1
00:00:36,400 --> 00:00:40,712
According to tradition, it is located
somewhere under these mountains...

2
00:00:41,071 --> 00:00:44,302
a gate between heaven and hell.

3
00:00:45,659 --> 00:00:49,129
A holy sisterhood would guard the gate.

4
00:00:49,455 --> 00:00:54,290
The power of their prayers would...
keep the damned from the living.

5
00:00:56,629 --> 00:01:01,419
However, the damned never stay
where they are.

6
00:03:45,721 --> 00:03:50,795
My son. Let's see
make a man of him, eh� Red?

7
00:03:57,483 --> 00:03:59,121
What's wrong with you?

8
00:04:00,361 --> 00:04:01,953
Be a man.

9
00:06:24,094 --> 00:06:26,369
Good to see you again.

10
00:06:28,140 --> 00:06:30,256
Where is he?

11
00:06:30,517 --> 00:06:33,429
The boss is careful.

12
00:06:35,189 --> 00:06:37,578
We've had some problems.

13
00:06:37,858 --> 00:06:40,656
Where do all those horses come from?

14
00:06:47,785 --> 00:06:52,779
The boss sent Red and me.
I'm the only one left.

15
00:06:53,166 --> 00:06:56,636
Like I said,
we've had some problems.

16
00:06:56,961 --> 00:06:59,759
It's two too many.

17
00:07:06,846 --> 00:07:09,121
I didn't take that with me.

18
00:08:03,405 --> 00:08:05,794
Do you remember me?

19
00:09:13,144 --> 00:09:14,816
Where is he?

20
00:09:15,605 --> 00:09:17,163
He didn't come.

21
00:09:33,290 --> 00:09:35,565
He just keeps slipping away from you.

22
00:09:42,091 --> 00:09:44,446
God is not going to save you.

23
00:09:50,391 --> 00:09:52,746
I agreed to meet him here.

24
00:10:00,568 --> 00:10:03,082
That's all I know.

25
00:10:21,507 --> 00:10:25,819
Usually if you are a man
brings to justice...

26
00:10:26,178 --> 00:10:31,969
the ax swings and the noose tightens.
And that's that.

27
00:10:32,393 --> 00:10:35,385
Here they come back.

28
00:10:36,481 --> 00:10:39,279
They are hard to kill.

29
00:10:40,235 --> 00:10:43,750
I kill them by pulling off their heads.

30
00:10:44,614 --> 00:10:48,368
I use these men as targets.

31
00:11:38,837 --> 00:11:44,355
Besides my many miracles
and holy relics...

32
00:11:45,844 --> 00:11:49,359
I also have certain pharmacy supplies with me.

33
00:11:50,558 --> 00:11:56,030
In this ominous region
a woman is a rarity.

34
00:11:58,399 --> 00:12:01,118
That means a man
have to improvise.

35
00:12:09,160 --> 00:12:12,152
What part of you
can I buy for a dollar?

36
00:12:12,998 --> 00:12:14,590
My pity.

37
00:12:14,833 --> 00:12:21,432
I meant it nicely.
- I like heartless men.

38
00:12:21,882 --> 00:12:24,077
Back to your post.

39
00:12:37,064 --> 00:12:38,463
Well?

40
00:12:39,525 --> 00:12:42,801
Smart action.
- Classy bitch.

41
00:12:46,366 --> 00:12:48,197
Are you a thief?

42
00:12:57,502 --> 00:13:00,858
You don't look like a thief.
- I'm a dancer.

43
00:13:03,508 --> 00:13:06,022
Where did you learn that trick?

44
00:13:07,971 --> 00:13:10,280
At ballet school.

45
00:13:14,061 --> 00:13:17,656
The next time you meet him,
he will kill you.

46
00:13:18,607 --> 00:13:21,838
Dying isn't the worst thing
what can happen to you.

47
00:13:24,363 --> 00:13:27,196
Have you ever heard of the Gallowwalkers?

