1
00:00:25,984 --> 00:00:28,504
Fears of a new wave are rising.

2
00:00:28,529 --> 00:00:34,915
Los Angeles is now
under shutdown for the 213th week.

3
00:00:35,994 --> 00:00:41,469
Experts say,
that covid-23 has mutated.

4
00:00:42,084 --> 00:00:48,607
Los Angeles' new quarantine zone
must house the sick and dying.

5
00:00:48,632 --> 00:00:55,410
Anyone who has a fever,
will be placed in the k zone.

6
00:00:56,765 --> 00:01:00,285
The mortality rate has risen to 56%.

7
00:01:00,310 --> 00:01:06,697
Only the few who are immune
must leave their homes.

8
00:01:07,109 --> 00:01:11,463
The Danish Health Authority has revealed
America's New Immunity Passport -

9
00:01:11,488 --> 00:01:14,877
- in the form of canary yellow...

10
00:01:49,359 --> 00:01:52,879
STAY AWAY OR TAKE THE TRASH

11
00:02:02,081 --> 00:02:04,725
-What is there?
- I have a package.

12
00:02:04,750 --> 00:02:08,187
You're late for it.
Put it in the cupboard.

13
00:02:08,212 --> 00:02:11,731
UV disinfection activated.

14
00:02:14,134 --> 00:02:16,528
UV disinfection completed.

15
00:02:16,553 --> 00:02:18,947
INTRUDER WILL BE SHOT

16
00:02:18,972 --> 00:02:23,202
-Everything okay?
- I want a new bid in the future.

17
00:02:23,227 --> 00:02:26,872
- Just because you are not immune.
-What did you say?

18
00:02:26,897 --> 00:02:30,937
I said, "Cheers for doomsday."

19
00:02:31,443 --> 00:02:37,633
The curfew has come into effect.
Unauthorized persons must stay indoors.

20
00:02:37,658 --> 00:02:43,180
Do you remember fake news?
Real news is worse.

21
00:02:43,205 --> 00:02:46,642
“The antibody test
is just around the corner.”

22
00:02:46,667 --> 00:02:50,395
I signed up for the shit
three years ago -

23
00:02:50,421 --> 00:02:55,401
- in the car queue at Burger King.
Burger King no longer exists.

24
00:02:55,426 --> 00:03:02,032
What have they been saying for three years now?
"Stay home and wash your hands."

25
00:03:02,057 --> 00:03:05,911
It is now confirmed,
that viruses attack brain tissue.

26
00:03:05,936 --> 00:03:10,290
Rumors abound
corruption in the Renovations Agency.

27
00:03:10,315 --> 00:03:14,545
Armed officers are on their way.
Do not leave your home.

28
00:03:14,570 --> 00:03:19,466
The new immunity bracelet.
No one can leave home without it.

29
00:03:19,491 --> 00:03:22,845
I wonder if it was like this,
the dinosaurs became extinct?

30
00:03:22,870 --> 00:03:27,141
The global death toll is now
over 110 million.

31
00:03:27,166 --> 00:03:31,478
- It's the end of the world.
- It feels like doomsday.

32
00:03:31,503 --> 00:03:36,108
Should we just sit at home?
like hamsters in small cages?

33
00:03:36,133 --> 00:03:38,861
Resistance will be punished.

34
00:03:38,886 --> 00:03:42,448
You know what?
There is no good news in sight.

35
00:03:42,473 --> 00:03:46,368
Stay home or get shot.

36
00:03:46,393 --> 00:03:51,540
I'm late, Lester.
They check bags and wristbands.

37
00:03:51,565 --> 00:03:55,502
Now get together.
The rich need their shit!

38
00:03:55,527 --> 00:03:59,757
- There is no one at home here.
- Then come back in a hurry.

39
00:03:59,782 --> 00:04:04,052
-Jonie, you're late for that one.
- You must not peck at me.

40
00:04:04,078 --> 00:04:07,973
-Anthony, turn left.
- I do that too.

41
00:04:07,998 --> 00:04:12,227
Show off with the left hand.
Shall I teach you how to spell too?

42
00:04:12,252 --> 00:04:14,989
You are right. Excuse me.

43
00:04:17,007 --> 00:04:20,944
Kyle Kuzma moves.
Hand off to LeBron.

44
00:04:20,969 --> 00:04:26,965
LeBron slams home the win!
The crowd goes wild!

45
00:04:28,060 --> 00:04:31,205
- Has the express package been delivered?
- It will be.

46
00:04:31,230 --> 00:04:36,293
-Express must be delivered first.
- It's at the other end of town.

47
00:04:36,318 --> 00:04:40,228
Moment. Are you on the field?

48
00:04:41,115 --> 00:04:42,157
No.

49
00:04:42,658 --> 00:04:45,916
- I have GPS.
- So maybe.

50
00:04:46,370 --> 00:04:51,844
Shoot a three for Kobe,
and then move on.

51
00:04:55,671 --> 00:05:01,110
Hi, it's me, Larray.
My best friend tested positive, -

52
00:05:01,135 --> 00:05:05,280
- then the Renovations Agency
has placed him in the k-zone.

53
00:05:05,305 --> 00:05:08,867
If you end up in the zone first,
you never get out again.

54
00:05:08,892 --> 00:05:12,830
- Good morning, Marie.
- Good morning, señora.

55
00:05:12,855 --> 00:05:17,677
- I have cut fruit for you.
-Thanks.

56
00:05:19,445 --> 00:05:23,715
Good morning.
I have to ask something.

57
00:05:23,741 --> 00:05:28,720
-As for Ellie...
-What's wrong with her?

58
00:05:28,746 --> 00:05:31,140
Her mother says, -

59
00:05:31,165 --> 00:05:35,978
- that she may
come over here and be a little.

60
00:05:36,003 --> 00:05:41,483
You know we can't have visitors.
Besides, it's illegal.

61
00:05:41,508 --> 00:05:46,530
Would you like to register two 12-year-olds?
Renovation and get us placed in the zone?

62
00:05:46,555 --> 00:05:49,491
You will find out right away.

63
00:05:49,516 --> 00:05:56,123
Have you taken your vitamin pills?
Do you have your inhaler? So go ahead.

64
00:05:56,148 --> 00:06:00,188
Virus check started. Three, two...

65
00:06:00,819 --> 00:06:03,589
GET IN CONTROL
YOUR CHILD'S IMMUNE EFFECT

66
00:06:03,614 --> 00:06:05,178
No virus.

67
00:06:05,783 --> 00:06:09,720
-Top grade.
- Then remind father about his temptation.

68
00:06:09,745 --> 00:06:14,433
-Dad, you have to take your temp test!
- I could have done that myself.

69
00:06:14,458 --> 00:06:19,521
The city's state of emergency
has been extended until further notice.

70
00:06:19,546 --> 00:06:24,526
The Danish Renovation Agency will open
a new k-zone in Boyle Heights.

71
00:06:24,551 --> 00:06:30,199
The zone will be the city's fifth defiance
the fuss about a leaked report, -

72
00:06:30,224 --> 00:06:33,452
- that describes
the conditions as barbaric.

73
00:06:33,477 --> 00:06:37,915
Virus checks must be completed.
They have five minutes.

74
00:06:37,940 --> 00:06:42,241
Virus check started. Three, two, one.

75
00:06:42,569 --> 00:06:46,219
No virus. Have a nice day.

76
00:06:54,331 --> 00:06:56,934
This is Nico from Lester's Gets.

77
00:06:56,959 --> 00:06:59,565
Ma'am, the tender is here.

78
00:07:01,213 --> 00:07:04,862
Fine. The packages are ready. Thanks.

79
00:07:16,728 --> 00:07:20,248
UV disinfection activated.

80
00:07:20,941 --> 00:07:26,155
I wonder if we are a kind
aquarium fish for him?

81
00:07:32,035 --> 00:07:35,555
UV disinfection activated.

82
00:07:36,498 --> 00:07:40,017
UV disinfection completed.

83
00:07:43,338 --> 00:07:45,424
Thanks. Thank you very much.

84
00:07:49,595 --> 00:07:51,159
This way.

85
00:07:54,516 --> 00:08:01,206
Yo, here I am again.
New variant, new year. Magnificent.

