1
00:00:01,449 --> 00:00:03,845
Previously on Caprica...

2
00:00:07,986 --> 00:00:11,413
My time at the STO is leading
me on a different path.

3
00:00:11,414 --> 00:00:13,833
Robot, shoot this man!

4
00:00:14,331 --> 00:00:15,634
Stop!

5
00:00:17,510 --> 00:00:19,800
How did you get that robot to stop?

6
00:00:19,951 --> 00:00:22,004
I don't know.

7
00:00:22,005 --> 00:00:23,563
I just told it to.

8
00:00:23,564 --> 00:00:26,296
This girl, Lacy Rand, exerts
an unexplainable control

9
00:00:26,296 --> 00:00:29,156
over war machines we bought
in the black market

10
00:00:29,157 --> 00:00:31,091
You know what needs to be done.

11
00:00:31,369 --> 00:00:32,968
I'll see to it.

12
00:00:33,189 --> 00:00:37,051
The Guatrau can't know I'm sending
robots to the Tauron resistance.

13
00:00:37,294 --> 00:00:39,430
Fidelia Fazekas.

14
00:00:39,431 --> 00:00:40,963
What the frak?

15
00:00:40,964 --> 00:00:43,347
I'm looking into some
stuff for the Guatrau

16
00:00:43,347 --> 00:00:47,606
Looks to me like two in every two dozen or
so robots isn't making it to the military.

17
00:00:47,606 --> 00:00:49,849
What, has he got you checking up on me?

18
00:00:49,849 --> 00:00:51,271
Just getting me up to speed.

19
00:00:51,271 --> 00:00:55,641
If we are to work against the Guatrau,
we're gonna have to do it together.

20
00:00:56,184 --> 00:00:59,861
I need to finish what I started
and take down Clarice.

21
00:01:00,146 --> 00:01:03,070
This is the same model as
clarice's, but I've had it rigged.

22
00:01:03,070 --> 00:01:06,580
Amanda, I need you to get back
in there, bring me back the original

23
00:01:06,762 --> 00:01:08,170
Hold on a second.

24
00:01:08,171 --> 00:01:10,013
This isn't your band.

25
00:01:10,014 --> 00:01:13,461
-Amanda. She took it.
-Everything is on that band.

26
00:01:13,462 --> 00:01:16,816
We have 24 hours to find Amanda.

27
00:01:17,204 --> 00:01:20,121
I'm determined to bring Zoe
back to the real world.

28
00:01:20,122 --> 00:01:22,931
Tamara is alive in v-world.

29
00:01:22,932 --> 00:01:27,171
She's with my daughter. They are holed
up together, deep inside the game.

30
00:01:27,172 --> 00:01:29,169
To reach them, I need a fighter.

31
00:01:29,170 --> 00:01:32,180
I need to get my family back.

32
00:01:34,351 --> 00:01:36,291
-You ready?
-Yeah.

33
00:02:40,754 --> 00:02:43,038
Good boy. Good boy.

34
00:02:48,163 --> 00:02:50,554
What makes you think
they're in these woods?

35
00:02:50,554 --> 00:02:52,735
The last set of coordinates
placed her avatar here.

36
00:02:52,735 --> 00:02:55,690
This whole environment is Zoe's creation

37
00:03:05,016 --> 00:03:09,144
I'm gonna go up ahead
and get some bearings.

38
00:03:09,145 --> 00:03:11,538
I still don't know what you need me for.

39
00:03:11,539 --> 00:03:13,601
With any luck, we won't.

40
00:03:18,191 --> 00:03:20,109
You two stay put.

41
00:03:23,132 --> 00:03:25,475
I assume you're not
checking out his ass.

42
00:03:26,687 --> 00:03:28,727
I recognize that face

43
00:03:29,120 --> 00:03:31,019
I don't trust him.

44
00:03:42,217 --> 00:03:43,699
Gods.

45
00:03:44,465 --> 00:03:46,398
Look at these leaves.

46
00:03:46,726 --> 00:03:48,689
Each one is different.

47
00:03:49,050 --> 00:03:50,888
And this light.

48
00:03:51,450 --> 00:03:53,277
It's all so...

49
00:03:53,278 --> 00:03:55,439
incredibly real.

50
00:03:55,440 --> 00:03:58,688
And I don't have the foggiest
idea how she did it.

51
00:03:59,778 --> 00:04:01,972
Can't have been purely intuitive.

52
00:04:01,973 --> 00:04:05,924
Generative algorithms?
Stocastic processes?

53
00:04:05,925 --> 00:04:09,225
Now I remember why we
put the lab in the basement.

54
00:04:09,906 --> 00:04:12,329
I'm just saying, it's one
thing to write code, but...

55
00:04:12,329 --> 00:04:14,280
what Zoe's done here is...

56
00:04:14,848 --> 00:04:16,335
Well...

57
00:04:17,345 --> 00:04:20,964
It's closer to what the gods did
in the old creation myths.

58
00:04:20,965 --> 00:04:23,720
Whatever our daughter is,
she's not a god.

59
00:05:04,725 --> 00:05:06,672
Gods, I hate this place.

60
00:05:09,503 --> 00:05:11,368
What the frak was that?

61
00:05:11,521 --> 00:05:13,594
Dragon fighters of Kobol.

62
00:05:14,575 --> 00:05:16,197
What?

63
00:05:16,950 --> 00:05:19,269
Zoe's favorite book,
when she was a kid.

64
00:05:19,270 --> 00:05:21,788
She's clearly expressing her rage.

65
00:05:21,789 --> 00:05:24,827
-Trying to scare us off.
-Or kill us.

66
00:05:24,828 --> 00:05:26,844
She wouldn't go that far.

