1
00:05:27,880 --> 00:05:30,280
Being a bouncer
is not an easy job.

2
00:05:30,320 --> 00:05:32,520
We know that because
you gotta deal with bozos,

3
00:05:32,560 --> 00:05:34,240
with riff-raff
like this dude here,

4
00:05:34,280 --> 00:05:38,159
who's coming up on this
bouncer in Oslo, Norway.

5
00:05:38,200 --> 00:05:41,040
One right cross, down,
dude is out cold.

6
00:05:41,080 --> 00:05:42,640
Little bit of blood.

7
00:05:42,680 --> 00:05:44,400
Blood dripping out
of this guy's mouth.

8
00:05:44,440 --> 00:05:49,360
This video going crazy viral,
had one million-some views in 24 hours.

9
00:05:49,400 --> 00:05:51,560
But let me tell you something,
the dude in the striped shirt

10
00:05:51,600 --> 00:05:54,280
was trying to make
a viral video.

11
00:06:10,040 --> 00:06:12,840
So, Amir, I guess the question
- Why?

12
00:07:17,920 --> 00:07:21,720
Hi, I'm trying to get in touch
with Amir Asgharnejad?

13
00:07:21,760 --> 00:07:22,800
Yeah, that's me.

14
00:07:22,840 --> 00:07:24,800
We're an advertising agency,

15
00:07:24,840 --> 00:07:29,360
so our creative team is interested in
potentially working with you on a project.

16
00:07:29,400 --> 00:07:31,480
So, we just wanted
to set up a call for you.

17
00:07:31,520 --> 00:07:34,360
Like, for a commercial?
- Actually, before we can tell you about the project

18
00:07:34,400 --> 00:07:36,840
we just need you to sign an NDA.

19
00:07:36,880 --> 00:07:39,000
Uh, what?
What's an NDA?

20
00:07:39,040 --> 00:07:41,440
Uh, NDA is a
non-disclosure agreement.

21
00:07:41,480 --> 00:07:43,200
So, before we tell you
about the project,

22
00:07:43,240 --> 00:07:45,080
we just have to make sure
it stays confidential.

23
00:07:51,640 --> 00:07:54,680
Okay, so... energy drinks.

24
00:07:54,720 --> 00:07:58,840
The enormous industry of energy drinks
has a yearly revenue of $50 billion.

25
00:07:58,880 --> 00:08:00,960
Consumers buy less and less
of other soft drinks,

26
00:08:01,000 --> 00:08:03,800
whereas the sale of energy drinks has escalated tremendously.

27
00:08:03,840 --> 00:08:06,160
Ten times as much
now as in 2005.

28
00:08:06,200 --> 00:08:10,080
While other big companies try to align themselves with sustainability,

29
00:08:10,120 --> 00:08:12,160
with focus on health,
honesty, and ecology,

30
00:08:12,200 --> 00:08:13,760
energy drinks,
on the other hand,

31
00:08:13,800 --> 00:08:17,120
invite you to balance between
immortality and collapse.

32
00:08:17,160 --> 00:08:21,440
Energy drinks deliberately try to come
off as supernatural and dangerous.

33
00:08:21,480 --> 00:08:23,160
It is the myth
of its powers that sells,

34
00:08:23,200 --> 00:08:26,000
some people even believe that they were even made by the devil himself.

35
00:08:26,040 --> 00:08:29,600
Energy drinks sell because
of a male-centered marketing

36
00:08:29,640 --> 00:08:32,799
that capitalize on what has come
to be known as collapsonomics.

37
00:08:38,480 --> 00:08:40,440
Let's get the most
out of the present.

38
00:08:40,480 --> 00:08:44,360
Let's light the candle at both ends,
crash and burn. We're gonna die anyway.

39
00:08:44,400 --> 00:08:46,640
Consumers aren't worried
about their longevity anymore,

40
00:08:46,679 --> 00:08:50,440
they want to live at 100 %
in the right now.

41
00:08:50,480 --> 00:08:54,080
Energy drinks can be seen as a pop cultural discourse,
an anomaly.

42
00:08:54,120 --> 00:08:57,040
Or at least a contrast to the gourmcore health trends, so...

43
00:09:02,400 --> 00:09:05,960
instead of jumping on the sustainability fad and fixing what isn't broken,

44
00:09:06,000 --> 00:09:09,280
I suggest we go even harder
in the opposite direction.

45
00:09:11,520 --> 00:09:13,400
Okay, don't take this
the wrong way.

46
00:09:13,440 --> 00:09:15,240
You know I love
your rants, Brady.

47
00:09:15,280 --> 00:09:16,600
They're not rants.

48
00:09:16,640 --> 00:09:18,760
It kind of seems like
it will be off-putting.

49
00:09:19,800 --> 00:09:21,000
What do you mean?

50
00:09:23,000 --> 00:09:27,040
It's as if you're trying to refer to yourself as really smart,

51
00:09:27,080 --> 00:09:30,240
but I feel like the idea
should just be really smart.

52
00:09:30,280 --> 00:09:31,880
Okay.

53
00:09:31,920 --> 00:09:34,480
Let's hold off on the notes
until the end, okay?

54
00:09:34,520 --> 00:09:36,760
You don't even know where I'm going with this.
It makes zero sense.

55
00:09:36,800 --> 00:09:38,960
It's like critiquing a joke
before you hear the punchline.

56
00:09:39,000 --> 00:09:40,840
You're right. Sorry, continue.

57
00:09:40,880 --> 00:09:44,120
Our core demographic
are males ages 13-17

58
00:09:44,160 --> 00:09:45,840
who seek masculinity
and edginess,

59
00:09:45,880 --> 00:09:48,520
but the edge has moved from
where it was 10 or 15 years ago.

60
00:09:48,560 --> 00:09:51,560
Back then, a cobra snake on
a T-shirt could be seen as edgy,

61
00:09:51,600 --> 00:09:55,800
whereas today with our heavy exposure
to real violence and graphic imagery,

62
00:09:55,840 --> 00:09:59,680
our tolerance is much higher,
and statements need to be more extreme.

63
00:09:59,720 --> 00:10:01,080
Blah blah blah.

64
00:10:01,120 --> 00:10:04,360
I'll then segue smoothly
into the actual idea.

65
00:10:04,400 --> 00:10:09,000
A "New Yorker" piece just came out about
a new sort of violent video culture online

66
00:10:09,040 --> 00:10:12,320
that they have labeled
as "stream punk."

67
00:10:19,240 --> 00:10:21,040
And that is what
I wanna tap into.

68
00:10:21,080 --> 00:10:23,000
And more specifically...

69
00:10:23,040 --> 00:10:26,360
I want you to take
a look at this guy.

70
00:10:26,400 --> 00:10:29,240
...like this dude here,
who's coming up on this bouncer

71
00:10:29,280 --> 00:10:31,440
in Oslo, Norway.

72
00:10:31,480 --> 00:10:34,200
One right cross down,
dude is out cold.

73
00:10:34,240 --> 00:10:35,760
Little bit of blood.

74
00:10:35,800 --> 00:10:37,520
Blood dripping out
of this guy's mouth.

75
00:10:37,560 --> 00:10:42,520
This video going crazy viral,
had one million-some views in 24 hours.

76
00:10:42,560 --> 00:10:44,960
But let me tell you something,
the dude in the striped shirt

77
00:10:45,000 --> 00:10:47,520
was trying to make
a viral video.

78
00:10:49,160 --> 00:10:51,680
I wanna do a campaign with him,
and we need to do it right now.

79
00:10:51,720 --> 00:10:54,280
Who is this guy?
I feel like I've seen this before.

80
00:10:54,320 --> 00:10:57,840
I sent it to you
like two days ago.

81
00:10:57,880 --> 00:10:59,760
Oh, right, right,
right, sorry. Okay. So...

82
00:10:59,800 --> 00:11:03,360
What, you're just gonna have
him beat people up on camera?

83
00:11:03,400 --> 00:11:05,840
No, he is getting beat up.

84
00:11:05,880 --> 00:11:08,280
I've actually had a long conversation with this gentleman,

85
00:11:08,320 --> 00:11:11,760
and this is not just simply a prank project,
but more of an artistic expression.

86
00:11:11,800 --> 00:11:14,440
Yeah. It's performance arts.

87
00:11:14,480 --> 00:11:16,240
And he's really conceptual

88
00:11:16,280 --> 00:11:18,240
about what he does,
and he's really funny.

89
00:11:18,280 --> 00:11:20,080
When he was interviewed
by the BBC News about it,

90
00:11:20,120 --> 00:11:23,320
they asked,
"Doesn't it hurt to go out and get beat up like that?"

91
00:11:23,360 --> 00:11:24,840
And he replied,

92
00:11:24,880 --> 00:11:28,720
"It hurts more
not to be famous."

93
00:11:28,760 --> 00:11:30,280
It's a great line.

94
00:11:30,320 --> 00:11:33,080
Well, before I tap
into my critique...

95
00:11:33,120 --> 00:11:34,440
finish your speech, then.

96
00:11:34,480 --> 00:11:36,800
Okay, how does someone
dare to pick a fight

97
00:11:36,840 --> 00:11:39,240
with someone twice
their size like that?

98
00:11:39,280 --> 00:11:41,280
That is where DRIB comes in,

99
00:11:41,320 --> 00:11:44,600
it's like a punk version of the Red Bull Space Jump,
you know?

100
00:11:44,640 --> 00:11:48,320
Drink whatever and overcome extraordinary challenges,
and then in the end...

101
00:11:48,360 --> 00:11:50,120
none of this will ever
be published by DRIB.

102
00:11:50,160 --> 00:11:52,480
We'll have an anonymous source from DRIB

103
00:11:52,520 --> 00:11:54,480
leak the whole campaign--
photos and videos--

104
00:11:54,520 --> 00:11:56,280
to some big news
aggregation sites.

105
00:11:56,320 --> 00:11:59,440
They'll all write about it.
It's a hugely scalable campaign.

106
00:12:04,600 --> 00:12:06,120
DRIB won't get any
legal backlash,

107
00:12:06,160 --> 00:12:07,960
because it was never
really legally published.

108
00:12:08,000 --> 00:12:11,200
There'll be tons of rage,
which will work well with our core demo!

109
00:12:11,240 --> 00:12:13,800
Okay. Sounds very interesting.

110
00:12:13,840 --> 00:12:17,760
Maybe it's something that's better for down the line.
You know, just ease into it--

111
00:12:17,800 --> 00:12:20,640
No. There is a momentum right now.
It needs to be right now.

112
00:12:20,680 --> 00:12:24,280
I will even waive my fee on this one.
I just wanna see it done.

113
00:12:24,320 --> 00:12:26,760
You know, it kind of seems like

114
00:12:26,800 --> 00:12:29,520
you just want ISIS to make
viral videos for DRIB.

115
00:12:29,560 --> 00:12:31,280
I mean, that--
that would be edgy.

116
00:12:31,320 --> 00:12:34,400
Just-- just go there.

117
00:12:34,440 --> 00:12:37,680
How many fucking times
do I have to be right

118
00:12:37,720 --> 00:12:39,920
until people just listen
and do what I say?

119
00:12:39,960 --> 00:12:42,320
This is how we built American Apparel.
I promise you.

120
00:12:42,360 --> 00:12:44,320
Whenever you see
a leaked document,

121
00:12:44,360 --> 00:12:48,280
it is because of said company
strategically releasing it.

122
00:12:48,320 --> 00:12:49,960
This works.

123
00:12:50,000 --> 00:12:52,240
I understand that you're
very passionate about this.

124
00:12:52,280 --> 00:12:54,600
I'm just trying to be
a bit pragmatic here.

125
00:12:54,640 --> 00:12:57,200
So, weren't they also
interested in this guy--

126
00:12:57,240 --> 00:13:00,960
I don't know-- this trail bike guy who makes videos?

127
00:13:01,000 --> 00:13:04,480
That fucking asshole is like an embodiment of a cobra snake T-shirt!

128
00:13:05,600 --> 00:13:06,520
Okay.

129
00:13:35,360 --> 00:13:36,920
Hi, I'm Amir.

130
00:13:47,920 --> 00:13:49,760
The Dream Cycle 3 ensures that

131
00:13:49,800 --> 00:13:54,280
you feel refreshed, re-energized
and ready to take on the world.

132
00:13:54,320 --> 00:13:57,360
This hotel is equipped with your own personal massage helmet.

133
00:13:57,400 --> 00:14:00,640
It cures those unwanted jet lags after a long travel.

134
00:14:17,280 --> 00:14:19,040
- Amir?
- Yeah?

135
00:14:19,080 --> 00:14:22,160
Hey, I'm Jason, I'm a PA
with the production.

136
00:14:22,200 --> 00:14:24,440
- Mind if I sit down?
- Sure, Jason, sit down.

137
00:14:24,480 --> 00:14:26,040
Cool.

138
00:14:26,080 --> 00:14:28,320
Nice. Very nice.

139
00:14:28,360 --> 00:14:30,360
How are you?
How-- how was your flight?

140
00:14:30,400 --> 00:14:32,080
- It was good.
- Good.

141
00:14:32,120 --> 00:14:35,000
- Nice hotel, huh?
- Yeah.

142
00:14:35,040 --> 00:14:36,680
You should take
advantage of this.

143
00:14:36,720 --> 00:14:38,840
Order a bottle of Dom P and a bucket of ice,
right to your room.

144
00:14:38,880 --> 00:14:41,480
Wear those robes and those slippers and stuff they got us.

145
00:14:41,520 --> 00:14:44,080
You should do that, make phone calls,
if you have like long-distance calls,

146
00:14:44,120 --> 00:14:46,160
just charge it all to your room.

147
00:14:46,200 --> 00:14:47,600
Meet some chicks here.

148
00:14:49,120 --> 00:14:51,080
Yeah. Hey,
so I'm your guy if you need

149
00:14:51,120 --> 00:14:53,240
anything at all while you're here.
So let me know.

150
00:14:53,280 --> 00:14:54,680
Oh, petty cash, boom.

151
00:14:54,720 --> 00:14:56,280
- Thanks, my man.
- Tell me if you need more.

152
00:14:56,320 --> 00:14:57,520
It's no worries.
It's totally cool.

153
00:14:57,560 --> 00:14:59,720
I'm gonna take you
to the office, but...

154
00:14:59,760 --> 00:15:02,200
it's no rush, 'cause I'm
a little bit early here, so.

155
00:15:02,240 --> 00:15:03,360
Okay, cool.

156
00:15:04,360 --> 00:15:05,320
Chill.

157
00:15:07,480 --> 00:15:08,920
You know, it's still winter,
but I hear

158
00:15:08,960 --> 00:15:10,480
it's gonna be a hundred degrees this weekend.

159
00:15:10,520 --> 00:15:13,840
Do you believe that?
50 on Saturday, 50 on Sunday.

160
00:15:13,880 --> 00:15:15,880
Right? Add 'em up.

161
00:15:15,920 --> 00:15:18,240
You got Celsius? It's Celsius over there?
It's different, right?

162
00:15:18,280 --> 00:15:21,560
Yeah, it's different.
I'm gonna take a phone call outside. But, um...

163
00:15:21,600 --> 00:15:23,440
just no rush,
whenever you're ready.

164
00:15:23,480 --> 00:15:25,040
We'll head out,
we'll head over there.

165
00:15:25,080 --> 00:15:26,160
- Sure.
- Cool.

166
00:15:26,200 --> 00:15:28,360
- Okay. Great.
- Okay.

167
00:15:28,400 --> 00:15:31,120
- Hi, sir, can I get you anything?
- Yeah. A bottle of tequila.

168
00:15:31,160 --> 00:15:33,680
No, no, I wouldn't
drink at work.

169
00:15:33,720 --> 00:15:35,440
Uh, water. Sparkling.

170
00:15:35,480 --> 00:15:36,960
Put it on his-- on his room.

171
00:15:37,000 --> 00:15:38,160
- Sure.
- Cool?

172
00:15:38,200 --> 00:15:39,680
- I'll be outside.
- Great.

173
00:15:50,320 --> 00:15:52,200
Amir, I think they're
ready for you.

174
00:16:03,560 --> 00:16:05,400
Oh, oh, here he comes.

175
00:16:05,440 --> 00:16:07,200
Hey, Amir!

176
00:16:07,240 --> 00:16:10,440
So glad you're here,
so nice to finally meet you.

177
00:16:10,480 --> 00:16:13,160
- This is Sheila, my creative partner.
- Hello.

178
00:16:13,200 --> 00:16:15,200
And this is Sven,
our interpreter.

179
00:16:16,760 --> 00:16:18,600
Hi, uh...

180
00:16:18,640 --> 00:16:20,720
- Sven?
- Uh...

181
00:16:24,760 --> 00:16:26,520
Yeah...

182
00:16:26,560 --> 00:16:27,800
That was a joke.

183
00:16:29,000 --> 00:16:30,840
I speak English.

184
00:16:30,880 --> 00:16:34,080
I thought it was obvious, you know,
we spoke on the phone. Right?

185
00:16:34,120 --> 00:16:35,640
Oh, fuck.

186
00:16:35,680 --> 00:16:37,080
- That's funny.
- Okay. We...

187
00:16:37,120 --> 00:16:38,440
I told you...

188
00:16:38,480 --> 00:16:40,480
Yeah, you were trying to tell me
that that sounded weird.

189
00:16:46,160 --> 00:16:48,000
- Since he's Norwegian.
- Right, right.