86
00:08:01,231 --> 00:08:08,791
This one is a quick kill.
People die within 48 hours.

87
00:08:11,075 --> 00:08:16,180
Yesterday I saw a 10-year-old girl
be taken by force to the k-zone.

88
00:08:16,205 --> 00:08:19,558
We know what the k stands for.

89
00:08:19,583 --> 00:08:20,886
"Quick death".

90
00:08:22,127 --> 00:08:27,399
So if you see the yellow suits
march through your neighborhood, -

91
00:08:27,424 --> 00:08:32,507
- you better
save your little sister.

92
00:08:33,263 --> 00:08:37,618
-Good evening, Miss Garcia.
-Do we still have a date tonight?

93
00:08:37,643 --> 00:08:41,997
- You can't get rid of me.
-You are a worse stalker.

94
00:08:42,022 --> 00:08:46,085
It's easy when my victim
must not leave his home.

95
00:08:46,110 --> 00:08:50,541
-Nice view.
- Do you like it?

96
00:08:51,990 --> 00:08:54,760
Mine is better. Say hello, Lita.

97
00:08:54,785 --> 00:08:58,305
-Nico, how are you?
-Hello, Lita.

98
00:08:58,330 --> 00:09:04,061
-"Muy bien, Lita. Y tu?"
-Estoy bee. Y tu?

99
00:09:04,086 --> 00:09:09,858
-Please don't fall down, Nico.
- Then I would never be found.

100
00:09:09,883 --> 00:09:15,030
Nonsense. Lester's cleanup crew
would be there within ten minutes.

101
00:09:15,055 --> 00:09:21,036
"A dead bid gives bad publicity."
Didn't I sound exactly like him?

102
00:09:21,061 --> 00:09:25,749
- See you later. i miss you
-Give me an hour.

103
00:09:25,774 --> 00:09:32,682
- I need one delivery.
- I'm not running anywhere.

104
00:09:46,003 --> 00:09:51,347
THE BID DID NOT APPEAR
WHAT IS GOING ON?

105
00:09:52,301 --> 00:09:55,863
dozers,
you must find a bid for me.

106
00:09:55,888 --> 00:09:58,103
Moment, moment.

107
00:10:09,151 --> 00:10:10,194
Hello?

108
00:10:10,652 --> 00:10:15,883
Piper, this is Steve, Gwen's husband.
You were responsible for our rhinoceros event.

109
00:10:15,908 --> 00:10:22,264
Well, it was a nice party.
What can I do for you?

110
00:10:22,289 --> 00:10:25,225
We want to get out of the city.

111
00:10:25,250 --> 00:10:29,772
I hear you might be able to get us
through the checkpoints.

112
00:10:29,797 --> 00:10:33,776
- The party will cost 300,000.
-Fine.

113
00:10:33,801 --> 00:10:36,929
Good, we'll be back.

114
00:10:40,140 --> 00:10:42,747
PARTY FOR TWO PERSONS

115
00:10:46,313 --> 00:10:50,042
Three apartment complexes
has been condemned, -

116
00:10:50,067 --> 00:10:53,462
- because residents have
failed their virus checks.

117
00:10:53,487 --> 00:10:57,674
The Danish Renovation Agency
says in a comment, -

118
00:10:57,699 --> 00:11:03,764
- that they drown in matters and pray
people remember that covid is airborne.

119
00:11:03,789 --> 00:11:11,218
No one should leave their homes
under any circumstances.

120
00:11:16,301 --> 00:11:20,342
I have located the wanted.

121
00:11:22,224 --> 00:11:23,267
CUCKOO

122
00:11:25,894 --> 00:11:27,719
I CAN SEE YOU

123
00:11:43,871 --> 00:11:49,143
- Stop! Hands up!
-I'm immune! I'm immune!

124
00:11:49,168 --> 00:11:53,990
He has a bracelet.
Shut him through.

125
00:11:54,798 --> 00:11:58,527
So you have to work on it
your social skills.

126
00:11:58,552 --> 00:12:01,488
- No drivel.
-Excuse me, am I queuing?

127
00:12:01,513 --> 00:12:05,868
-Go on, muniswine!
- You better keep the mask on.

128
00:12:05,893 --> 00:12:09,412
Finally, do not take off the mask.

129
00:12:10,814 --> 00:12:17,254
Adam W here. Today I want to pay tribute
all employees in the immune sector.

130
00:12:17,279 --> 00:12:24,011
You are legends. The Munies
living alone in total isolation.

131
00:12:24,036 --> 00:12:26,764
It's social distancing.

132
00:12:26,789 --> 00:12:32,436
And they are constantly exposed to covid.
It settles in their hair and clothes.

133
00:12:32,461 --> 00:12:37,775
As one of them put it:
"The shit is really stuck."

134
00:12:37,800 --> 00:12:41,528
They live apart from friends
and family so as not to infect them.

135
00:12:41,553 --> 00:12:48,461
Remember that, next time
You yearn for a yellow bracelet.

136
00:12:54,149 --> 00:12:55,974
As good as new.

137
00:13:13,585 --> 00:13:15,801
Thank you, Mrs. Griffin.

138
00:13:29,893 --> 00:13:33,622
In Big Sur they haven't had
a case for half a year.

139
00:13:33,647 --> 00:13:36,875
If only we could get out of town.

140
00:13:36,900 --> 00:13:41,797
I'm still looking
after black market pass.

141
00:13:41,822 --> 00:13:46,301
When we have them and I have
been in quarantine, then we slip away.

142
00:13:46,326 --> 00:13:50,973
-And now your machine is running again.
- Then I can earn more money.

143
00:13:50,998 --> 00:13:57,855
Think Lester's Gets Clean
is actually good at getting things.

144
00:13:57,880 --> 00:14:04,266
Tomorrow Nico and Cielito are going
give it gas again.

145
00:14:04,595 --> 00:14:07,865
I don't understand
that you call it Cielito.

146
00:14:07,890 --> 00:14:11,285
-Isn't that brilliant?
-No.

147
00:14:11,310 --> 00:14:15,872
- There she is.
-Your great love.

148
00:14:16,440 --> 00:14:18,004
Look right here.

149
00:14:19,276 --> 00:14:23,964
-Your garden is not dead.
-Give it time.

150
00:14:23,989 --> 00:14:27,801
I take care of them,
but they die anyway.

151
00:14:27,826 --> 00:14:33,015
We should take them with us.
Lita has green fingers.

152
00:14:33,040 --> 00:14:36,769
By the way, we have to get Lita
her own house.

153
00:14:36,794 --> 00:14:41,440
The two of us have a lot to catch up on,
that must take place without supervision.

154
00:14:41,465 --> 00:14:44,735
- I tell her that.
- You mustn't.

155
00:14:44,760 --> 00:14:49,452
- I'm terrified of her.
-Just.

156
00:15:36,812 --> 00:15:37,855
Bingo.

157
00:15:40,441 --> 00:15:44,169
Hello with you. It's May
from "May Sings the Blues".

158
00:15:44,194 --> 00:15:49,341
I still remember that time
we could listen to music together.

159
00:15:49,366 --> 00:15:51,301
Just come with wishes, -

160
00:15:51,326 --> 00:15:55,806
- and please give me a like
or subscribe to the channel.

161
00:15:55,831 --> 00:16:00,769
Well, let's try
to lift the mood a little.

162
00:16:00,794 --> 00:16:04,835
Vanilla Ice? Not on my channel.

163
00:16:07,509 --> 00:16:09,464
MDO239 writes:

164
00:16:10,596 --> 00:16:13,907
“You made a cool version
of 'American Pie'.

165
00:16:13,932 --> 00:16:20,956
Your songs helped me through
a tough time in the military."

166
00:16:20,981 --> 00:16:23,458
AND THE HARD TIME NOW

167
00:16:26,612 --> 00:16:32,607
Okay, MD. This one is for
you and your friends.

168
00:16:57,101 --> 00:17:00,412
Wish she would sing
some old songs.

169
00:17:00,437 --> 00:17:03,499
What would you like to hear?

170
00:17:03,524 --> 00:17:07,419
-Maybe Celia Cruz.
-"La vida es un carnival"?

171
00:17:07,444 --> 00:17:13,092
It is the only thing
that gets the carcass going.

