1
00:00:19,900 --> 00:00:25,322
Fighting was an important part of life
long before the arrival of humans.

2
00:00:27,699 --> 00:00:30,953
If some critter
shared territory with another -

3
00:00:31,036 --> 00:00:35,916
it was only a matter of time
when did the war for resources start.

4
00:00:43,590 --> 00:00:48,846
The man showed the same twisted
interest in violence.

5
00:00:49,346 --> 00:00:54,476
He developed more ingenious ways
to take another's life -

6
00:00:54,560 --> 00:00:58,814
than any other species
to stay alive.

7
00:00:58,981 --> 00:01:04,695
There are more ways to kill than
ways to bake bread. Or make love.

8
00:01:04,778 --> 00:01:08,073
The last two are
relatively limited things.

9
00:01:08,157 --> 00:01:13,287
Human imagination exceeded its limits
while developing ways to kill -

10
00:01:13,370 --> 00:01:16,457
with just the push of a button.

11
00:01:19,293 --> 00:01:24,673
Out of control crime in the streets
and because of the ever-increasing war on the borders -

12
00:01:24,757 --> 00:01:28,093
the end result was only a matter of time.

13
00:01:31,597 --> 00:01:34,850
A new world rose from the ashes of the old.

14
00:01:34,933 --> 00:01:40,189
The surviving nations understand
that the frenzy of destruction -

15
00:01:40,272 --> 00:01:42,691
had to end.

16
00:01:43,859 --> 00:01:47,404
All firearms were banned.

17
00:01:47,488 --> 00:01:52,159
And as the sword preceded firearms,
firearms now preceded the sword.

18
00:01:52,993 --> 00:01:58,040
It was up to the authorities to take a stand
spearheading the nation's hope.

19
00:01:58,415 --> 00:02:04,088
They could not guess
that human self-destruction cannot be stopped.

20
00:02:04,213 --> 00:02:07,633
There is not in this world
enough love or money -

21
00:02:07,716 --> 00:02:12,721
to prevent the ancient circulation
continuation and continuation.

22
00:02:12,805 --> 00:02:16,392
When the time is ripe,
evil will rise again.

23
00:02:16,475 --> 00:02:20,104
In this case
evil is personified in the woodcutter.

24
00:02:20,187 --> 00:02:24,441
The man's name is Nicola, and this is
his city. His country.

25
00:02:24,525 --> 00:02:28,821
a god forsaken place
where our story begins.

26
00:02:28,904 --> 00:02:33,784
And just as there are many ways to kill,
so there are also many different ways to tell -

27
00:02:33,867 --> 00:02:37,287
this ancient battle story.

28
00:02:38,914 --> 00:02:43,836
Ladies and gentlemen.
Welcome to the main show of the evening.

29
00:02:43,919 --> 00:02:47,381
A random challenge has already been thrown.

30
00:02:47,464 --> 00:02:52,219
In a gray suit and red
the hat has killer number two.

31
00:02:53,095 --> 00:02:57,057
He represents
Nicola's Invincible Gang -

32
00:02:57,141 --> 00:03:00,644
With 20 red army warriors.

33
00:03:03,605 --> 00:03:08,444
On the roof of the defense forces of the proletariat
a spy in his full grays.

34
00:03:09,695 --> 00:03:14,616
Opposite we see menacing
dressed in field clothes -

35
00:03:14,700 --> 00:03:17,578
and a group of challengers led by Valentine.

36
00:03:17,661 --> 00:03:19,204
Look, men.

37
00:03:19,288 --> 00:03:23,250
A clown who calls himself
killer number 2.

38
00:03:25,002 --> 00:03:27,129
Did you come to the prom?

39
00:03:27,504 --> 00:03:32,426
We came to challenge
Nicola's rule in the name of the people.

40
00:04:25,187 --> 00:04:28,732
20 men is the unwritten law of the land.

41
00:04:28,816 --> 00:04:33,862
Every gang in the province has an opportunity
challenges the autocracy of the woodcutter.

42
00:04:34,196 --> 00:04:38,659
As the leader of the biggest gang
Nicola shows her sportsmanship -

43
00:04:38,742 --> 00:04:43,122
sending only one killer
to defend his crown.

44
00:05:41,346 --> 00:05:43,223
Stop.

45
00:05:44,558 --> 00:05:49,646
You can die with your men or
will probably bet. Work for Nicola.

46
00:05:49,730 --> 00:05:53,609
All this is forgotten.
Even the clown thing.

47
00:05:53,734 --> 00:05:56,820
Should I?
work for a woodcutter?

48
00:05:56,904 --> 00:06:00,157
Calling myself a killer
and win a number?

49
00:06:01,283 --> 00:06:04,453
How about killer number 1?

50
00:06:31,230 --> 00:06:32,981
What will be done to them?

51
00:06:38,070 --> 00:06:40,280
Kill everyone.

52
00:06:47,496 --> 00:06:51,375
New gang, new night, new fight.

53
00:06:51,458 --> 00:06:54,586
"When does the wind bring a proper challenge?" -

54
00:06:54,670 --> 00:06:59,216
asked the mightiest man east of Atlantis.

55
00:06:59,299 --> 00:07:02,720
No problem. His wish comes true.

56
00:07:02,803 --> 00:07:06,348
Our villains often encounter
challengers from their own angles -

57
00:07:06,432 --> 00:07:10,853
but he can
hardly shaken from the inside.

58
00:07:10,936 --> 00:07:15,858
Such a dramatic translation
requires an external threat.

59
00:07:16,984 --> 00:07:21,071
A threat that travels
by means of transport.

60
00:07:21,155 --> 00:07:24,575
Often by train, like this one.

61
00:07:34,376 --> 00:07:40,340
And as with such trains usually,
here too sits a silent stranger.

62
00:07:49,183 --> 00:07:51,518
Or two.

63
00:08:08,577 --> 00:08:11,413
Next, Little West Country.

64
00:08:11,497 --> 00:08:14,958
Note for now
man in red -

65
00:08:15,042 --> 00:08:19,713
who gets on the train
boasting the oppressor's confidence.

66
00:08:20,047 --> 00:08:24,385
Attention gray people,
who are slouching in their chairs.

67
00:08:24,468 --> 00:08:28,889
Note the city where there is not
laws and who cries hero.

68
00:10:10,949 --> 00:10:14,578
You remind me of a man.
About a good man.

69
00:10:15,204 --> 00:10:17,706
He also had fast hands.

70
00:10:18,624 --> 00:10:23,796
My friend recommended this place.
I want to play cards.

71
00:10:26,131 --> 00:10:27,841
Or play cards?

72
00:10:28,300 --> 00:10:31,595
We're not in Dodge City anymore, Toto.

73
00:10:36,058 --> 00:10:38,560
No cards are played here.

74
00:10:41,188 --> 00:10:44,316
Gambling is prohibited.

75
00:11:23,897 --> 00:11:27,109
You killed him.
- Has he been promised a reward?

76
00:11:33,657 --> 00:11:37,327
No kill money is paid here.
- No gambling -

77
00:11:37,411 --> 00:11:39,580
no kill money.

78
00:11:40,539 --> 00:11:43,417
What a lonely man
usually can do here?

79
00:11:46,879 --> 00:11:49,923
He must have been worth a ton.

80
00:11:50,674 --> 00:11:52,760
Makes a hundred per head.

81
00:11:54,136 --> 00:11:56,889
You are out of your mind.

82
00:11:58,599 --> 00:12:02,394
Now the amount is already two thousand.
Divisible by nine.

83
00:12:03,062 --> 00:12:05,522
But the blacksmith doesn't get along.

84
00:12:33,175 --> 00:12:36,553
Friday nights
In Russian Roulette.

85
00:12:36,678 --> 00:12:40,766
But it costs a fortune to play.

86
00:12:41,392 --> 00:12:43,685
What is an asset?

87
00:12:43,852 --> 00:12:48,065
The thing that awaits you
at the end of the road, my son.

88
00:12:49,775 --> 00:12:52,319
I'm not your son.

89
00:13:03,997 --> 00:13:05,749
Yoshi.

90
00:13:12,715 --> 00:13:14,842
I brought money.

91
00:13:14,925 --> 00:13:18,345
They own this town.
If they want something -

92
00:13:18,429 --> 00:13:20,472
they take it.

93
00:13:21,223 --> 00:13:22,766
Let me tell you -

94
00:13:26,437 --> 00:13:28,981
where can i find them

95
00:13:31,358 --> 00:13:33,360
Has someone died?

96
00:13:33,485 --> 00:13:36,613
not yet
but the possibilities are promising.