48
00:13:45,719 --> 00:13:50,190
This special tonic helps against all ailments...

49
00:13:50,557 --> 00:13:53,310
and keeps the undead at bay.

50
00:13:56,105 --> 00:13:59,222
Damn pastor.
The car is here, get them up.

51
00:13:59,525 --> 00:14:01,914
To walk.
- Stand up.

52
00:14:02,194 --> 00:14:05,186
To walk. Come on.

53
00:14:05,489 --> 00:14:09,960
Get up.
- Hurry up, you piece of shit. Stand up.

54
00:15:55,437 --> 00:15:59,316
What's a girl supposed to do?
do here to be saved?

55
00:16:43,570 --> 00:16:45,561
Are you really that good or were you just lucky?

56
00:16:45,822 --> 00:16:47,892
You're the one who got lucky.

57
00:16:49,993 --> 00:16:53,190
So now I'm in your debt?
- Indeed.

58
00:17:00,296 --> 00:17:03,288
Do you have a job in mind?
- Yes.

59
00:17:08,638 --> 00:17:10,151
Sir?

60
00:17:11,683 --> 00:17:13,833
Do you know where we're going?

61
00:17:14,936 --> 00:17:17,006
Enoch's Hammer.

62
00:17:17,272 --> 00:17:23,063
Sounds like a church town. Tolerant,
where they are sure to be favorably disposed towards one of them.

63
00:17:24,488 --> 00:17:27,605
Treated so cruelly, treated so wrongly.

64
00:17:27,908 --> 00:17:31,344
Do you know that place?
- I have family there.

65
00:17:32,496 --> 00:17:34,168
Seven brothers and sisters.

66
00:17:35,791 --> 00:17:38,225
All in the same grave.

67
00:18:15,707 --> 00:18:19,746
Brothers and Sisters of Enoch's Hammer...

68
00:18:20,087 --> 00:18:25,320
eternally pure in heart,
we are gathered here to witness...

69
00:18:25,718 --> 00:18:29,950
of God's righteousness
for the wicked and cursed.

70
00:18:32,225 --> 00:18:38,221
Bow your pure heads and pray for their souls.

71
00:18:40,942 --> 00:18:42,933
Out.

72
00:18:53,705 --> 00:18:55,900
Stand up, young lady.

73
00:19:10,056 --> 00:19:12,809
Welcome, pilgrims.

74
00:19:14,393 --> 00:19:17,669
I don't call you prisoners...

75
00:19:17,980 --> 00:19:21,416
any more than I call this gallows.

76
00:19:21,734 --> 00:19:25,727
These are the gates of your salvation.

77
00:19:28,324 --> 00:19:35,435
God has chosen you for this sacrifice
to be the lamb.

78
00:19:36,583 --> 00:19:41,099
Just as He chose me
to help these righteous people...

79
00:19:41,463 --> 00:19:44,341
spread justice across the country.

80
00:19:47,344 --> 00:19:52,259
I was once a sinner.
- Say that, Cherry Gaza.

81
00:19:53,309 --> 00:19:57,985
Maidenbeaver.
- Babylonian whore.

82
00:19:58,356 --> 00:20:02,554
Dressed up cat. Lap of snakes.

83
00:20:02,902 --> 00:20:06,815
The scent of Jezabel
has no power over me anymore.

84
00:20:08,241 --> 00:20:13,713
When I was the devil
saw him rise from his grave...

85
00:20:15,415 --> 00:20:18,851
To whom can we plead our case?
- With Peter.

86
00:20:19,169 --> 00:20:21,922
You can't hang us without a trial.

87
00:20:23,340 --> 00:20:26,138
I can do that, and that's what I'm going to do.

88
00:20:28,137 --> 00:20:33,257
You have already been tried and have
failed in the eyes of the Lord.

89
00:20:34,059 --> 00:20:37,734
He is so merciful to you here
by having the rope purified...

