1
00:00:15,119 --> 00:00:16,119
Yeah, kind of.

2
00:00:16,900 --> 00:00:17,900
Um, yeah.

3
00:00:19,360 --> 00:00:20,820
I am Madam Healy.

4
00:00:21,800 --> 00:00:22,800
Oh, wow.

5
00:00:22,900 --> 00:00:23,900
The psychic.

6
00:00:24,420 --> 00:00:26,160
Wow, you're really good. How did you
know my name?

7
00:00:27,660 --> 00:00:29,220
You made an appointment with my father.

8
00:00:30,500 --> 00:00:31,520
Right, right.

9
00:00:32,140 --> 00:00:33,140
Go ahead.

10
00:00:46,890 --> 00:00:49,350
Thank you so much for doing this.

11
00:00:49,870 --> 00:00:51,370
You are very welcome.

12
00:00:51,810 --> 00:00:53,510
Can I get you something to drink?

13
00:00:53,790 --> 00:00:55,270
Oh, no.

14
00:00:55,690 --> 00:01:02,090
I like to keep my body free of outside
substances when I'm preparing to contact

15
00:01:02,090 --> 00:01:03,090
a spirit.

16
00:01:04,930 --> 00:01:09,050
Do you really think you can help me talk
to me late, sister?

17
00:01:11,430 --> 00:01:16,010
Connecting the living and the dearly
departed is what I was born to do.

18
00:01:16,400 --> 00:01:21,340
So yes, I feel very confident that we
will be able to reach your sister.

19
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Wow.

20
00:01:23,460 --> 00:01:24,460
Okay.

21
00:01:25,440 --> 00:01:26,440
Where do we start?

22
00:01:27,600 --> 00:01:31,880
Is there a room in which she spent most
of her time?

23
00:01:32,720 --> 00:01:34,780
Um, her bedroom, I guess.

24
00:01:35,140 --> 00:01:36,140
Take me to there.

25
00:01:37,040 --> 00:01:38,040
Yes.

26
00:01:51,760 --> 00:01:53,440
Her spirit is very powerful here.

27
00:01:53,920 --> 00:01:55,200
Are you ready to begin?

28
00:01:56,120 --> 00:01:57,120
Yes.

29
00:02:00,340 --> 00:02:01,340
Don't be nervous.

30
00:02:02,380 --> 00:02:04,600
I'm going to be right here.

31
00:02:05,420 --> 00:02:06,420
Okay.

32
00:02:12,180 --> 00:02:14,940
What was your sister's name?

33
00:02:15,620 --> 00:02:16,620
Tanya.

34
00:02:22,410 --> 00:02:28,550
If you are still here on this realm,

35
00:02:28,790 --> 00:02:34,270
use me as a vessel and speak through me.

36
00:02:34,950 --> 00:02:41,910
Take my body and use it as you see fit
to

37
00:02:41,910 --> 00:02:48,130
finish whatever business needs to be
concluded.

38
00:03:11,440 --> 00:03:13,560
Tanya? Is that really you?

39
00:03:16,240 --> 00:03:20,960
Whose body am I in? I heard a voice and
I just went through it.

40
00:03:22,200 --> 00:03:27,140
You're in Madam Keeley. She's a medium
and I hired her to contact you and...

41
00:03:27,140 --> 00:03:29,200
Wait, wait, wait.

42
00:03:30,020 --> 00:03:31,520
How do I know it's really you?

43
00:03:33,440 --> 00:03:37,620
Ask me something that only you and I
would know the answer of.

44
00:03:38,300 --> 00:03:41,640
Okay. Do you remember when... Your mom
and my dad got married.

45
00:03:41,860 --> 00:03:45,580
At the reception, the cake was supposed
to taste like vanilla, but what did I

46
00:03:45,580 --> 00:03:46,580
say it tasted like?

47
00:03:46,800 --> 00:03:48,040
Oh, my God, I remember this.

48
00:03:48,980 --> 00:03:49,980
Oh, thank God.

49
00:03:50,180 --> 00:03:51,180
Oh, my God.

50
00:03:51,220 --> 00:03:53,220
Tanya, it is you. I miss you.

51
00:03:53,600 --> 00:03:55,040
I miss you, too.

52
00:03:55,500 --> 00:03:56,500
Oh.

