1
00:00:39,640 --> 00:00:41,960
- Good job, bro.
- Great, man.

2
00:00:41,970 --> 00:00:43,530
- Good practice, man.
- All right.

3
00:00:43,540 --> 00:00:44,840
See you at your next game.

4
00:00:44,850 --> 00:00:45,980
Yes.

5
00:00:54,070 --> 00:00:55,530
Ray.

6
00:00:56,610 --> 00:00:58,570
Yeah man?

7
00:00:59,910 --> 00:01:02,900
Do you want to help me with the kids?

8
00:01:02,910 --> 00:01:04,869
- Yes, all right. Yes.
- I appreciate it, man.

9
00:01:04,870 --> 00:01:07,080
- Why?
- Deal with that group.

10
00:01:07,090 --> 00:01:08,340
- I take care of them.
- Yes. All right.

11
00:01:08,350 --> 00:01:09,500
All right. Let's do it.

12
00:01:12,840 --> 00:01:17,219
So we're going to do one
light workout.

13
00:01:17,220 --> 00:01:19,080
Don't try to knock yourself down.

14
00:01:19,090 --> 00:01:20,130
So you train together.

15
00:01:20,140 --> 00:01:21,140
- Yes.
- All right?

16
00:01:21,150 --> 00:01:22,230
And work out easy,

17
00:01:22,240 --> 00:01:25,689
and we'll do a little of that,
a little from another.

18
00:01:25,690 --> 00:01:27,100
Come on, let me see what you know.

19
00:01:27,110 --> 00:01:28,810
Good. Good.

20
00:01:29,950 --> 00:01:31,840
Good. Good.
Now I throw a few punches.

21
00:01:31,850 --> 00:01:33,240
- Are you ready?
- Yes.

22
00:01:34,460 --> 00:01:36,210
Yes, good.

23
00:01:36,220 --> 00:01:37,779
Yes. So.

24
00:01:37,780 --> 00:01:39,989
- Pretty good. Yes.
- Thank you.

25
00:01:39,990 --> 00:01:41,520
How long have you been boxing?

26
00:01:41,530 --> 00:01:43,660
- About a month ago.
- That much?

27
00:01:43,680 --> 00:01:45,970
I did jiujitsu for a few years
before that.

28
00:01:46,970 --> 00:01:47,380
Good.

29
00:01:47,390 --> 00:01:49,140
Well, you want to see if
can you put me down

30
00:01:49,150 --> 00:01:50,689
- Sure.
- Great. Well...

31
00:02:18,490 --> 00:02:20,029
are you ok old man

32
00:02:20,030 --> 00:02:21,449
Yes.

33
00:02:21,450 --> 00:02:23,280
You had to hit the floor.

34
00:02:23,290 --> 00:02:25,410
Don't say anymore.

35
00:02:29,910 --> 00:02:31,930
Back to work folks.

36
00:02:31,940 --> 00:02:34,209
Back in the gym, back in the ring.
come on

37
00:02:40,150 --> 00:02:44,139
MR. INBETWEEN
SERIES ll, EPISODE 1</i>

38
00:02:44,200 --> 00:02:49,000
<i>Translation and adaptation:
Andrei_D.</i>

39
00:02:49,290 --> 00:02:51,769
Put your hand on my leg.

40
00:02:51,770 --> 00:02:54,720
- Why?
- Just put your hand.

41
00:02:56,999 --> 00:02:58,890
Do they look fat?

42
00:02:58,900 --> 00:03:01,300
- Do they look fat to you?
- Not really.

43
00:03:01,310 --> 00:03:03,240
Not really?

44
00:03:03,250 --> 00:03:04,449
Why didn't you say no?

45
00:03:04,450 --> 00:03:06,200
Because if you say "not really",

46
00:03:06,210 --> 00:03:07,770
they sound like they really are fat.

47
00:03:10,580 --> 00:03:14,140
Don't be mean.

48
00:03:16,670 --> 00:03:18,550
Don't be mean.

49
00:03:18,560 --> 00:03:20,510
I'm not mean.

50
00:03:26,270 --> 00:03:27,920
are you ok

51
00:03:30,300 --> 00:03:33,019
Yes.

52
00:03:33,020 --> 00:03:35,819
Do you mind if
don't you fall in front of me?