67
00:05:27,836 --> 00:05:29,539
Would she?

68
00:05:40,254 --> 00:05:46,327
You know, in v-world I could
actually get a ship like this right now

69
00:05:46,328 --> 00:05:51,436
And some day, they're gonna be
able to zap memories of having a ship directly into your brain.

70
00:05:52,139 --> 00:05:55,158
I just think it's more fun to do the thing.

71
00:05:58,372 --> 00:06:00,280
If that's what you want.

72
00:06:03,545 --> 00:06:06,806
The women and men have
sailed on these ships...

73
00:06:06,807 --> 00:06:10,419
to be at sea for... oh gosh,
a really long time.

74
00:06:11,858 --> 00:06:14,410
Sometimes the Captain wouldn't even
let them set foot in port

75
00:06:14,410 --> 00:06:17,130
because he knew they'd never come back.

76
00:06:17,131 --> 00:06:21,345
So they wouldn't get to
see their homes for years.

77
00:06:22,750 --> 00:06:24,722
I wouldn't mind that.

78
00:06:27,699 --> 00:06:29,987
You still miss your mom a lot, huh?

79
00:06:32,746 --> 00:06:34,287
Oh yes.

80
00:06:37,625 --> 00:06:40,017
A ship's crew is a lot
like a family.

81
00:06:40,685 --> 00:06:43,303
You know... they might lose a member

82
00:06:43,304 --> 00:06:46,958
And they just bring someone else
on board who could...

83
00:06:47,391 --> 00:06:48,859
Well.

84
00:06:48,860 --> 00:06:52,685
The family might change, but what's
important is that it's still a family.

85
00:06:52,866 --> 00:06:56,636
Do you think I could go and play
in v-world? If that's all right?

86
00:06:57,592 --> 00:06:59,546
Yeah, of course.

87
00:06:59,809 --> 00:07:01,565
Cool, thank you.

88
00:07:21,295 --> 00:07:23,102
Give him time.

89
00:07:25,868 --> 00:07:27,580
You're wrong.

90
00:07:27,581 --> 00:07:29,909
You asked for proof, I found it.

91
00:07:30,847 --> 00:07:32,770
They cooked the books brilliantly...

92
00:07:32,770 --> 00:07:35,265
but there were holes for
anyone willing to look closely.

93
00:07:35,265 --> 00:07:37,190
Don't act superior.

94
00:07:37,728 --> 00:07:39,449
These are good men.

95
00:07:39,995 --> 00:07:44,315
What they're doing, supplying these robots
to the rebels, is going to be very popular

96
00:07:45,220 --> 00:07:49,287
Popular with the stratiote,
popular back home.

97
00:07:49,288 --> 00:07:51,348
And that makes you look bad.

98
00:07:52,626 --> 00:07:54,721
It's a slap in the face, Guatrau.

99
00:07:56,150 --> 00:07:58,127
It's Samuel and Yosif.
-I know.

100
00:07:58,128 --> 00:08:01,522
I know they're like sons to you,
but I am your actual daughter.

101
00:08:01,523 --> 00:08:02,902
Oh, come now.

102
00:08:02,903 --> 00:08:04,872
Which is why you trust me to tell you...

103
00:08:04,872 --> 00:08:07,257
the truth when everyone else is afraid to.

104
00:08:08,086 --> 00:08:11,551
Especially in a matter like this,
when you can't face it yourself.

105
00:08:12,102 --> 00:08:15,367
And the truth, father, is that
they are becoming a threat.

106
00:08:19,605 --> 00:08:21,507
Quick and painless.

107
00:08:22,948 --> 00:08:24,787
Yes, Guatrau.

108
00:08:29,104 --> 00:08:30,954
Come on, come on.

109
00:08:30,955 --> 00:08:33,784
Let's go. Come on.

110
00:08:39,709 --> 00:08:43,958
Sync: Jenny, T., Malkavian
Transcript: Lu_Tze

111
00:09:35,462 --> 00:09:36,772
Dad, there's someone at the door.

112
00:09:36,772 --> 00:09:38,740
It's okay, Willie. Go back to you room.

113
00:09:38,740 --> 00:09:40,690
And stay in there. Evelyn.

114
00:09:40,691 --> 00:09:41,982
-What?
-Get back upstairs.

115
00:09:41,982 --> 00:09:44,516
Get ready to call Sam.
Just do it.

116
00:09:56,799 --> 00:09:58,229
-Frankie.
-Joseph.

117
00:09:58,230 --> 00:09:59,794
Come on in.

118
00:09:59,795 --> 00:10:02,475
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah.

119
00:10:02,476 --> 00:10:04,477
The Guatrau wants to see you.

120
00:10:05,470 --> 00:10:07,096
Okay, look, let me tell Eve.

121
00:10:07,096 --> 00:10:10,336
Just make a phone call from the car,
grab a jacket, let's go.

122
00:10:12,199 --> 00:10:15,304
-Look at me, I can't see the Guatrau like this.
-Okay, go.

123
00:10:15,999 --> 00:10:17,294
Hey.

124
00:10:18,181 --> 00:10:20,702
Easy. Easy.

125
00:10:20,954 --> 00:10:24,712
Nothing personal.
Nothing personal.

126
00:10:29,256 --> 00:10:30,600
Joseph!

127
00:10:30,601 --> 00:10:32,852
Oh gods! Oh gods!

128
00:10:53,832 --> 00:10:55,833
Never liked that one.

129
00:10:57,321 --> 00:10:59,098
I'll call your brother.

130
00:11:08,182 --> 00:11:10,962
It's okay. I'm okay.

131
00:11:16,241 --> 00:11:19,397
So, you guys really buyin'
to this one true god stuff?