97
00:13:37,906 --> 00:13:41,160
Yoshi came here at your uncle's request.

98
00:13:42,786 --> 00:13:45,831
My father wished for this on his deathbed.

99
00:13:47,082 --> 00:13:50,335
This "dragon" is just a piece of gold.

100
00:13:52,546 --> 00:13:55,340
I'll take you to the market.

101
00:13:55,758 --> 00:13:58,886
Let's make a copy of the locket.

102
00:13:59,887 --> 00:14:02,806
Your father won't notice the difference.

103
00:14:02,931 --> 00:14:04,933
An Honorable Man -

104
00:14:05,434 --> 00:14:08,812
knows the right way.

105
00:14:10,522 --> 00:14:11,982
Isn't that the case?

106
00:14:17,279 --> 00:14:19,907
I'm not like my father.

107
00:14:19,990 --> 00:14:22,242
Not yet.

108
00:14:22,493 --> 00:14:26,830
I don't solve problems with violence.

109
00:14:27,122 --> 00:14:28,665
for me -

110
00:14:28,749 --> 00:14:32,878
the most important thing in life is
Jin control perfectly.

111
00:14:33,587 --> 00:14:37,800
Then it wouldn't have been worth it
to come here.

112
00:14:39,635 --> 00:14:42,554
The red ones arrive.

113
00:14:43,514 --> 00:14:46,308
Evening. May I help you?

114
00:14:53,232 --> 00:14:58,195
Of the seven virtues of Bushido
Jino's hardest to control.

115
00:14:58,278 --> 00:15:02,741
Even if only because
the warlike warrior undoes himself.

116
00:15:02,825 --> 00:15:07,496
But Yoshi is, perhaps his father's will
contrary, determined to rule it.

117
00:15:07,579 --> 00:15:12,167
And it is the goal that makes the oath
strong. At least now.

118
00:15:12,251 --> 00:15:16,880
Does Eddie know you're here?
I have already paid this month.

119
00:15:18,841 --> 00:15:21,552
We came to eat fish.

120
00:15:25,723 --> 00:15:28,809
So let's go to the kitchen -

121
00:15:28,892 --> 00:15:31,228
and give us a dose.

122
00:15:32,104 --> 00:15:33,522
Let's go now.

123
00:15:33,605 --> 00:15:35,524
Hop, hop.

124
00:15:43,782 --> 00:15:46,994
Life is precious to every man.

125
00:15:47,077 --> 00:15:52,291
But this man had honor
more precious than his own life.

126
00:15:52,499 --> 00:15:57,004
Especially,
when he happened to be Japanese.

127
00:16:12,603 --> 00:16:15,439
This is what Jin is all about!

128
00:17:36,645 --> 00:17:38,021
Get out of here!

129
00:17:44,027 --> 00:17:45,821
Yoshi.

130
00:17:46,363 --> 00:17:48,198
Yoshi.

131
00:17:53,620 --> 00:17:56,498
They have an office at the meat market.

132
00:17:56,665 --> 00:17:59,460
Ask Eddie.

133
00:18:00,586 --> 00:18:05,007
If things don't work out,
Little West Country has a bar.

134
00:18:05,466 --> 00:18:08,719
You may be able to purchase data there.

135
00:18:10,179 --> 00:18:15,184
Things don't move forward unless they first
go bad and then worse.

136
00:18:15,267 --> 00:18:18,604
It is one of the thoughts
which our wanderer has listened to -

137
00:18:18,687 --> 00:18:21,482
as long as you can remember.

138
00:18:30,657 --> 00:18:33,869
Where shall we go?
- Russian roulette.

139
00:18:36,246 --> 00:18:38,290
You're not from here.

140
00:18:39,416 --> 00:18:41,043
You're not?

141
00:18:43,587 --> 00:18:47,257
Keep your head up and your eyes on the prize.

142
00:18:47,341 --> 00:18:50,886
Always be on your guard.
The world is full of villains.

143
00:18:50,969 --> 00:18:54,264
Want to have fun?
- Always.

144
00:18:57,726 --> 00:19:01,730
Where is the trip?
- I want to play cards.

145
00:19:01,814 --> 00:19:03,732
Keep going.

146
00:19:42,604 --> 00:19:47,151
If you play your cards right,
you always draw faster.

147
00:19:47,234 --> 00:19:50,028
"Alone, Yet Alive" -

148
00:19:50,112 --> 00:19:53,657
he said every night
before tucking the boy in to sleep.

149
00:19:53,741 --> 00:19:57,703
The boy listened to him.
Then she sang the boy a lullaby.

150
00:20:12,593 --> 00:20:14,845
May I help you?

151
00:20:16,513 --> 00:20:19,475
What's behind the door?

152
00:20:24,438 --> 00:20:27,274
It pays.
- How much?

153
00:20:27,357 --> 00:20:29,568
50,000.
- Cash vision?

154
00:20:30,235 --> 00:20:34,281
Do you have anything else of value?
Diamonds or drugs?

155
00:20:35,407 --> 00:20:38,035
Bullets?
- My life.

156
00:20:38,368 --> 00:20:42,581
Worthless. This is
the boss's personal game.

157
00:20:42,831 --> 00:20:46,085
There are no exceptions to the rules.
- Is he here today?

158
00:20:50,422 --> 00:20:53,675
On Friday. Every Friday.

159
00:20:53,759 --> 00:20:56,553
As he has been
already for ten years.

160
00:20:57,721 --> 00:21:01,433
The Labor Union is your home.

161
00:21:04,186 --> 00:21:08,107
The Workers' Union is your security.

162
00:21:08,190 --> 00:21:10,234
Vote for the general.

163
00:21:13,654 --> 00:21:15,030
Let's go.

164
00:21:16,407 --> 00:21:19,201
Thank you for your support.

165
00:21:19,410 --> 00:21:20,494
Boris!

166
00:21:20,577 --> 00:21:22,830
See you at the circus.

167
00:21:42,182 --> 00:21:43,934
Acknowledgment.

168
00:21:53,652 --> 00:21:56,071
Everything was fine so far.

169
00:21:57,114 --> 00:21:59,742
Kindness was the right way.

170
00:22:00,284 --> 00:22:02,578
You would think so.

171
00:22:03,120 --> 00:22:05,247
Eastward in the forest.

172
00:22:05,748 --> 00:22:09,251
In the middle of the caves,
cliffs and falls.

173
00:22:09,626 --> 00:22:12,129
Camp. Estate.

174
00:22:12,713 --> 00:22:18,135
Training fields. red suits,
killers, more trouble.

175
00:22:18,343 --> 00:22:21,972
And the dragon...
Well, share. The story is just beginning.

176
00:22:22,097 --> 00:22:25,225
Eddie is calling.
He has something important.

177
00:22:27,269 --> 00:22:29,813
Number 2, Eddie here.

178
00:22:30,731 --> 00:22:34,693
Today is a beautiful day.
The birds are singing.

179
00:22:34,777 --> 00:22:36,820
There's a stranger here.

180
00:22:36,904 --> 00:22:40,407
Oriental.
- Birds, Eddie. They sing.

181
00:22:40,491 --> 00:22:43,035
He wants to make deals.

182
00:22:46,789 --> 00:22:49,124
What?
- Exactly.

183
00:22:49,208 --> 00:22:54,463
A couple of our men were badly muzzled-
sa at a Japanese restaurant yesterday.

184
00:22:54,671 --> 00:22:58,175
Does he look Japanese?
- He stinks.

185
00:22:59,968 --> 00:23:01,762
Stinking Jap.

186
00:23:01,845 --> 00:23:04,056
Isn't this strange to you?

187
00:23:04,348 --> 00:23:05,849
Weird?

188
00:23:08,644 --> 00:23:11,605
Singing ducks are weird.

189
00:23:12,064 --> 00:23:16,610
An oriental who beats your husband,
is not strange.

190
00:23:16,693 --> 00:23:21,198
He is at most an intriguing puzzle.
Your puzzle.

191
00:23:21,448 --> 00:23:24,159
Yeah, I... Right.
- Good.

192
00:23:24,410 --> 00:23:30,624
If you keep bothering me like this,
you see the blade of my dagger. Literally.

193
00:23:32,876 --> 00:23:34,711
Absolutely.

194
00:23:39,883 --> 00:23:41,593
Eddie.

195
00:23:41,677 --> 00:23:43,387
Yoshi.

196
00:23:43,679 --> 00:23:46,181
Sit down.

197
00:23:54,314 --> 00:23:57,443
What is this?
- Just a precaution.

198
00:23:57,526 --> 00:24:00,654
Has come to town
a lot of hitmen.

