1
00:01:07,820 --> 00:01:09,080
Play here and now!

2
00:01:09,360 --> 00:01:15,500
Start winning with Pinka Casino,
receiving respins using a secret promo code

3
00:01:15,500 --> 00:01:19,480
MOVIE from Pink Casino and win jackpots!

4
00:02:14,179 --> 00:02:16,980
To be continued...

5
00:03:05,040 --> 00:03:06,040
Pinko Casino.

6
00:03:06,240 --> 00:03:10,660
Unlimited and fastest withdrawals for
players. Find the Pinko Casino website,

7
00:03:10,820 --> 00:03:14,400
register, enter the promotional code KINO and
take your free spins.

8
00:08:55,080 --> 00:08:55,859
Take your time.

9
00:08:55,860 --> 00:08:56,860
Take your time.

10
00:08:57,120 --> 00:08:58,340
Okay, okay.

11
00:09:01,760 --> 00:09:04,000
Get lost. Get out of here.

12
00:09:07,500 --> 00:09:08,500
It's time.

13
00:09:12,400 --> 00:09:13,600
Go to hell.

14
00:09:16,240 --> 00:09:18,020
It's over.

15
00:09:18,220 --> 00:09:20,660
He destroyed our dream.

16
00:09:21,100 --> 00:09:22,840
I couldn't stand it anymore.

17
00:09:24,500 --> 00:09:26,360
I spent all our money.

18
00:09:26,860 --> 00:09:29,220
We had to open the club in
week.

19
00:09:30,280 --> 00:09:31,340
What should I do?

20
00:09:32,000 --> 00:09:33,180
Forgive me, son.

21
00:09:34,160 --> 00:09:39,080
Dad, you fought so well with those guys
the guys from the construction site.

22
00:09:39,880 --> 00:09:41,960
Surely they will want to learn the same way.

23
00:09:42,780 --> 00:09:45,240
I remember everything you taught me.

24
00:09:45,880 --> 00:09:47,420
Look for us on the Internet.

25
00:09:50,020 --> 00:09:51,360
New items. Faster.

26
00:09:54,760 --> 00:09:55,760
Ultradoc.

27
00:10:32,010 --> 00:10:36,630
To all my partners you are not only
supported me, but also believed that everything

28
00:10:36,630 --> 00:10:37,630
it will work out.

29
00:10:37,910 --> 00:10:44,050
And I'm sure this is just the beginning of our
overall grand history

30
00:10:44,050 --> 00:10:50,750
success. And we not only won the tender,
we worked day and night, and

31
00:10:50,750 --> 00:10:52,890
Today we will squeeze!

32
00:11:43,280 --> 00:11:45,400
Gold and decline. Gold is the past.

33
00:11:45,840 --> 00:11:50,160
Bitcoin is the future. I bought two
Bitcoin, and now I have 50 of them.

34
00:11:50,400 --> 00:11:53,560
This is amazing. This is me with zero bitcoins.

35
00:11:54,560 --> 00:12:00,920
This is me with the back Bitcoin. I like
bitcoins. I'll give you the link. Download

36
00:12:00,920 --> 00:12:03,620
app and don't forget to like it
and make repairs.

37
00:12:06,350 --> 00:12:10,590
They say that for the last two months you
spent in the horse. I have one for you

38
00:12:10,590 --> 00:12:11,590
word.

39
00:12:11,750 --> 00:12:14,770
Wilcoin. Wait, is that one word or two?

40
00:12:15,250 --> 00:12:19,250
Download the app, buy stickers
cars, and the application will create

41
00:12:19,250 --> 00:12:21,030
Wilcoins while you're on the move.

42
00:12:21,410 --> 00:12:23,530
And it doesn’t matter where or what you’re driving.

43
00:12:24,810 --> 00:12:29,190
Wilcoins can be exchanged for real ones
grandmas. Even my grandmother fit in

44
00:12:29,190 --> 00:12:33,690
she has more money than me. This is not
Honestly, she's always on wheels.

45
00:12:34,470 --> 00:12:38,840
This miracle crypt was invented by... Russian
Ivan Russian Ivan Russian Ivan

46
00:12:38,840 --> 00:12:59,500
Russian

47
00:12:59,500 --> 00:13:06,200
Ivan His currency is counterfeit. I

48
00:13:06,200 --> 00:13:08,360
I challenge him to a fight. One on one.

49
00:13:08,580 --> 00:13:10,560
If he is not a coward, he will come.

50
00:13:12,980 --> 00:13:17,280
Brother, do you want to fight? Okay, I don't
I'm afraid. I'll go out to fight, old man.

51
00:13:17,960 --> 00:13:22,680
But suddenly Willcoin collapsed. All
went bankrupt for a second. It's done

52
00:13:22,680 --> 00:13:25,600
on purpose? I took out a loan to buy
these damn Willcoins.

53
00:13:26,020 --> 00:13:27,560
Ivan, give me back the money.

54
00:13:27,880 --> 00:13:29,740
Now there is no money or coins.

55
00:13:30,200 --> 00:13:33,260
Don't be foolish about it. You fucking threw it.

56
00:13:33,550 --> 00:13:34,890
You're deceiving people, dead man.

57
00:13:35,290 --> 00:13:39,670
I will find this bastard and kill him. He
said that he was in touch with crypto,

58
00:13:39,670 --> 00:13:42,630
Yes, and hide somewhere in Dubai, because
that they want to beat him up.

59
00:13:42,890 --> 00:13:45,510
Well, let's buy him a ticket to Moscow, yeah
and that's all.

60
00:13:46,070 --> 00:13:50,150
He insisted that the vein would not fly, he had to
wait while he waits and he,

61
00:13:50,350 --> 00:13:53,470
damn, please help. It sucks
there at all, Pauline?

62
00:13:53,730 --> 00:13:57,590
He lost his head that he wants dear
wedding, said, or will return

63
00:13:57,610 --> 00:14:00,110
or... I'm also scared to imagine.

64
00:14:07,150 --> 00:14:11,830
Igor Vladimirovich. How are you doing this?
you're doing something, huh? I'm taking a ticket to Dubai.

65
00:14:17,250 --> 00:14:18,250
Take it.

66
00:14:19,650 --> 00:14:21,790
Alice, next flights to Dubai.

67
00:14:22,990 --> 00:14:24,290
Is tonight okay?

68
00:14:27,850 --> 00:14:29,330
It turns out it's tonight.

69
00:15:16,839 --> 00:15:18,140
Wonderful. How can I help?

70
00:15:18,360 --> 00:15:19,380
Need a car for a couple.