132
00:11:21,345 --> 00:11:25,441
I mean, not the way they're going
about it, not all the...

133
00:11:25,442 --> 00:11:27,128
killing.

134
00:11:28,751 --> 00:11:30,405
But underneath?

135
00:11:30,406 --> 00:11:31,949
Well, yeah.

136
00:11:31,950 --> 00:11:35,397
How exactly did you end up in
a camp of die-hard monads?

137
00:11:35,398 --> 00:11:37,303
I didin't ask to be invited
to this little party.

138
00:11:37,303 --> 00:11:39,830
I was drafted. By my parents.

139
00:11:40,562 --> 00:11:42,616
Now back to the question at hand.

140
00:11:42,702 --> 00:11:44,980
The one true god is love.

141
00:11:44,981 --> 00:11:46,670
Love pure and simple.

142
00:11:46,671 --> 00:11:49,926
Love, okay, so is that why he
teaches us to kill in his name?

143
00:11:50,301 --> 00:11:53,452
I mean, I don't care who you are,
pollys, monads, whatever.

144
00:11:53,453 --> 00:11:55,800
It seems like all they care about
is killing each other.

145
00:11:55,800 --> 00:11:57,655
Not all of them.

146
00:11:58,080 --> 00:11:59,656
And the STO?

147
00:11:59,657 --> 00:12:02,118
Come on, our so-called teachers?

148
00:12:02,771 --> 00:12:05,561
You really think they speak
for god, those animals?

149
00:12:06,867 --> 00:12:08,421
No.

150
00:12:08,422 --> 00:12:10,151
I don't.

151
00:12:10,319 --> 00:12:12,749
Okay, Lacy, because they're gonna kill you.

152
00:12:13,498 --> 00:12:16,206
-What?
-Ignore him.

153
00:12:16,287 --> 00:12:19,464
-Coto makes him mean.
-No, no, reason it out.

154
00:12:19,465 --> 00:12:21,510
Lacy controls the robots.

155
00:12:21,635 --> 00:12:23,036
That threatens them.

156
00:12:23,037 --> 00:12:26,003
But they'll get over that.
And when they do...

157
00:12:28,727 --> 00:12:30,566
Bullet to the head.

158
00:12:39,881 --> 00:12:41,529
Half an hour.

159
00:12:41,530 --> 00:12:44,498
-What?
-That's how we worked in my time.

160
00:12:44,499 --> 00:12:49,101
If I didn't call in within half an hour,
another shooter was sent to follow.

161
00:12:49,518 --> 00:12:51,398
We're gonna have to disappear.

162
00:12:52,080 --> 00:12:54,575
All of us. Head off-world.

163
00:12:54,576 --> 00:12:57,201
Sam, where the frak are you?

164
00:12:57,618 --> 00:12:58,948
Okay, listen.

165
00:12:59,409 --> 00:13:01,372
Frankie just tried to kill me.

166
00:13:01,373 --> 00:13:03,586
They will be after you too.

167
00:13:03,587 --> 00:13:05,574
You know where to meet me.

168
00:13:08,479 --> 00:13:11,412
Ruth, could you go get Larry?

169
00:13:11,413 --> 00:13:13,314
-Bring him to the spaceport.
-Yes.

170
00:13:13,314 --> 00:13:16,865
-Evelyn, you and Willie come with me.
-Where are we going?

171
00:13:17,208 --> 00:13:18,364
Goldie's

172
00:13:18,365 --> 00:13:22,280
Sam and I kept a stash of cash,
and fake docs in case we ever needed to run.

173
00:13:23,073 --> 00:13:25,279
-What are you talking about?
-Goldie's may be Sam's place, but...

174
00:13:25,279 --> 00:13:28,113
-No, no, no, we don't know that.
We're running from our own people.

175
00:13:28,113 --> 00:13:29,924
�Yosif!

176
00:13:31,771 --> 00:13:34,267
I'll pick up the tickets and meet
you at the spaceport.

177
00:13:34,267 --> 00:13:35,919
Come on, let's go.

178
00:13:35,920 --> 00:13:39,100
And if the Guatraus sends
anyone after me...

179
00:13:39,955 --> 00:13:41,878
A safe journey.

180
00:13:48,803 --> 00:13:52,240
You'll forgive me, soldier
Sinclair, but...

181
00:13:52,241 --> 00:13:54,244
I'm a little puzzled.

182
00:13:54,965 --> 00:13:57,943
I know you have a
problem with Lacy Rand.

183
00:14:01,162 --> 00:14:02,987
I just want to stay out of it.

184
00:14:02,987 --> 00:14:05,552
Whatever it is you're gonna
do to her, I mean.

185
00:14:06,055 --> 00:14:08,547
I have no loyalty to her.

186
00:14:08,988 --> 00:14:11,998
My loyalty is to the Soldiers
of The One, nothing else.

187
00:14:14,002 --> 00:14:16,240
So you're just here to clarify.

188
00:14:17,941 --> 00:14:20,580
Precission is an admirable
quality in a soldier.

189
00:14:20,580 --> 00:14:21,936
I like it.

190
00:14:22,516 --> 00:14:26,222
So let us be very precise
about where you stand.

191
00:14:33,540 --> 00:14:35,956
Kill Lacy Rand for us.

192
00:14:37,666 --> 00:14:39,386
What?

193
00:14:39,872 --> 00:14:44,596
No, my entire point was I wanted to stay
out of this, completely.

194
00:14:58,760 --> 00:15:01,605
At first I thought we'd have to
shut the power off to half the city.

195
00:15:01,605 --> 00:15:04,722
But then I found out that the
Graystones have their own subcircuit.