172
00:17:13,117 --> 00:17:14,941
Come, come, come.

173
00:17:15,744 --> 00:17:17,048
Like this.

174
00:17:23,043 --> 00:17:27,815
-Like, like!
-You still can, Lita.

175
00:17:27,840 --> 00:17:31,527
What kind of one was it?
you always sang for mom?

176
00:17:31,552 --> 00:17:37,808
I can't remember the title
but it was so beautiful.

177
00:17:42,146 --> 00:17:45,274
Package for Miss Garcia.

178
00:17:47,609 --> 00:17:49,434
Hello, strangers.

179
00:17:52,281 --> 00:17:59,189
UV disinfection completed.
Your package is cleaned.

180
00:18:00,831 --> 00:18:04,350
Roses are red, violets are blue

181
00:18:05,753 --> 00:18:12,526
but they are not obtainable
so you must get some pencils

182
00:18:12,551 --> 00:18:17,281
- Did you steal them, Nicholas?
- They just lay there and floated.

183
00:18:17,306 --> 00:18:24,474
-But if you don't want them...
-Yeah, yeah, give them to me.

184
00:18:24,730 --> 00:18:30,204
-UV disinfection completed.
-Stop it.

185
00:18:31,653 --> 00:18:34,260
I could kiss you.

186
00:18:34,740 --> 00:18:37,086
It will come one day.

187
00:18:39,411 --> 00:18:43,191
When I'm 87 and you're 84, -

188
00:18:43,499 --> 00:18:49,605
- we should have saved up for
to buy a passport and leave the city.

189
00:18:49,630 --> 00:18:51,585
It's a dream.

190
00:18:53,926 --> 00:18:58,097
Lester calls. I'll add him.

191
00:19:01,391 --> 00:19:06,455
If you don't have an express package,
you have to deliver on Westside?

192
00:19:06,480 --> 00:19:09,416
- Just say hi to Sara.
- Hi, Lester.

193
00:19:09,441 --> 00:19:14,546
- You're distracting my best bet.
-Whoa, did you say "best offer"?

194
00:19:14,571 --> 00:19:18,612
It was a mistake. Now get going.

195
00:19:19,952 --> 00:19:24,181
You heard the boss.
I have to see to get going.

196
00:19:24,206 --> 00:19:26,767
Shall we talk tonight?

197
00:19:26,792 --> 00:19:34,743
I just have to check the calendar.
but I should be able to find time.

198
00:19:48,647 --> 00:19:53,079
User MD has donated $100.

199
00:19:57,573 --> 00:19:59,919
THANK YOU FOR THE DONATION

200
00:20:01,577 --> 00:20:04,705
THANKS FOR THE BEAUTIFUL SONG

201
00:20:05,873 --> 00:20:09,017
HOW LONG WERE YOU IN AFGHANISTAN?

202
00:20:09,042 --> 00:20:10,216
TOO LONG

203
00:20:11,879 --> 00:20:14,355
DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT?

204
00:20:19,052 --> 00:20:20,356
VIDEO CHAT?

205
00:20:21,013 --> 00:20:23,489
I AM NOT PHOTOGENIC

206
00:20:23,682 --> 00:20:28,374
"Hold on tight, because now I'm calling."

207
00:20:37,488 --> 00:20:38,530
Hi MD.

208
00:20:40,324 --> 00:20:41,366
Dozers.

209
00:20:42,993 --> 00:20:47,973
-Like a bulldozer?
- No, Michael Dozer.

210
00:20:47,998 --> 00:20:53,103
Hi, Michael. My name is May.
Nice to meet you.

211
00:20:53,128 --> 00:20:56,778
I know your name is May.

212
00:20:56,840 --> 00:20:59,943
Do you miss the old days?

213
00:20:59,968 --> 00:21:04,448
My life was shut down,
long before it became popular.

214
00:21:04,473 --> 00:21:05,516
Why?

215
00:21:08,811 --> 00:21:14,333
When I returned home from the war,
was it as a veteran in a wheelchair.

216
00:21:14,358 --> 00:21:20,798
People just look away.
Nobody wants to talk about it.

217
00:21:20,823 --> 00:21:27,805
Eventually I just stopped
with going anywhere.

218
00:21:27,830 --> 00:21:30,599
How long has it lasted?

219
00:21:30,624 --> 00:21:32,709
For almost six years.

220
00:21:38,465 --> 00:21:42,945
So must this shutdown
be baby food for you.

221
00:21:42,970 --> 00:21:46,657
Apparently it isn't
baby food for someone.

222
00:21:46,682 --> 00:21:51,495
Fortunately, I have Max.
He is my eyes and ears.

223
00:21:51,520 --> 00:21:52,693
Hi, Max.

224
00:21:53,772 --> 00:21:57,000
Is it that bad out there?
as it seems?

225
00:21:57,025 --> 00:22:04,324
It's worse. Much worse.
But it pays the bills.

226
00:22:04,450 --> 00:22:09,388
3,000 dollars? It could
might as well be three million.

227
00:22:09,413 --> 00:22:14,393
What's the matter? You look like a
who has lost his only friend.

228
00:22:14,418 --> 00:22:16,937
It's like being in the cinema.

229
00:22:16,962 --> 00:22:24,737
If you squint your eyes,
is it like Mann's Chinese.

230
00:22:24,762 --> 00:22:29,116
- It was my favorite cinema.
-I often came there on Fridays.

231
00:22:29,141 --> 00:22:34,037
Do you think we've been to
the same performances?

232
00:22:34,062 --> 00:22:37,833
I remember a pretty girl
I didn't dare approach.

233
00:22:37,858 --> 00:22:39,422
Piss with you.

234
00:22:40,694 --> 00:22:45,048
-Where did you get the projector from?
- My old company.

235
00:22:45,074 --> 00:22:47,801
You must have emptied the store.

236
00:22:47,826 --> 00:22:52,222
There is nothing left. I can
establish a law office here.

237
00:22:52,247 --> 00:22:54,808
I have paper, clips, binders, -

238
00:22:54,833 --> 00:22:58,645
- highlighters,
hole punch and a fax machine.

239
00:22:58,670 --> 00:23:03,817
My mother would have been
proud of my success.

240
00:23:03,842 --> 00:23:05,928
Can you see anything?

241
00:23:06,011 --> 00:23:11,408
You should actually pray
him in front to take off his hat.

242
00:23:11,433 --> 00:23:14,040
The one sitting here?

243
00:23:16,146 --> 00:23:17,971
Was it better?

244
00:23:18,941 --> 00:23:21,547
Lita, do you want to watch?

245
00:23:23,487 --> 00:23:25,833
What's up, Lita?

246
00:23:27,616 --> 00:23:30,353
Is there something wrong?

247
00:23:35,165 --> 00:23:37,559
I'm not feeling so well.

248
00:23:37,584 --> 00:23:43,189
Enter the room,
then I'll get medicine.

249
00:23:44,675 --> 00:23:46,500
Is she bad?

250
00:23:51,557 --> 00:23:55,119
Stay in your home.
We are here to help.

251
00:23:55,144 --> 00:24:01,208
Please stay in your home.
Your safety is important to us.

252
00:24:01,233 --> 00:24:09,184
If you leave your home,
you will be shot without warning.

253
00:24:10,784 --> 00:24:15,346
-What are you doing here?
-Who's asking?

254
00:24:15,456 --> 00:24:21,060
Emmet D. Harland
from the Danish Renovation Agency.

255
00:24:31,972 --> 00:24:34,970
Sara, what's going on?

256
00:24:36,101 --> 00:24:40,247
I escaped the k-zone.
I'm healthy.

257
00:24:40,272 --> 00:24:43,333
-What are you doing?
-Come here.

258
00:24:43,358 --> 00:24:45,053
Leave me alone!

259
00:24:48,405 --> 00:24:54,401
We are progressing
next reported case.

260
00:24:59,249 --> 00:25:03,942
It's the Danish Renovation Agency! Shut up!

261
00:25:05,631 --> 00:25:08,629
- Kick the door in.
-Wait!

262
00:25:09,676 --> 00:25:13,530
It's the wrong apartment.

263
00:25:13,555 --> 00:25:17,465
I said 32. Can't you read?

