1
00:00:09,134 --> 00:00:10,545
Someone's alive in here.

2
00:00:10,928 --> 00:00:12,669
<i>You just
can't help yourself, can you?</i>

3
00:00:12,763 --> 00:00:13,970
<i>Saving everyone.</i>

4
00:00:14,056 --> 00:00:17,549
You want me to go and tell
my CO to hail a UNN admiral

5
00:00:17,643 --> 00:00:18,804
in the middle
of a war?

6
00:00:18,894 --> 00:00:20,055
Yes, exactly.

7
00:00:20,437 --> 00:00:22,474
So what is this thing that
you want me to show them?

8
00:00:22,564 --> 00:00:24,271
<i>Time is short,
and I'll be brief.</i>

9
00:00:25,150 --> 00:00:26,391
Are the prisoners
secured?

10
00:00:26,527 --> 00:00:28,063
We have them
in the med bay.

11
00:00:28,320 --> 00:00:29,856
What really happened
on that ship?

12
00:00:30,030 --> 00:00:32,443
<i>This war
was built on a lie.</i>

13
00:00:32,616 --> 00:00:34,027
<i>Are you going to do
something about it?</i>

14
00:00:34,117 --> 00:00:35,278
I'm relieving you
of command.

15
00:00:35,369 --> 00:00:36,985
The <i>Agatha King</i>
is now mine.

16
00:00:37,120 --> 00:00:39,237
<i>Melas has learned to live without a father.</i>

17
00:00:39,331 --> 00:00:40,572
<i>We don't need you anymore.</i>

18
00:00:41,625 --> 00:00:42,615
Fire!

19
00:00:43,126 --> 00:00:45,493
You guys fought one of
those things and won?

20
00:00:46,380 --> 00:00:48,417
<i>All hybrid pods are
ready for transfer.</i>

21
00:00:50,259 --> 00:00:51,249
Katoa, come on!

22
00:00:51,343 --> 00:00:52,504
I want to talk to Katoa.

23
00:00:53,470 --> 00:00:55,632
Disassembly reveals
useful pathways.

24
00:00:56,348 --> 00:00:57,714
The boy is talking to

25
00:00:57,808 --> 00:00:59,640
the rest of the
protomolecule infestations.

26
00:00:59,726 --> 00:01:01,262
He's the key
to everything.

27
00:02:12,716 --> 00:02:14,423
It's getting kinda
crowded out here.

28
00:02:14,509 --> 00:02:15,499
Yeah.

29
00:02:16,219 --> 00:02:19,087
When the MCRN started
hauling ass back from Saturn,

30
00:02:19,431 --> 00:02:21,673
the UNN sent the bulk of
their outer planet assets

31
00:02:21,767 --> 00:02:23,303
burning hard towards 'em.

32
00:02:23,393 --> 00:02:24,429
Now,

33
00:02:25,520 --> 00:02:27,557
they're all headed
towards Callisto,

34
00:02:27,648 --> 00:02:28,889
transponders
going dark.

35
00:02:29,066 --> 00:02:30,523
The MCRN shipyard.

36
00:02:30,609 --> 00:02:32,100
It's a critical base
of operations.

37
00:02:32,194 --> 00:02:33,184
That it is,

38
00:02:33,278 --> 00:02:36,646
but it has opened up
a hole for us right here.

39
00:02:37,491 --> 00:02:38,481
See this course?

40
00:02:39,201 --> 00:02:41,443
This'll get us to Io without
anyone picking up our scent.

41
00:02:41,620 --> 00:02:44,078
Little bit of luck,
we'll get in and out without anyone noticing.

42
00:02:44,748 --> 00:02:46,865
Whoever is there
won't know we're coming,

43
00:02:47,250 --> 00:02:49,082
but that's the only
advantage we got.

44
00:02:49,711 --> 00:02:51,373
We'll go in hot,
land hard,

45
00:02:51,463 --> 00:02:53,546
and from there,
it's a 100-meter run to the access hatch.

46
00:02:54,257 --> 00:02:55,919
Any idea of
the resistance inside?

47
00:02:56,343 --> 00:02:58,460
In terms of humans?
No.

48
00:02:58,553 --> 00:02:59,794
In terms of hybrids,

49
00:03:00,055 --> 00:03:01,842
<i>there's no way
to know for sure.</i>

50
00:03:02,432 --> 00:03:05,766
<i>We haven't had any more protomolecule
shouts from the station.</i>

51
00:03:06,353 --> 00:03:09,096
<i>It's possible the hybrids
are either gone or dormant.</i>

52
00:03:09,940 --> 00:03:11,181
<i>And if they're not?</i>

53
00:03:12,442 --> 00:03:13,523
<i>Then we run,</i>

54
00:03:13,860 --> 00:03:16,443
<i>and nuke the goddamn place
on the way out.</i>

55
00:03:38,093 --> 00:03:39,129
Copy that.

56
00:03:40,387 --> 00:03:41,548
Okay.

57
00:03:49,604 --> 00:03:50,594
Ready?

58
00:03:56,653 --> 00:03:58,315
If they take Callisto,
it's game over.

59
00:03:58,405 --> 00:03:59,646
They've got 19 destroyers.

60
00:04:00,323 --> 00:04:01,985
Third fleet
hurt 'em good.

61
00:04:02,617 --> 00:04:04,734
And lost four battle
groups in the process.

62
00:04:05,537 --> 00:04:07,119
Your sister fought
a good fight.

63
00:04:09,374 --> 00:04:10,785
With those
reinforcements,

64
00:04:10,876 --> 00:04:13,710
it'll be 51 destroyers
against our 23.

65
00:04:14,004 --> 00:04:16,371
We're racing into a battle
before our guns arrive.

66
00:04:16,465 --> 00:04:18,548
Sir, Ensign Sinopoli,
as you requested.

67
00:04:18,633 --> 00:04:19,623
Thank you, Chief.

68
00:04:19,718 --> 00:04:22,085
Captain, on behalf of my team,
I'd just like to say thank you.

69
00:04:22,179 --> 00:04:24,512
Thank you, sailor,
for coming back to the fight,

70
00:04:24,681 --> 00:04:26,638
though I don't understand
how you did it.

71
00:04:26,725 --> 00:04:28,387
Your command deck
was sheared clean off.

72
00:04:29,019 --> 00:04:32,183
We didn't exactly get the <i>KC</i>
in ship-shape ourselves.

73
00:04:32,522 --> 00:04:34,138
- We had help.
- From who?

74
00:04:35,150 --> 00:04:36,357
James Holden.

75
00:04:36,777 --> 00:04:39,269
The taker,
who blamed us for blowing up the <i>Canterbury,</i>

76
00:04:39,362 --> 00:04:40,443
then got
the <i>Donnie</i> killed?

77
00:04:40,530 --> 00:04:41,816
The <i>Rocinante...</i>

78
00:04:42,449 --> 00:04:44,486
I mean, the <i>Tachi,</i>
it came upon the <i>KC.</i>

79
00:04:44,576 --> 00:04:46,818
They just fixed up your boat
and sent you on your way?

80
00:04:47,037 --> 00:04:49,745
We tried to take the ship by force,
but we were unsuccessful.