196
00:15:04,722 --> 00:15:07,909
-Good. Makes it easier.
-Exactly.

197
00:15:07,910 --> 00:15:10,882
So, we approach the property,
right to the front gate.

198
00:15:10,883 --> 00:15:13,860
We force our way in,
not triggering any alarms.

199
00:15:14,070 --> 00:15:16,642
We move up the drive, not
triggering any motion sensors,

200
00:15:16,642 --> 00:15:17,959
'cause, again, the power is down.

201
00:15:17,959 --> 00:15:20,453
Once we're inside the security
perimeter...

202
00:15:20,454 --> 00:15:25,600
We have to jam anything coming off
the generator, including their phones.

203
00:15:25,957 --> 00:15:28,793
Now, our mole at the GDD said
that any calls that actually...

204
00:15:28,793 --> 00:15:31,628
do make it to the police
will be ignored, but...

205
00:15:31,948 --> 00:15:35,587
Don't see the point in taking
any chances, right now.

206
00:15:37,670 --> 00:15:40,595
Are you sure you're gonna be
able to keep it together?

207
00:15:42,128 --> 00:15:43,340
I'm fine.

208
00:15:45,151 --> 00:15:47,369
So once all the alarms are down...

209
00:15:47,861 --> 00:15:51,506
we just have to force our way to the
front door and the house is ours.

210
00:15:58,220 --> 00:15:59,468
You are not welcome.

211
00:15:59,468 --> 00:16:01,947
Please leave the premises
immediately.

212
00:16:02,839 --> 00:16:04,184
I thought you shut him down.

213
00:16:04,184 --> 00:16:05,544
-You have five seconds...
-So did I.

214
00:16:05,544 --> 00:16:07,594
... until I initiate action.

215
00:16:07,767 --> 00:16:12,960
Five, four, three, two, one...

216
00:16:20,327 --> 00:16:23,213
-Do you hear that?
-Yeah, let's go!

217
00:16:23,427 --> 00:16:26,187
Emergency service, please
tell me what the...

218
00:16:33,013 --> 00:16:35,371
Security barricade initiated.

219
00:16:38,287 --> 00:16:39,908
Frak!

220
00:16:40,189 --> 00:16:41,906
Can you get us in?

221
00:16:42,598 --> 00:16:45,042
Yeah, I can get us in.

222
00:16:45,298 --> 00:16:48,912
It's-- It's that way.

223
00:17:04,279 --> 00:17:06,424
Let's go, let's go, let's go.

224
00:17:11,074 --> 00:17:13,400
The avatars' coordinates are
at the top of this hill.

225
00:17:13,400 --> 00:17:15,645
So what happens when we get
face to face with the girls?

226
00:17:15,645 --> 00:17:17,302
It depends.

227
00:17:18,437 --> 00:17:20,495
If it comes down to them or us...

228
00:17:20,607 --> 00:17:22,823
there's gotta be a way to slow
them down or stop them, right?

229
00:17:22,823 --> 00:17:24,543
We should play poker some time.

230
00:17:24,543 --> 00:17:26,458
I might soon get my company back.

231
00:17:26,458 --> 00:17:27,799
What does that mean?

232
00:17:27,799 --> 00:17:30,226
Well, first you say there's no
way you're goona help me...

233
00:17:30,226 --> 00:17:33,231
Then you call me back and say
you'll do it for the money.

234
00:17:33,231 --> 00:17:36,246
-I really should have asked for more.
-What do you want?

235
00:17:38,402 --> 00:17:42,266
I want to find my niece,
that thing that looks like Tammy

236
00:17:43,734 --> 00:17:47,514
So I can put her out of her misery,
let my brother move on with his wife.

237
00:17:48,365 --> 00:17:50,487
You show me how to kill Tammy.

238
00:17:50,925 --> 00:17:55,274
And I'll protect you and guide you to
that creature you think is your daughter.

239
00:17:56,504 --> 00:17:57,565
And then?

240
00:17:57,666 --> 00:18:00,636
Frak, I don't know. Play house
with her for all I care.

241
00:18:03,983 --> 00:18:07,676
And what if I don't want to
help you kill Tamara?

242
00:18:08,311 --> 00:18:12,732
I blow you and your wife out of this game
and you never see your daughter again

243
00:18:13,996 --> 00:18:16,424
That's an interesting first offer.

244
00:18:16,569 --> 00:18:18,209
Let me counter.

245
00:18:18,210 --> 00:18:20,145
You can't buy me off, Graystone.

246
00:18:25,062 --> 00:18:27,712
Sweetheart, we were negotiating!

247
00:18:27,713 --> 00:18:29,472
Oh yeah?

248
00:18:44,108 --> 00:18:46,072
I told you I didn't trust that guy.

249
00:18:46,072 --> 00:18:47,554
If you tell him how to kill Tamara...

250
00:18:47,554 --> 00:18:49,130
-he'll kill Zoe too.
-You don't know that.

251
00:18:49,130 --> 00:18:50,882
Yes, I do.

252
00:18:51,407 --> 00:18:54,245
How did you survive without
me all these weeks?

253
00:19:07,473 --> 00:19:09,043
5 MISSED CALLS
9 TEXTS WAITING

254
00:19:09,043 --> 00:19:11,896
Sam, where the frak are you?

255
00:19:12,072 --> 00:19:15,108
OK, listen, Frankie just
tried to kill me.

256
00:19:16,107 --> 00:19:17,225
Frak.

257
00:19:17,715 --> 00:19:20,127
Two... three.

258
00:19:20,998 --> 00:19:22,824
Here we go.

259
00:19:23,886 --> 00:19:26,214
-Olaf, get this monitor up.
-Got it.