199
00:24:00,738 --> 00:24:05,284
All small syndicates believe,
that they can take power just like that.

200
00:24:05,367 --> 00:24:10,831
There have been challenges in the past couple of months
five. The amount of work already helps the capture.

201
00:24:12,499 --> 00:24:15,878
Like in Japan in the 16th century.

202
00:24:15,961 --> 00:24:18,338
Over there.
- Exactly.

203
00:24:19,965 --> 00:24:23,135
Some raukas send assassins.

204
00:24:23,469 --> 00:24:25,679
What is your story?

205
00:24:25,846 --> 00:24:29,224
Who sent you? Tokyo Yakuza?

206
00:24:29,391 --> 00:24:32,561
I'm just a villager.
my family -

207
00:24:32,644 --> 00:24:34,688
pays well -

208
00:24:35,439 --> 00:24:38,192
of the dragon.

209
00:24:40,360 --> 00:24:41,695
Here.

210
00:24:44,531 --> 00:24:47,451
I don't want to fight.

211
00:24:47,910 --> 00:24:51,413
Rotate the drawing.
If any of your men see it -

212
00:24:51,497 --> 00:24:55,793
he might make a lot of money.

213
00:25:04,593 --> 00:25:07,471
Interesting Veikko brings Yoshi.

214
00:25:08,138 --> 00:25:14,603
Remember to be more careful next time.
Avoid unnecessary risks and most importantly:

215
00:25:15,062 --> 00:25:18,357
stay away
of Japanese restaurants.

216
00:26:21,170 --> 00:26:23,672
Or a villager.

217
00:26:24,339 --> 00:26:27,342
Oh, Yoshi.

218
00:26:30,471 --> 00:26:34,349
you are clever
but you can't beat me with a stick.

219
00:26:44,234 --> 00:26:46,236
I give you -

220
00:26:46,361 --> 00:26:49,490
last chance.

221
00:26:57,289 --> 00:26:59,583
The pianist gets a seat

222
00:27:04,463 --> 00:27:06,465
Hot sake.

223
00:27:08,258 --> 00:27:11,595
Just pass the whiskey.
- What quality?

224
00:27:11,678 --> 00:27:13,722
Anything.

225
00:27:53,929 --> 00:27:56,557
What does it cost?
- 55.

226
00:27:56,640 --> 00:28:00,519
From one glass?
- You ordered to pour anything.

227
00:28:13,073 --> 00:28:15,325
Thank you.

228
00:28:31,175 --> 00:28:35,137
Everyone must have a hobby.
I do stage books.

229
00:28:41,435 --> 00:28:42,978
Right.

230
00:28:43,937 --> 00:28:45,981
For children.
- No.

231
00:28:47,107 --> 00:28:50,110
For people with imagination.

232
00:28:52,446 --> 00:28:55,324
This is the fable of the Arachnid.

233
00:28:55,407 --> 00:28:59,369
As a young man, Arachnidis falls into a cave -

234
00:28:59,495 --> 00:29:02,331
and the arachnoid bites him.

235
00:29:03,832 --> 00:29:05,959
A spider, then.

236
00:29:06,877 --> 00:29:10,172
However. When Arachnidis grew up -

237
00:29:10,255 --> 00:29:15,302
he noticed that the bite
gave him unique powers.

238
00:29:15,427 --> 00:29:19,264
Spiders don't have any powers.

239
00:29:19,348 --> 00:29:21,892
They can walk on walls.

240
00:29:21,975 --> 00:29:23,811
Fun.
- No.

241
00:29:25,020 --> 00:29:30,692
Arachnidis uses his new powers
against strong enemies.

242
00:29:36,615 --> 00:29:41,286
He realizes that with the forces
comes the responsibility to fight -

243
00:29:41,370 --> 00:29:45,541
for good
and for the freedom of the weak.

244
00:29:47,501 --> 00:29:52,131
So the story tells
personal responsibility.

245
00:29:54,800 --> 00:29:56,802
And a little more.

246
00:29:57,928 --> 00:30:00,347
I'll drink your bangs.

247
00:30:00,472 --> 00:30:04,017
I didn't come here for the whiskey.

248
00:30:04,268 --> 00:30:07,312
I thought you'd say that.

249
00:30:07,646 --> 00:30:10,232
I am looking for information -

250
00:30:10,482 --> 00:30:13,110
About a man named Nicola.

251
00:30:16,488 --> 00:30:19,158
Good luck, friend.

252
00:31:10,584 --> 00:31:12,711
Good timing.

253
00:31:13,504 --> 00:31:17,174
I thought it would be now
good time to drink that shot.

254
00:31:17,383 --> 00:31:19,551
The house offers.

255
00:31:25,974 --> 00:31:29,520
Who are you?
- Neither friend nor enemy.

256
00:31:29,728 --> 00:31:32,856
Depends on who's asking.
- I'm asking.

257
00:31:32,940 --> 00:31:36,151
Ask elsewhere.

258
00:31:38,404 --> 00:31:40,572
What do you have in mind?

259
00:31:41,907 --> 00:31:44,118
48,000 and a little more.

260
00:31:45,160 --> 00:31:48,455
This could be your lucky day.

261
00:31:48,539 --> 00:31:54,420
This gentleman is shopping for information
About a man named Nicola.

262
00:31:56,255 --> 00:31:59,216
Could you help him?

263
00:32:06,849 --> 00:32:10,352
Do you know that man?

264
00:32:11,186 --> 00:32:13,313
What if I do?

265
00:32:17,067 --> 00:32:19,319
I have to find him.

266
00:32:34,460 --> 00:32:39,131
Borrow the money. You get them in two days
get back with interest.

267
00:32:39,256 --> 00:32:40,924
After that -

268
00:32:41,050 --> 00:32:43,844
I'll see what I can do.

269
00:32:45,596 --> 00:32:48,474
What do I get out of it?
- Money.

270
00:32:50,809 --> 00:32:54,772
And the trump card
utilize my negotiation skills.

271
00:33:06,283 --> 00:33:10,370
Are you going to tell me what that means
or can I just guess?

272
00:33:10,496 --> 00:33:13,499
It means you're a liar -

273
00:33:14,458 --> 00:33:16,543
and a cheater.

274
00:33:22,299 --> 00:33:25,886
I don't understand
why would you negotiate for me.

275
00:33:32,226 --> 00:33:35,771
If you want to fight, go outside.

276
00:35:42,064 --> 00:35:46,485
A good teacher doesn't push himself
for the one who is not ready.

277
00:35:47,945 --> 00:35:53,700
He opens the door and waits,
that the rain drives the student to warm.

278
00:37:53,862 --> 00:37:55,739
Bravo.

279
00:37:55,823 --> 00:37:57,825
Bravissimo.

280
00:38:47,166 --> 00:38:52,588
Sorry. He said he would
To Nicola that I tried to rape her.

281
00:38:53,338 --> 00:38:56,967
You know me. I pay on time and...

282
00:39:01,305 --> 00:39:04,767
I found them in the back room
from harassing women.

283
00:39:04,850 --> 00:39:07,895
What have I said?
- You know what he's like.

284
00:39:07,978 --> 00:39:10,939
leave them alone
even that reedless asshole.

285
00:39:12,691 --> 00:39:17,488
I am not in your power.
You can't order me around.

286
00:39:28,957 --> 00:39:31,168
Take him to camp.

287
00:39:31,251 --> 00:39:33,670
Ask to wash him.

288
00:39:34,963 --> 00:39:39,426
And to prepare.
- You're just a dog.

289
00:39:40,844 --> 00:39:43,680
Nicola's little poodle.

290
00:39:48,977 --> 00:39:51,480
Your time is coming, love.

291
00:39:51,563 --> 00:39:55,442
I promise to be there,
when you are finally strong.

292
00:40:01,532 --> 00:40:03,492
What about them?

293
00:40:04,993 --> 00:40:10,666
It's not their fault
that our boss has bad taste in women.

294
00:40:10,916 --> 00:40:12,626
But -

295
00:40:14,086 --> 00:40:17,715
someone has to take responsibility
about this fiasco.

296
00:40:24,471 --> 00:40:26,098
Your neat hairstyle.

297
00:40:44,032 --> 00:40:47,202
A pure soul is like pure water.

298
00:40:47,619 --> 00:40:52,791
It has no shades or colors.
It just reflects -

299
00:40:52,875 --> 00:40:55,377
things close to him.

300
00:40:55,544 --> 00:41:00,007
Earth, wind and salt
give it character.

301
00:41:00,090 --> 00:41:02,134
You don't understand.

302
00:41:02,217 --> 00:41:05,637
There is an evil within me that kicks.