71
00:15:19,660 --> 00:15:21,960
Of course we have Porsche, we have
Ferrari.

72
00:15:22,200 --> 00:15:23,200
That's what.

73
00:15:23,700 --> 00:15:25,700
Rospectr. Sir? Sir?

74
00:15:33,740 --> 00:15:34,740
Waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

75
00:16:03,210 --> 00:16:04,330
Yes. Yes.

76
00:16:40,720 --> 00:16:42,060
Created subtitles

77
00:16:42,060 --> 00:16:47,940
DimaTorzok

78
00:18:51,530 --> 00:18:52,530
It suits you.

79
00:18:54,350 --> 00:18:55,350
Hello, Galin.

80
00:18:56,230 --> 00:19:01,090
Glad to see you. Now we're chatting, we're just
I feel a little sorry for that for a minute. Yes I am

81
00:19:01,090 --> 00:19:02,090
I know, I know, I know.

82
00:19:02,110 --> 00:19:06,950
Hamili, brother, we'll talk a little, and
you cook something delicious.

83
00:19:07,710 --> 00:19:08,730
Delicious. Yes?

84
00:19:09,050 --> 00:19:15,210
Do you have a clothing store? Otherwise mine
a friend will not be allowed into the airport.

85
00:19:15,590 --> 00:19:16,590
Clothes, clothes.

86
00:19:16,830 --> 00:19:20,470
No, I want to buy new clothes.

87
00:19:21,790 --> 00:19:24,190
It's clear? Super. Thank you brother.

88
00:19:24,470 --> 00:19:25,470
Don't do that.

89
00:19:26,010 --> 00:19:27,610
Now eat normally.

90
00:19:28,010 --> 00:19:31,310
Tell someone there what you have to do. I
I'll close everything. That's all.

91
00:19:31,690 --> 00:19:33,670
Let's go to the airport. Are you hungry?

92
00:19:33,930 --> 00:19:35,910
Bent Holmes! Best Holmes for my
friend.

93
00:19:38,170 --> 00:19:39,430
I don't understand it that way.

94
00:19:39,810 --> 00:19:41,430
That's what talent is for, too.

95
00:19:42,070 --> 00:19:43,490
I'm not asking anywhere.

96
00:19:43,830 --> 00:19:44,830
Of course you are going to.

97
00:19:45,190 --> 00:19:48,990
Vera is waiting for you. Would you like to see a flag?

98
00:19:51,180 --> 00:19:55,240
We'll give you the wedding you want. I
became able to earn his own

99
00:19:55,240 --> 00:19:58,820
wedding, Igor. Well, yes, I earned it
businessman.

100
00:19:59,080 --> 00:20:00,080
This is fine.

101
00:20:00,800 --> 00:20:02,260
Crypto, the market is unstable.

102
00:20:02,500 --> 00:20:03,580
The coil also fell.

103
00:20:04,120 --> 00:20:05,120
Now, look.

104
00:20:05,820 --> 00:20:12,100
My coin will also jump. Are you ready
eat sand to prove that in

105
00:20:12,100 --> 00:20:13,900
are you walking? This is fine.

106
00:20:14,500 --> 00:20:15,800
Admit that you screwed up.

107
00:20:16,040 --> 00:20:19,360
Ask for help. I arrived before that. B
Why didn't you screw it up?

108
00:20:21,770 --> 00:20:22,770
Maybe the first life.

109
00:20:24,350 --> 00:20:25,450
I live in such a way that I don’t want to.

110
00:20:26,110 --> 00:20:27,110
In the trash heap?

111
00:20:27,270 --> 00:20:29,730
Listen, by the way, I saw people. This is straight
five stars.

112
00:20:29,970 --> 00:20:30,970
Level.

113
00:20:31,630 --> 00:20:33,190
So, Igor, these are all people too.

114
00:20:34,170 --> 00:20:37,590
Of course, as a golden boy, this is for you
don't understand. Come on, fly away from there

115
00:20:37,590 --> 00:20:39,010
arrived. So.

116
00:20:41,370 --> 00:20:42,370
I hit it softly.

117
00:20:42,550 --> 00:20:43,690
Well, it’s clear what’s going on.

118
00:20:44,850 --> 00:20:45,850
What?

119
00:20:45,870 --> 00:20:46,870
You envy me.

120
00:20:47,670 --> 00:20:48,670
Why are you jealous?

121
00:20:48,890 --> 00:20:53,590
Yes, you can understand, of course. I'll tell you
I'm jealous. But, remember you, this is not

122
00:20:54,170 --> 00:20:55,370
And you won't come either.

123
00:20:56,950 --> 00:20:58,610
How many times have I told you about paint?

124
00:21:00,170 --> 00:21:01,430
I won't, do you hear?

125
00:21:01,950 --> 00:21:03,610
Like, think new.

126
00:21:03,830 --> 00:21:07,130
But, call for a divorce in advance.

127
00:21:08,410 --> 00:21:09,810
Igor, this is just infuriating for you.

128
00:21:12,610 --> 00:21:14,570
My son is a parent like yours.

129
00:21:15,930 --> 00:21:19,690
Who found a woman in this life, with
which now...

130
00:21:34,380 --> 00:21:35,380
That's it.

131
00:21:43,920 --> 00:21:44,920
He spoke out.

132
00:21:46,160 --> 00:21:47,220
Well done. Come on,

133
00:21:48,620 --> 00:21:49,620
get out of here, here.

134
00:21:50,320 --> 00:21:51,320
Just for me.

135
00:22:02,090 --> 00:22:03,610
Sorry, sorry.

136
00:22:06,210 --> 00:22:07,210
Sorry.

137
00:22:12,910 --> 00:22:15,450
The best humot and the best clothes.

138
00:22:33,939 --> 00:22:35,640
We don't have a car, we won't go. Fine?

139
00:23:11,860 --> 00:23:14,200
You don't have to come near me. Whoa!

140
00:23:14,700 --> 00:23:15,700
Yours!

141
00:23:16,500 --> 00:23:18,420
Yes, I think we are already close
met.

142
00:23:19,180 --> 00:23:20,180
Plump, so to speak.

143
00:23:20,380 --> 00:23:21,980
Now stand where you are.

144
00:23:22,560 --> 00:23:23,740
This is all your fault.

145
00:23:25,360 --> 00:23:27,120
I sincerely repent.

146
00:23:28,240 --> 00:23:30,160
Okay, what do you do in these cases?

147
00:23:30,400 --> 00:23:31,400
I'll call the cops.

148
00:23:32,160 --> 00:23:33,720
Where do I know? This is my first time.

149
00:23:41,840 --> 00:23:42,840
vice versa.