81
00:04:50,123 --> 00:04:51,409
There was a Martian marine
on board,

82
00:04:51,500 --> 00:04:52,911
Gunnery Sergeant
Roberta Draper.

83
00:04:53,168 --> 00:04:54,329
The defector.

84
00:04:54,711 --> 00:04:58,204
As well as UN Deputy Undersecretary,
Chrisjen Avasarala.

85
00:04:58,298 --> 00:04:59,288
She was there, too.

86
00:05:00,342 --> 00:05:01,878
Who else was there?
Fucking tooth fairy?

87
00:05:02,385 --> 00:05:04,172
It's a little hard
to believe, son.

88
00:05:04,471 --> 00:05:05,712
But she was there.

89
00:05:06,139 --> 00:05:07,550
Then why did they
let you go?

90
00:05:09,601 --> 00:05:12,139
Holden and Avasarala gave me
this to give to my CO.

91
00:05:12,229 --> 00:05:16,894
They say there's a conspiracy within the UN,
and this is the proof.

92
00:05:18,151 --> 00:05:20,017
<i>Time is short,
and I'll be brief.</i>

93
00:05:20,320 --> 00:05:21,982
<i>Martian Defense Minister
Korshunov</i>

94
00:05:22,072 --> 00:05:24,485
<i>suffered a fatal heart attack
earlier this evening.</i>

95
00:05:25,200 --> 00:05:28,034
<i>Simultaneously,
the</i> MCRN Karakum,

96
00:05:28,119 --> 00:05:32,238
<i>dispatched by Korshunov to take delivery
of your protomolecule technology,</i>

97
00:05:32,332 --> 00:05:34,574
<i>was destroyed over Ganymede.</i>

98
00:05:35,418 --> 00:05:36,750
<i>And I gave the order.</i>

99
00:05:37,420 --> 00:05:40,128
Avasarala wanted this to get
to you and Admiral Souther.

100
00:05:40,966 --> 00:05:42,548
He's commander
of their Jupiter fleet,

101
00:05:42,634 --> 00:05:43,670
aboard the <i>Agatha King.</i>

102
00:05:43,760 --> 00:05:45,342
She says he's
an honorable man.

103
00:05:45,637 --> 00:05:47,003
He wouldn't fight
an illegitimate war.

104
00:05:47,097 --> 00:05:48,508
He's been fighting one,

105
00:05:48,932 --> 00:05:50,798
and based on the number of
our ships he's knocked out,

106
00:05:50,892 --> 00:05:52,258
he's pretty
good at it, too.

107
00:05:52,435 --> 00:05:54,051
You don't even know
if that's authentic.

108
00:05:54,145 --> 00:05:57,104
This smells like counterespionage,
some kind of smokescreen.

109
00:05:58,984 --> 00:06:01,647
Nav, where's
the <i>UNN Agatha King?</i>

110
00:06:02,112 --> 00:06:04,399
Sir, according to
our last drive sig scan,

111
00:06:04,489 --> 00:06:06,526
the <i>Agatha King</i> was en route
to the Jovian system.

112
00:06:07,117 --> 00:06:08,983
- Callisto?
- No, sir.

113
00:06:09,327 --> 00:06:10,659
Looks like they're
heading for Io.

114
00:06:12,831 --> 00:06:15,949
There's nothing on Io but volcanoes,
bad weather, and stink.

115
00:06:16,501 --> 00:06:18,037
And maybe something
we don't know about.

116
00:06:18,712 --> 00:06:22,251
Something important enough to divert
a UNN flagship in a war zone.

117
00:06:22,674 --> 00:06:23,835
I'm sorry, Captain.

118
00:06:24,384 --> 00:06:26,876
Shouldn't we at least try
to contact Souther?

119
00:06:26,970 --> 00:06:29,587
An enemy admiral
in the middle of a war

120
00:06:29,681 --> 00:06:31,718
to pass along a message
we don't know is real,

121
00:06:31,808 --> 00:06:33,925
for a purpose we don't
understand?

122
00:06:35,478 --> 00:06:37,720
Tight-beam MCRN Command.

123
00:06:37,814 --> 00:06:40,022
Inform them that we have
received intel

124
00:06:40,150 --> 00:06:42,938
that the UNN <i>Agatha King</i>
is en route to Io

125
00:06:43,028 --> 00:06:46,897
for an unknown objective that may
be critical to the war effort,

126
00:06:47,073 --> 00:06:49,360
and we are changing course
to intercept.

127
00:06:50,201 --> 00:06:52,818
If necessary,
we will engage

128
00:06:53,455 --> 00:06:54,616
and take them out.

129
00:06:54,706 --> 00:06:55,822
Aye-aye, sir.

130
00:06:55,957 --> 00:06:58,074
- Captain...
- You've done your part, Ensign.

131
00:06:58,168 --> 00:06:59,158
Chief.

132
00:06:59,419 --> 00:07:02,253
Get him on a damage control unit.
We're gonna need the help.

133
00:07:02,589 --> 00:07:04,751
One way or another,
we're heading for a fight.

134
00:07:04,883 --> 00:07:05,873
Aye, sir.

135
00:07:16,353 --> 00:07:18,265
Their battle group
was en route to Callisto

136
00:07:18,355 --> 00:07:20,972
when this cruiser detached
and set course for Io.

137
00:07:21,524 --> 00:07:23,106
Drive sig indicates
Scirocco-class.

138
00:07:23,443 --> 00:07:24,775
We can handle
one of those.

139
00:07:24,861 --> 00:07:26,272
I'd still hate to have
to slug it out.

140
00:07:26,363 --> 00:07:27,854
They could do us
some real damage.

141
00:07:27,948 --> 00:07:29,735
My recommendation would be
to fall back to Callisto

142
00:07:29,824 --> 00:07:31,440
and rendezvous with the Eighth
so the numbers are in our favor.

143
00:07:31,534 --> 00:07:33,617
We will continue to
Io as planned.

144
00:07:35,330 --> 00:07:36,491
Admiral,

145
00:07:36,581 --> 00:07:38,197
may I ask why
we're going to Io?

146
00:07:39,709 --> 00:07:40,870
You don't need to know.

147
00:07:42,837 --> 00:07:43,918
Of course, sir,

148
00:07:44,214 --> 00:07:45,671
but I wonder,
since Callisto

149
00:07:45,757 --> 00:07:47,840
- is the key to victory...
- We are going to Io.

150
00:07:48,218 --> 00:07:50,210
The rest of the fleet
will meet us there.

151
00:07:51,513 --> 00:07:52,503
Sir.

152
00:07:53,014 --> 00:07:54,004
Mars knows
where we're going.

153
00:07:54,099 --> 00:07:55,715
That's where the battle
will be fought.

154
00:07:57,394 --> 00:07:58,510
Mr. Boyer, relay my orders
to the fleet.

155
00:07:59,020 --> 00:08:00,136
Aye-aye, sir.

156
00:08:00,981 --> 00:08:04,975
Admiral, in the future,
unless you have specific business on the CIC,

157
00:08:05,735 --> 00:08:07,226
there's no need
for you to be here.

