1
00:00:18,660 --> 00:00:21,840
Is it okay to go home? It's okay.

2
00:00:22,300 --> 00:00:27,520
Shin-chan is still sleeping.

3
00:00:29,260 --> 00:00:31,120
Have you been sleeping well for a long time?

4
00:00:40,590 --> 00:00:42,410
Shin-chan is still sleeping.

5
00:00:43,570 --> 00:00:47,410
I've always been a good sleeper.

6
00:00:51,840 --> 00:00:57,460
I don't have any cigarettes, so buy some.

7
00:00:57,880 --> 00:00:59,880
I've given up smoking.

8
00:01:01,740 --> 00:01:03,120
Well, leave it alone for a moment.

9
00:01:40,520 --> 00:01:42,320
He's still a child.

10
00:01:43,680 --> 00:01:44,320
cute.

11
00:02:09,920 --> 00:02:12,080
I wonder if it's being cleaned.

12
00:02:12,860 --> 00:02:13,860
Okay.

13
00:02:22,020 --> 00:02:23,700
I'm going to wake up already. Wake up.

14
00:04:19,960 --> 00:04:22,540
Huh? What happened to Mom?

15
00:04:23,000 --> 00:04:25,920
Wake up early, Shin-chan. I'll wake up.

16
00:04:27,900 --> 00:04:29,640
Why are you still sleeping?

17
00:04:29,640 --> 00:04:46,290
You didn't come home on your day off, and I didn't answer your phone, so I came here with my dad.

18
00:04:46,690 --> 00:04:50,010
How did you get in? It was locked, right?

19
00:04:50,590 --> 00:04:53,490
How did you decide on the key?

20
00:04:56,370 --> 00:04:58,590
You haven't even washed your sheets.

21
00:04:59,630 --> 00:05:04,150
Shin-chan is folding laundry.

22
00:06:31,650 --> 00:06:36,790
Shin-chan, you have to wear laundry rags, right?

23
00:06:41,170 --> 00:06:45,070
Even mom can't always come to Tokyo.

24
00:06:46,150 --> 00:06:47,650
I understand.

25
00:06:56,900 --> 00:06:59,620
I'm really worried.

26
00:06:59,800 --> 00:07:01,560
Should only Mom come to Tokyo?

27
00:07:03,280 --> 00:07:05,300
So what about daddy?

28
00:07:06,020 --> 00:07:08,180
It's a joke, right?

29
00:07:09,980 --> 00:07:12,520
If you have other laundry to do, take it out.

30
00:07:31,860 --> 00:07:33,800
My mother came.

31
00:07:33,800 --> 00:07:38,060
I wish my girlfriend could cook food too.

32
00:07:41,740 --> 00:07:45,140
It's okay, Shin-chan. I wish my mom was there.

33
00:07:46,860 --> 00:07:48,560
Hell, even mom.

34
00:07:48,560 --> 00:07:53,360
That's no good, anymore. My child has to go to my house.

35
00:07:53,680 --> 00:07:54,920
Dad is noisy.

36
00:07:55,140 --> 00:07:58,860
noisy. Well, I don't want to go.

37
00:08:03,680 --> 00:08:05,220
I think I'll go too.

38
00:08:20,960 --> 00:08:22,600
Let's do this.

39
00:08:37,500 --> 00:08:38,440
good job.

40
00:08:38,920 --> 00:08:39,820
Thank you for your hard work.

41
00:09:00,920 --> 00:09:02,580
What, Shin-chan?

42
00:09:03,540 --> 00:09:04,940
It's nothing.

43
00:09:05,760 --> 00:09:06,780
That's weird.

44
00:09:07,980 --> 00:09:09,360
Dad, are you going to sleep yet?

45
00:09:11,020 --> 00:09:12,680
Yeah, I'm going to sleep.

46
00:09:20,720 --> 00:09:22,240
Are you going to sleep there?

47
00:09:22,280 --> 00:09:23,280
I'll sleep here.

48
00:09:24,200 --> 00:09:26,780
You'll catch a cold if you sleep here.

49
00:09:27,140 --> 00:09:27,600
Are you okay.