260
00:19:26,764 --> 00:19:30,650
I just have do decrypt and drain
the Graystones' backup systems

261
00:19:30,651 --> 00:19:34,620
-And that is gonna open the door?
-Yes, it will if you leave me alone.

262
00:19:38,155 --> 00:19:41,627
-Nestor, they're in v-world.

263
00:19:41,628 --> 00:19:44,238
I thought you had all
communications shut down.

264
00:19:45,367 --> 00:19:48,797
It's some type of protected
circuit, I can't get the loop.

265
00:19:48,798 --> 00:19:50,815
Look, just let me focus on
get the door open.

266
00:19:50,815 --> 00:19:53,166
Is that my holoband she's
wearing? I can't tell.

267
00:19:53,166 --> 00:19:55,176
They look the same to me.

268
00:19:55,249 --> 00:19:56,878
Why don't we just shoot her?

269
00:19:56,878 --> 00:19:59,488
And rip open her frakking head?
A have an idea.

270
00:20:10,822 --> 00:20:12,344
Okay.

271
00:20:22,810 --> 00:20:25,006
Come on, transport's
gonna leave without us.

272
00:20:25,006 --> 00:20:26,288
Yeah, I just gotta get my stash.

273
00:20:26,288 --> 00:20:29,078
What, you can't go ten minutes
without lighting up?

274
00:20:30,963 --> 00:20:32,959
No, not in this place.

275
00:20:38,827 --> 00:20:40,732
What are you doing?

276
00:20:42,652 --> 00:20:44,589
Down on the ground.

277
00:20:44,691 --> 00:20:46,844
-No.
-Down on your knees.

278
00:20:48,026 --> 00:20:50,097
-No.
-Get on the ground, Lacy.

279
00:20:50,098 --> 00:20:52,267
-No.
-Get on the ground!

280
00:20:52,268 --> 00:20:54,081
-What are you doing?
-Stay down!

281
00:20:54,081 --> 00:20:56,789
-What are you doing?
-Stay down!

282
00:21:07,363 --> 00:21:09,449
I'm sorry, Lacy.

283
00:21:17,605 --> 00:21:20,028
How far is it up that mountain?

284
00:21:20,946 --> 00:21:24,938
I don't know. Maybe another
eleven hour of walk?

285
00:21:25,301 --> 00:21:27,308
And Zoe can just blink an appear...

286
00:21:27,308 --> 00:21:31,366
-somewhere else in game?
-Well, yes.

287
00:21:32,100 --> 00:21:35,610
She can have us running in circles
till we're old and grey.

288
00:21:36,111 --> 00:21:38,133
Or one of her monsters kills us.

289
00:21:38,134 --> 00:21:41,865
I could try to come up with some sort of a
virus, flush her out of the game.

290
00:21:41,865 --> 00:21:44,434
I'm just going to wait here until
you're done talking crap.

291
00:21:44,434 --> 00:21:46,103
Well, what?

292
00:21:46,404 --> 00:21:47,523
What?

293
00:21:47,524 --> 00:21:49,711
We're going about this all wrong.

294
00:21:50,944 --> 00:21:53,153
Trying to grab Zoe in your black room?

295
00:21:53,154 --> 00:21:55,523
Chasing after her in v-world?

296
00:21:55,618 --> 00:21:57,682
Zoe's too much like us.

297
00:21:57,683 --> 00:21:59,612
She's contrary.

298
00:21:59,786 --> 00:22:02,471
If you chase her, she dodges.

299
00:22:02,472 --> 00:22:06,776
If you corner her, she lashes out.

300
00:22:08,044 --> 00:22:10,646
But if we invite her...

301
00:22:17,198 --> 00:22:19,663
Let her come in her own terms.

302
00:22:21,301 --> 00:22:23,532
Yeah.

303
00:22:36,660 --> 00:22:38,596
Finish it.

304
00:22:41,481 --> 00:22:43,988
It's because of the robots.

305
00:22:51,149 --> 00:22:53,332
I'm afraid so.

306
00:22:55,721 --> 00:22:58,202
You have anything you wanna tell me?

307
00:23:00,601 --> 00:23:02,827
Did Clarice blend you?

308
00:23:03,876 --> 00:23:05,791
No.

309
00:23:33,632 --> 00:23:36,542
Ah, soldier, you were doing so well.

310
00:23:43,225 --> 00:23:44,987
Get back!

311
00:23:45,246 --> 00:23:48,099
Get back! You get back.

312
00:24:33,492 --> 00:24:35,353
Got his key.

313
00:24:35,354 --> 00:24:37,854
We can take the spare
transport off-world.

314
00:24:38,325 --> 00:24:40,023
-Good.
-Yeah.

315
00:24:40,024 --> 00:24:41,783
Let's go, now.

316
00:24:47,261 --> 00:24:49,271
We're not running.

317
00:24:55,332 --> 00:24:57,163
We're not?

318
00:25:00,659 --> 00:25:02,543
Follow me.

319
00:25:25,376 --> 00:25:28,965
Robots, power up.

320
00:25:35,169 --> 00:25:37,487
We've got work to do.

321
00:26:06,681 --> 00:26:08,533
All right.

322
00:26:24,639 --> 00:26:26,916
If we do win her back...

323
00:26:27,683 --> 00:26:29,988
do we put her in the robot again?

324
00:26:31,570 --> 00:26:36,652
I'm working on it, just in case, but I
can't imagine it would keep her happy.

325
00:26:36,984 --> 00:26:39,358
For the time being, we have
a virtual version of our house.

326
00:26:39,358 --> 00:26:43,263
We could meet there and interact.

