1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
How was your day?  Someone murdered
a tour guide in a church.

2
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
I mean, in terms
of our investigation.

3
00:00:07,000 --> 00:00:09,680
Well, I've actually been looking
over the original crime scene.

4
00:00:09,680 --> 00:00:11,600
No, John, what you were
supposed to do today

5
00:00:11,600 --> 00:00:13,440
is get closer to DI Carter.

6
00:00:13,440 --> 00:00:15,280
This Russell character
magically appeared

7
00:00:15,280 --> 00:00:18,120
at the exact same time
as James vanished.

8
00:00:18,120 --> 00:00:19,480
I was engaged.

9
00:00:19,480 --> 00:00:21,280
She died.

10
00:00:21,280 --> 00:00:23,000
Her name was Mandy Ziegler.

11
00:00:23,000 --> 00:00:24,200
A-As in...?

12
00:00:24,200 --> 00:00:26,000
Helped to fast-track my transfer.

13
00:00:26,000 --> 00:00:27,560
That's all I've ever asked of him.

14
00:00:27,560 --> 00:00:29,000
The Sinclair case

15
00:00:29,000 --> 00:00:30,600
is Roger Sinclair.

16
00:00:30,600 --> 00:00:33,000
Single man, disturbed a burglar,

17
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
who killed himself in a
panic of self-preservation.

18
00:00:36,000 --> 00:00:37,600
Sinclair was a
conspiracy theorist,

19
00:00:37,600 --> 00:00:38,840
and a pretty batty one at that.

20
00:00:38,840 --> 00:00:41,720
I have been looking into this guy
they arrested, Rhys Bowen.

21
00:00:41,720 --> 00:00:43,000
He lives with his mother.

22
00:00:43,000 --> 00:00:44,880
He was with me that whole evening,

23
00:00:44,880 --> 00:00:46,320
as I told the police,

24
00:00:46,320 --> 00:00:47,680
but they wouldn't believe me.

25
00:00:47,680 --> 00:00:50,000
He's dead! I was supposed
to talk to him today.

26
00:00:50,000 --> 00:00:51,240
What if they knew that?

27
00:00:51,240 --> 00:00:55,360
The man was facing life in prison
for a crime he didn't commit.

28
00:00:55,360 --> 00:00:57,000
Shadowy figures

29
00:00:57,000 --> 00:00:59,520
orchestrating a suicide

30
00:00:59,520 --> 00:01:02,480
inside a guarded prison cell?

31
00:01:02,480 --> 00:01:04,400
No, it's too much,

32
00:01:04,400 --> 00:01:06,280
i-it's too big.

33
00:01:08,720 --> 00:01:14,600
Symphony 5 in C Minor
by Ludwig van Beethoven

34
00:01:36,080 --> 00:01:37,600
All right?

35
00:01:54,440 --> 00:01:56,440
SHOUTING

36
00:02:06,000 --> 00:02:07,760
Oh, my God.

37
00:02:07,760 --> 00:02:09,600
Marty! Marty!

38
00:02:47,400 --> 00:02:48,960
John, wake up.

39
00:02:48,960 --> 00:02:50,520
Argh! W-What you doing?

40
00:02:50,520 --> 00:02:52,480
The famous detective awakes!

41
00:02:53,440 --> 00:02:56,040
Congratulations.  Page five.

42
00:03:08,480 --> 00:03:09,760
That's me.

43
00:03:09,760 --> 00:03:11,080
Not according to that it isn't.

44
00:03:11,080 --> 00:03:13,600
According to that, it's
"supercop" DCI James Taylor.

45
00:03:14,800 --> 00:03:17,000
"Supercop?"  Is that what it says?

46
00:03:17,000 --> 00:03:19,360
What on earth were you thinking?

47
00:03:19,360 --> 00:03:20,880
How's this my fault?

48
00:03:20,880 --> 00:03:22,800
I didn't know I was going
to be in the paper.

49
00:03:22,800 --> 00:03:25,440
You gave them a quote, John!

50
00:03:25,440 --> 00:03:28,000
"As with most
investigations of this nature,

51
00:03:28,000 --> 00:03:31,120
"it was simply a case of
whittling down the variables."

52
00:03:31,120 --> 00:03:33,000
That woman was a journalist?!

53
00:03:33,000 --> 00:03:34,800
Who did you think she was?

54
00:03:34,800 --> 00:03:36,080
A fan?

55
00:03:36,080 --> 00:03:38,720
You can't go plastering yourself
all over the newspaper like this!

56
00:03:38,720 --> 00:03:40,200
God only knows who might
have seen this.

57
00:03:40,200 --> 00:03:41,320
Maybe Dad has.

58
00:03:44,800 --> 00:03:47,040
And if he has,
maybe he'll get in touch.

59
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Oh, Henry, you don't understand,

60
00:03:51,000 --> 00:03:52,520
we have to be careful
about this sort of thing.

61
00:03:52,520 --> 00:03:54,800
Why? Because he told us to?

62
00:03:54,800 --> 00:03:56,320
He also told us to leave town.

63
00:03:56,320 --> 00:03:58,560
We didn't do that, did we?

64
00:03:58,560 --> 00:04:01,120
If he sees we haven't been
following his instructions,

65
00:04:01,120 --> 00:04:02,840
maybe it'll force his hand.

66
00:04:02,840 --> 00:04:04,080
Bring him home.

67
00:04:05,680 --> 00:04:07,680
You  do want him to come home,
don't you, Mum?

68
00:04:07,680 --> 00:04:09,040
Henry!

69
00:04:11,440 --> 00:04:13,040
Forget it.

70
00:04:18,880 --> 00:04:20,800
Oh, it really does say "supercop".

71
00:04:20,800 --> 00:04:23,600
Have you got anywhere with that
cypher in James' notebook?

72
00:04:23,600 --> 00:04:25,240
Anywhere at all?

73
00:04:27,440 --> 00:04:29,560
Great.  Good.
So, since you've been here,

74
00:04:29,560 --> 00:04:32,000
you've solved four murders and not
a single letter of that thing?

75
00:04:32,000 --> 00:04:34,280
James is a lot cleverer
than most murderers,

76
00:04:34,280 --> 00:04:35,360
not to mention me.

77
00:04:35,360 --> 00:04:37,000
James is no cleverer than you.
He never was.

78
00:04:37,000 --> 00:04:38,320
He's just much more...

79
00:04:40,240 --> 00:04:42,160
You know what I mean.

80
00:04:42,160 --> 00:04:43,680
Look, the cypher's a puzzle.

81
00:04:43,680 --> 00:04:46,400
Solving puzzles is
literally what you do.

82
00:04:46,400 --> 00:04:48,480
I need the source code.

83
00:04:48,480 --> 00:04:51,000
Well, work out what
and where it is, then!

84
00:04:51,000 --> 00:04:52,440
Look, like it or not,

85
00:04:52,440 --> 00:04:54,360
you and James think in the same way.

86
00:04:54,360 --> 00:04:55,720
Where would you hide it?

87
00:04:55,720 --> 00:04:57,680
Probably in plain sight.

88
00:04:57,680 --> 00:04:59,240
Right, well, look there, then!

89
00:04:59,240 --> 00:05:00,440
OK.

90
00:05:01,600 --> 00:05:03,640
Can I get up now, please?

91
00:05:03,640 --> 00:05:05,160
Yes.

92
00:05:05,160 --> 00:05:06,480
I'm in my pyjamas.

93
00:05:13,840 --> 00:05:15,720
Do me a favour, John.

94
00:05:15,720 --> 00:05:17,720
Don't solve any murders today.

95
00:05:17,720 --> 00:05:20,320
I'll try really hard not to -
I promise.

96
00:05:29,000 --> 00:05:30,520
Health and safety.

97
00:05:30,520 --> 00:05:32,160
Can't let you in without it.

98
00:05:32,160 --> 00:05:34,840
Right. Do they work?

99
00:05:34,840 --> 00:05:36,920
Was  he wearing one?

100
00:05:36,920 --> 00:05:38,240
Well...

101
00:05:44,600 --> 00:05:48,080
Guv, it's almost certainly
a workplace accident.

102
00:05:48,080 --> 00:05:50,720
Let's just get it over with,
get it passed on

103
00:05:50,720 --> 00:05:52,520
and get back to the station.

104
00:05:52,520 --> 00:05:54,200
Morning, Guv. Sir.

105
00:05:54,200 --> 00:05:56,680
Sergeant Finch is trying
to access the CCTV.

106
00:05:56,680 --> 00:05:59,000
There are plenty of cameras
dotted around the site.

107
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
Staff-wise, there were
only five others here

108
00:06:02,000 --> 00:06:03,720
at the time of the incident.

109
00:06:03,720 --> 00:06:05,480
I don't think that's
quite right, sir.

110
00:06:05,480 --> 00:06:07,000
Do you mind if I...?

111
00:06:07,000 --> 00:06:08,560
Here, let me just...
Let me just...

112
00:06:08,560 --> 00:06:10,320
Don't twist it.
It goes round the ears.

113
00:06:10,320 --> 00:06:12,360
Five, including you?
No, it's just...

114
00:06:12,360 --> 00:06:15,600
Did you see it?  No, but I heard it.

115
00:06:17,520 --> 00:06:19,040
THUD

116
00:06:20,840 --> 00:06:23,280
Marty! Call Connor!

117
00:06:23,280 --> 00:06:24,760
No, careful!  Argh!

118
00:06:24,760 --> 00:06:26,360
Oh,  sorry, sir.  Ow!  Oh, sorry, sir.
I think it's a hair.

119
00:06:26,360 --> 00:06:28,360
Yeah, well, OK.
Yes,  yes, constable.

120
00:06:28,360 --> 00:06:30,160
I think the DCI can manage.

121
00:06:30,160 --> 00:06:32,720
Why don't you go and
take some statements?

122
00:06:34,640 --> 00:06:37,640
And perhaps you can take
us up to where he fell.

123
00:06:37,640 --> 00:06:39,000
"Up"?

124
00:06:39,000 --> 00:06:40,480
You scared of heights, Detective?

125
00:06:40,480 --> 00:06:42,600
Nobody's ever given me
a good reason not to be.

126
00:06:42,600 --> 00:06:44,800
LAUGHTER

127
00:06:47,880 --> 00:06:49,720
Running off a skeleton crew
at the moment,

128
00:06:49,720 --> 00:06:51,000
at least for phase one.