50
00:09:44,160 --> 00:09:46,780
Mommy is sleepy too, so I'm going to take a bath.

51
00:09:47,060 --> 00:09:47,740
Ah, yeah.

52
00:11:56,120 --> 00:11:58,700
Shin-chan, will you sleep with me?

53
00:12:00,440 --> 00:12:01,240
No, it's okay.

54
00:12:11,930 --> 00:12:15,170
Shin-chan, let's sleep with mom.

55
00:12:20,980 --> 00:12:23,560
It's been a while since I slept with Shin-chan.

56
00:12:24,060 --> 00:12:26,200
Hmm, that's right.

57
00:12:30,320 --> 00:12:31,480
I'll turn off the lights, now.

58
00:12:31,480 --> 00:12:58,260
Good night, Shin-chan.

59
00:12:58,260 --> 00:12:59,940
Yeah, good night.

60
00:22:55,000 --> 00:22:57,440
Ah, don't put on a camper.

61
00:24:16,180 --> 00:24:22,710
Shin-chan.

62
00:24:26,750 --> 00:24:29,380
Oh? Mom, what's wrong?

63
00:24:31,670 --> 00:24:33,410
Hmm, nothing.

64
00:24:33,710 --> 00:24:34,630
Is it nothing?

65
00:24:58,060 --> 00:24:59,970
No, Shin-chan.

66
00:25:01,550 --> 00:25:03,630
Daddy, wake up.

67
00:25:05,830 --> 00:25:09,190
Shin-chan, mom is really angry.

68
00:25:26,620 --> 00:25:28,300
Shin-chan, I'm sorry to mom.

69
00:25:31,460 --> 00:25:33,560
I-I'm sorry.

70
00:25:35,120 --> 00:25:37,920
Shin-chan, you've become an adult now.

71
00:26:05,110 --> 00:26:06,430
Oh, wait a minute.

72
00:26:07,550 --> 00:26:09,570
Dad doesn't have it.

73
00:26:10,010 --> 00:26:11,750
But, but, just a little.

74
00:26:12,210 --> 00:26:14,590
Please be careful because Shin-chan is a bad boy.

75
00:26:14,590 --> 00:26:16,390
Eh, well, a little.

76
00:26:16,470 --> 00:26:18,650
Seriously?

77
00:26:19,050 --> 00:26:22,030
Hey, hey, hey, hey, hey.

78
00:26:22,210 --> 00:26:23,210
Shin-chan is so noisy.

79
00:27:48,680 --> 00:27:51,060
Please tell the bad boy.

80
00:31:35,180 --> 00:31:37,720
Maybe Shin-chan is to blame.

81
00:31:40,900 --> 00:31:42,960
Shin-chan, you don't have to move.

82
00:31:44,160 --> 00:32:55,430
Mom will move.

83
00:35:19,720 --> 00:35:22,280
Shin-chan, follow me from behind this time.

84
00:37:12,000 --> 00:37:14,060
Mom, there's still food.

85
00:38:46,660 --> 00:40:07,480
Shin-chan is already a fine adult.

86
00:40:11,430 --> 00:40:12,630
Mom, I'm happy.

87
00:40:15,730 --> 00:40:17,650
Mom.

88
00:40:17,990 --> 00:40:25,850
Mama, Shin-chan.

89
00:40:26,710 --> 00:40:38,240
Mom, I'm sorry.

90
00:40:38,740 --> 00:40:39,820
Shin-chan.

91
00:40:42,400 --> 00:40:43,620
Shin-chan.

92
00:40:55,220 --> 00:40:55,580
yes.

93
00:41:03,140 --> 00:41:04,700
Already, Ken-chan.

94
00:41:06,160 --> 00:41:09,380
Is Shin-chan eating? Right?

95
00:41:10,340 --> 00:41:12,700
Don't you just go to convenience stores and eat out?

96
00:41:14,960 --> 00:41:19,140
If mom was with me, I would have made a proper meal for her.

97
00:41:19,840 --> 00:41:22,560
Mom, Dad, what's going on?

98
00:41:23,160 --> 00:41:26,020
I'm sure Ken-chan came to see it because he was worried.