190
00:16:48,040 --> 00:16:51,360
Well, I guess we won't be
needing you, uh, Sven.

191
00:16:51,400 --> 00:16:53,720
- Thank you, sorry about that.
- Yeah.

192
00:16:53,760 --> 00:16:54,960
You can leave.

193
00:16:55,000 --> 00:16:56,880
Oh, okay. Yeah, of course.

194
00:16:56,920 --> 00:16:59,360
- Uh... Of course.
- Thank you for coming.

195
00:16:59,400 --> 00:17:01,960
No, no, that's fine,
that's fine, that's okay.

196
00:17:02,000 --> 00:17:03,520
Uh... Um...

197
00:17:04,960 --> 00:17:08,400
- I-I do commercial work as well, like an actress.
- Oh, okay.

198
00:17:08,440 --> 00:17:10,560
- Okay, you're an actor?
- I have a headshot and...

199
00:17:10,599 --> 00:17:12,119
- Okay.
- ...I'm giving it to you.

200
00:17:12,160 --> 00:17:14,400
- Yeah, leave it with Megan at reception.
- Of course. Megan.

201
00:17:14,440 --> 00:17:17,280
- We're creative directors, we don't take headshots.
- Okay.

202
00:17:19,160 --> 00:17:20,119
Thank you.

203
00:17:21,640 --> 00:17:23,160
Okay, yeah.

204
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
- I should have understood that.
- No, it was a bad joke.

205
00:17:25,240 --> 00:17:28,880
No, no, it's funny.
Fuck this, right? Advertising, huh?

206
00:17:28,920 --> 00:17:30,960
So, let's rewind.

207
00:17:31,000 --> 00:17:34,480
It is so nice
to finally meet you, Amir.

208
00:17:34,520 --> 00:17:37,119
Yeah, thanks,
it's nice to be invited.

209
00:17:37,160 --> 00:17:39,319
Of course. And things are
moving so fast, I know,

210
00:17:39,359 --> 00:17:41,280
but it's just the way
that things go on here.

211
00:17:41,319 --> 00:17:44,319
There's like a relevancy and potency to this project right now

212
00:17:44,359 --> 00:17:46,160
that we just don't
wanna miss out on.

213
00:17:46,200 --> 00:17:47,960
But we are working
with a big company,

214
00:17:48,000 --> 00:17:50,040
getting everything approved
in time is always a challenge,

215
00:17:50,079 --> 00:17:52,640
so we are not in official "go"
on the original plan.

216
00:17:52,680 --> 00:17:55,240
There's still some slight
worries over the legality

217
00:17:55,280 --> 00:17:57,160
of publishing
this type of content,

218
00:17:57,200 --> 00:18:00,000
even if we do it by leaking it,
as we talked about.

219
00:18:00,040 --> 00:18:03,480
They're still worried about
making real fight videos,

220
00:18:03,520 --> 00:18:05,760
which is understandable
coming from corporate culture.

221
00:18:05,800 --> 00:18:08,960
I specifically didn't want to
tamper with the recipe at all.

222
00:18:09,000 --> 00:18:12,960
I don't want this to come off as
fake or be seen as advertising,

223
00:18:13,000 --> 00:18:14,680
because then it'll just be
dismissed right away.

224
00:18:14,720 --> 00:18:17,640
It's just so typical
that whenever a brand

225
00:18:17,680 --> 00:18:19,880
embraces something
that was successful online,

226
00:18:19,920 --> 00:18:21,760
they immediately remove
whatever was working.

227
00:18:21,800 --> 00:18:25,840
And the authentic aura
becomes this fake empire aura

228
00:18:25,880 --> 00:18:27,640
and they tamper
with the aesthetics,

229
00:18:27,680 --> 00:18:29,760
turning it into this
"brand old thing," you know.

230
00:18:29,800 --> 00:18:33,520
For this project to work,
it must be believable.

231
00:18:33,560 --> 00:18:36,200
There are certain emotions that are more susceptible to sharing.

232
00:18:36,240 --> 00:18:39,400
For instance, people don't share depression,
but they do with rage.

233
00:18:39,440 --> 00:18:40,920
It's all about scalability.

234
00:18:40,960 --> 00:18:44,360
Rage is one of the best emotions
for it in these snowflake times.

235
00:18:44,400 --> 00:18:47,560
Now I was just so impressed
with how fast

236
00:18:47,600 --> 00:18:49,960
your project scaled
in just a matter of days.

237
00:18:50,000 --> 00:18:52,600
Now, nothing is set in stone,
but they are demanding

238
00:18:52,640 --> 00:18:55,200
that we at least try to make
these staged fights,

239
00:18:55,240 --> 00:18:56,800
just so they can see
how it looks,

240
00:18:56,840 --> 00:18:58,880
but we'll keep pushing for the real thing, right, Sheila?

241
00:18:58,920 --> 00:19:01,360
Yes, you... will push for that.

242
00:19:01,400 --> 00:19:05,000
Unfortunately, I won't be here,
but Brady will be here to handle everything.

243
00:19:05,040 --> 00:19:06,720
And I'm so glad
I got to meet you.

244
00:19:06,760 --> 00:19:08,400
- Nice to meet you, too.
- Yeah.

245
00:19:08,440 --> 00:19:10,320
- Yeah.
- It's exciting.

246
00:19:10,360 --> 00:19:13,680
It is very exciting. You know why it is exciting?
Because we have you.

247
00:19:13,720 --> 00:19:14,960
You are real.

248
00:19:15,000 --> 00:19:16,200
You have made
a name for yourself,

249
00:19:16,240 --> 00:19:18,440
and that helps with
the authenticity of this.

250
00:19:18,480 --> 00:19:20,080
Now we're gonna be
doing some photos.

251
00:19:20,120 --> 00:19:21,840
We got this great photographer
you'll love him.

252
00:19:21,880 --> 00:19:25,000
He's actually more of an artist.
He usually does fashion and art,

253
00:19:25,040 --> 00:19:27,320
but when it's the right thing,
he will do advertising,

254
00:19:27,360 --> 00:19:30,120
I really want this
fake canceled campaign

255
00:19:30,160 --> 00:19:31,840
- to be like a piece of art.
- He does.

256
00:19:31,880 --> 00:19:33,880
We'll have you meet with our--

257
00:19:33,920 --> 00:19:35,080
Is somebody's phone on?

258
00:19:36,120 --> 00:19:37,120
While I'm talking?

259
00:19:40,040 --> 00:19:43,480
We'll have you meet with our in-house director Thomas tomorrow.

260
00:19:43,520 --> 00:19:45,200
The photo shoot
will be next Friday,

261
00:19:45,240 --> 00:19:47,680
but we won't be having
the PPM until next week.

262
00:19:47,720 --> 00:19:51,680
- PP--
- Yeah, PPM means pre-production meeting. Yeah.

263
00:19:51,720 --> 00:19:54,080
But we won't have an actual "go" on the fight videos

264
00:19:54,120 --> 00:19:55,320
until we meet with the CEO,

265
00:19:55,360 --> 00:19:56,800
and who knows when
that's going to happen.

266
00:19:56,840 --> 00:19:59,560
So, I know that this sounds
a little bit flaky,

267
00:19:59,600 --> 00:20:02,080
but that's the plan,
and we'll do the best we can.

268
00:20:02,120 --> 00:20:03,280
Cool.

269
00:20:06,480 --> 00:20:08,920
Oh, speed bump.
What do they call speed bumps in Norway?

270
00:20:10,560 --> 00:20:11,600
Farts dumps.

271
00:20:11,640 --> 00:20:12,880
- Really?
- Yeah.

272
00:20:12,920 --> 00:20:14,520
- Farts dumps?
- Yeah.

273
00:20:14,560 --> 00:20:15,800
- No.
- Yeah.

274
00:20:15,840 --> 00:20:17,400
- No, you're fucking with me.
- No, I'm not.

275
00:20:17,440 --> 00:20:20,280
No, you're doing one of your
"things" right now, aren't you?

276
00:20:20,320 --> 00:20:21,320
No.

277
00:20:21,360 --> 00:20:22,920
- Wow.
- Yeah.

278
00:20:22,960 --> 00:20:24,520
So, you know, that whole thing,

279
00:20:24,560 --> 00:20:27,720
the office, the culture,
advertising, I'm...

280
00:20:27,760 --> 00:20:29,640
I don't really feel like
I'm part of it,

281
00:20:29,680 --> 00:20:31,560
I'm just more observing it,

282
00:20:31,600 --> 00:20:34,840
so I can cynically
work the system, you know.

283
00:20:34,880 --> 00:20:37,800
Not really married to that
culture or anything.

284
00:20:37,840 --> 00:20:41,800
- Yeah. It's strange.
- Yeah, yeah.

285
00:20:41,840 --> 00:20:44,680
- Have you ever heard of accelerationism?
- Um... No.

286
00:20:44,720 --> 00:20:49,240
Well, it's this thesis that capitalism is not a sustainable system

287
00:20:49,280 --> 00:20:51,160
and that it has
to collapse at some point,

288
00:20:51,200 --> 00:20:53,040
and that seems to be the only way of getting rid of it.

289
00:20:53,080 --> 00:20:56,280
And accelerationism is an idea
of helping to speed up

290
00:20:56,320 --> 00:20:58,040
that process
of that inevitable collapse

291
00:20:58,080 --> 00:21:00,120
by contributing
to capitalistic ideas.

292
00:21:00,160 --> 00:21:03,080
Feeding the monster
until it bursts, so to speak.

293
00:21:03,120 --> 00:21:05,680
So I'm not like a...

294
00:21:05,720 --> 00:21:08,960
advertising exec douche bag...

295
00:21:09,000 --> 00:21:10,760
- ...asshole.
- Yeah, it's--

296
00:21:10,800 --> 00:21:13,480
Oh, oh...

297
00:21:13,520 --> 00:21:15,680
- Yeah?
- Hi, it's Jason.

298
00:21:15,720 --> 00:21:17,760
Uh, we're still doing
the shoot on Friday, right?

299
00:21:17,800 --> 00:21:20,960
- The photos, yeah.
- Right.

300
00:21:21,000 --> 00:21:23,280
Amanda from DRIB says
she didn't approve the location,

301
00:21:23,320 --> 00:21:25,360
and we might not be able
to confirm until Friday,

302
00:21:25,400 --> 00:21:27,160
which is too late.

303
00:21:27,200 --> 00:21:29,240
They're still a fucking pain to work with.

304
00:21:29,280 --> 00:21:34,320
Jason, Jason,
I'm on the speakerphone right now in the car with the talent.

305
00:21:34,360 --> 00:21:36,920
- Uh...
- Yeah. So do you think that

306
00:21:36,960 --> 00:21:40,080
this is a good way to be talking to me while I'm on speakerphone,

307
00:21:40,120 --> 00:21:42,120
fucking up the energy
we have here?

308
00:21:42,160 --> 00:21:44,240
We don't need to hear this right now, Jason.
- Well--

309
00:21:44,280 --> 00:21:45,680
- No, don't interrupt me.
- No, I--

310
00:21:45,720 --> 00:21:47,000
Don't interrupt me!

311
00:21:48,760 --> 00:21:50,160
- Do you think that's a--
- No, I--

312
00:21:50,200 --> 00:21:51,520
Don't interrupt me!

313
00:21:51,560 --> 00:21:53,840
Do you think that
that's acceptable?

314
00:21:53,880 --> 00:21:56,200
No. No, I didn't know
you were on speakerphone.

315
00:21:56,240 --> 00:21:58,880
Yeah, no, well, I'm always
on speakerphone while I drive.

316
00:21:58,920 --> 00:22:00,960
I practice safe driving, Jason.

317
00:22:01,000 --> 00:22:02,320
Talk to Sheila!

318
00:22:03,600 --> 00:22:06,680
- O-- okay.
- Okay, bye-bye! Bye-bye!

319
00:22:08,000 --> 00:22:09,080
Okay, bye.

320
00:22:10,840 --> 00:22:13,560
I'm sorry about that.

321
00:22:13,600 --> 00:22:16,200
Yeah, this isn't a very politically correct thing to say,

322
00:22:16,240 --> 00:22:18,320
but, uh, Jason, he is...

323
00:22:19,480 --> 00:22:21,160
He's kind of retarded.

324
00:22:21,200 --> 00:22:24,080
- Yeah--
- Oh! Help remind me, the client has a gift for you.

325
00:22:24,120 --> 00:22:26,440
- They'd just love it if you'd wear some of their clothes.
- Okay.

326
00:22:26,480 --> 00:22:31,280
You know, they're really cool. Not my thing,
I wouldn't wear them, but you know.

327
00:24:04,240 --> 00:24:05,280
Stay awake!

328
00:24:08,800 --> 00:24:11,760
If you've been bullied,
you know pain.

329
00:24:11,800 --> 00:24:14,960
You know it's real,
you know the effects.

330
00:24:15,000 --> 00:24:18,040
You can't change the past,
either side of it.

331
00:24:18,080 --> 00:24:21,120
But what you can do
is change the future.

332
00:24:21,160 --> 00:24:25,560
You can be part of shaping your future for a better tomorrow.

333
00:24:25,600 --> 00:24:28,080
All you have to do is believe.

334
00:24:32,760 --> 00:24:37,280
Uh, uh, do,
do you need the line?

335
00:24:38,400 --> 00:24:40,560
No, I know the line.

336
00:24:40,600 --> 00:24:42,040
It's just a bit...

337
00:24:43,680 --> 00:24:44,680
off?

338
00:24:45,960 --> 00:24:47,680
- How so?
- It--

339
00:24:47,720 --> 00:24:50,520
it makes it sound like
I work for Skin Loft,

340
00:24:50,560 --> 00:24:55,560
and I'm... not working
for Skin Loft.

341
00:24:55,600 --> 00:25:01,000
Okay. The, uh-- just that
final part there, or...

342
00:25:02,160 --> 00:25:04,400
Yeah. It's just-- it doesn't...

343
00:25:05,400 --> 00:25:08,480
- fit for me.
- Mm-hmm.

344
00:25:08,520 --> 00:25:09,880
And it-- it just...

345
00:25:10,880 --> 00:25:12,400
doesn't feel right somehow.

346
00:25:12,440 --> 00:25:15,120
Right. And is it the--
it's the, uh--

347
00:25:16,120 --> 00:25:18,080
it's right up until

348
00:25:18,120 --> 00:25:21,080
"a better tomorrow,
all you have to do is believe" and then...

349
00:25:21,120 --> 00:25:24,280
Yeah, all-all that kind of
"believe" stuff is-is great.

350
00:25:24,320 --> 00:25:26,840
- Right.
- But after that it just gets a little bit...

351
00:25:28,120 --> 00:25:29,920
- "Go Skin Loft!"
- Right.

352
00:25:29,960 --> 00:25:32,680
I-- you know,
I thought it was really-- I thought it was great.

353
00:25:32,720 --> 00:25:36,360
I thought it was just
going great up-- up until then.

354
00:25:36,400 --> 00:25:39,520
Can we just try that-- just try that one line,
see how it feels?

355
00:25:42,520 --> 00:25:44,560
Hmm...

356
00:25:44,600 --> 00:25:49,440
'Cause, see, my concern is that
if we don't do this version,

357
00:25:49,480 --> 00:25:54,200
then the client is just gonna make us go back and do it over again,

358
00:25:54,240 --> 00:25:56,040
and so on and so forth, so...

359
00:25:57,720 --> 00:26:01,160
Could we just give this one
just a try? Just that--

360
00:26:01,200 --> 00:26:03,120
just that version?

361
00:26:03,160 --> 00:26:05,400
Can we-- can we talk
to the client?

362
00:26:05,440 --> 00:26:08,120
'Cause I've gotta-gotta jet home
tomorrow, back to London.

363
00:26:08,160 --> 00:26:12,080
I don't wanna do this
and have it... suck.

364
00:26:12,120 --> 00:26:14,120
- Right.
- And not be able to change it.

365
00:26:14,160 --> 00:26:15,800
Right, right.

366
00:26:15,840 --> 00:26:18,040
Well, I think the--
here's what I think.

367
00:26:18,080 --> 00:26:20,680
I think if we go all the way to

368
00:26:20,720 --> 00:26:22,960
- "All you have to do is believe..."
- Yeah.

369
00:26:23,000 --> 00:26:26,120
...and then you add that line,
it's really easy to cut that,

370
00:26:26,160 --> 00:26:27,480
cut that line out at the end,

371
00:26:27,520 --> 00:26:28,920
if you don't feel
comfortable with it.

372
00:26:28,960 --> 00:26:30,320
Then we can show them
both versions,

373
00:26:30,360 --> 00:26:32,520
and then whichever one
we wanna go with. Is that cool?

374
00:26:34,600 --> 00:26:37,680
Not... really,
but we'll go with that.

375
00:26:37,720 --> 00:26:41,080
Okay. Okay. Okay.
Cool. Cool.

376
00:26:41,120 --> 00:26:42,320
Okay.

377
00:26:42,360 --> 00:26:43,480
Are we still rolling?

378
00:26:44,560 --> 00:26:45,760
Whenever you're ready.

379
00:27:03,640 --> 00:27:05,480
Is it-- is it still that line?

380
00:27:05,520 --> 00:27:06,480
- Yeah.
- Yeah? Okay.

381
00:27:06,520 --> 00:27:09,920
- Yeah. Ab-absolutely.
- Yeah. Um...