158
00:08:09,698 --> 00:08:10,814
Understood, sir.

159
00:08:22,711 --> 00:08:24,794
Good coffee
can save the world.

160
00:08:25,964 --> 00:08:28,126
I'd settle for it
saving my morning.

161
00:08:28,800 --> 00:08:32,214
My father used to keep a
statue of Atlas on his desk.

162
00:08:32,804 --> 00:08:35,888
He told me I had even stronger
shoulders than him.

163
00:08:35,974 --> 00:08:37,181
I was six.

164
00:08:38,309 --> 00:08:40,392
Let me guess.
It's still on your desk

165
00:08:40,478 --> 00:08:42,936
- to inspire you every day.
- No.

166
00:08:43,189 --> 00:08:45,476
I smashed it when
my son was killed.

167
00:08:47,777 --> 00:08:49,609
The point is,
I didn't quit.

168
00:08:50,363 --> 00:08:53,356
I realized there were
very few adults in the room,

169
00:08:53,450 --> 00:08:54,782
and that, like it or not,

170
00:08:54,868 --> 00:08:55,984
I was one of them.

171
00:08:57,412 --> 00:08:59,278
I think I see
where this is going.

172
00:08:59,372 --> 00:09:01,580
Jules-Pierre Mao has been
letting the children

173
00:09:01,666 --> 00:09:03,373
play war
in the backyard,

174
00:09:03,460 --> 00:09:07,204
while he sorts out what god or
monster looms over the fence.

175
00:09:07,297 --> 00:09:09,459
Then he came up with
a real shitty plan.

176
00:09:09,966 --> 00:09:12,629
Kids can burn down the house
as easy as you or me.

177
00:09:14,095 --> 00:09:15,085
James.

178
00:09:18,558 --> 00:09:20,800
I haven't been completely
honest with you.

179
00:09:21,561 --> 00:09:23,143
You can't nuke Io.

180
00:09:23,688 --> 00:09:25,304
I need the protomolecule.

181
00:09:30,653 --> 00:09:31,894
Naomi was right.

182
00:09:32,322 --> 00:09:33,858
She's a very clever girl.

183
00:09:34,949 --> 00:09:36,531
Earth doesn't have
a sample,

184
00:09:37,327 --> 00:09:39,284
but I don't want it
as a weapon.

185
00:09:39,370 --> 00:09:41,236
You know what's
happening on Venus.

186
00:09:41,331 --> 00:09:43,163
The entire system's
at risk.

187
00:09:43,249 --> 00:09:45,707
Because of
adults like you.

188
00:09:46,544 --> 00:09:48,581
You're the reason
we're in this mess.

189
00:09:49,172 --> 00:09:51,289
My favorite saying
used to be,

190
00:09:51,382 --> 00:09:53,169
"Earth must come first."

191
00:09:53,593 --> 00:09:56,677
I did terrible things
to protect my home,

192
00:09:56,763 --> 00:09:58,504
but this moment
is different.

193
00:09:58,723 --> 00:10:01,386
This is about the
survival of our species.

194
00:10:02,393 --> 00:10:04,601
I tried
saving the world.

195
00:10:05,188 --> 00:10:06,770
All I did
was make it worse.

196
00:10:06,856 --> 00:10:08,518
But at least
you tried.

197
00:10:09,484 --> 00:10:11,851
And you cannot
stop trying now,

198
00:10:12,070 --> 00:10:14,528
'cause I need to understand
the protomolecule,

199
00:10:14,614 --> 00:10:16,947
and for that,
I need a sample.

200
00:10:17,534 --> 00:10:21,369
For the good of Earth,
Mars and the Belt.

201
00:10:21,871 --> 00:10:23,453
For the good of us all.

202
00:10:25,959 --> 00:10:27,166
You're not a child.

203
00:10:29,087 --> 00:10:30,703
I suspect you never were.

204
00:10:32,048 --> 00:10:33,584
So stop acting
like one.

205
00:10:36,177 --> 00:10:37,884
It doesn't become you.

206
00:10:47,730 --> 00:10:48,971
Hey, Holden.

207
00:10:49,065 --> 00:10:50,055
<i>What's up?</i>

208
00:10:50,400 --> 00:10:54,110
I'm gonna open up the comms and
have one last little looky-loo,

209
00:10:54,362 --> 00:10:56,399
before we go dark,
if that's all right with you.

210
00:10:57,240 --> 00:10:58,776
<i>Okay, make it quick.</i>

211
00:11:01,244 --> 00:11:02,234
All right.

212
00:11:03,163 --> 00:11:04,745
Let's see what
we got here, girl.

213
00:11:08,418 --> 00:11:12,128
Yeah. Definitely looks like the
next rodeo's gonna be at Callisto.

214
00:11:12,213 --> 00:11:13,420
That's good.

215
00:11:35,111 --> 00:11:36,101
<i>Hi, Dad.</i>

216
00:11:37,447 --> 00:11:40,281
<i>I know Mom's mad,
and doesn't want me talking to you,</i>

217
00:11:40,366 --> 00:11:43,279
<i>but I just wanted you to know,
I'm not mad.</i>

218
00:11:44,037 --> 00:11:48,372
<i>I mean, I was at first,
but I know you only left to protect us.</i>

219
00:11:48,917 --> 00:11:51,034
<i>A real warrior has to
make sacrifices.</i>

220
00:11:52,378 --> 00:11:53,710
<i>When I'm old enough,</i>

221
00:11:53,796 --> 00:11:56,004
<i>I'm gonna join you
and fight for Mars, too.</i>

222
00:11:56,883 --> 00:11:59,500
- <i>Anyhow, I just wanted to tell you.</i>
- Jeez.

223
00:12:00,678 --> 00:12:02,385
<i>I'm proud to be your son.</i>

224
00:12:03,514 --> 00:12:04,675
<i>Bye, Dad.</i>

225
00:12:04,766 --> 00:12:06,382
<i>Hope you can
come home soon.</i>

226
00:12:20,240 --> 00:12:21,572
Just breathe.

227
00:12:22,659 --> 00:12:24,491
Squeeze the trigger.
Don't pull it.

228
00:12:29,707 --> 00:12:31,323
Not bad, Doc.

229
00:12:34,045 --> 00:12:35,286
Just remember,
when we're on Io,

230
00:12:35,380 --> 00:12:37,838
the real bullets kick a lot
harder than these plastic rounds.

231
00:12:38,091 --> 00:12:39,423
I'll remember.

232
00:12:40,343 --> 00:12:42,300
Thank you for
taking care of me.

233
00:12:43,221 --> 00:12:44,632
And for teaching me.

234
00:12:46,724 --> 00:12:49,011
You can thank me if we get
your little girl back.

235
00:12:50,770 --> 00:12:52,011
Or get even.

236
00:12:53,690 --> 00:12:55,682
Like you said,
it's the next best thing.

237
00:13:19,173 --> 00:13:20,835
Permission to
speak freely, sir.

238
00:13:21,634 --> 00:13:22,750
Please do.