90
00:20:38,064 --> 00:20:43,092
as He purified me when I
saw the devil rise from the dust.

91
00:20:46,989 --> 00:20:49,059
I need a shirt.

92
00:20:51,202 --> 00:20:53,432
We only have one color, sir.

93
00:21:10,222 --> 00:21:13,134
I can't wear white.

94
00:21:16,020 --> 00:21:19,808
I'll do my best.
We have more in the back.

95
00:21:30,785 --> 00:21:34,016
Kiss Cut. And you are?

96
00:22:18,376 --> 00:22:21,448
What do you think? something for me?

97
00:22:41,775 --> 00:22:44,812
How many?
- Five.

98
00:23:26,905 --> 00:23:28,577
Okay, stranger.

99
00:23:29,950 --> 00:23:32,339
Let me see your face.

100
00:24:32,932 --> 00:24:35,400
The cuffs are a bit long.

101
00:24:43,652 --> 00:24:45,563
Let them come.

102
00:25:04,966 --> 00:25:09,562
Hell appeared with chains and whips,
the four horsemen of the apocalypse.

103
00:26:31,347 --> 00:26:35,135
I won't take another step
before you give me some answers.

104
00:26:58,000 --> 00:26:59,672
I'll stand here.

105
00:27:04,423 --> 00:27:07,062
Do you see this?
My fucking hands are sore.

106
00:27:42,170 --> 00:27:44,047
Just put it on.

107
00:29:54,433 --> 00:29:56,310
Do you shoot better with the left?

108
00:31:40,501 --> 00:31:42,492
Half now...

109
00:31:43,546 --> 00:31:45,855
the other half when the job is done.

110
00:31:46,132 --> 00:31:47,485
How much more?

111
00:31:48,801 --> 00:31:50,678
That doesn't matter.

112
00:31:50,929 --> 00:31:54,205
It only matters
if there are too many for you.

113
00:31:54,516 --> 00:31:57,474
Are you going to give me answers?
about those things?

114
00:32:00,856 --> 00:32:05,293
That's the end of the story.

115
00:32:06,820 --> 00:32:09,050
It starts with a whore.

116
00:32:10,449 --> 00:32:15,159
She's pregnant as mine
become exhausted. So she becomes a thief.

117
00:32:15,538 --> 00:32:18,132
But not a good one.

118
00:32:18,416 --> 00:32:22,853
She's on her way to the gallows
the sisters of San Diablo find her.

119
00:32:23,212 --> 00:32:28,127
They take her in
and teach her the secrets of the dead.

120
00:32:29,802 --> 00:32:35,001
When her son is born,
they tell her to give him up.

121
00:32:35,391 --> 00:32:38,383
The gate to hell is not a place
for a child.

122
00:32:39,854 --> 00:32:42,209
She sends him to an orphanage...

123
00:32:42,482 --> 00:32:49,399
and there it grows and grows and grows...

124
00:32:49,865 --> 00:32:52,584
until the clock strikes twelve.

125
00:32:52,868 --> 00:32:57,419
Then they say,
you are a man, you have to leave.

126
00:32:57,790 --> 00:32:59,906
But where should he go?

127
00:33:01,752 --> 00:33:07,190
A widow sees him.
She likes him, takes him in.

128
00:33:09,760 --> 00:33:14,914
She has a slaughterhouse.
She teaches him a trade and provides the food.

129
00:33:15,308 --> 00:33:17,378
She loves him.

130
00:33:18,436 --> 00:33:22,224
She raises him...
together with her daughter.

131
00:33:25,360 --> 00:33:28,318
Her beautiful daughter.

132
00:33:29,698 --> 00:33:32,610
He's going to love the daughter.

133
00:33:40,918 --> 00:33:44,467
He has to defend her.

134
00:33:44,797 --> 00:33:49,427
One morning she says,
go with mother to sell the skins.