382
00:27:09,960 --> 00:27:11,480
All right,
why don't we just go--

383
00:27:11,520 --> 00:27:14,000
why don't we just go
all the way up to "believe"

384
00:27:14,040 --> 00:27:19,240
and then maybe we can capture it in a voiceover afterwards,
if need be?

385
00:27:19,280 --> 00:27:20,800
Is that-- is that all right?

386
00:27:20,840 --> 00:27:23,760
- Okay, cool.
- 'Cause it was great, it was great until then.

387
00:27:23,800 --> 00:27:28,520
And if you feel like throwing it in there,
just throw it in there.

388
00:27:28,560 --> 00:27:31,000
I definitively don't feel like
throwing it in there.

389
00:27:31,040 --> 00:27:32,840
Okay. We're still rolling?

390
00:27:32,880 --> 00:27:34,040
Whenever you're ready.

391
00:27:38,240 --> 00:27:39,760
Yeah, just let it drib

392
00:27:39,800 --> 00:27:41,760
a little more
out the side, there.

393
00:27:41,800 --> 00:27:43,400
Yeah. Yeah.

394
00:27:43,440 --> 00:27:45,400
That's looking good.

395
00:27:45,440 --> 00:27:46,480
Do you have any allergies?

396
00:27:46,520 --> 00:27:49,160
- Hey, I'm John, stunt guy.
- Oh, hey.

397
00:27:49,200 --> 00:27:51,240
- How are you?
- Good, good. Thomas.

398
00:27:51,280 --> 00:27:54,160
- Good to meet you.
- Hi, Thomas. Good to meet you. That looks pretty righteous.

399
00:27:54,200 --> 00:27:56,240
So, you guys are gonna be working together.
- Great.

400
00:27:56,280 --> 00:27:58,760
Have you...
Who, uh-- who contacted you?

401
00:27:58,800 --> 00:28:02,240
Uh, let me see.
It was through my-- through my manager.

402
00:28:02,280 --> 00:28:04,160
- Okay.
- So I'm not sure who...

403
00:28:04,200 --> 00:28:06,280
- And you've done this before, right?
- Yeah, absolutely.

404
00:28:06,320 --> 00:28:09,800
I do a lot of martial arts,
taekwondo kind of stuff

405
00:28:09,840 --> 00:28:12,960
Okay, guys, how is it going?
Ready to knock this out?

406
00:28:13,000 --> 00:28:14,920
Okay, so...

407
00:28:14,960 --> 00:28:17,120
Yeah, let's...
Michael, right?

408
00:28:17,160 --> 00:28:18,880
- Yeah.
- You ever done any fighting like this before?

409
00:28:18,920 --> 00:28:21,560
Anything-- fighting on camera or off camera?
Anything like that?

410
00:28:21,600 --> 00:28:24,760
- I'm from Sacramento.
- Ha! So yes? No.

411
00:28:24,800 --> 00:28:26,560
So, great. It'll be really easy.

412
00:28:26,600 --> 00:28:29,360
We're just gonna show you how to punch on camera,
make it look real.

413
00:28:29,400 --> 00:28:32,720
But it's gonna be really straight-forward,
really easy. No problem at all, okay?

414
00:28:32,760 --> 00:28:35,280
So what you're gonna do is...

415
00:28:35,320 --> 00:28:37,760
He's gonna be comin' at ya.
It shouldn't be much of a problem at all.

416
00:28:37,800 --> 00:28:41,240
He's just gonna come at you,
provoking you, provoking you...

417
00:28:41,280 --> 00:28:43,040
You try to... you don't
wanna fight this guy.

418
00:28:43,080 --> 00:28:45,480
And then finally you just get fed up,
and you come straight at him with,

419
00:28:45,520 --> 00:28:46,960
sah sah! Right?

420
00:28:47,000 --> 00:28:48,680
Does that make sense?
So, you're gonna be down--

421
00:28:48,720 --> 00:28:50,720
it's all right. You all right?
I scare you?

422
00:28:50,760 --> 00:28:52,360
You're just gonna do
two quick punches.

423
00:28:52,400 --> 00:28:54,440
It's not gonna be anything at all.
He's coming at you.

424
00:28:54,480 --> 00:28:57,240
"Aw, man, lay off me."
You're kind of gonna get a little bit defensive.

425
00:28:57,280 --> 00:28:59,560
And then finally, just
out of nowhere, sah sah!

426
00:28:59,600 --> 00:29:02,080
But fast. Yeah? Show me
what that would look like.

427
00:29:04,960 --> 00:29:08,080
Yeah, so he's coming-- Amir's coming in at you.
He's gonna make you mad.

428
00:29:08,120 --> 00:29:10,240
You're not gonna punch him right away,
it'll just take a second.

429
00:29:10,280 --> 00:29:12,720
You don't wanna fight him,
you don't wanna fight him, and then suddenly!

430
00:29:12,760 --> 00:29:16,200
And then left-left--
left hook to the-- yeah.

431
00:29:16,240 --> 00:29:18,400
Yeah, yeah, that's it! That's it!
No, that's absolutely it.

432
00:29:18,440 --> 00:29:20,880
What you wanna do is-- he needs to get a little bit more on it,

433
00:29:20,920 --> 00:29:22,800
then you do boom and...

434
00:29:22,840 --> 00:29:24,880
vertical punch to the face.

435
00:29:24,920 --> 00:29:27,000
- Sah sah! Boom! Straight in.
- All right.

436
00:29:27,040 --> 00:29:28,400
Yeah? Makes sense?
Once again.

437
00:29:29,720 --> 00:29:31,200
- Sah sah.
- Yeah.

438
00:29:31,240 --> 00:29:33,120
Yeah, but lean into him.
Right now, it's a little bit--

439
00:29:33,160 --> 00:29:35,160
- John, John, John.
- Yeah?

440
00:29:35,200 --> 00:29:38,160
- These-- thank you for bringing in so many options, it's great.
- Yeah, totally.

441
00:29:38,200 --> 00:29:40,640
So, these guys are--
they're not martial artists,

442
00:29:40,680 --> 00:29:42,600
they're not trained in any way.

443
00:29:42,640 --> 00:29:44,480
They're characters.
These are just regular guys,

444
00:29:44,520 --> 00:29:48,000
so what we want is just something a little bit more,
just clean and simple.

445
00:29:48,040 --> 00:29:49,960
This is more like
a street fight.

446
00:29:50,000 --> 00:29:51,480
- Right?
- Okay. So--

447
00:29:51,520 --> 00:29:53,720
so not clean and simple, though?
'Cause wouldn't it be--

448
00:29:53,760 --> 00:29:56,480
'cause I'm picturing that it's
real clean and real obvious.

449
00:29:56,520 --> 00:29:59,600
But you want it, like,
a little messier? Or...

450
00:29:59,640 --> 00:30:01,520
- Over. Like that, see what I mean?
- All right.

451
00:30:01,560 --> 00:30:04,240
- So you could break his arm, or you could do-- sah! That way.
- Yeah, yeah, yeah.

452
00:30:04,280 --> 00:30:06,240
- Or will you-- come this way...
- John. John.

453
00:30:06,280 --> 00:30:07,760
- John.
- ...and you could do three quick ones.

454
00:30:07,800 --> 00:30:09,360
Sah sah sah!
Right in the back.

455
00:30:09,400 --> 00:30:11,880
See what I mean?
Boom.

456
00:30:11,920 --> 00:30:13,760
- Something like that.
- Yeah, yeah, yeah.

457
00:30:13,800 --> 00:30:16,880
I think probably the thing
to do is to just

458
00:30:16,920 --> 00:30:19,400
sort of let them play
with it a little bit?

459
00:30:19,440 --> 00:30:20,760
- Improvise a little bit?
- Okay.

460
00:30:20,800 --> 00:30:22,600
- You and I'll step out of the picture.
- Sure.

461
00:30:22,640 --> 00:30:25,040
Just--just-- I guess just improv it.
See what happens, right?

462
00:30:25,080 --> 00:30:27,840
I think you gave them
some good ground work.

463
00:30:27,880 --> 00:30:29,520
Absolutely. Absolutely.

464
00:30:29,560 --> 00:30:31,400
So, what do you want us to do?

465
00:30:31,440 --> 00:30:35,720
What did you do in the video?
How did you instigate the fight?

466
00:30:35,760 --> 00:30:38,320
I had a bat and I
threatened the guy.

467
00:30:39,360 --> 00:30:41,600
Okay. Um...

468
00:30:41,640 --> 00:30:46,280
So let's-- yeah. Let's do that,
but let's only use words.

469
00:30:46,320 --> 00:30:47,840
- Okay?
- Okay. And, Michael,

470
00:30:47,880 --> 00:30:50,240
I want you to let things
escalate naturally as you--

471
00:30:50,280 --> 00:30:52,800
Oh, uh, I mean...

472
00:30:52,840 --> 00:30:55,520
I wouldn't respond
with violence myself.

473
00:30:55,560 --> 00:30:57,360
Okay, but for this...

474
00:30:57,400 --> 00:31:00,560
You know, I'll just follow the situation.
- Okay. All right.

475
00:31:00,600 --> 00:31:04,840
So just as a little method-acting exercise for both of you,

476
00:31:04,880 --> 00:31:08,960
Michael, what's something
that really makes you angry?

477
00:31:09,000 --> 00:31:11,240
I don't know, man,
I get really upset if somebody called me a nigger.

478
00:31:12,280 --> 00:31:14,200
- Okay. Yeah.
- Nigger?

479
00:31:14,240 --> 00:31:20,080
Let's-- I think that we should probably stay away from,
uh... "nigger."

480
00:31:20,120 --> 00:31:22,080
- Hey.
- I'm sorry, Michael.

481
00:31:22,120 --> 00:31:25,720
Or fuck, or cunt, and all
of that harsher language.

482
00:31:25,760 --> 00:31:28,480
- Yeah.
- The clients are gonna be looking at this and, you know...

483
00:31:28,520 --> 00:31:31,320
- So just do it for real, then?
- Dude, I'm not gonna fight you for real.

484
00:31:31,360 --> 00:31:33,720
No, no, no.
We don't need that,

485
00:31:33,760 --> 00:31:39,800
but is there some sort of scenario or
something to kind of get the ball rolling?

486
00:31:39,840 --> 00:31:42,880
Maybe if he's
on his phone texting,

487
00:31:42,920 --> 00:31:45,000
and I'll come and interrupt
him or something?

488
00:31:45,040 --> 00:31:46,480
- Okay.
- Does that work?

489
00:31:46,520 --> 00:31:47,560
- Great.
- Okay?

490
00:31:47,600 --> 00:31:48,600
- Yeah? Okay.
- Great.

491
00:31:51,800 --> 00:31:53,000
Whenever you guys are ready.

492
00:32:00,120 --> 00:32:01,800
- Nigger!
- What the hell?

493
00:32:01,840 --> 00:32:03,120
What the hell is wrong with you?

494
00:32:03,160 --> 00:32:04,840
- Oh, wait, cut, man! Cut!
- Whoa, whoa.

495
00:32:04,880 --> 00:32:06,280
Serious, man,
what is wrong with you?

496
00:32:06,320 --> 00:32:07,920
He just threw my phone
on the ground!

497
00:32:07,960 --> 00:32:10,200
- I know, I know. I saw it.
- Is that too much?

498
00:32:10,240 --> 00:32:12,280
Is it too much?
You screamed "nigger" and threw my phone!

499
00:32:12,320 --> 00:32:15,240
I'm so sorry about
all that. It's just--

500
00:32:15,280 --> 00:32:17,880
Unh. It's cool, as long as
I'm compensated.

501
00:32:17,920 --> 00:32:20,120
Oh, yeah. No, of course.
Of course.

502
00:32:26,680 --> 00:32:29,440
I usually did features.
I used to do features.

503
00:32:29,480 --> 00:32:33,240
I was Paul Haggis' first AD
on "Crash," so.

504
00:32:33,280 --> 00:32:34,440
- All right, cool.
- Yeah.

505
00:32:36,800 --> 00:32:40,800
I always thought that I'd be doing more features myself,
you know?

506
00:32:40,840 --> 00:32:44,120
Directing? But, uh...

507
00:32:44,160 --> 00:32:46,200
yeah.

508
00:32:46,240 --> 00:32:49,080
Really chasing it, you know.
I'm so glad that's over.

509
00:32:57,560 --> 00:32:59,920
I wrote this screenplay
that might happen.

510
00:32:59,960 --> 00:33:02,560
Got a good friend at
a studio who's considering it.

511
00:33:02,600 --> 00:33:06,960
It might be a series, or-- I don't know,
but definitively still about the chase.

512
00:33:07,000 --> 00:33:08,760
- Yeah.
- Well...

513
00:33:10,400 --> 00:33:11,800
You'll get over it.

514
00:33:18,040 --> 00:33:19,280
What's it about?

515
00:33:21,600 --> 00:33:25,160
Oh, it's actually inspired
by these really old mangas.

516
00:33:25,200 --> 00:33:26,880
You know, Japanese cartoons.

517
00:33:26,920 --> 00:33:30,520
See, I wanna do this anime story about Tokyo in the 18th century.

518
00:33:30,560 --> 00:33:32,560
Really take it back
to the roots of manga.

519
00:33:33,560 --> 00:33:34,960
Yeah. Right on.

520
00:33:35,000 --> 00:33:37,800
Yeah, see, I lived
in Tokyo for like a year.

521
00:33:37,840 --> 00:33:41,440
- I was a doorman at Harajuku.
- Yeah.

522
00:33:41,480 --> 00:33:43,880
Really super-super fascinating.

523
00:33:43,920 --> 00:33:48,760
Yeah. Yeah, you know,
I just-- I read that, um--

524
00:33:48,800 --> 00:33:51,080
I just read the, um--

525
00:33:51,120 --> 00:33:52,720
that author--

526
00:33:52,760 --> 00:33:54,400
Oh, Murakami!

527
00:33:54,440 --> 00:33:57,040
No, no, no. Um, it's, uh...

528
00:33:58,080 --> 00:33:59,360
Oh, what was it?

529
00:33:59,400 --> 00:34:01,320
He, uh-- I went to dinner.

530
00:34:02,480 --> 00:34:03,960
Or I--

531
00:34:04,000 --> 00:34:07,560
I-- well, actually, I went
to Little Tokyo the other day...

532
00:34:08,760 --> 00:34:09,800
and, um...

533
00:34:11,440 --> 00:34:13,360
Yeah, right. Cool.

534
00:34:13,400 --> 00:34:14,760
...bought some groceries.

535
00:34:16,000 --> 00:34:17,320
- Yeah.
- Yeah.

536
00:34:20,400 --> 00:34:23,719
Amir.
Oh. There he is.

537
00:34:24,760 --> 00:34:26,440
Um...

538
00:34:26,480 --> 00:34:28,920
- What do you say we have a little chat, huh?
- Yeah, sure.

539
00:34:28,960 --> 00:34:32,239
Look, I know that this is all new and weird, right?
I can see that.

540
00:34:32,280 --> 00:34:33,600
I hate that we have
to do it like this,

541
00:34:33,639 --> 00:34:36,239
I so respect you in your work.

542
00:34:36,280 --> 00:34:39,080
- Yeah, I'm just gonna get into--
- And maybe we won't even end up doing it this way,

543
00:34:39,120 --> 00:34:41,840
but the client really
needs us to try it like this.

544
00:34:41,880 --> 00:34:44,239
If they don't like it,
they might just end up canceling the whole thing

545
00:34:44,280 --> 00:34:47,040
and that could be complicated in terms of your payment and everything.

546
00:34:47,080 --> 00:34:49,400
But listen, don't worry about it,
I'm sure you'll do fine,

547
00:34:49,440 --> 00:34:52,440
- just give it a real effort, okay?
- Yeah.

548
00:34:52,480 --> 00:34:54,199
Everything good,
anything you need?

549
00:34:54,239 --> 00:34:55,480
No, I'm fine.

550
00:34:55,520 --> 00:34:57,239
Yeah, are you jet lagged? Tired?

551
00:34:57,280 --> 00:34:59,520
- Yeah, I'm tired.
- Hmm.

552
00:34:59,560 --> 00:35:02,400
And that interview
you did with "HuffPo,"

553
00:35:02,440 --> 00:35:05,199
they called me,
you were fucking with them.

554
00:35:06,199 --> 00:35:08,040
You were fucking with me, right?

555
00:35:19,600 --> 00:35:22,400
Hi, Amir, it's Brady.
How are you?

556
00:35:22,440 --> 00:35:24,199
I was just emailing
with "The Huffington Post,"

557
00:35:24,239 --> 00:35:26,280
and they wanna do an interview with you in about a half hour.

558
00:35:26,320 --> 00:35:28,159
Are you available to do that?

559
00:35:28,199 --> 00:35:31,239
Fantastic. Okay,
so I have this idea.

560
00:35:31,280 --> 00:35:34,000
So... let's mess with them
a little bit, okay?

561
00:35:34,040 --> 00:35:36,480
How about you go on there
and talk about your videos,

562
00:35:36,520 --> 00:35:38,719
which is what they're thinking you're going to talk to them about,

563
00:35:38,760 --> 00:35:41,960
but in the midst of talking about all your work,
mention DRIB,

564
00:35:42,000 --> 00:35:44,040
just start peppering it
in there, you know.

565
00:35:44,080 --> 00:35:48,080
Just talk about how you like to drink DRIB before you start a fight,

566
00:35:48,120 --> 00:35:50,200
and drink DRIB
after a fight, you know,

567
00:35:50,240 --> 00:35:53,000
in order to take away the pain or something like that,
you know.

