1
00:00:02,000 --> 00:00:04,839
Previously on Theodosia... The
past year has been pretty intense.

2
00:00:04,840 --> 00:00:07,719
It all started when I found
a strange amulet in Egypt.

3
00:00:07,720 --> 00:00:09,999
And now I have magic powers.

4
00:00:10,000 --> 00:00:13,159
I made some new
friends. And enemies.

5
00:00:13,160 --> 00:00:14,879
Chaos is coming.

6
00:00:14,880 --> 00:00:16,719
<font color="

7
00:00:16,720 --> 00:00:19,439
and from the ashes we'll
build a better one.

8
00:00:19,440 --> 00:00:21,119
But we stopped them.

9
00:00:21,120 --> 00:00:22,799
In your face, Serpents of Chaos!

10
00:00:22,800 --> 00:00:24,359
THEY LAUGH

11
00:00:24,360 --> 00:00:27,520
I'm hoping life can go back to
normal now, so I can have some fun.

12
00:00:35,600 --> 00:00:37,760
You can see why they call
it</font> <font color="

13
00:00:38,920 --> 00:00:41,680
It is pretty great. So great.

14
00:00:45,480 --> 00:00:47,959
Er, Will, what did
you do with it?

15
00:00:47,960 --> 00:00:50,719
You're not the only one
that can do magic, Theo.

16
00:00:50,720 --> 00:00:52,120
Show me that!

17
00:00:53,040 --> 00:00:55,959
Show what? What did you
do with the pyramid?

18
00:00:55,960 --> 00:00:57,040
<font color="

19
00:00:59,440 --> 00:01:01,719
..that pyramid?

20
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Wow, OK, yeah. That
was pretty great.

21
00:01:11,240 --> 00:01:13,199
According to? According to?

22
00:01:13,200 --> 00:01:15,639
Hmm? You OK? Hmm?

23
00:01:15,640 --> 00:01:17,719
Yeah. Yeah, yeah, yeah.

24
00:01:17,720 --> 00:01:20,160
No, I was just thinking
about the Great Pyramid.

25
00:01:22,160 --> 00:01:24,319
<font color="
with us, don't you?

26
00:01:24,320 --> 00:01:26,799
Actually this time I'm
perfectly happy staying at home

27
00:01:26,800 --> 00:01:28,319
and hanging out with my friends.

28
00:01:28,320 --> 00:01:32,439
You're not fooling me. I
know how much you love Egypt.

29
00:01:32,440 --> 00:01:34,599
I do, of course.
It's a magical place.

30
00:01:34,600 --> 00:01:37,599
<font color="
much of a good thing.

31
00:01:37,600 --> 00:01:40,679
You're just saying that so I won't
feel bad leaving you and Henry.

32
00:01:40,680 --> 00:01:43,039
I'm not. Why would I want to

33
00:01:43,040 --> 00:01:45,399
when our favourite cousin's
coming to be our governess?

34
00:01:45,400 --> 00:01:48,319
Nice try. You haven't
seen</font> <font color="

35
00:01:48,320 --> 00:01:50,159
Yeah, but I remember
her baby-sitting.

36
00:01:50,160 --> 00:01:52,359
She'd let us stay up
late eating sweets.

37
00:01:52,360 --> 00:01:55,119
Oh, it's going to be so much
fun. But not too much fun.

38
00:01:55,120 --> 00:01:56,399
There'll be lots of studying.

39
00:01:56,400 --> 00:01:58,719
Don't forget your grandmother
is in</font> <font color="

40
00:01:58,720 --> 00:02:00,879
and she'll be keeping
a close eye on you.

41
00:02:00,880 --> 00:02:02,399
OK.

42
00:02:02,400 --> 00:02:05,999
Lots and lots and
lots of studying then.

43
00:02:06,000 --> 00:02:07,280
THEY LAUGH

44
00:02:10,080 --> 00:02:11,879
Gah!

45
00:02:11,880 --> 00:02:13,999
It's only a game, Safiya.

46
00:02:14,000 --> 00:02:16,679
Sorry. Got a letter from
my parents</font> <font color="

47
00:02:16,680 --> 00:02:19,559
Apparently it's time I learned the
finer points of being a princess.

48
00:02:19,560 --> 00:02:23,399
They want to send me to some
la-di-da school in Switzerland.

49
00:02:23,400 --> 00:02:24,720
Can't imagine why.