150
00:23:47,660 --> 00:23:53,040
Okay, let's do this. I'm completely
I pay for your repairs, and you are included in this

151
00:23:53,040 --> 00:23:53,879
there you will help.

152
00:23:53,880 --> 00:23:55,380
You can't handle it, darling.

153
00:23:58,120 --> 00:23:59,120
Yes.

154
00:24:00,360 --> 00:24:01,620
We do not accept rollers.

155
00:24:02,420 --> 00:24:03,620
I had to cash out a little.

156
00:24:06,820 --> 00:24:10,160
I checked the door, it's an insured event,
so nothing is needed.

157
00:24:10,560 --> 00:24:11,560
Do you see where I was going?

158
00:24:13,240 --> 00:24:14,420
The car is kind of stupid, right?

159
00:24:17,580 --> 00:24:18,580
Don't change your mind.

160
00:24:19,060 --> 00:24:20,500
Why wasn't I so sure of anything?

161
00:24:21,280 --> 00:24:22,280
Fails?

162
00:24:47,670 --> 00:24:48,990
This is meanness.

163
00:24:49,990 --> 00:24:52,290
This is the meanness of the first glance.

164
00:25:36,720 --> 00:25:37,720
Let's go, I'll show you.

165
00:25:38,760 --> 00:25:40,580
Russian potatoes.

166
00:25:41,280 --> 00:25:42,340
Learn while you go.

167
00:25:42,580 --> 00:25:43,820
We return the fried milk.

168
00:25:45,060 --> 00:25:47,660
Fry Fields. Fried with golden brown
crust.

169
00:25:47,920 --> 00:25:51,780
Guys, I need... Right.

170
00:25:55,760 --> 00:25:58,200
I won't. Try it, try it.

171
00:27:44,330 --> 00:27:45,550
Although, of course, he was lucky.

172
00:27:46,470 --> 00:27:48,390
You flew to Dubai for him.

173
00:27:48,890 --> 00:27:52,330
Well, here he is, but he doesn’t value the dog, you know.

174
00:27:54,170 --> 00:27:56,070
And I thought you were for the sake of a woman.

175
00:27:57,710 --> 00:27:59,950
Well, now there’s definitely no reason
return.

176
00:28:02,870 --> 00:28:08,930
I think I can rent real estate in that house
top floor overlooking here.

177
00:28:10,710 --> 00:28:12,590
Fly away first, Major.

178
00:28:16,490 --> 00:28:17,490
Beautiful.

179
00:29:06,320 --> 00:29:10,340
Yes, Igor Vladimirovich. Well, take it
ticket for the evening, for me and Vanya.

180
00:29:10,720 --> 00:29:14,320
Alice, two tickets from Dubai today.

181
00:29:14,600 --> 00:29:15,920
Here's what I found.

182
00:29:16,940 --> 00:29:20,120
Yeah. Igor Vladimirovich, at 7 pm
suitable?

183
00:29:20,440 --> 00:29:24,800
Yes, take it, you won't go wrong. And I can appoint
a third with investors?

184
00:29:25,620 --> 00:29:26,620
Nominate, nominate.

185
00:29:29,140 --> 00:29:30,380
We don't abandon friends.

186
00:29:32,460 --> 00:29:33,940
Let's visit our beloved Peter.

187
00:29:56,380 --> 00:30:01,440
Thank you. Mr. Soloviev. Who wants it
see you?

188
00:30:02,180 --> 00:30:03,180
Come with us.

189
00:30:03,880 --> 00:30:05,720
Well, guys, I'll give everything.

190
00:30:06,440 --> 00:30:09,240
I'll give you your money back. Very soon.

191
00:30:09,600 --> 00:30:12,020
You don't understand, Mr. Soloviev.

192
00:30:12,720 --> 00:30:15,840
The person who is looking for you wants
give you money.

193
00:30:18,980 --> 00:30:19,980
You are healthy.

194
00:30:24,840 --> 00:30:26,620
Listen, she'll be little, it's me
I want.

195
00:30:46,720 --> 00:30:47,720
Get in the car.

196
00:30:49,060 --> 00:30:50,060
Take it.

197
00:31:32,300 --> 00:31:37,400
Hello, I'm with these guys. We have
meeting, but I forgot the name of the company.

198
00:31:38,760 --> 00:31:39,760
Legion Invest.

199
00:31:40,120 --> 00:31:41,120
Exactly, thank you.

200
00:31:41,820 --> 00:31:42,820
The head is full of holes.

201
00:31:43,140 --> 00:31:46,940
That idiot is there. Oh, here they are back
let's go together. Wonderful.

202
00:32:08,590 --> 00:32:11,390
Subtitles made by DimaTorzok

203
00:32:55,360 --> 00:32:58,860
Subtitles made by DimaTorzok

204
00:36:38,160 --> 00:36:41,740
I would love to kill you, but I
asked to convey a message.

205
00:36:41,940 --> 00:36:43,520
Raise it, will you?

206
00:36:44,740 --> 00:36:46,700
Lindicant. Leave the country. Today.

207
00:36:49,240 --> 00:36:50,440
The accent is incomprehensible.

208
00:36:50,760 --> 00:36:52,120
Diko, Diko, what's wrong with you?

209
00:36:52,620 --> 00:36:53,620
Neat, neat.

210
00:36:53,880 --> 00:36:57,440
There it is, the game with the roof will have to
slow down

211
00:36:58,380 --> 00:36:59,380
What?

212
00:37:03,880 --> 00:37:04,880
Shall I borrow it?

213
00:37:06,640 --> 00:37:07,640
I'll return it.

214
00:37:32,070 --> 00:37:33,070
Stay here.

215
00:38:03,970 --> 00:38:08,610
Nice to meet you, I'm Ivan. Speaking
frankly, Ivan, you and I have

216
00:38:08,610 --> 00:38:09,610
problems.

217
00:38:10,470 --> 00:38:11,830
It happens by chance.

218
00:38:12,970 --> 00:38:19,050
Well, I studied in your country in the 90s.

219
00:38:20,550 --> 00:38:25,870
I invested several million
dollars into your cryptocurrency. Here I have

220
00:38:25,870 --> 00:38:30,190
You don’t have that kind of money right now. This
everything is unstable. Don't worry

221
00:38:30,190 --> 00:38:34,400
relax. I've already figured out how we
Let's help Wilcoin grow again.

222
00:38:34,780 --> 00:38:35,780
Look.

223
00:39:03,760 --> 00:39:08,880
Should I fail? Yes, just like you
agreed.

224
00:39:10,920 --> 00:39:12,480
Billcoin is the currency of the future.