53
00:03:35,820 --> 00:03:37,569
I didn't screw up in front of you.

54
00:03:37,570 --> 00:03:40,530
Seriously, don't do it. It's disgusting.

55
00:03:41,630 --> 00:03:45,110
You should be happy
that I fell in front of you.

56
00:03:45,120 --> 00:03:47,590
Why should I be happy?

57
00:03:48,750 --> 00:03:52,240
Well, I'm just punching in the face
those with whom I feel comfortable.

58
00:03:52,260 --> 00:03:54,990
Only if you feel comfortable
to do one thing

59
00:03:55,000 --> 00:03:56,679
it doesn't mean you have to do it.

60
00:03:56,680 --> 00:04:01,430
So if I...
I would feel comfortable

61
00:04:01,440 --> 00:04:04,519
poop on your chest
does that mean i should do it?

62
00:04:06,620 --> 00:04:08,899
Do you want to shit on my chest?

63
00:04:08,900 --> 00:04:12,779
- Maybe.
- Yes?

64
00:04:12,780 --> 00:04:14,970
Well?

65
00:04:17,290 --> 00:04:18,530
Do it.

66
00:04:18,540 --> 00:04:20,749
Don't test me, buddy.

67
00:04:20,750 --> 00:04:23,080
I challenge you.

68
00:04:23,820 --> 00:04:25,120
All right.

69
00:04:26,900 --> 00:04:28,530
- I will do it.
- Do it. Yes, for real?

70
00:04:28,540 --> 00:04:30,360
But first you must
take off your pants

71
00:04:30,370 --> 00:04:32,230
because you will end up
pooping your pants

72
00:04:34,170 --> 00:04:36,470
You are an idiot.

73
00:04:36,480 --> 00:04:39,370
- Where are you going?
- I have to pee.

74
00:04:39,380 --> 00:04:41,150
You peed half an hour ago.

75
00:04:41,160 --> 00:04:43,180
Thanks for keeping score.

76
00:04:45,220 --> 00:04:46,840
I haven't peed anymore
for good hours.

77
00:04:46,850 --> 00:04:48,850
Good for you.
It's not a competition.

78
00:04:48,860 --> 00:04:50,260
Yes, it is.

79
00:04:59,670 --> 00:05:01,560
Good. give me a kiss

80
00:05:01,570 --> 00:05:03,349
I don't want to go to school today.

81
00:05:03,350 --> 00:05:05,270
Why not?

82
00:05:06,010 --> 00:05:08,700
- What happened?
- Nothing.

83
00:05:08,710 --> 00:05:11,450
If something bad happened,
you can tell me

84
00:05:11,460 --> 00:05:13,830
Come on. What happened?

85
00:05:13,840 --> 00:05:17,299
There's a girl at school,
and she is mean to me all the time.

86
00:05:17,300 --> 00:05:19,849
What does it do to you?

87
00:05:19,850 --> 00:05:22,219
He nicknames me.

88
00:05:22,220 --> 00:05:24,670
You told the manager
about this?

89
00:05:24,680 --> 00:05:26,400
Not.

90
00:05:26,410 --> 00:05:28,060
Do you want me to tell him?

91
00:05:28,070 --> 00:05:29,700
Not. I'll tell him.

92
00:05:29,710 --> 00:05:31,270
Good.

93
00:05:32,090 --> 00:05:33,910
Yes, whatever problem you have,
my dear

94
00:05:33,920 --> 00:05:35,280
tell your manager

95
00:05:35,290 --> 00:05:37,010
because it is put there
to help you.

96
00:05:37,020 --> 00:05:38,029
Good.

97
00:05:38,030 --> 00:05:39,210
i love you

98
00:05:39,220 --> 00:05:41,040
Bye. i love you

99
00:05:41,050 --> 00:05:43,039
have a nice day

100
00:06:03,310 --> 00:06:05,019
So my girlfriend wanted to

101
00:06:05,020 --> 00:06:08,189
to hang out with her friends
gender, a night out with the girls,

102
00:06:08,190 --> 00:06:11,100
a night out at the club, and...

103
00:06:11,110 --> 00:06:13,320
And I don't really agree
to go out without me

104
00:06:13,330 --> 00:06:16,880
And we started arguing
on this topic.

105
00:06:16,890 --> 00:06:19,989
And why don't you agree?
to go out without you?