129
00:06:51,000 --> 00:06:52,160
It's a budget thing.

130
00:06:52,160 --> 00:06:54,120
I promise there'll be some
more hands down the line.

131
00:06:54,120 --> 00:06:56,000
So, who were the other four
on-site this morning?

132
00:06:56,000 --> 00:06:57,320
Er...

133
00:06:57,320 --> 00:06:59,720
Er, well...

134
00:06:59,720 --> 00:07:01,240
It's that lot down there.

135
00:07:01,240 --> 00:07:02,720
I'm going to need a list of names.

136
00:07:02,720 --> 00:07:04,280
Well, I can give you the rota.

137
00:07:17,400 --> 00:07:20,120
You've got Gary Jennings.
He was on the mixers up here.

138
00:07:22,000 --> 00:07:24,040
DISTANT THUMP

139
00:07:25,240 --> 00:07:27,200
Marty! Call Connor!

140
00:07:31,800 --> 00:07:34,040
Er, Zara Bassett,
Ojay Turner -

141
00:07:34,040 --> 00:07:36,080
they were next floor up.

142
00:07:36,080 --> 00:07:38,480
Pretty much right below
where he, er...

143
00:07:41,200 --> 00:07:43,320
DISTANT THUMP
THEY GASP

144
00:07:50,480 --> 00:07:51,920
Sorry, excuse me.

145
00:07:53,360 --> 00:07:55,480
T-That sign had a skull on it.

146
00:07:55,480 --> 00:07:56,640
What?

147
00:07:56,640 --> 00:07:58,280
Oh, yeah, yeah,
don't worry about it.

148
00:07:58,280 --> 00:07:59,840
This platform's fine.

149
00:07:59,840 --> 00:08:01,920
I'm not actually sure
why that was up here -

150
00:08:01,920 --> 00:08:03,960
it wasn't meant to be.

151
00:08:03,960 --> 00:08:06,000
And then there was Stefan.

152
00:08:06,000 --> 00:08:07,240
Polish kid.

153
00:08:07,240 --> 00:08:09,400
He got the worst of it.

154
00:08:09,400 --> 00:08:10,720
He hasn't been here that long.

155
00:08:13,080 --> 00:08:14,560
He actually saw it.

156
00:08:19,160 --> 00:08:21,080
And what about the deceased?

157
00:08:21,080 --> 00:08:23,760
Er, Martin Symes. What can
you tell us?  Marty? Not a lot.

158
00:08:23,760 --> 00:08:26,120
He was a hard worker, good laugh.

159
00:08:26,120 --> 00:08:28,480
Bit of a lad.
A wind-up-merchant, you know?

160
00:08:29,800 --> 00:08:32,280
Absolute  tragedy.

161
00:08:32,280 --> 00:08:33,560
There you go.

162
00:08:33,560 --> 00:08:35,840
That's where he fell.

163
00:08:35,840 --> 00:08:37,240
What was he actually doing up here?

164
00:08:37,240 --> 00:08:38,400
Beats me.

165
00:08:38,400 --> 00:08:40,560
According to the rota,
nobody should've been.

166
00:08:41,840 --> 00:08:43,440
Look, the bolts have worked loose.

167
00:08:46,280 --> 00:08:48,480
I mean, he must have
leant against it and...

168
00:08:52,280 --> 00:08:54,240
Well, it certainly looks like
an accident, don't it?

169
00:08:54,240 --> 00:08:55,440
Good. Agreed.

170
00:08:55,440 --> 00:08:57,600
Can we go back down now?
BANGING

171
00:08:57,600 --> 00:09:00,440
What are you doing?!
Nothing, I was just...

172
00:09:00,440 --> 00:09:02,520
Looks like the fuse
has blown on this thing.

173
00:09:02,520 --> 00:09:04,600
Like we haven't had
enough setbacks already!

174
00:09:04,600 --> 00:09:05,840
More skulls.

175
00:09:05,840 --> 00:09:07,680
Why don't they just say, "No entry"?

176
00:09:07,680 --> 00:09:11,000
Why do they have to be so
graphic and portentous?

177
00:09:11,000 --> 00:09:13,640
Actually, that one's not
meant to be up either.

178
00:09:13,640 --> 00:09:15,160
It isn't?

179
00:09:29,000 --> 00:09:30,520
Guv, is everything all right?

180
00:09:33,600 --> 00:09:35,760
Can we please go back down now?

181
00:09:54,680 --> 00:09:56,320
Ah, there you are, sirs.

182
00:09:56,320 --> 00:09:57,760
Not much help, I'm afraid.

183
00:09:57,760 --> 00:09:59,160
Didn't catch the accident.

184
00:09:59,160 --> 00:10:01,520
This here's the last footage,
at around 6am.

185
00:10:01,520 --> 00:10:03,280
Nobody was even on-site then.

186
00:10:03,280 --> 00:10:04,840
They're motion sensitive.

187
00:10:04,840 --> 00:10:06,240
Fox probably set it off.

188
00:10:15,160 --> 00:10:17,560
Listen, is this going
to take much longer?

189
00:10:17,560 --> 00:10:20,080
Look, I know you've got a
job to do, but so have we.

190
00:10:20,080 --> 00:10:22,640
I've got half a dozen workers out
there sat around doing nothing.

191
00:10:22,640 --> 00:10:24,160
Look, they're all shook-up,

192
00:10:24,160 --> 00:10:25,840
but they want to work.

193
00:10:25,840 --> 00:10:27,240
And we're on a tight schedule.

194
00:10:28,560 --> 00:10:31,560
I'm afraid that's the
least of your problems.

195
00:10:31,560 --> 00:10:33,080
What? What do you mean?

196
00:10:34,040 --> 00:10:36,520
Well, for a start, one
of them is a murderer.

197
00:10:39,680 --> 00:10:41,800
So, not an accident? Are you sure?

198
00:10:41,800 --> 00:10:44,160
Absolutely.  Well, there certainly
were quiet a few things

199
00:10:44,160 --> 00:10:45,520
that don't add up.

200
00:10:45,520 --> 00:10:48,640
Like the warning signs
blocking various paths.

201
00:10:48,640 --> 00:10:51,680
They're missing from the
CCTV earlier that morning,

202
00:10:51,680 --> 00:10:53,760
meaning someone must've
put them up afterwards,

203
00:10:53,760 --> 00:10:56,000
when there were only
five people on the site,

204
00:10:56,000 --> 00:10:57,640
all of whom claim it wasn't them.

205
00:11:00,360 --> 00:11:02,240
Is that it?

206
00:11:02,240 --> 00:11:03,360
Well, yes.

207
00:11:04,600 --> 00:11:07,200
Oh, no! There's the generator
thing up where he fell!

208
00:11:07,200 --> 00:11:09,720
That had been deliberately
tampered with,

209
00:11:09,720 --> 00:11:11,240
completely re-wired.

210
00:11:11,240 --> 00:11:12,400
How do you know that?

211
00:11:12,400 --> 00:11:14,080
Well you don't have to
be a trained electrician

212
00:11:14,080 --> 00:11:16,280
to know that red goes in red,
green goes in green

213
00:11:16,280 --> 00:11:17,600
and blue goes in blue.

214
00:11:17,600 --> 00:11:19,000
This was all over the place!

215
00:11:19,000 --> 00:11:21,160
Red was in green,
green was in orange,

216
00:11:21,160 --> 00:11:23,840
I don't even want to think
about where blue was going!

217
00:11:26,120 --> 00:11:27,480
It was murder.

218
00:11:27,480 --> 00:11:29,160
Believe me, I wish it wasn't.

219
00:11:33,000 --> 00:11:34,520
Yes, well, I wish it wasn't, too!

220
00:11:34,520 --> 00:11:36,520
You'll be tied up for days now.

221
00:11:36,520 --> 00:11:37,640
No, I won't.

222
00:11:37,640 --> 00:11:40,000
There's only five suspects.
It shouldn't be hard.

223
00:11:40,000 --> 00:11:42,360
Goodness, that article really has
gone to your head, hasn't it?

224
00:11:42,360 --> 00:11:46,400
No! Well, I mean, it's always nice
to get positive feedback, but...

225
00:11:48,000 --> 00:11:50,160
Oh,  no, that computer woman's here.

226
00:11:50,160 --> 00:11:51,360
What computer woman?

227
00:11:51,360 --> 00:11:52,840
Holly Pinder.

228
00:11:52,840 --> 00:11:54,920
She almost caught me this morning.

229
00:11:54,920 --> 00:11:56,240
Caught you doing what?

230
00:11:56,240 --> 00:11:58,200
Going through the Sinclair report.

231
00:12:13,760 --> 00:12:15,160
Shift, I need that computer.

232
00:12:15,160 --> 00:12:16,880
I need to install an update on it.

233
00:12:16,880 --> 00:12:19,760
In fact, I need to install updates
on half the ones in the station,

234
00:12:19,760 --> 00:12:22,000
so if you don't mind.
COMPUTER BEEPS

235
00:12:22,000 --> 00:12:23,560
Er, just a second.

236
00:12:23,560 --> 00:12:25,040
Just a second.

237
00:12:25,040 --> 00:12:26,320
Er...

238
00:12:35,120 --> 00:12:37,000
Wow.

239
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
That must've been some
serious porn you had on there.

240
00:12:41,800 --> 00:12:44,000
LAUGHTER

241
00:12:44,000 --> 00:12:45,440
Are  you laughing?

242
00:12:45,440 --> 00:12:47,280
No, sorry.

243
00:12:47,280 --> 00:12:51,520
OK, good. Because I don't think
this woman likes me very much -

244
00:12:51,520 --> 00:12:53,200
or James anyway.

245
00:12:53,200 --> 00:12:55,000
She's always giving me funny looks

246
00:12:55,000 --> 00:12:58,240
and sarcastic answers to
perfectly normal questions.

247
00:12:58,240 --> 00:13:00,200
Well, that could be a John thing
rather than a James thing.

248
00:13:00,200 --> 00:13:01,800
I mean, let's be honest,

249
00:13:01,800 --> 00:13:04,440
you've had funny looks and
sarcastic responses all your life.

250
00:13:06,480 --> 00:13:07,920
Oh.

251
00:13:07,920 --> 00:13:10,480
No, I didn't mean that.
I was just saying...

252
00:13:10,480 --> 00:13:13,840
No, no, it's fine,
you're probably right.

253
00:13:13,840 --> 00:13:16,320
I'd better go.