99
00:41:27,660 --> 00:41:30,600
If you're coming, please email me and say you're coming.

100
00:41:30,980 --> 00:41:33,520
Wait, you can't text Ken-chan and see his face, right?

101
00:41:35,220 --> 00:41:37,180
What, even she could do it?

102
00:41:39,200 --> 00:41:42,340
No way, a woman from Tokyo.

103
00:41:43,080 --> 00:41:45,740
Well, Kenichi is already an adult.

104
00:41:46,540 --> 00:41:47,360
Power, shut up.

105
00:41:50,760 --> 00:41:53,660
Ken-chan, show me your room. Come in.

106
00:42:01,480 --> 00:42:07,400
Don't just come in.

107
00:42:20,260 --> 00:42:25,140
Mom, I'm relieved. In this case, she wouldn't even be there.

108
00:42:25,500 --> 00:42:26,920
Isn't that the problem?

109
00:42:27,160 --> 00:42:28,460
Don't say anything selfish.

110
00:42:30,640 --> 00:42:33,620
If this were the case, she probably wouldn't be able to do it either.

111
00:42:34,500 --> 00:42:38,060
Well, when I was a teenager, my girlfriend already had two people.

112
00:42:38,360 --> 00:42:39,860
I didn't say dad.

113
00:42:41,100 --> 00:42:42,020
Why?

114
00:42:43,440 --> 00:42:47,760
Ken-chan, you don't have a girlfriend.

115
00:42:48,600 --> 00:42:50,260
There aren't any.

116
00:42:52,160 --> 00:42:54,940
Well then, please help me clean it.

117
00:42:55,940 --> 00:42:57,620
Dad cleans the bathroom.

118
00:42:58,100 --> 00:42:58,980
I understand, I understand.

119
00:42:59,100 --> 00:42:59,860
Please.

120
00:43:14,960 --> 00:43:17,200
Clean the bathroom.

121
00:43:21,360 --> 00:43:22,720
I will clean the bathroom.

122
00:43:23,580 --> 00:43:38,520
I will clean the bathroom.

123
00:43:38,980 --> 00:43:42,220
Because I only eat sweets,

124
00:43:43,000 --> 00:43:44,820
I'll destroy the salad.

125
00:43:44,820 --> 00:43:46,820
Hey, yeah.

126
00:43:49,260 --> 00:43:51,080
Are you eating vegetables properly?

127
00:43:51,680 --> 00:43:52,520
You haven't eaten, have you?

128
00:43:53,220 --> 00:43:55,320
Yeah, already, already.

129
00:44:00,950 --> 00:44:02,850
Drink, you must eat vegetables.

130
00:44:03,310 --> 00:44:03,590
Yeah.

131
00:44:06,700 --> 00:44:08,200
Like it or hate it, it's no good.

132
00:44:08,600 --> 00:44:09,620
I understand.

133
00:44:23,880 --> 00:44:25,440
Yes, as expected.

134
00:44:26,280 --> 00:44:27,940
I think I'll come over to cook dinner every week.

135
00:44:28,560 --> 00:44:28,920
Yeah.

136
00:44:30,820 --> 00:44:31,640
Okay, that's it.

137
00:44:31,640 --> 00:44:32,400
Yeah.

138
00:44:33,900 --> 00:44:35,060
Do you like your hair?

139
00:44:35,140 --> 00:44:36,720
No, it's okay.

140
00:44:50,520 --> 00:44:50,720
Huh?

141
00:44:52,160 --> 00:44:53,100
Moto-chan.

142
00:44:54,600 --> 00:44:55,220
Did you wash it?

143
00:44:55,960 --> 00:44:56,940
When?

144
00:44:59,540 --> 00:45:01,900
I think it was about a week ago.

145
00:45:02,140 --> 00:45:03,800
Wash properly.

146
00:45:04,920 --> 00:45:05,900
This too.

147
00:45:05,900 --> 00:45:06,500
Yeah.

148
00:45:08,660 --> 00:45:08,860
Yeah.

149
00:45:10,480 --> 00:45:12,280
Now, wash your towels properly.

150
00:45:12,580 --> 00:45:13,360
Drink it.