327
00:26:47,555 --> 00:26:51,536
Holding her would feel as real
to both of you...

328
00:26:51,537 --> 00:26:53,496
as this.

329
00:26:55,510 --> 00:26:57,573
But it's not real.

330
00:26:58,963 --> 00:27:01,556
It's useless without a body.

331
00:27:12,488 --> 00:27:15,238
You can make her one, can't you?

332
00:27:46,348 --> 00:27:47,576
Olaf!

333
00:27:47,577 --> 00:27:49,060
I think I'm in, check the door!

334
00:27:49,060 --> 00:27:50,635
I'm here.

335
00:27:51,340 --> 00:27:52,833
And?

336
00:27:53,898 --> 00:27:55,953
-It's opening.
-Oh, thank god.

337
00:28:03,704 --> 00:28:05,229
Wait!

338
00:28:06,653 --> 00:28:09,491
-There's another door behind.
-Of course there is.

339
00:28:11,373 --> 00:28:13,715
That's okay! It's okay!

340
00:28:13,952 --> 00:28:16,167
I think I can just use
the same code sequence.

341
00:28:16,167 --> 00:28:18,857
For the inner door.
I just need a minute.

342
00:28:27,000 --> 00:28:31,336
Oh gods, it's so cold.
I can feel it in my bones.

343
00:28:31,337 --> 00:28:35,221
Can't we just take off our bands
for a second, just to warm up?

344
00:28:35,456 --> 00:28:37,759
If we do that, we lose all
progress we've made in the game.

345
00:28:37,759 --> 00:28:39,529
We have to start over.

346
00:28:39,530 --> 00:28:42,252
Frak that. You're lame.

347
00:28:43,486 --> 00:28:45,406
Come on, Zoe.

348
00:28:55,213 --> 00:28:57,081
What's that?

349
00:29:11,132 --> 00:29:14,296
Whatever it is, it's
not real. It's not real.

350
00:29:15,572 --> 00:29:17,527
It's not real.

351
00:29:23,664 --> 00:29:25,178
Zoe.

352
00:29:37,630 --> 00:29:39,474
Frak!

353
00:29:44,040 --> 00:29:46,067
Step back or I'll supress you.

354
00:29:46,068 --> 00:29:47,788
We're not here to hurt you.

355
00:29:48,828 --> 00:29:50,950
You cannot hurt me.

356
00:29:50,951 --> 00:29:52,671
Not anymore.

357
00:29:53,109 --> 00:29:56,591
We just want you to
come home. That's all.

358
00:29:57,819 --> 00:30:01,334
You don't want me. You want her.

359
00:30:02,702 --> 00:30:05,969
-To you, I'm just spare parts.
-You're right.

360
00:30:07,247 --> 00:30:11,917
You're right. I've done
a lot of damage. I see that.

361
00:30:12,628 --> 00:30:14,474
And I'm sorry.

362
00:30:15,000 --> 00:30:16,545
I'm...

363
00:30:16,546 --> 00:30:17,865
so...

364
00:30:19,165 --> 00:30:20,857
I'm so sorry.

365
00:30:21,706 --> 00:30:23,792
That's the best you've got?

366
00:30:24,015 --> 00:30:26,403
You think that by telling me that
I'm gonna fall in your arms?

367
00:30:26,403 --> 00:30:28,553
-Daddy's little girl?
-No, I don't expect that.

368
00:30:28,553 --> 00:30:30,352
Gee, you are smart.

369
00:30:31,676 --> 00:30:33,457
Zoe...

370
00:30:34,934 --> 00:30:36,408
Sweetheart?

371
00:30:36,409 --> 00:30:38,752
I'm sorry, do I know you?

372
00:30:40,167 --> 00:30:42,252
Look at me, Zoe.

373
00:30:43,433 --> 00:30:45,352
Look at my face.

374
00:30:46,670 --> 00:30:48,936
Don't you remember me?

375
00:30:50,395 --> 00:30:52,328
Those are her memories.

376
00:30:52,629 --> 00:30:54,424
Not mine.

377
00:30:54,638 --> 00:30:59,551
Look at me, Zoe, right
here, right now.

378
00:30:59,552 --> 00:31:02,819
And tell me that you don't remember me.

379
00:31:13,101 --> 00:31:14,673
Yes, okay.

380
00:31:15,978 --> 00:31:17,614
I remember.

381
00:31:17,615 --> 00:31:20,039
And how does that make you feel?

382
00:31:24,060 --> 00:31:25,935
Hate.

383
00:31:26,446 --> 00:31:28,306
I hate you.

384
00:31:30,792 --> 00:31:34,675
I fraking hate you, you
stupid disgusting cow!

385
00:31:38,534 --> 00:31:40,473
Zoe.

386
00:32:04,908 --> 00:32:09,436
Please, just go.
I hate both of you.

387
00:32:18,256 --> 00:32:20,293
You know where we are.

388
00:32:21,938 --> 00:32:24,438
We'll be waiting for you.

389
00:32:25,807 --> 00:32:27,745
Whenever you're ready.

390
00:32:31,829 --> 00:32:33,548
Always.

391
00:32:37,722 --> 00:32:39,664
I'll think about it.

392
00:32:55,083 --> 00:32:57,705
What happened? What is it?

393
00:32:59,587 --> 00:33:02,835
Something is draining up power.
Using the reserves.

394
00:33:03,536 --> 00:33:05,900
-Ah, there's been a break in.
-Oh, gods!

395
00:33:07,331 --> 00:33:09,021
How long do we have?

396
00:33:09,390 --> 00:33:11,159
Are they coming in?

397
00:33:12,355 --> 00:33:13,982
I don't know.

398
00:33:14,539 --> 00:33:17,800
Well, how long do we have
before they get in?