568
00:35:53,040 --> 00:35:56,000
Just not too much,
and of course don't mention the campaign.

569
00:35:56,040 --> 00:35:59,080
But let's start scaling
this a bit, what do you think?

570
00:35:59,120 --> 00:36:01,800
Amir, are you ready?
- Yeah, I'm ready.

571
00:36:03,480 --> 00:36:04,440
Amir?

572
00:36:06,360 --> 00:36:08,040
- Amir?
- Hi.

573
00:36:09,400 --> 00:36:12,000
- Hi.
- I'm ready.

574
00:36:12,040 --> 00:36:16,320
Amir, if we're going to do this interview,
you're gonna have to take those off.

575
00:36:16,360 --> 00:36:19,960
Oh, I can't take it off
while watching the screen,

576
00:36:20,960 --> 00:36:22,920
so I gotta have it on.

577
00:36:22,960 --> 00:36:24,840
Well, we can't do the interview

578
00:36:24,880 --> 00:36:26,880
with those on, though.
You have to understand that.

579
00:36:26,920 --> 00:36:30,280
Oh. Well, I can't do
the interview without it on,

580
00:36:30,320 --> 00:36:32,560
so I hope you understand.

581
00:36:32,600 --> 00:36:35,520
Uh, no. You have
to take them off.

582
00:36:35,560 --> 00:36:39,040
If you're gonna continue to keep trolling,
we're going to have to cut this interview.

583
00:36:39,080 --> 00:36:41,320
I'm trying to give you
an opportunity here.

584
00:36:41,360 --> 00:36:43,320
I don't feel like you're
taking it too seriously.

585
00:36:43,360 --> 00:36:47,360
Well, I'm taking it seriously,
'cause I have a condition.

586
00:36:47,400 --> 00:36:50,880
I have a condition that's called narcolepsy,
I got it from all the fighting.

587
00:36:50,920 --> 00:36:55,440
So, if I take it off while watching the screen,
I'll fall asleep.

588
00:36:55,480 --> 00:36:58,920
- So are you taking this serious?
- Amir, I don't have the time for this,

589
00:36:58,960 --> 00:37:01,240
so please just take it off
and let's get on with it.

590
00:37:02,880 --> 00:37:04,680
Okay, I'll take it off.

591
00:37:04,720 --> 00:37:06,360
- Yeah, take it off please.
- Okay.

592
00:37:06,400 --> 00:37:07,960
- We're all waiting.
- Okay.

593
00:37:19,600 --> 00:37:21,320
Um...

594
00:37:21,360 --> 00:37:22,480
Oh, God.

595
00:37:24,280 --> 00:37:25,200
N...

596
00:37:27,480 --> 00:37:28,400
I...

597
00:37:31,040 --> 00:37:32,840
Guys? Yeah,
just close it please?

598
00:37:34,360 --> 00:37:36,160
I was trying to be funny.

599
00:37:39,600 --> 00:37:41,600
Oh, that's right.
That's fucking hilarious.

600
00:37:42,640 --> 00:37:43,880
Thanks.

601
00:37:47,360 --> 00:37:50,600
- So, should we get inside?
- Yeah!

602
00:38:16,880 --> 00:38:19,040
It's "menge"?
How's it pronounced?

603
00:38:19,080 --> 00:38:21,240
"Menge" or manga?
- You just said the same thing.

604
00:38:21,280 --> 00:38:23,600
Okay. Amir's ready.

605
00:38:23,640 --> 00:38:25,320
- Great.
- Have fun.

606
00:38:25,360 --> 00:38:27,920
Sorry, guys.
- No, no, no, no. Good to have you back.

607
00:38:27,960 --> 00:38:31,240
I think there were some
communication issues going on.

608
00:38:31,280 --> 00:38:33,960
We have a safe word now.
If anybody feels uncomfortable,

609
00:38:34,000 --> 00:38:36,520
you just say "manga,"
and we'll stop.

610
00:38:38,760 --> 00:38:40,760
- Jason.
- Meg.

611
00:38:40,800 --> 00:38:42,920
- You're on the DRIB project, right?
- Yup.

612
00:38:42,960 --> 00:38:44,320
I need you to fix something.

613
00:38:44,360 --> 00:38:47,440
Brady needs sleeping pills
for the talent.

614
00:38:47,480 --> 00:38:50,280
- Like Melatonin or--
- No, he said Ambien.

615
00:38:50,320 --> 00:38:51,680
That's a prescription drug.

616
00:38:51,720 --> 00:38:54,440
I don't know,
but he needs it today.

617
00:38:54,480 --> 00:38:57,240
- Well--
- Can you just fix that for me? Thank you.

618
00:38:58,680 --> 00:39:00,560
- Thank you, Meg.
- You're welcome.

619
00:39:08,960 --> 00:39:11,400
Cathy, my dear, how are you?

620
00:39:11,440 --> 00:39:12,880
I'm good, Jason. How are you?

621
00:39:12,920 --> 00:39:14,800
Good. I have a medium-sized
favor to ask.

622
00:39:14,840 --> 00:39:17,600
Um, Brady needs sleeping pills for the talent on the DRIB project.

623
00:39:17,640 --> 00:39:20,720
- But he needs Ambien, which is a prescription-- hi.
- Hi.

624
00:39:20,760 --> 00:39:23,360
It's a prescription pill.

625
00:39:23,400 --> 00:39:24,920
- Yeah.
- Do you have a prescription for Ambien?

626
00:39:26,280 --> 00:39:27,360
No.

627
00:39:28,480 --> 00:39:30,040
No? Okay.

628
00:39:30,080 --> 00:39:32,320
I have this guy,
he's like a dealer, actually.

629
00:39:32,360 --> 00:39:36,080
He's a white dude, but he's a really nice guy.
He can fix anything.

630
00:39:36,120 --> 00:39:41,560
Trouble is I actually owe him some money,
so he won't sell to me until I pay my tab first.

631
00:39:41,600 --> 00:39:43,640
But... he's a super nice guy.

632
00:39:43,680 --> 00:39:45,520
He's actually dealer.

633
00:39:45,560 --> 00:39:47,440
- No, he's not.
- Yeah.

634
00:39:47,480 --> 00:39:50,320
- How would you know that?
- He's like a celebrity dealer. It's his thing.

635
00:39:50,360 --> 00:39:52,680
And you're sure
he's dealer?

636
00:39:52,720 --> 00:39:55,000
Well, what does take?
- I don't know.

637
00:39:55,040 --> 00:39:57,240
But you can find out because
since I can't go down there,

638
00:39:57,280 --> 00:40:00,000
I need you to take down his number and go pick up some Ambien.

639
00:40:00,040 --> 00:40:03,240
And you can tell him hi from me,
but just don't tell him it's for me.

640
00:40:03,280 --> 00:40:05,040
Dude, this isn't
a medium-sized favor.

641
00:40:05,080 --> 00:40:07,520
- Okay, well, I owe you a big-sized favor...
- Yeah.

642
00:40:07,560 --> 00:40:10,200
...if you do this for me.
I'll send him a text on your behalf.

643
00:40:10,240 --> 00:40:12,200
Um...

644
00:40:12,240 --> 00:40:15,600
Seriously, I've been going
to him on the reg.

645
00:40:15,640 --> 00:40:17,920
He's 's dealer.
I promise you he's not at all shady.

646
00:40:17,960 --> 00:40:19,000
There's nothing to worry about.

647
00:40:20,600 --> 00:40:21,800
- Fine.
- Yeah?

648
00:40:21,840 --> 00:40:23,360
- Yeah.
- Great. Hey.

649
00:40:23,400 --> 00:40:25,680
One thing you have to watch out for if you go down there is

650
00:40:25,720 --> 00:40:28,720
don't spend all your money,
'cause he's a really nice guy, he's a very good salesman.

651
00:40:28,760 --> 00:40:31,560
He's got excellent
product, so.

652
00:40:31,600 --> 00:40:34,600
Hey. I got your number
from Jason Meltzer.

653
00:40:34,640 --> 00:40:37,960
I was wondering if I could--
if I could, um, buy some Ambien?

654
00:40:38,000 --> 00:40:39,560
Fucking stupid.

655
00:41:00,880 --> 00:41:02,560
Oh, hi, Amir.

656
00:41:02,600 --> 00:41:03,800
- Oh, hi.
- Cathy.

657
00:41:03,840 --> 00:41:04,840
Catherine, yeah.

658
00:41:05,840 --> 00:41:08,640
I brought you your Ambien.

659
00:41:08,680 --> 00:41:10,800
Ambien? The sleeping pills?

660
00:41:11,880 --> 00:41:14,120
Sleeping pills?
No, I don't think--

661
00:41:14,160 --> 00:41:15,400
Brady made me get these for you.

662
00:41:16,680 --> 00:41:18,200
Oh.

663
00:41:18,240 --> 00:41:20,600
Okay, thanks. I guess.

664
00:41:20,640 --> 00:41:21,960
Yeah, so you might, um...

665
00:41:23,160 --> 00:41:25,840
You might actually get
a hangover from them.

666
00:41:25,880 --> 00:41:28,200
And they have sort of like
a hallucinative effect

667
00:41:28,240 --> 00:41:30,320
if you don't actually
fall asleep, so...

668
00:41:30,360 --> 00:41:31,800
Nice.

669
00:41:31,840 --> 00:41:35,760
- ...watch out.
- Yeah, cool. Thanks.

670
00:41:35,800 --> 00:41:38,160
Um... Brady said that you also
wanted to check out Griffith.

671
00:41:39,280 --> 00:41:40,800
Griffith?

672
00:41:40,840 --> 00:41:45,160
He said that you wanted
to view Griffith Observatory?

673
00:41:45,200 --> 00:41:49,560
No, I'm pretty busy right now,
so no, I can't, really.

674
00:41:49,600 --> 00:41:51,600
So you're saying that
you didn't ask for--

675
00:41:51,640 --> 00:41:53,520
- Okay, cut.
- Shall I?

676
00:41:53,560 --> 00:41:56,280
I'm sorry, but he's
not following the script.

677
00:42:04,880 --> 00:42:06,560
51, take 2.
51, take 4. Mark.

678
00:42:09,080 --> 00:42:11,200
Well, do you
want me to take you?

679
00:42:11,240 --> 00:42:12,800
...take 8. Mark.

680
00:42:12,840 --> 00:42:14,520
- That must be Cathy!
- Okay, cut!

681
00:42:46,040 --> 00:42:47,960
- Hi, Amir.
- Hi.

682
00:42:48,000 --> 00:42:50,640
- Cathy.
- Cathy. Cathy. Hi, Cathy.

683
00:42:50,680 --> 00:42:52,040
I brought you your Ambien.

684
00:42:53,040 --> 00:42:55,800
- Ambien?
- The sleeping pills?

685
00:42:55,840 --> 00:42:58,640
- Okay, why?
- Brady made me get these for you, so.

686
00:42:58,680 --> 00:43:01,240
Oh. Okay. Thanks.

687
00:43:02,400 --> 00:43:04,600
You might get a hangover
from them. Um...

688
00:43:04,640 --> 00:43:07,960
And they have kind of a hallucinative
effect if you don't actually fall asleep.

689
00:43:08,000 --> 00:43:10,320
Okay.

690
00:43:10,360 --> 00:43:12,040
Okay. Cool.

691
00:43:12,080 --> 00:43:13,680
Brady said you wanted
to check out Griffith, too.

692
00:43:14,680 --> 00:43:16,440
Griffith?

693
00:43:16,480 --> 00:43:18,960
He said that you wanted to see the view from Griffith Observatory?

694
00:43:20,240 --> 00:43:22,640
I don't-- no,
I don't think so.

695
00:43:22,680 --> 00:43:24,800
So, you didn't ask to do
any of those things?

696
00:43:24,840 --> 00:43:27,800
You didn't ask for
the Ambien or for Griffith?

697
00:43:27,840 --> 00:43:30,280
I don't think so.
I don't think I did.

698
00:43:31,520 --> 00:43:33,360
Okay. Well, do you
want me to take you?

699
00:43:33,400 --> 00:43:34,680
What, like now?

700
00:43:34,720 --> 00:43:38,000
Yeah, I can
totally take you, that's...

701
00:43:38,040 --> 00:43:40,640
That's what I'm here for.
It's like what I'm supposed to do for you.

702
00:43:47,560 --> 00:43:48,960
Yeah, this is pretty nice.

703
00:43:51,960 --> 00:43:53,400
A bit foggy, though.

704
00:44:04,760 --> 00:44:07,160
You going to that Oscar party?

705
00:44:07,200 --> 00:44:09,520
- At Brady's house?
- Yeah.

706
00:44:09,560 --> 00:44:10,960
Yeah, I'm going, are you?

707
00:44:12,200 --> 00:44:13,720
I don't know.

708
00:44:13,760 --> 00:44:15,040
Brady invited me, but, uh...

709
00:44:16,240 --> 00:44:19,280
I don't understand
that guy, you know?

710
00:44:19,320 --> 00:44:21,160
He's pretty scary,
pretty intense.

711
00:44:23,520 --> 00:44:25,640
Yeah, he's only a dick
'cause he's insecure.

712
00:44:26,760 --> 00:44:28,360
Yeah?

713
00:44:28,400 --> 00:44:30,400
Actually, um...

714
00:44:30,440 --> 00:44:32,520
I heard him crying
in the bathroom once.

715
00:44:32,560 --> 00:44:33,840
Really?

716
00:44:33,880 --> 00:44:35,360
Yeah, it was dark.

717
00:44:37,440 --> 00:44:39,080
So, don't worry
about him, 'cause...

718
00:44:40,640 --> 00:44:42,320
he's got his own stuff going on.

719
00:44:43,680 --> 00:44:44,760
Cool.

720
00:44:44,800 --> 00:44:46,320
I didn't fit in,

721
00:44:46,360 --> 00:44:48,880
I didn't fit in at all
after the vomit.

722
00:45:00,440 --> 00:45:02,520
Do you wanna get
something to eat?

723
00:45:02,560 --> 00:45:04,680
When I went and got the Ambien,
I was all ready to go,

724
00:45:04,720 --> 00:45:06,480
and then he brings up hibiscus,

725
00:45:06,520 --> 00:45:07,880
which he said
was synthetic coke.

726
00:45:10,200 --> 00:45:12,200
What, like speed?

727
00:45:12,240 --> 00:45:14,800
No. Um, he said that it's...

728
00:45:14,840 --> 00:45:16,800
chemically almost exactly
the same as coke,

729
00:45:16,840 --> 00:45:19,480
but it just is not illegal yet.

730
00:45:19,520 --> 00:45:22,200
And it came in
a very professional bag.

731
00:45:22,240 --> 00:45:25,880
And he basically gave me
the Ambien and was like,

732
00:45:25,920 --> 00:45:29,240
"Here you go, but you just
really gotta try this shit out."

733
00:45:29,280 --> 00:45:32,520
So, I'm apparently gonna
review it for him.

734
00:45:35,480 --> 00:45:36,960
Hibisco.

735
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
- Hibiscus.
- Yeah.

736
00:45:40,200 --> 00:45:41,680
- Hibiscus.
- Hibiscus. Hibiscus.

737
00:45:43,400 --> 00:45:44,400
Hibiscus.

738
00:45:47,320 --> 00:45:49,560
Would you wanna
try some with me?

739
00:45:49,600 --> 00:45:53,480
Um, I think maybe just the food,
you know, I just--

740
00:45:53,520 --> 00:45:55,600
I'm sorry,
that was really premature.

741
00:45:55,640 --> 00:45:57,080
We don't have to do that at all.

742
00:45:57,120 --> 00:46:00,160
I just-- I thought that since I had it, like,
why not.

743
00:46:00,200 --> 00:46:01,920
Yeah. Yeah, I'm in the mood.

744
00:46:01,960 --> 00:46:04,120
No. I'm really actually
not like that at all.

745
00:46:04,160 --> 00:46:07,040
I don't usually
take the talent--

746
00:46:07,080 --> 00:46:08,520
I just was--

747
00:46:08,560 --> 00:46:10,600
No, it's ok-- I'm not usually
this hungry, you know.

748
00:46:10,640 --> 00:46:13,440
It's like, I wanna do drugs.

749
00:46:13,480 --> 00:46:16,160
I always, you know,
I always wanna do the drugs.

750
00:46:16,200 --> 00:46:19,440
Uh, like, maybe, like--

751
00:46:19,480 --> 00:46:20,680
maybe I should eat first?

752
00:46:20,720 --> 00:46:22,200
- Yeah, you should do that.
- Yeah.

753
00:46:22,240 --> 00:46:23,800
You should do that.

754
00:46:23,840 --> 00:46:25,000
You eat, and I'm gonna--

755
00:46:25,040 --> 00:46:27,000
do you mind if I just--
like, just test one?

756
00:46:27,040 --> 00:46:28,720
- Definitively do some.
- Cool.

757
00:46:28,760 --> 00:46:31,200
Definitively. You're gonna
do the drugs, do 'em.

758
00:46:31,240 --> 00:46:32,280
Don't judge me.

759
00:46:35,120 --> 00:46:36,920
I actually have
this heart condition.

760
00:46:36,960 --> 00:46:39,120
I think my heart
is smaller than usual,

761
00:46:39,160 --> 00:46:41,680
so I shouldn't--
I should not do drugs.

762
00:46:43,800 --> 00:46:44,880
Yeah, boy.