50
00:02:25,720 --> 00:02:27,439
You should tell them
my cousin Nigella is

51
00:02:27,440 --> 00:02:29,879
<font color="
and they'd be mad to move you.

52
00:02:29,880 --> 00:02:31,879
Is she any good? Well,
she was educated at Oxford

53
00:02:31,880 --> 00:02:33,599
and she's travelled
all over the world.

54
00:02:33,600 --> 00:02:36,359
Perfect. Let me write this down.

55
00:02:36,360 --> 00:02:38,120
Where's a pen when you need one?

56
00:02:39,360 --> 00:02:41,399
<font color="
It's a sound recorder.

57
00:02:41,400 --> 00:02:42,919
You can mail them
a voice message.

58
00:02:42,920 --> 00:02:45,520
Henry. Your inventions don't
always work. Just bring a pen!

59
00:03:43,320 --> 00:03:45,039
Ah! Good morning, Mother.

60
00:03:45,040 --> 00:03:47,239
So good of you to take the
reins while we're gone.

61
00:03:47,240 --> 00:03:49,119
<font color="
layout of the museum.

62
00:03:49,120 --> 00:03:51,239
On the ground floor, we
have Roman, Greek, Persian,

63
00:03:51,240 --> 00:03:53,239
some of the late dynasty
Egyptian pieces and...

64
00:03:53,240 --> 00:03:58,919
Alistair, after your father
died I ran this place for years.

65
00:03:58,920 --> 00:04:00,319
<font color="

66
00:04:00,320 --> 00:04:02,359
Yes, but a lot has
changed since then,

67
00:04:02,360 --> 00:04:05,120
so if we go through this checklist
it'll help bring you up to speed.

68
00:04:08,960 --> 00:04:10,119
Well, don't just...

69
00:04:10,120 --> 00:04:12,759
There we go, all sorted.

70
00:04:12,760 --> 00:04:14,799
Now, why don't you
make yourself useful

71
00:04:14,800 --> 00:04:17,159
<font color="
with the packing?

72
00:04:17,160 --> 00:04:18,520
Yes, Mother.

73
00:04:20,840 --> 00:04:25,559
Oh, er... You there.
What's your name again?

74
00:04:25,560 --> 00:04:29,119
It's Clive, Your Ladyship.
For the millionth time.

75
00:04:29,120 --> 00:04:31,040
I've got a little job for you.

76
00:04:36,240 --> 00:04:37,599
Testing, testing,

77
00:04:37,600 --> 00:04:39,439
<font color="
Henry Throckmorton,

78
00:04:39,440 --> 00:04:41,800
checking this works for
Princess Angry Pants.

79
00:04:44,320 --> 00:04:46,320
Hey. Where do you
think you're going?

80
00:04:47,520 --> 00:04:49,920
MYSTICAL WHISPERING

81
00:05:00,960 --> 00:05:02,799
Harold Throckmorton.

82
00:05:02,800 --> 00:05:06,639
Nice to see you, Grandad, but what
<font color="

83
00:05:06,640 --> 00:05:09,879
MYSTICAL WHISPER: I
watch over the secret.

84
00:05:09,880 --> 00:05:12,200
- DOOR OPENS - I have
a little job for you.

85
00:05:19,680 --> 00:05:21,320
Want a game?

86
00:05:22,520 --> 00:05:24,559
Stop daydreaming about Will.

87
00:05:24,560 --> 00:05:26,359
I wasn't.

88
00:05:26,360 --> 00:05:27,759
<font color="

89
00:05:27,760 --> 00:05:30,479
You were in front of
the Pyramid again?

90
00:05:30,480 --> 00:05:31,759
What do you think it means?

91
00:05:31,760 --> 00:05:34,479
It means you two are taking
way too long to get together.

92
00:05:34,480 --> 00:05:36,399
We defeated the Serpents
of Chaos weeks ago.

93
00:05:36,400 --> 00:05:38,079
What are you waiting for?

94
00:05:38,080 --> 00:05:40,920
<font color="
busy working at the Penny Arcade.

95
00:05:42,040 --> 00:05:45,279
There hasn't been...
the right moment.

96
00:05:45,280 --> 00:05:46,560
So make the right moment.

97
00:05:47,720 --> 00:05:49,239
On his break tomorrow,

98
00:05:49,240 --> 00:05:52,759
ask him if he wants to go
for a walk in the park.

99
00:05:52,760 --> 00:05:53,959
I can't do that.