239
00:13:24,220 --> 00:13:25,586
Ever since Nguyen
came on board,

240
00:13:25,680 --> 00:13:28,593
he's been tight-beaming back and
forth between the UN and Io,

241
00:13:29,392 --> 00:13:31,509
and everything's off-buffer,
against regs,

242
00:13:32,437 --> 00:13:33,723
with no record
of the conversations.

243
00:13:33,813 --> 00:13:35,349
You've been monitoring
his comms.

244
00:13:35,523 --> 00:13:36,513
Yep.

245
00:13:36,607 --> 00:13:39,475
And now he's diverted a capital
ship from a major engagement

246
00:13:39,569 --> 00:13:41,151
to go to
a deserted moon,

247
00:13:41,237 --> 00:13:42,227
keeping you in the dark,

248
00:13:42,363 --> 00:13:44,525
and relieving you of command
for no fucking reason.

249
00:13:44,907 --> 00:13:46,193
Something is off.

250
00:13:46,284 --> 00:13:47,274
We've been talking,

251
00:13:47,910 --> 00:13:50,072
quietly, to some of
the other ships.

252
00:13:50,413 --> 00:13:51,870
The commanders you trained,

253
00:13:52,415 --> 00:13:53,531
they're loyal to you.

254
00:13:57,045 --> 00:13:58,411
If you were
to make a move...

255
00:14:00,423 --> 00:14:01,413
A move?

256
00:14:02,425 --> 00:14:04,087
You know
what we mean, sir.

257
00:14:04,302 --> 00:14:05,292
Yeah.

258
00:14:06,554 --> 00:14:07,920
And that's what
worries me.

259
00:14:13,102 --> 00:14:14,092
Admiral.

260
00:14:22,487 --> 00:14:24,570
Oh, Boyer, um,
I've been meaning to tell you,

261
00:14:24,655 --> 00:14:26,442
your boss is
kind of a prick.

262
00:14:26,574 --> 00:14:28,031
When he has to be.

263
00:14:28,117 --> 00:14:30,325
He doesn't like people
questioning his judgment.

264
00:14:30,411 --> 00:14:31,697
There's a reason
he's Fleet Commander.

265
00:14:31,788 --> 00:14:33,154
Yeah, 'cause Souther
stepped down.

266
00:14:33,289 --> 00:14:34,951
Are you sure it wasn't more
like stepped on?

267
00:14:35,249 --> 00:14:38,287
Well, Nguyen certainly has
the right qualifications.

268
00:14:38,669 --> 00:14:40,752
The ability to kiss
Errinwright's ass.

269
00:14:42,423 --> 00:14:44,460
Did you know that Admiral Nguyen
was in the Vesta Blockade?

270
00:14:44,634 --> 00:14:46,170
So were half
the Joint Chiefs.

271
00:14:46,427 --> 00:14:48,214
He was on the <i>Yasijuro.</i>

272
00:14:51,349 --> 00:14:52,339
No kidding.

273
00:14:53,893 --> 00:14:56,636
The <i>Yasi,</i> with four
other destroyers,

274
00:14:56,729 --> 00:14:59,312
were facing off against
one Martian cruiser.

275
00:14:59,649 --> 00:15:00,765
Somebody twitched.

276
00:15:00,858 --> 00:15:02,440
Everybody started shooting.

277
00:15:03,653 --> 00:15:05,610
Ceasefire was issued
within minutes,

278
00:15:05,988 --> 00:15:07,069
but by then,

279
00:15:07,990 --> 00:15:11,654
that one Duster had crippled
all five of our ships.

280
00:15:12,745 --> 00:15:16,159
Nguyen saw 29 fellow sailors
get blown out into space.

281
00:15:17,500 --> 00:15:20,368
You don't think he thinks about that
every time he sees a Martian flag?

282
00:15:21,671 --> 00:15:22,661
Hmm?

283
00:15:24,424 --> 00:15:25,665
He knows the enemy.

284
00:15:27,093 --> 00:15:29,176
I'm glad he's in charge
at a time like this.

285
00:15:36,686 --> 00:15:38,097
Well, Gunny...

286
00:15:40,022 --> 00:15:42,890
Looks like your Goliath's gonna
be all charged up in no time.

287
00:15:43,401 --> 00:15:45,188
Thrusters are low.
This won't refill them.

288
00:15:45,862 --> 00:15:47,444
Yeah, sorry about that.

289
00:15:47,530 --> 00:15:48,862
We don't carry hydrazine.

290
00:15:49,490 --> 00:15:52,198
<i>Roci</i> has no need for
rocket fuel, ironically.

291
00:15:53,661 --> 00:15:54,697
Look, don't worry about it.

292
00:15:54,787 --> 00:15:56,744
Like, Io's gonna be what,
one-sixth G?

293
00:15:56,831 --> 00:15:58,697
You and you crew
killed a hybrid, yeah?

294
00:16:01,085 --> 00:16:02,075
Yeah.

295
00:16:02,336 --> 00:16:03,326
Barely.

296
00:16:03,421 --> 00:16:04,582
Well, how'd you do it?

297
00:16:04,964 --> 00:16:06,000
Tactically.

298
00:16:06,090 --> 00:16:07,126
We were lucky.

299
00:16:07,550 --> 00:16:09,007
They're not that smart.

300
00:16:09,802 --> 00:16:12,215
More like an animal,
following instinct.

301
00:16:12,388 --> 00:16:15,381
We lured the thing out
with a nuclear warhead,

302
00:16:15,850 --> 00:16:17,216
and I flipped
the <i>Roci</i> around,

303
00:16:17,310 --> 00:16:18,767
and I torched that thing
in my drive plume.

304
00:16:19,979 --> 00:16:20,969
I need incendiaries,

305
00:16:22,064 --> 00:16:23,396
or high explosives.

306
00:16:27,528 --> 00:16:30,362
But there's nothing here that'll
work with my RPGs, damn it!

307
00:16:35,453 --> 00:16:36,989
But these'll work
with my gun.

308
00:16:37,121 --> 00:16:39,329
If I can get close enough
and maintain fire long enough,

309
00:16:39,415 --> 00:16:40,496
these might do the trick.

310
00:16:40,583 --> 00:16:41,915
Whoa, whoa, whoa.
Hold on there, soldier.

311
00:16:42,168 --> 00:16:45,161
The plan is, if you guys see any of
those things down there, you run.

312
00:16:45,254 --> 00:16:46,495
I know the plan.

313
00:16:58,935 --> 00:17:00,142
Katoa,

314
00:17:00,770 --> 00:17:02,102
can you hear me?

315
00:17:06,442 --> 00:17:08,104
What happened to me?

316
00:17:09,111 --> 00:17:10,272
It hurts.

317
00:17:11,280 --> 00:17:12,270
I'm sorry.

318
00:17:13,533 --> 00:17:14,523
I truly am.

319
00:17:19,664 --> 00:17:22,031
I want to talk to you
about disassembly.

320
00:17:23,042 --> 00:17:24,624
What you said before,

321
00:17:25,294 --> 00:17:27,627
when you were
studying that man,

322
00:17:28,339 --> 00:17:31,503
were you also talking about
the <i>Arboghast,</i> on Venus?

323
00:17:32,802 --> 00:17:33,963
I think so.