763
00:46:46,560 --> 00:46:47,920
When they told me
about this project

764
00:46:47,960 --> 00:46:50,440
I thought you were gonna be
this really horrible guy.

765
00:46:50,480 --> 00:46:51,880
- Why?
- I don't know.

766
00:46:51,920 --> 00:46:53,480
I just,
I really don't like violence.

767
00:46:53,520 --> 00:46:57,280
And the things
you do are just... stupid to me.

768
00:46:57,320 --> 00:46:59,000
Don't you feel like
you're kinda selling yourself?

769
00:46:59,040 --> 00:47:00,280
What do you mean?

770
00:47:00,320 --> 00:47:02,320
Why do you wanna be
the face of an energy drink?

771
00:47:02,360 --> 00:47:04,480
- It's like a performance.
- How is that a performance?

772
00:47:04,520 --> 00:47:06,600
What would you be doing?
Like, you're just here doing this.

773
00:47:06,640 --> 00:47:08,880
What would you be doing differently if you were genuinely doing it?

774
00:47:11,400 --> 00:47:12,440
Okay.

775
00:47:12,480 --> 00:47:14,240
- Do you want me to show you?
- Yeah.

776
00:47:14,280 --> 00:47:15,640
Yeah, I'll show you, okay?

777
00:47:16,680 --> 00:47:17,800
What are you doing?

778
00:47:17,840 --> 00:47:19,080
I'm just gonna show you.

779
00:47:25,440 --> 00:47:27,440
Um, what am I looking at?

780
00:47:27,480 --> 00:47:28,800
At my ass.

781
00:47:31,280 --> 00:47:32,360
My butt.

782
00:47:33,640 --> 00:47:34,840
I don't really get it.

783
00:47:38,240 --> 00:47:39,800
Are you cooler in Norway?

784
00:47:39,840 --> 00:47:41,840
What do you mean?

785
00:47:41,880 --> 00:47:43,280
I just feel like
I'm missing something.

786
00:47:43,320 --> 00:47:44,800
I don't really--
like, what's the prank?

787
00:47:44,840 --> 00:47:46,600
If I just go up to a person
on the street

788
00:47:46,640 --> 00:47:48,280
and I slap him
and I tell him it's a prank,

789
00:47:48,320 --> 00:47:49,480
and that's a prank?

790
00:47:50,840 --> 00:47:52,480
Okay.

791
00:47:52,520 --> 00:47:54,680
To be honest with you,
it was all fake.

792
00:47:55,680 --> 00:47:57,080
What's fake?

793
00:47:57,120 --> 00:47:58,520
Everything.

794
00:47:58,560 --> 00:48:01,480
The fight videos,
the guy in the video was an actor.

795
00:48:01,520 --> 00:48:03,160
It was just fake,
everything was just fake.

796
00:48:03,200 --> 00:48:05,400
And all the other stuff
was just a performance.

797
00:48:05,440 --> 00:48:07,640
And no one else
knows about this?

798
00:48:07,680 --> 00:48:09,200
No.

799
00:48:09,240 --> 00:48:10,760
But they built the whole project
around you,

800
00:48:10,800 --> 00:48:12,400
cause you're Amir,
the dude who fights people.

801
00:48:12,440 --> 00:48:14,880
Yeah. It was funny too.

802
00:48:14,920 --> 00:48:17,080
Brady was like...

803
00:48:17,120 --> 00:48:20,600
Guys, we gotta do it real
like Amir does.

804
00:48:20,640 --> 00:48:22,640
This is an art project,
not a commercial.

805
00:48:22,680 --> 00:48:25,600
It's not gonna be funny when Brady
actually murders you when he finds out.

806
00:48:25,640 --> 00:48:28,240
Yeah.
Actually, you can't tell him.

807
00:48:28,280 --> 00:48:30,400
If you give me half your salary,
I won't tell.

808
00:48:30,440 --> 00:48:31,720
Ah, fuck,
I shouldn't have told you.

809
00:48:31,760 --> 00:48:33,160
Half your salary,
and I won't tell.

810
00:48:33,200 --> 00:48:34,680
I shouldn't have told you.

811
00:48:34,720 --> 00:48:37,560
Oh, my god. You only have DRIB.

812
00:48:37,600 --> 00:48:39,720
How do you, like, make a living,
besides, um...

813
00:48:41,440 --> 00:48:42,720
your performances.

814
00:48:42,760 --> 00:48:44,640
I'm a personal assistant.

815
00:48:44,680 --> 00:48:46,840
- For like somebody famous?
- No.

816
00:48:46,880 --> 00:48:49,600
For this guy.
He can't use his legs.

817
00:48:52,240 --> 00:48:54,440
Um, you mean somebody disabled?

818
00:48:54,480 --> 00:48:55,480
Yeah.

819
00:48:58,560 --> 00:49:00,360
Can I put a plus one?

820
00:49:00,400 --> 00:49:02,920
No, it's this guy Amir,
he's with the company.

821
00:49:02,960 --> 00:49:04,000
He's, um...

822
00:49:05,480 --> 00:49:06,880
He's a performance artist.

823
00:49:10,800 --> 00:49:13,360
- I don't feel anything. Do you?
- No.

824
00:49:13,400 --> 00:49:16,480
Okay, either we continue doing,
like, a lot more of that...

825
00:49:17,520 --> 00:49:18,840
or we do some Ambien.

826
00:49:21,160 --> 00:49:23,280
Yeah. Okay, I'll do one
if you do one.

827
00:49:23,320 --> 00:49:25,600
- Already doing it.
- Oh.

828
00:49:25,640 --> 00:49:27,040
- Cheers.
- For LA, huh?

829
00:50:06,560 --> 00:50:08,640
Excuse me, sir.
Can you hear me?

830
00:50:08,680 --> 00:50:09,920
Is this your phone, sir?

831
00:50:09,960 --> 00:50:11,280
My phone is--

832
00:50:11,320 --> 00:50:13,120
No. This. The room phone, sir,
we found this outside.

833
00:50:13,160 --> 00:50:14,680
This is your phone, right?

834
00:50:15,760 --> 00:50:16,880
No.

835
00:50:16,920 --> 00:50:18,920
It's got your room number
on it, sir.

836
00:50:18,960 --> 00:50:22,080
Please don't throw anything off our balcony anymore,
all right?

837
00:50:22,120 --> 00:50:23,440
Sir, are you okay?

838
00:50:23,480 --> 00:50:24,720
Have you seen the girl?

839
00:50:24,760 --> 00:50:25,960
No, I haven't seen
any girl, sir.

840
00:50:26,000 --> 00:50:27,440
The girl I was with?

841
00:50:27,480 --> 00:50:29,160
I'm gonna let you off
with a warning right now.

842
00:50:29,200 --> 00:50:30,600
I don't wanna have to
come back here.

843
00:50:30,640 --> 00:50:31,800
Thank you.

844
00:50:56,160 --> 00:50:57,320
Stay awake.

845
00:51:14,200 --> 00:51:16,040
Amir, hi, it's Brady.

846
00:51:16,080 --> 00:51:18,560
We've just received news that we won't be doing the shoot today,

847
00:51:18,600 --> 00:51:19,800
a little issue with the client.

848
00:51:19,840 --> 00:51:21,600
So, you can just do
whatever you want.

849
00:51:21,640 --> 00:51:23,040
Hopefully we'll do
the shoot tomorrow.

850
00:51:23,080 --> 00:51:24,120
Okay, bye.

851
00:51:30,600 --> 00:51:32,120
Hey, this is Cathy.

852
00:51:32,160 --> 00:51:33,800
I'm not here right now
to take your call,

853
00:51:33,840 --> 00:51:35,360
so just leave me a message.

854
00:51:43,720 --> 00:51:46,120
- Amir, hey, Adam.
- Hey.

855
00:51:46,160 --> 00:51:48,080
I've just spoken to Brady
from the agency

856
00:51:48,120 --> 00:51:51,160
and he said to ask is it okay
if we share a car to the party?

857
00:51:51,200 --> 00:51:52,280
- Yeah, sure.
- Cool.

858
00:51:52,320 --> 00:51:53,760
- Should be here in a sec.
- Okay.

859
00:52:00,320 --> 00:52:01,840
Is there a dress code
for the party?

860
00:52:01,880 --> 00:52:04,000
Not really, I just thought
I'd make a bit of an effort.

861
00:52:04,040 --> 00:52:06,280
I mean, it's the Oscars, right?

862
00:52:06,320 --> 00:52:07,640
Yeah.

863
00:52:07,680 --> 00:52:10,760
It should really be
here by now.

864
00:52:10,800 --> 00:52:12,080
Let me call Brady, okay?

865
00:52:13,240 --> 00:52:14,240
Oh.

866
00:52:15,800 --> 00:52:17,680
Hey, Brady, what's up?
It's Adam.

867
00:52:17,720 --> 00:52:18,880
Cool.

868
00:52:18,920 --> 00:52:21,040
Yeah, we're outside
but I can't see it.

869
00:52:21,080 --> 00:52:23,320
Black limo? Quality.

870
00:52:26,840 --> 00:52:28,120
Where's the limo?

871
00:52:29,400 --> 00:52:30,600
Is it that one?

872
00:52:30,640 --> 00:52:32,040
Well, it's a limo.
That's for damn sure.

873
00:52:33,080 --> 00:52:34,640
Loving the shirt, by the way.

874
00:52:34,680 --> 00:52:35,840
Thanks, man.

875
00:52:40,280 --> 00:52:41,960
Gentlemen,
I'm very sorry.

876
00:52:42,000 --> 00:52:44,800
- I got the wrong address.
- No worries.

877
00:52:44,840 --> 00:52:46,880
Is there
anything I can do?

878
00:52:54,880 --> 00:52:57,400
So, how's your project going?

879
00:52:57,440 --> 00:53:00,720
It's coming along okay.
I don't know, it's kinda--

880
00:53:00,760 --> 00:53:03,520
Cool, cool.
I got the Skin Loft gig.

881
00:53:03,560 --> 00:53:06,080
- It's going okay?
- Yeah, happy. Happy enough.

882
00:53:06,120 --> 00:53:07,360
It's about me.

883
00:53:07,400 --> 00:53:09,920
It's one of those
well-put-together montages,

884
00:53:09,960 --> 00:53:14,200
story of my life, triumph over adversity,
inspirational music.

885
00:53:14,240 --> 00:53:16,440
- You know the deal.
- Nice.

886
00:53:16,480 --> 00:53:18,360
I've got a rough cut
I can show you.

887
00:53:18,400 --> 00:53:19,440
Sure.

888
00:53:19,480 --> 00:53:20,720
Check this out.

889
00:53:22,160 --> 00:53:23,960
That's it, let's see your face.

890
00:53:25,360 --> 00:53:26,560
I drawed that.

891
00:53:26,600 --> 00:53:28,120
Tell us what it is, Adam.

892
00:53:28,160 --> 00:53:29,440
Turtle!

893
00:54:04,600 --> 00:54:07,400
If you've been bullied,
you know pain.

894
00:54:07,440 --> 00:54:09,840
You know it's real,
you know the effects.

895
00:54:09,880 --> 00:54:13,240
You can't change the past,
either side of it.

896
00:54:13,280 --> 00:54:15,920
But what you can do is
change the future.

897
00:54:17,520 --> 00:54:21,680
You can be part of shaping your future for a better tomorrow.

898
00:54:31,360 --> 00:54:32,600
Yeah, nice, man.

899
00:54:32,640 --> 00:54:34,200
Yeah, it's-- it's good.

900
00:54:34,240 --> 00:54:36,920
It's kind of wanky
here and there.

901
00:54:36,960 --> 00:54:40,000
Little bit too REM,
"Everybody hurts,"

902
00:54:40,040 --> 00:54:42,680
but I think the message
outweighs that.

903
00:54:42,720 --> 00:54:46,840
I really wanna put aside my ego
for the cause on this occasion.

904
00:54:46,880 --> 00:54:47,880
Hmm.

905
00:54:49,720 --> 00:54:50,800
And...

906
00:54:53,240 --> 00:54:54,640
What happened to your, uh...

907
00:54:56,560 --> 00:54:58,600
Beard? Hair?

908
00:54:58,640 --> 00:55:00,840
- To your...
- Beard?

909
00:55:00,880 --> 00:55:04,400
Is it my hair? Face?
You can say face. I know about it.

910
00:55:05,640 --> 00:55:07,400
Yeah.
What happened to your face?

911
00:55:07,440 --> 00:55:09,640
I have neurofibromatosis.

912
00:55:09,680 --> 00:55:11,920
And that's why they wanted you
for the commercial?

913
00:55:11,960 --> 00:55:15,720
No, it's not that.
It's my boyish charm or rugged good looks.

914
00:55:15,760 --> 00:55:17,240
No, no, no, I'm an actor.

915
00:55:17,280 --> 00:55:18,600
I was in a film last year.

916
00:55:18,640 --> 00:55:21,120
"Under the Skin"?
Don't know if you saw it.

917
00:55:21,160 --> 00:55:23,160
- I haven't seen it.
- No, no, it's okay.

918
00:55:23,200 --> 00:55:24,840
- I'm sorry.
- It's cool.

919
00:55:24,880 --> 00:55:27,640
It was, you know,
not the biggest part or a really important one.

920
00:55:27,680 --> 00:55:29,320
Got to work with
Scarlett Johansson.

921
00:55:29,360 --> 00:55:30,400
Good for you, man.

922
00:55:30,440 --> 00:55:32,240
Dude, like, smoking hot.

923
00:55:32,280 --> 00:55:35,200
Like 10 out of 10,
"would kill my grandmother" hot.

924
00:55:35,240 --> 00:55:36,240
Yeah, she's hot.

925
00:55:36,280 --> 00:55:38,200
Yeah. Wow.

926
00:55:40,800 --> 00:55:43,520
LA, bro, so much stuff
going on, man.

927
00:55:43,560 --> 00:55:45,320
I probably shouldn't
talk about it,

928
00:55:45,360 --> 00:55:47,080
but they asked me to read
for this villain

929
00:55:47,120 --> 00:55:49,600
in the new Batman film.

930
00:55:49,640 --> 00:55:52,080
Memories can be vile.

931
00:55:52,120 --> 00:55:55,360
- Wow.
- Yeah, and there's a James Bond villain.

932
00:55:55,400 --> 00:55:57,240
A lot of villains, then.

933
00:55:57,280 --> 00:55:59,360
But they don't want to use
prosthetics anymore.

934
00:55:59,400 --> 00:56:00,760
It's like blackfacing now.

935
00:56:11,480 --> 00:56:13,200
What's going on, dude?
We're lost?

936
00:56:13,240 --> 00:56:16,320
We lost reception down at the bottom of the hill down there.

937
00:56:16,360 --> 00:56:17,600
Is this the right address?

938
00:56:17,640 --> 00:56:19,920
I-I have no idea.
You're-you're the driver.

939
00:56:19,960 --> 00:56:22,880
Oh, this is taking so long,

940
00:56:22,920 --> 00:56:25,560
and I gotta pee so bad.

941
00:56:26,720 --> 00:56:28,000
Hello, driver.

942
00:56:38,000 --> 00:56:40,760
Ah, I hope that chick
from the office is at the party.

943
00:56:40,800 --> 00:56:43,840
Have you seen her?
Young girl, blonde, interning.

944
00:56:43,880 --> 00:56:46,360
- Cathy?
- Cathy, that's the one.

945
00:56:46,400 --> 00:56:48,640
We were at Griffith Park
the other night,

946
00:56:48,680 --> 00:56:51,240
and she was flirting
with me non-stop.

947
00:56:51,280 --> 00:56:54,880
Laughing in all the right places,
very touchy-feely.

948
00:56:54,920 --> 00:56:57,480
Sexual chemistry off the charts.

949
00:56:57,520 --> 00:57:01,000
She wants to get up on this.

950
00:57:05,760 --> 00:57:07,720
I got the wrong address.
- Jesus Christ.

951
00:57:07,760 --> 00:57:09,720
Are we ever gonna make it?

952
00:57:09,760 --> 00:57:10,840
Who's this?

953
00:57:14,240 --> 00:57:16,000
Brady? What's crackalackin',
my man?

954
00:57:17,440 --> 00:57:18,720
Dude, we are lost.

955
00:57:18,760 --> 00:57:21,320
This has been a clusterfuck
from start to finish.

956
00:57:21,360 --> 00:57:22,840
Uh-huh.

957
00:57:22,880 --> 00:57:24,680
Driver. He wants to know where we are.
- Yes?

958
00:57:24,720 --> 00:57:26,400
We're up on the top
of Mulholland.

959
00:57:26,440 --> 00:57:27,800
We're up
on the top of Mulholland.

960
00:57:29,520 --> 00:57:33,000
Oh. Oh. Yeah, okay.

961
00:57:33,040 --> 00:57:34,720
Should we meet you
at the restaurant?

962
00:57:35,960 --> 00:57:37,440
Uh-huh. No?

963
00:57:37,480 --> 00:57:39,440
Yeah. I'll see you tomorrow.

964
00:57:40,480 --> 00:57:41,480
Bye.

965
00:57:44,880 --> 00:57:46,720
So what's going on?

966
00:57:46,760 --> 00:57:48,120
We are too far away

967
00:57:48,160 --> 00:57:50,560
and won't make it
to the party in time.

968
00:57:50,600 --> 00:57:52,320
Okay, so we're going
to a restaurant?

969
00:57:52,360 --> 00:57:55,720
No. They are going
to a restaurant.