264
00:25:17,643 --> 00:25:21,872
- It is the Renovations Agency.
- They're picking up Alice.

265
00:25:21,897 --> 00:25:24,895
Turn it in. Mrs. Grant?

266
00:25:26,902 --> 00:25:31,632
Alice and William Grant,
we are from the Danish Renovations Agency.

267
00:25:31,657 --> 00:25:36,970
I am authorized to do so
of the City of Los Angeles -

268
00:25:36,995 --> 00:25:43,894
- under Regulation 312
immediately to lead you to the k-zone.

269
00:25:43,919 --> 00:25:49,263
- Sara, it's me!
- You mustn't close the door.

270
00:25:49,633 --> 00:25:52,240
You must not close up.

271
00:25:52,928 --> 00:25:54,753
I'm on my way.

272
00:25:58,058 --> 00:25:59,362
Hurry up.

273
00:26:03,897 --> 00:26:07,025
No, don't! Let me go!

274
00:26:07,192 --> 00:26:10,711
Help me! Help! Let me go!

275
00:26:28,297 --> 00:26:31,295
I know you are in there.

276
00:26:34,928 --> 00:26:38,969
-Hello?
- Is that Miss Garcia?

277
00:26:40,476 --> 00:26:43,495
Unfortunately, I have to inform you, -

278
00:26:43,520 --> 00:26:48,625
- that a virus outbreak in the property
has hit, among others, your neighbour.

279
00:26:48,650 --> 00:26:53,756
Have you at any time
had a glass of wine with Mrs. Grant -

280
00:26:53,781 --> 00:27:00,095
- or a little nonsense
despite the shutdown?

281
00:27:00,120 --> 00:27:02,431
No, we follow the rules.

282
00:27:02,456 --> 00:27:06,977
I got that answer
countless times, -

283
00:27:07,002 --> 00:27:13,649
- and yet I end up
back to the same address.

284
00:27:13,675 --> 00:27:16,673
Disobedience spreads -

285
00:27:16,887 --> 00:27:19,103
- like a tornado.

286
00:27:20,432 --> 00:27:23,786
Remember your daily temp check, -

287
00:27:23,811 --> 00:27:30,849
- and protect your health,
mind and sanitary conditions.

288
00:28:10,691 --> 00:28:13,836
No, stay away from me.

289
00:28:13,861 --> 00:28:19,726
I'm not leaving you.
Now let me help you.

290
00:28:30,627 --> 00:28:35,524
- It could just be a cold.
-I'm freezing.

291
00:28:35,549 --> 00:28:38,677
No, Sara, stay away.

292
00:28:47,561 --> 00:28:52,875
-Hello. How is she?
-Not good. She has a fever.

293
00:28:52,900 --> 00:28:53,942
Piss.

294
00:28:59,615 --> 00:29:02,873
The temptation is at nine o'clock.

295
00:29:04,912 --> 00:29:05,954
Okay.

296
00:29:07,956 --> 00:29:11,852
They're taking both of us.
You know that, right?

297
00:29:11,877 --> 00:29:16,830
- They take both her and me.
-Sarah...

298
00:29:19,051 --> 00:29:22,700
No one will take you away from me.

299
00:29:27,017 --> 00:29:32,622
- Better go. Here is not safe.
-As if.

300
00:29:35,025 --> 00:29:38,805
- I'm not going anywhere.
-Thanks.

301
00:29:54,086 --> 00:29:58,126
Are you breaking curfew?

302
00:30:03,679 --> 00:30:06,073
Harland wants to talk to me.

303
00:30:06,098 --> 00:30:09,096
-Well, does he want it?
-Yes.

304
00:30:09,685 --> 00:30:13,595
He has the passports we need.

305
00:30:17,943 --> 00:30:19,637
Can I go then?

306
00:30:21,321 --> 00:30:26,468
Every time you open the door,
you risk letting the disease in.

307
00:30:26,493 --> 00:30:29,388
I know that. But it's also -

308
00:30:29,413 --> 00:30:34,351
- our only way to get bread
on the table as you phrased it.

309
00:30:34,376 --> 00:30:39,273
God, Piper. do you think
I want to go out there?

310
00:30:39,298 --> 00:30:42,296
I think you enjoy it.

311
00:30:45,471 --> 00:30:50,909
That bracelet doesn't protect you,
so now be a good boy -

312
00:30:50,934 --> 00:30:55,706
- and burn the cream bun outfit, -

313
00:30:55,731 --> 00:30:59,641
- before you step in here again.

314
00:31:22,341 --> 00:31:23,383
Nico?

315
00:31:27,012 --> 00:31:29,619
- Nico?
- I'm here.

316
00:31:31,558 --> 00:31:32,862
She is sleeping.

317
00:31:34,937 --> 00:31:37,934
She needs rest.

318
00:31:41,068 --> 00:31:47,194
It's like I can
make your way through the door.

319
00:31:59,837 --> 00:32:06,819
Do you remember when we met?
You yelled at me in Spanish.

320
00:32:06,844 --> 00:32:11,740
- I don't remember that.
- It was the fault of Lester's handwriting.

321
00:32:11,765 --> 00:32:16,787
It said 31,
but i read it as 37.

322
00:32:16,812 --> 00:32:21,113
And then I pounded on your door.

323
00:32:23,527 --> 00:32:29,425
Just think if you had
knocked on by another girl.

324
00:32:29,450 --> 00:32:34,272
I knock on a sea of ​​doors daily.

325
00:32:39,126 --> 00:32:42,563
And I've never met anyone like you.

326
00:32:42,588 --> 00:32:47,943
I'm really happy,
that Lester was sloppy with the address.

327
00:32:47,968 --> 00:32:50,053
So am I.

328
00:32:58,187 --> 00:33:01,582
-Hey, mom.
-Why aren't you sleeping?

329
00:33:01,607 --> 00:33:05,169
I heard voices. Has father gone?

330
00:33:05,194 --> 00:33:09,173
Yes, he needed something,
but he will come back.

331
00:33:09,198 --> 00:33:14,928
- So it's dangerous for him.
- I know that well.

332
00:33:14,953 --> 00:33:23,295
But sometimes we have to do things, we
do not feel like, in order to survive.

333
00:33:24,838 --> 00:33:25,881
Mother?

334
00:33:28,258 --> 00:33:31,070
Do you wish I were different?

335
00:33:31,095 --> 00:33:35,656
What? No, honey.
What do you mean?

336
00:33:37,851 --> 00:33:43,874
Ellie says that when you're immune,
then I could have become one too.

337
00:33:43,899 --> 00:33:49,088
But I'm not. Instead
am I weaker than everyone else.

338
00:33:49,113 --> 00:33:51,198
You are not weak.

339
00:33:52,950 --> 00:33:58,347
If it wasn't for me
would you be able to go places.

340
00:33:58,372 --> 00:34:04,478
Should I go anywhere,
if you couldn't come?

341
00:34:04,503 --> 00:34:07,501
Listen here. You are perfect.

342
00:34:08,632 --> 00:34:11,239
Absolutely perfect.

343
00:34:11,468 --> 00:34:17,073
And I don't want to change
the least about you.

344
00:34:18,183 --> 00:34:21,702
And dad doesn't want that either.

345
00:35:05,481 --> 00:35:07,305
There she is.

346
00:35:10,652 --> 00:35:11,956
Hello, honey.

347
00:35:12,112 --> 00:35:15,371
Do you like what you see?

348
00:35:15,616 --> 00:35:16,658
Come here.

349
00:35:17,868 --> 00:35:25,558
-Is it worth the risk to visit me?
- We will find out.

350
00:35:27,795 --> 00:35:35,224
-What do you want?
-What do I want the most?

351
00:35:36,428 --> 00:35:39,296
Getting rid of this one.

352
00:35:41,183 --> 00:35:44,441
And to get rid of this one.

353
00:35:45,229 --> 00:35:48,357
We also remove this one.

354
00:35:51,693 --> 00:35:54,431
I want you.

355
00:36:50,169 --> 00:36:54,991
Good morning, Lita.
How are you?

356
00:36:55,466 --> 00:36:59,115
We have to take our temp test.

357
00:37:00,304 --> 00:37:02,128
I'm posting.