135
00:33:49,802 --> 00:33:53,875
Don't worry.
I can take care of myself.

136
00:33:56,476 --> 00:33:58,034
He leaves her behind.

137
00:33:59,896 --> 00:34:03,730
Five men pass by.
They find her on her own...

138
00:34:08,363 --> 00:34:10,240
and abuse her.

139
00:34:16,997 --> 00:34:19,716
Dirty bitch.

140
00:34:22,836 --> 00:34:27,910
She keeps quiet about it until she can't anymore,
because she is pregnant.

141
00:34:28,300 --> 00:34:32,612
She begs him. He must forgive her
and forget what happened to her.

142
00:34:32,972 --> 00:34:34,883
Do it for the boy.

143
00:34:36,434 --> 00:34:40,746
She says the men are gone
and mean nothing to her.

144
00:34:41,105 --> 00:34:42,823
But that doesn't apply to him.

145
00:34:45,693 --> 00:34:50,687
In fact, one of them is growing inside her.

146
00:34:54,202 --> 00:34:55,760
Unbearable.

147
00:34:56,997 --> 00:34:59,955
And so he leaves for the second time.

148
00:35:01,293 --> 00:35:05,684
The following five years
is the only thing he remembers...

149
00:35:06,048 --> 00:35:10,166
the pain he feels
because he's not with her.

150
00:35:11,679 --> 00:35:15,354
When he returns, she is dead.

151
00:35:15,683 --> 00:35:21,235
She died giving birth to that child.

152
00:35:24,525 --> 00:35:28,154
They took that away from him
what was most dear to him.

153
00:35:29,489 --> 00:35:31,844
Those responsible...

154
00:35:35,245 --> 00:35:36,837
would pay.

155
00:37:00,041 --> 00:37:01,394
Troy?

156
00:37:02,627 --> 00:37:04,106
Son?

157
00:37:06,214 --> 00:37:09,763
Get ready. The boys are sending someone.

158
00:37:13,055 --> 00:37:15,171
We're getting out of here.

159
00:37:20,521 --> 00:37:23,035
He's here, darling.

160
00:37:41,501 --> 00:37:43,492
I never liked that bitch.

161
00:37:50,469 --> 00:37:52,266
Hey, buddy.

162
00:37:56,934 --> 00:37:58,845
Get us out.

163
00:37:59,561 --> 00:38:01,392
Get us out of here.

164
00:38:12,700 --> 00:38:14,133
Who are you?

165
00:38:20,416 --> 00:38:23,806
Her name was Sueno.

166
00:39:21,229 --> 00:39:23,663
You're late.
- Well...

167
00:39:27,528 --> 00:39:32,966
not everyone was convinced
that this was a good idea.

168
00:39:36,078 --> 00:39:38,831
Bottled beer is a good idea.

169
00:39:39,123 --> 00:39:42,081
Wear a hat when it rains
is a good idea.

170
00:39:42,376 --> 00:39:45,334
This is genius.

171
00:40:00,812 --> 00:40:02,848
Shut up, bitch.

172
00:40:13,409 --> 00:40:16,128
If you touch me, you're dead.

173
00:40:16,787 --> 00:40:20,575
A fascinating argument.
Are you sure you're a lawyer?

174
00:40:21,667 --> 00:40:23,305
She's a whore.

175
00:40:24,211 --> 00:40:27,328
Mistake. My apologies.

176
00:40:52,449 --> 00:40:54,804
Beautiful skin.

177
00:40:56,662 --> 00:40:59,335
Strong, yet soft.

178
00:41:13,221 --> 00:41:14,574
You'll like him.

179
00:41:20,854 --> 00:41:25,928
I'm looking for the right girl for my son.

180
00:41:41,041 --> 00:41:42,633
Creepy.

181
00:41:44,253 --> 00:41:46,130
I hear that often.

182
00:41:48,382 --> 00:41:51,294
But it still hurts.