303
00:41:06,013 --> 00:41:08,182
Life is tough.

304
00:41:08,432 --> 00:41:12,269
You still did well, honey.

305
00:41:14,229 --> 00:41:17,066
Why are you whipping yourself?

306
00:41:18,400 --> 00:41:23,238
I could have been decent.
I could have been someone's woman.

307
00:41:24,323 --> 00:41:28,202
Instead, I became someone's whore.

308
00:41:55,229 --> 00:41:56,814
Great.

309
00:41:57,606 --> 00:42:02,403
It will be called "Gangbusters".
Cowboy -

310
00:42:02,486 --> 00:42:06,782
in a world without guns
and a samurai without a sword -

311
00:42:06,865 --> 00:42:10,828
teaming up to defeat
common enemy.

312
00:42:13,914 --> 00:42:17,751
What is it?
Don't want to be just a paper tiger?

313
00:42:19,461 --> 00:42:24,925
Neither of you understand the symbolism
in the battle between good and evil -

314
00:42:25,217 --> 00:42:28,929
which is strengthened by -

315
00:42:29,012 --> 00:42:33,016
human elder
the embodiment of desire.

316
00:42:34,685 --> 00:42:36,437
Or?

317
00:42:36,520 --> 00:42:40,566
To be the strongest bastard on the entire planet.

318
00:42:40,649 --> 00:42:43,026
There is no such thing, rider.

319
00:42:43,610 --> 00:42:47,322
There is always someone stronger than you.

320
00:42:50,325 --> 00:42:55,122
Wise thoughts
from such a young mind.

321
00:42:56,665 --> 00:42:59,752
I was speaking figuratively.

322
00:43:01,253 --> 00:43:03,881
People need someone
to admire.

323
00:43:05,758 --> 00:43:11,221
The hero is not always the strongest.
Sometimes he just leads others.

324
00:43:11,555 --> 00:43:14,725
And sometimes he just pours bangs.

325
00:43:14,808 --> 00:43:18,854
I used to think so.
I almost paid for it with my life.

326
00:43:18,979 --> 00:43:21,065
What happened?

327
00:43:21,732 --> 00:43:26,361
I challenged a quarrel with a stronger one.
- You're still alive, though.

328
00:43:26,904 --> 00:43:31,283
He felt sorry for me because of the circumstances.

329
00:43:32,743 --> 00:43:36,580
The spirit of living forward.
Even if it's sloppy.

330
00:43:36,663 --> 00:43:41,627
I still learned something from the incident.
- You can learn a lot from defeat.

331
00:43:42,419 --> 00:43:47,591
Love is temporary.
Hope is eternal.

332
00:43:48,675 --> 00:43:50,719
There is no hope.

333
00:43:50,844 --> 00:43:53,097
It's all the same cycle.

334
00:43:53,472 --> 00:43:57,226
Fighting is not the most important thing.

335
00:43:57,810 --> 00:44:00,437
You know that's not true.

336
00:44:02,940 --> 00:44:05,109
I can see it in your eyes.

337
00:44:11,115 --> 00:44:12,741
Well...

338
00:44:13,367 --> 00:44:15,160
Que sera?

339
00:44:16,703 --> 00:44:19,706
I can't borrow money.

340
00:44:21,291 --> 00:44:23,127
I complain.

341
00:44:30,342 --> 00:44:32,928
You can't during these times
trust a stranger.

342
00:44:33,429 --> 00:44:35,889
I warn you though.

343
00:44:36,974 --> 00:44:41,353
If you get in my way before I do
done what i came to do...

344
00:44:41,437 --> 00:44:43,689
The same goes for you.

345
00:44:53,198 --> 00:44:56,160
So he lives in the countryside.

346
00:44:56,368 --> 00:45:00,914
He almost forms a clan
with his nine killers.

347
00:45:00,998 --> 00:45:05,627
When Nicola came to power, his
there were only nine men in his gang.

348
00:45:05,711 --> 00:45:08,714
They were called "The Killers".

349
00:45:08,797 --> 00:45:12,593
Although Nicola's power grew -

350
00:45:12,676 --> 00:45:17,973
he kept the killers close.
When someone dies or retires -

351
00:45:18,057 --> 00:45:21,685
he will be replaced by number 10.

352
00:45:21,769 --> 00:45:27,316
If they wish to proceed,
they have to fight each other.

353
00:45:27,441 --> 00:45:31,445
The killers are Nicola's inner circle.
His elite squad.

354
00:45:31,528 --> 00:45:36,658
They all live in Nicola's mansion.
- What about the other red suits?

355
00:45:36,992 --> 00:45:41,580
They have a big camp,
where they also train.

356
00:45:41,663 --> 00:45:45,667
Rumor has it Nicola has
own little army there.

357
00:45:48,754 --> 00:45:51,382
Where?

358
00:45:53,842 --> 00:45:57,930
East of here. In the forest behind the mountains.

359
00:45:59,264 --> 00:46:04,895
Caves, rocks and waterfalls
in the middle. Nobody knows for sure.

360
00:46:05,604 --> 00:46:10,692
Insiders don't tell,
and others -

361
00:46:11,193 --> 00:46:15,114
know not to ask.
On top of that -

362
00:46:15,197 --> 00:46:20,160
no one knows what he looks like.
He never shows his face.

363
00:46:20,327 --> 00:46:22,287
Doesn't he go out?

364
00:46:22,371 --> 00:46:26,166
He is only known for the costume.

365
00:46:27,543 --> 00:46:29,753
Whence?

366
00:46:30,003 --> 00:46:33,674
Of the long black cloak
and top hat.

367
00:46:33,757 --> 00:46:35,551
Angel of death.

368
00:46:35,634 --> 00:46:39,638
Symbolic to some,
reality to others.

369
00:46:39,722 --> 00:46:42,975
We're there.
- Send him in.

370
00:46:53,360 --> 00:46:55,612
You are really beautiful.

371
00:47:01,493 --> 00:47:04,163
I remember the day
when I saw you for the first time.

372
00:47:10,753 --> 00:47:12,671
Do you remember?

373
00:47:21,305 --> 00:47:25,267
You exuded enormous enthusiasm -

374
00:47:25,893 --> 00:47:30,606
escape from a mediocre life.

375
00:47:39,740 --> 00:47:41,909
One thing confuses me.

376
00:47:42,326 --> 00:47:46,997
For ten years you have been seen
Nicola as an expensive whore.

377
00:47:47,623 --> 00:47:52,961
Still I sat next to you
unbeknownst to bystanders -

378
00:47:53,796 --> 00:47:58,384
and I laughed to myself how could you
make them disappear with just a smile.

379
00:48:00,969 --> 00:48:04,181
As if you knew
some truth about life.

380
00:48:04,348 --> 00:48:07,893
the truth,
which only the strongest men know -

381
00:48:07,976 --> 00:48:10,813
and the most beautiful women.

382
00:48:17,486 --> 00:48:20,072
Did I imagine the whole thing?

383
00:48:28,997 --> 00:48:32,918
Then why are you showing today
so unsatisfied -

384
00:48:33,001 --> 00:48:37,339
at that moment
when I'm ready to give you -

385
00:48:37,840 --> 00:48:41,802
highest honor,
that a man can give to a woman?

386
00:48:42,720 --> 00:48:46,223
At that very moment,
as the whole world would see -

387
00:48:46,306 --> 00:48:49,476
that you are to me
anything but a whore.

388
00:48:52,062 --> 00:48:56,191
If I wanted to be, I would have stayed
to where you found me.

389
00:48:57,985 --> 00:49:01,113
I'm not getting any younger, Alexandra.

390
00:49:03,574 --> 00:49:08,495
A man of my age and position
you have to think about what to leave behind.

391
00:49:08,662 --> 00:49:11,915
Cemeteries and
monuments made in your honor?

392
00:49:12,124 --> 00:49:17,880
After years, the woman can't
become a man's Achilles heel.

393
00:49:20,215 --> 00:49:24,845
If I thought I couldn't get any more -

394
00:49:24,970 --> 00:49:27,473
of this tender relationship -

395
00:49:27,556 --> 00:49:31,393
I could do absolutely anything.

396
00:49:34,813 --> 00:49:36,732
Do it.

397
00:49:44,656 --> 00:49:49,411
The dumpling is not worth this pain.
- What exactly do you want from me?

398
00:49:49,536 --> 00:49:52,456
I want to love you as a free woman.

399
00:49:52,539 --> 00:49:56,919
I am stalked at every corner.
And you are my woman.

400
00:49:57,002 --> 00:50:02,633
You are the greatest man east of Atlantis.
What exactly are you afraid of?