399
00:33:17,954 --> 00:33:20,699
Don't bother, they're
jamming all the phone lines.

400
00:33:23,138 --> 00:33:25,248
-How long, Daniel?
-I don't know.

401
00:33:34,002 --> 00:33:35,599
All right.

402
00:33:36,671 --> 00:33:40,225
I'm gonna get close,
see if anybody's in there.

403
00:33:40,526 --> 00:33:42,935
-You know how to work this thing?
-Yeah.

404
00:33:43,149 --> 00:33:45,520
Okay, if I'm not back in ten minutes...

405
00:33:46,927 --> 00:33:49,374
-tale Willie to the spaceport.
-Don't go.

406
00:33:49,375 --> 00:33:51,912
-You'll be okay, I promise.
-Dad.

407
00:33:51,939 --> 00:33:54,059
-Okay?
-Be careful.

408
00:33:54,060 --> 00:33:55,548
Sam!

409
00:33:56,160 --> 00:33:58,209
Where the frak were you?

410
00:33:59,047 --> 00:34:01,387
He really did this?
He tried to kill us?

411
00:34:01,388 --> 00:34:04,356
-We thought he got you.
-No, I'm good. I'm good. Let's do this.

412
00:34:04,356 --> 00:34:06,730
-You guys sit tight.
-I love you.

413
00:34:07,349 --> 00:34:08,978
Come on.

414
00:34:36,627 --> 00:34:39,310
Daniel, they're bypassing
the fail safe.

415
00:34:39,311 --> 00:34:41,483
Oh, no.

416
00:34:56,559 --> 00:34:58,555
Hey! Move away!

417
00:34:59,003 --> 00:35:02,142
Hands up. Don't move.
Don't touch anything.

418
00:35:02,843 --> 00:35:04,419
We're unarmed.

419
00:35:05,109 --> 00:35:06,853
-Come here.
-We're unarmed.

420
00:35:06,854 --> 00:35:08,341
Move.

421
00:35:10,275 --> 00:35:12,315
Sit down.

422
00:35:12,316 --> 00:35:14,097
Sit down!

423
00:35:18,836 --> 00:35:20,659
Where are the bands?

424
00:35:20,904 --> 00:35:22,562
Over there.

425
00:35:28,733 --> 00:35:31,249
Where is the band you stole from us?

426
00:35:33,354 --> 00:35:35,976
I've hidden it somewhere
where it will be publicly relased...

427
00:35:35,976 --> 00:35:37,975
-if I don't check in...
-It's being analyzed as we speak.

428
00:35:37,975 --> 00:35:41,148
They're lying. Search for it.

429
00:35:41,279 --> 00:35:43,109
It's not here.

430
00:36:08,740 --> 00:36:11,037
I just wanna talk to you.

431
00:36:24,081 --> 00:36:25,942
I loved you.

432
00:36:30,758 --> 00:36:33,088
I thought you were special.

433
00:36:36,607 --> 00:36:38,649
You made Zoe.

434
00:36:39,169 --> 00:36:41,604
Don't talk about my daughter.

435
00:36:42,192 --> 00:36:47,847
Why not? I mean, I was more of a
mother to her than you ever were.

436
00:36:48,598 --> 00:36:53,239
-You sent her to die on that train.
-Oh, you think I led her? No.

437
00:36:54,008 --> 00:36:55,975
No, she led me.

438
00:36:55,976 --> 00:36:58,967
She was the one that talked to angels.

439
00:36:58,968 --> 00:37:00,890
They guided her.

440
00:37:01,697 --> 00:37:03,682
Zoe saw it all.

441
00:37:04,910 --> 00:37:09,111
She was just a kid.

442
00:37:09,511 --> 00:37:12,777
You didn't really know her
at all, did you?

443
00:37:13,708 --> 00:37:15,396
Neither of you.

444
00:37:15,397 --> 00:37:18,623
-You have all the power in here.
-Oh, shut up!

445
00:37:18,624 --> 00:37:20,935
I'm gonna kill you!

446
00:37:21,164 --> 00:37:24,272
I'm gonna kill you!

447
00:37:24,800 --> 00:37:27,657
And my god will applaud me.

448
00:37:32,145 --> 00:37:34,432
I want to know god.

449
00:37:34,662 --> 00:37:36,700
What?

450
00:37:36,740 --> 00:37:38,425
I...

451
00:37:38,561 --> 00:37:41,122
I want god in my life.

452
00:37:41,123 --> 00:37:42,840
You?

453
00:37:43,651 --> 00:37:46,790
I'm not remotely capable of
grasping the universe...

454
00:37:46,791 --> 00:37:50,139
but clearly there's a spirit...

455
00:37:50,197 --> 00:37:55,460
vastly superior to man, which is
what always humbled me and I want to know.

456
00:37:55,875 --> 00:38:00,669
I want to know something
bigger than myself, something...

457
00:38:01,266 --> 00:38:03,005
cleansing and forgiving...

458
00:38:03,006 --> 00:38:05,978
-of all that I've done.
Oh, come on!

459
00:38:06,223 --> 00:38:08,200
And all that I've left undone.

460
00:38:08,201 --> 00:38:10,027
Please.

461
00:38:10,157 --> 00:38:13,542
Please, sister, please.

462
00:38:13,543 --> 00:38:17,382
Please, have mercy. Have mercy.

463
00:38:17,383 --> 00:38:19,483
Bring me to the light.

464
00:38:20,124 --> 00:38:22,398
I don't wanna be limited
by time and space.

465
00:38:22,398 --> 00:38:24,590
I want to sleep well after
life's ????? fever.