970
00:57:55,760 --> 00:57:59,280
He said we can just keep the limo and drive around all night,

971
00:57:59,320 --> 00:58:01,400
like it's some kind of
fucking roller coaster.

972
00:58:02,960 --> 00:58:04,640
- Back to the hotel?
- Yeah.

973
00:58:22,120 --> 00:58:23,040
Here.

974
00:58:26,200 --> 00:58:27,560
Here's, um...

975
00:58:27,600 --> 00:58:29,360
- Here's Amir.
- Oh.

976
00:58:29,400 --> 00:58:30,960
Hey, Amir, this is Amanda.

977
00:58:31,000 --> 00:58:32,840
She's our PR rep from DRIB.

978
00:58:32,880 --> 00:58:34,640
Amir. Nice to meet you.

979
00:58:34,680 --> 00:58:36,120
What'd he-- what'd he say?

980
00:58:37,800 --> 00:58:39,400
He said it's nice to meet you.

981
00:58:39,440 --> 00:58:40,440
Thank you.

982
00:58:41,600 --> 00:58:43,000
I think you're needed
in wardrobe.

983
00:58:43,040 --> 00:58:46,160
So I guess you're not
one of the bodybuilders.

984
00:58:46,200 --> 00:58:47,960
What?

985
00:58:48,000 --> 00:58:51,720
Um, aren't you the guy that got, like,
hit in the face in the video?

986
00:58:51,760 --> 00:58:53,200
- Yeah.
- Cool.

987
00:58:53,240 --> 00:58:55,400
What are you?
Like, small, medium?

988
00:58:55,440 --> 00:58:56,680
- Medium.
- Okay.

989
00:58:58,720 --> 00:58:59,840
Cool. Can you put
your arms down?

990
00:59:00,960 --> 00:59:02,320
And then can you face
that way for me?

991
00:59:06,720 --> 00:59:08,080
Could you take your pants off?

992
00:59:08,120 --> 00:59:09,640
We'll just try
some bottoms with that.

993
00:59:09,680 --> 00:59:10,680
Okay.

994
00:59:12,560 --> 00:59:15,080
Okay. Pants off.

995
00:59:18,880 --> 00:59:22,000
Oh, wow, those are... so--

996
00:59:22,040 --> 00:59:23,760
you're like, probably--

997
00:59:23,800 --> 00:59:28,040
those are medium,
so you probably need like an extra small, I think.

998
00:59:28,080 --> 00:59:29,120
Um...

999
00:59:31,120 --> 00:59:33,240
People are starting
to talk about how Red Bull

1000
00:59:33,280 --> 00:59:35,200
isn't even
an energy drink brand anymore,

1001
00:59:35,240 --> 00:59:36,320
it's a media house.

1002
00:59:36,360 --> 00:59:38,480
And that the drink
is more of a side gig

1003
00:59:38,520 --> 00:59:42,720
and what they're really doing is the Music Academy,
big stunts, the art shows.

1004
00:59:42,760 --> 00:59:45,480
They've managed to change people's perception of not only the brand,

1005
00:59:45,520 --> 00:59:47,480
but what
they're actually selling.

1006
00:59:47,520 --> 00:59:50,080
So... they're trying
to confuse the audience?

1007
00:59:50,120 --> 00:59:52,120
Is that the idea?

1008
00:59:52,160 --> 00:59:55,800
Well, their advertising is not perceived as advertising,
but as content,

1009
00:59:55,840 --> 00:59:57,840
advertising stunts
as commodities,

1010
00:59:57,880 --> 01:00:01,320
and some believe that they're just selling
a bunch of energy drinks on the side

1011
01:00:01,360 --> 01:00:04,480
in order to pay off all of these musicians and all these stunt men.

1012
01:00:04,520 --> 01:00:06,200
So, we need like
a music academy now?

1013
01:00:08,080 --> 01:00:09,680
No, Amanda,
I'm saying that you need

1014
01:00:09,720 --> 01:00:11,520
to pay attention
to your competition,

1015
01:00:11,560 --> 01:00:14,080
- or else you're going to fall behind.
- That's what we have you for.

1016
01:00:14,120 --> 01:00:16,000
Right.

1017
01:00:16,040 --> 01:00:18,360
Can I get the 50 millimeter, please?
Thank you.

1018
01:00:22,720 --> 01:00:24,080
Oh.

1019
01:00:25,840 --> 01:00:29,600
I'll be honest,
I don't know if I'm loving these-- these lenses.

1020
01:00:29,640 --> 01:00:32,000
I mean, all of a sudden,
these are like the go-to lenses

1021
01:00:32,040 --> 01:00:34,200
for greater production value,
am I right?

1022
01:00:34,240 --> 01:00:35,800
I don't know.
I kinda like it.

1023
01:00:35,840 --> 01:00:39,640
I mean,
it used to be like a-- Stacy, please.

1024
01:00:39,680 --> 01:00:41,200
- Sorry.
- Thank you.

1025
01:00:43,480 --> 01:00:45,600
I tell you what. Change 'em back,
let's go normcore.

1026
01:00:47,400 --> 01:00:49,520
So, listen, the idea is
we're gonna have you pose

1027
01:00:49,560 --> 01:00:51,240
with some fighter guys
here, right?

1028
01:00:51,280 --> 01:00:52,920
Just like in your videos.

1029
01:00:52,960 --> 01:00:56,400
But it's gonna be
in this... exclusive setting.

1030
01:00:56,440 --> 01:01:01,040
It's gonna be like mashing low
and like high culture.

1031
01:01:01,080 --> 01:01:04,680
Yeah, you're not low culture, though,
you're somewhere in the middle.

1032
01:01:04,720 --> 01:01:05,760
Okay.

1033
01:01:05,800 --> 01:01:07,640
- You like it?
- Yeah. Sure.

1034
01:01:07,680 --> 01:01:09,720
Well, we have to
do some packshots,

1035
01:01:09,760 --> 01:01:12,280
Amanda has to leave soon,
but you can just hang out.

1036
01:01:12,320 --> 01:01:13,440
There's some food
in the kitchen.

1037
01:01:13,480 --> 01:01:14,840
Crafty. As we call it.

1038
01:01:19,520 --> 01:01:20,680
So, what do you think?

1039
01:01:20,720 --> 01:01:22,320
This is
the most recent can, right?

1040
01:01:22,360 --> 01:01:23,600
Yeah, the 2014 one.

1041
01:01:23,640 --> 01:01:25,240
Are we gonna
do the latte version?

1042
01:01:25,280 --> 01:01:27,400
Uh... not really.

1043
01:01:27,440 --> 01:01:30,440
You said that you wanted
this to be the general brand

1044
01:01:30,480 --> 01:01:32,160
and not be
for specific products.

1045
01:01:32,200 --> 01:01:34,240
I know, but while we're here, you know?
- Sure.

1046
01:01:34,280 --> 01:01:36,520
Do these look okay?
- Does it look crowded?

1047
01:01:36,560 --> 01:01:38,480
- I don't know.
- Let's lose one.

1048
01:01:38,520 --> 01:01:41,080
Can we make them look
a little... colder?

1049
01:01:41,120 --> 01:01:42,160
Yeah, we'll frost it.

1050
01:01:45,120 --> 01:01:46,120
Good.

1051
01:01:50,160 --> 01:01:51,440
Yeah.

1052
01:01:52,800 --> 01:01:54,040
I'm sorry.

1053
01:01:54,080 --> 01:01:56,640
Whoa, so you're on
heavy drugs right now?

1054
01:01:56,680 --> 01:01:58,040
Yeah, I guess, sort of.

1055
01:01:59,160 --> 01:02:01,000
Wow, so what was that,
bio-snacking?

1056
01:02:01,040 --> 01:02:03,640
No, man,
it's called hacking, bio-hacking.

1057
01:02:03,680 --> 01:02:04,720
- Bio-hacking.
- Yeah.

1058
01:02:04,760 --> 01:02:05,920
You should look into it, man.

1059
01:02:05,960 --> 01:02:07,920
Yeah, maybe I should.
I mean, what does it do?

1060
01:02:07,960 --> 01:02:10,080
It's gonna help with energy,
your sleep patterns, you know.

1061
01:02:10,120 --> 01:02:11,480
It's gonna...

1062
01:02:11,520 --> 01:02:14,000
Hi, it's Brady,
I'm here at the DRIB shoot.

1063
01:02:14,040 --> 01:02:16,240
The client has changed
their minds about the casting.

1064
01:02:16,280 --> 01:02:19,120
They don't want just
Caucasian bodybuilders anymore.

1065
01:02:19,160 --> 01:02:20,440
So we need a black one.

1066
01:02:21,800 --> 01:02:23,000
No, because
they were all approved,

1067
01:02:23,040 --> 01:02:25,400
so I didn't have
any black-ups ready. Yeah.

1068
01:02:27,000 --> 01:02:29,080
Just check them all,
because we're supposed to begin soon.

1069
01:02:29,120 --> 01:02:31,040
You can offer them 3,000.

1070
01:02:31,080 --> 01:02:33,160
If they have a problem
with that, just add a thousand.

1071
01:02:33,200 --> 01:02:36,600
So, we need someone new,
a new guy, another bodybuilder,

1072
01:02:36,640 --> 01:02:37,680
they want a black guy.

1073
01:02:39,440 --> 01:02:41,120
So we need to wait for this?

1074
01:02:41,160 --> 01:02:42,800
Should we shut down
for a couple of hours?

1075
01:02:42,840 --> 01:02:44,240
No, I'm hoping to find
someone soon.

1076
01:02:44,280 --> 01:02:45,800
I have someone
in the office looking.

1077
01:02:45,840 --> 01:02:48,080
I have a friend from college
who's pretty into bodybuilding.

1078
01:02:48,120 --> 01:02:52,720
He's pretty big, actually, he's black,
but he's not like an actor or a model or anything.

1079
01:02:53,720 --> 01:02:55,640
- You went to college?
- Yeah.

1080
01:02:56,800 --> 01:02:58,600
Okay, well, can you ask him?

1081
01:02:58,640 --> 01:02:59,680
Sure.

1082
01:02:59,720 --> 01:03:01,080
You got any photos of him?

1083
01:03:01,120 --> 01:03:03,800
Yeah, probably like, um...
on Facebook.

1084
01:03:05,840 --> 01:03:07,640
You guys didn't have
any black-ups, or...

1085
01:03:09,320 --> 01:03:10,600
Don't say that.

1086
01:03:12,120 --> 01:03:13,200
What?

1087
01:03:13,240 --> 01:03:16,000
I mean, that is
totally racist and...

1088
01:03:16,040 --> 01:03:18,640
what, you're gonna
say that when he's here?

1089
01:03:18,680 --> 01:03:21,280
- No.
- Well... Jesus.

1090
01:03:21,320 --> 01:03:23,240
Hmm. He could work.

1091
01:03:24,440 --> 01:03:26,280
You like him? Great.

1092
01:03:26,320 --> 01:03:28,720
Please call him.
Please get him here. Do something.

1093
01:03:29,760 --> 01:03:31,080
I was--

1094
01:03:31,120 --> 01:03:33,960
Yeah, put the last wrap
on the fucking plate. Yeah.

1095
01:03:34,000 --> 01:03:35,560
- Oh.
- Make the phone call.

1096
01:03:39,320 --> 01:03:40,600
I'm sorry.

1097
01:03:40,640 --> 01:03:43,440
I-- I don't even know
what got into his head,

1098
01:03:43,480 --> 01:03:45,920
why he could think that he could
do something like that.

1099
01:03:45,960 --> 01:03:47,080
Yeah.

1100
01:03:47,120 --> 01:03:48,800
It's all being taken care of.

1101
01:03:48,840 --> 01:03:50,680
Oh, great.
Actually, I have to go.

1102
01:03:50,720 --> 01:03:53,160
Oh. Okay.
Need anyone to take you?

1103
01:03:53,200 --> 01:03:54,720
No, I have a rental.

1104
01:03:54,760 --> 01:03:55,960
Okay, great.

1105
01:03:56,960 --> 01:03:59,200
Any news on the videos,
by the way?

1106
01:03:59,240 --> 01:04:00,560
How they wanna go with it, or--

1107
01:04:00,600 --> 01:04:02,360
Yeah, Gary's meeting
with his lawyers right now,

1108
01:04:02,400 --> 01:04:03,920
so we'll see.

1109
01:04:03,960 --> 01:04:05,640
Oh, great, yeah,
we'll know tomorrow then.

1110
01:04:05,680 --> 01:04:06,840
Yeah.

1111
01:04:06,880 --> 01:04:08,840
Amir still really wants to
do the real deal.

1112
01:04:08,880 --> 01:04:11,480
He's kinda got
an artistic integrity about it.

1113
01:04:11,520 --> 01:04:14,200
Well, Gary is still really big
on that trail bike guy.

1114
01:04:14,240 --> 01:04:16,840
He doesn't really know
why we didn't go with him.

1115
01:04:16,880 --> 01:04:19,080
- He doesn't, huh?
- Uh-huh.

1116
01:04:19,120 --> 01:04:21,480
Well, you can tell Gary
that he can keep pitching me

1117
01:04:21,520 --> 01:04:22,840
these assholes
from fucking "Ellen,"

1118
01:04:22,880 --> 01:04:24,680
but I'm not gonna go for it.

1119
01:04:24,720 --> 01:04:26,880
I don't see why he doesn't just let go.
We're already going here.

1120
01:04:26,920 --> 01:04:28,720
Okay. I-I think his son
is like a big fan.

1121
01:04:28,760 --> 01:04:30,320
Oh, well, that's a great way
to run a company.

1122
01:04:32,640 --> 01:04:34,920
- What are you doing?
- What?

1123
01:04:34,960 --> 01:04:36,080
What are you doing?

1124
01:04:36,120 --> 01:04:37,360
What do you mean?
I'm talking to you.

1125
01:04:37,400 --> 01:04:39,200
No, you can't
talk to me like that.

1126
01:04:39,240 --> 01:04:40,960
Oh, wait, you think
I was being sarcastic?

1127
01:04:41,000 --> 01:04:44,560
- No. I do think we should listen to his son.
- I have to go.

1128
01:04:44,600 --> 01:04:47,360
And any other child.
Children have great ideas.

1129
01:04:47,400 --> 01:04:50,880
Okay.
So great seeing you. So funny.

1130
01:04:52,120 --> 01:04:53,480
No, are they too small?

1131
01:04:53,520 --> 01:04:55,200
'Cause if they're too small
we can get other ones.

1132
01:04:55,240 --> 01:04:56,680
- It's fine?
- Sort of.

1133
01:05:33,920 --> 01:05:36,920
So, you've never been to a film
or a shoot or anything?

1134
01:05:36,960 --> 01:05:38,840
No, it's actually my first time.

1135
01:05:38,880 --> 01:05:40,120
What's up, buddy?

1136
01:05:40,160 --> 01:05:41,600
- Hey, how you doing?
- Good to see you.

1137
01:05:41,640 --> 01:05:43,640
- What's going on?
- How's everything? Still cut? Yeah?

1138
01:05:43,680 --> 01:05:45,280
Doing a little something, dude.

1139
01:05:45,320 --> 01:05:47,560
- Still doin' it.
- Yeah, where-- where'd yours go?

1140
01:05:47,600 --> 01:05:50,360
I'm doing the cardio now,
mostly cardio. I quit.

1141
01:05:50,400 --> 01:05:52,240
I hurt my back a little bit, so.

1142
01:05:52,280 --> 01:05:54,520
Hurt your back?
They got those back braces.

1143
01:05:54,560 --> 01:05:56,040
Things like that.

1144
01:05:56,080 --> 01:05:58,160
They need to see you
in wardrobe as soon as possible,

1145
01:05:58,200 --> 01:06:00,160
so I don't mean to interrupt,
but maybe you wanna...

1146
01:06:00,200 --> 01:06:01,320
- Get in there?
- Yeah.

1147
01:06:01,360 --> 01:06:02,760
- It's right back there.
- Good to see you.

1148
01:06:02,800 --> 01:06:03,760
All right. Yeah.

1149
01:06:03,800 --> 01:06:04,840
Thank you.

1150
01:06:04,880 --> 01:06:06,800
He's a good guy. Yeah.

1151
01:06:06,840 --> 01:06:08,200
It's no problem calling him up.

1152
01:06:08,240 --> 01:06:11,080
Would I get a bump
for bringing him in here?

1153
01:06:11,120 --> 01:06:12,400
No.

1154
01:06:12,440 --> 01:06:15,600
Just like a finder's fee or--

1155
01:06:15,640 --> 01:06:16,880
No.

1156
01:06:16,920 --> 01:06:18,480
Cool. Cool. Cool.

1157
01:06:20,560 --> 01:06:22,760
Amir, you know you're in
the shit right now.

1158
01:06:22,800 --> 01:06:24,200
No smile.

1159
01:06:24,240 --> 01:06:27,280
Get closer to him. There you go.

1160
01:06:27,320 --> 01:06:29,200
Really intimidate him
with your eyes.

1161
01:06:29,240 --> 01:06:31,200
You're a little bit in pain.

1162
01:06:31,240 --> 01:06:33,400
Not that much pain. Look at me.

1163
01:06:33,440 --> 01:06:34,480
A little less pain.

1164
01:06:35,840 --> 01:06:37,280
A little bit more
vulnerability, Amir.

1165
01:06:38,400 --> 01:06:40,000
A little less crazy, Tommy.

1166
01:06:40,040 --> 01:06:42,120
There you go. No laughing.