254
00:13:20,800 --> 00:13:22,000
Ooh!

255
00:13:22,000 --> 00:13:23,920
Look,  I've nearly
lost a day already.

256
00:13:23,920 --> 00:13:25,840
I'm not interested
in any of that, OK?

257
00:13:25,840 --> 00:13:28,480
This happens to be a crime scene
that you're busy cementing over,

258
00:13:28,480 --> 00:13:29,760
and I'm ordering you to stop.

259
00:13:29,760 --> 00:13:31,600
You can't order me to do anything.

260
00:13:31,600 --> 00:13:34,320
Oh, she can. She's
really good at it.

261
00:13:34,320 --> 00:13:37,200
Well, you are.
Oh, here comes re-enforcement.

262
00:13:37,200 --> 00:13:40,000
Look, this has already been
cleared by your gaffer, all right?

263
00:13:40,000 --> 00:13:41,800
So you take it up
with him if you need to.

264
00:13:41,800 --> 00:13:43,120
Her.

265
00:13:43,120 --> 00:13:45,200
Him, her, whatever.

266
00:13:45,200 --> 00:13:48,160
Listen, love, I've worked
sites like this all my life

267
00:13:48,160 --> 00:13:50,480
and I've seen a million
accidents like this one.

268
00:13:50,480 --> 00:13:52,160
And yet they keep employing you!

269
00:13:52,160 --> 00:13:55,240
What?  You two, head back
to the station, please.

270
00:13:55,240 --> 00:13:56,400
Sir.

271
00:13:57,760 --> 00:14:00,600
We need to talk to everyone
that was on-site this morning.

272
00:14:00,600 --> 00:14:02,200
Well, we're not downing tools.

273
00:14:03,880 --> 00:14:05,120
Heaven forbid.

274
00:14:09,240 --> 00:14:10,400
"Listen, love"?

275
00:14:11,600 --> 00:14:13,000
I  really hope he did it.

276
00:14:13,000 --> 00:14:15,200
It'd bring me great pleasure
to arrest that man.

277
00:14:15,200 --> 00:14:16,960
Yeah, but it's my turn, isn't it?

278
00:14:19,120 --> 00:14:20,520
You said it was my turn!

279
00:14:21,560 --> 00:14:23,040
What?

280
00:14:29,920 --> 00:14:32,320
This ain't coming off
our breaks, is it?

281
00:14:32,320 --> 00:14:34,880
It's just a few questions.
HE HAWKS

282
00:14:34,880 --> 00:14:36,880
All right. Well, you'd better
get on with them, then,

283
00:14:36,880 --> 00:14:38,360
cos it was obviously an accident.

284
00:14:38,360 --> 00:14:40,520
It's not something we want
to talk about too much,

285
00:14:40,520 --> 00:14:42,240
cos it could've been any of us.
It wasn't an accident.

286
00:14:42,240 --> 00:14:43,680
Yeah, the foreman mentioned you.

287
00:14:43,680 --> 00:14:44,840
What is it you're saying?

288
00:14:44,840 --> 00:14:46,680
Do you think he was
pushed or something?

289
00:14:46,680 --> 00:14:49,000
We certainly need to
explore the possibility,

290
00:14:49,000 --> 00:14:50,160
if only to shut it down.

291
00:14:50,160 --> 00:14:52,240
So, a good place to start
would be if either of you

292
00:14:52,240 --> 00:14:55,000
know of any reason why someone
might want to harm Marty.

293
00:14:55,000 --> 00:14:56,680
Aside from the fact that he was
an arsehole, you mean?

294
00:14:56,680 --> 00:14:57,840
Christ, Zee!

295
00:14:57,840 --> 00:15:00,480
Look, I wouldn't wish
this on my worst enemy,

296
00:15:00,480 --> 00:15:01,680
but he was an arsehole.

297
00:15:01,680 --> 00:15:03,480
She used to go out with him.
No, I didn't.

298
00:15:03,480 --> 00:15:05,240
I went on one date
with him six months back,

299
00:15:05,240 --> 00:15:06,640
cos he wouldn't take
"no" for an answer.

300
00:15:06,640 --> 00:15:08,200
I think it was a bit more
than a date.  Really?

301
00:15:08,200 --> 00:15:10,000
Is that what he told you all, is it?

302
00:15:10,000 --> 00:15:11,880
Like I say, arsehole.

303
00:15:13,360 --> 00:15:14,800
Look,  you get it, all right?

304
00:15:14,800 --> 00:15:15,840
He was a bit of a lad.

305
00:15:15,840 --> 00:15:18,320
He worked hard, played hard -
just loved winding people up.

306
00:15:18,320 --> 00:15:19,520
He was harmless.
It was all in good fun.

307
00:15:19,520 --> 00:15:20,880
Tell that to Stefan.

308
00:15:20,880 --> 00:15:23,680
Marty's idea of winding people
up involved convincing them

309
00:15:23,680 --> 00:15:25,360
they were about to be deported.

310
00:15:25,360 --> 00:15:26,560
Stefan Kaminski?

311
00:15:26,560 --> 00:15:29,400
Yeah. Yeah, Marty had been whacking
over a load of emails to him,

312
00:15:29,400 --> 00:15:31,000
saying he was from immigration

313
00:15:31,000 --> 00:15:32,640
and talking about
work permits and that.

314
00:15:32,640 --> 00:15:34,120
Had Stefan completely convinced.

315
00:15:34,120 --> 00:15:35,720
Why on earth would he do that?

316
00:15:35,720 --> 00:15:37,320
For a laugh.

317
00:15:37,320 --> 00:15:40,000
No harm in it. It was a joke.
How is it a joke?

318
00:15:40,000 --> 00:15:43,200
It doesn't follow any of the
normal or traditional structures

319
00:15:43,200 --> 00:15:44,360
of a joke,

320
00:15:44,360 --> 00:15:46,440
not as I've been led to
understand them anyway.

321
00:15:46,440 --> 00:15:49,480
I guess everything's a joke as
long as you're not the butt of it.

322
00:15:49,480 --> 00:15:51,520
And I'm guessing you
never have been?

323
00:15:51,520 --> 00:15:53,920
Guess again. He once
had me totally convinced

324
00:15:53,920 --> 00:15:56,320
that our syndicate
had won the lottery.

325
00:15:56,320 --> 00:15:57,600
Made a ticket up and everything.

326
00:15:57,600 --> 00:15:59,640
I was this close to asking
my girlfriend to marry me.

327
00:15:59,640 --> 00:16:00,920
It was a lucky escape.

328
00:16:00,920 --> 00:16:02,920
Yeah, you're telling me.
I meant for her.

329
00:16:02,920 --> 00:16:04,600
You see, that's a joke.

330
00:16:04,600 --> 00:16:07,280
You set up a false premise,
then you subvert it.

331
00:16:10,000 --> 00:16:11,960
So, when did you both
get on-site this morning?

332
00:16:11,960 --> 00:16:14,320
Seven-ish, for a 7:30 start.

333
00:16:14,320 --> 00:16:15,880
And did either of you see Marty?

334
00:16:15,880 --> 00:16:17,080
No.

335
00:16:17,080 --> 00:16:20,000
Well...not until it was too late.

336
00:16:21,600 --> 00:16:23,000
And what about you?  Yeah.

337
00:16:23,000 --> 00:16:24,640
Yeah, I saw him. I spoke to him.

338
00:16:24,640 --> 00:16:27,000
Yeah, I told your
little bobby this.

339
00:16:27,000 --> 00:16:28,640
Only reason I was on
the mixer this morning

340
00:16:28,640 --> 00:16:30,000
was cos Marty wanted
to swap with me.

341
00:16:30,000 --> 00:16:31,080
I was meant to be on riveting.

342
00:16:31,080 --> 00:16:33,000
Wait a minute, are you
saying that you were supposed

343
00:16:33,000 --> 00:16:34,600
to be up there, where he fell?

344
00:16:34,600 --> 00:16:37,000
No, riveting's on G5. That's F6.

345
00:16:37,000 --> 00:16:38,920
I don't think anyone was
meant to be up there today.

346
00:16:38,920 --> 00:16:40,640
Sorry, G5, F6?

347
00:16:40,640 --> 00:16:42,800
Oh, the site's
divided up into zones.

348
00:16:42,800 --> 00:16:44,560
There's always a rota up
when we get here,

349
00:16:44,560 --> 00:16:46,800
but we often just chop
and change between us.

350
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
But if you're all
always swapping around,

351
00:16:50,000 --> 00:16:52,240
how does anyone know what
anybody else is doing?

352
00:16:52,240 --> 00:16:54,160
Sort of just becomes second nature.

353
00:16:54,160 --> 00:16:56,000
Instinctive. Yes, I see.

354
00:16:56,000 --> 00:16:57,840
Like ants.

355
00:16:57,840 --> 00:17:00,240
Excuse me?  Well,
in a nest or a hive

356
00:17:00,240 --> 00:17:02,600
where there are thousands
of organisms...

357
00:17:02,600 --> 00:17:04,520
So, would either of you
happen to know which zone

358
00:17:04,520 --> 00:17:06,000
we can locate Stefan in right now?

359
00:17:07,720 --> 00:17:09,080
Marty  did apologise.

360
00:17:10,200 --> 00:17:11,440
Ojay made him.

361
00:17:11,440 --> 00:17:13,000
Too right I did!

362
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Stefan here spent a
solid week convinced

363
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
he was being booted out the country.

364
00:17:17,000 --> 00:17:18,240
I don't mind a joke, me,

365
00:17:18,240 --> 00:17:19,560
but this is a dangerous job.

366
00:17:19,560 --> 00:17:21,800
Yeah, you don't want to be operating
heavy machinery next to a guy

367
00:17:21,800 --> 00:17:23,320
with a head-full of
that sort of worry.

368
00:17:23,320 --> 00:17:25,600
And...when exactly
was this apology?

369
00:17:25,600 --> 00:17:26,880
Yesterday.

370
00:17:26,880 --> 00:17:28,040
End of shift.

371
00:17:29,360 --> 00:17:31,320
I said it was OK.
And was it?

372
00:17:31,320 --> 00:17:32,640
Doesn't matter now.

373
00:17:32,640 --> 00:17:33,920
No.

374
00:17:33,920 --> 00:17:35,320
I mean, nobody wanted this.

375
00:17:35,320 --> 00:17:36,680
Someone did.

376
00:17:38,920 --> 00:17:42,400
So, did either of you
see him this morning?