100
00:05:53,960 --> 00:05:57,999
<font color="
friends, taking a stroll.

101
00:05:58,000 --> 00:05:59,439
Nothing wrong with that.

102
00:05:59,440 --> 00:06:01,319
OK, then what?

103
00:06:01,320 --> 00:06:03,799
Then, as you're walking
along in the sunshine,

104
00:06:03,800 --> 00:06:06,559
nice and relaxed, you
casually take his hand,

105
00:06:06,560 --> 00:06:08,679
and before you know
it, you'll be...

106
00:06:08,680 --> 00:06:09,700
<font color="

107
00:06:09,701 --> 00:06:10,720
THEY GIGGLE

108
00:06:13,760 --> 00:06:15,959
There he is!

109
00:06:15,960 --> 00:06:19,799
He used to be right there by the
entrance to greet the visitors.

110
00:06:19,800 --> 00:06:23,479
You know, I never knew why he
had it moved to the stores.

111
00:06:23,480 --> 00:06:26,159
It's such a good
likeness of him.

112
00:06:26,160 --> 00:06:27,320
What was he like?

113
00:06:28,800 --> 00:06:32,560
<font color="
man I've ever met.

114
00:06:34,200 --> 00:06:37,119
It was your grandfather who
taught me how to ride a camel.

115
00:06:37,120 --> 00:06:38,399
You've ridden a camel?

116
00:06:38,400 --> 00:06:41,840
Well, I went on all his expeditions
before I had your father.

117
00:06:43,240 --> 00:06:44,639
There.

118
00:06:44,640 --> 00:06:46,399
Careful with him.

119
00:06:46,400 --> 00:06:48,879
<font color="

120
00:06:48,880 --> 00:06:51,719
He's not a thing, he's the
founder of this museum!

121
00:06:51,720 --> 00:06:54,319
So treat him with more respect.

122
00:06:54,320 --> 00:06:57,280
Now, come with me, I've
got another job for you.

123
00:07:04,800 --> 00:07:06,200
Got something to say, Grandad?

124
00:07:07,800 --> 00:07:10,080
WHISPERS: I watch the secret.

125
00:07:38,800 --> 00:07:40,999
<font color="

126
00:07:41,000 --> 00:07:42,759
Do you think we're
doing the right thing?

127
00:07:42,760 --> 00:07:45,359
Well, I could try jumping
up and down on it...

128
00:07:45,360 --> 00:07:49,039
I mean about going to Egypt.
We'll miss Theo's birthday.

129
00:07:49,040 --> 00:07:50,799
Has she said something?

130
00:07:50,800 --> 00:07:54,839
No, but she seems distracted.

131
00:07:54,840 --> 00:07:57,319
<font color="
happier these last few weeks.

132
00:07:57,320 --> 00:07:59,639
Maybe she's putting
on a brave face?

133
00:07:59,640 --> 00:08:01,519
Ah!

134
00:08:01,520 --> 00:08:04,959
Success! No turning back now.

135
00:08:04,960 --> 00:08:06,680
I'll talk to her, I promise.

136
00:08:08,200 --> 00:08:09,280
You have to hear this.

137
00:08:12,320 --> 00:08:15,399
RECORDING: Testing, testing, this
<font color="

138
00:08:15,400 --> 00:08:17,519
checking this works for
Princess Angry Pants.

139
00:08:17,520 --> 00:08:19,999
Excuse me?! Not that bit.

140
00:08:20,000 --> 00:08:21,959
Hey. Where do you
think you're going?

141
00:08:21,960 --> 00:08:24,399
"Princess Angry
Pants"?! No, listen.

142
00:08:24,400 --> 00:08:26,119
<font color="
watch over the secret.

143
00:08:26,120 --> 00:08:28,239
Doesn't that sound like
someone whispering?

144
00:08:28,240 --> 00:08:30,079
No, I don't hear anything.

145
00:08:30,080 --> 00:08:33,319
It's probably broken, like
all of your other inventions.

146
00:08:33,320 --> 00:08:36,679
Hey, they're not broken,
they just... don't work yet.

147
00:08:36,680 --> 00:08:38,999
<font color="
from the statue of Grandad.

148
00:08:39,000 --> 00:08:40,439
Oh, yeah, sure. Look, seriously,

149
00:08:40,440 --> 00:08:43,279
Henry, you're worrying
over nothing. Right, Saf?