1167
01:06:42,160 --> 01:06:43,920
If I tell you, "Aggressive,"
what does that mean?

1168
01:06:45,840 --> 01:06:47,160
Except without the teeth.

1169
01:06:48,280 --> 01:06:49,400
You don't care.

1170
01:06:49,440 --> 01:06:51,000
That's the source
of your power, right?

1171
01:06:51,040 --> 01:06:53,560
Next one, let's just do
a basic choke, okay?

1172
01:06:53,600 --> 01:06:55,160
You okay with that?

1173
01:06:55,200 --> 01:06:57,000
There you go, Amir, look at me.

1174
01:06:57,040 --> 01:06:59,760
I really wanna see as though you're really squeezin' him,
all right?

1175
01:06:59,800 --> 01:07:01,760
Squeezin' his little head
off his body.

1176
01:07:01,800 --> 01:07:03,120
Get on your knees.

1177
01:07:05,480 --> 01:07:09,080
Okay, Jeremy, I want you behind him,
a little more behind him.

1178
01:07:11,920 --> 01:07:13,160
Get in there, get in his face.

1179
01:07:13,200 --> 01:07:15,320
Amir, look at me.

1180
01:07:15,360 --> 01:07:16,440
You don't know what's goin' on.

1181
01:07:21,360 --> 01:07:23,880
Yeah, perfect.
That's great, guys.

1182
01:07:23,920 --> 01:07:25,680
Don't smile. Don't smile.

1183
01:07:25,720 --> 01:07:27,960
Perfect. Creep in there.

1184
01:07:28,000 --> 01:07:29,000
Yeah, perfect.

1185
01:07:30,960 --> 01:07:33,120
Amir. That's great, guys.

1186
01:07:35,600 --> 01:07:37,680
Any chance
you can get in closer?

1187
01:07:37,720 --> 01:07:41,600
All three of you? Closer?
There you go.

1188
01:07:41,640 --> 01:07:43,640
That's perfect.
Relax for a second, guys.

1189
01:07:43,680 --> 01:07:45,280
You guys are doing good work.

1190
01:07:45,320 --> 01:07:46,960
- You guys all right?
- Yeah.

1191
01:07:47,000 --> 01:07:48,680
- Devin.
- Yeah?

1192
01:07:48,720 --> 01:07:51,040
This is great, but I was
thinking to try the real way.

1193
01:07:51,080 --> 01:07:52,320
What do you think?

1194
01:07:55,200 --> 01:07:57,880
Okay, Amir,
I'm gonna try some action photos with you, okay?

1195
01:07:57,920 --> 01:08:01,120
I wanna get a photo of your--
of your face being slapped.

1196
01:08:01,160 --> 01:08:03,320
I'm gonna catch
the exact moment of impact.

1197
01:08:03,360 --> 01:08:05,240
Oh, that's a great idea.

1198
01:08:05,280 --> 01:08:07,400
Are you okay with that?

1199
01:08:07,440 --> 01:08:10,120
What, you want them
to slap my face?

1200
01:08:10,160 --> 01:08:11,880
Yeah. Maybe just Tommy.

1201
01:08:11,920 --> 01:08:13,320
Yeah, if you go
on the other side...

1202
01:08:13,360 --> 01:08:14,760
I think I'm okay
with you Jeremy, thanks.

1203
01:08:14,800 --> 01:08:16,160
Well, can I just go outside?

1204
01:08:16,200 --> 01:08:17,639
- Yeah.
- Okay.

1205
01:08:17,680 --> 01:08:19,319
I'll call you if we need you.
- All right.

1206
01:08:19,360 --> 01:08:22,639
Step on the other side, Tommy.
- Sure.

1207
01:08:22,680 --> 01:08:25,639
Perfect. Move to your right.
That's great. Perfect.

1208
01:08:25,680 --> 01:08:28,280
Now if I can just see your hand on his face where you're gonna hit him.

1209
01:08:30,920 --> 01:08:31,920
Hold it.

1210
01:08:33,000 --> 01:08:34,840
All right, perfect.

1211
01:08:34,880 --> 01:08:37,520
Now just slap him gently. No.

1212
01:08:37,559 --> 01:08:38,880
Please wait for my cue.

1213
01:08:38,920 --> 01:08:40,160
Sorry. Okay.

1214
01:08:40,200 --> 01:08:41,200
Is that okay?

1215
01:08:42,200 --> 01:08:43,719
Yeah. Sure.

1216
01:08:43,760 --> 01:08:45,600
Okay, ready?

1217
01:08:45,639 --> 01:08:47,680
And hit.

1218
01:08:48,880 --> 01:08:50,440
Okay, I think
we're gonna need a count.

1219
01:08:50,479 --> 01:08:52,840
So, um, maybe on three, okay?

1220
01:08:52,880 --> 01:08:55,559
Okay, do I start the action on three or is the impact on three?

1221
01:08:55,600 --> 01:08:57,000
- Impact on three.
- Okay.

1222
01:08:57,040 --> 01:08:58,040
Okay?

1223
01:08:59,200 --> 01:09:01,319
Ready? One, two...

1224
01:09:03,120 --> 01:09:04,680
I didn't get it.
All right, can we go again?

1225
01:09:04,719 --> 01:09:06,559
- Okay.
- One, two...

1226
01:09:07,800 --> 01:09:09,760
Yeah. Okay.

1227
01:09:11,280 --> 01:09:12,520
Oh, great.

1228
01:09:12,559 --> 01:09:14,240
Getting there.

1229
01:09:14,280 --> 01:09:15,760
Okay, great,
so let's go again,

1230
01:09:15,800 --> 01:09:18,399
maybe a little bit faster,
a little bit more impact?

1231
01:09:18,440 --> 01:09:20,479
So, you want me to hit him harder?
- Yeah.

1232
01:09:20,520 --> 01:09:23,479
I mean, you'll tell us
if it's too much, right, Amir?

1233
01:09:23,520 --> 01:09:27,080
I mean,
it's like nothing compared to the stuff that you do.

1234
01:09:27,120 --> 01:09:29,040
This is gonna work.

1235
01:09:29,080 --> 01:09:32,440
You know, it's gotta be
kinda real. Right? Okay.

1236
01:09:32,479 --> 01:09:33,559
Yeah? Ready?

1237
01:09:34,719 --> 01:09:36,559
One, two...

1238
01:09:38,280 --> 01:09:40,440
Amir, can you, uh--

1239
01:09:40,479 --> 01:09:43,240
can you keep like a calmer face,
like you don't even care?

1240
01:09:43,280 --> 01:09:45,639
What do-- what do you mean?

1241
01:09:45,680 --> 01:09:47,680
I mean, now, it looks like
you're expecting the hit.

1242
01:09:47,719 --> 01:09:52,559
Can you just give me one,
like-- like you don't care, just like a calm face.

1243
01:09:52,600 --> 01:09:54,399
Yeah? Okay. Ready?

1244
01:09:56,200 --> 01:09:57,200
A little bit harder.

1245
01:09:58,319 --> 01:10:00,479
One, two...

1246
01:10:00,520 --> 01:10:02,520
- Okay, again.
- That was too hard.

1247
01:10:02,559 --> 01:10:03,960
One, two...

1248
01:10:04,000 --> 01:10:05,920
Uh, Emil said
that was a bit too hard.

1249
01:10:05,960 --> 01:10:07,760
No, it's okay.

1250
01:10:07,800 --> 01:10:09,800
Just-- just continue. Yeah.

1251
01:10:09,840 --> 01:10:11,120
- We good?
- Yeah.

1252
01:10:11,160 --> 01:10:12,760
Thank you. Thank you
for letting us do this.

1253
01:10:12,800 --> 01:10:15,040
Okay.
Let's just go again.

1254
01:10:15,080 --> 01:10:16,120
Okay. Looking good. Ready?

1255
01:10:17,160 --> 01:10:19,479
One, two...

1256
01:10:19,520 --> 01:10:21,520
Okay, that was
a little bit better.

1257
01:10:21,559 --> 01:10:24,200
It's looking good, guys.
It's looking really good.

1258
01:10:24,240 --> 01:10:25,520
Okay, one more, ready?

1259
01:10:44,600 --> 01:10:46,399
One, two...

1260
01:10:47,760 --> 01:10:50,600
One more. One, two...

1261
01:10:51,800 --> 01:10:54,360
Perfect. Okay.
One more time. Ready?

1262
01:10:54,399 --> 01:10:56,920
One, two--

1263
01:10:56,960 --> 01:10:57,960
Oh, you went too fast.

1264
01:10:58,000 --> 01:10:59,120
- Ready?
- All right.

1265
01:10:59,160 --> 01:11:00,800
One, two...

1266
01:11:00,840 --> 01:11:04,040
Perfect. Okay, again. One--

1267
01:11:04,080 --> 01:11:05,880
into the camera-- two...

1268
01:11:07,200 --> 01:11:09,559
Yeah. Let's go again. Ready?

1269
01:11:09,600 --> 01:11:12,399
One, two...

1270
01:11:12,440 --> 01:11:14,600
Okay, again. One, two...

1271
01:11:14,639 --> 01:11:16,920
Again. One--

1272
01:11:16,960 --> 01:11:18,760
How many
do you need, man?

1273
01:11:18,800 --> 01:11:20,920
I-I-- I just need--
I just need one, okay?

1274
01:11:20,960 --> 01:11:22,319
- Just like one perfect one.
- Yeah.

1275
01:11:22,360 --> 01:11:23,840
Amir, it's looking really great.

1276
01:11:23,880 --> 01:11:25,760
You're gonna be very happy.
This is all worth it.

1277
01:11:25,800 --> 01:11:26,880
Sure.

1278
01:11:26,920 --> 01:11:28,760
- Yeah? Are we good?
- Okay.

1279
01:11:28,800 --> 01:11:31,160
Let's just continue.

1280
01:11:31,200 --> 01:11:34,240
Okay. Last one.
One more.

1281
01:11:34,280 --> 01:11:35,600
Tommy, a little
bit harder, okay?

1282
01:11:35,639 --> 01:11:37,800
- No, not hard.
- No?

1283
01:11:37,840 --> 01:11:39,600
He's not doing it harder, no.

1284
01:11:39,639 --> 01:11:41,120
Okay, just go the same.

1285
01:11:41,160 --> 01:11:42,280
Fine.

1286
01:11:42,320 --> 01:11:43,800
It's looking
really good, guys.

1287
01:11:43,840 --> 01:11:46,080
We're almost there.
Let's go for perfect, okay?

1288
01:11:46,120 --> 01:11:48,240
Just one perfect one, okay?
Ready?

1289
01:11:48,280 --> 01:11:50,520
Into the camera. Calm face.

1290
01:11:50,559 --> 01:11:53,400
Like you don't even care.
Ready? One, two...

1291
01:11:54,920 --> 01:11:56,760
A little harder, Tommy. Ready?

1292
01:11:56,800 --> 01:11:59,400
- Okay.
- One, two...

1293
01:11:59,440 --> 01:12:01,040
Two. Two. Two.

1294
01:12:01,080 --> 01:12:02,880
Again. Harder.

1295
01:12:04,400 --> 01:12:06,040
Yeah. Okay.

1296
01:12:06,080 --> 01:12:09,520
Ooh. Ouch. Okay. Great.
Ah, that's so good.

1297
01:12:09,559 --> 01:12:11,200
- Whoa, whoa! Hey, hey!
- Oh my god.

1298
01:12:11,240 --> 01:12:13,440
Break it up.
Hey, break it up! Break it up!

1299
01:12:13,480 --> 01:12:14,559
Holy shit.

1300
01:12:15,680 --> 01:12:16,880
Somebody get him.

1301
01:12:16,920 --> 01:12:18,840
Hey, Jeremy, Jeremy.

1302
01:12:18,880 --> 01:12:20,440
You gotta break it up, guys.
Break it up.

1303
01:12:20,480 --> 01:12:21,960
- Hey, hey!
- Break it up.

1304
01:12:22,000 --> 01:12:23,160
Come on. Come on.

1305
01:12:25,160 --> 01:12:27,200
- Hey. Hey, Jeremy. Wait.
- Stop! Stop!

1306
01:12:27,240 --> 01:12:28,320
Breathe, man.

1307
01:12:28,360 --> 01:12:32,240
Jesus. Are you okay?
That was nuts.

1308
01:12:32,280 --> 01:12:33,600
Yeah. What happened?

1309
01:12:33,639 --> 01:12:35,719
Hey, hey. Come on.
Walk away. Come on.

1310
01:12:38,040 --> 01:12:39,639
Whoa, whoa, whoa.

1311
01:12:39,680 --> 01:12:41,719
- Are you okay?
- Yeah.

1312
01:12:41,760 --> 01:12:43,160
- That was--
- Yeah.

1313
01:12:43,200 --> 01:12:44,440
Yeah.

1314
01:12:44,480 --> 01:12:45,639
I am so sorry, man.

1315
01:12:45,680 --> 01:12:47,000
Hey, have you
signed anything, yet?

1316
01:12:47,040 --> 01:12:48,639
Good. This is an opportunity.

1317
01:12:48,680 --> 01:12:52,280
I'm serious. You got attacked
by a man on set. That's insane.

1318
01:12:52,320 --> 01:12:55,280
I have to...
deal with all that stuff.

1319
01:12:55,320 --> 01:12:57,160
They just are, like, on my back.

1320
01:12:57,200 --> 01:12:58,960
So I'm gonna-- but you're okay?

1321
01:12:59,000 --> 01:13:01,320
Yeah. Yeah, yeah, yeah.

1322
01:13:01,360 --> 01:13:05,559
Now I'm getting
amped up, man. Fucker.

1323
01:13:05,600 --> 01:13:06,840
I'm glad you're alive.

1324
01:13:27,960 --> 01:13:29,520
A lot of aggression.

1325
01:13:29,559 --> 01:13:32,840
So, we have sent them both home,
but we still have Andrew and Amir.

1326
01:13:32,880 --> 01:13:34,000
So that's a possi--

1327
01:13:34,040 --> 01:13:35,760
Yeah.
Actually, I think I'm done.

1328
01:13:35,800 --> 01:13:37,840
Oh. Okay, great.

1329
01:13:37,880 --> 01:13:39,280
Well, I guess we can
call it a day, then.

1330
01:13:39,320 --> 01:13:41,280
Everybody can start packing up.
That's a wrap!

1331
01:13:44,800 --> 01:13:47,080
- Amir, can I talk to you for a second?
- Sure.

1332
01:13:47,120 --> 01:13:50,360
Listen, uh,
somebody told me that you were taking pictures before,

1333
01:13:50,400 --> 01:13:52,600
and I just want to remind you
of the whole NDA deal,

1334
01:13:52,639 --> 01:13:55,120
so don't post
or talk about it yet, okay?

1335
01:13:55,160 --> 01:13:57,080
- Sure.
- Oh, and, uh...

1336
01:13:57,120 --> 01:13:58,600
Dave, the guy
who owns the house,

1337
01:13:58,639 --> 01:14:00,920
he dropped by the shoot earlier,
and he was curious about you.

1338
01:14:00,960 --> 01:14:02,280
- Yeah?
- Yeah.

1339
01:14:02,320 --> 01:14:04,960
He's one of the guys
who invented the e-cigarette

1340
01:14:05,000 --> 01:14:06,800
and he's having a party tonight.
He wanted to know

1341
01:14:06,840 --> 01:14:09,280
if you're a celebrity,
and I told him about you.

1342
01:14:09,320 --> 01:14:11,320
He was intrigued
and he wanted me to ask you

1343
01:14:11,360 --> 01:14:13,280
if you wanted to be
at the party.

1344
01:14:13,320 --> 01:14:15,160
Why?

1345
01:14:15,200 --> 01:14:18,600
Oh, I don't know, I guess he just wants...
interesting guests or whatever.

1346
01:14:18,639 --> 01:14:20,160
I can tell him
you're not interested.

1347
01:14:29,040 --> 01:14:30,760
All right, tell me if
anyone is interested

1348
01:14:30,800 --> 01:14:33,600
in a white-powder
truth session?

1349
01:14:33,639 --> 01:14:36,000
Does that guy
have a permit for that gun?

1350
01:14:36,040 --> 01:14:37,719
Yeah, he's good.

1351
01:14:37,760 --> 01:14:38,840
- Really?
- Uh-huh.

1352
01:14:38,880 --> 01:14:40,520
- I doubt it.
- He shoots well.

1353
01:14:40,559 --> 01:14:42,320
- All right.
- Uh-huh.

1354
01:14:42,360 --> 01:14:43,800
So what do you do?

1355
01:14:43,840 --> 01:14:45,040
I'm a comedian.

1356
01:14:45,080 --> 01:14:46,320
Oh, yeah, you should see this.

1357
01:14:46,360 --> 01:14:48,920
This guy is internet famous.

1358
01:14:48,960 --> 01:14:51,280
He was here today taking pictures with these bodybuilders.

1359
01:14:51,320 --> 01:14:53,440
Fit right in there.
Lookin' good, man.

1360
01:14:53,480 --> 01:14:55,240
Famous for what?

1361
01:14:55,280 --> 01:14:59,440
They showed me this clip where he tries to start a fight with this guy.

1362
01:14:59,480 --> 01:15:02,040
Huge fucking guy, and, um...

1363
01:15:03,960 --> 01:15:05,800
- What was your name again?
- Amir.

1364
01:15:05,840 --> 01:15:10,200
And Amir here, he's got a bat in his hand,
but he gets, bam, knocked out.