377
00:17:42,400 --> 00:17:45,360
Yeah, spoke to him
first thing as it goes.

378
00:17:45,360 --> 00:17:47,640
We were both in early.

379
00:17:47,640 --> 00:17:49,360
He was whinging about the rota.

380
00:17:49,360 --> 00:17:52,000
Wasn't happy with all
the swapsies going on.

381
00:17:52,000 --> 00:17:54,720
Although he still
tried to swap with me.

382
00:17:54,720 --> 00:17:56,000
I said, "No."

383
00:17:56,000 --> 00:17:58,480
How about yourself? Did you speak
to Marty at all this morning?

384
00:17:58,480 --> 00:18:00,200
No. I saw him, though.

385
00:18:02,000 --> 00:18:03,120
Twice.

386
00:18:03,120 --> 00:18:05,720
First time was about ten minutes
before the accident.

387
00:18:05,720 --> 00:18:08,160
I was on brick-laying.

388
00:18:08,160 --> 00:18:10,960
Tried to take a short
cut between E1 and H1,

389
00:18:10,960 --> 00:18:13,520
but there was a
sign blocking my way

390
00:18:13,520 --> 00:18:16,000
so I had to go find
another way to get round.

391
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
Marty was up on the third floor -

392
00:18:18,000 --> 00:18:20,760
testing the
pneumatic riveter, I think.

393
00:18:23,320 --> 00:18:24,760
So, you say you saw him twice?

394
00:18:24,760 --> 00:18:26,320
When was the second time?

395
00:18:29,760 --> 00:18:31,520
Oh.  Yes, of course.

396
00:18:31,520 --> 00:18:33,080
I'm sorry, that must have been...

397
00:18:33,080 --> 00:18:34,280
It was.

398
00:18:34,280 --> 00:18:36,840
I've never seen
another man die before.

399
00:18:36,840 --> 00:18:38,480
It was so...

400
00:18:38,480 --> 00:18:39,760
..sudden.

401
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
One minute, there was this...

402
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
..empty  space before me and...

403
00:18:48,000 --> 00:18:49,040
And then suddenly...

404
00:18:49,040 --> 00:18:50,480
BANG

405
00:18:53,680 --> 00:18:55,320
Er, Guv?

406
00:18:55,320 --> 00:18:57,440
Guv!

407
00:18:57,440 --> 00:18:59,200
Oh, er, sorry.

408
00:18:59,200 --> 00:19:00,600
What is this, please?

409
00:19:00,600 --> 00:19:02,240
What do you mean, "What is it?"

410
00:19:02,240 --> 00:19:04,240
It's a chute, isn't it?

411
00:19:04,240 --> 00:19:05,560
A chute, yes.

412
00:19:05,560 --> 00:19:07,880
Where does it go?

413
00:19:07,880 --> 00:19:09,200
It goes down.

414
00:19:13,000 --> 00:19:14,720
You going to fill me in
on exactly what it is

415
00:19:14,720 --> 00:19:15,960
we're looking for here, Guv?

416
00:19:15,960 --> 00:19:17,640
Whatever is in it, of course.

417
00:19:21,560 --> 00:19:25,000
The top of it is right next
to the crime-scene itself.

418
00:19:25,000 --> 00:19:26,280
So it's possible that something...

419
00:19:26,280 --> 00:19:27,680
Look, do you think we
could start calling it

420
00:19:27,680 --> 00:19:28,840
the "incident location"?

421
00:19:28,840 --> 00:19:30,400
Only I'm starting to think
more and more that...

422
00:19:30,400 --> 00:19:32,000
Aha! There! See?

423
00:19:32,000 --> 00:19:33,400
What do you call that?

424
00:19:35,640 --> 00:19:37,480
It's a plastic bottle.

425
00:19:37,480 --> 00:19:39,000
It's for a water dispenser.

426
00:19:39,000 --> 00:19:40,880
There's several dotted
around the site.

427
00:19:40,880 --> 00:19:42,280
Yes, but what's it doing in here?

428
00:19:43,600 --> 00:19:45,320
It's  a skip.

429
00:19:45,320 --> 00:19:47,200
Traditionally that's
where you put rubbish,

430
00:19:47,200 --> 00:19:49,000
like empty plastic bottles.

431
00:19:49,000 --> 00:19:51,120
Or perhaps it was a
full plastic bottle

432
00:19:51,120 --> 00:19:52,640
when it was taken up there,

433
00:19:52,640 --> 00:19:55,120
then an empty one when it
was dropped down the chute.

434
00:19:55,120 --> 00:19:57,360
Someone poured it
onto the generator.

435
00:19:57,360 --> 00:19:59,280
You must've noticed
how wet the floor was.

436
00:19:59,280 --> 00:20:01,000
That could've been...

437
00:20:02,120 --> 00:20:05,000
You  don't really expect to be
able to move a two-tonne skip,

438
00:20:05,000 --> 00:20:06,600
do you, Guv?

439
00:20:06,600 --> 00:20:08,240
Well, I was going to give it a go.
Yeah.

440
00:20:09,640 --> 00:20:11,000
Oh, no!

441
00:20:11,000 --> 00:20:12,680
That's no good.

442
00:20:12,680 --> 00:20:14,480
That's no good at all!

443
00:20:14,480 --> 00:20:16,000
What? Oh!

444
00:20:16,000 --> 00:20:17,280
Guv, wait.

445
00:20:17,280 --> 00:20:19,000
Wait, Guv.

446
00:20:19,000 --> 00:20:20,440
Oi! Run, Forrest!

447
00:20:20,440 --> 00:20:22,640
LAUGHTER

448
00:20:22,640 --> 00:20:25,760
Guv, I really do think we
should entertain the possibility

449
00:20:25,760 --> 00:20:28,000
that this was an accident.

450
00:20:28,000 --> 00:20:29,280
Excuse me! Where...?

451
00:20:29,280 --> 00:20:31,360
Where do you think
you're taking that?

452
00:20:31,360 --> 00:20:32,880
That's evidence, isn't it?

453
00:20:32,880 --> 00:20:35,600
They can't take away evidence,
can they?  "Evidence" of what?

454
00:20:35,600 --> 00:20:37,720
It's a burnt-out generator,
like I told you earlier.

455
00:20:38,800 --> 00:20:40,000
What  are you doing?

456
00:20:40,000 --> 00:20:42,440
You've pulled all the wires out!
Yeah, to move it.

457
00:20:42,440 --> 00:20:43,760
They were all in the
wrong place anyway.

458
00:20:43,760 --> 00:20:45,520
Well, can you put them
all back again, please?

459
00:20:45,520 --> 00:20:46,920
Put them back?

460
00:20:46,920 --> 00:20:48,680
In the wrong place?

461
00:20:48,680 --> 00:20:50,200
Forget it, I'll do it.

462
00:20:50,200 --> 00:20:52,160
Er, it is safe?

463
00:20:52,160 --> 00:20:54,040
Of course it's safe.
It's completely dead.

464
00:21:00,480 --> 00:21:01,840
What's he...?

465
00:21:06,000 --> 00:21:07,160
He can't actually remember

466
00:21:07,160 --> 00:21:09,000
where each and every one
of those wires went?

467
00:21:09,000 --> 00:21:10,400
Oh, believe me, he can.

468
00:21:19,000 --> 00:21:20,120
There!

469
00:21:20,120 --> 00:21:21,480
Are you a trained electrician?

470
00:21:21,480 --> 00:21:23,400
As a matter of fact, I am.
Excellent.

471
00:21:23,400 --> 00:21:26,680
If this was wired like this
and wasn't already dead,

472
00:21:26,680 --> 00:21:28,400
what would happen
if you turned it on?

473
00:21:28,400 --> 00:21:31,000
Well, the fuse would blow.
Which it did.

474
00:21:31,000 --> 00:21:33,400
And what would happen to the
person who pressed the button?

475
00:21:33,400 --> 00:21:35,240
And let's assume, for
the sake of argument,

476
00:21:35,240 --> 00:21:37,080
that the generator
was wet at the time.

477
00:21:37,080 --> 00:21:39,600
I don't know, they'd
get a very nasty shock,

478
00:21:39,600 --> 00:21:40,680
but it wouldn't kill 'em.

479
00:21:40,680 --> 00:21:42,360
Just knock them backwards,

480
00:21:42,360 --> 00:21:44,000
straight into a safety rail

481
00:21:44,000 --> 00:21:47,840
that had already had several of its
bolts deliberately worked loose?

482
00:21:58,000 --> 00:21:59,440
Ahem. OK, then.

483
00:22:00,920 --> 00:22:03,200
I want that generator taken
back off that truck.

484
00:22:03,200 --> 00:22:05,000
Listen, mate...
No, you listen, mate.

485
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
This is a crime scene,
that is evidence.

486
00:22:07,000 --> 00:22:08,440
It is not leaving this site.

487
00:22:08,440 --> 00:22:10,800
And you're going to come with
us and answer some questions.

488
00:22:10,800 --> 00:22:12,480
Understood?

489
00:22:16,200 --> 00:22:18,240
Thank you.  Guv.

490
00:22:31,240 --> 00:22:33,440
So, this is everything
from his locker?

491
00:22:33,440 --> 00:22:34,840
Yeah.

492
00:22:34,840 --> 00:22:36,960
No idea what we're
supposed to do with it all.

493
00:22:36,960 --> 00:22:39,800
Well, given your keenness to
remove evidence from the scene,

494
00:22:39,800 --> 00:22:42,000
I'm surprised you
didn't just chuck it.

495
00:22:42,000 --> 00:22:43,560
Oh, I see.

496
00:22:43,560 --> 00:22:45,000
So, I do my job,

497
00:22:45,000 --> 00:22:47,120
arrange for a burned out
generator to be replaced -

498
00:22:47,120 --> 00:22:49,440
like it should be - and suddenly
that makes me a suspect?

499
00:22:49,440 --> 00:22:52,000
You're a suspect because
you're one of only five people

500
00:22:52,000 --> 00:22:54,040
who could've committed the murder.

501
00:22:58,320 --> 00:23:00,720
This is a Ludwig.

502
00:23:00,720 --> 00:23:01,880
A what?

503
00:23:01,880 --> 00:23:03,200
Hmm?

504
00:23:03,200 --> 00:23:05,480
Oh, he's a world-famous
puzzle setter.

505
00:23:06,480 --> 00:23:09,320
Quite the legend in his field.