358
00:37:04,808 --> 00:37:07,415
Virus check started.

359
00:37:07,728 --> 00:37:10,074
Four, three, two, one.

360
00:37:11,398 --> 00:37:14,501
No virus. Have a nice day.

361
00:37:14,526 --> 00:37:15,960
Are you ready?

362
00:37:16,612 --> 00:37:19,218
Virus check started.

363
00:37:20,115 --> 00:37:22,461
Four, three, two, one.

364
00:37:24,620 --> 00:37:27,226
Virus check failed.

365
00:37:27,873 --> 00:37:31,392
Fever detected in your home.

366
00:37:32,711 --> 00:37:36,648
Officers are on their way.
Do not leave your home.

367
00:37:36,673 --> 00:37:40,193
Then you will be arrested.

368
00:37:40,844 --> 00:37:45,699
Do not contact the officers.
Bribery will be rejected.

369
00:37:45,724 --> 00:37:48,070
It should work...

370
00:37:48,894 --> 00:37:51,892
Obedience is a legal requirement.

371
00:37:52,147 --> 00:37:53,190
Sarah?

372
00:37:55,567 --> 00:37:58,462
- They are on their way.
- You're not sick.

373
00:37:58,487 --> 00:38:03,217
You know how it works.
If she's sick, I'm sick.

374
00:38:03,242 --> 00:38:05,848
So let's get away!

375
00:38:07,246 --> 00:38:11,026
Nico, I'm not leaving Lita.

376
00:38:13,293 --> 00:38:15,379
It will probably work.

377
00:38:16,964 --> 00:38:19,817
You'll probably make it.

378
00:38:19,842 --> 00:38:27,032
-I won't let you give up.
- We would never get away.

379
00:38:27,057 --> 00:38:31,749
I have to let you go.

380
00:38:33,313 --> 00:38:37,501
-Say goodbye to me.
- I'm not saying that!

381
00:38:37,526 --> 00:38:40,212
Now say goodbye to me…

382
00:38:40,237 --> 00:38:43,590
I'm getting passports for us today.

383
00:38:43,615 --> 00:38:47,010
-How?
- I'll figure something out.

384
00:38:47,035 --> 00:38:53,031
I'll be back.
I'll come and get you.

385
00:39:07,598 --> 00:39:11,368
Pick up the phone! Pick up the phone!

386
00:39:11,393 --> 00:39:16,206
Lester, I need
two immunity passes at once.

387
00:39:16,231 --> 00:39:21,211
If I had bracelets lying around,
I wouldn't want to live in this hole.

388
00:39:21,236 --> 00:39:25,466
They come and take Sara.
I have to get her out.

389
00:39:25,491 --> 00:39:29,136
That's the fate of love.
I can't help you.

390
00:39:29,161 --> 00:39:31,898
So lead me on the trail.

391
00:39:35,751 --> 00:39:39,229
The packages you deliver for Griffin...

392
00:39:39,254 --> 00:39:43,567
Have I smuggled
black market bracelets around town?

393
00:39:43,592 --> 00:39:46,278
You don't get it from me.

394
00:39:46,303 --> 00:39:51,283
The stodder is my biggest customer and one,
you don't have to deal with.

395
00:39:51,308 --> 00:39:55,204
A bracelet costs 150,000.
I hope you have the money.

396
00:39:55,229 --> 00:39:58,226
I'll figure something out.

397
00:40:05,155 --> 00:40:06,980
Damn it...

398
00:40:39,648 --> 00:40:41,082
Señor Nico?

399
00:40:49,283 --> 00:40:54,054
-How did it go at Harland's?
- Totally cucumber.

400
00:40:54,079 --> 00:40:59,226
I have passports ready for Steve and Gwen.
Are you sure we can trust them?

401
00:40:59,251 --> 00:41:04,815
Everyone in my network is reliable.
It's not them that worry me.

402
00:41:04,840 --> 00:41:07,577
What should that mean?

403
00:41:07,718 --> 00:41:11,363
An offer has arrived.
He wants to talk to you.

404
00:41:11,388 --> 00:41:14,256
-An offer?
- Thank you, Marie.

405
00:41:17,394 --> 00:41:20,392
Hi Nico. What do you want?

406
00:41:22,107 --> 00:41:28,255
It's an emergency.
I need two of them here.

407
00:41:28,280 --> 00:41:32,060
I hear you can help me.

408
00:41:32,367 --> 00:41:36,013
-Mr. Griffin?
- I have to report my passport.

409
00:41:36,038 --> 00:41:40,476
I can't get that kind of thing anymore,
than anyone else can.

410
00:41:40,501 --> 00:41:46,236
I have 13,000.
I know it's not enough...

411
00:41:50,511 --> 00:41:55,365
How did he find out?
Did you brag about it?

412
00:41:55,390 --> 00:41:57,215
I don't have any.

413
00:41:57,726 --> 00:42:03,165
How about asking in your network?
It is so reliable.

414
00:42:03,190 --> 00:42:07,878
Shall I remind you what happens,
if we are exposed?

415
00:42:07,903 --> 00:42:11,381
Then we smoke in the damper
or in the k zone.

416
00:42:11,407 --> 00:42:15,094
And what happens to Emma?

417
00:42:15,119 --> 00:42:20,516
Piper, I turned the kid down.
What else can I do?

418
00:42:20,541 --> 00:42:24,478
- I want to know how he knows that.
- Then find out for yourself.

419
00:42:24,503 --> 00:42:27,981
I'm sick of it
to clean up after you.

420
00:42:28,006 --> 00:42:29,049
Nico...

421
00:42:30,259 --> 00:42:34,363
My husband is just careful.
I can probably help you.

422
00:42:34,388 --> 00:42:36,604
Thank you, Mrs. Griffin.

423
00:42:36,640 --> 00:42:41,854
Listen once.
Who told you about us?

424
00:42:42,563 --> 00:42:49,336
No. I just assumed
that you must have had connections.

425
00:42:49,361 --> 00:42:56,468
We don't have what you're looking for.
but I know someone who has.

426
00:42:56,493 --> 00:43:00,794
- Marie.
-You can have what I have.

427
00:43:03,667 --> 00:43:07,146
I don't need your money.

428
00:43:07,171 --> 00:43:10,107
UV disinfection started.

429
00:43:10,132 --> 00:43:17,952
They have no idea how much
this means. They save a life.

430
00:43:24,730 --> 00:43:26,164
Not yet.

431
00:43:26,315 --> 00:43:31,795
- I'm on the trail of some passports.
- There are officers outside the door.

432
00:43:31,820 --> 00:43:33,630
Do not leave your home.

433
00:43:33,655 --> 00:43:40,824
I'll call when I have them.
Just stay ready, okay?

434
00:43:53,592 --> 00:43:56,459
-Sarah...
- I'm here.

435
00:43:58,806 --> 00:44:02,325
You look so much like your mother.

436
00:44:05,521 --> 00:44:10,834
She was the strongest woman,
i have known...

437
00:44:10,859 --> 00:44:15,160
...but not nearly as strong as you.

438
00:44:17,533 --> 00:44:20,791
The young man loves you.

439
00:44:22,413 --> 00:44:26,266
You have never been in the living room together, -

440
00:44:26,291 --> 00:44:29,029
- but he loves you.

441
00:44:31,004 --> 00:44:32,960
He loves you.

442
00:44:45,352 --> 00:44:48,089
I love you, Lita.

443
00:44:50,357 --> 00:44:52,052
Goodbye, Lita.

444
00:45:29,646 --> 00:45:30,689
Hello?

445
00:46:00,969 --> 00:46:04,406
It sounds like "La Scala" in Milan.

446
00:46:04,431 --> 00:46:09,286
Most people in this country believe
that Puccini is a kind of pasta.

447
00:46:09,311 --> 00:46:13,332
-Do you want a smoke?
- No, I don't smoke.

448
00:46:13,357 --> 00:46:18,128
I love to smoke.
It's nice to know, -

449
00:46:18,153 --> 00:46:24,540
- that there is still something,
that can kill me.

450
00:46:25,786 --> 00:46:30,557
A small bird flew down to me
and whispered in my ear, -

451
00:46:30,582 --> 00:46:33,060
- that you need two passports.

