1
00:00:00,200 --> 00:00:03,856
- I'm in the arrivals area.
- You may have to wait a little longer.

2
00:00:04,080 --> 00:00:06,416
I didn't get to the airport.

3
00:00:06,440 --> 00:00:07,976
<i>I stopped to think about something.</i>

4
00:00:08,000 --> 00:00:09,416
<i>I guess that was yesterday.</i>

5
00:00:09,440 --> 00:00:10,776
Shouldn't you be in London?

6
00:00:10,800 --> 00:00:12,276
Is there something I should worry about?

7
00:00:12,300 --> 00:00:13,436
<i>like your sergeant major?</i>

8
00:00:13,460 --> 00:00:16,736
I heard what you said about
your feelings. Is that real?

9
00:00:16,760 --> 00:00:18,616
What I'm saying is that
we had our chance.

10
00:00:18,640 --> 00:00:19,736
I'm getting married.

11
00:00:19,760 --> 00:00:20,956
I know.

12
00:00:20,980 --> 00:00:23,176
Well, what stopped you
get on that plane

13
00:00:23,200 --> 00:00:25,496
It's not something that can be solved
from night to morning.

14
00:00:25,520 --> 00:00:28,996
What, then you tell me
that I'm stranded here? Again?

15
00:00:29,020 --> 00:00:30,520
I'm afraid so.

16
00:00:37,044 --> 00:00:38,844
POINT RUIN
REUNION TOUR

17
00:00:41,068 --> 00:00:42,368
Thank you.

18
00:00:50,560 --> 00:00:52,616
Oh, come on, Stephanie.

19
00:00:52,640 --> 00:00:54,200
You love it!

20
00:01:01,700 --> 00:01:04,520
I know, I know. I have a lot of talent...

21
00:01:06,560 --> 00:01:08,140
and I am very handsome.

22
00:01:09,640 --> 00:01:11,096
Good afternoon, Dolphin Cove!

23
00:01:11,120 --> 00:01:14,060
Good afternoon, good afternoon. How are they doing?

24
00:01:16,120 --> 00:01:17,620
Oh, there it is!

25
00:01:18,440 --> 00:01:19,736
Hello, dear, how are you?

26
00:01:19,760 --> 00:01:22,216
Please can you sign for me? Please?

27
00:01:23,480 --> 00:01:26,056
I can't believe that
have gotten together again.

28
00:01:26,080 --> 00:01:29,016
- Yeah, me neither.
- Oh my God.

29
00:01:29,040 --> 00:01:32,480
- There you go, love.
- Oh, thank you!

30
00:01:33,600 --> 00:01:36,856
Oh! I could already die!

31
00:01:37,780 --> 00:01:40,860
It has to reach.
I can't wait. I'm sorry.

32
00:01:43,320 --> 00:01:45,720
Oh, Steph! Steph!
You are a goddess!

33
00:01:47,340 --> 00:01:49,820
See you tonight, Dolphin Cove!

34
00:01:50,980 --> 00:01:53,580
Up, Dolphin Cove!

35
00:02:10,100 --> 00:02:11,196
Okay!

36
00:02:11,220 --> 00:02:16,180
*You looked at me and I saw a sign tonight...*

37
00:02:17,920 --> 00:02:22,056
- Oh, hey! Wow! Whoa, wait!
- Oh!

38
00:02:22,080 --> 00:02:25,776
Hey, someone's getting fired!

39
00:02:25,800 --> 00:02:28,856
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
I think a cable came loose.

40
00:02:28,880 --> 00:02:31,176
Great! Great!
First show in 20 years

41
00:02:31,200 --> 00:02:32,776
and no one will hear us sing.

42
00:02:32,800 --> 00:02:34,476
Forget Luke's microphone, Rob.

43
00:02:34,500 --> 00:02:36,716
Maybe no one <i>wants to hear him sing.</i>

44
00:02:37,740 --> 00:02:40,216
You're probably right... Angel.

45
00:02:40,240 --> 00:02:41,996
Yes. Not working.

46
00:02:46,400 --> 00:02:47,916
Okay, we notice, man.

47
00:02:47,940 --> 00:02:49,560
Fix it!

48
00:02:51,240 --> 00:02:52,696
I thought you said that
I had experience, right?

49
00:02:52,720 --> 00:02:55,576
The goal of sound testing
<i>is solving problems.</i>

50
00:02:55,600 --> 00:02:59,616
<i>�Ah,</i> yes! Because you settle
with the minimum.

51
00:02:59,640 --> 00:03:02,400
TRUE. I was with you quite a long time.

52
00:03:04,060 --> 00:03:05,436
Good. Sorry, guys.

53
00:03:05,460 --> 00:03:07,816
It will take about 15 minutes or so.

54
00:03:07,840 --> 00:03:09,296
Very good!

55
00:03:09,320 --> 00:03:12,516
Call me when the committee
of experts has solved it, yes?

56
00:03:12,520 --> 00:03:14,040
What a surprise!

57
00:03:15,140 --> 00:03:17,616
- Where are you going?
<i>- Don't worry, friend.</i>

58
00:03:17,640 --> 00:03:19,900
It gets like that with technical problems.

59
00:03:22,440 --> 00:03:25,300
Give it a minute while
we solve the levels.

60
00:03:28,940 --> 00:03:30,836
I left a box of cables
in the first row.

61
00:03:30,840 --> 00:03:32,580
<i>�Can someone reach her, please?</i>

62
00:03:35,800 --> 00:03:37,440
Help him.

63
00:03:44,880 --> 00:03:47,260
Steph, can you play something for us?

64
00:04:05,160 --> 00:04:06,896
<i>Jimmy, maybe</i> you want to
change those cables.

65
00:04:06,900 --> 00:04:09,460
The ones I have there
They are about to fail.

66
00:04:10,480 --> 00:04:12,296
<i>Hey, Jimmy.</i> Let's change them.

67
00:04:12,320 --> 00:04:13,900
<i>Yes, I hear you, friend.</i>

68
00:04:15,640 --> 00:04:18,776
<i>First tour in 20 years and it's our turn
a crap team.</i>

69
00:04:18,800 --> 00:04:21,000
<i>Well, I've never had
no problem with him.</i>

70
00:04:28,480 --> 00:04:30,576
What do you think, Steph?

71
00:04:30,600 --> 00:04:32,280
<i>Still a little low.</i>

72
00:04:34,200 --> 00:04:35,636
Do you think it needs
a little more power?

73
00:04:35,640 --> 00:04:37,280
<i>Yes, that would be great.</i>

74
00:04:38,340 --> 00:04:39,940
I will do it now.

75
00:04:43,160 --> 00:04:44,940
How are you doing there, Jimmy?

76
00:04:46,880 --> 00:04:48,376
Jimmy!

77
00:04:48,400 --> 00:04:49,940
Are you doing well?

78
00:04:53,340 --> 00:04:54,796
OK.

79
00:04:55,040 --> 00:04:57,240
We almost solved it.

80
00:04:59,880 --> 00:05:01,380
And now?

81
00:05:02,440 --> 00:05:03,780
Perfect.

82
00:05:05,860 --> 00:05:07,400
In the end we got it.

83
00:05:10,200 --> 00:05:12,820
It's fine, ready for whenever you like.

84
00:05:14,720 --> 00:05:16,996
Who dares to look for Luke?

85
00:05:19,220 --> 00:05:20,760
<i>�It's your brother!</i>

86
00:05:26,220 --> 00:05:27,560
Lukey!

87
00:05:28,920 --> 00:05:31,420
Put the bottle away, friend.
The sound has been fixed.

88
00:05:34,740 --> 00:05:36,230
<i>Luke...</i>

89
00:06:14,640 --> 00:06:17,896
<i>- Victim?</i> - Luke Clyborne,
Point Ruin singer.

90
00:06:17,920 --> 00:06:20,656
Uh...lead singer
together with Stephanie.

91
00:06:20,680 --> 00:06:22,316
I didn't know Point Ruin still existed.

92
00:06:22,340 --> 00:06:23,496
I thought they hated each other.

93
00:06:23,500 --> 00:06:26,316
Oh, that's a simplification
excessive complicated dynamics.

94
00:06:26,320 --> 00:06:28,296
It was his first show in 20 years.

95
00:06:28,300 --> 00:06:30,620
They were on stage
doing a sound check.

96
00:06:30,640 --> 00:06:33,856
�And they chose Dolphin Cove
for your return to the show?

97
00:06:33,880 --> 00:06:36,716
- Mackenzie Anne Clarke!
- It's not my middle name.

98
00:06:36,740 --> 00:06:39,496
How can it be that a
daughter of this town does not know

99
00:06:39,520 --> 00:06:42,336
that this is the place of
Birth of Point Ruin?

100
00:06:42,360 --> 00:06:45,516
We are on the cover. Look!

101
00:06:45,940 --> 00:06:47,616
"In misery."

102
00:06:47,640 --> 00:06:50,336
So Luke Clyborne doesn't
I was happy to return.

103
00:06:50,360 --> 00:06:52,176
I was being ironic.

104
00:06:52,200 --> 00:06:54,096
Besides, what else would he be doing?

105
00:06:54,120 --> 00:06:55,796
They are only famous for that song

106
00:06:55,820 --> 00:06:57,656
from the toilet paper commercial.

107
00:06:57,680 --> 00:07:00,180
You have to get him off the case.

108
00:07:05,640 --> 00:07:07,016
<i>�What's up?</i>

109
00:07:07,040 --> 00:07:09,996
Blunt object trauma,
with that... his guitar.

110
00:07:10,020 --> 00:07:12,096
It seems that they have
erased all traces.

111
00:07:12,120 --> 00:07:13,736
But we are working on it.

112
00:07:13,760 --> 00:07:15,596
- On the back of the neck?
- Yes.

113
00:07:15,620 --> 00:07:17,456
- Any <i>defensive marks?</i>
- None visible.

114
00:07:17,480 --> 00:07:20,616
Well then I hit him from behind

115
00:07:20,640 --> 00:07:24,036
someone I didn't expect, or...

116
00:07:24,060 --> 00:07:26,340
Or did he turn around to flee?

117
00:07:30,860 --> 00:07:32,200
A piece of fluff?

118
00:07:37,040 --> 00:07:38,240
Foam.

119
00:07:39,560 --> 00:07:40,940
Of what?

120
00:07:42,320 --> 00:07:43,760
Of that.

121
00:07:53,180 --> 00:07:55,396
He was wearing headphones when he was attacked.

122
00:07:55,420 --> 00:07:57,496
That explains why
He did not listen to his murderer.

123
00:07:57,520 --> 00:07:59,736
I had one when
I was in high school.

124
00:07:59,760 --> 00:08:01,076
Yes.

125
00:08:01,100 --> 00:08:02,540
I remember.

126
00:08:06,100 --> 00:08:08,740
What was he listening to?

127
00:08:10,180 --> 00:08:11,736
It's empty.

128
00:08:11,740 --> 00:08:13,176
Where is the tape?

129
00:08:13,200 --> 00:08:15,576
Eh... I haven't seen it.

130
00:08:15,820 --> 00:08:18,256
Then the murderer took her away.

131
00:08:18,260 --> 00:08:19,816
Why?

132
00:08:20,460 --> 00:08:22,096
Who was in the theater?

133
00:08:22,120 --> 00:08:23,496
Just the band.

134
00:08:23,500 --> 00:08:28,056
Without Luke, I am nothing!
He... was my better half!

135
00:08:28,200 --> 00:08:29,860
I loved him.

136
00:08:32,200 --> 00:08:34,676
<i>�Didn't you push him off the stage once?</i>

137
00:08:34,700 --> 00:08:36,040
Twice.

138
00:08:36,960 --> 00:08:40,396
Our relationship was... complex.

139
00:08:40,720 --> 00:08:43,576
Deeper than
they can understand.