506
00:23:09,320 --> 00:23:11,320
These puzzles have all been done.

507
00:23:11,320 --> 00:23:13,480
Well, maybe some of the lads have
been doing them on their break.

508
00:23:14,520 --> 00:23:16,400
Really?

509
00:23:16,400 --> 00:23:18,600
None of them seemed
very puzzle-solvey.

510
00:23:18,600 --> 00:23:20,600
Sorry?
All right, moving on.

511
00:23:20,600 --> 00:23:23,760
You said earlier you didn't think
anybody was on the site at 6am,

512
00:23:23,760 --> 00:23:25,000
when the cameras went off.

513
00:23:25,000 --> 00:23:26,320
What time did you get here?

514
00:23:26,320 --> 00:23:27,760
Half past.

515
00:23:27,760 --> 00:23:29,240
Nobody else was here.

516
00:23:29,240 --> 00:23:31,240
Well, somebody was.

517
00:23:31,240 --> 00:23:33,880
Because somebody had spent
the previous half hour

518
00:23:33,880 --> 00:23:36,800
setting up the
Rube Goldbergian sequence of events

519
00:23:36,800 --> 00:23:39,080
that would eventually
lead to Marty's death.

520
00:23:39,080 --> 00:23:40,520
Unless that somebody was you.

521
00:23:42,000 --> 00:23:44,520
What?
CONNOR SCOFFS

522
00:23:44,520 --> 00:23:48,000
I don't even know what
Ruby-Golden-whatever is!

523
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Have you ever played Mouse Trap?

524
00:23:50,000 --> 00:23:51,360
The board game?

525
00:23:51,360 --> 00:23:53,120
Hasbro, 1963?

526
00:23:53,120 --> 00:23:55,320
No.  Really?!

527
00:23:55,320 --> 00:23:57,160
You've missed out.

528
00:24:03,480 --> 00:24:05,040
What's he...?

529
00:24:05,040 --> 00:24:06,520
Don't worry about him.

530
00:24:06,520 --> 00:24:09,840
So, who was the first person
to arrive after you?

531
00:24:09,840 --> 00:24:11,800
I should think it was Marty.

532
00:24:11,800 --> 00:24:13,320
I didn't speak to him.

533
00:24:13,320 --> 00:24:14,640
I was on a call.

534
00:24:14,640 --> 00:24:16,200
At 6:30 in the morning?

535
00:24:17,640 --> 00:24:19,480
I  was checking out flights
if you must know.

536
00:24:20,840 --> 00:24:23,600
Look,  it's got nothing to do
with your investigation,

537
00:24:23,600 --> 00:24:25,880
so I would appreciate if
you kept this to yourself.

538
00:24:27,280 --> 00:24:29,680
But  I've been offered an
interview for a new job,

539
00:24:29,680 --> 00:24:32,360
overseeing the construction
of a luxury hotel.

540
00:24:32,360 --> 00:24:34,760
Abroad.
"Abroad" where?

541
00:24:34,760 --> 00:24:37,000
Las Vegas.
I shouldn't have thought so.

542
00:24:37,000 --> 00:24:38,720
I suspect that was just a joke.

543
00:24:40,480 --> 00:24:42,120
A joke?

544
00:24:42,120 --> 00:24:45,320
Yes. People are quite cavalier with
the definition of that word here.

545
00:24:45,320 --> 00:24:46,480
Email, was it?

546
00:24:48,000 --> 00:24:50,240
Does rather fit Marty's MO,
I'm afraid.

547
00:24:52,880 --> 00:24:55,000
A joke?  Yes.

548
00:24:55,000 --> 00:24:58,000
Unfortunately for you,
one that gives you a motive.

549
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
Although, unfortunately for us,

550
00:25:00,000 --> 00:25:01,880
it's the same motive
as everyone else.

551
00:25:01,880 --> 00:25:03,280
Which is very inconvenient.

552
00:25:03,280 --> 00:25:05,000
What motive?
What are you talking about?

553
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
I believe one of your employees
summed it up earlier -

554
00:25:08,000 --> 00:25:12,040
Marty was an
A-triple-asterisk-hole.

555
00:25:12,040 --> 00:25:14,520
This whole rota thing
of yours is ludicrous.

556
00:25:14,520 --> 00:25:17,000
How does anyone make
head or tail of it?

557
00:25:17,000 --> 00:25:21,600
You've got someone who's supposed
to be on G4 going to H1,

558
00:25:21,600 --> 00:25:24,320
someone who was meant
to be at C3 going to F6,

559
00:25:24,320 --> 00:25:27,000
and someone from A1 who's gone
so far down the alphabet,

560
00:25:27,000 --> 00:25:29,760
I'm surprised their zone's
not in hieroglyphics.

561
00:25:29,760 --> 00:25:32,640
Let me ask you something, is
there a single person that works

562
00:25:32,640 --> 00:25:35,840
on this site who is ever
where they're supposed to be?

563
00:25:35,840 --> 00:25:38,280
Doesn't look like it, sir, no.

564
00:25:38,280 --> 00:25:40,320
They chop and swap at will.

565
00:25:40,320 --> 00:25:42,720
No rhyme nor reason to it.

566
00:25:42,720 --> 00:25:44,760
Madness.

567
00:25:44,760 --> 00:25:46,800
Right, I've got it open.

568
00:25:46,800 --> 00:25:48,000
I've gone right through it.

569
00:25:48,000 --> 00:25:50,320
This guy had a lot
of email accounts,

570
00:25:50,320 --> 00:25:51,960
all under different names.

571
00:25:51,960 --> 00:25:54,000
I found your deportation papers one.

572
00:25:54,000 --> 00:25:55,760
And the fictitious Vegas job.

573
00:25:55,760 --> 00:25:58,600
I then did a data-mine
on all his social media.

574
00:25:58,600 --> 00:26:00,480
He had a lot of accounts there, too,

575
00:26:00,480 --> 00:26:02,000
but none in his own profile.

576
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Some are men, some are women.

577
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
All the photo's have been
nicked from somewhere else

578
00:26:06,000 --> 00:26:07,400
and all the names have been made up.

579
00:26:07,400 --> 00:26:09,000
Hmm, he was a catfish.

580
00:26:11,840 --> 00:26:15,000
You, er... You do know what a
catfish is, don't you, sir?

581
00:26:15,000 --> 00:26:18,000
I think you and everyone
else here knows full well

582
00:26:18,000 --> 00:26:21,000
that I'm about to state incorrectly
that it's a type of fish.

583
00:26:21,000 --> 00:26:23,400
Well, it's someone who pretends
to be somebody they're not.

584
00:26:25,440 --> 00:26:27,760
I'm going to go through all
the accounts he's targeted

585
00:26:27,760 --> 00:26:30,440
and see if any more of your
suspects are amongst them.

586
00:26:32,520 --> 00:26:34,000
Thank you, Holly.

587
00:26:34,000 --> 00:26:35,720
Guv, do you want to...?

588
00:26:35,720 --> 00:26:38,000
Hmm?

589
00:26:38,000 --> 00:26:41,080
Guv?  Oh, er, yes.

590
00:26:41,080 --> 00:26:45,000
So, the murder was
surprisingly well-planned...

591
00:26:45,000 --> 00:26:46,920
..considering...

592
00:26:46,920 --> 00:26:50,440
..but there was still a fair amount
of evidence left behind -

593
00:26:50,440 --> 00:26:53,680
the re-wired generator,
the pool of water,

594
00:26:53,680 --> 00:26:55,120
the loosened bolts.

595
00:26:55,120 --> 00:26:57,480
And who's all this evidence
pointing to, sir?

596
00:26:57,480 --> 00:26:58,800
I don't know yet.

597
00:26:58,800 --> 00:27:00,000
So, how is it evidence?

598
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
Sergeant Finch, is there
something you'd like to get

599
00:27:02,000 --> 00:27:03,240
off your chest?

600
00:27:03,240 --> 00:27:05,000
Yes, please.

601
00:27:05,000 --> 00:27:06,760
May I? Thank you.

602
00:27:06,760 --> 00:27:09,000
OK, correct me if I'm wrong, sir,

603
00:27:09,000 --> 00:27:12,160
but presumably your theory is that
the killer set this "deathtrap"

604
00:27:12,160 --> 00:27:13,480
up on the fourth storey,

605
00:27:13,480 --> 00:27:15,000
and then manipulated
or coaxed the victim

606
00:27:15,000 --> 00:27:16,320
into walking into it?

607
00:27:16,320 --> 00:27:18,040
Yes, that's right.
Ah!

608
00:27:19,080 --> 00:27:21,000
Oh, no. Well done.

609
00:27:21,000 --> 00:27:22,720
So, how did they guarantee

610
00:27:22,720 --> 00:27:24,680
that nobody else
would walk into it first?

611
00:27:24,680 --> 00:27:27,000
Our killer just wouldn't just
have to manipulate the victim -

612
00:27:27,000 --> 00:27:28,680
they'd have to
manipulate the movements

613
00:27:28,680 --> 00:27:31,840
of every single other person
on the site, too.

614
00:27:31,840 --> 00:27:33,040
Is that even possible?

615
00:27:33,040 --> 00:27:34,680
Of course it's possible.

616
00:27:35,800 --> 00:27:37,920
It is possible, isn't it, guv?

617
00:27:37,920 --> 00:27:39,360
I-It's possible, yes.

618
00:27:40,480 --> 00:27:42,600
But presuming that
our killer was someone

619
00:27:42,600 --> 00:27:45,440
of very high intelligence.

620
00:27:45,440 --> 00:27:47,040
But they'd have to be a genius.

621
00:27:54,920 --> 00:27:56,200
Guv?

622
00:27:58,840 --> 00:28:00,800
Could it all just
be a coincidence?

623
00:28:02,840 --> 00:28:05,080
Could what all just
be a coincidence?

624
00:28:05,080 --> 00:28:07,440
Is it possible that it really was...

625
00:28:07,440 --> 00:28:08,800
..just an accident?

626
00:28:08,800 --> 00:28:11,000
What? What are you talking about?

627
00:28:11,000 --> 00:28:12,280
You know it wasn't.

628
00:28:12,280 --> 00:28:13,840
Guv?

629
00:28:15,320 --> 00:28:16,520
You know it wasn't.

630
00:28:33,640 --> 00:28:35,400
DOOR CREAKS
Light!

631
00:28:35,400 --> 00:28:37,760
Light, light, light!