225
00:39:12,980 --> 00:39:17,640
Billions of people on Earth are constantly
moving. Along with their movements

226
00:39:17,640 --> 00:39:20,580
cost of billcoin. And that means we
We're getting rich. So,

227
00:39:21,360 --> 00:39:22,360
We'll see.

228
00:39:23,260 --> 00:39:24,260
Sounds great.

229
00:39:25,300 --> 00:39:27,840
Let's make a billcoin. Great again.

230
00:39:28,380 --> 00:39:30,980
Today Mr. Banda will have abs
-conference.

231
00:39:31,470 --> 00:39:36,290
You will defeat him. And I'm investing
several million in your currency. How

232
00:39:36,290 --> 00:39:39,290
the judge will declare victory. Smart print
Bitcoin on your back.

233
00:39:39,530 --> 00:39:43,630
Millions are watching how much crypto is
gold wins. And our currency

234
00:39:43,630 --> 00:39:44,630
will fly into the sky.

235
00:39:44,690 --> 00:39:45,690
One question.

236
00:39:46,430 --> 00:39:48,530
What is smart print?

237
00:39:49,470 --> 00:39:53,170
Laser print. Like a copy machine
car.

238
00:39:54,410 --> 00:40:00,850
No, I’ll probably refuse.

239
00:40:03,120 --> 00:40:09,000
If you don't like the plan, I can
return part of the invested money

240
00:40:09,000 --> 00:40:10,000
your organs.

241
00:41:00,799 --> 00:41:04,780
Subtitles made by DimaTorzok

242
00:41:50,790 --> 00:41:54,250
You must leave here first
flight, understand?

243
00:41:54,830 --> 00:41:59,990
Oh, what is this? Lately
everyone wants me to fly away. Because

244
00:41:59,990 --> 00:42:02,590
They'll kill you, idiot. And who will kill me
something? You?

245
00:42:03,610 --> 00:42:04,930
Will you set me up like that time with the accident?

246
00:42:05,150 --> 00:42:08,650
Or ask these morons who are for
Are they running around me? You can't even imagine

247
00:42:08,650 --> 00:42:10,010
where are you going? Where?

248
00:42:10,270 --> 00:42:11,710
Their boss is a very dangerous man.

249
00:42:11,950 --> 00:42:16,050
Very. One word from him and people disappear.
Then I don't understand what you're doing there

250
00:42:16,050 --> 00:42:18,530
-That? I had no idea who these people were.

251
00:42:18,810 --> 00:42:20,010
Did you end up there by chance?

252
00:42:20,590 --> 00:42:21,870
I hired myself here.

253
00:42:22,730 --> 00:42:23,730
Make coffee.

254
00:42:24,590 --> 00:42:26,330
And forward the mail. All.

255
00:42:28,450 --> 00:42:35,150
They made me follow you.
And I... It turns out I'm such a fool

256
00:42:35,150 --> 00:42:36,150
something.

257
00:42:43,450 --> 00:42:45,090
Their boss's name is Stephen.

258
00:42:45,470 --> 00:42:48,030
He has a lot of money and a lot
authorities.

259
00:42:48,910 --> 00:42:52,630
And you can't even imagine what he's like
capable. Do you understand this?

260
00:42:56,680 --> 00:42:58,160
I don't understand what this could be.

261
00:42:59,420 --> 00:43:01,740
Listen, do you have access to the files,
documents?

262
00:43:02,320 --> 00:43:03,320
Yes,

263
00:43:04,020 --> 00:43:05,020
there is access.

264
00:43:05,700 --> 00:43:07,060
There is access to a coffee machine.

265
00:43:07,900 --> 00:43:08,678
Do you want some coffee?

266
00:43:08,680 --> 00:43:12,840
Listen, where do they go, besides the office? I
I don’t know, I’m only in the office. Where from

267
00:43:12,840 --> 00:43:15,600
they? Are they not local? Yes I don't know, I don't
I know, I don't know!

268
00:43:15,940 --> 00:43:16,940
Hush, hush, hush.

269
00:43:17,640 --> 00:43:19,320
Everything, everything, everything.

270
00:43:21,080 --> 00:43:22,080
Calm down.

271
00:43:22,340 --> 00:43:23,340
Sorry.

272
00:43:24,040 --> 00:43:26,300
They just want you to leave, that's all.

273
00:43:27,500 --> 00:43:29,080
How can this be?

274
00:43:29,920 --> 00:43:31,140
We went together.

275
00:43:32,600 --> 00:43:34,220
I won't go back there again.

276
00:43:34,480 --> 00:43:36,540
We will fly away and be safe.

277
00:43:36,920 --> 00:43:38,300
Please, I beg you.

278
00:43:40,840 --> 00:43:42,460
Oleg, really?

279
00:43:42,680 --> 00:43:43,598
Yes.

280
00:43:43,600 --> 00:43:45,420
Tomorrow morning on the first flight.

281
00:43:53,290 --> 00:43:55,490
In general, it is possible to find a balance.

282
00:43:56,370 --> 00:44:01,070
Habitual shopping will completely disappear,
there is no doubt about it. But this

283
00:44:01,070 --> 00:44:06,870
didn't burst like everyone else, it
needs to be backed up with real money.

284
00:44:07,590 --> 00:44:13,090
Or gold. Or gold. How about
cryptocurrencies?

285
00:44:13,970 --> 00:44:15,010
Do we believe in coins?

286
00:44:16,010 --> 00:44:17,770
There's no point in discussing this.

287
00:44:19,160 --> 00:44:22,660
Sorry. Maybe you can tell me with this face?

288
00:44:25,640 --> 00:44:32,000
Gold is the past. I am the future. Bill
Coin is postmodern. Do you want

289
00:44:32,000 --> 00:44:35,000
fight? I will fight you.

290
00:44:36,140 --> 00:44:37,820
Okay, he'll keep touching me.

291
00:44:41,300 --> 00:44:43,880
Ready? Ready for battle? I'm ready.

292
00:44:44,520 --> 00:44:45,640
What did you find?

293
00:44:46,360 --> 00:44:47,360
Habibi.

294
00:44:53,930 --> 00:44:55,270
This is not a fighter.

295
00:44:56,170 --> 00:44:58,210
Is that all you can do?

296
00:44:59,550 --> 00:45:00,550
Fine.

297
00:45:01,530 --> 00:45:03,090
Our fight will happen.

298
00:45:03,410 --> 00:45:07,530
And everyone will see me take the crap out of it
bandit.

299
00:45:08,350 --> 00:45:13,730
When I win, I will pay everyone back.

300
00:45:14,050 --> 00:45:15,650
We will be rich.