150
00:08:43,280 --> 00:08:44,799
"Princess Angry Pants"?

151
00:08:44,800 --> 00:08:46,840
Why don't you tell me what
you really think of me?

152
00:08:52,480 --> 00:08:54,600
<font color="

153
00:09:02,080 --> 00:09:03,559
Put the aspidistra over there,

154
00:09:03,560 --> 00:09:06,039
it'll jolly up this whole area.

155
00:09:06,040 --> 00:09:08,319
Where's Harold?

156
00:09:08,320 --> 00:09:10,399
No idea, Your Ladyship.

157
00:09:10,400 --> 00:09:13,559
Well, he can't exactly
have walked off by himself.

158
00:09:13,560 --> 00:09:15,639
It was probably one of
<font color="

159
00:09:15,640 --> 00:09:19,039
Don't be ridiculous.
He's far too heavy.

160
00:09:19,040 --> 00:09:21,280
Put him back right now.

161
00:09:39,200 --> 00:09:41,519
We should ban all the
kids from the museum,

162
00:09:41,520 --> 00:09:43,320
starting with the Throckmortons.

163
00:09:55,280 --> 00:09:56,560
There you are.

164
00:09:58,800 --> 00:10:01,840
Your grandchildren
are quite</font> <font color="

165
00:10:15,520 --> 00:10:16,999
Will...

166
00:10:17,000 --> 00:10:20,560
..there's been something I've been
wanting to tell you for a while now.

167
00:10:21,960 --> 00:10:25,040
The thing is... um...

168
00:10:26,120 --> 00:10:27,280
..I...

169
00:10:28,520 --> 00:10:31,319
It's hard to put it into
actual words, but erm...

170
00:10:31,320 --> 00:10:33,919
..I have, I have had
this</font> <font color="

171
00:10:33,920 --> 00:10:36,639
you know, inside, like ind...

172
00:10:36,640 --> 00:10:38,239
..indigestion or a...

173
00:10:38,240 --> 00:10:39,920
..or a stomach-ache?

174
00:10:41,480 --> 00:10:42,580
SHE SIGHS

175
00:10:42,581 --> 00:10:43,680
Yes, OK that was bad.

176
00:10:47,320 --> 00:10:48,760
Stomach-ache.

177
00:10:53,760 --> 00:10:55,280
SHE CHUCKLES

178
00:10:58,840 --> 00:11:01,280
- KNOCK ON DOOR - Permission
to come aboard, Ma'am?</font>

179
00:11:01,283 --> 00:11:02,879
Aye, aye, me hearty.

180
00:11:02,880 --> 00:11:04,400
THEY CHUCKLE

181
00:11:05,480 --> 00:11:06,799
Is everything all right?

182
00:11:06,800 --> 00:11:08,280
Sure, why?

183
00:11:10,200 --> 00:11:11,919
Mum sent you, didn't she?

184
00:11:11,920 --> 00:11:13,559
No. No, no, no,
no. Of course not.

185
00:11:13,560 --> 00:11:15,919
I thought I'd just, um...

186
00:11:15,920 --> 00:11:19,680
..I'd pop in and
you and I, we, um...

187
00:11:22,080 --> 00:11:23,479
<font color="

188
00:11:23,480 --> 00:11:27,399
Yes, she thinks, um, you're
upset about us going.

189
00:11:27,400 --> 00:11:29,040
I'm fine, Dad.

190
00:11:30,400 --> 00:11:32,199
I mean, obviously I'm
going to miss you,

191
00:11:32,200 --> 00:11:34,359
but, you know, it's
only for a few months.

192
00:11:34,360 --> 00:11:37,119
It's not too late
to change our plans.

193
00:11:37,120 --> 00:11:40,239
<font color="
out for the scorpions -

194
00:11:40,240 --> 00:11:42,639
there's loads in the
Valley this season. Really.

195
00:11:42,640 --> 00:11:44,519
And you watch out
for your grandmother.

196
00:11:44,520 --> 00:11:46,279
She also has a
sting in her tail.

197
00:11:46,280 --> 00:11:48,479
I know, it can be
scary. Very scary!

198
00:11:48,480 --> 00:11:49,959
<font color="

199
00:11:49,960 --> 00:11:51,519
I love you, Theo.

200
00:11:51,520 --> 00:11:52,800
I love you, Dad.

201
00:11:55,120 --> 00:11:58,240
That's my girl. Good.
good, good, good.