401
00:50:02,716 --> 00:50:06,762
I once killed a man in a duel.

402
00:50:08,055 --> 00:50:11,183
With his last breath
he said something -

403
00:50:11,517 --> 00:50:14,103
which I have never forgotten.

404
00:50:16,563 --> 00:50:20,192
There is always someone stronger than you.

405
00:50:34,832 --> 00:50:38,293
Why are you covering your eyes?
- That oriental.

406
00:50:38,377 --> 00:50:42,214
Didn't he speak?
- We didn't get to that point.

407
00:50:43,549 --> 00:50:46,885
You certainly did your best.

408
00:50:55,644 --> 00:50:57,229
Private event.

409
00:50:57,312 --> 00:51:00,482
Does the blade look sharp?

410
00:51:00,607 --> 00:51:03,193
He got a piece of debris in his eye.

411
00:51:08,574 --> 00:51:11,493
The police chief arrived.

412
00:51:22,921 --> 00:51:25,799
Not here. Everyone can see.

413
00:51:26,008 --> 00:51:31,638
Some ninja bastard is running around
all over town beating my men.

414
00:51:31,722 --> 00:51:36,268
I don't know if he's after Nicola,
but in the current situation -

415
00:51:36,351 --> 00:51:39,730
I don't want to find out.

416
00:51:43,317 --> 00:51:44,943
Do you hear?

417
00:51:47,696 --> 00:51:49,323
What?

418
00:51:50,699 --> 00:51:53,327
The bed is calling.

419
00:51:59,458 --> 00:52:02,086
Is there a woman in the house?

420
00:52:02,836 --> 00:52:05,798
No longer.
- Sorry.

421
00:52:06,382 --> 00:52:09,301
Never mind. Old scars.

422
00:52:11,512 --> 00:52:15,849
Love and capitalism
are strange bedfellows.

423
00:52:15,933 --> 00:52:17,351
What?

424
00:52:19,269 --> 00:52:22,314
He found a better breadwinner.

425
00:52:23,399 --> 00:52:26,693
Have you decided what you're going to do?

426
00:52:27,486 --> 00:52:30,072
I wouldn't have wanted to come here.

427
00:52:30,656 --> 00:52:33,992
My father insisted on it.

428
00:52:35,202 --> 00:52:38,872
His wish must be respected.
- Why?

429
00:52:40,666 --> 00:52:43,127
My father is a great man.

430
00:52:44,336 --> 00:52:49,466
Why would he send you
for such a dangerous mission?

431
00:52:55,389 --> 00:52:59,017
Are you an oriental named Yoshi?

432
00:53:11,697 --> 00:53:14,658
You just attacked
four police officers.

433
00:53:47,983 --> 00:53:49,985
Me here.

434
00:53:58,410 --> 00:54:01,205
Our new friend is on the tube.

435
00:54:01,580 --> 00:54:04,583
He will probably be softened up a bit.

436
00:54:05,125 --> 00:54:08,587
I thought you'd like to know.
- Do you have a car?

437
00:54:33,362 --> 00:54:34,905
Don't -

438
00:54:34,988 --> 00:54:37,449
look down

439
00:54:39,410 --> 00:54:42,663
Keep your head up and your eyes on the prize.

440
00:54:54,425 --> 00:54:57,386
It's time to crash -

441
00:54:57,720 --> 00:55:01,056
and time to get up.

442
00:55:04,935 --> 00:55:07,855
Happy birthday, asshole.

443
00:55:35,215 --> 00:55:37,092
Stop!

444
00:56:00,282 --> 00:56:02,076
Stop!

445
00:57:04,805 --> 00:57:07,599
Did someone order a getaway car?

446
00:57:11,019 --> 00:57:12,938
Yoshi!

447
00:57:16,483 --> 00:57:19,903
He's drugged.
He's not that bad.

448
00:57:43,052 --> 00:57:45,971
How can we replace this?

449
00:57:48,807 --> 00:57:51,810
Ask him. I was just driving the car.

450
00:57:52,227 --> 00:57:55,147
Thank you for driving.

451
00:58:00,778 --> 00:58:02,613
Thanks.

452
00:58:17,127 --> 00:58:19,963
Listen, little girl.

453
00:58:22,633 --> 00:58:26,595
This is just a loan.
- Wait for him to wake up.

454
00:58:27,388 --> 00:58:31,433
Don't bring shame to the family, Momoko.
- I don't trust him.

455
00:58:31,517 --> 00:58:33,685
He saved your cousin.

456
00:58:54,581 --> 00:58:58,127
I do not miss many joys, number 2.

457
00:58:59,336 --> 00:59:03,257
A visit from Alexandra
every now and then -

458
00:59:04,299 --> 00:59:08,387
are few in my life
entertainment today.

459
00:59:09,138 --> 00:59:13,726
I like one lousy restaurant
in this god forsaken place.

460
00:59:13,809 --> 00:59:16,520
I participate in one card game.

461
00:59:16,687 --> 00:59:19,022
There is little entertainment -

462
00:59:19,106 --> 00:59:21,900
to the man who has everything.

463
00:59:23,402 --> 00:59:28,365
If I can't go to a restaurant
every now and then or playing cards -

464
00:59:28,449 --> 00:59:30,951
at my own club -

465
00:59:31,702 --> 00:59:35,664
once a week,
what is the joy in life?

466
00:59:38,083 --> 00:59:43,130
When I put you in charge of my men,
I didn't hire you for life.

467
00:59:47,926 --> 00:59:50,888
Those responsible have been punished.

468
00:59:52,598 --> 00:59:54,641
Don't do that.

469
00:59:56,643 --> 00:59:58,562
Not in front of a woman.

470
00:59:58,645 --> 01:00:03,650
Our new problem
related to your favorite restaurant.

471
01:00:03,734 --> 01:00:06,445
The owners have a cousin.
- And?

472
01:00:06,653 --> 01:00:12,409
These men attacked him-
sa thinking he belongs to the yakuza.

473
01:00:14,286 --> 01:00:19,166
He beat them badly.
The police arrested him at my request.

474
01:00:19,625 --> 01:00:20,751
And?

475
01:00:20,834 --> 01:00:25,255
Someone broke into the prison at night,
beat everyone and helped him out.

476
01:00:30,094 --> 01:00:31,428
And?

477
01:00:32,679 --> 01:00:36,058
Japsi has closed his restaurant.

478
01:00:41,313 --> 01:00:44,566
About the evening's card game...

479
01:00:55,994 --> 01:00:57,538
Good luck on your journey.

480
01:01:30,028 --> 01:01:34,324
We usually don't
to allow strangers to the table.

481
01:01:34,408 --> 01:01:37,578
You piqued the boss's curiosity.

482
01:01:38,162 --> 01:01:39,913
The boss?

483
01:01:41,373 --> 01:01:45,461
My assistant is playing today.
I hope you don't mind.

484
01:02:40,224 --> 01:02:42,476
Let's play five card poker.

485
01:02:42,643 --> 01:02:44,144
Questions?

486
01:02:45,938 --> 01:02:47,648
I deal the cards.

487
01:02:48,482 --> 01:02:50,734
Bet 5,000.

488
01:02:55,739 --> 01:03:00,661
Let's introduce ourselves. new friend
we must not be considered rude.

489
01:03:01,078 --> 01:03:03,330
Deputy Mayor.

490
01:03:04,206 --> 01:03:06,792
Police commissioner.
- Maurice.

491
01:03:08,085 --> 01:03:10,003
The head of the trade union.

492
01:03:11,880 --> 01:03:15,217
There is an impressive crowd at the gaming table.

493
01:03:15,300 --> 01:03:19,096
I'm sure everything is fine in the city.
- It is.

494
01:03:19,555 --> 01:03:22,933
At least from my point of view.
Do you know who I am?

495
01:03:25,102 --> 01:03:27,396
Nicola, woodcutter.

496
01:03:27,479 --> 01:03:32,443
The mightiest man east of Atlantis. You don't
never lose a game or a duel.

497
01:03:32,693 --> 01:03:34,737
Hold true.

498
01:03:35,696 --> 01:03:37,197
Three.

499
01:03:37,740 --> 01:03:39,825
Two.
- Who are you?

500
01:03:41,118 --> 01:03:43,704
I'm just passing through.

501
01:03:43,787 --> 01:03:45,539
Three.
- Two.

502
01:03:59,303 --> 01:04:00,554
Skip it.

503
01:04:06,060 --> 01:04:09,104
Checkered straight, lady the biggest.

504
01:04:16,862 --> 01:04:18,947
I raise to 5,000.