140
00:08:43,600 --> 00:08:46,636
<i>�Do you know of anyone who could
want to hurt him?

141
00:08:46,660 --> 00:08:49,240
Anyone who has ever
tried to compose a song.

142
00:08:49,840 --> 00:08:53,500
When it was on,
incredible melodies came out.

143
00:08:53,920 --> 00:08:56,616
If I wasn't in his band...

144
00:08:56,640 --> 00:08:57,756
I would have hated it.

145
00:08:57,780 --> 00:09:01,176
I was in his band,
and sometimes he did.

146
00:09:01,200 --> 00:09:03,056
I guess it's because
that they are best known.

147
00:09:03,080 --> 00:09:06,360
<i>- Apart</i> from the commercial
of toilet paper. - Ah, yes.

148
00:09:08,640 --> 00:09:10,176
<i>�They refer to fights, breakups,</i>

149
00:09:10,200 --> 00:09:12,296
<i>rehabilitation,
reunions, breakups?

150
00:09:12,320 --> 00:09:16,360
I repeat, if there was so much discord,
why reform it?

151
00:09:20,080 --> 00:09:22,016
Ovarian cancer.

152
00:09:22,040 --> 00:09:23,816
I'm sorry to hear that.

153
00:09:23,840 --> 00:09:28,336
Yes, it's too late for treatment,
but I still feel good.

154
00:09:28,360 --> 00:09:31,820
<i>Steph explained it to us:</i> It was now or never.

155
00:09:33,040 --> 00:09:36,716
Can you explain to us
<i>what happened this afternoon?</i>

156
00:09:38,100 --> 00:09:41,376
The sound check began
a little before 4:00 p.m.

157
00:09:41,400 --> 00:09:43,536
Excuse me, what exactly is your role?

158
00:09:43,560 --> 00:09:46,016
Sound technician and tour manager...

159
00:09:46,040 --> 00:09:47,896
and so on.

160
00:09:47,920 --> 00:09:49,200
"Rob...

161
00:09:49,940 --> 00:09:52,456
...Brisbane." <i>Like Stephanie.</i>

162
00:09:52,480 --> 00:09:54,856
I hired my nephew. So what?

163
00:09:54,880 --> 00:09:57,616
We had some problems
of sound, <i>but nothing serious.</i>

164
00:09:57,640 --> 00:09:59,056
<i>- I was fixing it.</i>
- Let's go!

165
00:09:59,080 --> 00:10:02,996
The sound was a disaster.
That's why Luke left.

166
00:10:03,020 --> 00:10:05,576
Nothing upset him so much.
like bad sound

167
00:10:05,600 --> 00:10:07,856
<i>and I couldn't spend half an hour
without a whiskey.</i>

168
00:10:07,880 --> 00:10:09,296
That's an exaggeration.

169
00:10:09,320 --> 00:10:11,196
What time did he leave?

170
00:10:11,220 --> 00:10:13,296
A few minutes after 4:00 p.m.

171
00:10:13,320 --> 00:10:15,256
And the three of them were at the theater?

172
00:10:15,280 --> 00:10:18,256
Yes. And you two on stage?

173
00:10:18,280 --> 00:10:20,996
Actually, I was in the
cabin giving <i>a hand to Rob.</i>

174
00:10:21,020 --> 00:10:24,176
Handling cables like
a boy in practice.

175
00:10:24,200 --> 00:10:26,996
<i>Steph was at the piano
getting the right levels,</i>

176
00:10:27,020 --> 00:10:30,580
playing as perfectly as
always, <i>embarrassing us all.</i>

177
00:10:31,740 --> 00:10:33,976
Valentine's Day.

178
00:10:34,000 --> 00:10:35,896
It's always been my favorite.

179
00:10:35,920 --> 00:10:37,440
<i>Mine too.</i>

180
00:10:38,840 --> 00:10:40,600
Oh. I'm sorry.

181
00:10:42,360 --> 00:10:43,576
And then...?

182
00:10:43,600 --> 00:10:46,780
<i>Then I had to...</i>
go look for it, right?

183
00:10:49,540 --> 00:10:51,060
<i>And there it was.</i>

184
00:10:55,380 --> 00:10:57,140
What time was that?

185
00:10:58,120 --> 00:10:59,616
I'm sorry...

186
00:10:59,640 --> 00:11:02,616
16:05. <i>I don't know exactly.</i>

187
00:11:02,640 --> 00:11:04,136
Didn't anyone else enter the theater?

188
00:11:04,160 --> 00:11:07,140
<i>Point Ruin Sound Checks</i>
They are always just for the band.

189
00:11:09,360 --> 00:11:12,216
Did you see... Luke with a Walkman?

190
00:11:12,240 --> 00:11:14,616
Or a tape? A cassette?

191
00:11:14,640 --> 00:11:17,216
No. Is this... relevant?

192
00:11:17,240 --> 00:11:19,840
I haven't seen it with a tape
since '95.

193
00:11:24,220 --> 00:11:29,316
So, the famous and volatile
Point Ruin have returned to Dolphin Cove,

194
00:11:29,340 --> 00:11:30,716
<i>where it all began.</i>

195
00:11:30,740 --> 00:11:33,740
<i>And before you can get on
to the stage,</i>Luke died.

196
00:11:34,900 --> 00:11:36,636
How can anyone get in here?

197
00:11:36,660 --> 00:11:38,596
Through the main door
or the rear loading dock.

198
00:11:38,620 --> 00:11:40,976
Both closed. There are many
fans in the back.

199
00:11:41,000 --> 00:11:43,256
<i>Yes.</i> Most of them are devastated.

200
00:11:43,280 --> 00:11:44,616
They can't believe it.

201
00:11:44,640 --> 00:11:47,376
<i>No one saw anyone enter or leave.</i>

202
00:11:47,400 --> 00:11:51,216
<i>- Is it there?</i> - The fire door
The hallway leads to the side alley.

203
00:11:51,240 --> 00:11:53,300
It can only be opened from the inside.

204
00:11:54,040 --> 00:11:57,640
Well, <i>it looks like it was one</i>
of the three in the theater.

205
00:11:59,380 --> 00:12:01,040
But how?

206
00:12:02,600 --> 00:12:04,016
No one left the theater.

207
00:12:04,040 --> 00:12:05,876
They basically have alibis.

208
00:12:05,900 --> 00:12:10,860
Yet somehow one of them
He killed Luke Clyborne with his own guitar.

209
00:12:12,380 --> 00:12:13,860
It's impossible.

210
00:12:17,120 --> 00:12:18,880
It's what one would think.

211
00:12:28,740 --> 00:12:30,376
<i>�Point Ruin!</i>

212
00:12:30,400 --> 00:12:32,656
<i>It reminds me of
early 90s.</i>

213
00:12:32,680 --> 00:12:34,256
Oh, what are you talking about?

214
00:12:34,280 --> 00:12:36,456
They were big in the 2000s.

215
00:12:36,480 --> 00:12:39,216
It must be recognized that his best
moment was their second album...

216
00:12:39,240 --> 00:12:40,296
- �The Sanctuary�.
- �The Sanctuary�.

217
00:12:40,320 --> 00:12:44,536
<i>1990, with its greatest success:
Valentine's Day.</i> Look.

218
00:12:44,560 --> 00:12:46,056
Signed.

219
00:12:46,080 --> 00:12:49,876
It's probably worth a fortune now
Luke died and Stephanie is sick.

220
00:12:49,900 --> 00:12:51,876
Tonight, they were going
to meet on stage...

221
00:12:51,900 --> 00:12:54,336
but someone killed Luke Clyborne

222
00:12:54,360 --> 00:12:55,996
before they had the chance.

223
00:12:56,020 --> 00:12:59,576
Excuse me. I have the link with the
media and press release.

224
00:12:59,600 --> 00:13:03,176
- Again? - We talk about
Point Ruin. It's high profile.

225
00:13:03,200 --> 00:13:06,976
And let's have strict control
in this case.

226
00:13:07,000 --> 00:13:11,116
<i>Let no one talk to anyone.</i>
Everything happens through me.

227
00:13:11,120 --> 00:13:14,060
I don't want them to circulate
wild rumors.

228
00:13:15,000 --> 00:13:17,856
What rumor could be more crazy?
than the fact that Luke could be killed

229
00:13:17,880 --> 00:13:19,096
by his bandmates?

230
00:13:19,120 --> 00:13:22,416
Oh, you'd be surprised. They are not missing.

231
00:13:22,440 --> 00:13:25,856
Luke and Steph, a passionate
love story for posterity.

232
00:13:25,880 --> 00:13:28,156
- Did they separate?
- Yes, always.

233
00:13:28,180 --> 00:13:30,796
They haven't been together for about 20 years.

234
00:13:30,820 --> 00:13:33,296
- Why? - Well, it depends
who you ask.

235
00:13:33,320 --> 00:13:35,976
Some say he was unfaithful.
Others say it was her.

236
00:13:36,000 --> 00:13:37,816
Was she on drugs?
Was he drinking too much?

237
00:13:37,840 --> 00:13:39,696
You never know the truth with Point Ruin.

238
00:13:39,720 --> 00:13:43,816
- Only the songs.
<i>- Or...</i> the messages.

239
00:13:44,040 --> 00:13:47,316
They were deleted from the phone
from Luke. take a look at them.

240
00:13:47,340 --> 00:13:50,776
"Come to the theater tomorrow after
of the sound check. 16:00".

241
00:13:50,800 --> 00:13:52,376
"The door that leads to the alley
"will be open."

242
00:13:52,400 --> 00:13:54,776
And he replies: "See you then."

243
00:13:54,800 --> 00:13:59,656
So whoever it was... planned
meet Luke after sound check?

244
00:14:00,580 --> 00:14:02,736
The number belongs to Claire Barnard.

245
00:14:02,760 --> 00:14:05,176
- It's in Dolphin Cove.
- Mrs. Barnard?

246
00:14:05,200 --> 00:14:06,616
-The music teacher?
-The music teacher?

247
00:14:06,640 --> 00:14:08,516
Oh yeah, well, that makes sense.

248
00:14:08,540 --> 00:14:10,016
Why does that make sense?

249
00:14:10,040 --> 00:14:12,576
Because she was in Point Ruin.

250
00:14:12,600 --> 00:14:16,456
- What?!
<i>- They kicked her out.</i> It was very bitter.

251
00:14:16,480 --> 00:14:19,496
Oh! I'm sorry! I believed
that everyone <i>knew it!</i>

252
00:14:19,520 --> 00:14:21,696
<i>No?</i> Really?

253
00:14:21,720 --> 00:14:23,740
- Come on, Colin.
- Oh!

254
00:14:26,620 --> 00:14:28,260
Oh Luke...

255
00:14:39,340 --> 00:14:41,136
Thank you all.

256
00:14:41,160 --> 00:14:44,536
That last song was for
my late former collaborator,

257
00:14:44,560 --> 00:14:46,456
Luke Clyborne.

258
00:14:46,480 --> 00:14:49,236
Wherever you are, I hope
Let the whiskey be rye, friend.

259
00:14:49,260 --> 00:14:50,660
Thank you.

260
00:14:52,980 --> 00:14:54,640
Mrs. Barnard.

261
00:14:55,980 --> 00:14:57,656
Mackenzie Clarke.

262
00:14:57,680 --> 00:14:59,656
Well, I knew you were back.

263
00:14:59,680 --> 00:15:02,256
What was your meeting about?
with Luke Clyborne?

264
00:15:02,280 --> 00:15:04,776
You were never one of those
They talk so much, right?

265
00:15:04,800 --> 00:15:05,756
No idea.

266
00:15:05,780 --> 00:15:08,776
He sent me a message out of nowhere,
He said he wanted to meet.

267
00:15:08,800 --> 00:15:11,656
I thought: "Why not?
"You might want to apologize."

268
00:15:11,680 --> 00:15:13,496
Why did he kick her out of the band?