106
00:06:19,990 --> 00:06:22,780
Well...

107
00:06:22,790 --> 00:06:24,829
I just don't agree.

108
00:06:24,830 --> 00:06:27,280
Don't you trust her?

109
00:06:27,290 --> 00:06:30,300
I mean... Has he ever cheated on you?

110
00:06:30,310 --> 00:06:32,000
Not.

111
00:06:32,010 --> 00:06:35,550
No, no. It's not about that.
I mean, not as far as I know.

112
00:06:36,710 --> 00:06:39,430
I think it's about...

113
00:06:40,370 --> 00:06:42,470
Well, yes.

114
00:06:42,480 --> 00:06:45,009
Actually, I don't think I have
trust her.

115
00:06:45,010 --> 00:06:46,849
And why don't you trust?

116
00:06:46,850 --> 00:06:53,109
Well, she's very hot, you know...

117
00:06:53,110 --> 00:06:58,660
When he goes out, he wears the clothing
this short, and you know

118
00:06:58,700 --> 00:07:00,949
it makes me think
to many things.

119
00:07:00,950 --> 00:07:02,489
Look here.

120
00:07:02,490 --> 00:07:04,410
I show you.

121
00:07:05,210 --> 00:07:06,990
- That's it.
- Jesus Christ.

122
00:07:07,000 --> 00:07:09,120
- She's beautiful as hell, man.
- Yes.

123
00:07:11,910 --> 00:07:13,380
Let's see.

124
00:07:13,390 --> 00:07:15,330
Get me one, man.

125
00:07:15,340 --> 00:07:16,740
If my wife looked like this

126
00:07:16,750 --> 00:07:18,169
I wouldn't let her out of the house.

127
00:07:18,170 --> 00:07:20,680
Okay, thank you, Carlo.

128
00:07:20,690 --> 00:07:23,920
So when I go out with her,

129
00:07:23,930 --> 00:07:28,200
men start going for her,
in front of me.

130
00:07:28,210 --> 00:07:31,920
You know, the last guy that
I beat him, it was because of that.

131
00:07:31,930 --> 00:07:33,939
This wretched individual appeared,

132
00:07:33,940 --> 00:07:37,220
and it started to happen
at her face with me.

133
00:07:37,230 --> 00:07:38,640
- And since she loves attention, so...
- Got it, so...

134
00:07:38,650 --> 00:07:40,310
can i ask you something

135
00:07:40,320 --> 00:07:41,560
Yes.

136
00:07:41,570 --> 00:07:43,069
How many individuals has she slept with?

137
00:07:43,070 --> 00:07:45,480
- Ray...
- It's okay.

138
00:07:45,490 --> 00:07:47,070
About 30, 40.

139
00:07:47,080 --> 00:07:49,440
No wonder that
don't trust her man

140
00:07:49,450 --> 00:07:51,369
That is, if he fell asleep
with so many individuals,

141
00:07:51,370 --> 00:07:53,620
what stops her from
does he sleep with a few more?

142
00:07:53,670 --> 00:07:54,680
- Do you know what I'm saying?
- Exactly.

143
00:07:54,690 --> 00:07:56,330
- Ray, enough.
- I mean, you know,

144
00:07:56,340 --> 00:07:58,040
he goes out, gets drunk...
And before you know it

145
00:07:58,050 --> 00:07:59,920
- and takes it with another.
- Ray!

146
00:08:01,120 --> 00:08:03,820
What would you keep?
misogynistic side for you?

147
00:08:03,830 --> 00:08:07,070
- What should I keep?
- Misogyny.

148
00:08:08,430 --> 00:08:10,519
what is that

149
00:08:10,520 --> 00:08:12,610
The dictionary says that,

150
00:08:12,620 --> 00:08:16,690
a misogynist is a person
who disregards women.

151
00:08:17,510 --> 00:08:19,069
I don't look down on women.

152
00:08:19,070 --> 00:08:21,300
Well, having said that,

153
00:08:21,310 --> 00:08:24,450
you don't seem to have an opinion
so good about them.

154
00:08:24,460 --> 00:08:28,370
I have a girlfriend. I also have a little girl.

155
00:08:28,380 --> 00:08:30,210
What u mean?

156
00:08:30,220 --> 00:08:32,620
That I hate them or...?