505
01:04:20,949 --> 01:04:23,202
Full hand. Buns.

506
01:04:29,166 --> 01:04:32,544
I give up.
- I'll look at your input.

507
01:04:50,604 --> 01:04:54,149
You play a hard game,
Mr. Läpikulkumatka.

508
01:04:55,818 --> 01:04:59,405
Is it worth doing so?
- I already did.

509
01:04:59,613 --> 01:05:03,409
Are you playing with a full deck?
- I have more.

510
01:05:04,827 --> 01:05:06,954
I give up.

511
01:05:07,037 --> 01:05:09,415
Let's take a peek.

512
01:05:29,476 --> 01:05:32,896
Of course. Not here
you have to start fighting.

513
01:05:58,464 --> 01:06:01,925
You don't have anything on your sleeves, do you?

514
01:06:02,092 --> 01:06:03,761
Just joy.

515
01:06:06,388 --> 01:06:10,142
Keep your hands on the table closest to this.

516
01:06:24,323 --> 01:06:25,699
That...

517
01:06:26,700 --> 01:06:29,119
I better go.

518
01:06:30,913 --> 01:06:32,623
Likewise.

519
01:06:41,131 --> 01:06:43,675
Are you ready to quit?

520
01:06:49,014 --> 01:06:52,101
I think I like you.

521
01:06:52,184 --> 01:06:56,146
I haven't lost a card game
at the time of Mr. But on the other hand -

522
01:06:56,230 --> 01:06:59,650
it hasn't been this much fun.
- You can find everything in the face.

523
01:06:59,733 --> 01:07:01,652
All the answers.

524
01:07:05,656 --> 01:07:10,411
Here. I don't think I deserved ra-
hoja before we play face to face.

525
01:07:10,494 --> 01:07:14,289
Is that a challenge?
- Call it whatever you want.

526
01:07:15,332 --> 01:07:17,042
Where?

527
01:07:18,085 --> 01:07:20,796
At the market. Tomorrow.

528
01:07:22,214 --> 01:07:24,299
At midnight.

529
01:07:25,384 --> 01:07:27,469
Suffice.

530
01:07:29,179 --> 01:07:31,765
Let him go in peace.

531
01:07:39,815 --> 01:07:41,817
I'm waiting.

532
01:08:06,300 --> 01:08:08,010
Wait.

533
01:08:10,554 --> 01:08:15,976
A hundred years ago, my grandfather's father
came here to fight in the war.

534
01:08:18,437 --> 01:08:21,857
He died
in one of the fiercest battles.

535
01:08:22,357 --> 01:08:25,277
Our Clan Disappear-

536
01:08:26,361 --> 01:08:30,908
golden dragon pendant -

537
01:08:31,075 --> 01:08:34,411
which had passed in the family
for generations -

538
01:08:34,495 --> 01:08:36,747
was stolen from him.

539
01:08:37,331 --> 01:08:41,919
We saw it with dad
by one of Nicola's men.

540
01:08:42,544 --> 01:08:45,089
A big man with a big moustache.

541
01:08:45,172 --> 01:08:50,094
You haven't happened to see the pendant?

542
01:08:58,143 --> 01:09:00,604
Can't remember.

543
01:09:01,980 --> 01:09:04,566
You're lying.
- Momoko.

544
01:09:07,027 --> 01:09:10,072
Teach him to cook.

545
01:09:12,908 --> 01:09:15,411
That pendant.

546
01:09:16,120 --> 01:09:18,997
What's so amazing about that?

547
01:09:19,123 --> 01:09:21,834
You wouldn't understand though.

548
01:09:24,211 --> 01:09:26,755
I guess not then.

549
01:09:30,384 --> 01:09:33,262
There's something in the air.

550
01:09:34,763 --> 01:09:39,351
The two guys are running
in the city, and men are falling.

551
01:09:39,518 --> 01:09:41,895
Let me put a stop to it.

552
01:09:42,771 --> 01:09:45,607
Men Like Us Number 2...

553
01:09:46,567 --> 01:09:48,819
Why do we fight?

554
01:09:50,320 --> 01:09:54,491
It's all about how thin
air is at the moment of death.

555
01:09:54,575 --> 01:09:59,413
About how it feels to breathe it
even if only for the blink of an eye.

556
01:10:02,040 --> 01:10:06,044
Sort it out.
- Are you going to meet him...

557
01:10:14,386 --> 01:10:17,097
I'll sort it out.

558
01:10:42,247 --> 01:10:45,250
Number 4 is watching you closely.

559
01:10:45,334 --> 01:10:50,756
We want to know who he is.
Bring him even in pieces -

560
01:10:52,591 --> 01:10:55,719
as long as he is alive.
- That's our job.

561
01:10:58,138 --> 01:10:59,932
Yoshi.

562
01:11:00,015 --> 01:11:03,394
Stay inside.
- I can help you.

563
01:11:03,477 --> 01:11:07,481
You help me more,
while you stay safe.

564
01:11:07,731 --> 01:11:10,484
I know the city inside out.

565
01:11:10,567 --> 01:11:12,945
Take him along.

566
01:11:13,237 --> 01:11:17,408
You destroyed my restaurant and my home.

567
01:11:18,158 --> 01:11:22,913
We have to hide here
like dogs.

568
01:11:23,831 --> 01:11:26,750
Last week you almost died.

569
01:11:26,834 --> 01:11:28,710
Isn't that enough already?

570
01:11:29,461 --> 01:11:33,841
Or will you continue
until Momoko follows in your footsteps?

571
01:11:34,466 --> 01:11:37,052
I have my duty.

572
01:11:37,136 --> 01:11:40,556
You don't owe anything
to that foreigner.

573
01:11:44,101 --> 01:11:46,520
What has happened to you?

574
01:11:48,063 --> 01:11:50,899
Where's your pride? Your honor?

575
01:11:50,983 --> 01:11:52,443
My honor?

576
01:11:52,693 --> 01:11:55,154
If you stay here for even one day -

577
01:11:55,237 --> 01:11:58,031
someone dies.

578
01:12:01,118 --> 01:12:03,245
your father -

579
01:12:03,328 --> 01:12:06,957
didn't send you here
because of the pendant.

580
01:12:07,124 --> 01:12:09,334
He sent you here -

581
01:12:09,418 --> 01:12:13,797
to make you a man.
The man she wants you to be.

582
01:12:14,506 --> 01:12:16,717
This way -

583
01:12:16,800 --> 01:12:20,721
though stroked with honour,
only leads to destruction.

584
01:13:37,005 --> 01:13:38,799
Take off your hat.

585
01:14:32,936 --> 01:14:35,814
Bad hand. Bad timing.

586
01:14:39,318 --> 01:14:43,113
Timing. That's what it's all about.

587
01:14:43,322 --> 01:14:47,201
Dodge, hit, stay alive.

588
01:14:47,284 --> 01:14:51,413
But look at the cards, hard.
Nobody is that good.

589
01:14:52,081 --> 01:14:54,291
Who are we going to screw?

590
01:15:09,640 --> 01:15:12,768
Nicola said to say -

591
01:15:12,851 --> 01:15:15,229
that if you want to win the house -

592
01:15:15,354 --> 01:15:17,981
you should cover the odds.

593
01:15:57,855 --> 01:16:01,525
The first drop of blood changes everything.

594
01:16:01,984 --> 01:16:04,903
It undeniably resembles -

595
01:16:04,987 --> 01:16:09,700
that violent solution
is not possible -

596
01:16:09,783 --> 01:16:12,870
without risking your own life.

597
01:16:20,753 --> 01:16:22,755
Where is he?

598
01:16:22,880 --> 01:16:26,633
He's gone. He returned to Japan.

599
01:16:38,270 --> 01:16:40,105
Stay away.

600
01:17:09,343 --> 01:17:13,389
Nicola likes your restaurant, old man.

601
01:17:13,472 --> 01:17:15,891
He likes fish.

602
01:17:17,184 --> 01:17:20,145
But I'm a vegetarian.

603
01:17:22,481 --> 01:17:24,775
Where is Yoshi?

604
01:17:44,628 --> 01:17:46,713
Father!

605
01:17:52,094 --> 01:17:54,596
Like an old tree -

606
01:17:54,722 --> 01:17:57,349
which can no longer bloom.

607
01:17:58,851 --> 01:18:03,856
My life has been happy,
and there was one fruit left behind...

608
01:18:18,370 --> 01:18:22,583
Not funny.
But let's save that for later.

609
01:18:22,666 --> 01:18:28,338
I have some ginseng.
And that got me thinking hard.

610
01:19:04,958 --> 01:19:06,418
Once more.