301
00:45:34,500 --> 00:45:35,800
This is for my fiancee.

302
00:45:36,240 --> 00:45:38,240
It doesn't matter.

303
00:45:39,940 --> 00:45:42,020
Relax, it doesn't hurt.

304
00:46:03,440 --> 00:46:04,440
Amen.

305
00:46:55,440 --> 00:46:56,440
Pinko Casino.

306
00:46:56,800 --> 00:47:01,200
Unlimited and fastest withdrawals for
players. Find the Pinko Casino website,

307
00:47:01,420 --> 00:47:05,000
register, enter the promotional code KINO and
take your three backs.

308
00:47:34,080 --> 00:47:40,780
I will fight Abbas.

309
00:47:41,060 --> 00:47:47,900
You will train me. I win, we
we'll be rich. I'll buy you a new wall.

310
00:47:52,680 --> 00:47:54,180
Boy, come here.

311
00:47:55,780 --> 00:48:02,360
Translate. Your dad is a good fighter. He
will give me lessons. I'll win. We

312
00:48:02,360 --> 00:48:07,000
Let's get rich. Big money. What are you
Are you carrying this? Get out of here. What is he doing?

313
00:48:07,600 --> 00:48:08,820
He thinks.

314
00:48:10,040 --> 00:48:15,020
I train boxers. I don't understand anything
in fights without rules.

315
00:48:15,540 --> 00:48:17,360
Tell this half-wit to get out.

316
00:48:18,980 --> 00:48:20,880
Still thinking.

317
00:48:21,400 --> 00:48:23,800
Dad, this is our chance. What?

318
00:48:24,350 --> 00:48:27,830
This is our step. Bow, look. It's me.

319
00:48:28,070 --> 00:48:29,070
Bow, look.

320
00:48:32,370 --> 00:48:34,070
Dad, he's telling the truth.

321
00:48:34,350 --> 00:48:36,650
Can we help here? We can open ours
club

322
00:48:37,490 --> 00:48:42,110
Cow. Moves faster. How will I
train him?

323
00:48:43,350 --> 00:48:49,450
You're too slow. Not a fighter. Fighter,
fighter. I just wasn't ready. Not

324
00:48:49,450 --> 00:48:50,450
rating.

325
00:48:51,190 --> 00:48:54,560
What are you doing? Stop throwing your hands around.
Now I'm ready.

326
00:48:55,100 --> 00:48:56,380
Don't be afraid.

327
00:48:56,600 --> 00:49:00,920
Mom said, if you don't make mistakes, don't
you will find out how to do it right.

328
00:49:01,380 --> 00:49:02,700
If you refuse

329
00:49:03,460 --> 00:49:05,800
I will train him myself. No.

330
00:49:07,060 --> 00:49:09,580
I'll be your coach. You?

331
00:49:10,660 --> 00:49:13,080
He will be my coach.

332
00:49:15,220 --> 00:49:16,840
Don't touch anything here.

333
00:49:17,480 --> 00:49:18,840
Do what I say.

334
00:49:22,040 --> 00:49:23,040
Do you agree?

335
00:49:23,200 --> 00:49:26,160
Yes. I'll win.

336
00:49:28,800 --> 00:49:32,240
Cleaning. Yes, I just care a little about this
- a little.

337
00:49:32,440 --> 00:49:33,440
Maleha.

338
00:49:33,960 --> 00:49:35,400
Clean room.

339
00:49:35,820 --> 00:49:36,920
Pure mind.

340
00:49:38,020 --> 00:49:39,840
But a vacuum cleaner won't be any faster.

341
00:49:41,080 --> 00:49:42,080
Cleaning.

342
00:52:17,499 --> 00:52:20,840
He's ready, but you're not.

343
00:52:21,220 --> 00:52:23,940
You know what, I'll tell you a secret.

344
00:52:30,020 --> 00:52:31,020
Hit me.

345
00:52:31,160 --> 00:52:32,220
I you.

346
00:52:35,920 --> 00:52:36,920
Come on.

347
00:52:39,460 --> 00:52:41,060
Now slowly.

348
00:52:42,160 --> 00:52:43,160
Once.

349
00:52:43,540 --> 00:52:45,360
Two. Three.

350
00:52:46,240 --> 00:52:47,900
Everything is like in life.

351
00:52:48,440 --> 00:52:51,580
You have to roll with the punches. One time worthy
answer.

352
00:52:52,220 --> 00:52:54,180
One hit at a time. Understood?

353
00:53:17,170 --> 00:53:18,170
Well, it's beautiful though.

354
00:53:18,650 --> 00:53:21,670
Beautyple? Ah, beautyple, beautyple. It's true
what taste do you guys have?

355
00:53:21,910 --> 00:53:24,890
Well, you better run carefully, not always
get up.

356
00:53:25,370 --> 00:53:26,370
OK?

357
00:54:30,320 --> 00:54:31,860
You don't seem like a stupid person.

358
00:54:32,440 --> 00:54:33,440
Thank you very much.

359
00:54:33,560 --> 00:54:38,840
But for some reason I didn’t understand what was needed
fly away. Yes, I liked it here.

360
00:54:39,380 --> 00:54:41,080
The weather is great. Just like in Sochi.

361
00:54:41,280 --> 00:54:42,280
We are Russians.

362
00:54:42,980 --> 00:54:44,040
Such volumes.

363
00:54:46,680 --> 00:54:50,620
We're downright jealous. It is accepted in Russia
finish what you started.

364
00:54:51,220 --> 00:54:53,420
For whom did you risk so much?

365
00:54:54,120 --> 00:54:55,120
For a friend?

366
00:54:56,180 --> 00:54:57,460
Or girls?

367
00:54:59,600 --> 00:55:01,500
If you touch her, I will kill her.

368
00:55:02,460 --> 00:55:03,460
No.

369
00:55:04,500 --> 00:55:11,100
But you are still more stupid than I thought. Mister
Sokolovsky, you don’t even realize

370
00:55:11,100 --> 00:55:11,939
what's going on.

371
00:55:11,940 --> 00:55:13,460
What's happening?

372
00:55:13,720 --> 00:55:14,840
What is this?

373
00:55:33,879 --> 00:55:35,720
Do I have the last word? No
at all?

374
00:55:36,160 --> 00:55:37,160
Nothing.

375
01:03:20,109 --> 01:03:23,830
We lived in Egypt. Dad, mom and me.

376
01:03:26,270 --> 01:03:32,630
Why did you move? My dad coached
guy. Made him a champion. He

377
01:03:32,630 --> 01:03:34,930
won the verse world champion.