452
00:46:33,085 --> 00:46:34,128
Yes.

453
00:46:35,879 --> 00:46:36,922
Come along.

454
00:46:43,178 --> 00:46:49,618
I'm just a guy like you
who must serve for the day and the road.

455
00:46:49,643 --> 00:46:55,249
You are muni, so the passports
is hardly for yourself.

456
00:46:55,274 --> 00:46:58,502
My boyfriend's grandmother has fallen ill.

457
00:46:58,527 --> 00:47:02,673
-We start with the girl. Age?
- 26.

458
00:47:02,698 --> 00:47:06,217
Full name and social security number?

459
00:47:09,538 --> 00:47:14,101
I need the name for
to be able to program the passports.

460
00:47:14,126 --> 00:47:16,602
- Are you there?
- Sara.

461
00:47:18,297 --> 00:47:22,276
I need her full name.

462
00:47:22,301 --> 00:47:27,489
I know you have to be
careful nowadays, -

463
00:47:27,514 --> 00:47:31,285
- but it was you
who asked for this meeting.

464
00:47:31,310 --> 00:47:36,582
I'm wasting my time. If you
don't trust me, step away.

465
00:47:36,607 --> 00:47:38,692
No, I'm in.

466
00:47:39,651 --> 00:47:40,955
Are you in?

467
00:47:43,530 --> 00:47:48,260
We are so lucky.
We are both two munis.

468
00:47:48,285 --> 00:47:53,682
I gave you my word,
and I would like to back it up -

469
00:47:53,707 --> 00:47:56,575
- in the old fashioned way.

470
00:47:58,629 --> 00:48:00,453
What do you say?

471
00:48:05,010 --> 00:48:07,356
It's nice, isn't it?

472
00:48:07,805 --> 00:48:13,368
A childhood memory like
the taste of grandma's cookies.

473
00:48:13,393 --> 00:48:16,205
I need the name of the girl -

474
00:48:16,230 --> 00:48:23,087
- and the names of everyone else who knows
message about our meeting. Understood?

475
00:48:23,112 --> 00:48:30,280
I can poke all the holes in you
I feel like

476
00:48:32,162 --> 00:48:34,639
Officers! Kill him!

477
00:49:27,676 --> 00:49:29,240
Lie down!

478
00:49:34,683 --> 00:49:35,726
Come on!

479
00:49:43,275 --> 00:49:47,671
-What's your name, soldier?
-Nico. Why are you helping me?

480
00:49:47,696 --> 00:49:53,135
They lure wretches like you into death.
Now I draw a line in the sand.

481
00:49:53,160 --> 00:49:55,345
I like you.

482
00:49:55,370 --> 00:50:01,810
The stench of corpses hangs everywhere. It is
not to get out of the nostrils again.

483
00:50:01,835 --> 00:50:05,094
Now that might be enough. Piss!

484
00:50:44,211 --> 00:50:47,564
-What are you doing?
-I'll stay here.

485
00:50:47,589 --> 00:50:52,653
Go further down,
then you get to the elevators.

486
00:50:52,678 --> 00:50:55,572
Take care mate.

487
00:50:55,597 --> 00:50:56,640
Come on!

488
00:51:04,731 --> 00:51:09,424
Gods...
How hard can it be?

489
00:51:16,326 --> 00:51:20,106
Pick up the phone! Pick up the phone!

490
00:51:20,789 --> 00:51:25,310
-At Lester's Gets...
-Drop the shit. Where is he?

491
00:51:25,335 --> 00:51:28,333
-Who?
- Your bid, Nico.

492
00:51:28,881 --> 00:51:34,570
He came and accused me of
to sell black market passes.

493
00:51:34,595 --> 00:51:37,906
- He is not at work today.
- Piss with you.

494
00:51:37,931 --> 00:51:42,035
I know you're watching
while the messengers whip around.

495
00:51:42,060 --> 00:51:50,085
Give me his gps coordinates,
or I find another courier service.

496
00:51:50,110 --> 00:51:55,007
He must have turned off the GPS.
I'll let you know when he shows up.

497
00:51:55,032 --> 00:51:57,508
You better do that.

498
00:51:58,285 --> 00:52:01,638
- So what?
- He has disappeared.

499
00:52:01,663 --> 00:52:08,937
What do we pay Harland for?
He just has to stop him.

500
00:52:08,962 --> 00:52:15,194
I met a guy from a record company,
who had seen one of my videos.

501
00:52:15,219 --> 00:52:19,531
He wanted to make me a star,
but then the whole world fell, -

502
00:52:19,556 --> 00:52:22,034
- and now I'm trapped here.

503
00:52:22,059 --> 00:52:27,164
The record deal never materialized
for something. It was just a hoax.

504
00:52:27,189 --> 00:52:30,084
He keeps saying, -

505
00:52:30,109 --> 00:52:35,506
- that things will change
or remain as they once were.

506
00:52:35,531 --> 00:52:39,093
But everyone knows
that nothing will be the same again.

507
00:52:39,118 --> 00:52:41,855
Now I'm just lonely.

508
00:52:43,705 --> 00:52:47,355
What an uplifting conversation.

509
00:52:47,459 --> 00:52:52,272
- Do you understand what I mean?
- I shouldn't have said that.

510
00:52:52,297 --> 00:52:55,165
I WANT TO SEE YOU TONIGHT

511
00:52:56,135 --> 00:53:00,364
-What's the matter?
- Nothing.

512
00:53:00,389 --> 00:53:01,953
CALL ME

513
00:53:02,349 --> 00:53:05,347
WHY ARE YOU NOT ANSWERING?

514
00:53:07,604 --> 00:53:10,602
Is that him the tie guy?

515
00:53:11,024 --> 00:53:17,131
-Will you save me, Dozer?
- Do you need to be saved then?

516
00:53:17,156 --> 00:53:20,259
- I'd like to come.
- No, it doesn't matter.

517
00:53:20,284 --> 00:53:22,760
Only you can handle it.

518
00:53:23,746 --> 00:53:26,352
I have it under control.

519
00:53:27,958 --> 00:53:32,781
-Are you sure?
- I have it under control.

520
00:53:46,268 --> 00:53:48,875
What's the matter?

521
00:53:50,147 --> 00:53:51,581
She is dead.

522
00:53:58,072 --> 00:54:01,982
Tell me you have the passports.

523
00:54:06,330 --> 00:54:08,546
I don't have that.

524
00:54:09,124 --> 00:54:11,861
I don't have the passports.

525
00:54:20,886 --> 00:54:22,450
It's okay.

526
00:54:23,013 --> 00:54:28,160
I know where I can get some, but
when they come, you have to hide.

527
00:54:28,185 --> 00:54:31,497
You must not let them find you.

528
00:54:31,522 --> 00:54:35,432
- You have to buy me time.
-Okay.

529
00:54:37,152 --> 00:54:39,368
It hurts me.

530
00:54:40,697 --> 00:54:42,653
i love you

531
00:54:45,828 --> 00:54:48,434
I love you too.

532
00:55:04,221 --> 00:55:11,390
There is now a curfew.
Day staff must return home.

533
00:55:24,783 --> 00:55:26,260
LEAVE ME BE

534
00:55:26,285 --> 00:55:29,555
I WILL COME BY
I NEED YOU

535
00:55:29,580 --> 00:55:33,517
I AM NOT AVAILABLE
I WILL BLOCK YOU SOON

536
00:55:33,542 --> 00:55:36,018
PICK UP THAT PHONE!

537
00:55:36,879 --> 00:55:39,746
I must see you tonight.

538
00:55:41,091 --> 00:55:43,902
No. It's over between us.

539
00:55:43,927 --> 00:55:48,615
Are you playing expensive?
Now let me come over.

540
00:55:48,640 --> 00:55:51,869
We can just make do
to talk together.

541
00:55:51,894 --> 00:55:54,455
There is nothing to talk about.

542
00:55:54,480 --> 00:55:59,877
What this... arrangement
than goes on, then it's over.

543
00:55:59,902 --> 00:56:02,117
May, stop it.

544
00:56:02,362 --> 00:56:08,510
I have recordings of you
that promises me black market pass.

545
00:56:08,535 --> 00:56:15,052
- Have you filmed me?
-Like a kind of life insurance.