611
01:19:13,967 --> 01:19:16,970
Want to know what took me?

612
01:19:17,304 --> 01:19:19,473
Not really.

613
01:20:04,393 --> 01:20:07,062
Time to go, gentlemen.

614
01:20:45,893 --> 01:20:47,561
Stop it.

615
01:20:47,728 --> 01:20:52,608
What? They're hot on their heels.
- This car is headed for a lamppost.

616
01:21:12,377 --> 01:21:15,506
Never underestimate my cart.

617
01:21:29,561 --> 01:21:31,146
Well?

618
01:21:32,523 --> 01:21:34,817
Did I make an impression?

619
01:21:46,537 --> 01:21:48,831
It's game over now, kids.

620
01:21:48,914 --> 01:21:50,332
Take it easy, boys.

621
01:21:50,416 --> 01:21:54,837
It's time to face the killers.
Time to man up.

622
01:21:55,129 --> 01:21:57,297
Good luck on your journey.

623
01:22:01,593 --> 01:22:04,638
Which one do you want?
- I think I'll take the swordsman.

624
01:26:35,242 --> 01:26:38,954
Momoko and your uncle.
Are they still at the hotel?

625
01:26:39,037 --> 01:26:40,873
Lord time!

626
01:27:07,524 --> 01:27:09,902
Momoko! Uncle!

627
01:27:23,332 --> 01:27:25,125
my uncle -

628
01:27:25,209 --> 01:27:27,044
has died.

629
01:27:28,337 --> 01:27:31,382
Momoko is gone.

630
01:27:38,639 --> 01:27:41,225
This is not the right way.

631
01:27:45,521 --> 01:27:48,065
I have been deaf and blind.

632
01:27:49,358 --> 01:27:51,985
This is the only way.

633
01:27:56,949 --> 01:28:01,787
They took your cousin. We can't
kill something we can't find.

634
01:28:06,125 --> 01:28:07,876
Do we?

635
01:28:09,169 --> 01:28:13,507
I think it's time for you
to meet the general.

636
01:28:22,641 --> 01:28:25,018
Prepare him.

637
01:28:25,269 --> 01:28:27,062
Don't be afraid.

638
01:28:27,229 --> 01:28:30,899
He walks like a dick,
talking like a dick -

639
01:28:31,984 --> 01:28:34,194
and looks a bit like a dick.

640
01:28:34,278 --> 01:28:38,407
From what I hear, he's just compensating.

641
01:28:50,210 --> 01:28:52,838
That's how it should be!

642
01:28:55,799 --> 01:28:58,093
See you tomorrow my love.

643
01:28:58,177 --> 01:29:02,181
I'll take care of one thing first.
I deliver a thing called death.

644
01:29:02,264 --> 01:29:06,268
Death cannot be delivered.
It will come by itself.

645
01:29:06,894 --> 01:29:12,107
And usually quite appropriately,
when it comes to pretenders.

646
01:29:14,443 --> 01:29:18,238
That sure sounds like it
better in Japanese.

647
01:29:40,594 --> 01:29:43,847
Numbers 4 and 7 are dead.

648
01:29:46,642 --> 01:29:49,228
I couldn't sleep.

649
01:29:52,022 --> 01:29:54,441
The stranger was right.

650
01:29:54,525 --> 01:29:58,362
Should have taken the risk.
I have become fat and lazy.

651
01:30:00,239 --> 01:30:03,075
Are you talking about a card game?

652
01:30:04,827 --> 01:30:07,454
I know what you're thinking.

653
01:30:07,538 --> 01:30:10,624
You are going to stop them at the camp.

654
01:30:10,707 --> 01:30:15,003
They are here for the girl and me.
And you're going to stop them at camp.

655
01:30:16,839 --> 01:30:19,383
Isn't that exactly what you want?

656
01:30:19,508 --> 01:30:23,721
I don't know, Are you trying to protect me?
or displace me -

657
01:30:23,804 --> 01:30:25,931
number 2.

658
01:30:26,390 --> 01:30:29,309
I never...
- Forever what?

659
01:30:29,393 --> 01:30:34,815
You already have the strings in your hands.
However, I am in danger.

660
01:30:38,944 --> 01:30:40,446
What do you say?

661
01:30:42,072 --> 01:30:44,199
Do you want to try for me?

662
01:31:10,476 --> 01:31:13,395
I couldn't make it
by hiding in this position.

663
01:31:13,479 --> 01:31:16,899
The outfit was just a means
extend my tenure.

664
01:31:16,982 --> 01:31:20,486
Outfits never get old,
but people get older.

665
01:31:25,866 --> 01:31:28,952
Part of me -

666
01:31:29,661 --> 01:31:34,041
hopes they pass through the camp
and kill you all.

667
01:31:34,124 --> 01:31:38,253
Then they can fight
only against me.

668
01:31:38,337 --> 01:31:43,384
If I die, I die just like that
as I have always assumed.

669
01:31:44,843 --> 01:31:48,847
In battle and thirsting for life.

670
01:31:50,015 --> 01:31:53,477
They can't get past the camp.
- That remains to be seen.

671
01:31:53,644 --> 01:31:56,855
However, you will stay with me.

672
01:32:09,243 --> 01:32:11,578
How much longer?

673
01:32:11,829 --> 01:32:13,956
A couple of hours.

674
01:32:17,126 --> 01:32:21,255
You still haven't told
why are you here

675
01:32:22,798 --> 01:32:25,926
At least not because of any necklace.

676
01:32:26,009 --> 01:32:28,679
The pendant.

677
01:32:35,644 --> 01:32:39,106
Some die
because of the rag he called a flag.

678
01:32:39,189 --> 01:32:43,652
Some die a line on the map
and some because of the necklace.

679
01:32:43,736 --> 01:32:46,196
Some die for revenge.

680
01:32:46,280 --> 01:32:50,576
But freedom. There is an idea,
which can be sold to many.

681
01:32:50,784 --> 01:32:54,496
They call themselves
as the defense forces of the proletariat.

682
01:32:54,580 --> 01:32:58,041
Who are they?
- Entrepreneurs who have been blackmailed.

683
01:32:58,125 --> 01:33:00,919
Fathers who are
worried about her daughter.

684
01:33:01,003 --> 01:33:05,507
Men and women who are
frustrated by the powerlessness of the law.

685
01:33:05,591 --> 01:33:10,345
They have come from everywhere
to train for battle.

686
01:33:10,929 --> 01:33:15,768
We need information and weapons.
- Nicola has 120 men.

687
01:33:15,851 --> 01:33:18,604
There's work to be done
even for you two.

688
01:33:18,687 --> 01:33:23,984
We only want one man, and him
it is easier to get without this circus.

689
01:33:24,068 --> 01:33:27,571
What about my cousin?
- Same goes for him.

690
01:33:27,654 --> 01:33:29,656
What about them?

691
01:33:30,824 --> 01:33:32,743
What about them?

692
01:33:32,826 --> 01:33:36,246
They are your only chance
to a new beginning.

693
01:33:44,588 --> 01:33:46,673
Excellent timing.

694
01:33:47,966 --> 01:33:52,054
That's what every good leader needs.

695
01:33:53,055 --> 01:33:55,140
An eye for timing.

696
01:33:56,642 --> 01:34:01,730
Only the general knows the secret route
to the camp and to the cliff.

697
01:34:01,814 --> 01:34:06,568
He has sworn not to tell
to anyone before the time is right.

698
01:34:13,575 --> 01:34:16,495
This is correct.

699
01:34:20,457 --> 01:34:23,919
I don't lead this army of clowns
into the hands of the reaper.

700
01:34:24,002 --> 01:34:28,173
They have already made their choice.
Now you have to make your own.

701
01:34:28,257 --> 01:34:32,010
if you leave
you may never find him.

702
01:34:34,972 --> 01:34:36,223
Hello.

703
01:34:37,474 --> 01:34:40,602
My family has been disinherited.

704
01:34:41,061 --> 01:34:44,189
My uncle has been killed and my cousin taken.

705
01:34:44,523 --> 01:34:48,277
Their leader certainly is
did something to you too.

706
01:34:53,365 --> 01:34:56,410
We can stop this.

707
01:35:04,084 --> 01:35:06,795
Or Gangbusters?

708
01:35:09,381 --> 01:35:11,216
So be it, mate.

709
01:36:37,511 --> 01:36:39,680
Stop it, fool.

710
01:36:40,055 --> 01:36:42,433
Don't you want to live?

711
01:36:42,725 --> 01:36:45,310
I'd rather die.

712
01:36:45,561 --> 01:36:49,064
Let it be. Waste birds.