202
00:12:00,680 --> 00:12:02,320
Oh, you know...

203
00:12:04,000 --> 00:12:06,559
..Mum's bark is
worse than her bite.

204
00:12:06,560 --> 00:12:08,639
When I was a kid,
she was a lot of fun.

205
00:12:08,640 --> 00:12:14,879
<font color="
at the world for taking him away.

206
00:12:14,880 --> 00:12:19,199
Being alone all these years
has... well, hardened her heart.

207
00:12:19,200 --> 00:12:21,399
So try to go easy on her, yes?

208
00:12:21,400 --> 00:12:23,599
Oh, I'll be good. Mm.

209
00:12:23,600 --> 00:12:24,920
Most of the time.

210
00:12:26,520 --> 00:12:28,119
Night-night, Theo.

211
00:12:28,120 --> 00:12:29,440
<font color="

212
00:12:32,920 --> 00:12:34,240
SHE SIGHS

213
00:12:37,000 --> 00:12:39,600
Yup. I'm going to miss them.

214
00:12:52,440 --> 00:12:55,119
Clive?!

215
00:12:55,120 --> 00:12:56,920
Yes, Your Ladyship?

216
00:12:59,120 --> 00:13:00,760
Ohh...

217
00:13:04,840 --> 00:13:08,199
Let me be crystal clear.

218
00:13:08,200 --> 00:13:10,719
When I ask you to do something,

219
00:13:10,720 --> 00:13:14,559
I expect it to be
done. Immediately.

220
00:13:14,560 --> 00:13:17,399
I swear, he was right
here</font> <font color="

221
00:13:17,400 --> 00:13:19,080
Hop to it, man!

222
00:13:30,080 --> 00:13:32,839
Oh, hi, Saf. Didn't
expect to see you here.

223
00:13:32,840 --> 00:13:35,839
I was a bit harsh
on Henry yesterday.

224
00:13:35,840 --> 00:13:37,079
He was only trying to help.

225
00:13:37,080 --> 00:13:39,279
Yeah, he didn't come down
for breakfast this morning.

226
00:13:39,280 --> 00:13:42,360
<font color="
stores from Princess Angry Pants.

227
00:13:43,840 --> 00:13:46,399
Off to see Will?

228
00:13:46,400 --> 00:13:48,879
I'm more nervous than I was
when we fought the Serpents.

229
00:13:48,880 --> 00:13:50,999
Don't be. You're
Theodosia Throckmorton,

230
00:13:51,000 --> 00:13:52,639
the girl with the magic touch.

231
00:13:52,640 --> 00:13:53,920
Thanks, Saf.

232
00:13:56,720 --> 00:13:57,760
<font color="

233
00:14:02,480 --> 00:14:04,920
RECORDING: I watch
over the secret.

234
00:14:07,320 --> 00:14:08,920
"I watch..."

235
00:14:12,440 --> 00:14:14,159
RECORDING: I watch
over the secret.

236
00:14:14,160 --> 00:14:16,000
I knew it was one of
you lot moving him!

237
00:14:17,120 --> 00:14:19,079
Look, he was there when
I came down this morning.

238
00:14:19,080 --> 00:14:21,279
<font color="
him back... Stay here

239
00:14:21,280 --> 00:14:24,679
at the scene of the crime,
whilst I tell your grandmother.

240
00:14:24,680 --> 00:14:27,360
I'll say I saw you
moving the statue.

241
00:14:28,360 --> 00:14:29,919
Well, I'll tell
her you're lying.

242
00:14:29,920 --> 00:14:31,680
And who do you think
she'll believe?

243
00:14:35,400 --> 00:14:37,559
<font color="
and I will tell her.

244
00:14:37,560 --> 00:14:40,040
You won't always have your
royal helper with you.

245
00:14:42,040 --> 00:14:44,200
Thanks. I owe you big time.

246
00:14:45,400 --> 00:14:47,879
Look, about the whole Princess
Angry Pants thing, I...

247
00:14:47,880 --> 00:14:50,080
Yeah, about that.

248
00:14:51,640 --> 00:14:52,920
Just kidding.

249
00:14:58,080 --> 00:15:00,480
<font color="
with you and this statue?

250
00:15:07,160 --> 00:15:09,199
Here's your food.

251
00:15:09,200 --> 00:15:10,559
My bad.

252
00:15:10,560 --> 00:15:12,760
Let's make your food
appear real quick.