151
00:45:16,120 --> 00:45:16,360
Yeah.

152
00:46:09,210 --> 00:46:11,210
Mom was there.

153
00:46:13,330 --> 00:46:14,090
Mama!

154
00:46:15,270 --> 00:46:15,630
Just a moment.

155
00:46:18,620 --> 00:46:19,740
There it was, there it was.

156
00:46:24,290 --> 00:46:25,210
Moto-chan.

157
00:46:25,690 --> 00:46:26,730
tits.

158
00:46:27,770 --> 00:46:29,330
Mom, I'm sorry.

159
00:46:46,370 --> 00:46:48,230
Gen-chan, aren't you hurt? Are you okay?

160
00:46:48,970 --> 00:46:50,430
Ah, I'm fine.

161
00:47:27,400 --> 00:47:30,560
Moto-chan looked at me with the eyes of a man.

162
00:47:50,980 --> 00:47:51,500
Recently,

163
00:47:52,700 --> 00:47:53,720
Because Obstar

164
00:47:54,060 --> 00:47:55,600
Maybe I'm becoming more sensitive.

165
00:48:01,260 --> 00:48:02,740
Former idiot.

166
00:49:15,560 --> 00:49:18,180
Motoichi, could you please help me out?

167
00:49:18,980 --> 00:49:19,460
Oh, I understand.

168
00:49:22,700 --> 00:49:24,120
Moto-chan was there.

169
00:50:06,530 --> 00:50:07,170
Mama,

170
00:50:07,890 --> 00:50:09,190
Because there's only one futon,

171
00:50:09,330 --> 00:50:11,450
I'll sleep on the sofa.

172
00:50:11,790 --> 00:50:12,430
Eh, Moto-chan,

173
00:50:12,550 --> 00:50:13,630
Do you sleep with mom?

174
00:50:15,250 --> 00:50:16,490
It's okay, Dad.

175
00:50:18,010 --> 00:50:19,670
Hmm, another room.

176
00:50:21,690 --> 00:50:22,590
At all,

177
00:50:22,870 --> 00:50:24,210
It's also the best city in the prefecture.

178
00:50:25,410 --> 00:50:26,570
Okay, okay, I understand.

179
00:50:26,610 --> 00:50:27,750
It's in this room.

180
00:50:30,150 --> 00:50:30,470
a little bit.

181
00:50:36,410 --> 00:50:36,770
Moto-chan.

182
00:50:36,770 --> 00:50:38,150
Gen-chan, let's go to bed early.

183
00:50:39,970 --> 00:50:40,930
But my dad.

184
00:50:41,250 --> 00:50:42,390
Daddy is fine.

185
00:50:42,610 --> 00:50:44,090
It's okay, it's okay.

186
00:50:52,930 --> 00:50:53,770
good night.

187
00:50:54,050 --> 00:50:54,990
good night.

188
00:56:48,820 --> 00:56:49,420
Gen-chan,

189
00:56:49,680 --> 00:56:50,100
Gen-chan,

190
00:56:50,200 --> 00:56:51,460
I'm taking pictures of my grandpa.

191
00:56:59,460 --> 00:57:02,060
Grandpa, it's been a while.

192
01:02:54,400 --> 01:03:21,510
Hmm...

193
01:03:21,510 --> 01:03:23,450
Teacher, please stop.

194
01:03:38,820 --> 01:03:41,620
Teacher...

195
01:03:41,620 --> 01:03:47,110
I'm here.

196
01:03:57,180 --> 01:03:58,480
New Year's Day...

197
01:03:59,120 --> 01:03:59,820
New Year's Day?

198
01:04:01,080 --> 01:04:01,540
What?

199
01:04:02,540 --> 01:04:03,860
Where is the street?

200
01:04:04,700 --> 01:04:05,720
It's over there.

201
01:04:06,040 --> 01:04:06,240
Over there?

202
01:04:07,100 --> 01:04:07,680
This way?

203
01:04:08,000 --> 01:04:09,820
That's right.

204
01:04:23,280 --> 01:04:24,580
Mom, I don't want to wake up.

205
01:04:27,030 --> 01:04:29,010
Hmm, not good for New Year's Day.