632
00:28:37,760 --> 00:28:39,000
No, I'm not asking you to...

633
00:28:39,000 --> 00:28:40,560
Off! Turn it off! Turn it off!

634
00:28:42,880 --> 00:28:45,360
You can't just walk in
here, you know that.

635
00:28:45,360 --> 00:28:46,560
The sign wasn't up.

636
00:28:46,560 --> 00:28:49,000
Well, I thought that
you were out all day.

637
00:28:49,000 --> 00:28:50,480
I was.

638
00:28:50,480 --> 00:28:52,200
It's nearly five.
Is it?!

639
00:28:52,200 --> 00:28:53,800
Yes, it is.

640
00:28:54,880 --> 00:28:56,880
Have you heard anything?

641
00:28:56,880 --> 00:28:58,320
"Heard anything"?  From Dad?

642
00:28:59,800 --> 00:29:01,600
The article in the paper?

643
00:29:01,600 --> 00:29:03,520
Oh, no, I doubt your father...
So you haven't heard anything?

644
00:29:05,320 --> 00:29:06,720
I would've told you if I had.

645
00:29:06,720 --> 00:29:08,440
Would you?

646
00:29:10,400 --> 00:29:12,920
You never told me that he left.

647
00:29:12,920 --> 00:29:14,600
I thought we'd had
this conversation.

648
00:29:14,600 --> 00:29:17,000
I'm sensing that you
have had a bad day.

649
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
You're not the only one.

650
00:29:19,000 --> 00:29:20,520
It will be OK.

651
00:29:20,520 --> 00:29:22,000
Your Uncle John...

652
00:29:22,000 --> 00:29:23,240
He is not my dad!

653
00:29:24,520 --> 00:29:26,600
You  might be able to
pretend that he is,

654
00:29:26,600 --> 00:29:30,440
sitting there on the bed reading
the paper together, but I can't!

655
00:29:31,720 --> 00:29:33,880
Go to your room.
Come on, Mum.

656
00:29:33,880 --> 00:29:36,560
I'm 15, you can't just...
I said, "Go to your room."

657
00:29:56,280 --> 00:29:58,000
LUCY SIGHS

658
00:30:20,880 --> 00:30:22,000
Hi.

659
00:30:22,000 --> 00:30:24,440
Have you been crying?

660
00:30:24,440 --> 00:30:26,400
No. Allergies.

661
00:30:26,400 --> 00:30:28,760
What are you allergic to?

662
00:30:28,760 --> 00:30:30,320
Life.

663
00:30:30,320 --> 00:30:32,040
Yes. Me, too.

664
00:30:35,320 --> 00:30:37,480
Fine. We'll worry about
you, then, shall we?

665
00:30:37,480 --> 00:30:39,320
What if I can't solve the cypher?

666
00:30:39,320 --> 00:30:41,640
What if I actually
can't do any of this?

667
00:30:41,640 --> 00:30:44,000
James is cleverer than me.
He always has been.

668
00:30:44,000 --> 00:30:47,000
He... He's always better
than me at everything.

669
00:30:47,000 --> 00:30:48,400
John, has something happened?

670
00:30:50,160 --> 00:30:52,560
This building site murder.

671
00:30:54,720 --> 00:30:56,480
I can't solve it.

672
00:30:56,480 --> 00:31:00,680
It seemed planned but also sloppy.

673
00:31:00,680 --> 00:31:04,480
Evidence everywhere indicating
that it wasn't an accident.

674
00:31:04,480 --> 00:31:06,000
But that was no mistake.

675
00:31:06,000 --> 00:31:07,520
They just didn't care,

676
00:31:07,520 --> 00:31:09,600
because they knew
I could never prove it.

677
00:31:09,600 --> 00:31:11,480
So it's a game to them.

678
00:31:11,480 --> 00:31:13,040
They're just laughing at me.

679
00:31:14,600 --> 00:31:16,320
Like they always did.

680
00:31:16,320 --> 00:31:18,120
"Always did"?

681
00:31:18,120 --> 00:31:21,440
Yes, they're just a
grown-up version of all the kids

682
00:31:21,440 --> 00:31:23,440
that would bully me at the bus stop.

683
00:31:24,760 --> 00:31:26,040
Nothing's  changed.

684
00:31:27,280 --> 00:31:28,920
John, what are you trying to say?

685
00:31:30,360 --> 00:31:33,360
I'm trying to say that I'm not
the smartest guy in the room.

686
00:31:33,360 --> 00:31:36,600
I'm not even the smartest guy
on a building site.

687
00:31:36,600 --> 00:31:37,920
So, who am I?

688
00:31:37,920 --> 00:31:40,880
Well, a bit of a snob
judging by that last comment.

689
00:31:40,880 --> 00:31:44,000
Apart from that, you are
someone completely untrained

690
00:31:44,000 --> 00:31:46,680
who's just solved several
murders without batting an eye.

691
00:31:46,680 --> 00:31:47,920
Perhaps I just got lucky.

692
00:31:47,920 --> 00:31:49,920
You don't believe in luck!

693
00:31:49,920 --> 00:31:52,200
You're the only person to have
ever found a four-leaf clover

694
00:31:52,200 --> 00:31:53,560
and not even want it.

695
00:31:53,560 --> 00:31:55,760
The four-leaf clover?

696
00:31:55,760 --> 00:31:57,040
You remember that?

697
00:31:59,800 --> 00:32:01,240
Vaguely.

698
00:32:01,240 --> 00:32:02,600
I gave it to you in the end.

699
00:32:04,320 --> 00:32:07,280
You were going to laminate it
and keep it forever.

700
00:32:08,560 --> 00:32:10,920
Yes, well, I was a
sentimental idiot back then.

701
00:32:12,000 --> 00:32:14,040
Don't  say it like that.
You still are.

702
00:32:16,080 --> 00:32:17,920
Thank you.

703
00:32:17,920 --> 00:32:19,080
You're welcome.

704
00:32:25,000 --> 00:32:27,040
DISHES BANG

705
00:32:27,040 --> 00:32:28,360
Ahem!

706
00:32:44,120 --> 00:32:46,000
KNOCKING

707
00:32:48,760 --> 00:32:50,400
Oh,  it's just you.

708
00:32:50,400 --> 00:32:51,600
What's up?

709
00:32:52,880 --> 00:32:55,000
I think your mum is cross with me.

710
00:32:55,000 --> 00:32:57,880
Yeah, I think she's cross
with me, too.

711
00:32:57,880 --> 00:32:59,200
I highly doubt that.

712
00:33:04,720 --> 00:33:06,520
Don't touch that!

713
00:33:06,520 --> 00:33:08,000
Sorry.

714
00:33:08,000 --> 00:33:10,480
It's just, I'm in the
middle of a game.

715
00:33:10,480 --> 00:33:11,640
Who with?

716
00:33:14,720 --> 00:33:16,160
Oh, I see.

717
00:33:16,160 --> 00:33:19,000
Not that we really
played it together.

718
00:33:19,000 --> 00:33:22,400
He'd just sort of come in while
I was asleep and move a piece.

719
00:33:22,400 --> 00:33:25,320
I'd wake up the next day,
move another.

720
00:33:25,320 --> 00:33:26,760
Which side are you?

721
00:33:26,760 --> 00:33:28,000
Black.

722
00:33:28,000 --> 00:33:33,360
So your last move was
knight to queen one?

723
00:33:33,360 --> 00:33:34,600
Yeah.

724
00:33:36,560 --> 00:33:38,000
How did you know that?

725
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
It's difficult to explain. It's...

726
00:33:40,000 --> 00:33:44,160
It's a type of puzzle
called reverse chess.

727
00:33:44,160 --> 00:33:46,000
I invented it actually.

728
00:33:46,000 --> 00:33:48,720
You're presented with a board
in the middle of a game

729
00:33:48,720 --> 00:33:51,600
but, instead of having to
work out what comes next,

730
00:33:51,600 --> 00:33:54,000
you use maths,
probability and reason

731
00:33:54,000 --> 00:33:55,800
to deduce what came before.

732
00:33:57,280 --> 00:33:59,000
It  didn't really catch on.

733
00:33:59,000 --> 00:34:00,640
Nobody could ever solve them.

734
00:34:07,360 --> 00:34:10,360
Your mother is crying
in the kitchen.

735
00:34:10,360 --> 00:34:11,840
What?

736
00:34:11,840 --> 00:34:13,240
Er...

737
00:34:13,240 --> 00:34:14,760
And you've just left her there?

738
00:34:14,760 --> 00:34:17,880
I'm not good at dealing
with that sort of thing.

739
00:34:17,880 --> 00:34:20,840
Chess, on the other hand -
I've always been good at that.

740
00:34:20,840 --> 00:34:23,040
One game I could always
beat your dad at.

741
00:34:24,560 --> 00:34:26,600
That and Mouse Trap.

742
00:34:26,600 --> 00:34:28,520
Is she crying because of me?

743
00:34:28,520 --> 00:34:29,600
No.

744
00:34:29,600 --> 00:34:30,800
Nor because of me.

745
00:34:32,240 --> 00:34:35,000
She's crying because
she's frustrated, scared,

746
00:34:35,000 --> 00:34:39,040
and the person she wants to
take it all out on isn't here.

747
00:34:40,600 --> 00:34:42,400
I expect you can relate to that.

748
00:34:52,800 --> 00:34:54,720
Mum?

749
00:34:54,720 --> 00:34:55,880
Henry, please don't.

750
00:34:55,880 --> 00:34:57,160
I can't go another round.

751
00:35:01,000 --> 00:35:02,360
I'm sorry.

752
00:35:05,360 --> 00:35:07,040
You have nothing to be sorry for.

753
00:35:11,800 --> 00:35:13,200
Neither do you.

754
00:35:23,200 --> 00:35:25,000
Thank you.

755
00:35:25,000 --> 00:35:26,400
Don't get used to it.

756
00:36:23,280 --> 00:36:27,640
Right, then - let's start with one
central, and indisputable, fact.

757
00:36:27,640 --> 00:36:30,000
This wasn't an accident.

758
00:36:30,000 --> 00:36:32,480
This was a murder.

759
00:36:32,480 --> 00:36:35,000
And an especially
ingenious one at that,

760
00:36:35,000 --> 00:36:38,120
so...well done.

761
00:36:38,120 --> 00:36:41,360
Marty Symes was led to
his death by a series

762
00:36:41,360 --> 00:36:44,000
of supposedly impromptu rota swaps

763
00:36:44,000 --> 00:36:48,360
guaranteeing that he would be the
one to end up by the generator.