253
00:15:14,960 --> 00:15:17,319
It's ready. Wow, thank you.

254
00:15:17,320 --> 00:15:19,559
That's fine, enjoy.

255
00:15:19,560 --> 00:15:22,359
<font color="
need to teach me that one.

256
00:15:22,360 --> 00:15:24,599
There's nothing I can
teach a real magician.

257
00:15:24,600 --> 00:15:27,199
Well, I'm taking a
break from that stuff.

258
00:15:27,200 --> 00:15:29,119
Going to try to be
normal for once.

259
00:15:29,120 --> 00:15:31,079
There's nothing normal
about you, Theo.

260
00:15:31,080 --> 00:15:33,439
<font color="

261
00:15:33,440 --> 00:15:34,880
You know what I mean.

262
00:15:36,240 --> 00:15:39,039
I, I was just going to go
for a walk in the park.

263
00:15:39,040 --> 00:15:41,880
Wow, you really do know
how to have a good time.

264
00:15:43,000 --> 00:15:45,359
No, no. I mean, erm...

265
00:15:45,360 --> 00:15:48,799
No, no, sorry. What I meant
was that you - you can park,

266
00:15:48,800 --> 00:15:50,199
<font color="

267
00:15:50,200 --> 00:15:52,319
You know? On your break?

268
00:15:52,320 --> 00:15:53,960
I would love to.

269
00:15:55,000 --> 00:15:56,479
But we're too busy.

270
00:15:56,480 --> 00:15:58,679
Oh, right. Of course.

271
00:15:58,680 --> 00:16:00,399
Some other time.

272
00:16:00,400 --> 00:16:02,799
Unless you've got a spell
to help speed things up?

273
00:16:02,800 --> 00:16:05,319
I did read about a time
spell</font> <font color="

274
00:16:05,320 --> 00:16:08,519
I mean, I could break the universe.
And I don't, I don't want to...

275
00:16:08,520 --> 00:16:10,079
I was joking!

276
00:16:10,080 --> 00:16:11,560
I was joking.

277
00:16:13,200 --> 00:16:16,520
Oh! Oh, got it! Good one.

278
00:16:21,080 --> 00:16:22,519
What are you doing?

279
00:16:22,520 --> 00:16:24,000
It's my new trick.

280
00:16:25,320 --> 00:16:27,480
Making the dirty
dishes disappear.</font>

281
00:16:48,720 --> 00:16:50,279
On no account

282
00:16:50,280 --> 00:16:53,519
are you to move my
husband from that spot.

283
00:16:53,520 --> 00:16:55,159
Do I make myself clear?

284
00:16:55,160 --> 00:16:57,319
But I...

285
00:16:57,320 --> 00:16:59,679
Yes, yes, Your Ladyship.

286
00:16:59,680 --> 00:17:02,119
There's a good chap.

287
00:17:02,120 --> 00:17:04,399
Our boat is sailing
this afternoon.

288
00:17:04,400 --> 00:17:06,319
But I thought you
were</font> <font color="

289
00:17:06,320 --> 00:17:09,039
No, there's a storm coming. They
want to stay ahead of the weather.

290
00:17:09,040 --> 00:17:10,919
Oh, fuss and nonsense.

291
00:17:10,920 --> 00:17:12,359
Are you all packed? Almost.

292
00:17:12,360 --> 00:17:14,599
Almost. Clive have you seen
the maps of the dig site?

293
00:17:14,600 --> 00:17:17,039
Yes, they're in the office.
<font color="

294
00:17:17,040 --> 00:17:18,439
Please do. Please do.

295
00:17:18,440 --> 00:17:19,679
Have you seen the children?

296
00:17:19,680 --> 00:17:21,239
Neither hide nor
hair, I'm afraid.

297
00:17:21,240 --> 00:17:23,119
I need to tell them
we're leaving today.

298
00:17:23,120 --> 00:17:24,959
They can't have gone far.

299
00:17:24,960 --> 00:17:27,360
You take upstairs,
I'll search this floor.

300
00:17:37,400 --> 00:17:40,079
<font color="
coming from the lift.

301
00:17:40,080 --> 00:17:43,239
So you're saying the
statue got in the lift,

302
00:17:43,240 --> 00:17:46,879
rode down here and
slid across on its own?

303
00:17:46,880 --> 00:17:48,640
We've seen weirder
things happen.

304
00:17:52,680 --> 00:17:55,039
What's that?