713
01:36:50,023 --> 01:36:52,109
Everyone should have done that.

714
01:38:22,241 --> 01:38:23,742
Now!

715
01:40:03,050 --> 01:40:04,927
Get out of here!

716
01:40:05,135 --> 01:40:07,346
Go already!

717
01:40:23,153 --> 01:40:24,905
Momoko!

718
01:41:10,868 --> 01:41:12,369
Alexandra?

719
01:41:14,329 --> 01:41:16,248
Alexandra!

720
01:41:40,522 --> 01:41:42,608
Cousin.
- Is everything okay?

721
01:41:58,624 --> 01:42:01,668
There are a hundred men behind you now.

722
01:42:01,919 --> 01:42:05,714
We can wait.
He has to come down sometime.

723
01:42:09,176 --> 01:42:12,638
I just want my share
of the contract.

724
01:42:12,721 --> 01:42:15,432
Quite a deal.
- Right.

725
01:42:21,021 --> 01:42:23,107
You see a waterfall -

726
01:42:23,190 --> 01:42:27,444
when you walk a short distance.
Just walk through.

727
01:42:31,782 --> 01:42:34,493
He would have been proud of you.

728
01:42:34,576 --> 01:42:39,039
I was just a kid when he lived.
He was a legend.

729
01:42:47,005 --> 01:42:51,427
Do you still want to die?
because of one necklace?

730
01:43:06,024 --> 01:43:08,652
Revenge is a stylish bet.

731
01:43:09,903 --> 01:43:13,615
Apparently no one is
back from the dead -

732
01:43:13,699 --> 01:43:18,162
after dying in the name of justice.

733
01:43:18,454 --> 01:43:22,666
Just against nature
can't fight.

734
01:43:22,750 --> 01:43:27,129
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
They give you a better balance -

735
01:43:27,212 --> 01:43:30,340
like turning the other cheek.

736
01:44:02,706 --> 01:44:04,583
They climb up -

737
01:44:04,666 --> 01:44:07,002
towards his own destiny.

738
01:44:07,920 --> 01:44:10,172
Step by step.

739
01:44:10,255 --> 01:44:12,549
Grunt after grunt.

740
01:44:12,633 --> 01:44:17,679
Four down, six to go.
Then Nicola and his killers -

741
01:44:17,763 --> 01:44:20,474
no longer is.

742
01:48:06,617 --> 01:48:08,535
He is mine.

743
01:48:28,931 --> 01:48:33,394
I sliced ​​your uncle like sushi.

744
01:49:24,570 --> 01:49:27,197
Pretty optimistic.

745
01:49:27,948 --> 01:49:31,368
You think about your mustache,
although soon you will be missing your head.

746
01:50:16,246 --> 01:50:18,248
Have you been waiting long?

747
01:50:19,792 --> 01:50:21,502
Who are you?

748
01:50:23,378 --> 01:50:25,214
Son.

749
01:50:25,631 --> 01:50:29,176
Friend. Brother.
What does it matter?

750
01:50:30,344 --> 01:50:33,347
It doesn't matter if you die.

751
01:50:33,430 --> 01:50:38,060
If you survive,
you just stabbed me in the back.

752
01:50:38,143 --> 01:50:41,313
And it's not a wedding revenge.
Isn't it, my son?

753
01:50:41,397 --> 01:50:45,067
I've never stabbed
nobody's back. Unlike you.

754
01:50:45,150 --> 01:50:49,446
You can't take a man like me,
if not backstabbed.

755
01:50:49,530 --> 01:50:51,865
That's the point of the whole thing.

756
01:50:52,199 --> 01:50:55,911
Honorable men are hard to kill.

757
01:50:57,287 --> 01:50:59,415
However, they die.

758
01:51:00,874 --> 01:51:04,670
Men like me
survive and thrive.

759
01:51:04,962 --> 01:51:08,757
We understand that the point of the struggle
is not to be right -

760
01:51:09,007 --> 01:51:11,844
but stand last.

761
01:51:12,302 --> 01:51:15,264
Do you see these hands?

762
01:51:17,641 --> 01:51:20,811
These hands have taken life
from a hundred men.

763
01:51:21,186 --> 01:51:25,357
These eyes have seen
the last breath of a hundred men.

764
01:51:25,441 --> 01:51:30,487
I have stood a hundred to kill me
next to the fool who came.

765
01:51:30,738 --> 01:51:33,198
My heart is still beating.

766
01:51:33,282 --> 01:51:37,077
It waits for the day,
who meets his peers.

767
01:52:02,436 --> 01:52:05,022
I thought you were different.

768
01:52:05,272 --> 01:52:10,027
To be unique.
You doubled the odds.

769
01:52:10,986 --> 01:52:12,696
But there you are.

770
01:52:12,780 --> 01:52:15,949
You're covering my floor with blood
like everyone else.

771
01:52:16,241 --> 01:52:20,662
Another fool,
who wants to ride off into the sunset.

772
01:52:27,336 --> 01:52:31,840
Now tell me who you are?
Or does the information need to be hacked from you?

773
01:52:44,728 --> 01:52:46,855
Can you smell this?

774
01:52:57,908 --> 01:52:59,993
Do you want to know the truth?

775
01:53:01,370 --> 01:53:03,997
It's all about the next day.

776
01:53:05,332 --> 01:53:07,209
When the sun rises...

777
01:53:07,292 --> 01:53:09,670
Do you smell the air?

778
01:53:09,753 --> 01:53:12,381
...and realizes the continuation of life.

779
01:53:12,756 --> 01:53:15,217
There are no judges.

780
01:53:16,176 --> 01:53:19,596
At the moment of death, the air is thin.

781
01:53:55,799 --> 01:53:59,094
Do you want glory?
I give you a cheat.

782
01:54:00,929 --> 01:54:04,767
Do you want justice?
I will give you pain.

783
01:54:05,726 --> 01:54:09,563
Want to get things done?
You get to die.

784
01:54:19,782 --> 01:54:21,617
Yoshi.

785
01:54:21,700 --> 01:54:23,619
Yoshi, don't.

786
01:54:50,062 --> 01:54:54,483
I was trying to teach you something,
but didn't you learn anything?

787
01:55:04,576 --> 01:55:07,287
I'm gonna miss you, son.

788
01:55:10,624 --> 01:55:14,211
Last chance. Who are you?

789
01:55:24,179 --> 01:55:27,182
Someone once told me -

790
01:55:27,558 --> 01:55:31,520
that there is always someone stronger than you.

791
01:55:34,398 --> 01:55:37,192
The only puzzle is where he is -

792
01:55:42,865 --> 01:55:44,950
when he is most needed.

793
01:56:31,413 --> 01:56:33,999
The man who told you that -

794
01:56:35,834 --> 01:56:37,961
was my father.

795
01:57:13,956 --> 01:57:18,460
Are you sure about this?
- We're trying something new.

796
01:57:18,544 --> 01:57:22,297
We serve in our bar
sushi and sake.

797
01:57:22,965 --> 01:57:27,845
You could have become
mayor or police chief.

798
01:57:27,928 --> 01:57:29,304
Do I?

799
01:57:30,055 --> 01:57:34,852
No. I'm counting the booze.
I've always counted.

800
01:57:35,894 --> 01:57:40,357
I fought so I could
continue to count liquor freely.

801
01:57:40,441 --> 01:57:43,736
I don't want to carry a gun for the rest of my life.

802
01:57:43,944 --> 01:57:46,405
That's the problem.

803
01:57:49,241 --> 01:57:53,746
Therefore, everything is the same cycle.
- To every asshole -

804
01:57:53,829 --> 01:57:56,832
there is always someone like you.
And people like you.

805
01:57:59,960 --> 01:58:02,504
It balances everything out.

806
01:58:05,174 --> 01:58:07,551
Well, gentlemen.

807
01:58:09,887 --> 01:58:12,264
Good luck on your travels.

808
01:58:37,873 --> 01:58:39,541
What?

809
01:58:54,723 --> 01:58:56,433
That...

810
01:58:57,851 --> 01:59:00,562
What are you going to do now?

811
01:59:01,105 --> 01:59:04,733
I'm fucked up
generation output.

812
01:59:14,493 --> 01:59:18,789
I can't even find the sunset
to ride on.

813
01:59:18,872 --> 01:59:21,875
Tomorrow is a new day.

814
01:59:26,588 --> 01:59:28,465
See you.

815
01:59:30,926 --> 01:59:33,595
Tomorrow is a new day.

816
01:59:33,679 --> 01:59:38,392
The sun rises and sets again
in this endless -

817
01:59:38,475 --> 01:59:40,978
in the cycle of life and struggle.