546
00:56:15,250 --> 00:56:19,521
-Are you looking up over the phone?
-Leave me alone!

547
00:56:19,546 --> 00:56:22,858
Otherwise, it all goes up in smoke on the web.

548
00:56:22,883 --> 00:56:23,926
Okay?

549
00:56:30,808 --> 00:56:31,850
Lake!

550
00:56:39,483 --> 00:56:43,654
-What the hell?
- Are you going out again?

551
00:56:44,446 --> 00:56:46,271
what are you doing

552
00:56:47,658 --> 00:56:51,845
-I know about your friend.
-And then what?

553
00:56:51,870 --> 00:56:56,475
Do you think I care
that you're missing out?

554
00:56:56,500 --> 00:56:59,478
No, it's about Emma.

555
00:56:59,503 --> 00:57:04,024
Our daughter. She's out of luck,
if she gets infected.

556
00:57:04,049 --> 00:57:07,945
We're all out of luck,
if we get infected.

557
00:57:07,970 --> 00:57:13,158
-I want you to disappear.
-Give me the gun, Piper.

558
00:57:13,183 --> 00:57:16,495
Did you let her film you, you idiot?

559
00:57:16,520 --> 00:57:22,907
give me the gun
so I can clean up after myself.

560
00:57:23,944 --> 00:57:28,006
-I want you to disappear.
-Are you going to shoot me?

561
00:57:28,031 --> 00:57:29,205
Disappear!

562
00:57:32,077 --> 00:57:33,250
Disappear.

563
00:58:32,638 --> 00:58:33,680
Hello?

564
00:58:34,014 --> 00:58:40,140
This is Piper Griffin.
You probably know my husband.

565
00:58:41,563 --> 00:58:46,125
The two of us might be able to help each other.

566
00:58:47,486 --> 00:58:55,437
William is on his way to you.
Make sure you are not at home.

567
00:58:56,078 --> 00:58:57,121
Thanks.

568
00:59:16,515 --> 00:59:19,773
No. No, no, no! Nico!

569
00:59:40,789 --> 00:59:41,832
Hello?

570
00:59:42,291 --> 00:59:47,229
This is Lester from Lester's Gets.
"We are one big family."

571
00:59:47,254 --> 00:59:52,234
I know who you are.
What can I do for you?

572
00:59:52,259 --> 00:59:56,447
Your husband called earlier
and asked for one of my orders.

573
00:59:56,472 --> 01:00:02,076
-Have you found him?
- Yes, I think so.

574
01:00:02,603 --> 01:00:06,383
I think he is in your house.

575
01:00:16,283 --> 01:00:21,236
Stay in your home.
Stay in your home.

576
01:00:23,707 --> 01:00:31,658
If you leave your home,
you will be shot without warning.

577
01:00:38,972 --> 01:00:46,532
If you leave your home,
we will use deadly force.

578
01:00:46,563 --> 01:00:54,123
Help us protect you.
Please stay in your home.

579
01:01:06,542 --> 01:01:12,016
Get up and go out
in the bathroom. Come on.

580
01:01:17,219 --> 01:01:19,174
Put this on.

581
01:01:22,474 --> 01:01:26,906
-What's going on?
-Shut up, honey.

582
01:01:29,231 --> 01:01:31,458
Do not leave your home.

583
01:01:31,483 --> 01:01:34,878
It's the Danish Renovation Agency!

584
01:01:34,903 --> 01:01:38,162
Where is the baby girl?

585
01:01:40,367 --> 01:01:43,429
Think you can hide?

586
01:01:43,454 --> 01:01:49,810
Bingo, that was grandma!
Cool the bitch in a bag.

587
01:01:49,835 --> 01:01:51,269
where are you

588
01:01:53,422 --> 01:01:57,593
Where the hell is the little rap duck?

589
01:02:03,515 --> 01:02:06,122
Can you get a bajer?

590
01:02:15,027 --> 01:02:16,461
Nothing. Piss.

591
01:02:20,157 --> 01:02:21,851
Roses are red

592
01:02:25,788 --> 01:02:27,482
violets are blue

593
01:02:29,583 --> 01:02:31,929
do you want to play hide and seek?

594
01:02:32,169 --> 01:02:34,906
you can't avoid me

595
01:03:09,456 --> 01:03:12,559
The curfew still applies.

596
01:03:12,584 --> 01:03:18,580
The Danish Renovation Agency
will rehouse the infected.

597
01:03:21,301 --> 01:03:26,645
- Just give me a hand.
-Everything okay, Bobby?

598
01:03:28,851 --> 01:03:31,718
So get her out of here.

599
01:03:37,192 --> 01:03:40,451
One deceased and one wanted.

600
01:03:53,584 --> 01:03:59,022
-How dare you come here?
- I don't wish you any harm.

601
01:03:59,047 --> 01:04:04,445
You're putting my daughter in danger
just by being here.

602
01:04:04,470 --> 01:04:08,449
They tried to have me killed.

603
01:04:08,474 --> 01:04:15,122
I can not allow that anyone
get to know what we are doing here.

604
01:04:15,147 --> 01:04:18,751
There is no one
who gets to know something.

605
01:04:18,776 --> 01:04:23,839
I understand well,
You just want to protect your daughter.

606
01:04:23,864 --> 01:04:31,815
I try to save myself
the only one in the world i care about.

607
01:04:34,958 --> 01:04:39,651
I can't leave here without that passport.

608
01:04:41,799 --> 01:04:45,057
I am begging you. help me

609
01:04:50,849 --> 01:04:54,368
Top shelf. Take it down.

610
01:04:59,733 --> 01:05:01,167
Close it up.

611
01:05:02,528 --> 01:05:06,715
Pray I don't regret this.

612
01:05:06,740 --> 01:05:12,596
The building has been condemned.
You are safe in your home.

613
01:05:12,621 --> 01:05:20,104
The Danish Renovation Agency.
Disease Control You Can Trust.

614
01:05:20,129 --> 01:05:21,953
Stay in the wagon.

615
01:05:25,050 --> 01:05:29,530
What is her name?
I assume it's a girl.

616
01:05:29,555 --> 01:05:31,640
Sarah Mia Garcia.

617
01:05:34,685 --> 01:05:38,334
- Now what?
- Now we wait.

618
01:05:47,322 --> 01:05:50,842
You are with the angels now, Lita.

619
01:05:57,207 --> 01:06:00,394
Stay in your home.
We are here to help.

620
01:06:00,419 --> 01:06:08,761
If your neighbor commits a crime
against the shutdown, give us a call.

621
01:06:10,220 --> 01:06:13,198
Do you know where you want to go?

622
01:06:13,223 --> 01:06:15,439
Far away from here.

623
01:06:16,977 --> 01:06:24,146
We all just want to
take care of those we love.

624
01:06:25,611 --> 01:06:26,914
DONE

625
01:06:31,450 --> 01:06:32,493
Thank you.

626
01:06:34,912 --> 01:06:36,997
Take care of yourselves.

627
01:06:45,506 --> 01:06:48,112
Damn... Guys!

628
01:06:48,383 --> 01:06:50,078
Stop! Stop!

629
01:06:51,804 --> 01:06:59,754
Stop them. Stop them!
The girl is wearing a protective suit!

630
01:07:24,253 --> 01:07:27,898
Hello. are you sure
can i come?

631
01:07:27,923 --> 01:07:30,139
Yes, of course.

632
01:07:30,968 --> 01:07:35,921
- See you in a bit.
- Take care of yourself.

633
01:08:17,848 --> 01:08:19,021
Come on...

634
01:08:21,351 --> 01:08:26,039
Get out of the car, May.
Would you like to play?

635
01:08:26,064 --> 01:08:31,278
-Leave me alone!
-Then let's play! Get out!

636
01:08:33,781 --> 01:08:38,427
Get out or I'll kill you!
Would you leave me?

637
01:08:38,452 --> 01:08:41,059
I'm going to skin you!

638
01:08:41,747 --> 01:08:45,266
Come on out! I'll skin you out!

639
01:08:48,170 --> 01:08:49,473
Come on out!

640
01:08:53,634 --> 01:08:59,760
The enemy is down.
Low fuel. Turns around.