157
00:08:33,570 --> 00:08:35,310
Most of the great misogynists
from history

158
00:08:35,320 --> 00:08:37,919
they had daughters and girlfriends, Ray.

159
00:08:37,920 --> 00:08:39,460
How would that be?

160
00:08:40,490 --> 00:08:42,420
I mean... most of them.

161
00:08:44,750 --> 00:08:46,469
Tell me the name of one.

162
00:08:46,470 --> 00:08:50,530
I think that...
We should move on.

163
00:08:52,710 --> 00:08:54,570
Hugo.

164
00:08:54,580 --> 00:08:57,100
I managed to drive up today
at work without incident.

165
00:08:57,110 --> 00:08:59,720
That's awesome.

166
00:08:59,730 --> 00:09:01,730
Britt?

167
00:09:04,230 --> 00:09:07,949
what are you doing
Will you come and have tea together?

168
00:09:07,950 --> 00:09:10,449
what are you doing

169
00:09:10,450 --> 00:09:12,710
what's the problem

170
00:09:20,600 --> 00:09:21,920
Who uploaded them?

171
00:09:23,400 --> 00:09:25,430
- Who did this?
- Taylor.

172
00:09:29,600 --> 00:09:33,849
Dad, why does he hate me so much?

173
00:09:33,850 --> 00:09:36,270
Look, not everyone
you will love it dear

174
00:09:36,280 --> 00:09:37,620
- Okay?
- Okay.

175
00:09:37,630 --> 00:09:40,910
And you can't make people
to like it, yes?

176
00:09:40,920 --> 00:09:42,610
But, you can make them fear you.

177
00:09:42,620 --> 00:09:46,010
I don't want people
to be afraid of me.

178
00:09:46,020 --> 00:09:47,900
Well, I didn't say that,

179
00:09:47,910 --> 00:09:49,760
to make everyone
to be scared of you.

180
00:09:49,770 --> 00:09:54,520
But if people don't respect you,

181
00:09:54,530 --> 00:09:56,540
then you have to do them
to be afraid of you.

182
00:09:57,450 --> 00:10:00,249
So if he respects me,
I don't have to make them fear me.

183
00:10:00,250 --> 00:10:03,060
Yes. Yes, that's right.

184
00:10:03,070 --> 00:10:06,800
But if people
he doesn't respect you

185
00:10:06,810 --> 00:10:10,480
and you treat them with respect,

186
00:10:10,490 --> 00:10:12,120
then you are a doormat

187
00:10:12,130 --> 00:10:13,640
if you know what i mean.

188
00:10:13,650 --> 00:10:16,090
- What does that mean?
- Well, you know, a doormat.

189
00:10:16,100 --> 00:10:19,110
That is, a person who
let others trample her.

190
00:10:19,120 --> 00:10:20,220
- Okay?
- Okay.

191
00:10:20,230 --> 00:10:23,150
And you don't want to be a person
like that.

192
00:10:23,160 --> 00:10:25,320
- Okay?
- Yeah.

193
00:10:27,000 --> 00:10:29,690
I'm going to solve this problem, okay?

194
00:10:29,700 --> 00:10:31,390
- Okay.
- This Taylor...

195
00:10:31,400 --> 00:10:33,380
look at me baby

196
00:10:33,390 --> 00:10:35,740
It will never bother you again.

197
00:10:35,750 --> 00:10:37,100
All right? I promise you.

198
00:10:37,110 --> 00:10:38,260
- Okay?
- Okay.

199
00:10:38,270 --> 00:10:40,400
Now, will you come and have our tea?

200
00:10:40,410 --> 00:10:41,500
What else do we have?

201
00:10:42,270 --> 00:10:43,900
- Pizza.
- Johan's?

202
00:10:43,910 --> 00:10:45,040
Aha.

203
00:10:45,050 --> 00:10:46,220
With ham?

204
00:10:46,230 --> 00:10:47,300
Of course yes.

205
00:10:47,310 --> 00:10:48,750
- Okay.
- Yes?

206
00:11:01,430 --> 00:11:04,050
Excuse me.

207
00:11:05,320 --> 00:11:06,900
Thank you. Thank you.

208
00:11:06,910 --> 00:11:07,960
Sorry.

209
00:11:07,970 --> 00:11:09,070
Sorry. Sorry.