324
00:17:35,054 --> 00:17:37,387
You also said "repurposing."

325
00:17:37,640 --> 00:17:39,051
What did you mean by that?

326
00:17:39,642 --> 00:17:40,803
You...

327
00:17:41,227 --> 00:17:43,514
You...

328
00:17:43,980 --> 00:17:44,970
You make it

329
00:17:45,481 --> 00:17:46,892
and it works,

330
00:17:47,483 --> 00:17:48,564
or it doesn't.

331
00:17:50,695 --> 00:17:51,936
And then...

332
00:17:52,321 --> 00:17:53,402
The parts...

333
00:17:54,156 --> 00:17:55,272
All the parts,

334
00:17:56,325 --> 00:17:57,611
put together,

335
00:17:58,286 --> 00:17:59,402
they...

336
00:18:00,162 --> 00:18:01,403
They...

337
00:18:01,497 --> 00:18:02,487
We need to...

338
00:18:02,790 --> 00:18:04,497
To know what
you're trying to do.

339
00:18:04,792 --> 00:18:06,624
What do you want?

340
00:18:08,588 --> 00:18:11,501
If this can use, then use,

341
00:18:12,174 --> 00:18:14,461
not use, then...

342
00:18:14,760 --> 00:18:15,750
It turns.

343
00:18:15,845 --> 00:18:17,802
Can use? Not use?

344
00:18:18,014 --> 00:18:19,175
Use for what?

345
00:18:20,558 --> 00:18:23,596
Find the pieces... For Up.

346
00:18:24,145 --> 00:18:26,512
Building across...

347
00:18:27,315 --> 00:18:28,556
The Up...

348
00:18:29,025 --> 00:18:30,357
For the Work.

349
00:18:31,986 --> 00:18:32,976
The Work?

350
00:18:33,154 --> 00:18:34,361
What is the Work?

351
00:18:39,201 --> 00:18:41,113
You can't stop the Work!

352
00:18:42,204 --> 00:18:43,194
What are you building?

353
00:18:45,124 --> 00:18:46,365
He's changing too fast.

354
00:18:46,542 --> 00:18:47,658
We're losing him.

355
00:18:47,960 --> 00:18:49,371
Can you slow it down?

356
00:18:49,462 --> 00:18:50,703
Yeah, I can try.

357
00:18:52,506 --> 00:18:54,964
The control module used to
program the hybrids

358
00:18:55,051 --> 00:18:56,542
is attached directly
to the brain stem.

359
00:18:56,636 --> 00:18:59,379
I might be able to use it
to slow his metabolism.

360
00:19:19,575 --> 00:19:20,691
There you go.

361
00:19:21,744 --> 00:19:22,734
See?

362
00:19:23,788 --> 00:19:25,404
It's all
under control now.

363
00:19:32,129 --> 00:19:33,745
The <i>Hammurabi's</i>
closing in fast.

364
00:19:33,839 --> 00:19:35,296
By the time we get to Io,

365
00:19:35,383 --> 00:19:36,749
they'll nearly have us
within missile lock.

366
00:19:36,967 --> 00:19:38,549
They won't engage until
the rest of the fleet

367
00:19:38,636 --> 00:19:39,922
gets to missile range, too.

368
00:19:40,721 --> 00:19:43,384
XO, cut our braking
burn to Io 10%,

369
00:19:43,474 --> 00:19:45,431
and inform me when we're
ready to make orbit.

370
00:19:45,893 --> 00:19:47,555
- I'll be in my quarters.
- Aye, sir.

371
00:19:53,526 --> 00:19:55,438
It's obviously
a malfunction, Ensign.

372
00:19:55,528 --> 00:19:57,064
- But sir, it's...
- It's an old ship.

373
00:19:58,072 --> 00:19:59,984
Take a break.
I'll handle it.

374
00:20:06,956 --> 00:20:07,946
What's up?

375
00:20:08,791 --> 00:20:10,783
Nothing. Comm panel's
acting up again.

376
00:20:13,796 --> 00:20:15,753
We just got a message
on the inter-fleet channel.

377
00:20:16,549 --> 00:20:18,711
We're at war. Who the hell
would be using that?

378
00:20:18,801 --> 00:20:20,133
It's from the <i>Hammurabi.</i>

379
00:20:20,386 --> 00:20:22,423
And it's addressed specifically to
Admiral Souther.

380
00:20:27,017 --> 00:20:29,475
Forward it to my personal
comm and erase the log.

381
00:20:31,105 --> 00:20:33,347
Thank you, Mr. Mancuso.
You have the conn.

382
00:20:45,202 --> 00:20:46,568
<i>So, Jules,</i>

383
00:20:47,329 --> 00:20:49,662
<i>you will clean up the mess
you've made for me,</i>

384
00:20:49,915 --> 00:20:51,872
<i>you will return
to Earth alone,</i>

385
00:20:52,501 --> 00:20:54,493
<i>you will await
my instructions,</i>

386
00:20:55,212 --> 00:20:57,295
<i>and you will get the fuck
back to work.</i>

387
00:20:59,300 --> 00:21:00,757
What are you
gonna do, sir?

388
00:21:01,761 --> 00:21:03,127
I need to confirm
this is real.

389
00:21:03,512 --> 00:21:05,424
Nguyen is Errinwright's creature.
They're in this together.

390
00:21:05,514 --> 00:21:07,471
I need to
confirm it first.

391
00:21:08,851 --> 00:21:10,342
What do you
want me to do, sir?

392
00:21:13,355 --> 00:21:14,766
Be ready for anything.

393
00:21:28,412 --> 00:21:30,369
Sorry, sir.
No one's allowed.

394
00:21:30,706 --> 00:21:32,789
Get the fuck
out of my way, sailor.

395
00:21:39,131 --> 00:21:40,542
Ah!

396
00:21:41,133 --> 00:21:43,466
I was wondering when
visiting hours were.

397
00:21:43,719 --> 00:21:45,460
Tell me exactly what
Errinwright said

398
00:21:45,554 --> 00:21:47,762
in that message you claim
he sent to Avasarala.

399
00:21:56,732 --> 00:22:00,976
He said that he was working
with Jules-Pierre Mao

400
00:22:01,070 --> 00:22:03,437
on a secret
weapons program,

401
00:22:05,115 --> 00:22:07,823
and that he was furious Mao
was in bed with the Martians.

402
00:22:07,910 --> 00:22:09,321
That's what
he accused her of.

403
00:22:09,411 --> 00:22:11,448
He said he ordered the
destruction of a Martian ship

404
00:22:11,539 --> 00:22:14,498
that was supposed to pick
up a weapon on Ganymede.

405
00:22:14,583 --> 00:22:15,744
What ship?

406
00:22:16,752 --> 00:22:18,038
The, uh...

407
00:22:20,756 --> 00:22:21,746
<i>Karakum.</i>

408
00:22:22,925 --> 00:22:24,211
That was it.

409
00:22:27,847 --> 00:22:29,930
Avasarala sent you
the comms buffer.

410
00:22:34,270 --> 00:22:35,932
Yeah, she made it.

411
00:22:37,648 --> 00:22:38,764
- How is she...
- Admiral Souther.