206
01:04:29,010 --> 01:06:42,640
Hmm...

207
01:06:42,640 --> 01:06:43,420
Hmm...

208
01:06:43,420 --> 01:06:46,140
Hmm...

209
01:06:46,140 --> 01:06:47,400
Hmm...

210
01:06:47,400 --> 01:06:48,860
Hmm...

211
01:06:48,860 --> 01:06:51,560
Mom, I don't want to wake up.

212
01:06:57,380 --> 01:06:58,980
Ken-chan, can you please be quiet?

213
01:07:17,820 --> 01:07:20,140
Ken-chan will leave it to you.

214
01:07:20,140 --> 01:08:37,620
Ken-chan, you like mom's breasts, right?

215
01:08:45,820 --> 01:08:49,020
You can't really feel what mommy feels in a video, right?

216
01:08:59,980 --> 01:09:02,820
How do real breasts feel? Ken-chan.

217
01:09:05,480 --> 01:09:06,300
Hey, soft.

218
01:09:06,300 --> 01:09:29,980
Ken-chan, lick me. I want to drink tea.

219
01:09:59,420 --> 01:10:02,040
Ken-chan, can't you go because you're a bad boy?

220
01:10:03,700 --> 01:10:05,120
Because it's finished.

221
01:10:20,000 --> 01:10:21,840
Ken-chan, is it bad?

222
01:10:23,200 --> 01:10:23,560
Ken-chan, is it bad?

223
01:10:23,560 --> 01:10:26,100
Because it's finished.

224
01:10:35,400 --> 01:10:52,590
Daddy, Daddy, I'm sorry.

225
01:11:20,470 --> 01:11:22,410
Does it feel good in mom's mouth?

226
01:11:24,290 --> 01:11:25,270
It's a feeling.

227
01:12:30,260 --> 01:12:31,220
Mom.

228
01:12:37,100 --> 01:12:38,440
I can't help it, Mom.

229
01:12:56,860 --> 01:12:58,220
Do these breasts feel good?

230
01:12:59,260 --> 01:13:02,220
It's super soft and feels great.

231
01:13:12,830 --> 01:13:16,050
Ken-chan feels so warm.

232
01:13:17,210 --> 01:13:18,170
So hot.

233
01:16:58,040 --> 01:16:58,880
hot.

234
01:18:11,920 --> 01:18:15,420
Ken-chan, I want to put my mom in there.

235
01:18:16,940 --> 01:18:18,240
Ken-chan, have you ever entered one?

236
01:18:22,750 --> 01:18:25,290
Well, Mommy will tell you.

237
01:19:27,720 --> 01:19:30,640
Ken-chan, can you see what's inside the book?

238
01:19:31,660 --> 01:19:32,620
I can see it.

239
01:19:33,020 --> 01:19:33,780
wait a minute.

240
01:21:58,660 --> 01:22:01,080
Ken-chan, get in behind me.

241
01:22:52,410 --> 01:22:58,390
Ken-chan is very attached to his mother.

242
01:24:11,160 --> 01:24:13,220
Do you love Ken-chan?

243
01:24:13,980 --> 01:24:14,800
I love mom.

244
01:26:19,780 --> 01:26:22,080
I couldn't hold it anymore.

245
01:26:22,100 --> 01:26:23,540
I think I'm about to go.

246
01:27:14,340 --> 01:27:16,360
I'll make it beautiful.

247
01:27:31,710 --> 01:27:32,550
Hmm.

248
01:27:33,190 --> 01:27:38,650
Mom, Ken.

249
01:27:39,270 --> 01:27:40,210
Mom, what are you doing?

250
01:27:40,990 --> 01:27:43,250
Dad, I'm sorry.

251
01:27:52,930 --> 01:28:06,800
Ayu-chan, I'm glad you're doing well.

252
01:28:10,000 --> 01:28:10,720
oh.

253
01:28:10,940 --> 01:28:12,400
You keep your room clean.

254
01:28:12,820 --> 01:28:13,060
yes.

255
01:28:15,020 --> 01:28:18,560
Even though mom was going to the trouble of cleaning it.