378
01:03:35,690 --> 01:03:41,870
Dad thought he was going to get rich. But this one
the guy kicked my dad off the team.

379
01:03:41,870 --> 01:03:44,150
more famous coach.

380
01:03:44,460 --> 01:03:47,160
They're grateful to the goats, huh? And then
what?

381
01:03:49,180 --> 01:03:50,580
Did your dad kill him?

382
01:03:51,060 --> 01:03:52,240
Dad moved here.

383
01:03:52,860 --> 01:03:53,860
Started a new life.

384
01:03:55,020 --> 01:03:58,920
I decided to open a club for ordinary people,
because ordinary people do not betray.

385
01:03:59,440 --> 01:04:00,440
Do you have a couple?

386
01:04:04,020 --> 01:04:05,020
Went.

387
01:04:05,800 --> 01:04:10,400
Did you tell about your mom? Where is she?

388
01:04:11,800 --> 01:04:14,160
She got sick and is no longer there.

389
01:04:14,360 --> 01:04:15,760
Only my father and I were left.

390
01:04:16,660 --> 01:04:17,660
Thank you

391
01:04:20,780 --> 01:04:21,780
what he said.

392
01:04:22,080 --> 01:04:23,080
Thank you.

393
01:04:23,620 --> 01:04:24,620
Thank you,

394
01:04:28,060 --> 01:04:30,660
Brother. Thank you brother. Thank you, darling.

395
01:04:31,180 --> 01:04:32,180
Thank you

396
01:04:34,220 --> 01:04:35,220
beloved.

397
01:05:27,129 --> 01:05:28,970
I saved everything for myself.

398
01:05:29,690 --> 01:05:31,630
Unpacked in the pool.

399
01:05:32,070 --> 01:05:38,330
No, I had to go save this one
idiot.

400
01:05:43,090 --> 01:05:45,970
Are you dying?

401
01:05:49,110 --> 01:05:50,850
You can't be here.

402
01:05:51,250 --> 01:05:53,030
You set me up.

403
01:05:53,520 --> 01:05:57,120
Was she really taking them to the hotel? All
those who took them leave.

404
01:05:58,320 --> 01:06:00,780
Well, then, you know, let it happen later.

405
01:06:01,500 --> 01:06:02,500
Sorry.

406
01:06:03,080 --> 01:06:06,200
I was afraid of this.

407
01:06:07,720 --> 01:06:10,060
I've lost all the women, all of them

408
01:06:11,400 --> 01:06:13,360
whom he loved.

409
01:06:14,820 --> 01:06:17,680
I hope you don't fall in love with me.

410
01:06:38,970 --> 01:06:45,610
Subtitles made by DimaTorzok

411
01:08:50,090 --> 01:08:52,170
who you contacted wanted me
bang.

412
01:08:52,410 --> 01:08:54,990
Maybe I can do something for them? You
Are you surprised, or what? And what?

413
01:08:55,770 --> 01:08:56,910
What kind of vulgarity is this?

414
01:08:57,590 --> 01:08:59,550
Do you think that Vera will forgive you? Hardly.

415
01:08:59,770 --> 01:09:02,430
Only you understand that everything is under my control
control.

416
01:09:03,930 --> 01:09:07,529
There will be a fight with Tafas, I will kill him.

417
01:09:07,770 --> 01:09:11,990
And my crypto currency is worth a million
dollars.

418
01:09:12,569 --> 01:09:13,569
Stop, stop, stop.

419
01:09:15,590 --> 01:09:16,830
We need the police.

420
01:09:20,020 --> 01:09:23,560
stay dead, trust me.
Alcohol gardener, how did you find me?

421
01:09:23,560 --> 01:09:24,740
text? According to the message. What?

422
01:09:25,800 --> 01:09:26,960
She just arrived.

423
01:09:27,460 --> 01:09:29,300
Well, that is, like you’re in a career.

424
01:09:31,040 --> 01:09:33,899
Then you were found by geolocation and
following Well, everything is as usual.

425
01:09:53,840 --> 01:09:54,840
Dad says

426
01:09:56,020 --> 01:09:58,680
that he's worried about me. I'm in danger from
-for your friend.

427
01:09:59,080 --> 01:10:03,560
This guy worked in the police for 8 years.

428
01:10:03,940 --> 01:10:05,800
Everything is fine.

429
01:10:07,220 --> 01:10:10,420
These dudes need to worry.

430
01:10:47,790 --> 01:10:49,810
Where are we going? As usual?

431
01:10:53,530 --> 01:10:55,970
Oh, some new place.

432
01:11:00,390 --> 01:11:04,230
Pingo Casino. Everything you love is now
even better.

433
01:11:29,640 --> 01:11:32,700
Igor Vladimirovich, there’s still
wondering when the appointment will be made

434
01:11:32,700 --> 01:11:35,540
tender. No me, say I'm dead. On
there will be a meeting at the cemetery.

435
01:11:38,080 --> 01:11:42,280
Alice, reschedule the tender meeting.
Let's look for where to move it.

436
01:11:43,580 --> 01:11:47,360
Let's, I don't know, go to the cemetery or something.

437
01:11:48,340 --> 01:11:49,960
Ninel, dear, hello.

438
01:11:50,360 --> 01:11:51,940
Well, thank you at the same time.

439
01:11:52,500 --> 01:11:54,000
It was a great party.

440
01:11:54,260 --> 01:12:00,880
You? Broke my nesting dolls. I promise I will
I'll buy you a new one. Need help.

441
01:12:01,060 --> 01:12:02,720
We need to break through some guys.

442
01:12:02,940 --> 01:12:04,020
He's not an investor.

443
01:12:06,280 --> 01:12:07,440
Faster, faster, brother.

444
01:12:07,660 --> 01:12:09,280
And always get up.

445
01:12:09,800 --> 01:12:11,500
Faster. Like this.

446
01:12:11,840 --> 01:12:12,880
Stop. Stop.

447
01:12:13,160 --> 01:12:14,160
Stop.

448
01:12:14,660 --> 01:12:16,720
Stop. Stop.

449
01:12:23,480 --> 01:12:28,780
It was my dad who trained him. These
investors found inventors whose

450
01:12:28,780 --> 01:12:32,680
startups did not take off, poured into them
big money, really big. God,

451
01:12:32,680 --> 01:12:34,060
what were you digging for? Well, people are working.

452
01:12:35,080 --> 01:12:39,080
And then no one heard anything about
startups, you know? I just don't

453
01:12:39,160 --> 01:12:42,680
why invest money in startups and not
develop them? How is this what?