269
00:15:13,520 --> 00:15:16,736
We wanted to take different paths,
musically speaking.

270
00:15:16,760 --> 00:15:18,676
<i>Oh. He wanted to record records,</i>

271
00:15:18,700 --> 00:15:23,280
and you wanted to teach the children to
play Hot Cross Buns on the recorder.

272
00:15:24,240 --> 00:15:26,896
Yes. Well, there's more to it
life than fame and success.

273
00:15:26,920 --> 00:15:29,156
<i>Since Point Ruin alone
had a little of each,

274
00:15:29,180 --> 00:15:31,380
I never lost sleep over it.

275
00:15:32,320 --> 00:15:35,136
And what about your second album?
It was a success.

276
00:15:35,160 --> 00:15:37,396
 ��The Sanctuary�?

277
00:15:37,420 --> 00:15:41,256
Yes, that album came from a
Incredible weekend, really.

278
00:15:41,280 --> 00:15:44,996
The four of us in that old shack
on the promontory,

279
00:15:45,020 --> 00:15:48,276
Luke wrote all the songs
and we recorded the demo.

280
00:15:48,300 --> 00:15:50,556
Here in Dolphin Cove?

281
00:15:50,580 --> 00:15:52,956
- When was that?
- In '89.

282
00:15:52,980 --> 00:15:55,316
Steph had just returned.
of rehabilitation.

283
00:15:55,340 --> 00:15:58,196
No one had seen her in months.
I was transformed.

284
00:15:58,220 --> 00:16:01,356
And that whole weekend was
a true alchemy.

285
00:16:01,380 --> 00:16:03,676
The best songs
of our careers.

286
00:16:03,700 --> 00:16:05,956
But it's not in the album credits.

287
00:16:05,980 --> 00:16:08,276
No. Well, you know, I...

288
00:16:08,300 --> 00:16:11,760
I decided to leave the band
at the end of that weekend.

289
00:16:12,580 --> 00:16:14,516
Luke went on a bender and...

290
00:16:14,540 --> 00:16:16,556
I lost the demo.

291
00:16:16,580 --> 00:16:19,196
The band recorded again
everything from scratch,

292
00:16:19,220 --> 00:16:20,900
and, yes, I wasn't there.

293
00:16:22,620 --> 00:16:25,756
Is that what Luke wanted to talk about?
From the old days?

294
00:16:25,780 --> 00:16:29,116
No idea. I never went to the theater.

295
00:16:29,140 --> 00:16:30,816
Why not?

296
00:16:30,840 --> 00:16:34,136
It was a streetlight. Austin Street,
around 4:00 p.m.

297
00:16:35,380 --> 00:16:37,176
Did anyone see it?

298
00:16:37,200 --> 00:16:38,496
All.

299
00:16:38,520 --> 00:16:41,840
Unfortunately, something striking.
Surely everyone will remember it.

300
00:16:44,140 --> 00:16:45,856
She seems nervous.

301
00:16:45,880 --> 00:16:48,480
Well, I'm still a little shocked.

302
00:16:49,640 --> 00:16:52,656
Let's check your story,
so don't go anywhere.

303
00:16:53,580 --> 00:16:55,716
Do you know? You had a very beautiful voice

304
00:16:55,740 --> 00:16:57,496
at school, Mackenzie.

305
00:16:57,800 --> 00:17:00,380
Too bad you had the rhythm
from a bag of grapes.

306
00:17:02,600 --> 00:17:04,996
- Oh, you can't drive that.
- Why not?

307
00:17:05,020 --> 00:17:06,256
It is not in roadworthy condition.

308
00:17:06,280 --> 00:17:08,296
I would have to put
a fine for violation.

309
00:17:09,220 --> 00:17:10,820
<i>Call a taxi.</i>

310
00:17:16,780 --> 00:17:18,256
A little... petty.

311
00:17:18,280 --> 00:17:20,460
Yes, yes I have rhythm.

312
00:17:21,100 --> 00:17:22,776
Was it Mrs. Barnard?

313
00:17:22,800 --> 00:17:24,556
Did you know that she formed
part of Point Ruin?

314
00:17:24,580 --> 00:17:26,236
Really?

315
00:17:26,260 --> 00:17:28,136
But she's uncool.

316
00:17:28,460 --> 00:17:29,916
<i>Since you are here,</i>

317
00:17:29,940 --> 00:17:33,276
I would love to attend
to your wedding with Daisy.

318
00:17:33,300 --> 00:17:35,296
<i>�Excellent!</i>

319
00:17:35,320 --> 00:17:37,756
<i>The invitations are</i> lovely.
What are they, in relief?

320
00:17:37,780 --> 00:17:39,676
<i>- Typographic printing.
- Oh, how elegant.</i>

321
00:17:39,700 --> 00:17:41,796
<i>And handwritten envelopes</i>.

322
00:17:41,820 --> 00:17:44,796
Reggie believes that handwriting
It is an art in extinction.

323
00:17:44,820 --> 00:17:46,960
<i>F�lix and her</i> are dying.

324
00:17:54,660 --> 00:17:58,100
Well then... I'll leave you to yours.

325
00:18:03,500 --> 00:18:04,876
It's Felix. Felix?

326
00:18:04,900 --> 00:18:07,916
<i>I was</i> reviewing the records of
calls from Luke, and a couple of days ago,

327
00:18:07,940 --> 00:18:09,796
He called several <i>different numbers.</i>

328
00:18:09,820 --> 00:18:11,596
<i>To some people who never
I had known before.</i>

329
00:18:11,620 --> 00:18:14,400
<i>- And?</i>
- They were drummers.

330
00:18:28,380 --> 00:18:30,780
Luke was trying to replace you.

331
00:18:31,220 --> 00:18:33,520
I was calling the drummers.

332
00:18:34,780 --> 00:18:36,236
It must have been for something else.

333
00:18:36,260 --> 00:18:37,896
One of his side projects.

334
00:18:37,920 --> 00:18:39,516
He always had some going.

335
00:18:39,540 --> 00:18:42,180
Yes, I was checking the dates
from the Point Ruin tour.

336
00:18:43,700 --> 00:18:45,596
Why would you want to replace me?

337
00:18:45,620 --> 00:18:48,640
Maybe it had something to do with your arthritis?

338
00:18:49,780 --> 00:18:52,256
It hurts to squeeze it, doesn't it?

339
00:18:52,280 --> 00:18:55,000
Cold water is good for inflammation.

340
00:18:56,460 --> 00:18:59,576
We can get a court order
for your medical records.

341
00:18:59,600 --> 00:19:02,956
A week after starting rehearsals,
He told me he wanted to replace me.

342
00:19:02,980 --> 00:19:05,036
<i>He told me that I was no longer up to the task.</i>

343
00:19:05,060 --> 00:19:06,396
Nonsense.

344
00:19:06,420 --> 00:19:08,576
All those years waiting
to get back together,

345
00:19:08,600 --> 00:19:10,436
and then your own brother replaces you

346
00:19:10,460 --> 00:19:12,396
with a different drummer.

347
00:19:12,420 --> 00:19:13,556
Yes.

348
00:19:13,580 --> 00:19:15,516
He said he could do one more concert.

349
00:19:15,540 --> 00:19:17,180
He also had a history.

350
00:19:17,780 --> 00:19:20,420
-He kicked people out of the band.
-Claire Barnard?

351
00:19:21,300 --> 00:19:24,316
- What did he tell you?
- That it was mutual.

352
00:19:24,340 --> 00:19:25,836
Unlikely.

353
00:19:25,860 --> 00:19:28,076
Luke kicked her out overnight.

354
00:19:28,100 --> 00:19:29,796
At one point, we were playing
with all our strength

355
00:19:29,820 --> 00:19:31,256
and, the next, she was gone.

356
00:19:31,280 --> 00:19:33,796
For years, it was present
at concerts, pining for Luke.

357
00:19:33,820 --> 00:19:35,116
<i>I didn't even recognize her.</i>

358
00:19:35,140 --> 00:19:37,576
- Brutal.
<i>- That's what he was like.</i>

359
00:19:37,600 --> 00:19:39,636
Luke Clyborne, the voice of a generation.

360
00:19:39,660 --> 00:19:41,596
I shared a room with him
for nine years.

361
00:19:41,620 --> 00:19:43,400
I met the real Luke.

362
00:19:45,420 --> 00:19:47,556
I had no respect
for this band,

363
00:19:47,580 --> 00:19:50,380
and the way I tried
To Steph, it was horrible.

364
00:19:50,960 --> 00:19:53,660
- She was his wife.
- What?

365
00:19:54,580 --> 00:19:56,460
<i>�Did Luke and Steph get married?</i>

366
00:19:58,060 --> 00:20:01,340
<i>�Can you imagine getting married</i> and
keep it a secret?

367
00:20:02,140 --> 00:20:03,196
First thing tomorrow morning,

368
00:20:03,220 --> 00:20:05,756
We must find out if they are still married.

369
00:20:05,780 --> 00:20:08,856
If there is no will,
She keeps it all.

370
00:20:09,980 --> 00:20:11,480
Let's go?

371
00:20:11,840 --> 00:20:14,120
Trivia night. Are you joining?

372
00:20:17,820 --> 00:20:20,636
Look, maybe
not the best idea.

373
00:20:20,660 --> 00:20:22,756
Why not? You're... smart.

374
00:20:22,780 --> 00:20:24,956
- I am extremely intelligent.
- However...

375
00:20:24,980 --> 00:20:28,520
<i>Yes, sometimes I am</i> competitive and...

376
00:20:29,500 --> 00:20:31,416
- ...I yelled at my classmates.
- He insulted them.

377
00:20:31,440 --> 00:20:35,036
Yes, but who doesn't know
the capital of Honduras?

378
00:20:35,060 --> 00:20:37,040
- Tegucigalpa.
- Tegucigalpa.

379
00:20:37,660 --> 00:20:40,036
Well, just a gigantic nerd.
by trivia table.

380
00:20:40,060 --> 00:20:41,920
Sorry, those are the rules.

381
00:20:42,820 --> 00:20:44,156
Go get us a form.

382
00:20:44,180 --> 00:20:45,976
To think of a name
ingenious for the team

383
00:20:46,000 --> 00:20:47,556
and go to the Civil Registry Office

384
00:20:47,580 --> 00:20:49,180
first thing in the morning.

385
00:20:50,180 --> 00:20:52,156
To the Civil Registry?

386
00:20:52,180 --> 00:20:53,916
Steph and Luke from Point Ruin.

387
00:20:53,940 --> 00:20:55,316
Did they get married?

388
00:20:55,340 --> 00:20:56,996
Did I know it?

389
00:20:57,020 --> 00:20:59,016
Apparently, no one.

390
00:20:59,040 --> 00:21:01,476
I mean, they always argued.
They broke up constantly.

391
00:21:01,500 --> 00:21:03,416
She pushed him off the stage...
twice.

392
00:21:03,440 --> 00:21:05,596
<i>I mean, why did they get married?</i>

393
00:21:05,620 --> 00:21:07,116
They created good music.

394
00:21:07,140 --> 00:21:08,880
Something must have happened.

395
00:21:13,520 --> 00:21:16,996
By the way, thank you for your kindness.

396
00:21:17,020 --> 00:21:20,020
You save me a wedding nightmare.

397
00:21:21,060 --> 00:21:22,996
What?

398
00:21:23,020 --> 00:21:25,060
You didn't invite me to yours.

399
00:21:25,820 --> 00:21:29,736
Obviously, it would have been incredibly
strange that I was there.

400
00:21:29,760 --> 00:21:32,796
I mean, unpleasant, really,
for both. For me, above all,

401
00:21:32,820 --> 00:21:35,796
because I do hate weddings. And...

402
00:21:35,820 --> 00:21:38,840
...talk to relatives
boring is not my thing.

403
00:21:39,620 --> 00:21:41,416
Yes, he invited you.