256
01:28:19,280 --> 01:28:24,040
Ah, I bet you could have found a girlfriend in Tokyo.

257
01:28:24,500 --> 01:28:26,100
There's no girlfriend.

258
01:28:26,620 --> 01:28:28,320
No, girls from Tokyo.

259
01:28:28,380 --> 01:28:32,180
He's pretentious, cold, and I don't know what he's thinking.

260
01:28:32,740 --> 01:28:34,740
Yu-chan, you're definitely being deceived.

261
01:28:39,220 --> 01:28:40,940
Yu-chi.

262
01:28:41,460 --> 01:28:43,800
Dad, I'm smoking.

263
01:28:44,420 --> 01:28:45,940
Daddy, smoke outside.

264
01:28:46,680 --> 01:28:48,520
I understand.

265
01:28:55,450 --> 01:28:58,230
Oh, Yu-chan, did you buy a camera again?

266
01:28:59,210 --> 01:29:00,010
Well.

267
01:29:01,170 --> 01:29:04,630
Yu-chan, you've always loved movies.

268
01:29:13,970 --> 01:29:16,470
Mom, I'm tired.

269
01:29:16,870 --> 01:29:18,550
Can I have a massage?

270
01:29:19,890 --> 01:29:20,930
Mom.

271
01:29:21,350 --> 01:29:22,250
Yuu-chan, hurry up.

272
01:29:32,940 --> 01:29:35,420
Mommy's going to be angry.

273
01:29:38,320 --> 01:29:39,120
sorry.

274
01:29:41,300 --> 01:29:44,820
I was tired from the Shinkansen so I strained my back.

275
01:29:45,220 --> 01:29:45,540
Yeah.

276
01:29:53,120 --> 01:29:55,560
I'll put a little more effort into it.

277
01:29:58,000 --> 01:29:58,560
yes.

278
01:30:00,880 --> 01:30:02,320
Feels good.

279
01:30:56,900 --> 01:30:58,680
Yuu-chan feels good.

280
01:31:22,620 --> 01:31:24,120
Are you giving me a massage?

281
01:31:24,260 --> 01:31:24,720
Yeah.

282
01:31:24,720 --> 01:31:26,720
That's nice.

283
01:31:27,960 --> 01:31:32,080
Yuchii, Daddy, I want to take a shower and feel refreshed.

284
01:31:32,900 --> 01:31:34,300
Ah, the bathroom is over there.

285
01:31:34,660 --> 01:31:35,720
Yeah, I understand.

286
01:31:44,160 --> 01:31:45,420
Yu-chan.

287
01:31:46,120 --> 01:31:46,420
Huh?

288
01:31:46,560 --> 01:31:47,120
Drink?

289
01:31:48,240 --> 01:31:48,620
Yeah.

290
01:31:55,500 --> 01:31:56,100
Yeah.

291
01:31:56,980 --> 01:31:59,240
Yu-chan's massage feels good.

292
01:32:16,560 --> 01:32:18,720
Yuu-chan, rub your shoulders.

293
01:32:19,440 --> 01:32:19,780
Shoulder?

294
01:32:20,520 --> 01:32:21,120
Yeah.

295
01:33:15,540 --> 01:33:16,960
Yuchii.

296
01:33:17,440 --> 01:33:18,840
I'm sorry.

297
01:33:18,840 --> 01:33:20,180
Could you lend me a towel?

298
01:33:21,120 --> 01:33:22,080
Ah, I see.

299
01:33:22,740 --> 01:33:24,440
I'll start digging now.

300
01:33:44,440 --> 01:33:45,540
Yes, Yu-chan.

301
01:33:45,880 --> 01:33:48,460
If you fall asleep right away, it will be wasted.

302
01:33:50,960 --> 01:33:52,640
Daddy, don't sleep anymore.

303
01:33:54,940 --> 01:33:55,260
Yeah.

304
01:33:55,260 --> 01:33:56,740
I can't help it.

305
01:33:57,240 --> 01:34:30,940
Dad, you fall asleep immediately after drinking alcohol.

306
01:34:31,380 --> 01:34:32,180
Ah, that's right.