183
00:41:55,848 --> 00:41:57,520
God, have mercy.

184
00:42:16,912 --> 00:42:20,063
We die and come back.

185
00:42:20,374 --> 00:42:24,606
And you call us Gallowwalkers.

186
00:42:31,927 --> 00:42:36,000
If it was good enough for Jesus,
it's definitely good enough for us.

187
00:42:49,988 --> 00:42:52,582
It's a miracle, isn't it?

188
00:42:52,866 --> 00:42:57,894
It happens, but no one knows who,
or how or why.

189
00:42:58,914 --> 00:43:00,825
Nobody knows.

190
00:43:01,667 --> 00:43:03,976
But you know what?

191
00:43:06,338 --> 00:43:08,215
I'm getting shot.

192
00:43:14,847 --> 00:43:18,237
My son gets shot.

193
00:43:18,559 --> 00:43:21,596
Three of my men
are shot.

194
00:43:21,896 --> 00:43:24,729
That bastard even shoots my whore.

195
00:43:28,778 --> 00:43:30,769
I'll be back.

196
00:43:34,159 --> 00:43:36,036
My men are coming back.

197
00:43:37,871 --> 00:43:44,265
Even my whore comes back
but my son remains dead.

198
00:43:49,383 --> 00:43:51,339
A riddle of life.

199
00:43:58,934 --> 00:44:04,884
Do any of you know where I am?
can find the sisters of San Diablo?

200
00:44:05,316 --> 00:44:08,228
ln the Mount of Resurrection?

201
00:45:11,968 --> 00:45:13,321
He's ready.

202
00:46:42,437 --> 00:46:44,587
Just go to sleep.

203
00:46:46,233 --> 00:46:47,825
Eat when you are hungry.

204
00:46:49,361 --> 00:46:51,591
How much time do I have?

205
00:46:51,864 --> 00:46:56,142
To sleep? To eat?
Or to live?

206
00:47:32,197 --> 00:47:34,028
Who is he?

207
00:47:35,826 --> 00:47:37,942
The first one I came across.

208
00:47:39,163 --> 00:47:40,915
What happened?

209
00:47:43,292 --> 00:47:45,169
They know who I am.

210
00:47:50,383 --> 00:47:52,294
So they will come.

211
00:47:53,636 --> 00:47:57,788
Is that boy here because you think
that I can't fight by your side?

212
00:48:01,728 --> 00:48:04,561
I can fight. You know that.

213
00:48:18,996 --> 00:48:21,271
Has anyone seen your face?

214
00:48:24,585 --> 00:48:26,496
It was a mistake.

215
00:48:30,049 --> 00:48:32,199
You never make mistakes.

216
00:48:33,803 --> 00:48:35,998
Maybe you want him to come.

217
00:48:37,599 --> 00:48:41,433
Maybe you want him to know
who is after him.

218
00:48:41,770 --> 00:48:43,567
You want him to come.

219
00:48:44,898 --> 00:48:48,607
You want to end this,
where everything started.

220
00:49:28,235 --> 00:49:30,351
Do you need to shave?

221
00:49:36,910 --> 00:49:39,788
I don't have a beard.
- Me neither.

222
00:49:40,664 --> 00:49:44,623
Shall we play a game?
- No.

223
00:49:44,960 --> 00:49:48,032
Shall we throw stones for money?

224
00:49:51,759 --> 00:49:53,112
Yes, I want that.

225
00:50:39,725 --> 00:50:41,397
My turn.

226
00:51:09,131 --> 00:51:10,530
Damn.

227
00:51:12,635 --> 00:51:15,752
One dollar
and we never talk about it again.

228
00:52:20,872 --> 00:52:26,390
I never knew my mother,
but I feel she was always there.

229
00:52:38,474 --> 00:52:41,944
Sueno was my everything.

230
00:52:43,270 --> 00:52:47,343
My friend, my lover.