404
00:21:43,060 --> 00:21:45,596
I'm not going to spare you that nightmare.
You are invited.

405
00:21:45,620 --> 00:21:48,596
No. Glenn, no.

406
00:21:48,620 --> 00:21:51,716
You don't have to invite me.
I'm happy not to go.

407
00:21:51,740 --> 00:21:55,476
I'm not inviting you now.
I had already invited you.

408
00:21:55,480 --> 00:21:57,636
We publish the invitation.

409
00:21:57,640 --> 00:21:58,980
Huh?

410
00:22:00,600 --> 00:22:01,956
Oh.

411
00:22:02,020 --> 00:22:05,156
Well, you know when I said "nightmare",

412
00:22:05,180 --> 00:22:08,136
I didn't mean, you know,
a nightmare nightmare,

413
00:22:08,160 --> 00:22:12,156
because, well, a nightmare
It's a kind of dream, right?

414
00:22:12,180 --> 00:22:13,800
 ��The Triviata�?

415
00:22:14,580 --> 00:22:16,600
One of the best, I think.
that you would agree.

416
00:22:18,100 --> 00:22:20,440
Goodbye and good luck.

417
00:22:21,940 --> 00:22:25,280
Maybe you didn't listen to me
but we call ourselves �La Triviata�.

418
00:22:26,060 --> 00:22:29,076
- No, yes. Well done, Colin.
- Beer?

419
00:22:29,100 --> 00:22:30,780
Yes, definitely.

420
00:22:39,460 --> 00:22:43,380
"Oh, a nightmare it is
kind of dream, right?"

421
00:22:52,820 --> 00:22:55,200
No. No. He didn't dare.

422
00:23:12,200 --> 00:23:15,700
Excuse me, little friend,
I think this is for me.

423
00:23:34,324 --> 00:23:37,724
POINT RUIN: THE SANCTUARY

424
00:23:57,120 --> 00:23:58,420
<i>�Mackenzie?</i>

425
00:23:59,360 --> 00:24:01,836
Hello. hello?

426
00:24:02,580 --> 00:24:04,320
Hello. Hello.

427
00:24:06,120 --> 00:24:07,716
What time is it?

428
00:24:09,560 --> 00:24:11,436
- 8 and 10.
- Tomorrow.

429
00:24:11,460 --> 00:24:13,320
<i>Already today,</i> but yes.

430
00:24:14,980 --> 00:24:16,596
I guess Point Ruin?

431
00:24:16,620 --> 00:24:19,196
I found some of Mom's old tapes.

432
00:24:19,220 --> 00:24:21,556
- The Sanctuary. - I was listening
while I was coming here.

433
00:24:21,580 --> 00:24:25,036
Valentine's Day is a success.

434
00:24:25,060 --> 00:24:27,716
Oh, how pretty.

435
00:24:27,740 --> 00:24:29,716
Typographic printing. <i>�Wow!</i>

436
00:24:29,740 --> 00:24:32,436
- What happened to him?
- The snails.

437
00:24:32,780 --> 00:24:34,096
<i>They are a threat.</i>

438
00:24:34,100 --> 00:24:36,636
They completely destroyed the basil
what I have growing on my balcony

439
00:24:36,660 --> 00:24:40,076
at home, overlooking the...
parking.

440
00:24:40,100 --> 00:24:42,276
<i>I had to buy pesto.</i>

441
00:24:42,300 --> 00:24:44,316
<i>It's going to be</i> a lovely day.

442
00:24:44,340 --> 00:24:46,160
Have you already confirmed your attendance?

443
00:24:48,180 --> 00:24:49,620
I...

444
00:24:52,100 --> 00:24:54,296
...I don't know.

445
00:24:54,360 --> 00:24:55,700
OK.

446
00:24:58,660 --> 00:25:00,220
And now...

447
00:25:01,100 --> 00:25:03,660
I'm going to get ready to go to work.

448
00:25:10,020 --> 00:25:12,980
Not becoming... less weird.

449
00:25:20,740 --> 00:25:23,156
Hello. Yes, that's right. Cartwright.

450
00:25:23,480 --> 00:25:26,260
No, no, no... No, don't change... No...

451
00:25:26,860 --> 00:25:28,896
- On hold again.
-Has the cassette already appeared?

452
00:25:28,920 --> 00:25:30,276
Not yet.

453
00:25:30,300 --> 00:25:31,476
Never.

454
00:25:31,500 --> 00:25:32,856
<i>We searched the entire theater.</i>

455
00:25:32,880 --> 00:25:35,360
But I have the declaration
of Luke's royalties.

456
00:25:37,020 --> 00:25:38,516
Oh.

457
00:25:38,540 --> 00:25:40,716
We should all compose
toilet paper commercials.

458
00:25:40,740 --> 00:25:42,576
What does that tell us?
Was Luke worth a lot of money?

459
00:25:42,600 --> 00:25:45,396
<i>Aha. And since we can't find
trace of the will,

460
00:25:45,420 --> 00:25:47,716
The person who will inherit it is his wife.

461
00:25:47,740 --> 00:25:51,196
Oh, and we took witness statements
in the Austin Street shops.

462
00:25:51,220 --> 00:25:53,836
Claire Barnard
<i>he definitely crashed his car</i>

463
00:25:53,840 --> 00:25:55,539
<i>and he was talking on the phone
for an hour afterwards.</i>

464
00:25:55,540 --> 00:25:58,316
I still have to talk to
Tyler at the sports store,

465
00:25:58,340 --> 00:25:59,536
but that seems pretty solid.

466
00:25:59,560 --> 00:26:02,436
And I also stopped by DC Records
In our survey,

467
00:26:02,460 --> 00:26:03,796
<i>and they should have seen the crowd.</i>

468
00:26:03,820 --> 00:26:05,596
Virun had a whole
Point Ruin exhibit.

469
00:26:05,620 --> 00:26:07,876
There were memories, oddities, etc.

470
00:26:07,900 --> 00:26:11,280
- Passing through the door.
<i>- It can't be.</i>

471
00:26:12,060 --> 00:26:14,456
This is what just sounded
in the hold music.

472
00:26:15,820 --> 00:26:17,420
*And I said...*

473
00:26:20,840 --> 00:26:23,036
- *Your wings are too weak...*
- Do you know this part?

474
00:26:23,060 --> 00:26:24,036
Yes. Yes.

475
00:26:24,060 --> 00:26:26,316
*And I need heaven...*

476
00:26:26,340 --> 00:26:27,796
<i>- A little higher?</i>
- Ah, yes.

477
00:26:27,820 --> 00:26:29,916
*And I need heaven...*

478
00:26:29,940 --> 00:26:31,556
<i> - Maybe it was too high.</i>
- Yes.

479
00:26:31,580 --> 00:26:33,916
<i>Yes.</i> I'm going to go buy something
of toilet paper now.

480
00:26:33,940 --> 00:26:36,356
<i>�Let's go!</i> It's beautiful. The little bird,

481
00:26:36,380 --> 00:26:38,276
your wings are too weak,
I need heaven.

482
00:26:38,300 --> 00:26:41,416
<i>Rest in peace, Luke. You were a genius.</i>

483
00:26:41,440 --> 00:26:42,796
Come on, Phil!

484
00:26:42,820 --> 00:26:46,676
*And I don't want to leave you...* Here it comes.

485
00:26:46,700 --> 00:26:48,356
*It's Valentine's Day*

486
00:26:48,380 --> 00:26:52,016
*And I say goodbye!*

487
00:26:52,040 --> 00:26:53,656
<i>Hello, are you still there?</i>

488
00:26:53,680 --> 00:26:56,516
<i>- Hello?</i>
- Hello, yes. No, I'm still here.

489
00:26:56,540 --> 00:26:58,116
It just can't be.

490
00:26:58,240 --> 00:27:01,396
Well, that's great.
Can you send it to me?

491
00:27:01,420 --> 00:27:03,140
Others. Thank you.

492
00:27:03,900 --> 00:27:05,556
Well you were right.

493
00:27:05,580 --> 00:27:07,596
The marriage took place in 1988.

494
00:27:07,620 --> 00:27:09,400
There is no record of divorce.

495
00:27:10,100 --> 00:27:11,640
They are still married.

496
00:27:14,140 --> 00:27:16,576
We meant more to each other
other than any sheet of paper

497
00:27:16,600 --> 00:27:18,140
could ever express.

498
00:27:18,900 --> 00:27:21,620
Still... It's all yours.

499
00:27:22,420 --> 00:27:23,956
What?

500
00:27:23,980 --> 00:27:26,860
Some old records and
a bunch of guitar picks.

501
00:27:28,020 --> 00:27:30,856
Earned around 1.4 million in royalties

502
00:27:30,880 --> 00:27:32,600
for Valentine's Day.

503
00:27:33,740 --> 00:27:36,116
Higher than I would have thought.

504
00:27:36,140 --> 00:27:38,740
<i>�Luke never shared that figure with you?</i>

505
00:27:39,260 --> 00:27:41,660
Luke...

506
00:27:43,120 --> 00:27:45,600
he kept himself
that kind of thing for himself.

507
00:27:50,460 --> 00:27:52,196
Didn't you get a part?

508
00:27:52,220 --> 00:27:55,340
Why would I do it?
He composed it. He deserved it.

509
00:27:56,280 --> 00:27:59,496
<i>Look, why would I care about the money?

510
00:27:59,520 --> 00:28:02,560
Who knows? could
be dead in a month.

511
00:28:03,260 --> 00:28:05,160
<i>There is no one to leave it to.</i>

512
00:28:06,460 --> 00:28:10,300
Did you know Luke was back
in contact with Claire Barnard?

513
00:28:11,300 --> 00:28:14,520
<i>�Weren't you angry or... jealous?</i>

514
00:28:15,980 --> 00:28:17,636
I didn't know.

515
00:28:17,660 --> 00:28:19,700
Claire and I were not rivals.

516
00:28:21,160 --> 00:28:24,536
If I was going to kill him,
I would have done it a long time ago.

517
00:28:24,560 --> 00:28:28,036
<i>He gave me many reasons
to do so over the years.</i>

518
00:28:28,060 --> 00:28:30,420
I think that's what
the more I will miss.

519
00:28:32,020 --> 00:28:34,036
Hate him?

520
00:28:34,060 --> 00:28:35,840
I never hated him.

521
00:28:37,460 --> 00:28:39,980
You will extract the energy that
there was between us.

522
00:28:40,500 --> 00:28:42,000
This was it.

523
00:28:42,900 --> 00:28:44,776
Our last chance
to play together,

524
00:28:44,800 --> 00:28:49,500
to... share some of that
magic again... before...

525
00:28:50,520 --> 00:28:53,936
Instead we are losing
time talking to you

526
00:28:53,960 --> 00:28:55,476
when anyone with
brain could tell them

527
00:28:55,500 --> 00:28:57,956
that none of us
could have done it.

528
00:28:57,980 --> 00:29:00,796
The stage, the cabin
of sound, right there...</i>

529
00:29:00,820 --> 00:29:03,520
<i>We were all facing each other.</i>

530
00:29:04,944 --> 00:29:07,144
ADRA THEATER

531
00:29:10,068 --> 00:29:12,368
ADRA THEATER: POINT RUIN
EXCLUSIVELY ONE NIGHT, SOLD OUT

532
00:29:12,440 --> 00:29:16,636
Then Steph was there
playing <i>Valentine's Day.</i>

533
00:29:16,640 --> 00:29:18,080
Here Rob.

534
00:29:19,420 --> 00:29:22,556
-And Jimmy...
<i>- With the cables.</i>

535
00:29:22,580 --> 00:29:24,596
Could any of us
get to the dressing room?

536
00:29:24,620 --> 00:29:27,316
Maybe, if you were...
If you were quick.

537
00:29:28,960 --> 00:29:30,840
Not without being seen.