454
01:12:43,300 --> 01:12:47,300
Well, as a test, well, for the future. Here we go
futures In short, see if you can

455
01:12:47,300 --> 01:12:52,240
you know. So, portable crushers,
echolocators, drones.

456
01:12:52,620 --> 01:12:54,380
pumping station. ABOUT!

457
01:12:55,860 --> 01:12:58,260
By the way, Vera filled this in for me.

458
01:13:00,140 --> 01:13:03,900
So. Well, in Dubai, in a hotel.

459
01:13:04,380 --> 01:13:06,840
Need to get here. Fast.

460
01:13:07,240 --> 01:13:08,280
Too dangerous.

461
01:13:10,360 --> 01:13:12,840
Too much security. I know, I know
I know.

462
01:13:15,520 --> 01:13:18,780
I have an idea.

463
01:13:36,970 --> 01:13:37,970
Good evening.

464
01:13:38,550 --> 01:13:41,150
Dear, could you help us?
Yes, sure.

465
01:13:41,430 --> 01:13:43,830
We have maintenance scheduled.

466
01:13:44,230 --> 01:13:45,730
Please give us your hand.

467
01:13:46,710 --> 01:13:51,510
I don't have anything listed. Nobody about me
I didn't warn you about this. What?

468
01:13:52,870 --> 01:13:55,350
It's all the same again. Nothing
is changing.

469
01:13:56,450 --> 01:13:58,130
Over and over and over again.

470
01:14:00,450 --> 01:14:04,030
Hello. We are from international
companies.

471
01:14:05,550 --> 01:14:11,290
And now your elevators are in the red zone,
Do you understand? We need to test them directly

472
01:14:11,290 --> 01:14:16,550
now or... Believe it.

473
01:14:17,730 --> 01:14:19,090
This always happens.

474
01:14:19,950 --> 01:14:23,150
I need to report this first.
Fine.

475
01:14:23,470 --> 01:14:26,350
If something happens, everyone will be
know what it is for you.

476
01:14:46,320 --> 01:14:51,340
You made me break. I never
didn't lie. We have good reasons. you

477
01:14:51,340 --> 01:14:52,380
criminals.

478
01:14:54,420 --> 01:14:55,420
It didn't get any easier.

479
01:15:03,740 --> 01:15:04,260
We

480
01:15:04,260 --> 01:15:11,720
we'll get there

481
01:15:11,720 --> 01:15:12,720
to prison.

482
01:16:40,500 --> 01:16:41,500
Wow, this...

483
01:17:15,380 --> 01:17:16,380
Yes,

484
01:17:17,380 --> 01:17:19,180
in full. We're fine.

485
01:18:02,030 --> 01:18:04,990
The ground under his skin is similar to ordinary
drawing.

486
01:18:33,639 --> 01:18:35,220
Microsensors are implanted directly into the skin.

487
01:18:36,280 --> 01:18:41,900
With their help you can grab any
signal. Controlled remotely. Then

488
01:18:41,900 --> 01:18:43,800
Is this garbage still managed by someone? Yeah.

489
01:18:44,240 --> 01:18:46,060
Range of action 6 -7 meters.

490
01:18:46,300 --> 01:18:49,240
We'll go to the police. You will serve the corpse.

491
01:18:50,280 --> 01:18:56,400
No one must know that we found him.
And Ali. We need your help.

492
01:18:56,980 --> 01:18:58,680
No, no, I don't have a son.

493
01:18:59,300 --> 01:19:01,360
He must fight. Are you crazy?

494
01:19:08,810 --> 01:19:14,330
These are dangerous people. They killed this one
dude. They tried to kill me.

495
01:19:14,330 --> 01:19:18,130
some strange shit with him. And one
the good girl is missing. As always,

496
01:19:18,270 --> 01:19:22,110
woman. Don't think that you are a fool to me,
moron.

497
01:19:26,890 --> 01:19:29,630
We have to stop these freaks.

498
01:19:29,910 --> 01:19:35,770
You will fight. You will help him. And I
I'll try to figure out what's going on.

499
01:19:36,210 --> 01:19:37,570
Will you help?

500
01:19:39,990 --> 01:19:43,710
Dad, where have you been? In training?

501
01:19:44,570 --> 01:19:45,450
We

502
01:19:45,450 --> 01:19:54,250
we will

503
01:19:54,250 --> 01:19:55,250
fight tomorrow.

504
01:19:55,570 --> 01:19:56,570
Thank you.

505
01:20:00,890 --> 01:20:02,930
Van, hello, how are you?

506
01:20:03,280 --> 01:20:05,620
Are you okay? Are you coming back?

507
01:20:05,980 --> 01:20:06,980
Bright.

508
01:20:08,220 --> 01:20:10,160
You know, we'll have the best wedding
in the world.

509
01:20:11,060 --> 01:20:14,600
Yes, I don’t need any such wedding.
I only need you.

510
01:20:14,900 --> 01:20:15,940
I love you so much.

511
01:20:18,000 --> 01:20:19,420
You see, it's going to hurt.

512
01:20:20,620 --> 01:20:22,900
Don't you feel bad now?

513
01:20:23,540 --> 01:20:24,540
No.

514
01:20:24,820 --> 01:20:28,420
Well, you just never know what there might be
happen, you know, even to me.

515
01:20:34,380 --> 01:20:37,280
My desert, my sun.

516
01:20:37,800 --> 01:20:38,980
For this it's all mine.

517
01:20:39,560 --> 01:20:40,800
What protects you for this?

518
01:20:41,660 --> 01:20:42,660
You are faithful.

519
01:20:43,260 --> 01:20:45,000
What are you saying?

520
01:20:45,900 --> 01:20:49,940
That's it, I'm sorry, I can't. Yes, I’ll run now.
That's all for now.

521
01:20:50,380 --> 01:20:51,380
Van!

522
01:21:12,110 --> 01:21:14,190
Created subtitles

523
01:21:14,190 --> 01:21:23,370
DimaTorzok

524
01:22:00,170 --> 01:22:02,670
I miss your mom. Me too.

525
01:22:11,610 --> 01:22:14,690
I think she wouldn't be very happy with our
adventure with you.

526
01:22:15,670 --> 01:22:18,350
I think we are doing everything right.

527
01:22:18,810 --> 01:22:21,870
As you say. And we are in charge.

528
01:22:23,130 --> 01:22:25,950
For mom's sake, we will succeed.

529
01:22:27,110 --> 01:22:28,870
Can you imagine how she would
was proud.

530
01:22:29,240 --> 01:22:33,820
She's already proud of you, son. And always
will be proud.

531
01:22:34,560 --> 01:22:35,720
Everything is in our hands.

532
01:23:04,780 --> 01:23:07,580
To be continued...