412
00:22:40,484 --> 00:22:41,850
Please, come with us.

413
00:22:42,236 --> 00:22:45,104
Admiral Nguyen would
like to see you, now.

414
00:23:15,477 --> 00:23:18,891
Alex says it looks like there might
be a ship or two heading towards Io.

415
00:23:20,816 --> 00:23:22,557
Do we still have
a clear path?

416
00:23:23,402 --> 00:23:26,691
He thinks he can keep Io between
us and them for the descent.

417
00:23:27,907 --> 00:23:29,614
He's earning his pay.

418
00:23:30,075 --> 00:23:32,488
Of course,
we all basically work for food.

419
00:23:38,751 --> 00:23:39,741
Jim.

420
00:23:42,338 --> 00:23:44,455
I know you feel
like I betrayed you.

421
00:23:46,842 --> 00:23:48,925
It doesn't matter
what I feel.

422
00:23:49,219 --> 00:23:50,209
It does.

423
00:23:51,347 --> 00:23:54,385
It's almost funny to say this after
everything we've been through, but...

424
00:23:55,976 --> 00:23:57,558
You don't really
know me,

425
00:23:57,978 --> 00:23:59,514
and that's
not your fault.

426
00:23:59,897 --> 00:24:01,308
You did what you did,

427
00:24:03,067 --> 00:24:04,433
and if you hadn't,

428
00:24:04,526 --> 00:24:06,984
Mars would be the only one
with the protomolecule.

429
00:24:07,863 --> 00:24:10,526
You were right
about Avasarala.

430
00:24:11,075 --> 00:24:12,941
Earth doesn't
have a sample.

431
00:24:14,370 --> 00:24:15,577
What's done is done.

432
00:24:19,875 --> 00:24:22,037
But I want you to
understand why I did it.

433
00:24:26,924 --> 00:24:29,541
You know,
I used to run with the OPA.

434
00:24:30,552 --> 00:24:32,043
I was with someone.

435
00:24:34,223 --> 00:24:37,307
He was a romantic,
an idealist.

436
00:24:38,477 --> 00:24:39,718
A fighter.

437
00:24:41,313 --> 00:24:44,272
He always believed what
he was doing was right.

438
00:24:46,777 --> 00:24:48,063
You know
I'm not that guy.

439
00:24:56,578 --> 00:24:58,365
I had a child with him.

440
00:25:01,625 --> 00:25:02,741
A baby boy.

441
00:25:05,629 --> 00:25:06,836
Filip.

442
00:25:11,093 --> 00:25:13,005
The man I loved
took him away,

443
00:25:14,680 --> 00:25:17,593
because I refused to do
what he wanted.

444
00:25:21,061 --> 00:25:22,723
I was desperate.

445
00:25:24,773 --> 00:25:25,763
Wrecked.

446
00:25:28,736 --> 00:25:30,352
And then finally,

447
00:25:31,530 --> 00:25:32,941
I shut it all off.

448
00:25:34,491 --> 00:25:36,824
And I signed up to the
<i>Canterbury</i> to disappear.

449
00:25:38,328 --> 00:25:40,194
Naomi, I'm sorry.

450
00:25:40,789 --> 00:25:42,200
Why didn't you tell me?

451
00:25:42,541 --> 00:25:43,531
I don't know.

452
00:25:44,752 --> 00:25:47,290
I just couldn't.

453
00:25:50,549 --> 00:25:52,006
But then Eros happened,

454
00:25:53,302 --> 00:25:54,292
and Ganymede.

455
00:25:55,554 --> 00:25:57,466
Seeing all those
Belters suffering.

456
00:25:59,266 --> 00:26:01,349
And you cared so much.

457
00:26:04,313 --> 00:26:06,851
It made it hard
to stay numb.

458
00:26:10,069 --> 00:26:11,981
I imagined Filip
amongst them.

459
00:26:13,697 --> 00:26:15,029
It woke me up.

460
00:26:19,453 --> 00:26:21,945
I'm not sorry I gave the
protomolecule to the Belt.

461
00:26:23,582 --> 00:26:25,995
But I'm sorry for
the way that I did it.

462
00:26:28,337 --> 00:26:31,080
I should've talked to you first,
all of you,

463
00:26:33,509 --> 00:26:35,125
but most of all, you.

464
00:26:42,518 --> 00:26:44,680
I'm never going to like
what you did.

465
00:26:46,897 --> 00:26:48,479
But I can't hate you

466
00:26:49,608 --> 00:26:51,600
for doing what you
thought was right.

467
00:27:09,670 --> 00:27:11,161
The control module will deliver

468
00:27:11,255 --> 00:27:13,042
a minimal level
of stimulation,

469
00:27:13,257 --> 00:27:14,714
just enough for awareness.

470
00:27:17,553 --> 00:27:18,543
Katoa.

471
00:27:20,681 --> 00:27:22,343
You were telling us
about the Work.

472
00:27:23,892 --> 00:27:26,134
- The Work...
- What is the Work?

473
00:27:26,645 --> 00:27:27,806
What are you building?

474
00:27:29,648 --> 00:27:30,889
Soon...

475
00:27:31,108 --> 00:27:32,644
Work finish...

476
00:27:33,735 --> 00:27:36,318
Soon... Soon...

477
00:27:36,405 --> 00:27:38,772
- No. We're losing him again.
- Soon... Work...

478
00:27:38,991 --> 00:27:41,825
Finish! Soon! Soon!

479
00:27:43,871 --> 00:27:46,329
Soon, soon, soon!

480
00:27:46,415 --> 00:27:47,576
- Sir, come with me, please.
- Soon!

481
00:27:47,916 --> 00:27:50,829
Soon! Soon!

482
00:27:50,919 --> 00:27:53,878
Soon! Soon! Soon!

483
00:28:00,637 --> 00:28:02,003
Sedation protocol.

484
00:28:10,606 --> 00:28:11,938
Did you hear
what he said?

485
00:28:13,025 --> 00:28:15,108
The protomolecule
has an objective.

486
00:28:16,111 --> 00:28:17,352
The Work.

487
00:28:18,906 --> 00:28:21,193
Whatever it's building
on Venus is almost done.

488
00:28:21,825 --> 00:28:23,782
We need to know more.
You have to keep him talking.

489
00:28:24,494 --> 00:28:25,985
Well, I was able to slow
the transformation,

490
00:28:26,079 --> 00:28:27,365
but I can't stop it.

491
00:28:28,790 --> 00:28:30,622
His internal organs
are changing.

492
00:28:31,001 --> 00:28:32,958
The vocal cords,
the structure of his brain.

493
00:28:34,504 --> 00:28:36,791
I'm sorry, sir.
He won't be talking to us again.

494
00:28:37,466 --> 00:28:39,002
Then we need
another conduit.

495
00:28:40,135 --> 00:28:42,377
Well, the subject hybridized
with the protomolecule

496
00:28:42,471 --> 00:28:43,837
better than anyone
I've ever seen.

497
00:28:44,556 --> 00:28:45,672
Of the remaining subjects,

498
00:28:45,766 --> 00:28:48,679
the one with the most similar
genetic profile would be...