1365
01:15:10,240 --> 01:15:13,400
And that's what he does,
and that's why he's here.

1366
01:15:13,440 --> 01:15:15,400
My God!

1367
01:15:15,440 --> 01:15:18,000
I've, like, totally seen that,
it's like so...

1368
01:15:18,040 --> 01:15:19,520
Here, take a photo of us.

1369
01:15:19,559 --> 01:15:20,639
Really?

1370
01:15:20,680 --> 01:15:22,559
Here we go.

1371
01:15:22,600 --> 01:15:26,000
Are you kids ready?
One, two, three, shoot.

1372
01:15:26,040 --> 01:15:30,559
Yeah, one more. Here we go.
One, two, three, shoot. Yeah.

1373
01:15:30,600 --> 01:15:32,240
Thank you.

1374
01:15:32,280 --> 01:15:34,920
So, wait, wait,
I'm kinda overhearing this, I don't get it.

1375
01:15:34,960 --> 01:15:37,960
You, like, start fights
or something, like pranks?

1376
01:15:38,000 --> 01:15:39,800
- Yeah.
- Really?

1377
01:15:39,840 --> 01:15:40,920
What?

1378
01:15:40,960 --> 01:15:42,280
- With the videos?
- Yeah.

1379
01:15:44,360 --> 01:15:45,960
I didn't understand
the question well.

1380
01:15:46,000 --> 01:15:47,800
I'm not-- I don't get it.

1381
01:15:47,840 --> 01:15:49,680
Why would you do that shit?

1382
01:15:49,719 --> 01:15:51,400
It's just for fun, you know.

1383
01:15:51,440 --> 01:15:52,559
It's-- it's fun.

1384
01:15:52,600 --> 01:15:54,880
Fun for who, though?

1385
01:15:54,920 --> 01:15:57,160
For me, my friends.

1386
01:15:57,200 --> 01:15:59,400
- I had fun.
- We who made the videos, you know.

1387
01:15:59,440 --> 01:16:01,280
Okay.
Who are these people?

1388
01:16:01,320 --> 01:16:03,480
- Who?
- The people in the video,

1389
01:16:03,520 --> 01:16:04,880
the people that you're fighting.

1390
01:16:04,920 --> 01:16:07,600
Oh. Just random people
in the streets.

1391
01:16:07,639 --> 01:16:08,920
Rand-- you don't know them?

1392
01:16:08,960 --> 01:16:10,000
No.

1393
01:16:11,520 --> 01:16:15,120
I don't know. It just--
That's like bullying, right?

1394
01:16:15,160 --> 01:16:17,440
- Come on.
- Am I crazy?

1395
01:16:17,480 --> 01:16:21,960
No, that's not bullying.
I'm the one being beat up, so--

1396
01:16:22,000 --> 01:16:24,200
Why would you do that?

1397
01:16:24,240 --> 01:16:27,440
I would definitively call that
shit bullying. I mean--

1398
01:16:27,480 --> 01:16:29,639
I didn't even
hit those guys. No.

1399
01:16:29,680 --> 01:16:30,960
But-but they don't wanna fight.

1400
01:16:31,000 --> 01:16:33,280
They fight because
they fucking have to. Right?

1401
01:16:33,320 --> 01:16:34,800
'Cause you're all up
in their face, right?

1402
01:16:34,840 --> 01:16:36,200
Like, fucking "Wanna fight?"

1403
01:16:36,240 --> 01:16:38,240
Hey, Terry, Terry.
Calm down.

1404
01:16:38,280 --> 01:16:39,920
- Calm down, chief.
- We're just talking.

1405
01:16:39,960 --> 01:16:41,440
We're having a conversation.

1406
01:16:41,480 --> 01:16:43,680
You're sneaking up a little.
Just calm down.

1407
01:16:43,719 --> 01:16:45,960
I'm calm, Dave. I'm not...

1408
01:16:46,000 --> 01:16:48,440
It's like two gentlemen talking,
right? We're good.

1409
01:16:49,840 --> 01:16:53,240
We're good, right? Bam!
Two bullies yapping.

1410
01:16:57,760 --> 01:16:59,520
It's...

1411
01:17:01,400 --> 01:17:02,880
Yeah.

1412
01:17:02,920 --> 01:17:04,760
Yeah, so, yeah.

1413
01:17:04,800 --> 01:17:06,840
Seriously though,
it's just acting.

1414
01:17:06,880 --> 01:17:10,200
It's just-- just a project.
It was just acting.

1415
01:17:10,240 --> 01:17:12,160
I was bullied I was a kid.

1416
01:17:12,200 --> 01:17:16,719
I was bullied when I was little,
it sucked. Sucks.

1417
01:17:16,760 --> 01:17:19,280
Yeah, it was-- it was fake, man.
It was fake.

1418
01:17:19,320 --> 01:17:21,200
Oh, it's fake now,
all of a sudden?

1419
01:17:21,240 --> 01:17:22,680
It's fake? This fucking guy.

1420
01:17:22,719 --> 01:17:24,360
It's fucking bullshit, man.

1421
01:17:24,400 --> 01:17:26,600
I got a list of people I want to kill and you just made that list.

1422
01:17:26,639 --> 01:17:29,400
Seriously, I fucking hate
people like you.

1423
01:17:31,240 --> 01:17:32,800
Okay, Jesus, man.

1424
01:17:32,840 --> 01:17:34,120
- You wanna fight?
- Terry.

1425
01:17:34,160 --> 01:17:35,600
- You wanna fight me?
- No.

1426
01:17:35,639 --> 01:17:36,680
Why not? That's your thing.

1427
01:17:36,719 --> 01:17:37,920
I don't wanna fight, no.

1428
01:17:37,960 --> 01:17:39,440
- Then why did you do it?
- It's not my thing.

1429
01:17:39,480 --> 01:17:41,280
- Let's fight. Let's fight.
- Terry, Terry.

1430
01:17:41,320 --> 01:17:43,040
- Come on, Terry.
- It's just acting, man.

1431
01:17:43,080 --> 01:17:44,920
What's the problem, man?
Is this fun?

1432
01:17:44,960 --> 01:17:46,639
Terry! Come on.

1433
01:17:46,680 --> 01:17:49,040
You've had too much.
Right? It's okay.

1434
01:17:49,080 --> 01:17:53,200
It's just a prank. It's just a video.
It was just a prank.

1435
01:17:53,240 --> 01:17:55,040
- It was nothing.
- All right.

1436
01:17:55,080 --> 01:17:57,440
I'm chill. I'm chill.

1437
01:17:57,480 --> 01:17:59,160
- I'm good now. Let's start over.
- All right.

1438
01:17:59,200 --> 01:18:00,480
- Hi, I'm Terry.
- Hi.

1439
01:18:00,520 --> 01:18:01,840
- How are you?
- Good.

1440
01:18:04,200 --> 01:18:06,320
- Hey, hey, Terry! Come on!
- Fucking douche bag.

1441
01:18:06,360 --> 01:18:07,680
Fucking asshole.

1442
01:18:07,719 --> 01:18:09,360
- What are you doing?
- People don't like that shit.

1443
01:18:11,320 --> 01:18:12,559
That's fucked up.

1444
01:18:23,800 --> 01:18:26,960
She's 19,
but she acts like she's at least 23.

1445
01:18:27,000 --> 01:18:29,280
You wanna
meet chicks at AA.

1446
01:18:29,320 --> 01:18:30,760
That's where you wanna meet 'em.

1447
01:18:30,800 --> 01:18:31,840
You do.

1448
01:18:31,880 --> 01:18:34,559
Hey. Hey, Terry. Hey.

1449
01:18:34,600 --> 01:18:38,960
I just... I was thinking about
what we talked about earlier

1450
01:18:39,000 --> 01:18:41,600
and... I just wanted
to say, I'm...

1451
01:18:46,600 --> 01:18:47,680
Oh, he's good.

1452
01:18:53,240 --> 01:18:54,559
New roll and reset.

1453
01:18:54,600 --> 01:18:57,440
Apple 113, take 1. Mark.

1454
01:18:57,480 --> 01:19:01,200
She's 19,
but she acts like she's at least 23.

1455
01:19:01,240 --> 01:19:03,200
You wanna
meet chicks at AA.

1456
01:19:03,240 --> 01:19:04,280
Yeah.

1457
01:19:04,320 --> 01:19:06,000
Hey, Terry.

1458
01:19:06,040 --> 01:19:09,800
Hey, uh, I just wanted to...

1459
01:19:09,840 --> 01:19:12,400
What we talked about
earlier and stuff...

1460
01:19:12,440 --> 01:19:15,600
You know,
I just wanted to say I'm...

1461
01:19:16,600 --> 01:19:17,600
Fuckin'...

1462
01:19:40,000 --> 01:19:41,040
Did you meet anyone?

1463
01:19:46,960 --> 01:19:48,120
What happened to your eye there?

1464
01:19:48,160 --> 01:19:49,400
Got a little trouble last night?

1465
01:19:51,000 --> 01:19:53,520
You just need to fight, huh?
Can't get enough.

1466
01:19:53,559 --> 01:19:55,639
Okay, well,
I'll just jump in here.

1467
01:19:55,680 --> 01:19:59,600
Um, so, unfortunately,
the campaign has been canceled.

1468
01:19:59,639 --> 01:20:01,920
We're so sorry.
We thought, worst case scenario,

1469
01:20:01,960 --> 01:20:03,600
they would go
with the staged fights,

1470
01:20:03,639 --> 01:20:05,840
but they pulled the plug completely,
the meeting was horrible.

1471
01:20:05,880 --> 01:20:07,639
It's true.
I got back from New York

1472
01:20:07,680 --> 01:20:10,680
and walked into maybe the worst meeting I think I've ever had.

1473
01:20:10,719 --> 01:20:12,280
They just really
would not listen.

1474
01:20:12,320 --> 01:20:14,040
They wanna go with
a completely different approach.

1475
01:20:14,080 --> 01:20:15,880
I think it was
the little things--

1476
01:20:15,920 --> 01:20:18,480
the lawyer argued against it,
they didn't really buy the staged fights,

1477
01:20:18,520 --> 01:20:20,920
and they want to go with
this other YouTube guy

1478
01:20:20,960 --> 01:20:24,480
who makes...
trail bike videos.

1479
01:20:24,520 --> 01:20:26,520
We are used to
this happening. Like, a lot.

1480
01:20:26,559 --> 01:20:29,040
But, generally, it happens.

1481
01:20:33,440 --> 01:20:34,600
You have to have that.

1482
01:20:36,480 --> 01:20:37,840
You're always
making me laugh.

1483
01:20:37,880 --> 01:20:39,960
- Still rolling.
- Okay.

1484
01:20:40,000 --> 01:20:42,120
Right, and, you know,

1485
01:20:42,160 --> 01:20:44,480
we are used to this happening,
like, a lot.

1486
01:20:44,520 --> 01:20:48,639
But generally it happens
before production gets started.

1487
01:20:48,680 --> 01:20:50,680
Yeah, I can name you
a handful of campaigns

1488
01:20:50,719 --> 01:20:52,120
we've worked on
the last year alone

1489
01:20:52,160 --> 01:20:54,920
that were canceled out
of some bullshit fear.

1490
01:21:02,040 --> 01:21:03,639
Isn't it ironic?

1491
01:21:03,680 --> 01:21:05,760
This was supposed to be
a fake canceled campaign,

1492
01:21:05,800 --> 01:21:07,480
and now it's been
really canceled.

1493
01:21:09,800 --> 01:21:13,160
Well, so do I get paid still,
or what?

1494
01:21:13,200 --> 01:21:16,000
Well, you won't get the buyout,
which would've been your biggest payment,

1495
01:21:16,040 --> 01:21:18,559
but you will be compensated
for the time you've been here.

1496
01:21:18,600 --> 01:21:21,480
And you've had the hotel
for four days, so...

1497
01:21:21,520 --> 01:21:24,360
I think we have a card still,
and you're all covered.

1498
01:21:24,400 --> 01:21:26,520
And who knows? They might--
I don't think it's likely--

1499
01:21:26,559 --> 01:21:28,320
but they might end up
changing their minds,

1500
01:21:28,360 --> 01:21:31,559
so please, honor the NDA.

1501
01:21:31,600 --> 01:21:35,520
Either way,
I might end up using this idea for something else, so.

1502
01:21:35,559 --> 01:21:36,600
Very possible.

1503
01:21:38,520 --> 01:21:39,680
Are you okay?

1504
01:21:39,719 --> 01:21:41,160
Are you all right?
What's going on?

1505
01:21:41,200 --> 01:21:43,600
Amir, you seem a little upset.
You don't hate us, do you?

1506
01:21:43,639 --> 01:21:45,760
Please tell us
that you don't hate us, Amir.

1507
01:21:45,800 --> 01:21:48,040
- No. Why would I hate you guys?
- Right.

1508
01:21:48,080 --> 01:21:49,280
I should be thanking you, right?

1509
01:21:49,320 --> 01:21:50,800
Oh, well, I don't think
that's necessary.

1510
01:21:50,840 --> 01:21:52,320
- Thank you, Brady. Thank you, Sheila.
- Wow.

1511
01:21:52,360 --> 01:21:53,680
- Thank you. Welcome.
- Our pleasure.

1512
01:21:53,719 --> 01:21:55,280
I've had a great experience
being here.

1513
01:21:55,320 --> 01:21:56,639
Well, that's good to hear,
thank you.

1514
01:21:56,680 --> 01:21:58,639
I'll keep it a secret.
Don't you worry about it.

1515
01:21:58,680 --> 01:22:00,559
- Thank you for doing that.
- We appreciate that.

1516
01:22:00,600 --> 01:22:02,480
That's very professional of you.

1517
01:22:02,520 --> 01:22:05,840
I'm here a couple of days if you wanna hang out,
you know, so just let me know.

1518
01:22:05,880 --> 01:22:07,880
- Oh, that's--
- Oh, yeah.

1519
01:22:07,920 --> 01:22:10,040
If we have the time, sure.
We'll come by for...

1520
01:22:10,080 --> 01:22:11,280
- Maybe a drink or something.
- Yeah.

1521
01:22:11,320 --> 01:22:12,840
- Definitely.
- A drink or an appetizer, sure.

1522
01:22:12,880 --> 01:22:14,000
- Stay in touch.
- Yes, please do.

1523
01:22:14,040 --> 01:22:15,080
- Thanks for coming.
- Thank you.

1524
01:22:15,120 --> 01:22:16,360
- See you.
- All right.

1525
01:22:17,760 --> 01:22:18,960
Oh, my G...

1526
01:22:36,559 --> 01:22:38,760
- See you.
- Okay.

1527
01:22:47,240 --> 01:22:48,400
Oh, my G...

1528
01:23:18,520 --> 01:23:19,520
Oh, my G...

1529
01:23:23,200 --> 01:23:25,400
It's just you know,
these personalities, they--

1530
01:23:25,440 --> 01:23:27,120
they're like children.

1531
01:23:27,160 --> 01:23:29,240
Everybody is a fucking child.

1532
01:23:29,280 --> 01:23:31,040
- Come on, Brady, let's just...
- No.

1533
01:23:31,080 --> 01:23:33,240
- Brady.
- Shut up! That wasn't fuckin'...

1534
01:23:50,320 --> 01:23:51,360
Hello?

1535
01:23:51,400 --> 01:23:52,760
Hi, Amir. Brady here.

1536
01:23:52,800 --> 01:23:53,960
Oh, hi.

1537
01:23:54,000 --> 01:23:56,400
You think that's okay, hmm?

1538
01:23:56,440 --> 01:23:59,200
God, you're hilarious.
You're such a fucking genius.

1539
01:24:08,280 --> 01:24:10,000
- Bye-bye!
- Bye.

1540
01:24:57,160 --> 01:24:59,080
♪ Someone

1541
01:24:59,120 --> 01:25:02,760
♪ Someone's alone

1542
01:25:02,800 --> 01:25:05,840
♪ In the city tonight

1543
01:25:07,280 --> 01:25:09,400
♪ You gotta do what's right

1544
01:25:10,840 --> 01:25:14,400
♪ In the city tonight

1545
01:25:15,639 --> 01:25:18,280
♪ Someone's alone

1546
01:25:28,120 --> 01:25:33,240
♪ Reach out your hands
to the one alone ♪

1547
01:25:33,280 --> 01:25:37,000
♪ In your city tonight

1548
01:25:38,200 --> 01:25:41,440
♪ You' gotta do what's right

1549
01:25:41,480 --> 01:25:44,840
♪ In your city tonight

1550
01:25:44,880 --> 01:25:49,800
♪ Someone's alone,
someone's alone ♪

1551
01:25:49,840 --> 01:25:51,600
♪ In your city

1552
01:26:11,120 --> 01:26:16,480
♪ Someone's alone,
someone's alone ♪

1553
01:26:16,520 --> 01:26:19,800
♪ In your city tonight

1554
01:26:21,320 --> 01:26:24,600
♪ You gotta do what's right

1555
01:26:24,639 --> 01:26:27,719
♪ In the city

1556
01:26:27,760 --> 01:26:32,920
♪ Reach out your hands
to the one alone ♪

1557
01:26:32,960 --> 01:26:34,600
♪ In your city

1558
01:26:35,960 --> 01:26:41,320
♪ Reach out your hands
to the one alone ♪

1559
01:26:41,360 --> 01:26:44,559
♪ In the city, in the city,
in the city ♪




   


  

 
 
 
 

 
 
  