210
00:11:11,110 --> 00:11:13,600
- Did they score once more?
- Yes.

211
00:11:13,610 --> 00:11:15,680
what the hell is going on
why don't you care properly?

212
00:11:15,690 --> 00:11:17,440
It's like a children's game.

213
00:11:18,510 --> 00:11:20,240
Defenders should
wake up.

214
00:11:20,250 --> 00:11:22,620
Every time they have the ball,
shit on them.

215
00:11:25,840 --> 00:11:27,950
<i>And the internet is slow.
It knocks me out.</i>

216
00:11:27,960 --> 00:11:30,550
Fir-ar

217
00:11:32,510 --> 00:11:33,929
Dude, can you do me a favor?

218
00:11:33,930 --> 00:11:35,719
- What?
- I want you to come

219
00:11:35,720 --> 00:11:38,270
to me, and put me
a computer password.

220
00:11:39,370 --> 00:11:40,740
Why?

221
00:11:40,750 --> 00:11:43,540
Because I watch too much
a lot of porn, man.

222
00:11:43,550 --> 00:11:45,770
I masturbate daily.

223
00:11:45,780 --> 00:11:47,570
Twice a day sometimes.

224
00:11:47,580 --> 00:11:49,189
I'm serious.

225
00:11:49,190 --> 00:11:51,090
Why don't you enter your password?

226
00:11:51,100 --> 00:11:54,449
Because if I know the password,
I can unlock the computer.

227
00:11:54,450 --> 00:11:57,119
well if you ask me
I'm not going to tell you.

228
00:11:57,120 --> 00:11:59,810
i know That's the point.

229
00:12:01,820 --> 00:12:04,450
That's it. They scored again.

230
00:12:04,460 --> 00:12:06,010
Come on them!

231
00:12:06,020 --> 00:12:08,959
- Don't be upset.
- I'm not upset.

232
00:12:08,960 --> 00:12:11,759
You will be upset.
If I don't tell you the password.

233
00:12:11,760 --> 00:12:13,260
- Well, no.
- Well, yes.

234
00:12:13,270 --> 00:12:14,429
Okay, maybe I'll get mad,

235
00:12:14,430 --> 00:12:17,220
but no matter how i will be
don't tell me the password, okay?

236
00:12:17,230 --> 00:12:19,389
save my marriage
for God's sake.

237
00:12:26,250 --> 00:12:27,810
what's the matter

238
00:12:33,290 --> 00:12:35,730
Do you have an address?

239
00:12:40,900 --> 00:12:42,730
who is there

240
00:12:42,740 --> 00:12:44,890
Freddy sent me.

241
00:12:48,480 --> 00:12:49,820
Did Freddy send you?

242
00:12:49,830 --> 00:12:51,330
Yes.

243
00:12:53,810 --> 00:12:56,690
- Who is it, man?
- I have no idea.

244
00:12:57,750 --> 00:12:59,140
Why did he send you?

245
00:12:59,150 --> 00:13:00,709
Are you letting me in or not, buddy?

246
00:13:00,710 --> 00:13:03,640
- What does he want?
- I don't know.

247
00:13:24,680 --> 00:13:26,830
after you

248
00:13:35,620 --> 00:13:37,170
what are you doing

249
00:13:37,180 --> 00:13:39,090
Okay, man. You?

250
00:13:39,740 --> 00:13:41,030
- Okay.
- Wonderful.

251
00:13:41,040 --> 00:13:42,060
Yes.

252
00:13:44,520 --> 00:13:46,690
Freddy kept trying to call you.

253
00:13:47,780 --> 00:13:49,740
Oh yes...

254
00:13:49,750 --> 00:13:51,439
I ran out of credit.

255
00:13:51,440 --> 00:13:53,710
Sorry, man.

256
00:13:53,720 --> 00:13:55,070
Aha.

257
00:13:56,020 --> 00:13:57,699
Sorry.

258
00:13:57,700 --> 00:14:00,240
You had a job to do
for him or something?

259
00:14:01,290 --> 00:14:02,470
Yes, yes. I did the job.

260
00:14:02,480 --> 00:14:03,749
Do you want to see?

261
00:14:03,750 --> 00:14:05,579
- Yes? Yes, come on...
- Yes, come here.

262
00:14:05,580 --> 00:14:07,780
Come over here.