499
00:28:50,812 --> 00:28:51,802
Mei Meng.

500
00:29:00,405 --> 00:29:01,395
Make it happen.

501
00:29:12,668 --> 00:29:14,500
<i>Your family
accounts are now unfrozen.</i>

502
00:29:15,128 --> 00:29:16,414
<i>You will transfer
launch control</i>

503
00:29:16,505 --> 00:29:19,043
<i>of the hybrid pods
to my ship immediately.</i>

504
00:29:20,175 --> 00:29:21,791
The tech team
will be down shortly

505
00:29:21,885 --> 00:29:24,047
to collect all the materials
related to the project.

506
00:29:27,266 --> 00:29:28,256
Understood.

507
00:29:29,184 --> 00:29:30,766
Transferring launch
control now.

508
00:29:51,331 --> 00:29:52,538
Gus.

509
00:29:52,791 --> 00:29:54,202
We've known each other
a long time.

510
00:29:54,293 --> 00:29:55,875
Just couldn't leave it alone,
could you?

511
00:29:55,961 --> 00:29:57,452
There's still time
to make this right.

512
00:29:57,546 --> 00:29:59,754
You're relieved of duty
and confined to quarters.

513
00:29:59,840 --> 00:30:01,797
Try anything else,
and I will have you in irons.

514
00:30:04,386 --> 00:30:05,797
Sir, it's the <i>Hammurabi.</i>

515
00:30:05,887 --> 00:30:07,469
We're almost within range
of their torpedoes.

516
00:30:07,556 --> 00:30:08,546
Battle stations.

517
00:30:22,404 --> 00:30:24,691
We should have a firing solution on
the <i>Agatha King</i> in five minutes.

518
00:30:24,781 --> 00:30:27,148
How long before the rest of the
fleet will be able to engage?

519
00:30:27,242 --> 00:30:29,825
Eleven ships should have firing
solutions three minutes after we do.

520
00:30:29,911 --> 00:30:31,903
Full fleet engagement
five minutes after that.

521
00:30:37,252 --> 00:30:38,413
I want a slower approach.

522
00:30:38,503 --> 00:30:40,460
Increase braking burn
one-quarter.

523
00:30:40,547 --> 00:30:41,537
Aye-aye, sir.

524
00:30:41,631 --> 00:30:42,667
- Captain, what...
- Chief.

525
00:30:43,300 --> 00:30:45,383
Get Sinopoli up here
on the double.

526
00:30:45,469 --> 00:30:46,801
Right away, sir.

527
00:30:50,015 --> 00:30:51,506
You sent that video
to Souther.

528
00:30:54,728 --> 00:30:55,718
Sir, that could
be considered...

529
00:30:55,812 --> 00:30:56,928
I know what it could
be considered.

530
00:30:59,232 --> 00:31:01,394
We have two fleets
bearing down on each other.

531
00:31:01,777 --> 00:31:04,736
Seventy-four ships,
thousands and thousands of lives,

532
00:31:05,280 --> 00:31:07,272
and the only thing
we're likely to accomplish

533
00:31:07,366 --> 00:31:08,607
is annihilating each other.

534
00:31:08,700 --> 00:31:10,612
That video
doesn't change that.

535
00:31:12,162 --> 00:31:15,826
War is an inherently unstable
interaction of three things.

536
00:31:16,792 --> 00:31:20,456
Intense emotion,
politics and luck.

537
00:31:21,088 --> 00:31:22,454
That message was luck.

538
00:31:23,590 --> 00:31:26,503
Maybe out here,
away from all the politics and bullshit,

539
00:31:27,052 --> 00:31:29,169
luck opens a door and lets
a couple of grunts

540
00:31:29,262 --> 00:31:30,844
figure out
how not to fight.

541
00:31:32,516 --> 00:31:33,723
For once.

542
00:31:34,810 --> 00:31:36,221
That's great and noble, sir,

543
00:31:36,311 --> 00:31:39,099
but we're in a shooting war,
and I prefer to win it.

544
00:32:09,219 --> 00:32:10,209
Doc,

545
00:32:10,971 --> 00:32:12,758
no matter what happens
down there,

546
00:32:12,848 --> 00:32:14,089
I got your back.

547
00:32:14,683 --> 00:32:15,673
Thank you.

548
00:32:17,102 --> 00:32:18,684
I mean,
if we don't find her,

549
00:32:18,770 --> 00:32:21,478
- or if we do and she's...
- I'll be ready for that, too.

550
00:32:55,682 --> 00:32:57,014
What the hell was that?

551
00:33:12,782 --> 00:33:14,193
Override's no good!

552
00:33:14,326 --> 00:33:15,612
Hydraulics are behind
that plate.

553
00:33:17,579 --> 00:33:19,571
- Feels pretty thick.
- We can cut it.

554
00:33:26,755 --> 00:33:28,246
Their weapons are better than ours.

555
00:33:30,217 --> 00:33:31,549
They have
a firing solution.

556
00:33:31,635 --> 00:33:33,046
Why the hell
aren't they firing?

557
00:33:34,971 --> 00:33:36,052
They're testing us.

558
00:33:51,488 --> 00:33:54,105
Captain, we'll be within range of
their missiles in two minutes,

559
00:33:54,199 --> 00:33:55,610
and their full fleet
in six.

560
00:33:58,662 --> 00:34:00,119
Maintain speed
and trajectory.

561
00:34:00,580 --> 00:34:01,570
Ready target lock.

562
00:34:01,665 --> 00:34:03,406
Undersecretary Avasarala.

563
00:34:04,167 --> 00:34:05,908
Are she and Souther close?

564
00:34:06,753 --> 00:34:08,961
I don't know, sir.
She didn't really say.

565
00:34:10,549 --> 00:34:11,539
What was she like?

566
00:34:12,634 --> 00:34:14,967
Kind of mean,
at first.

567
00:34:16,638 --> 00:34:18,095
I think I liked her.

568
00:34:19,516 --> 00:34:21,678
Captain, we have a firing
solution on an enemy vessel.

569
00:34:21,768 --> 00:34:22,849
What are your orders, sir?

570
00:34:28,483 --> 00:34:30,065
Maintain course and speed.

571
00:34:32,904 --> 00:34:34,020
They don't want to shoot.

572
00:34:34,197 --> 00:34:35,859
If they did,
they would have done it already.

573
00:34:36,241 --> 00:34:38,483
They're testing us to see
who we really are,

574
00:34:39,035 --> 00:34:40,321
if we're honorable or not.

575
00:34:40,412 --> 00:34:42,028
There's no honor
in defeat.

576
00:34:42,581 --> 00:34:44,197
Weapons,
prepare all tubes.

577
00:34:44,499 --> 00:34:46,115
We're going to give them
everything we've got.

578
00:34:46,209 --> 00:34:47,450
- Belay that order!
- Hold it!

579
00:34:47,544 --> 00:34:48,534
- Don't move!
- Hey, freeze!

580
00:34:48,628 --> 00:34:49,994
Don't fucking move!

581
00:34:52,507 --> 00:34:54,624
In accordance with
the Military Code of Justice,

582
00:34:54,718 --> 00:34:55,834
I am relieving you
of command.