231
00:52:48,359 --> 00:52:50,919
The memory I lived for.

232
00:53:24,480 --> 00:53:26,357
Where do you want me?

233
00:53:31,654 --> 00:53:33,610
In the barn.

234
00:53:34,407 --> 00:53:36,443
You will need this.

235
00:53:51,049 --> 00:53:54,246
If something comes,
we clearly see it coming.

236
00:53:55,804 --> 00:53:58,523
You wouldn't see them otherwise.

237
00:54:11,195 --> 00:54:12,753
You win.

238
00:54:13,697 --> 00:54:19,055
In the skinner's shed, two pistols,
I'll shoot them in the head. Anything else?

239
00:55:19,975 --> 00:55:22,773
You look good, boss.

240
00:55:24,146 --> 00:55:25,977
He was still young.

241
00:55:31,028 --> 00:55:33,019
What do you think of mine, boss?

242
00:55:33,280 --> 00:55:38,354
It's not pretty
but it can withstand the sun.

243
00:55:39,995 --> 00:55:44,785
They laugh at me,
but I don't hide under a hood.

244
00:55:45,167 --> 00:55:48,443
I'm not shrinking
like a dried sausage.

245
00:55:51,382 --> 00:55:54,658
They have in a week
need new skin again.

246
00:55:55,720 --> 00:56:00,032
But me? I can here
participate for more than a month.

247
00:56:01,184 --> 00:56:05,302
I think lizard skin
suits me well.

248
00:56:05,939 --> 00:56:10,171
Do what you want.
The more meat there is for us.

249
00:56:15,824 --> 00:56:17,177
Boss?

250
00:56:19,328 --> 00:56:23,879
If I do a good job,
can I have her lips?

251
00:56:30,006 --> 00:56:32,076
Yes, that's allowed.

252
00:56:48,024 --> 00:56:52,620
If you do a bad job,
I will sew her lips to your face myself.

253
00:56:52,988 --> 00:56:55,661
While your beard is still on.

254
00:57:06,919 --> 00:57:08,591
Spiritual.

255
00:57:11,716 --> 00:57:15,391
It's about time.
I could hardly wait any longer.

256
00:57:17,680 --> 00:57:19,432
Upright.

257
00:57:20,600 --> 00:57:22,636
Take her with you.

258
00:57:45,668 --> 00:57:49,456
Forgive me, Father, for I have flayed.

259
00:57:49,797 --> 00:57:52,948
Mosca?
- I'm coming, boss.

260
00:57:55,261 --> 00:57:59,174
Sit still. Did you want to hide it from me?

261
00:57:59,515 --> 00:58:02,473
I think I'll find it.

262
00:58:03,561 --> 00:58:05,472
Where is he?

263
00:58:11,695 --> 00:58:13,526
Tell me this is it.

264
00:58:16,158 --> 00:58:22,677
Let's see... yes, boss, this is what we were looking for.
The map to Schedelberg.

265
00:58:23,123 --> 00:58:25,842
Finally he's ours.

266
00:58:34,093 --> 00:58:36,561
And so it happened...

267
00:58:36,846 --> 00:58:40,441
that at a time when popes
made pacts with pagan rulers...

268
00:58:40,766 --> 00:58:47,399
the sisters of San Diablo
were given a horrible task.

269
00:58:49,234 --> 00:58:52,704
A task that none
could bear another sisterhood.

270
00:58:53,029 --> 00:58:55,145
The passion with which they pray...

271
00:58:55,407 --> 00:58:59,400
became the power that prevents
that the damned return.

272
00:58:59,744 --> 00:59:02,736
And so they got the ancient secrets
in hands...

273
00:59:03,040 --> 00:59:06,032
about what the living
separates from the dead.

274
00:59:11,215 --> 00:59:15,493
Where are they, you damn louse?
Where are they hiding?

275
00:59:33,196 --> 00:59:36,074
Becomes the rest of him
delivered in monthly installments?