538
00:29:50,460 --> 00:29:53,280
<i>�Hey, hey!</i> What are you doing? Don't touch that.

539
00:29:56,040 --> 00:29:57,796
What is that? Where is he from?

540
00:29:57,820 --> 00:30:00,076
Is that...? Is it tape?

541
00:30:00,100 --> 00:30:02,300
Yes, I use it to mark my levels.

542
00:30:02,820 --> 00:30:04,820
How long have you been doing this?

543
00:30:06,660 --> 00:30:08,396
Not long.

544
00:30:08,420 --> 00:30:10,556
I did some of the concerts
Steph's solo.

545
00:30:10,580 --> 00:30:13,836
 �And now the reunion tour
from your aunt's band?

546
00:30:13,860 --> 00:30:17,776
Well, I studied audio engineering,
so I know what I do.

547
00:30:17,800 --> 00:30:21,580
- Still... It's a big step, isn't it?
- Maybe.

548
00:30:22,380 --> 00:30:24,056
I do the best I can.

549
00:30:26,740 --> 00:30:29,400
The results have arrived at the laboratory.

550
00:30:36,340 --> 00:30:38,380
Thanks for showing us around.

551
00:30:45,000 --> 00:30:47,916
Head trauma
causing deep bruising,

552
00:30:47,940 --> 00:30:50,796
skull fracture
and internal bleeding.

553
00:30:50,820 --> 00:30:53,300
The guitar definitely
It is the murder weapon.

554
00:30:55,100 --> 00:30:57,360
- Is it already?
- Practically.

555
00:30:57,980 --> 00:31:01,916
I had psoriasis,
If you're interested, on the elbows.

556
00:31:01,940 --> 00:31:03,716
The alcohol would have made him break out,

557
00:31:03,740 --> 00:31:06,440
but that didn't kill him, obviously.

558
00:31:08,740 --> 00:31:13,240
I think it's important, at this point...

559
00:31:14,680 --> 00:31:16,776
reveal this to you.

560
00:31:17,420 --> 00:31:19,076
I told you.

561
00:31:19,100 --> 00:31:20,356
Where was he?

562
00:31:20,380 --> 00:31:22,836
In the garden, obviously.

563
00:31:22,860 --> 00:31:24,396
The snails?

564
00:31:24,420 --> 00:31:28,176
Don't show it to Daisy.
Those cost about 7 dollars.

565
00:31:28,200 --> 00:31:30,756
Well, they are very nice.

566
00:31:30,780 --> 00:31:32,996
I know it's a nightmare.
You hate weddings.

567
00:31:33,020 --> 00:31:37,016
- My relatives are boring.
- I didn't say your relatives.

568
00:31:37,040 --> 00:31:39,156
Just relatives in general.

569
00:31:39,180 --> 00:31:41,116
If you arm yourself with courage...

570
00:31:41,140 --> 00:31:43,316
we would love to welcome you.

571
00:31:44,380 --> 00:31:46,260
That's... That...

572
00:31:47,860 --> 00:31:49,800
That's very kind.

573
00:31:50,900 --> 00:31:53,880
Did I... cross you off the list?

574
00:31:55,700 --> 00:31:57,740
He is the second journalist today.

575
00:31:58,860 --> 00:32:01,180
- Are we okay here?
- Yes!

576
00:32:02,180 --> 00:32:04,776
Wait, wait, wait. No no.

577
00:32:04,800 --> 00:32:06,276
Um... psoriasis.

578
00:32:06,300 --> 00:32:07,996
Do you have arthritis like your brother?

579
00:32:08,020 --> 00:32:11,480
Neither, but both conditions
they may be related.

580
00:32:17,300 --> 00:32:19,040
See you later, then.

581
00:32:21,880 --> 00:32:25,396
It gave me the impression that
Luke was a bit of a bully.

582
00:32:26,500 --> 00:32:27,816
But would you kill for that?

583
00:32:27,840 --> 00:32:30,276
Well, Steph inherits everything.

584
00:32:30,300 --> 00:32:32,900
- Mobile, that's for sure.
- Yes.

585
00:32:33,440 --> 00:32:36,556
But anyway, everyone was in that theater,

586
00:32:36,580 --> 00:32:40,056
everyone busy, it's impossible
that they could go behind the scenes.

587
00:32:40,080 --> 00:32:41,899
And we still don't know where that tape is.

588
00:32:41,900 --> 00:32:44,276
If there was a tape.

589
00:32:45,200 --> 00:32:48,736
*I'm saying goodbye...*

590
00:32:50,120 --> 00:32:51,436
I'm liking it more and more.

591
00:32:51,460 --> 00:32:53,816
*And leaves a bloody pen
next to your pillow*

592
00:32:53,840 --> 00:32:55,396
*To remind you*

593
00:32:55,420 --> 00:32:58,276
*What happens if I cut my wings*

594
00:32:58,300 --> 00:32:59,916
*No...*

595
00:33:00,840 --> 00:33:03,936
*And leaves a bloody pen
next to your pillow*

596
00:33:03,960 --> 00:33:06,500
*To remind you that...*

597
00:33:08,900 --> 00:33:12,036
*And leaves a bloody pen
next to your pillow*

598
00:33:12,060 --> 00:33:13,736
*To remind you*

599
00:33:13,760 --> 00:33:15,596
- *What happens if...*
- I was scratching.

600
00:33:15,620 --> 00:33:16,816
*...I cut my wings*

601
00:33:16,840 --> 00:33:19,696
- *And I don't want to leave you...*
-Who?

602
00:33:19,920 --> 00:33:23,380
- I need to see some birds.
- *I don't want to leave you...*

603
00:33:24,500 --> 00:33:27,060
I told you you would be interested
for ornithology.

604
00:33:29,460 --> 00:33:33,276
Red feathers, red feathers,
red feathers, red feathers...

605
00:33:33,300 --> 00:33:35,756
"Leave a damn pen..."

606
00:33:35,780 --> 00:33:37,316
- Valentine's Day.
- Correct.

607
00:33:37,340 --> 00:33:39,316
"And I don't want to leave you."

608
00:33:39,340 --> 00:33:42,116
- I still don't know why we do this.
- It's a hunch.

609
00:33:42,140 --> 00:33:44,876
Oh, look at that little guy!
The colors of Grimsby Town.

610
00:33:44,900 --> 00:33:47,016
It is a male scarlet robin.

611
00:33:47,040 --> 00:33:48,956
Robin.

612
00:33:48,980 --> 00:33:51,076
It's short for Rob, right?

613
00:33:51,100 --> 00:33:53,476
Yes, Robin Stephen Brisbane.

614
00:33:53,500 --> 00:33:57,356
<i>Aha. What do we know about his mother?
Steph's sister?

615
00:33:58,080 --> 00:33:59,316
Penny Brisbane.

616
00:33:59,340 --> 00:34:01,496
Lives in Orange. Rob is his only son.

617
00:34:01,520 --> 00:34:02,976
<i>�Father?</i>

618
00:34:03,100 --> 00:34:05,236
None listed in the
birth certificate.

619
00:34:05,260 --> 00:34:06,936
No, there wouldn't be.

620
00:34:07,160 --> 00:34:10,036
- "I don't want to leave you..."
- "Your wings are too weak,

621
00:34:10,060 --> 00:34:11,516
and I need heaven."

622
00:34:11,540 --> 00:34:13,796
Robin Stephen Brisbane.

623
00:34:13,820 --> 00:34:15,676
Felix, what is your date of birth?

624
00:34:15,700 --> 00:34:19,376
February 14, 1989.

625
00:34:19,400 --> 00:34:20,676
Valentine's Day.

626
00:34:20,700 --> 00:34:22,156
"And I say goodbye."

627
00:34:22,180 --> 00:34:24,236
Steph disappears at the end of '88.

628
00:34:24,260 --> 00:34:26,036
Nobody sees her or knows anything about her

629
00:34:26,060 --> 00:34:27,376
for three or four months.

630
00:34:27,400 --> 00:34:29,176
Claire said she was in
rehabilitation, remember?

631
00:34:29,200 --> 00:34:31,676
Left rehabilitation
in early 1989.

632
00:34:31,700 --> 00:34:33,116
Right after Rob was born.

633
00:34:33,140 --> 00:34:34,436
She is his mother.

634
00:34:34,460 --> 00:34:37,036
So Point Ruin has
a magical weekend,

635
00:34:37,060 --> 00:34:39,036
and Luke composes Valentine's Day,

636
00:34:39,060 --> 00:34:41,316
a song about saying goodbye

637
00:34:41,340 --> 00:34:43,836
and leave behind a robin's feather.

638
00:34:43,840 --> 00:34:45,560
And he is the father.

639
00:34:49,860 --> 00:34:51,216
<i>Who knew?</i>

640
00:34:51,240 --> 00:34:53,520
At that point, just Luke and me.

641
00:34:54,220 --> 00:34:56,816
That weekend we recorded the demo
at Dolphin Cove,

642
00:34:56,840 --> 00:34:59,700
I told the others that it was over
returning from rehab.

643
00:35:01,140 --> 00:35:02,216
When, in reality,

644
00:35:02,240 --> 00:35:05,616
you were in orange with
your sister, pregnant.

645
00:35:05,640 --> 00:35:07,436
Steph told me...

646
00:35:07,460 --> 00:35:11,160
...just before they announced
the reunion tour. She was...

647
00:35:12,540 --> 00:35:15,300
She was dying and now
I couldn't hide the secret.

648
00:35:16,060 --> 00:35:17,540
It was a shock.

649
00:35:18,300 --> 00:35:20,340
It was time for the
truth came to light.

650
00:35:21,740 --> 00:35:23,996
Rob was coming with us on the tour.

651
00:35:24,020 --> 00:35:26,436
<i>I would give him the opportunity
to meet his father.</i>

652
00:35:26,460 --> 00:35:29,336
A reason to spend time together.

653
00:35:29,360 --> 00:35:30,836
Weren't you angry?

654
00:35:30,860 --> 00:35:32,620
At first, yes.

655
00:35:33,500 --> 00:35:35,076
They lied to me.

656
00:35:35,200 --> 00:35:37,436
But it's not that Steph
would have abandoned me.

657
00:35:37,460 --> 00:35:39,120
I had her and mom.

658
00:35:39,820 --> 00:35:41,416
But not your father.

659
00:35:41,440 --> 00:35:43,876
We had just released the first album.

660
00:35:43,900 --> 00:35:45,156
We were gaining ground,

661
00:35:45,180 --> 00:35:47,556
and we needed to take advantage of it.

662
00:35:47,580 --> 00:35:50,456
You cannot take a baby on a trip.

663
00:35:50,480 --> 00:35:52,556
Luke made it very clear.

664
00:35:52,580 --> 00:35:54,960
He didn't want to know anything about Robin.

665
00:35:55,820 --> 00:35:58,056
The rest depended on me.

666
00:35:58,380 --> 00:36:02,596
So you chose Luke and your career

667
00:36:02,620 --> 00:36:04,620
above your son.

668
00:36:04,621 --> 00:36:06,471
I did everything I could

669
00:36:06,480 --> 00:36:08,820
to let him know that he was loved.

670
00:36:10,580 --> 00:36:12,240
What do you mean by that?

671
00:36:13,840 --> 00:36:16,096
I was part of his life. And I still am.

672
00:36:16,120 --> 00:36:18,036
Do you wish it were different? Yes.

673
00:36:18,060 --> 00:36:19,556
But I can't change it.

674
00:36:19,580 --> 00:36:22,136
The only thing I can do
It's trying to make up for it.

675
00:36:22,160 --> 00:36:24,356
Turning him into the horse
band battle.

676
00:36:24,380 --> 00:36:25,956
I wanted it like that.

677
00:36:25,980 --> 00:36:27,836
No special treatment.

678
00:36:27,860 --> 00:36:29,636
Did Luke know who you really were?