583
00:34:55,927 --> 00:34:57,043
This is mutiny!

584
00:34:57,137 --> 00:34:59,379
For conspiring to wage
an illegal war.

585
00:35:00,140 --> 00:35:01,927
I have proof.
Take him into custody.

586
00:35:02,017 --> 00:35:03,349
Are you insane?

587
00:35:04,311 --> 00:35:05,301
Comms,

588
00:35:06,229 --> 00:35:07,970
give me wide-band,
unencrypted.

589
00:35:08,064 --> 00:35:09,271
All ships in the AO.

590
00:35:09,524 --> 00:35:10,514
Sir?

591
00:35:11,026 --> 00:35:13,268
All ships, Earth and Mars.

592
00:35:15,697 --> 00:35:16,813
Channel open, sir.

593
00:35:17,991 --> 00:35:20,529
This is Admiral Souther
of the UNN <i>Agatha King.</i>

594
00:35:20,869 --> 00:35:22,701
We are standing down.

595
00:35:22,871 --> 00:35:25,238
I repeat,
we are standing down.

596
00:35:26,499 --> 00:35:28,240
<i>I have relieved
Fleet Admiral Nguyen of duties</i>

597
00:35:28,335 --> 00:35:30,042
<i>under charges of conspiracy.</i>

598
00:35:30,545 --> 00:35:32,707
We're fighting
an illegal war.

599
00:35:33,214 --> 00:35:35,376
I'll be transmitting proof
to both fleets.

600
00:35:38,261 --> 00:35:40,753
I'm ordering all UNN ships
to take any actions necessary

601
00:35:40,847 --> 00:35:42,179
if the <i>Agatha...</i>

602
00:36:08,124 --> 00:36:10,161
You're under arrest for
attempted mutiny.

603
00:36:14,297 --> 00:36:15,629
They're breaking off.

604
00:36:17,050 --> 00:36:18,257
Traitors.

605
00:36:18,885 --> 00:36:21,093
Comms, give me the fleet.
Our fleet.

606
00:36:21,471 --> 00:36:23,087
Yes, sir.
Channel open.

607
00:36:23,932 --> 00:36:25,548
This is Admiral Nguyen.

608
00:36:26,142 --> 00:36:29,180
We have put down an attempted
mutiny by Admiral Souther.

609
00:36:29,729 --> 00:36:32,187
All ships are ordered to
return to the AO immediately

610
00:36:32,273 --> 00:36:33,684
and prepare to engage.

611
00:36:38,947 --> 00:36:40,404
Who hasn't acknowledged?

612
00:36:40,907 --> 00:36:43,024
The <i>Heisserer</i>
and the <i>Jimenez.</i>

613
00:36:43,952 --> 00:36:45,488
Fucking PT boat.

614
00:36:47,664 --> 00:36:49,656
Comms, give me a tight-beam
to the <i>Jimenez.</i>

615
00:36:50,625 --> 00:36:51,832
Tight-beam open.

616
00:36:52,168 --> 00:36:53,750
<i>Jimenez,</i> this is
Admiral Nguyen.

617
00:36:53,837 --> 00:36:57,080
I am ordering you
to return to the fleet,

618
00:36:57,632 --> 00:36:59,043
or be considered a deserter.

619
00:37:03,596 --> 00:37:05,178
They're not
changing course, sir.

620
00:37:06,099 --> 00:37:07,806
There's five ships
still moving off.

621
00:37:09,144 --> 00:37:11,352
Weapons,
give me a missile lock on the <i>Jimenez.</i>

622
00:37:31,791 --> 00:37:34,909
If there's anyone else here
who is unwilling

623
00:37:36,004 --> 00:37:39,168
to follow my lawful order,
declare yourself now.

624
00:37:54,939 --> 00:37:56,180
Take them all to the brig.

625
00:37:56,399 --> 00:37:57,515
Yes, sir.

626
00:37:59,694 --> 00:38:00,775
Move!

627
00:38:03,823 --> 00:38:06,156
<i>Jimenez,</i> this is your
final warning.

628
00:38:07,535 --> 00:38:09,697
Return to the fleet
or you will be fired upon.

629
00:38:15,710 --> 00:38:17,952
<i>Jimenez,</i> acknowledge.

630
00:38:32,268 --> 00:38:33,884
The <i>Jimenez</i> has been
destroyed, sir.

631
00:39:13,393 --> 00:39:14,804
Jesus,
they're firing on each other.

632
00:39:15,603 --> 00:39:17,515
Captain, they're in disarray.
We should take them out.

633
00:39:17,605 --> 00:39:18,595
No.

634
00:39:20,984 --> 00:39:22,520
Open a channel to our fleet.

635
00:39:24,571 --> 00:39:25,561
You're on, sir.

636
00:39:30,994 --> 00:39:34,453
All MCRN ships, this is the
Captain of the <i>Hammurabi.</i>

637
00:39:35,039 --> 00:39:38,032
Hold your fire.
I repeat, hold your fire.

638
00:39:39,294 --> 00:39:41,377
There's been a mutiny
aboard the <i>Agatha King,</i>

639
00:39:41,462 --> 00:39:43,875
and UNN ships are
firing on each other.

640
00:39:45,008 --> 00:39:46,124
If we engage,

641
00:39:46,801 --> 00:39:49,635
it will only unite them
to turn their weapons on us.

642
00:39:51,639 --> 00:39:53,346
If they want to
destroy each other,

643
00:39:54,183 --> 00:39:55,344
we will let them.

644
00:39:56,644 --> 00:39:57,885
<i>Hammurabi</i> out.

645
00:40:00,481 --> 00:40:02,063
Now I want to
talk to the UNN.

646
00:40:21,669 --> 00:40:22,955
Get me an auto-doc.

647
00:40:24,172 --> 00:40:25,538
Seal off the CIC.

648
00:40:27,175 --> 00:40:28,507
We're in lockdown.

649
00:40:29,302 --> 00:40:30,292
Yes, sir.

650
00:40:31,804 --> 00:40:35,673
<i>This is Captain Sandrine
Kirino of the</i> MCRN Hammurabi

651
00:40:35,767 --> 00:40:38,225
<i>to all UNN ships
in this AO.</i>

652
00:40:38,311 --> 00:40:40,974
<i>Any vessel that declares
its peaceful intentions</i>

653
00:40:41,064 --> 00:40:43,272
<i>will not be fired upon
by Mars,</i>

654
00:40:43,524 --> 00:40:46,358
<i>and will be considered to be
flying under a flag of truce.</i>

655
00:40:46,736 --> 00:40:49,023
<i>If any vessel requires
assistance,</i>

656
00:40:49,113 --> 00:40:51,355
<i>we are ready
and able to help.</i>

657
00:40:52,951 --> 00:40:55,193
Admiral, how do you
wish to respond?

658
00:40:56,204 --> 00:40:57,240
Sir?

659
00:40:57,830 --> 00:40:58,911
Sir?

660
00:41:21,396 --> 00:41:22,386
Got it.

661
00:41:30,697 --> 00:41:31,904
What the hell is that?

662
00:41:52,969 --> 00:41:54,380
They've launched the hybrids.