276
00:59:36,366 --> 00:59:38,197
There were some problems.

277
00:59:40,078 --> 00:59:43,707
I was shot.
I got hit pretty bad, boss.

278
00:59:57,721 --> 00:59:59,473
He's back.

279
01:00:01,100 --> 01:00:02,818
Do you know him?

280
01:00:08,441 --> 01:00:12,150
The man who kills you the first time,
don't forget you.

281
01:00:13,237 --> 01:00:16,229
The first time is always special.

282
01:00:16,950 --> 01:00:22,024
Skullbucket, take the others.
Find the shooter and kill him.

283
01:00:22,414 --> 01:00:24,370
And everyone who is with him.

284
01:01:10,171 --> 01:01:13,641
You need to stop drinking, ma'am.

285
01:01:13,967 --> 01:01:18,245
Maybe they will come today.
- What did he tell you?

286
01:01:24,687 --> 01:01:26,518
He didn't tell you anything.

287
01:01:28,482 --> 01:01:31,042
Listen. There are five men.

288
01:01:31,318 --> 01:01:35,231
He's killed them before.
Now he has to kill them again.

289
01:01:37,492 --> 01:01:39,687
You have to immerse me.

290
01:01:53,091 --> 01:01:57,846
He has that
what a great shooter must have.

291
01:02:00,599 --> 01:02:02,396
A reason to live.

292
01:02:02,684 --> 01:02:04,356
Now.

293
01:06:07,188 --> 01:06:08,667
Come on.

294
01:08:17,240 --> 01:08:19,310
That's fine, kid.

295
01:08:48,105 --> 01:08:50,221
Aman.

296
01:09:14,591 --> 01:09:16,149
Children.

297
01:09:54,758 --> 01:09:56,749
You saved me.

298
01:09:57,135 --> 01:09:59,490
I never want to see that thing again.

299
01:10:15,571 --> 01:10:17,243
Who are you looking for?

300
01:10:23,120 --> 01:10:25,475
The one who didn't come.

301
01:10:27,166 --> 01:10:29,964
Where is he?
- I'll find him.

302
01:10:31,838 --> 01:10:33,476
We made it.

303
01:10:39,387 --> 01:10:41,139
I'm going.

304
01:11:24,809 --> 01:11:26,800
Did you kill me?

305
01:11:28,313 --> 01:11:31,032
Why did you shoot me?

306
01:11:31,316 --> 01:11:33,272
Otherwise you would have bled to death.

307
01:11:50,753 --> 01:11:54,905
A man can hear the news from
sometimes can't stomach his own death.

308
01:12:08,688 --> 01:12:14,558
I really felt sorry for the boy,
but I couldn't let him die.

309
01:12:14,987 --> 01:12:20,505
I still had some business to take care of
in the place where I myself had been resurrected.

310
01:12:27,333 --> 01:12:30,245
I thought,
if I ever come back...

311
01:12:30,544 --> 01:12:34,423
I will tell him
about my own death.

312
01:14:00,137 --> 01:14:04,016
It was over.
My death was meaningless...

313
01:14:04,350 --> 01:14:07,706
but for my mother
it meant everything.

314
01:14:11,441 --> 01:14:14,877
Let him live. He is my only son.

315
01:14:15,195 --> 01:14:17,550
I will stay here to serve you.

316
01:14:18,490 --> 01:14:21,960
My price is a little higher than that.

317
01:14:23,286 --> 01:14:29,156
He belongs to me now.
There's blood on his hands.

318
01:14:31,754 --> 01:14:34,746
I propose the following,

319
01:14:36,675 --> 01:14:38,472
when he is resurrected...

320
01:14:38,719 --> 01:14:42,473
will be those too
those he has killed will be resurrected.

321
01:14:47,562 --> 01:14:51,077
Now you will pay.

322
01:15:00,325 --> 01:15:03,556
And so I woke up under that mountain...