641
01:09:02,643 --> 01:09:04,598
We return home.

642
01:09:19,827 --> 01:09:22,564
I ALWAYS HAVE YOUR BACK

643
01:09:31,672 --> 01:09:33,366
Nice try.

644
01:09:34,800 --> 01:09:36,755
Off with this one.

645
01:09:39,054 --> 01:09:42,834
Relax and breathe deeply.

646
01:09:44,977 --> 01:09:48,105
You don't get it, do you?

647
01:09:51,692 --> 01:09:54,559
You're not that stupid.

648
01:09:55,028 --> 01:09:57,244
No symptoms -

649
01:09:57,448 --> 01:10:03,178
- after being caged inside
with your infectious grandmother.

650
01:10:03,203 --> 01:10:07,850
You would have coughed
your lungs in pieces now.

651
01:10:07,875 --> 01:10:11,524
This means you are immune.

652
01:10:13,839 --> 01:10:18,140
-Then let me go.
-Very sorry.

653
01:10:19,762 --> 01:10:24,584
That's not how it works.
Grab her!

654
01:10:33,567 --> 01:10:35,001
Sarah? Sarah?

655
01:10:42,201 --> 01:10:44,261
No, no, no...

656
01:10:44,286 --> 01:10:45,329
Sarah?

657
01:11:01,804 --> 01:11:08,321
She really captured you.
The girl has talent.

658
01:11:08,352 --> 01:11:09,786
Who are you?

659
01:11:09,895 --> 01:11:13,805
Before the whole shit went down, -

660
01:11:14,024 --> 01:11:19,004
- I drove a garbage truck
for the Danish Renovation Agency.

661
01:11:19,029 --> 01:11:21,636
But all of a sudden -

662
01:11:21,740 --> 01:11:27,214
- began my bosses
to drag the dead about.

663
01:11:27,830 --> 01:11:34,477
And then one day I managed
the entire store.

664
01:11:35,963 --> 01:11:43,112
Four aces. It's called The Idiot.
You only get it once in a lifetime.

665
01:11:43,137 --> 01:11:47,741
Emmet D. Harland, who once
was a humble scavenger, -

666
01:11:47,766 --> 01:11:52,162
- is now the only
who stands between death -

667
01:11:52,187 --> 01:11:55,446
- and a life of misery.

668
01:11:56,150 --> 01:12:02,714
What about yourself?
What were you doing before the breakdown?

669
01:12:02,740 --> 01:12:08,605
I was a paralegal
and studied law.

670
01:12:09,705 --> 01:12:16,478
Of course, it wasn't for everyone
advantage. That's your problem, Nico.

671
01:12:16,503 --> 01:12:23,902
You don't seem to understand
how well we munis are doing.

672
01:12:23,927 --> 01:12:29,783
We are only a handful of people,
that we can move around freely.

673
01:12:29,808 --> 01:12:34,121
Do you want a new car?
Then you just take one.

674
01:12:34,146 --> 01:12:40,753
You can settle in a house
in Beverly Hills. We are untouchable.

675
01:12:40,778 --> 01:12:47,164
You understand, we muni
are not human anymore.

676
01:12:49,745 --> 01:12:55,809
We are gods. And what do you use
your divine power to?

677
01:12:55,834 --> 01:13:01,064
You fart around and try
to save a poor man, -

678
01:13:01,090 --> 01:13:03,817
- who are condemned to die.

679
01:13:03,842 --> 01:13:09,782
What's the matter with you?
You could have the whole world.

680
01:13:09,807 --> 01:13:13,619
- Where is Sara?
- I don't know that.

681
01:13:13,644 --> 01:13:17,456
Well on the way to the k-zone, I would think.

682
01:13:17,481 --> 01:13:23,737
I am very sorry,
but you are not going the same way.

683
01:13:30,077 --> 01:13:37,506
It's nice there's still something
that can kill you.

684
01:13:58,397 --> 01:14:01,041
Pick up the phone! Pick up the phone!

685
01:14:01,066 --> 01:14:03,152
Nico, listen...

686
01:14:03,944 --> 01:14:08,549
You told the Griffins that I
was in their house. You owe now.

687
01:14:08,574 --> 01:14:11,844
I need to locate
a waste disposal truck.

688
01:14:11,869 --> 01:14:17,864
- It won't be easy.
-The number is 0715-GLS.

689
01:14:20,461 --> 01:14:25,674
I might know someone
that can help.

690
01:14:37,770 --> 01:14:44,126
I have mapped all routes to
the zone. We must be systematic.

691
01:14:44,151 --> 01:14:45,324
Received.

692
01:14:58,874 --> 01:15:01,350
Continue southeast.

693
01:15:15,307 --> 01:15:16,610
Wait a little.

694
01:15:19,770 --> 01:15:21,595
Yep, 0715-GLS.

695
01:15:23,065 --> 01:15:28,278
The wagon is traveling south
along Western Avenue.

696
01:15:30,656 --> 01:15:36,130
Now it moves
east on 8th Street.

697
01:15:36,328 --> 01:15:40,108
Nico, she's driving east on 8th.

698
01:15:40,457 --> 01:15:44,478
- You have to give it gas.
-Received.

699
01:15:44,503 --> 01:15:48,022
You won't make it. Hurry up!

700
01:15:51,593 --> 01:15:54,982
Welcome to k-zone Alfa.

701
01:15:55,389 --> 01:15:59,169
All commands must be obeyed.

702
01:15:59,268 --> 01:16:07,609
Prepare for immediate treatment,
and find yourself for disinfection.

703
01:16:34,219 --> 01:16:39,433
- Just trust me.
-Down on your knees with you!

704
01:16:45,606 --> 01:16:50,168
She is immune!
Scan her bracelet!

705
01:16:52,112 --> 01:16:54,589
She has a bracelet.

706
01:17:03,373 --> 01:17:05,329
Check her ID.

707
01:17:24,978 --> 01:17:29,801
- She is approved.
- The ID is fine.

708
01:18:19,825 --> 01:18:23,996
It's okay. I'm just like you.

709
01:18:54,860 --> 01:19:01,507
Lester, we got her.
Now we have to get out of here.

710
01:19:10,584 --> 01:19:12,930
Then we return home.

711
01:19:40,447 --> 01:19:44,384
Lester, I hope
you are doing well.

712
01:19:44,410 --> 01:19:47,721
I had to say hello from Sara.

713
01:19:47,746 --> 01:19:53,519
Three months have passed,
but it feels like three years.

714
01:19:53,544 --> 01:19:59,316
The air out here is wonderful.
I can breathe again.

715
01:19:59,341 --> 01:20:03,153
Thank you for helping us
with getting out, -

716
01:20:03,178 --> 01:20:07,783
- and to give someone who had
lost everything, a purpose in life.

717
01:20:07,808 --> 01:20:12,538
We didn't just deliver packages.
We delivered hope.

718
01:20:12,563 --> 01:20:14,748
DO YOU WANT TO GO TO THE BEACH?

719
01:20:14,773 --> 01:20:20,504
Harland and Griffin sold illegals
immunity bracelets for rich buyers.

720
01:20:20,529 --> 01:20:25,092
It was Griffin's own wife
and a popular online streamer, -

721
01:20:25,117 --> 01:20:32,025
- who worked together on
to reveal the illegalities.

722
01:20:34,918 --> 01:20:36,352
-Mother?
-Yes?

723
01:20:37,629 --> 01:20:44,407
- Where is Marie?
- She has gone home to her family.

724
01:20:49,558 --> 01:20:51,643
It's only good.

725
01:21:01,195 --> 01:21:05,632
I hope that one day we can
open the doors, go outside -

726
01:21:05,657 --> 01:21:09,437
- and rediscover what we love.

727
01:21:24,301 --> 01:21:28,211
How I have missed the sea.

728
01:21:38,982 --> 01:21:43,003
I don't know how many packages
we jointly delivered, -

729
01:21:43,028 --> 01:21:45,839
- but here's one for you.

730
01:21:45,864 --> 01:21:52,512
Whatever you do with the content,
so promise me one thing.

731
01:21:52,579 --> 01:21:55,316
You must never give up.

732
01:25:10,694 --> 01:25:18,123
Translation: Henrik Thøgersen
Scandinavian Text Service