263
00:14:34,800 --> 00:14:37,819
We had to bury him
over the hill, but it got light,

264
00:14:37,820 --> 00:14:41,739
that is, the sun rose
and I brought him here.

265
00:14:41,740 --> 00:14:44,910
But as it gets dark,
we go and get rid of him.

266
00:14:46,020 --> 00:14:48,410
How hot is the car?

267
00:14:48,420 --> 00:14:51,070
- What do you mean?
- I ask when you stole it?

268
00:14:51,080 --> 00:14:52,810
It's my car.

269
00:14:52,820 --> 00:14:55,590
It's our car. It's our car.

270
00:15:04,350 --> 00:15:06,010
Hello?

271
00:15:06,020 --> 00:15:07,910
what do you think you are doing

272
00:15:07,920 --> 00:15:08,930
what do i do

273
00:15:08,940 --> 00:15:10,950
You are using these idiots
to commit assassinations now?

274
00:15:10,960 --> 00:15:13,450
No, my friend.
I gave them approval,

275
00:15:13,460 --> 00:15:14,720
to see how far they can go.

276
00:15:14,730 --> 00:15:16,530
Good. Well, I tell you
how far they have come

277
00:15:16,540 --> 00:15:17,910
They caught this guy,

278
00:15:17,920 --> 00:15:19,779
they killed him, whoever he was.

279
00:15:19,780 --> 00:15:23,779
And then they put it in the trunk
their car, in their garage,

280
00:15:23,780 --> 00:15:25,909
because they think it isn't
so urgent to get rid of the corpse.

281
00:15:25,910 --> 00:15:28,630
All right. Calm down, buddy.

282
00:15:28,640 --> 00:15:30,960
Don't tell me to calm down.

283
00:15:32,790 --> 00:15:35,080
He hung up on me.

284
00:15:38,460 --> 00:15:39,960
Hello?

285
00:15:39,970 --> 00:15:42,940
Funny. Look, sorry, man.

286
00:15:42,950 --> 00:15:45,310
I didn't think you'd mind
if i use them this time.

287
00:15:45,320 --> 00:15:47,230
They ask me for a quarter
from what you ask me

288
00:15:47,240 --> 00:15:50,360
do you understand I mean I have a week
stupid, this week.

289
00:15:50,370 --> 00:15:53,440
Friend, for twenty years
you're still having a bad week.

290
00:15:53,450 --> 00:15:56,500
- Yes, I know. i know
- Well, do something about it.

291
00:15:56,510 --> 00:15:59,369
- Well, what should I do?
- I don't know. It's not my problem.

292
00:15:59,370 --> 00:16:01,760
- So what are you going to do?
- I don't know, you tell me. 

293
00:16:01,770 --> 00:16:04,210
I can't tell from here.
What do you think?

294
00:16:04,220 --> 00:16:05,980
Well, they're junkies, mate.

295
00:16:05,990 --> 00:16:08,050
If they get caught,
they will pour you

296
00:16:08,060 --> 00:16:09,509
Yes, good. Well, dig a hole,

297
00:16:09,510 --> 00:16:11,350
put the dead in it, and...

298
00:16:11,360 --> 00:16:13,080
And put those two in too
beside him.

299
00:16:13,090 --> 00:16:14,090
All right.

300
00:16:14,100 --> 00:16:15,639
How much will it cost me?

301
00:16:15,640 --> 00:16:17,590
90 thousand.

302
00:16:17,600 --> 00:16:18,929
90 thousand?!

303
00:16:18,930 --> 00:16:21,000
Yes. 30 each.

304
00:16:21,010 --> 00:16:22,460
Others get 40 thousand each.

305
00:16:22,470 --> 00:16:24,670
Yes. Okay, I appreciate that.

306
00:16:24,680 --> 00:16:27,060
But in the present case,
you didn't do all the work.

307
00:16:27,070 --> 00:16:28,800
Do you know what I'm saying? I mean, one of them
he's already dead

308
00:16:28,810 --> 00:16:30,609
Yes, but I still have to bury him.

309
00:16:30,610 --> 00:16:33,160
Sure, but you're charging me
like you killed him.

310
00:16:34,030 --> 00:16:35,580
All right.

311
00:16:35,590 --> 00:16:37,909
Ten thousand to get rid of the dead,

312
00:16:37,910 --> 00:16:39,740
thirty thousand each
for the other two.