323
01:15:03,870 --> 01:15:08,022
where my mother spent her life
had sacrificed for mine...

324
01:15:08,375 --> 01:15:12,766
while the damned
started to stir.

325
01:16:09,063 --> 01:16:15,172
Nice meat. Not as white as me
would have liked, but you will like him.

326
01:16:19,574 --> 01:16:22,486
Where did your mother come from?

327
01:16:24,287 --> 01:16:26,562
From Scotland.

328
01:16:28,959 --> 01:16:31,473
Those Celts have shine.

329
01:16:33,171 --> 01:16:36,402
Did your father also have white skin?

330
01:16:37,217 --> 01:16:38,696
White?

331
01:16:40,053 --> 01:16:41,964
He was invisible.

332
01:16:44,183 --> 01:16:49,337
I'll have my son back soon, if we
patched him up with your skin.

333
01:17:10,001 --> 01:17:13,118
Finally. The entrance.

334
01:17:16,591 --> 01:17:20,470
Mosca, take my son with you.

335
01:17:20,804 --> 01:17:22,157
Kiss Cut?

336
01:17:22,723 --> 01:17:24,918
Are you my whore or what?

337
01:17:45,038 --> 01:17:47,108
Boss?

338
01:17:52,879 --> 01:17:56,872
Do you see this? This is called the Amenta.

339
01:17:57,217 --> 01:18:00,687
That means the land of the dead.

340
01:18:03,098 --> 01:18:10,448
You shouldn't take that path
but this path is called the Uroborus at the top.

341
01:18:11,523 --> 01:18:17,598
That means on the mountain top
resurrection will be found.

342
01:18:18,030 --> 01:18:21,579
This is the path, boss.
I'm sure.

343
01:18:23,369 --> 01:18:25,200
Stay here.

344
01:18:27,081 --> 01:18:28,958
Bring my son here.

345
01:18:31,669 --> 01:18:36,982
Mosca, that jacket of mine that you
find it so beautiful? It's yours.

346
01:18:38,510 --> 01:18:40,865
Thank you, boss.

347
01:18:41,513 --> 01:18:45,062
I like the cuffs just fine.

348
01:19:15,673 --> 01:19:18,187
I kissed your hand...

349
01:19:19,511 --> 01:19:22,947
and you shot me upside down.

350
01:19:24,099 --> 01:19:27,978
I had no choice.
- Well, now.

351
01:19:29,229 --> 01:19:31,299
Knives or guns?

352
01:19:43,244 --> 01:19:45,041
Pistols.

353
01:19:50,751 --> 01:19:52,548
As you wish.

354
01:22:12,273 --> 01:22:13,945
I never sleep.

355
01:22:14,776 --> 01:22:19,088
If I did,
then one thought would keep me awake.

356
01:22:21,908 --> 01:22:24,422
Why hasn't my son returned?

357
01:22:26,455 --> 01:22:28,923
You killed us all.

358
01:22:42,471 --> 01:22:44,348
Tell me.

359
01:23:30,146 --> 01:23:32,023
Can you shoot well with your left hand?

360
01:23:35,985 --> 01:23:37,703
I thought you wanted me dead.

361
01:23:41,866 --> 01:23:44,380
Death isn't what it used to be.

362
01:24:55,276 --> 01:24:59,235
And all for an unimportant pussy.

363
01:25:18,216 --> 01:25:20,491
He committed suicide.

364
01:25:21,762 --> 01:25:24,117
My boy.

365
01:25:24,389 --> 01:25:26,266
My son.

366
01:25:50,333 --> 01:25:52,289
I'm a woman in distress.

367
01:25:55,922 --> 01:25:58,311
What kind of man are you?

368
01:26:00,677 --> 01:26:02,269
I'm heartless.

369
01:26:18,070 --> 01:26:20,459
Come on, I don't know how to be dead.

370
01:26:20,740 --> 01:26:23,459
No one taught you how to live.