305
00:17:55,040 --> 00:17:56,960
It must've been hidden
behind</font> <font color="

306
00:18:02,680 --> 00:18:04,280
Hello.

307
00:18:06,680 --> 00:18:08,760
"I watch over the secret."

308
00:18:09,760 --> 00:18:11,440
That's the whispering
I could hear.

309
00:18:21,840 --> 00:18:23,799
It's hollow. There's
something behind here.

310
00:18:23,800 --> 00:18:25,520
This lock must be
the way to get in.

311
00:18:26,760 --> 00:18:29,399
The hieroglyphs must
spell out</font> <font color="

312
00:18:29,400 --> 00:18:31,160
"Open sesame"?

313
00:18:33,560 --> 00:18:35,799
Let's try... Kemet.

314
00:18:35,800 --> 00:18:38,160
It's what the Ancient
Egyptians called Egypt.

315
00:18:49,520 --> 00:18:52,879
We make a good team.
Yeah, I think so.

316
00:18:52,880 --> 00:18:54,959
Hey, Will. Table over
there wants to order.

317
00:18:54,960 --> 00:18:56,119
<font color="

318
00:18:56,120 --> 00:18:57,520
Thanks, Theo.

319
00:19:00,280 --> 00:19:02,039
Wait a second. When
did I hire you?

320
00:19:02,040 --> 00:19:03,959
You didn't. She's
just giving me a hand.

321
00:19:03,960 --> 00:19:07,640
Just this one. This one,
I'm afraid, refuses to help.

322
00:19:09,960 --> 00:19:13,320
You know what? I've got
this.</font> <font color="

323
00:19:15,760 --> 00:19:16,799
Really?

324
00:19:16,800 --> 00:19:19,239
Yeah, I can handle this. Easy.

325
00:19:19,240 --> 00:19:20,720
Hmm! Wait for it.

326
00:19:23,200 --> 00:19:24,680
Just point me towards a menu.

327
00:19:26,280 --> 00:19:27,880
Thank you.

328
00:19:29,520 --> 00:19:31,959
And again.

329
00:19:31,960 --> 00:19:33,079
Cheers, mate.

330
00:19:33,080 --> 00:19:34,919
Do you think he's
going to be OK?

331
00:19:34,920 --> 00:19:37,039
<font color="
way to find out.

332
00:19:37,040 --> 00:19:38,400
Let's go.

333
00:19:42,160 --> 00:19:44,079
Let's try "Sphinx."

334
00:19:44,080 --> 00:19:46,320
The Ancient Egyptians
called it "Horemakhet."

335
00:19:47,520 --> 00:19:49,799
So, there's four panels,

336
00:19:49,800 --> 00:19:52,839
five hieroglyphs
on each, that's...

337
00:19:52,840 --> 00:19:55,120
..625 possible combinations.

338
00:19:56,360 --> 00:20:00,719
So what you're saying is
<font color="

339
00:20:00,720 --> 00:20:02,040
- SHE SCREAMS - Whoa!

340
00:20:09,280 --> 00:20:11,119
I knew it. I was right.

341
00:20:11,120 --> 00:20:13,360
I think we should
get Theo for this.

342
00:20:14,480 --> 00:20:15,759
What's the code, Grandpa?

343
00:20:15,760 --> 00:20:17,839
WHISPERS: I watch
over the secret.

344
00:20:17,840 --> 00:20:19,919
<font color="
watch over the secret".

345
00:20:19,920 --> 00:20:21,679
He's talking about himself.

346
00:20:21,680 --> 00:20:24,119
The statue is watching
over the secret.

347
00:20:24,120 --> 00:20:25,960
We don't need Theo.
You've cracked it.

348
00:20:27,680 --> 00:20:29,680
Look. He's staring at
the shelf over there.

349
00:20:31,440 --> 00:20:32,880
<font color="

350
00:20:35,280 --> 00:20:36,480
No, wait.

351
00:20:39,200 --> 00:20:42,160
"D 317. On Display".

352
00:21:00,080 --> 00:21:01,480
There's D 326.

353
00:21:08,200 --> 00:21:11,720
And here's D 304. It must
be around here somewhere.

354
00:21:12,960 --> 00:21:14,759
Theo? Henry?

355
00:21:14,760 --> 00:21:17,320
Oh, no. Clive must've told
on me about the statue.

356
00:21:20,600 --> 00:21:22,159
Morning.

357
00:21:22,160 --> 00:21:25,319
<font color="
seen Henry and Theo?