313
00:16:39,750 --> 00:16:41,020
- 70 thousand.
- Okay,

314
00:16:41,030 --> 00:16:42,789
and i really appreciate that discount mate

315
00:16:42,790 --> 00:16:44,980
but for the other two...

316
00:16:44,990 --> 00:16:48,620
I mean, it's not like
you would dig three holes.

317
00:16:48,630 --> 00:16:51,410
You can put all three
in one pit.

318
00:16:51,420 --> 00:16:53,130
Yes, but I have to dig
a bigger pit.

319
00:16:53,140 --> 00:16:54,460
Make them dig.

320
00:16:54,470 --> 00:16:57,000
Why don't you come dig it yourself?

321
00:16:57,010 --> 00:16:58,060
I won't...

322
00:16:58,080 --> 00:16:59,470
Why would I...

323
00:16:59,480 --> 00:17:01,420
Damn bastard.

324
00:17:01,430 --> 00:17:03,800
And he hung up on me.

325
00:17:15,230 --> 00:17:17,400
- Hello?
- 60 thousand.

326
00:17:17,410 --> 00:17:20,270
65, do you accept or not?

327
00:17:24,400 --> 00:17:25,790
Yes. Good.

328
00:17:25,800 --> 00:17:28,249
And I don't want to wait either
six months to give me the money.

329
00:17:28,250 --> 00:17:30,550
Yes, I know. I'll give it to you next week.

330
00:17:31,510 --> 00:17:33,630
You know what annoys me about you?

331
00:17:33,640 --> 00:17:35,500
Is it just one thing?

332
00:17:35,510 --> 00:17:38,259
You negotiate down to the last cent with me.

333
00:17:38,260 --> 00:17:40,639
And then you go to the casino,
and break a hundred thousand

334
00:17:40,640 --> 00:17:43,380
- as if it were nothing.
- Yes, I know that. i know

335
00:17:43,390 --> 00:17:45,080
Yes, you know.

336
00:17:45,090 --> 00:17:47,180
All right. Bye.

337
00:18:06,280 --> 00:18:07,820
I will bring a car. 

338
00:18:07,830 --> 00:18:09,499
We use ours, mate.

339
00:18:09,500 --> 00:18:11,500
We can't use yours.

340
00:18:12,730 --> 00:18:15,840
Why not? Why not?

341
00:18:15,850 --> 00:18:18,080
I don't know, man.

342
00:18:46,990 --> 00:18:50,020
- Pick it up.
- I pick it up, wait.

343
00:18:50,030 --> 00:18:51,470
did you catch it

344
00:18:53,760 --> 00:18:56,419
Idiotul dracului.

345
00:18:56,420 --> 00:18:57,610
Shut up, man.

346
00:18:57,620 --> 00:18:58,999
Do you want to take him by the head?

347
00:19:04,570 --> 00:19:07,340
Man, it stinks.

348
00:19:27,030 --> 00:19:29,550
What is your relationship with your ex?

349
00:19:29,560 --> 00:19:32,190
Not so bad.
He remarried, but...

350
00:19:32,200 --> 00:19:34,090
We are fine.

351
00:19:35,200 --> 00:19:38,090
I have a... I have a little girl.

352
00:19:38,100 --> 00:19:40,040
Yes.

353
00:19:40,050 --> 00:19:41,200
How old is he?

354
00:19:41,210 --> 00:19:45,000
He's... He's six years old.

355
00:19:45,090 --> 00:19:47,280
Her name is Ava.

356
00:19:48,100 --> 00:19:50,770
- Beautiful.
- Yes.

357
00:19:50,780 --> 00:19:53,309
- She looks like her mother.
- Yeah.

358
00:19:53,310 --> 00:19:55,450
are you seeing her

359
00:19:55,460 --> 00:19:57,769
Not. I don't see her much anymore.

360
00:19:57,770 --> 00:19:59,850
How so?

361
00:19:59,860 --> 00:20:01,670
Her mother won't let me, man.

362
00:20:01,680 --> 00:20:04,270
- Yes.
- Yes.

363
00:20:04,280 --> 00:20:06,180
But it's really good, man.

364
00:20:06,190 --> 00:20:08,710
I know I'm a junkie.

365
00:20:08,720 --> 00:20:10,290
You just gotta get off the drugs, man.