307
01:34:45,580 --> 01:35:16,630
Oh, Mom, I'm already tired.

308
01:35:17,590 --> 01:35:19,090
Mom, I'm going to sleep.

309
01:35:19,590 --> 01:35:20,610
air.

310
01:35:21,450 --> 01:35:22,570
Let's sleep together, Yuu-chan.

311
01:35:22,890 --> 01:35:24,690
Ah, but dad.

312
01:35:27,070 --> 01:35:28,910
Can't you listen to your mom?

313
01:35:32,550 --> 01:35:32,910
Yeah.

314
01:35:34,530 --> 01:35:35,830
Yuu-chan is a good girl.

315
01:35:37,330 --> 01:35:38,670
Shall we sleep together?

316
01:35:52,160 --> 01:35:52,840
good night.

317
01:35:52,960 --> 01:35:54,820
good night.

318
01:40:07,680 --> 01:40:08,840
Already, already.

319
01:44:19,090 --> 01:44:35,500
It's Yu-chan's fault.

320
01:44:50,120 --> 01:44:52,120
Yu-chan.

321
01:45:27,270 --> 01:45:28,810
Lick my boobs.

322
01:45:36,050 --> 01:45:38,190
Yu-chan, you liked breasts, right?

323
01:47:27,150 --> 01:47:31,250
Hey, I want mommy to lick me there too.

324
01:47:32,610 --> 01:47:34,650
Oh, oh, what about there?

325
01:48:00,620 --> 01:48:01,640
Yu-chan, can you see it?

326
01:50:19,250 --> 01:50:20,050
Lick it.

327
01:52:00,620 --> 01:52:02,160
Lick it.

328
01:52:02,160 --> 01:52:03,020
quickly.

329
01:52:04,200 --> 01:52:04,740
Lick it.

330
01:53:12,630 --> 01:53:14,690
Woohoo.

331
01:54:00,370 --> 01:54:03,450
I guess Mommy will make you feel better next time.

332
01:54:05,350 --> 01:54:07,290
Don't tell dad.

333
01:55:15,600 --> 01:55:33,480
Yu-chan's penis.

334
01:55:34,520 --> 01:55:36,580
It looks just like daddy's dick.

335
01:55:51,310 --> 01:55:51,710
Yeah.

336
01:56:21,040 --> 01:56:22,160
Does it feel good?

337
01:58:04,600 --> 01:58:13,020
Yuu-chan, bag zero is getting wet. delicious.

338
01:58:51,720 --> 01:58:56,600
Yu-chan, have you ever been inside a woman's pussy?

339
01:58:58,740 --> 01:59:00,100
Huh? No, though.

340
01:59:01,580 --> 01:59:03,260
Well, mom will tell you.

341
01:59:03,600 --> 01:59:03,840
Huh?

342
01:59:26,450 --> 01:59:27,090
Well, then.

343
01:59:51,440 --> 01:59:52,640
Ugh.

344
01:59:59,340 --> 02:00:00,960
Feels good.

345
02:00:22,810 --> 02:00:24,170
Can you see it? Yu-chan.

346
02:00:34,060 --> 02:00:36,200
Yu-chan's dick feels so good.

347
02:00:54,220 --> 02:00:55,340
Ugh.

348
02:01:35,780 --> 02:01:37,480
I got it there.

349
02:01:58,100 --> 02:02:04,840
This time, mom will be on top.

350
02:02:17,020 --> 02:02:25,860
It's been going on so far. Feels good.

351
02:03:29,050 --> 02:03:33,320
Ugh.

352
02:04:23,950 --> 02:04:25,890
Mom has gone.

353
02:04:37,140 --> 02:04:39,940
If you want to go, you can leave.

354
02:04:51,120 --> 02:04:51,920
Ugh.

355
02:05:39,420 --> 02:05:40,980
Give me a lot.

356
02:06:01,730 --> 02:06:13,860
Yu-chan, you came out a lot.

357
02:06:15,020 --> 02:06:16,620
Mom, it felt so good.

358
02:06:19,880 --> 02:06:22,090
Dad doesn't have it.

359
02:06:24,000 --> 02:06:24,820
Let's do it again.