466
00:38:24,590 --> 00:38:27,898
Please, please show me to
the one true god.

467
00:38:27,899 --> 00:38:30,616
-Oh, come on! He's stalling!
-Show me the one...

468
00:38:30,717 --> 00:38:34,374
Please, sister! Please!

469
00:38:48,306 --> 00:38:50,050
Zoe.

470
00:38:50,294 --> 00:38:53,560
That's right, Clarice. It's me.

471
00:39:08,483 --> 00:39:10,230
Zoe!

472
00:39:11,991 --> 00:39:14,085
Oh, thank you.

473
00:39:14,936 --> 00:39:17,449
Here, here, put this on.

474
00:39:17,450 --> 00:39:19,802
-I'm gonna link to her now.
-To where?

475
00:39:19,803 --> 00:39:21,714
Virtual home.

476
00:39:31,262 --> 00:39:33,618
How far up does the water go?

477
00:39:33,619 --> 00:39:36,058
About half a click,
and then you hit static.

478
00:39:36,058 --> 00:39:39,802
Not nearly as ellaborate an
illusion as New Cap City, but...

479
00:39:40,623 --> 00:39:42,732
I can make it bigger.

480
00:39:44,756 --> 00:39:46,765
Assuming that I stay.

481
00:39:46,766 --> 00:39:49,506
You'll find it's an exact replica of
the home you grew up in

482
00:39:49,506 --> 00:39:52,011
With every bit of confort
at your fingertips.

483
00:39:52,011 --> 00:39:56,092
But the bigger lure is a real-time
clone of my entire computer network.

484
00:39:56,093 --> 00:40:00,687
You and I could operate in tandem,
sharing data as we go.

485
00:40:01,929 --> 00:40:03,627
Data for what?

486
00:40:03,628 --> 00:40:05,764
For building you a new body.

487
00:40:05,765 --> 00:40:10,241
Compact, agile, with
full sensory input.

488
00:40:11,692 --> 00:40:13,727
And with skin.

489
00:40:14,110 --> 00:40:15,970
Skinjob?

490
00:40:17,307 --> 00:40:19,218
If you will.

491
00:40:19,569 --> 00:40:21,727
It's as good a name as any.

492
00:40:25,567 --> 00:40:27,603
Are you in?

493
00:40:46,836 --> 00:40:48,312
Okay.

494
00:41:08,881 --> 00:41:11,740
My brother has a place
you would absolutely love.

495
00:41:12,083 --> 00:41:14,948
We might be able to stay
there for a while, on Tauron.

496
00:41:14,948 --> 00:41:17,805
To stay out of sight, you know?
You could go fox-hunting.

497
00:41:17,805 --> 00:41:20,626
-It's been 20 minutes, they're not back yet.
-They're fine.

498
00:41:20,626 --> 00:41:25,156
He has these two dogs that work
as a team, they drive-- Willie!

499
00:41:25,157 --> 00:41:26,737
Willie!

500
00:41:31,229 --> 00:41:32,637
Let's do this easy, yeah?

501
00:41:32,637 --> 00:41:34,211
Where's Frankie?

502
00:41:35,172 --> 00:41:36,543
He's gone.

503
00:41:36,544 --> 00:41:39,429
Come on, Tommy. Let my
brother go, right?

504
00:41:39,430 --> 00:41:41,712
-He's got a kid.
-Wish I could.

505
00:41:42,087 --> 00:41:43,678
Willie!

506
00:41:53,903 --> 00:41:55,535
Go, go, go!

507
00:41:58,884 --> 00:42:01,030
Come here, Willie. Hey!

508
00:42:02,159 --> 00:42:04,001
It's gonna be all right.

509
00:42:17,161 --> 00:42:18,688
Sam!

510
00:42:18,689 --> 00:42:21,653
Sam! Sam!

511
00:42:21,654 --> 00:42:24,314
-It's his hand. They've hurt his hand.
-Willie?

512
00:42:24,315 --> 00:42:25,950
Hey, hey, kid.

513
00:42:25,951 --> 00:42:28,819
It's okay. It's all right. You saved
our asses, kid, you did good.

514
00:42:28,819 --> 00:42:30,490
-Yeah, you did it.
-It hurts.

515
00:42:30,490 --> 00:42:32,701
-I know, I know. I know it hurts.
-Come here.

516
00:42:32,701 --> 00:42:34,077
Come here.

517
00:42:34,182 --> 00:42:36,289
It's okay.

518
00:42:36,290 --> 00:42:38,128
-It's okay.
-He's very cold, Yosif.

519
00:42:38,128 --> 00:42:39,865
-Okay.
-It's okay, buddy, it's okay.

520
00:42:39,865 --> 00:42:41,442
Wait a minute.

521
00:42:44,758 --> 00:42:48,210
Oh my gods. Oh my gods.

522
00:42:49,920 --> 00:42:51,344
Sam...

523
00:42:51,902 --> 00:42:53,478
We gotta get him to a hospital.

524
00:42:53,478 --> 00:42:55,208
We gotta get Willie help.

525
00:42:55,209 --> 00:42:56,465
-Help me.
-Give him to me.

526
00:42:56,465 --> 00:42:59,358
It's okay. It's okay.
It's okay. Give him to me.

527
00:42:59,359 --> 00:43:00,442
Let him go.

528
00:43:00,986 --> 00:43:02,856
Let him go, Yosif. Let him go!

529
00:43:03,009 --> 00:43:04,383
-Let him go.
-Come on.

530
00:43:04,383 --> 00:43:06,912
Willie! Willie!

531
00:43:07,468 --> 00:43:08,939
Willie!

532
00:43:10,713 --> 00:43:12,449
I'm sorry, Yosif.