533
01:23:57,860 --> 01:24:02,840
The guy who stole your money
founder of shitcoin.

534
01:28:20,340 --> 01:28:27,000
Subtitles made by DimaTorzok

535
01:29:07,980 --> 01:29:10,880
I saw one of them. Yes, here.

536
01:29:11,340 --> 01:29:12,340
For some reason he guessed.

537
01:29:12,580 --> 01:29:15,220
I want to live.

538
01:29:15,760 --> 01:29:21,000
You hit him once, you'll hit him again.

539
01:29:25,080 --> 01:29:26,080
Ready?

540
01:29:26,720 --> 01:29:27,639
Are you ready?

541
01:29:27,640 --> 01:29:28,640
Let's start!

542
01:31:04,360 --> 01:31:05,980
He doesn't know how to find out about it.

543
01:31:11,020 --> 01:31:12,900
Stop the fight right now, okay?

544
01:31:13,620 --> 01:31:14,620
Abbas plays.

545
01:31:16,000 --> 01:31:22,820
Do you want to save your Russian Ivan? This
won't work. Mr. Abbas has the most

546
01:31:22,820 --> 01:31:24,640
most advanced security system in the world.

547
01:31:25,360 --> 01:31:28,280
Just check it out, it's easy.

548
01:32:21,000 --> 01:32:22,000
Crap!

549
01:34:19,370 --> 01:34:24,770
Well, of course, I arrived as soon as
I recognized your fight. What did you do?

550
01:34:25,330 --> 01:34:26,330
Hell no!

551
01:37:22,230 --> 01:37:23,350
All the gold was stolen.

552
01:37:23,650 --> 01:37:24,650
The granite is empty.

553
01:37:27,010 --> 01:37:28,590
Ah, it finally came, right?

554
01:37:31,150 --> 01:37:33,350
Don't miss them. Not us, not us, not us.

555
01:37:33,770 --> 01:37:34,770
Get out, get out, get out.

556
01:37:34,870 --> 01:37:37,430
Get out, get out, get out. Get out, get out, get out.
Get out, get out, get out.

557
01:37:38,030 --> 01:37:39,790
Get out, get out, get out. Get out, get out, get out.
Get out, get out, get out. Get out, get out, get out.

558
01:37:39,790 --> 01:37:40,369
Get out, get out.

559
01:37:40,370 --> 01:37:42,650
Get out, get out, get out.

560
01:37:43,110 --> 01:37:49,470
Get out, get out, get out.

561
01:38:00,450 --> 01:38:02,130
Step aside, old man. This is my friend.

562
01:38:52,740 --> 01:38:56,020
We'll give you five stars. Wheelbarrow in
new.

563
01:39:29,260 --> 01:39:33,660
That's when they kill me, and they kill me, you
you believe everything yourself, you will be at the wake

564
01:39:33,660 --> 01:39:34,660
explain.

565
01:39:36,300 --> 01:39:37,300
How do we find them?

566
01:39:40,080 --> 01:39:44,600
Look, they couldn't take a few
tons of gold and just disappear

567
01:39:44,600 --> 01:39:45,599
everyone at the bases?

568
01:39:45,600 --> 01:39:46,620
You know, they are always there.

569
01:39:48,900 --> 01:39:51,920
It turns out I'm just a stupid walker
was.

570
01:39:53,580 --> 01:39:55,340
They dropped this crypt on purpose.

571
01:39:56,760 --> 01:39:57,880
I thought I was a genius.

572
01:40:00,240 --> 01:40:04,080
Yes, you are a genius. Well, of course you see
You think so too. Well, these startups

573
01:40:04,260 --> 01:40:07,400
echolocation, jammers, crushers, it was
everything for gold.

574
01:40:09,280 --> 01:40:11,840
Yes, yes, yes, yes, that’s what I’m talking about.

575
01:40:17,820 --> 01:40:18,920
No, everything is deaf.

576
01:40:19,800 --> 01:40:21,200
There are already plenty of cops.

577
01:41:27,480 --> 01:41:31,780
Your people are late.

578
01:45:38,640 --> 01:45:39,640
Music at Mindrom.

579
01:46:12,970 --> 01:46:14,950
Subtitles made by DimaTorzok

580
01:47:16,520 --> 01:47:17,520
Reverse tuning.

581
01:47:17,720 --> 01:47:19,660
I can unscrew everything that's bad
screwed.

582
01:47:21,300 --> 01:47:22,460
Meet me, this is my friend Vanya.

583
01:47:22,680 --> 01:47:23,680
Vanya, this is Rita.

584
01:47:23,820 --> 01:47:24,820
I'm Rita.

585
01:48:12,330 --> 01:48:15,410
They really want to know when you are with them
meet. And let's invite them all to

586
01:48:15,930 --> 01:48:19,070
I'll pay for everything. Are you serious? And myself too
come.

587
01:48:19,910 --> 01:48:21,290
The event is interesting and wonderful.

588
01:48:22,770 --> 01:48:25,430
Alice booked a conference room in
Dubai.

589
01:48:25,670 --> 01:48:27,050
I found different options.

590
01:48:27,310 --> 01:48:30,690
And take this friend of yours, Alice, too. B
in general, everyone follows her!

591
01:49:01,040 --> 01:49:02,040
Someone less.

592
01:49:51,560 --> 01:49:57,000
Where's my car? Just a minute.

593
01:50:23,520 --> 01:50:26,260
Very grateful that we returned
respectful plot to him.

594
01:50:26,740 --> 01:50:28,100
Plus my hundred lives.

595
01:50:29,060 --> 01:50:31,400
The first elite boxer.

596
01:51:16,429 --> 01:51:21,020
Unlimited and fastest withdrawals for
players. Find the Binbo Casino website,

597
01:51:21,140 --> 01:51:24,700
register, enter the promotional code KINO and
take your free spins.

598
01:52:14,759 --> 01:52:17,400
I talked to them. Everything will be fine.

599
01:52:20,100 --> 01:52:24,540
Crap. Maybe it's better to kill him? Maybe you
will you do what you have to?

600
01:52:26,120 --> 01:52:27,120
Hello,

601
01:52:27,660 --> 01:52:32,580
Rita. Your friend is here. Now I'll tell you
with Mr. Sokolovsky. But you

602
01:52:32,580 --> 01:52:33,800
you'll have to pay more.

603
01:52:34,200 --> 01:52:39,760
Stephen, leave him alone. He has mine
gold. This is not your gold, it is ours.

604
01:52:40,580 --> 01:52:41,880
Shut up, you're pissing me off!

605
01:52:48,280 --> 01:52:49,840
Well?