764
00:36:48,360 --> 00:36:51,640
And the genius of it all -
and it was genius -

765
00:36:51,640 --> 00:36:54,320
was that killer's manipulation
of all your movements

766
00:36:54,320 --> 00:36:56,200
was tertiary at best.

767
00:36:56,200 --> 00:36:59,240
Most of you were inadvertently
manipulating each other.

768
00:36:59,240 --> 00:37:03,520
What?  The killer, with an impressive
level of psychological insight,

769
00:37:03,520 --> 00:37:08,000
accurately predicted who would
swap with who and in what order,

770
00:37:08,000 --> 00:37:11,400
leaving his or her own
machinations hidden.

771
00:37:13,200 --> 00:37:17,120
If it helps, I've prepared
a practical demonstration...

772
00:37:17,120 --> 00:37:18,520
..I think.

773
00:37:18,520 --> 00:37:20,520
Constable Evans, did you...?

774
00:37:20,520 --> 00:37:21,720
Oh, er...

775
00:37:21,720 --> 00:37:23,040
Yes, sir.

776
00:37:24,440 --> 00:37:25,560
Excellent.

777
00:37:25,560 --> 00:37:28,680
Now, if all this is starting
to sound like a game -

778
00:37:28,680 --> 00:37:30,840
that's because, in essence, it was.

779
00:37:30,840 --> 00:37:32,200
You were all pawns.

780
00:37:32,200 --> 00:37:34,000
And by a happy coincidence,

781
00:37:34,000 --> 00:37:37,600
your impractical grid system here

782
00:37:37,600 --> 00:37:41,040
contains exactly the
same number of squares as...

783
00:37:42,800 --> 00:37:44,600
What is this?

784
00:37:44,600 --> 00:37:47,000
Well, it's a chess set, sir.

785
00:37:47,000 --> 00:37:49,560
I had to go to the garage.
It's all they had.

786
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
They had loads of Connect Fours.

787
00:37:58,000 --> 00:38:00,800
We'll keep that in mind for
any future cases, Constable.

788
00:38:00,800 --> 00:38:03,280
LAUGHTER

789
00:38:07,000 --> 00:38:08,520
My little girl's got that set.

790
00:38:13,600 --> 00:38:16,000
Right, then. You should like this.

791
00:38:16,000 --> 00:38:19,120
It's a criminally
under-appreciated form of puzzle

792
00:38:19,120 --> 00:38:20,840
known as reverse chess.

793
00:38:20,840 --> 00:38:24,000
We start with the end-game
and we work backwards.

794
00:38:24,000 --> 00:38:27,000
Marty Symes last move was to F6 -

795
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
ie, the crime scene.

796
00:38:29,000 --> 00:38:32,880
The rest of you,
you wound up in these spaces,

797
00:38:32,880 --> 00:38:35,280
where not one of
you was meant to be.

798
00:38:35,280 --> 00:38:38,320
Meaning  that the game
had already been played

799
00:38:38,320 --> 00:38:40,040
without any of you knowing.

800
00:38:40,040 --> 00:38:41,840
So let's play it again, shall we?

801
00:38:42,920 --> 00:38:44,280
Backwards.

802
00:38:45,800 --> 00:38:48,440
Marty found himself up in F6

803
00:38:48,440 --> 00:38:52,000
because the riveter
in G5 had no power.

804
00:38:52,000 --> 00:38:53,840
But he was only in G5

805
00:38:53,840 --> 00:38:57,320
because he'd swapped
with Gary from C3.

806
00:38:57,320 --> 00:38:59,400
And Gary only wound up in G5

807
00:38:59,400 --> 00:39:02,440
because he'd swapped
with Ojay from F4.

808
00:39:04,000 --> 00:39:08,160
Which should have left
Gary here with Stefan in G4,

809
00:39:08,160 --> 00:39:12,840
except Ojay had asked
Stefan to swap with Zara in H1.

810
00:39:14,200 --> 00:39:18,000
Which leads us to the only
move that really counts -

811
00:39:18,000 --> 00:39:19,600
the first one.

812
00:39:19,600 --> 00:39:21,600
The one that started
the sequence of events

813
00:39:21,600 --> 00:39:26,000
that eventually led to Marty heading
off to the pneumatic riveter,

814
00:39:26,000 --> 00:39:29,000
a pneumatic riveter that was,
itself, powered by a generator

815
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
on the fourth storey.

816
00:39:31,000 --> 00:39:34,600
Or rather, in this instance,
not being powered by it.

817
00:39:34,600 --> 00:39:38,320
Which of course was further
manipulation by the killer,

818
00:39:38,320 --> 00:39:42,240
designed to move their
target one storey higher

819
00:39:42,240 --> 00:39:47,040
to what my colleagues colourfully
referred to as a "deathtrap".

820
00:39:48,880 --> 00:39:52,120
A generator that had been
deliberately re-wired,

821
00:39:52,120 --> 00:39:55,160
railing bolts that had been
surreptitiously loosened

822
00:39:55,160 --> 00:39:58,520
and an 18-litre bottle of water
that had been poured out

823
00:39:58,520 --> 00:40:00,000
around the base of the generator

824
00:40:00,000 --> 00:40:02,520
and then disposed of
down the nearby chute.

825
00:40:02,520 --> 00:40:06,120
And the rest, as they say,
is tragedy.

826
00:40:08,760 --> 00:40:10,720
Ah!

827
00:40:10,720 --> 00:40:13,000
And  all from just one move.

828
00:40:14,120 --> 00:40:15,560
The opening gambit.

829
00:40:17,120 --> 00:40:18,400
Yours.

830
00:40:18,400 --> 00:40:19,600
Wait, what?

831
00:40:23,360 --> 00:40:25,520
You don't think that I had
anything to do with this?

832
00:40:25,520 --> 00:40:29,400
Of course not. You were just the
first piece to move, that's all.

833
00:40:29,400 --> 00:40:31,920
But it wasn't your
hand that moved it.

834
00:40:33,320 --> 00:40:34,560
Was it?

835
00:40:37,680 --> 00:40:39,600
You were meant to be in H1.

836
00:40:41,320 --> 00:40:43,000
You did swap with me.

837
00:40:43,000 --> 00:40:45,600
Insisted on it, I would wager.

838
00:40:50,360 --> 00:40:51,640
So...

839
00:41:06,000 --> 00:41:09,600
Look, I ain't going to pretend like
I followed a word of that, mate.

840
00:41:09,600 --> 00:41:11,400
But what I am going to
ask is why the hell

841
00:41:11,400 --> 00:41:12,880
I'd want to kill Marty?

842
00:41:14,280 --> 00:41:18,480
Quite why anybody ever wants to
kill anyone is a mystery to me.

843
00:41:18,480 --> 00:41:21,120
I've certainly never wanted to.

844
00:41:21,120 --> 00:41:25,120
But since you ask, I'm going
to go with pride and arrogance.

845
00:41:26,440 --> 00:41:28,400
I do believe that
you took the "joke"

846
00:41:28,400 --> 00:41:30,520
of the lottery win in your stride,

847
00:41:30,520 --> 00:41:32,760
even if you embarrassed
yourself slightly

848
00:41:32,760 --> 00:41:35,680
by proposing to your
girlfriend as a result.

849
00:41:35,680 --> 00:41:37,760
Almost proposing to my girlfriend.

850
00:41:37,760 --> 00:41:39,240
No, actually proposing.

851
00:41:39,240 --> 00:41:41,640
Our computer woman
has seen the messages.

852
00:41:41,640 --> 00:41:43,680
I was wondering, through -

853
00:41:43,680 --> 00:41:49,000
when exactly did you discover that
you never even had a girlfriend?

854
00:41:49,000 --> 00:41:51,440
That it had just
been Marty all along?

855
00:41:51,440 --> 00:41:53,400
We've had all the IPs traced.

856
00:41:53,400 --> 00:41:55,720
We know you were one of
Marty's catfish victims.

857
00:41:55,720 --> 00:41:57,560
Even though you were
using a fake profile

858
00:41:57,560 --> 00:41:59,240
and photo yourself.

859
00:41:59,240 --> 00:42:03,040
Yes, ironically, you thought
you were catfishing "her".

860
00:42:04,320 --> 00:42:07,000
In fairness, making the
joke a lot more layered

861
00:42:07,000 --> 00:42:08,560
than I gave it credit for.

862
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
OK, well, if you must know,

863
00:42:12,000 --> 00:42:14,880
I caught a glimpse of his phone
on a break, saw the profile.

864
00:42:14,880 --> 00:42:18,000
So, what? He was pranking me
while I was pranking him.

865
00:42:18,000 --> 00:42:19,720
It's not a reason to murder, is it?

866
00:42:19,720 --> 00:42:21,240
Not for a normal person, no.

867
00:42:21,240 --> 00:42:23,680
But you're not a
normal person, are you?

868
00:42:23,680 --> 00:42:27,200
You're a man of enviable
intellect who hides it all

869
00:42:27,200 --> 00:42:29,680
behind spitting and
saying "mate" a lot.

870
00:42:29,680 --> 00:42:33,480
A man who couldn't bare
to be beaten by someone

871
00:42:33,480 --> 00:42:35,680
so much stupider than him.

872
00:42:36,800 --> 00:42:38,040
That's it?

873
00:42:38,040 --> 00:42:40,120
That's my motive?

874
00:42:40,120 --> 00:42:43,560
That's the motive of
a complete sociopath.

875
00:42:43,560 --> 00:42:46,280
Yes. It is.

876
00:42:46,280 --> 00:42:48,200
Right, you going to
bring this little chess set

877
00:42:48,200 --> 00:42:49,280
to trial with you, are you?

878
00:42:49,280 --> 00:42:52,880
Oh, no, we've got some actual
real evidence to go along with it.

879
00:42:52,880 --> 00:42:55,520
The water bottle that you
disposed of down the chute

880
00:42:55,520 --> 00:42:57,200
was tested for DNA.

881
00:42:57,200 --> 00:42:59,520
Sergeant Finch got the
results back this morning -

882
00:42:59,520 --> 00:43:01,080
didn't you, Sergeant?

883
00:43:01,080 --> 00:43:02,560
Yes, sir. It's a match.

884
00:43:02,560 --> 00:43:04,480
All right. What was that, then?