358
00:21:25,320 --> 00:21:27,839
No, but if I see them,
I'll send them your way.

359
00:21:27,840 --> 00:21:29,600
Thanks, Safiya, you're an angel.

360
00:21:30,640 --> 00:21:33,320
OK, you can come out now.

361
00:21:34,840 --> 00:21:36,200
Henry?

362
00:21:39,040 --> 00:21:40,360
D 317.

363
00:21:41,360 --> 00:21:42,879
Look at that cartouche.

364
00:21:42,880 --> 00:21:44,399
<font color="

365
00:21:44,400 --> 00:21:47,759
It's the name of the pharaoh Khufu.
He was buried in the Great Pyramid.

366
00:21:47,760 --> 00:21:49,639
His name must be
the combination.

367
00:21:49,640 --> 00:21:51,439
Here's an important
done for you

368
00:21:51,440 --> 00:21:53,799
My ancestor Hemiunu
designed the Great Pyramid.

369
00:21:53,800 --> 00:21:55,799
<font color="

370
00:21:55,800 --> 00:21:58,120
Now can we go open the
mysterious secret door?

371
00:22:01,120 --> 00:22:03,319
This is better than
washing dishes.

372
00:22:03,320 --> 00:22:05,959
Yeah, how do you reckon
Artie's getting on without us?

373
00:22:05,960 --> 00:22:08,600
Oh, he'll be fine. He's probably
burnt the place down by now.

374
00:22:09,760 --> 00:22:11,000
<font color="

375
00:22:13,160 --> 00:22:14,679
Theo.

376
00:22:14,680 --> 00:22:16,199
Mm?

377
00:22:16,200 --> 00:22:17,679
You can't give up magic.

378
00:22:17,680 --> 00:22:19,199
Magic? What do you mean?

379
00:22:19,200 --> 00:22:21,959
I'm going to teach you that
trick I did. What trick?

380
00:22:21,960 --> 00:22:24,120
The one in the Penny Arcade.

381
00:22:25,360 --> 00:22:26,560
That trick.

382
00:22:27,920 --> 00:22:30,559
<font color="
to hide the object.

383
00:22:30,560 --> 00:22:32,120
Now you can see it...

384
00:22:34,200 --> 00:22:36,280
..now you don't. Oh.

385
00:22:37,480 --> 00:22:38,960
Show me again.

386
00:22:41,720 --> 00:22:43,639
STRAINS: He's so heavy!

387
00:22:43,640 --> 00:22:46,639
Grandad, you really need
to lose some weight.

388
00:22:46,640 --> 00:22:48,360
<font color="

389
00:22:53,680 --> 00:22:55,599
Whoops.

390
00:22:55,600 --> 00:22:56,920
Double whoops.

391
00:22:58,080 --> 00:23:00,280
Granny is going to kill me.

392
00:23:04,040 --> 00:23:05,320
Oh!

393
00:23:06,480 --> 00:23:08,399
This is so much harder
than real magic.

394
00:23:08,400 --> 00:23:10,840
You can do this.
Come on, try again.

395
00:23:12,160 --> 00:23:13,280
It tickles.

396
00:23:24,520 --> 00:23:27,080
DOOR GRINDS OPEN

397
00:23:33,040 --> 00:23:34,559
<font color="

398
00:23:34,560 --> 00:23:36,879
Oh, nothing, just a bad feeling.

399
00:23:36,880 --> 00:23:39,119
What kind of feeling?

400
00:23:39,120 --> 00:23:41,159
I think something bad's
happened at the museum.

401
00:23:41,160 --> 00:23:43,080
I know that look.
We should hurry.

402
00:23:47,400 --> 00:23:49,879
This must be Grandad's
secret study.

403
00:23:49,880 --> 00:23:52,480
Look at all this cool stuff.
<font color="

404
00:23:56,120 --> 00:23:58,160
What is that?

405
00:24:05,040 --> 00:24:06,600
What? This is so cool!

406
00:24:10,080 --> 00:24:11,919
Henry, stop!

407
00:24:11,920 --> 00:24:14,199
Do not go in there!

408
00:24:14,200 --> 00:24:15,880
Stop being so bossy.

409
00:24:17,560 --> 00:24:19,439
RUMBLING

410
00:24:19,440 --> 00:24:21,199
Uh-oh.

411
00:24:21,200 --> 00:24:22,480
Booby trap.