53
00:03:59,480 --> 00:04:00,480
Wait, wait, wait.

54
00:04:00,500 --> 00:04:05,200
Does my mom still miss me? Is your dad
taking care of everyone?

55
00:04:05,960 --> 00:04:09,960
Of course your mom misses you every day,
and she still dresses like she's 20.

56
00:04:13,300 --> 00:04:20,240
Remember what she wore to our 2018
birthday dinner party? It was

57
00:04:20,240 --> 00:04:21,240
so awful.

58
00:04:21,399 --> 00:04:23,660
I think it's gotten worse. That's even
possible.

59
00:04:24,600 --> 00:04:26,740
Unreal. Oh, my God.

60
00:04:27,440 --> 00:04:28,460
How's her little brother?

61
00:04:29,460 --> 00:04:31,780
Would you believe it? He finally got a
girlfriend.

62
00:04:32,840 --> 00:04:34,620
No way. Oh, my God.

63
00:04:39,760 --> 00:04:42,700
Imagine the girl that would like even
date him.

64
00:04:43,200 --> 00:04:45,340
Right. Pass off to her.

65
00:04:45,600 --> 00:04:46,600
Seriously.

66
00:05:17,960 --> 00:05:18,960
Wait, wait, wait, wait.

67
00:05:19,240 --> 00:05:23,600
Did you just summon me for a spooky
booty call?

68
00:05:26,220 --> 00:05:27,380
Something like that.

69
00:05:27,960 --> 00:05:29,540
Booty call from beyond the grave.

70
00:05:34,000 --> 00:05:37,860
You better make it worth coming back to
life for it.

71
00:05:38,680 --> 00:05:39,880
They always made it worth it.

72
00:05:59,200 --> 00:06:02,220
What is she even wearing? I don't know,
but let's get to that.

73
00:06:05,680 --> 00:06:07,380
Hey, look, I have boobs.

74
00:06:08,640 --> 00:06:09,640
Massive boobs.

75
00:06:11,700 --> 00:06:13,180
I bet you're still my sister.

76
00:06:16,540 --> 00:06:18,340
At least one of us is the same.

77
00:06:20,560 --> 00:06:22,580
Hey, we're just spicing it up.

78
00:06:25,460 --> 00:06:26,460
Get a new medium.

79
00:06:26,680 --> 00:06:27,680
every time.

80
00:07:19,150 --> 00:07:20,650
delicious treat I can ask for.

81
00:09:04,610 --> 00:09:06,710
mm -hmm

82
00:19:43,660 --> 00:19:44,660
Oh my god.

83
00:19:48,180 --> 00:19:52,520
Oh my

84
00:19:52,520 --> 00:19:55,600
god.

85
00:23:29,550 --> 00:23:30,550
here.

86
00:24:28,620 --> 00:24:29,620
What do you want to do with it, your
pussy?

87
00:24:36,160 --> 00:24:36,560
I

88
00:24:36,560 --> 00:24:52,400
love

89
00:24:52,400 --> 00:24:55,500
making you shake.

90
00:25:27,370 --> 00:25:28,770
Yeah.

91
00:30:35,370 --> 00:30:38,370
I don't think I'm gonna let you rest
eternally without stopping by every once

92
00:30:38,370 --> 00:30:39,109
a while.

93
00:30:39,110 --> 00:30:40,810
I could expect nothing less.

94
00:31:16,650 --> 00:31:17,470
Well, uh...

95
00:31:17,470 --> 00:31:25,710
That

96
00:31:25,710 --> 00:31:26,790
was certainly something.

97
00:31:28,970 --> 00:31:29,970
Yeah.

98
00:31:31,290 --> 00:31:35,470
Your, uh... sister, did you say?

99
00:31:35,830 --> 00:31:39,570
Well, technically, she's my stepsister.

100
00:31:39,950 --> 00:31:41,770
I am not here to judge.

101
00:31:42,610 --> 00:31:45,290
I am just a conduit for the spirits.

102
00:31:51,350 --> 00:31:53,310
so very much again.

103
00:31:55,430 --> 00:31:56,430
You're welcome.

104
00:31:57,290 --> 00:32:03,230
And if you ever feel the need to connect
again,

105
00:32:03,530 --> 00:32:05,470
you have my number.

