 01:07:47,380
I went early.

301
01:08:50,090 --> 01:09:09,290
It hurts.

302
01:09:09,290 --> 01:09:17,150
It's hot.

303
01:09:39,640 --> 01:09:40,860
It feels amazing.

304
01:10:27,240 --> 01:10:36,690
It hurts.

305
01:10:36,690 --> 01:10:38,550
It feels good.

306
01:10:44,060 --> 01:10:44,740
It doesn't stop.

307
01:10:44,740 --> 01:10:46,480
It doesn't stop.

308
01:11:35,200 --> 01:11:37,420
Let's do it as many times as we like.

309
01:11:38,120 --> 01:11:38,640
Is it okay?

310
01:12:48,910 --> 01:12:51,710
It hurts.

311
01:13:27,170 --> 01:14:25,390
It feels good.

312
01:15:19,040 --> 01:15:20,740
Please kiss me.

313
01:15:40,100 --> 01:15:48,220
It hurts.

314
01:16:37,770 --> 01:16:39,970
I'll go early.

315
01:17:16,420 --> 01:17:17,320
Sorry.

316
01:17:26,160 --> 01:17:28,740
I want to be by your side forever.

317
01:18:49,130 --> 01:18:52,290
It hurts.

318
01:19:14,330 --> 01:19:15,710
It hurts.

319
01:19:15,710 --> 01:19:16,450
I'm a man.

320
01:19:50,980 --> 01:19:52,460
It hurts.

321
01:20:26,070 --> 01:20:31,990
It hurts.

322
01:21:10,090 --> 01:21:12,110
Why are you making that face?

323
01:21:12,570 --> 01:21:13,110
What?

324
01:21:14,210 --> 01:21:15,890
Why are you silent and grumpy?

325
01:21:17,810 --> 01:21:19,350
I'm just tired.

326
01:21:20,070 --> 01:21:21,830
I'm tired too.

327
01:21:31,620 --> 01:21:33,180
It's really disgusting.

328
01:21:34,220 --> 01:21:36,480
If this continues,

329
01:21:36,660 --> 01:21:37,460
He won't come back.

330
01:21:43,250 --> 01:22:30,030
sorry.

331
01:22:30,350 --> 01:22:32,130
Can I take a lunch break?

332
01:22:32,410 --> 01:22:33,270
Is it true?

333
01:22:33,610 --> 01:22:35,010
I'll go first.

334
01:22:38,350 --> 01:22:39,830
Just one more thing.

335
01:22:40,590 --> 01:22:41,950
I'll go first.

336
01:22:42,730 --> 01:22:43,270
Please go.

337
01:22:46,650 --> 01:22:47,650
What is it today?

338
01:22:48,390 --> 01:22:49,750
It's cutlet curry.

339
01:22:49,750 --> 01:22:51,890
I always like it.

340
01:22:51,950 --> 01:22:57,530
It's really cutlet curry.

341
01:23:03,010 --> 01:23:04,050
Mr. Yoshida is

342
01:23:04,870 --> 01:23:06,130
Would you like to go on your lunch break?

343
01:23:07,550 --> 01:23:11,410
There's a little more left.

344
01:23:11,990 --> 01:23:13,190
I have a copy.

345
01:23:43,170 --> 01:23:43,470
Just in case,

346
01:23:44,250 --> 01:23:45,350
No.

347
01:23:46,490 --> 01:23:49,050
There's no one here right now.

348
01:23:49,530 --> 01:23:50,310
It's a company.

349
01:24:01,850 --> 01:24:02,350
I'm going.

350
01:24:02,350 --> 01:24:02,750
Already me,

351
01:24:03,910 --> 01:24:06,090
I can't stand it.

352
01:24:15,700 --> 01:24:15,920
please.

353
01:24:27,820 --> 01:24:28,820
I won't go.

354
01:24:29,940 --> 01:24:30,800
It's a company.

355
01:24:31,700 --> 01:24:33,380
There's no one here right now.

356
01:24:34,000 --> 01:24:35,600
Everyone is on their lunch break.

357
01:25:47,790 --> 01:25:48,330
What do you think?

358
01:25:48,690 --> 01:25:49,210
Does it feel good?

359
01:25:50,270 --> 01:25:52,450
Does it feel good?

360
01:28:58,100 --> 01:28:59,700
I'm going.

361
01:29:26,410 --> 01:29:27,590
me too

362
01:29:27,590 --> 01:29:29,050
Please make me feel good.

363
01:29:39,690 --> 01:29:41,690
congratulations.

364
01:31:56,810 --> 01:31:57,630
That's okay though.

365
01:32:57,130 --> 01:32:58,230
Is it behind you?