366
00:20:10,300 --> 00:20:11,360
Yes.

367
00:20:11,370 --> 00:20:13,800
Tell me bro...
put it in

368
00:20:13,810 --> 00:20:15,460
I'm telling you this, man...

369
00:20:15,470 --> 00:20:17,190
In the last 24 hours...

370
00:20:17,200 --> 00:20:18,470
I can't really be a parent.

371
00:20:18,480 --> 00:20:21,170
He's not my type. No offense.

372
00:20:21,180 --> 00:20:24,280
Not everyone can be, buddy, so...

373
00:20:26,460 --> 00:20:29,210
And you, you are of origin
from Sydney?

374
00:20:29,220 --> 00:20:31,350
Not. I'm from the country.

375
00:20:31,360 --> 00:20:33,010
And what brought you here?

376
00:20:33,020 --> 00:20:36,880
You know, mostly work, but...

377
00:20:36,890 --> 00:20:41,919
I wouldn't mind
come back to the country sometime

378
00:20:41,920 --> 00:20:45,260
but I have the little girl here, and my brother.

379
00:20:45,270 --> 00:20:47,410
I have a brother too, man.

380
00:20:47,420 --> 00:20:49,800
- He's back in Perth.
- Yes.

381
00:20:49,810 --> 00:20:51,199
He's a musician, man.

382
00:20:51,200 --> 00:20:52,570
He's doing great.

383
00:20:52,580 --> 00:20:54,300
Have you heard of the band More or Less?

384
00:20:54,310 --> 00:20:56,470
- No.
- Yeah.

385
00:20:56,480 --> 00:20:57,730
we both started it man

386
00:20:57,740 --> 00:20:58,990
that is, me and him.

387
00:20:59,000 --> 00:21:00,329
We used to write songs
together.

388
00:21:00,330 --> 00:21:02,690
Heck, I was doing concerts too.

389
00:21:02,700 --> 00:21:05,790
put it in

390
00:21:05,800 --> 00:21:09,810
Do you know how to play an instrument?

391
00:21:09,820 --> 00:21:11,250
Not.

392
00:21:11,260 --> 00:21:12,890
I tried to learn
to play the drums

393
00:21:12,900 --> 00:21:14,420
when i was a kid but...

394
00:21:14,430 --> 00:21:15,820
This is me.

395
00:21:15,830 --> 00:21:17,260
Yes, I'm a drummer.

396
00:21:17,270 --> 00:21:18,960
- Yes?
- Yeah, man.

397
00:21:18,970 --> 00:21:20,729
Yes, I will teach you.

398
00:21:20,730 --> 00:21:23,260
Yes. I just don't have a drum kit.

399
00:21:23,270 --> 00:21:25,139
Yes. Me neither, man.

400
00:21:25,140 --> 00:21:27,770
But if you buy one,
i will teach you

401
00:21:27,780 --> 00:21:29,900
I do it for free.

402
00:21:29,910 --> 00:21:33,440
As if we had a
drum session.

403
00:21:56,290 --> 00:21:57,740
Don't turn that on.

404
00:21:57,760 --> 00:22:01,580
Disappear!

405
00:22:03,290 --> 00:22:04,329
Shit!

406
00:22:04,330 --> 00:22:07,280
- I apologize.
- Nemernicul dracului.

407
00:22:07,290 --> 00:22:09,040
Okay, good joke, my friend.

408
00:22:09,090 --> 00:22:10,240
Yes, and what are you going to do?

409
00:22:10,250 --> 00:22:11,800
- Get your gun out of here.
- Yes, shut the hell up.

410
00:22:11,810 --> 00:22:12,940
- Rick!
- Come on... What did you say?

411
00:22:12,950 --> 00:22:13,970
- Calm down, man.
- No.

412
00:22:13,980 --> 00:22:16,120
Shut the hell up!
I'm the boss here.

413
00:22:16,130 --> 00:22:17,140
Okay, okay, calm down.

414
00:22:17,160 --> 00:22:18,480
No, you don't give me orders.

415
00:22:18,500 --> 00:22:20,730
What the hell?!

416
00:23:58,000 --> 00:24:02,320
<i>END OF EPISODE 1</i>

417
00:24:02,420 --> 00:24:09,420
<i>Translation and adaptation:
Andrei_D.</i>