679
00:36:29,660 --> 00:36:31,256
That you were his son?

680
00:36:31,280 --> 00:36:33,060
Of course he knew it.

681
00:36:33,580 --> 00:36:35,400
But he never recognized him.

682
00:36:36,420 --> 00:36:38,360
Luke didn't want anyone to know.

683
00:36:38,920 --> 00:36:42,416
Luke Clyborne, <i>no strings attached.
A free spirit.</i>

684
00:36:42,540 --> 00:36:45,456
But he composed Valentine's Day.

685
00:36:45,480 --> 00:36:47,276
It's lovely.

686
00:36:47,300 --> 00:36:48,756
He was always a better musician

687
00:36:48,780 --> 00:36:50,380
what a human being.

688
00:36:51,100 --> 00:36:52,900
He is full of regret.

689
00:36:53,780 --> 00:36:55,340
<i>And pain.</i>

690
00:36:56,860 --> 00:36:59,396
It is his apology to his son.

691
00:36:59,720 --> 00:37:01,680
It wasn't his apology.

692
00:37:02,500 --> 00:37:04,160
It was his excuse.

693
00:37:05,100 --> 00:37:07,416
I think Luke was a guy
upset that I couldn't

694
00:37:07,440 --> 00:37:09,000
<i>manage your feelings.</i>

695
00:37:10,840 --> 00:37:13,056
And your feelings?

696
00:37:13,080 --> 00:37:16,560
<i>�Has your father treated you like this?</i>

697
00:37:17,220 --> 00:37:19,716
<i>�He rejected you when</i> you were a baby.

698
00:37:19,740 --> 00:37:21,536
I let you live your whole life

699
00:37:21,560 --> 00:37:23,196
without knowing who your father was.

700
00:37:23,220 --> 00:37:25,536
Without even trying
have a relationship with you.

701
00:37:25,560 --> 00:37:26,696
I didn't need it.

702
00:37:26,720 --> 00:37:28,236
And then when you and Steph
they tried to give him

703
00:37:28,240 --> 00:37:30,396
the opportunity to reconnect,
He didn't want to know anything.

704
00:37:30,400 --> 00:37:31,456
Your own father.

705
00:37:31,480 --> 00:37:33,076
He wasn't my father.

706
00:37:33,100 --> 00:37:35,636
He did me a favor by showing me
who he really was.

707
00:37:35,660 --> 00:37:38,740
I never received anything from him
and I never wanted it.

708
00:37:44,900 --> 00:37:47,780
some people
They are not meant to be parents.

709
00:37:49,060 --> 00:37:51,076
Luke denied his existence,

710
00:37:51,100 --> 00:37:52,756
I denied him a family,

711
00:37:52,780 --> 00:37:54,596
and then humiliated him.

712
00:37:54,620 --> 00:37:56,356
Are you angry? Of course!

713
00:37:56,380 --> 00:37:57,896
But what does he gain?

714
00:37:57,920 --> 00:37:59,116
Revenge.

715
00:37:59,140 --> 00:38:00,796
Until justice.

716
00:38:00,920 --> 00:38:02,476
It is still impossible that I could go

717
00:38:02,500 --> 00:38:03,876
to the dressing room without being seen.

718
00:38:03,900 --> 00:38:05,276
No one in the theater could do it.

719
00:38:05,280 --> 00:38:06,996
And Claire didn't have time.

720
00:38:07,020 --> 00:38:09,236
And we still need a tape.

721
00:38:09,260 --> 00:38:10,516
<i>�Everyone!</i>

722
00:38:10,540 --> 00:38:12,400
<i>�Here, right now!</i>

723
00:38:16,660 --> 00:38:18,716
I was not before you yesterday

724
00:38:18,740 --> 00:38:22,096
and I told them to keep the
closed mouth about this case?

725
00:38:22,120 --> 00:38:23,376
Yes.

726
00:38:23,400 --> 00:38:27,036
"Strict control in this case."
I think that's what I told them.

727
00:38:27,060 --> 00:38:30,640
And that means <i>don't talk to anyone.</i>

728
00:38:31,480 --> 00:38:33,020
And yet...

729
00:38:33,544 --> 00:38:35,544
DISCONCERNED COPS
FOR A POINT RUIN MURDER

730
00:38:35,820 --> 00:38:39,080
"Bewildered police officers
for a Point Ruin murder."

731
00:38:39,640 --> 00:38:41,956
This is from Clementine Clovelly.

732
00:38:41,980 --> 00:38:43,396
Oh, and another quote.

733
00:38:43,420 --> 00:38:45,616
"The police have no idea how Luke

734
00:38:45,640 --> 00:38:47,196
would have been murdered in the dressing room

735
00:38:47,220 --> 00:38:48,836
when all the suspects
they were together

736
00:38:48,860 --> 00:38:50,800
in the theater at the moment
of murder."

737
00:38:52,500 --> 00:38:54,876
Who said that? That was...

738
00:38:54,900 --> 00:38:56,736
Virun Kumar.

739
00:38:56,760 --> 00:38:58,600
<i>Dolphin Cove Records.</i>

740
00:39:00,340 --> 00:39:02,376
Yesterday I was remembering Luke

741
00:39:02,400 --> 00:39:03,896
with Virun in his tent,

742
00:39:03,920 --> 00:39:06,076
and it may have gone away
the language a little.

743
00:39:06,100 --> 00:39:07,756
Yes, I think so.

744
00:39:07,780 --> 00:39:09,996
Then go and talk
with him to make him shut up.

745
00:39:10,020 --> 00:39:12,476
<i>Yes�. No, I think everyone
We would appreciate it.</i>

746
00:39:12,500 --> 00:39:14,760
<i>Sorry,</i> everyone.

747
00:39:16,580 --> 00:39:19,556
In my defense, I told him that
he would keep it to himself, so...

748
00:39:19,580 --> 00:39:21,276
- Reggie!
<i>- I'm coming!</i>

749
00:39:21,300 --> 00:39:22,900
Now... I'm coming.

750
00:39:25,660 --> 00:39:27,280
Thank you all.

751
00:39:28,520 --> 00:39:31,340
Well played yesterday, Mackenzie.

752
00:39:32,460 --> 00:39:34,016
Why?

753
00:39:34,040 --> 00:39:36,640
whatever you have
made to get you out of the wedding.

754
00:39:37,400 --> 00:39:39,196
Oh no.

755
00:39:39,220 --> 00:39:40,416
I... I didn't do it.

756
00:39:40,440 --> 00:39:42,316
<i>I mean, I love my son,</i>
I want him to be happy,

757
00:39:42,340 --> 00:39:45,936
but that wedding has become
in an extravagance.

758
00:39:45,960 --> 00:39:47,816
I can't wait for it to finish.

759
00:39:47,840 --> 00:39:49,716
They get their happily ever after,

760
00:39:49,740 --> 00:39:53,820
and I am in a room
calm down with a gin and tonic.

761
00:39:57,460 --> 00:39:59,096
So, you...

762
00:39:59,120 --> 00:40:02,060
Do you think it's best if I don't go?

763
00:40:03,300 --> 00:40:04,956
I thought you didn't want to go.

764
00:40:04,960 --> 00:40:06,580
No, it's just...

765
00:40:08,900 --> 00:40:10,876
Hypothetically,

766
00:40:10,900 --> 00:40:14,556
If a person like me...

767
00:40:14,580 --> 00:40:16,676
I was going to go to the wedding

768
00:40:16,700 --> 00:40:19,420
from a person like Glenn...

769
00:40:21,820 --> 00:40:24,036
What would that mean?

770
00:40:24,060 --> 00:40:26,260
I guess it would mean...

771
00:40:27,300 --> 00:40:28,950
...who was attentive.

772
00:40:30,700 --> 00:40:33,056
And I supported the person who,
in a moment,

773
00:40:33,080 --> 00:40:35,116
It meant a lot to that person.

774
00:40:35,540 --> 00:40:37,220
Hypothetically.

775
00:40:38,780 --> 00:40:42,280
So it would be fine
what that person was?

776
00:40:44,260 --> 00:40:47,820
As long as that person
Don't screw it up again.

777
00:40:52,360 --> 00:40:54,800
<i>Mack, look at this.</i>

778
00:40:59,420 --> 00:41:02,336
Noise complaint from the lady
who lives next door to Luke.

779
00:41:02,360 --> 00:41:03,776
The local station sent it.

780
00:41:03,780 --> 00:41:04,996
What happened?

781
00:41:05,020 --> 00:41:07,156
"A woman outside her house

782
00:41:07,180 --> 00:41:09,676
banging on the windows, threatening him."

783
00:41:09,700 --> 00:41:11,636
It continued for a couple of hours.

784
00:41:11,660 --> 00:41:13,356
Apparently, it's not the first time.

785
00:41:13,380 --> 00:41:14,396
Who was it?

786
00:41:14,400 --> 00:41:16,596
Well, they never found out,

787
00:41:16,600 --> 00:41:18,136
but the neighbor said that the woman

788
00:41:18,140 --> 00:41:20,416
He was wearing a black hat.

789
00:41:20,420 --> 00:41:21,940
Claire Barnard!

790
00:41:22,420 --> 00:41:24,176
She wasn't obsessed with him.

791
00:41:24,200 --> 00:41:25,836
I was harassing him.

792
00:41:25,860 --> 00:41:28,376
But he crashed his car on Austin Street

793
00:41:28,380 --> 00:41:31,820
at the same time. could not
having arrived at the theater.

794
00:41:37,220 --> 00:41:38,656
It's Felix.

795
00:41:38,680 --> 00:41:40,456
Felix?

796
00:41:40,499 --> 00:41:42,255
<i>She could have arrived at the theater,</i>

797
00:41:42,260 --> 00:41:44,656
<i>Claire Barnard. I returned to Austin Street</i>

798
00:41:44,680 --> 00:41:46,236
<i>to talk to Tyler
at the sports store.</i>

799
00:41:46,260 --> 00:41:48,936
<i>His electric car was parked
right across the street.</i>

800
00:41:48,960 --> 00:41:51,516
- The cameras.
<i>- They filmed everything.</i>

801
00:41:51,540 --> 00:41:53,196
<i>And I saw the footage again,</i>

802
00:41:53,220 --> 00:41:55,896
<i>and I think there is a gap in the
that we cannot find her.</i>

803
00:41:55,920 --> 00:41:57,780
- How long?
<i>- 20 minutes.</i>

804
00:41:58,680 --> 00:42:01,176
 �It is enough time for
Does she get to the theater and come back?

805
00:42:01,200 --> 00:42:02,800
If you run.

806
00:42:04,780 --> 00:42:07,620
All I wanted was a
opportunity to return to the band.

807
00:42:08,160 --> 00:42:09,860
It's not about the band.

808
00:42:10,460 --> 00:42:11,756
It's harassment.

809
00:42:11,780 --> 00:42:14,036
Harassment? Let's go!

810
00:42:14,060 --> 00:42:15,860
We were old friends!

811
00:42:17,840 --> 00:42:20,636
You stayed at their concerts

812
00:42:20,660 --> 00:42:23,056
<i>for years after
They would fire you, wouldn't they?</i>

813
00:42:23,080 --> 00:42:24,996
Yes. To show my support.

814
00:42:25,020 --> 00:42:26,476
You were obsessed with Luke,

815
00:42:26,500 --> 00:42:29,196
showing up at his house, and ended up dead.

816
00:42:29,220 --> 00:42:31,836
Only I never went to the theater.

817
00:42:31,860 --> 00:42:33,416
I crashed my car, remember?

818
00:42:33,440 --> 00:42:35,136
There's a hole in your alibi.

819
00:42:35,140 --> 00:42:37,116
20 minutes. Enough time
to get to the theater

820
00:42:37,120 --> 00:42:38,976
and murder Luke. Is that what happened?