366
01:32:59,250 --> 01:33:00,150
Became the fourth one.

367
01:33:13,300 --> 01:33:15,040
Please don't look at it that much.

368
01:33:15,120 --> 01:33:16,300
It's in full view.

369
01:33:16,300 --> 01:33:18,300
It's in full view.

370
01:33:24,430 --> 01:33:26,310
Please don't look at it that much.

371
01:33:35,490 --> 01:33:36,750
cold.

372
01:33:40,790 --> 01:33:42,170
cold.

373
01:34:05,250 --> 01:34:06,250
cold.

374
01:34:06,550 --> 01:34:07,950
cold.

375
01:36:31,470 --> 01:36:33,550
cold.

376
01:36:43,210 --> 01:36:47,370
Let's stop doing this.

377
01:36:50,260 --> 01:36:50,940
properly

378
01:36:51,500 --> 01:36:53,100
to hold fast

379
01:36:53,100 --> 01:36:54,360
With my husband

380
01:36:54,360 --> 01:36:55,300
Please discuss.

381
01:37:05,370 --> 01:37:06,330
I am

382
01:37:06,330 --> 01:37:07,050
To the mayor

383
01:37:07,050 --> 01:37:09,250
I want you to be happy.

384
01:37:09,650 --> 01:37:10,910
If this environment continues

385
01:37:11,810 --> 01:37:12,910
You won't be happy.

386
01:37:29,080 --> 01:37:30,080
That's right.

387
01:37:31,900 --> 01:37:33,600
It's me

388
01:37:33,600 --> 01:37:35,360
Excuse me.

389
01:38:00,380 --> 01:38:02,060
Can we talk a little?

390
01:38:02,540 --> 01:38:02,900
What?

391
01:38:06,680 --> 01:38:08,220
us

392
01:38:16,250 --> 01:38:16,570
Recently

393
01:38:17,830 --> 01:38:19,010
the way you say it

394
01:38:19,010 --> 01:38:21,050
Tight and painful.

395
01:38:21,250 --> 01:38:22,570
It's not normal.

396
01:38:23,010 --> 01:38:25,070
What? Tell me something?

397
01:38:25,070 --> 01:38:26,390
Is it suddenly no good?

398
01:38:30,790 --> 01:38:32,930
I don't like it when you say it like that.

399
01:38:33,430 --> 01:38:35,430
I know it's hard work.

400
01:38:36,110 --> 01:38:37,550
But that frustration

401
01:38:37,550 --> 01:38:39,590
Who can lose to me

402
01:38:39,590 --> 01:38:41,710
It's really tiring.

403
01:38:42,690 --> 01:38:45,390
Even if you're blue, there are times when you're in a bad mood.

404
01:38:50,620 --> 01:38:51,560
That's you

405
01:38:51,560 --> 01:38:52,680
Because I'm irritated.

406
01:38:52,740 --> 01:38:56,140
You see, in the end it's the person's fault.

407
01:38:57,500 --> 01:38:59,100
I'll heal you too

408
01:39:00,180 --> 01:39:01,760
I want you to be cured too.

409
01:39:04,480 --> 01:39:05,640
Eating out recently

410
01:39:05,640 --> 01:39:07,160
I haven't gone shopping either.

411
01:39:07,600 --> 01:39:10,260
I don't think there's any point in being a couple if things continue like this.

412
01:39:10,660 --> 01:39:11,420
So divorce?

413
01:39:12,000 --> 01:39:13,240
Why is that so?

414
01:39:16,640 --> 01:39:17,700
That's enough.

415
01:39:17,700 --> 01:39:20,440
I also have a lot to live for.

416
01:39:21,660 --> 01:39:23,520
I don't want to hear about that.

417
01:39:23,520 --> 01:40:08,700
icon.

418
01:42:16,140 --> 01:42:18,700
please.

419
01:42:19,300 --> 01:42:19,520
thank you.

420
01:42:19,520 --> 01:42:20,360
thank you very much.

421
01:42:23,320 --> 01:42:27,500
I'm sorry for bothering you even though it's my day off.

422
01:42:27,600 --> 01:42:28,180
home.

423
01:42:29,680 --> 01:42:35,300
I tried to talk it over with my husband, but to no avail.

424
01:42:42,660 --> 01:42:45,700
For me, Yoshida-san is the only one...

425
01:42:49,980 --> 01:42:53,980
I decided to quit my job.

426
01:42:55,080 --> 01:42:56,060
Why?

427
01:42:56,780 --> 01:43:03,900
No, I can't continue my relationship with Ichino-san any longer...

428
01:43:03,900 --> 01:43:04,660
Excuse me.