885
00:43:04,480 --> 00:43:06,400
The bottle I took from that
drinks dispenser over there?

886
00:43:06,400 --> 00:43:08,280
The empty one that
I chucked in the skip?

887
00:43:08,280 --> 00:43:10,880
From the fourth storey,
via the chute.

888
00:43:10,880 --> 00:43:13,880
Nah, mate - from the ground,
via my hands.

889
00:43:13,880 --> 00:43:16,400
Never even been up to F6 -
not once.

890
00:43:18,000 --> 00:43:19,480
Your move.

891
00:43:21,000 --> 00:43:22,240
My move.

892
00:43:24,720 --> 00:43:25,800
Yes.

893
00:43:38,760 --> 00:43:40,040
Well, come on, then!

894
00:43:53,440 --> 00:43:54,920
Right, then.

895
00:43:54,920 --> 00:43:56,720
Dispose of this for me, will you?

896
00:44:12,080 --> 00:44:16,360
You don't really expect to be able
to move a two-tonne skip, do you?

897
00:44:18,600 --> 00:44:20,040
I thought I'd give it a go.

898
00:44:21,600 --> 00:44:23,200
Congratulations, Detective.

899
00:44:23,200 --> 00:44:24,280
Thank you.

900
00:44:24,280 --> 00:44:26,320
I appreciate that.

901
00:44:26,320 --> 00:44:27,840
Checkmate.

902
00:44:33,520 --> 00:44:35,040
I believe this is yours.

903
00:44:37,000 --> 00:44:39,040
I signed it for you.

904
00:44:46,760 --> 00:44:48,360
Constable.

905
00:44:48,360 --> 00:44:50,000
Right.

906
00:44:50,000 --> 00:44:52,800
Er, that's  not the foreman,
though, is it?

907
00:44:52,800 --> 00:44:55,440
What?
Oh, no, it's just...

908
00:44:55,440 --> 00:44:57,040
It was supposed to be my turn.

909
00:45:00,120 --> 00:45:02,800
Gary Jennings, I'm arresting
you on suspicion of murder.

910
00:45:02,800 --> 00:45:04,000
You do not have to say anything,

911
00:45:04,000 --> 00:45:06,160
but it may harm your defence
if you do not mention,

912
00:45:06,160 --> 00:45:08,480
when questioned, something that
you later rely on in court.

913
00:45:32,640 --> 00:45:35,080
DOOR CREAKS

914
00:45:35,080 --> 00:45:36,400
Yes,  sir.

915
00:45:37,800 --> 00:45:39,000
Yes, sir.

916
00:45:40,440 --> 00:45:42,560
Signed confession. Case closed.

917
00:45:45,600 --> 00:45:47,040
It was DCI Taylor.

918
00:45:50,000 --> 00:45:52,520
I can assure you that's
no longer an issue.

919
00:45:53,640 --> 00:45:55,040
Yes, sir.

920
00:46:22,800 --> 00:46:25,320
What have you got there, then?

921
00:46:25,320 --> 00:46:26,560
Nothing.

922
00:46:26,560 --> 00:46:28,240
You know, it's the craziest thing.

923
00:46:28,240 --> 00:46:31,000
I've been doing a security
sweep on all our systems,

924
00:46:31,000 --> 00:46:32,840
and do you know what I've found?

925
00:46:32,840 --> 00:46:34,520
Chief Constable Ziegler

926
00:46:34,520 --> 00:46:38,800
has been accessing a lot of files
lately from your computer,

927
00:46:38,800 --> 00:46:41,000
even on the days
he's not been there.

928
00:46:41,000 --> 00:46:42,400
So, how do you suppose he did that?

929
00:46:44,440 --> 00:46:46,600
Don't worry, I've wiped the system.

930
00:46:47,840 --> 00:46:49,600
Why would you do that?

931
00:46:49,600 --> 00:46:51,640
I don't know.

932
00:46:51,640 --> 00:46:53,040
But I won't do it again.

933
00:47:08,680 --> 00:47:12,040
LAUGHTER
MUSIC PLAYS

934
00:47:26,400 --> 00:47:27,680
Hello.

935
00:47:32,360 --> 00:47:35,000
Oh, dear. What's the matter?

936
00:47:35,000 --> 00:47:38,240
The computer woman knows
what I've been doing.

937
00:47:38,240 --> 00:47:40,840
What?  Using Ziegler's log-in,

938
00:47:40,840 --> 00:47:42,760
accessing files I shouldn't be.

939
00:47:42,760 --> 00:47:45,440
But she's covered it up,

940
00:47:45,440 --> 00:47:47,520
wiped it all from the computers.

941
00:47:47,520 --> 00:47:48,760
So, what does that mean?

942
00:47:48,760 --> 00:47:50,000
Is she a goodie or a baddie?

943
00:47:50,000 --> 00:47:51,720
I don't know.

944
00:47:51,720 --> 00:47:53,560
But I'm going to find out.

945
00:47:53,560 --> 00:47:55,000
What's all that?

946
00:47:55,000 --> 00:47:56,280
Ah, it's for the cypher.

947
00:47:56,280 --> 00:47:57,680
I've already made a start.

948
00:47:57,680 --> 00:47:59,720
I'm going through
it all page by page,

949
00:47:59,720 --> 00:48:02,560
book by book,
night after night if I have to -

950
00:48:02,560 --> 00:48:04,000
no matter how long it takes.

951
00:48:04,000 --> 00:48:05,320
You haven't given up, then?

952
00:48:05,320 --> 00:48:06,560
Of course not.

953
00:48:06,560 --> 00:48:07,920
Why would I?

954
00:48:07,920 --> 00:48:10,160
I'm really good at this.
Don't you read the paper?

955
00:48:11,360 --> 00:48:14,000
Right, speaking  of homework...

956
00:48:14,000 --> 00:48:15,280
Good lad.

957
00:48:16,720 --> 00:48:18,280
Homework, my arse.

958
00:48:22,360 --> 00:48:25,000
Do you fancy taking an hour off?

959
00:48:25,000 --> 00:48:27,040
We could watch a film.
You can choose?

960
00:48:28,640 --> 00:48:31,040
I-I'm all right, thanks. I...

961
00:49:30,000 --> 00:49:32,040
PHONE RINGS

962
00:50:00,880 --> 00:50:02,360
Hello?

963
00:50:02,360 --> 00:50:04,240
What do you think
you're playing at?!

964
00:50:05,760 --> 00:50:07,840
I'm not sure?

965
00:50:07,840 --> 00:50:08,960
I  saw you in the paper!

966
00:50:08,960 --> 00:50:10,200
Why are you back there?

967
00:50:11,560 --> 00:50:13,480
I  mean, what the hell do
you think you're doing?!

968
00:50:15,520 --> 00:50:16,760
James?

969
00:50:16,760 --> 00:50:19,680
I'm sorry, it's a really bad line.

970
00:50:19,680 --> 00:50:21,480
I...

971
00:50:21,480 --> 00:50:23,040
Who is this?

972
00:50:25,440 --> 00:50:28,040
PHONE BEEPS

973
00:50:45,320 --> 00:50:47,280
KNOCKING
Come in.

974
00:50:49,360 --> 00:50:52,640
Oh, James just got
a funny phone call

975
00:50:52,640 --> 00:50:54,240
from a funny phone number.

976
00:50:54,240 --> 00:50:56,000
Who? Who was it? Was it him?

977
00:50:56,000 --> 00:50:58,640
No, it was some man.
Well, what did he s...?

978
00:50:58,640 --> 00:51:00,440
Sorry, what are you doing?

979
00:51:00,440 --> 00:51:03,040
Well, you're in your,
you know, nightie.

980
00:51:03,040 --> 00:51:04,520
I don't...

981
00:51:04,520 --> 00:51:07,440
Why don't I get up, and you go
and make us both a coffee?

982
00:51:11,000 --> 00:51:13,000
What's going on? What's happening?
Somebody's called?

983
00:51:13,000 --> 00:51:14,360
Oh, no. It wasn't Dad.

984
00:51:14,360 --> 00:51:16,000
I'm sure it's nothing
to worry about.

985
00:51:16,000 --> 00:51:17,280
You go back to bed.

986
00:51:20,800 --> 00:51:23,240
John, you'd better make
that three coffees!

987
00:52:31,240 --> 00:52:33,240
Ah, there you are, Guv. Let's go.

988
00:52:33,240 --> 00:52:35,040
Go where?
Back to school.

989
00:52:35,040 --> 00:52:36,240
BELL TOLLS

990
00:52:36,240 --> 00:52:37,480
SCREAMING

991
00:52:37,480 --> 00:52:38,680
Looks  like a suicide.

992
00:52:38,680 --> 00:52:40,680
There's even a note.
Head of English, eh?

993
00:52:40,680 --> 00:52:43,160
Two double negatives,
no apostrophes.

994
00:52:43,160 --> 00:52:45,960
James' phone has been cracked.

995
00:52:45,960 --> 00:52:47,760
Someone's tampered
with the software.

996
00:52:47,760 --> 00:52:49,000
Ah, Mr Todd?

997
00:52:49,000 --> 00:52:50,680
It's Taylor, Sir.

998
00:52:50,680 --> 00:52:54,280
Yes! I remember the Taylor boys!

999
00:52:54,280 --> 00:52:56,520
Jacob and...Joshua.

1000
00:52:56,520 --> 00:52:58,800
No, sir, James and John.

1001
00:52:58,800 --> 00:52:59,960
That's right!

1002
00:52:59,960 --> 00:53:01,360
The nutty professor.

1003
00:53:01,360 --> 00:53:03,480
I wouldn't listen
to much of what he says.

1004
00:53:03,480 --> 00:53:05,080
I do hate bullies.

1005
00:53:07,000 --> 00:53:09,400
Are you police?
Detectives, yes.

1006
00:53:09,400 --> 00:53:10,560
What, both of you?

1007
00:53:12,800 --> 00:53:15,120
This week was supposed
to be a new beginning.

1008
00:53:15,120 --> 00:53:17,520
Oh, I've got it.
It's an address in Wales.

1009
00:53:17,520 --> 00:53:20,000
You're not going to go,
are you, Mum?

1010
00:53:20,000 --> 00:53:22,280
How did you...get my number?

1011
00:53:25,240 --> 00:53:27,480
KNOCKING
Lucy? What are you doing here?

1012
00:53:29,440 --> 00:53:31,720
Ode To Joy from Ninth
Symphony by Ludwig van Beethoven