821
00:42:39,600 --> 00:42:41,756
Oh right then
they honestly believe

822
00:42:41,780 --> 00:42:44,016
that could get me away from a
car accident,

823
00:42:44,020 --> 00:42:45,796
kill Luke and then come back

824
00:42:45,800 --> 00:42:47,226
as if nothing had happened?

825
00:42:47,240 --> 00:42:49,256
I think you wouldn't miss the opportunity

826
00:42:49,280 --> 00:42:52,016
to be in the same room as
Luke after all those years.

827
00:42:52,040 --> 00:42:54,936
<i>And that you imagined what
could mean that meeting

828
00:42:54,960 --> 00:42:56,796
<i>in your mind, and maybe he rejected you,</i>

829
00:42:56,820 --> 00:42:58,496
and then anger took hold of you.

830
00:42:58,500 --> 00:42:59,696
No!

831
00:42:59,720 --> 00:43:01,216
No, it's okay!

832
00:43:01,240 --> 00:43:02,976
Look, I loved Luke.

833
00:43:03,000 --> 00:43:04,956
Well then! Hang me!

834
00:43:04,980 --> 00:43:06,556
I could never hurt him.

835
00:43:06,580 --> 00:43:07,816
Anyway, it doesn't matter,

836
00:43:07,840 --> 00:43:10,860
because I never went near that theater!

837
00:43:14,340 --> 00:43:19,476
Well, I gave Virun one of the
Mrs. Rocco's old talks.

838
00:43:19,500 --> 00:43:21,796
He apologized profusely.

839
00:43:21,820 --> 00:43:25,056
He told me a little
secret as an apology.

840
00:43:25,080 --> 00:43:27,876
Guess who was in his tent
a couple of weeks ago?</i>

841
00:43:27,900 --> 00:43:29,596
Luke Clyborne!

842
00:43:29,620 --> 00:43:31,756
Very incognito, no
I wanted no one to know.

843
00:43:31,780 --> 00:43:32,836
"Doing what?"

844
00:43:32,840 --> 00:43:34,516
<i>Well, Virun is a great</i>
Point Ruin fan.

845
00:43:34,540 --> 00:43:35,836
It has boxes of memories.

846
00:43:35,860 --> 00:43:37,636
Luke was <i>in town to rehearse,</i>

847
00:43:37,660 --> 00:43:39,516
<i>and he was passing through
their old meeting places,</i>

848
00:43:39,540 --> 00:43:41,836
<i>and I went in and bought some things.</i>

849
00:43:42,260 --> 00:43:43,860
<i>�What do we think?</i>

850
00:43:44,600 --> 00:43:46,036
Everything fits Claire.

851
00:43:46,040 --> 00:43:48,536
But why would I do it?

852
00:43:49,180 --> 00:43:51,520
She was obsessed with him.

853
00:43:52,040 --> 00:43:54,516
He said he was never here.

854
00:43:54,520 --> 00:43:57,236
Yes, but he has no alibi.

855
00:43:57,580 --> 00:43:59,276
Okay, okay, okay.

856
00:43:59,300 --> 00:44:02,516
Well, let's say Claire
He's lying, and he did it,

857
00:44:02,540 --> 00:44:05,396
arrived at the theater, then someone would have...

858
00:44:05,420 --> 00:44:08,816
seen or <i>heard...</i>

859
00:44:08,840 --> 00:44:10,896
<i>something.</i>

860
00:44:11,220 --> 00:44:12,856
You are Stephanie,
you are on stage.

861
00:44:12,880 --> 00:44:15,136
You are playing the piano. We will imagine it.

862
00:44:15,160 --> 00:44:17,596
Jimmy and Rob in the sound booth.

863
00:44:17,620 --> 00:44:19,980
Jimmy helps Rob with the cables.

864
00:44:23,640 --> 00:44:25,436
<i>- Wow.
- Not bad.</i>

865
00:44:25,460 --> 00:44:26,916
I took lessons for years.

866
00:44:26,940 --> 00:44:31,296
<i>So, if Claire</i> made it to the theater...

867
00:44:31,620 --> 00:44:34,916
Sorry, that key is broken.

868
00:44:34,940 --> 00:44:36,516
Yes, can you avoid that one?

869
00:44:36,540 --> 00:44:38,836
Why is it killing the wave?

870
00:44:38,840 --> 00:44:40,320
No.

871
00:44:41,260 --> 00:44:42,740
Don't avoid it.

872
00:44:43,800 --> 00:44:45,180
Play again.

873
00:44:48,380 --> 00:44:49,756
Play again.

874
00:44:50,980 --> 00:44:52,396
Again.

875
00:44:53,220 --> 00:44:54,656
Again.

876
00:44:55,800 --> 00:44:56,860
Again...

877
00:44:58,860 --> 00:45:00,256
Ah!

878
00:45:00,280 --> 00:45:03,276
That piano, the weekend...

879
00:45:03,300 --> 00:45:04,596
<i>Luke went on a spree...</i>

880
00:45:04,620 --> 00:45:05,676
<i>and lost the demo.</i>

881
00:45:05,700 --> 00:45:08,280
Valentine's Day, right?

882
00:45:19,260 --> 00:45:21,096
- Reggie, what did I buy?
<i>- Who?</i>

883
00:45:21,120 --> 00:45:22,536
Luke, at the record store.

884
00:45:22,560 --> 00:45:24,236
The memory box
Point Ruin old men,

885
00:45:24,260 --> 00:45:27,396
- Was it a cassette tape?
-How do you know?

886
00:45:27,420 --> 00:45:28,996
We registered the band, right?

887
00:45:29,020 --> 00:45:30,476
- Yes.
<i>- And the theater?</i>

888
00:45:30,500 --> 00:45:32,280
- Yes.
- Aha.

889
00:45:33,020 --> 00:45:34,740
So where...?

890
00:45:52,540 --> 00:45:55,780
<i>There was only one place
close enough.

891
00:45:58,100 --> 00:45:59,480
Wow.

892
00:46:08,140 --> 00:46:11,536
What makes Point Ruin so...

893
00:46:11,580 --> 00:46:13,160
legendary?

894
00:46:14,280 --> 00:46:17,516
The songs that can
capture an era.

895
00:46:17,540 --> 00:46:20,136
The incredible live shows

896
00:46:20,160 --> 00:46:22,940
where anything could happen.
But, actually...

897
00:46:23,600 --> 00:46:25,816
It was the effervescent tension

898
00:46:25,820 --> 00:46:28,096
between Steph

899
00:46:28,120 --> 00:46:29,596
<i>and Luke.</i>

900
00:46:29,620 --> 00:46:34,956
<i>The push and pull, the coming and going,
love and hate...</i>

901
00:46:34,980 --> 00:46:36,716
<i>That elevated Point Ruin</i>

902
00:46:36,740 --> 00:46:40,176
<i>beyond a great band, to something...</i>

903
00:46:40,700 --> 00:46:42,536
magical

904
00:46:42,560 --> 00:46:45,176
And that <i>magic was returning</i>

905
00:46:45,200 --> 00:46:48,056
<i>to where it all began, to Dolphin Cove,</i>

906
00:46:48,080 --> 00:46:51,076
to this stage where
Luke stormed off

907
00:46:51,100 --> 00:46:52,996
to the dressing room during
the sound check.

908
00:46:53,020 --> 00:46:54,916
<i>- Why was it?</i>
- The sound was not good.

909
00:46:54,940 --> 00:46:56,396
<i>The sound was not good,</i>

910
00:46:56,420 --> 00:46:58,956
<i>something Luke</i> could never stand.

911
00:46:58,980 --> 00:47:02,396
<i>Then Luke left, leaving
just Jimmy, Steph and Rob</i>

912
00:47:02,420 --> 00:47:05,360
<i>together in the theater in the
moment of his murder.</i>

913
00:47:06,260 --> 00:47:07,780
Or not?

914
00:47:09,000 --> 00:47:10,360
Felix?

915
00:47:18,720 --> 00:47:21,156
This is the one you played, right?

916
00:47:21,180 --> 00:47:23,436
<i>While Jimmy was helping
to Rob with the sound,</i>

917
00:47:23,460 --> 00:47:24,836
<i>while Luke was being murdered.</i>

918
00:47:24,860 --> 00:47:27,676
<i>�The famous keyboard part
for Valentine's Day?</i>

919
00:47:27,700 --> 00:47:29,996
- I think so.
- Yes, it was.

920
00:47:30,020 --> 00:47:31,036
Jimmy heard it.

921
00:47:31,060 --> 00:47:32,836
<i>Jimmy said your playing was</i>

922
00:47:32,840 --> 00:47:34,776
"as perfect as ever."

923
00:47:34,800 --> 00:47:36,656
<i>Embarrassing us all.</i>

924
00:47:36,680 --> 00:47:39,520
<i>What Jimmy didn't hear was...</i>

925
00:47:41,100 --> 00:47:42,676
That!

926
00:47:42,700 --> 00:47:44,516
<i>A broken key.</i>

927
00:47:44,540 --> 00:47:46,756
Because you weren't playing.

928
00:47:46,780 --> 00:47:48,356
What?!

929
00:47:48,380 --> 00:47:49,716
"Of course I do!"

930
00:47:49,740 --> 00:47:52,836
<i>- Everyone heard me.</i>
- Well, yes...

931
00:47:52,860 --> 00:47:54,196
at least at the beginning.

932
00:47:54,220 --> 00:47:57,136
<i>But with Jimmy out of the game,
unable to see the stage,</i>

933
00:47:57,160 --> 00:48:00,680
Your accomplice provided you with your alibi.

934
00:48:01,400 --> 00:48:03,900
Rob, <i>your son.</i>

935
00:48:05,820 --> 00:48:07,316
<i>That increased a recording</i>

936
00:48:07,340 --> 00:48:10,396
<i>yours playing the intro
Valentine's Day</i>

937
00:48:10,420 --> 00:48:11,716
<i>at the right volume,</i>

938
00:48:11,740 --> 00:48:14,016
<i>marked with tape on the panel</i>

939
00:48:14,040 --> 00:48:15,676
<i>so that it sounded perfect,</i>

940
00:48:15,700 --> 00:48:18,096
<i>giving you the opportunity
to sneak behind the scenes</i>

941
00:48:18,120 --> 00:48:20,800
and murder Luke
with his own guitar.

942
00:48:27,800 --> 00:48:29,516
But she spoke to him.

943
00:48:29,540 --> 00:48:33,276
<i>Also prerecorded</i> and
synchronized perfectly.

944
00:48:33,300 --> 00:48:35,216
<i>�What do you think, Steph?</i>

945
00:48:35,240 --> 00:48:37,676
<i>Still a little low.</i>

946
00:48:37,700 --> 00:48:39,956
<i>Then you returned to the stage,</i>

947
00:48:39,980 --> 00:48:42,796
<i>with Luke dead, and
Rob faded the recording</i>

948
00:48:42,820 --> 00:48:44,820
<i>so that you could take it up again.</i>

949
00:48:45,640 --> 00:48:50,300
<i>What Claire didn't know is that
You were trying to frame her.</i>

950
00:48:50,700 --> 00:48:53,116
<i>She was the perfect candidate...</i>

951
00:48:53,140 --> 00:48:55,956
<i>Obsessed with Luke and stalking him.</i>

952
00:48:55,980 --> 00:48:58,356
<i>You sent the text to Claire
for him to enter

953
00:48:58,380 --> 00:49:00,756
<i>and saw the body
and he looks like the murderer.</i>

954
00:49:00,780 --> 00:49:02,756
But Claire's car accident

955
00:49:02,780 --> 00:49:04,736
It meant that he never made it to the theater.

956
00:49:04,760 --> 00:49:06,916
<i>So, the perfect trap...</i>

957
00:49:06,940 --> 00:49:09,316
Suddenly I wasn't so perfect anymore.

958
00:49:09,340 --> 00:49:11,736
Why would he kill Luke? I loved him.