429
01:43:07,980 --> 01:43:11,520
It would be easy for me to continue my relationship with Mr. Ichino.

430
01:43:12,940 --> 01:43:16,800
But I don't think it can go on like this.

431
01:43:20,990 --> 01:43:22,990
Ichino-san is fine.

432
01:43:27,670 --> 01:43:30,970
Please talk to your husband again.

433
01:43:33,330 --> 01:43:37,990
it's okay. Mr. Ichino is someone you can easily fall in love with.

434
01:43:44,770 --> 01:43:47,350
My husband is also worried.

435
01:43:55,350 --> 01:43:56,390
got it.

436
01:44:03,320 --> 01:44:13,460
One last time...

437
01:44:15,600 --> 01:44:20,480
Could you please hold me one last time?

438
01:44:21,060 --> 01:44:25,920
Mr. Ichino...

439
01:45:17,570 --> 01:45:18,590
Once again.

440
01:45:22,190 --> 01:45:23,190
once again.

441
01:46:13,040 --> 01:46:14,760
once again.

442
01:47:10,650 --> 01:47:12,770
once again.

443
01:51:10,560 --> 01:51:36,060
once again.

444
01:52:51,680 --> 01:52:53,200
Please be honest.

445
01:54:37,860 --> 01:54:39,140
Very delicious.

446
01:55:29,150 --> 01:55:30,190
once again.

447
01:55:36,740 --> 01:55:40,400
I want to drink too.

448
01:56:46,340 --> 01:56:50,240
once again.

449
01:56:50,560 --> 01:56:55,190
once again.

450
01:56:55,210 --> 01:57:01,740
once again.

451
01:58:52,160 --> 01:58:52,560
amazing.

452
01:59:15,110 --> 02:00:39,170
While looking at her beautiful butt...

453
02:01:53,260 --> 02:01:54,700
Inside is the true nature.

454
02:01:56,640 --> 02:01:57,700
He's a bad person.

455
02:02:05,870 --> 02:02:07,050
It's painful.

456
02:02:11,210 --> 02:02:39,140
congratulations.

457
02:03:54,720 --> 02:03:55,840
Can I repeat it again?

458
02:03:59,280 --> 02:04:00,940
Is it getting bigger?

459
02:04:08,620 --> 02:04:10,600
Follow me more, oh this, I can't do this.

460
02:04:42,000 --> 02:04:43,220
Please notice.

461
02:05:43,560 --> 02:05:46,360
congratulations.

462
02:05:46,380 --> 02:05:55,670
It feels good.

463
02:06:05,840 --> 02:06:08,580
I want to stay like this forever too.

464
02:06:32,110 --> 02:06:35,010
Inside is the true nature. Inside is the true nature.

465
02:06:44,260 --> 02:06:45,800
Inside is the true nature.

466
02:07:45,710 --> 02:08:02,080
congratulations.

467
02:08:04,460 --> 02:08:07,200
Today is the last day.

468
02:08:07,220 --> 02:08:08,440
Let's become faint.

469
02:08:22,380 --> 02:08:45,660
congratulations.

470
02:09:46,960 --> 02:10:43,810
congratulations.

471
02:10:55,090 --> 02:11:14,690
congratulations.

472
02:11:20,260 --> 02:11:22,820
Don't go crazy.

473
02:11:37,390 --> 02:11:42,330
congratulations.

474
02:11:42,330 --> 02:11:44,930
Light it up.

475
02:11:51,810 --> 02:11:53,210
thank you very much.

476
02:12:59,830 --> 02:13:39,660
congratulations.

477
02:13:42,600 --> 02:13:43,020
Yeah.

478
02:14:26,190 --> 02:14:29,690
It's the holidays, so I might not be able to go anywhere.

479
02:14:30,050 --> 02:14:33,210
Oh, but aren't you tired?

480
02:14:34,650 --> 02:14:41,970
I'm tired, but it's been a while.

481
02:14:43,410 --> 02:14:44,830
It's fine if you don't like it.

482
02:14:45,990 --> 02:14:46,210
Yeah.

483
02:15:01,550 --> 02:15:04,130
Today I'm going to put together all the things I want to eat.

484
02:15:04,130 --> 02:15:06,130
What do you want to eat?

485
02:15:07,730 --> 02:15:10,130
You don't have to worry about the amount.

486
02:15:14,670 --> 02:15:17,790
Well, I want to go to the place I went to on my wedding anniversary.

487
02:15:21,390 --> 02:15:22,690
Well, let's go there.

488
02:15:23,170 --> 02:15:23,230
Yeah.

489
02:15:27,980 --> 02:15:29,980
Well then, get ready.

490
02:15:43,860 --> 02:15:44,820
Mr. Yoshida.