959
00:49:11,760 --> 00:49:15,080
Because he took away something that belongs to you.

960
00:49:16,740 --> 00:49:18,420
Valentine's Day.

961
00:49:19,220 --> 00:49:20,800
You composed it...

962
00:49:21,120 --> 00:49:24,720
<i>about the most heartbreaking
that you have ever done.</i>

963
00:49:25,930 --> 00:49:27,630
Give up your baby.

964
00:49:29,060 --> 00:49:31,816
<i>Luke made you put yourself first
the band to your son.</i>

965
00:49:31,840 --> 00:49:34,256
<i>I had no interest in being a father.</i>

966
00:49:34,280 --> 00:49:38,956
Why did he compose one?
farewell so... tender?

967
00:49:39,980 --> 00:49:42,396
<i>But when the
time to record it,</i>

968
00:49:42,420 --> 00:49:44,476
<i>Luke took all the credit.</i>

969
00:49:44,500 --> 00:49:46,496
But why would I allow him to do that?

970
00:49:46,520 --> 00:49:48,640
<i>Because that song broke your heart.</i>

971
00:49:49,620 --> 00:49:52,476
I think you thought it was good
that no one would deduce

972
00:49:52,500 --> 00:49:54,100
what was it about...

973
00:49:54,660 --> 00:49:56,696
<i>or who composed it.</i>

974
00:49:56,720 --> 00:50:00,196
<i>But then Luke sold it
for a commercial.</i>

975
00:50:00,220 --> 00:50:02,736
<i>The most personal work</i> of art

976
00:50:02,740 --> 00:50:05,480
that you ever did,
what will you ever do...

977
00:50:05,880 --> 00:50:08,756
<i>used to sell toilet paper
for a fortune.</i>

978
00:50:08,780 --> 00:50:11,816
I'm dying. I don't need money.

979
00:50:11,840 --> 00:50:14,856
No, you don't, but Robin does.

980
00:50:14,880 --> 00:50:17,096
<i>You abandoned him, and this was your way</i>

981
00:50:17,120 --> 00:50:18,376
to compensate for it.

982
00:50:18,400 --> 00:50:21,176
So when you discovered
that Luke had the only thing,

983
00:50:21,200 --> 00:50:24,876
the only thing that would prove that
you composed Valentine's Day,

984
00:50:24,900 --> 00:50:27,600
that would show how you
you felt back then...

985
00:50:29,140 --> 00:50:30,580
What?

986
00:50:32,200 --> 00:50:34,476
The missing demo tape...

987
00:50:34,500 --> 00:50:39,760
<i>from that magical weekend
in Dolphin Cove, 1989.</i>

988
00:50:40,820 --> 00:50:44,296
<i>Luke</i> found it at the store
Virun albums a few weeks ago.

989
00:50:44,320 --> 00:50:46,500
<i>He made Virun swear that
will keep the secret.</i>

990
00:50:52,120 --> 00:50:55,656
*Maybe someday it will be too late*

991
00:50:55,680 --> 00:50:57,736
*You will be here by my side*

992
00:50:57,760 --> 00:50:59,816
*You won't care if I was wrong*

993
00:50:59,840 --> 00:51:03,060
*And I don't want to leave you*

994
00:51:03,800 --> 00:51:07,060
*I don't want to leave you*

995
00:51:08,180 --> 00:51:09,996
*It's Valentine's Day*

996
00:51:10,020 --> 00:51:12,096
*And I tell you*

997
00:51:12,120 --> 00:51:14,620
*Goodbye...*

998
00:51:17,080 --> 00:51:18,856
What do you think, Luke?

999
00:51:18,880 --> 00:51:22,040
It's... perfect, Steph.

1000
00:51:23,040 --> 00:51:25,256
There is nothing I can add to it.

1001
00:51:28,520 --> 00:51:31,356
<i>The only thing</i> I don't understand is...

1002
00:51:31,380 --> 00:51:33,396
how did you know about the
demo tape?

1003
00:51:33,420 --> 00:51:35,396
She had been missing for many years.

1004
00:51:35,420 --> 00:51:36,960
He showed it to me.

1005
00:51:37,660 --> 00:51:40,416
Because what I loved most
In this world it was to torture me,

1006
00:51:40,420 --> 00:51:42,140
<i>have power over me.</i>

1007
00:51:42,700 --> 00:51:44,340
So you got it back.

1008
00:51:45,820 --> 00:51:48,156
<i>And you hid it in the car
Before we arrived,</i>

1009
00:51:48,180 --> 00:51:51,480
<i>knowing that if you had it on you,</i>
I would incriminate you.

1010
00:51:55,100 --> 00:51:57,256
<i>And you didn't need much
persuasion to help her,</i>

1011
00:51:57,280 --> 00:51:58,780
<i>�Right, Rob?</i>

1012
00:51:59,930 --> 00:52:02,930
<i>Not when your mother told you
the truth about your father.</i>

1013
00:52:04,260 --> 00:52:06,200
<i>That he made her abandon you.</i>

1014
00:52:06,940 --> 00:52:08,856
<i>That he never loved you.</i>

1015
00:52:09,280 --> 00:52:11,276
Who put his music first...

1016
00:52:11,300 --> 00:52:12,876
to his own son.

1017
00:52:12,900 --> 00:52:14,676
He's my son!

1018
00:52:14,700 --> 00:52:16,496
It's my song!

1019
00:52:16,520 --> 00:52:18,656
It's all mine! And he took it from me!

1020
00:52:18,680 --> 00:52:21,516
That's what he did, every day
that we were in that band.

1021
00:52:21,540 --> 00:52:22,796
Our band!

1022
00:52:22,820 --> 00:52:24,876
I took it all away!

1023
00:52:24,900 --> 00:52:27,300
And now, you got it all back.

1024
00:52:28,340 --> 00:52:30,516
Was it worth it?

1025
00:52:30,540 --> 00:52:32,036
Yes.

1026
00:52:32,060 --> 00:52:34,096
I should have done it years ago.

1027
00:52:34,120 --> 00:52:35,676
Stephanie Brisbane...

1028
00:52:35,700 --> 00:52:37,356
Robin Brisbane...

1029
00:52:37,380 --> 00:52:38,956
I'm sorry, pigeon,

1030
00:52:38,980 --> 00:52:41,196
for everything I've done to you.

1031
00:52:41,220 --> 00:52:42,636
...is arrested for the murder

1032
00:52:42,660 --> 00:52:44,216
by Luke Clyborne. I don't need to say

1033
00:52:44,220 --> 00:52:46,636
or do nothing. Anything you say

1034
00:52:46,660 --> 00:52:48,196
can be used as evidence.

1035
00:52:48,220 --> 00:52:49,880
This way, please.

1036
00:53:03,800 --> 00:53:06,256
Oh, Steph...

1037
00:53:06,380 --> 00:53:08,356
Hey.

1038
00:53:08,380 --> 00:53:10,556
I'm sorry that your idol has
turned out to be a murderer.

1039
00:53:10,580 --> 00:53:14,516
It's just another thread in the
Point Ruin tapestry.

1040
00:53:14,540 --> 00:53:15,896
And I still have the music,

1041
00:53:15,900 --> 00:53:17,516
and that will never change.

1042
00:53:17,540 --> 00:53:19,656
Let's go...?

1043
00:53:19,680 --> 00:53:21,476
- Let's go have something to drink?
- Yes!

1044
00:53:21,500 --> 00:53:22,816
But only if there is a piano.

1045
00:53:22,820 --> 00:53:25,200
I want to hear what this guy knows.

1046
00:53:26,660 --> 00:53:28,036
See you later, Mack!

1047
00:53:28,060 --> 00:53:29,950
<i>Surf Club, if you want to join.</i>

1048
00:53:45,980 --> 00:53:48,556
Very good, if we put
Uncle Chris and Aunt Joan

1049
00:53:48,580 --> 00:53:51,556
on the singles table,
we could prevent them from saying

1050
00:53:51,580 --> 00:53:53,316
something that makes me cancel.

1051
00:53:53,340 --> 00:53:56,056
Why are they so obsessed?
with the flower in the water?

1052
00:53:58,380 --> 00:54:00,020
Oh, hello!

1053
00:54:01,700 --> 00:54:03,596
Thanks for this one.

1054
00:54:03,620 --> 00:54:05,180
What happened to him?

1055
00:54:05,840 --> 00:54:08,416
The snails... obviously.

1056
00:54:08,440 --> 00:54:10,256
A threat.

1057
00:54:10,280 --> 00:54:11,556
Yes.

1058
00:54:11,580 --> 00:54:13,620
Finally...

1059
00:54:14,960 --> 00:54:16,316
Glenn and Daisy,

1060
00:54:16,340 --> 00:54:19,156
<i>thank you for inviting me to your wedding.</i>

1061
00:54:19,180 --> 00:54:22,200
I will be happy to attend.

1062
00:54:22,860 --> 00:54:25,516
We would love for you to go.

1063
00:54:25,540 --> 00:54:27,916
Oh you can sit with
Uncle Chris and Aunt Joan.

1064
00:54:27,940 --> 00:54:30,820
- Clear. Yes.
- A drink?

1065
00:54:39,180 --> 00:54:41,236
What I said about weddings...

1066
00:54:41,240 --> 00:54:43,760
It's... fine.

1067
00:54:46,540 --> 00:54:48,820
Glenn, it won't be a nightmare.

1068
00:54:49,980 --> 00:54:52,200
This will be perfect.

1069
00:54:53,780 --> 00:54:55,640
As you deserve.

1070
00:55:00,300 --> 00:55:02,436
<i>So,</i> have you confirmed your attendance yet?

1071
00:55:02,440 --> 00:55:04,756
- Aha.
- We are all.

1072
00:55:04,780 --> 00:55:07,496
- Let's all go?
- Let's all go?

1073
00:55:08,320 --> 00:55:12,120
<i>�Brilliant!</i> It's going to be a fantastic day.

1074
00:55:12,660 --> 00:55:13,996
I'm sure.

1075
00:55:14,020 --> 00:55:15,836
- You'll have to get yourself a dress.
- No.

1076
00:55:15,860 --> 00:55:17,156
- A suit?
- No.

1077
00:55:17,180 --> 00:55:18,836
A new vest?

1078
00:55:18,860 --> 00:55:21,400
- Maybe. - Yes.
- With sequins?

1079
00:55:23,020 --> 00:55:25,700
- And matching?
- Dyed.

1080
00:55:31,860 --> 00:55:34,536
<i>There was a ceremony that
took place during the night.</i>

1081
00:55:34,560 --> 00:55:36,016
<i>�What type of ceremony?</i>

1082
00:55:36,020 --> 00:55:38,876
<i>A team building activity
which involves some hallucinogenic tea.</i>

1083
00:55:38,900 --> 00:55:41,016
<i>- What is �Bestie�?</i>
- It's a dating app.

1084
00:55:41,900 --> 00:55:45,076
- Is this a notification from Bestie?
- No!

1085
00:55:45,100 --> 00:55:47,216
<i>No, it wasn't a trip. It was a trap.</i>

1086
00:55:47,220 --> 00:55:48,996
<i>Everyone drank the same drink.</i>

1087
00:55:49,000 --> 00:55:50,456
<i>�I'm dying!</i> Help!

1088
00:55:50,460 --> 00:55:51,716
<i>How did the murderer do it?</i>

1089
00:55:51,720 --> 00:55:53,516
Oh, a coincidence!

1090
00:55:53,560 --> 00:55:55,916
No, I don't agree with anyone.
<i>�Why do I agree with someone?</i>

1091
00:55:55,940 --> 00:55:57,796
He is much more handsome <i>than in his photos.</i>

1092
00:55:57,820 --> 00:56:00,116
<i>It's great.</i> I congratulate you.

1093
00:56:00,140 --> 00:56:01,480
A drink?
