1
00:00:21,480 --> 00:00:28,400
Come down, let me see, it was coming down soon
Gokho shake, come in, come in

2
00:00:28,400 --> 00:00:35,400
Here are two more for your pleasure
And that's the end of it

3
00:00:35,400 --> 00:00:42,120
The smell of Qaroon shows that this aid is overpriced
It is not necessary

4
00:00:42,120 --> 00:00:47,760
Jende, you also need guidance, bad people
This is nothing, it's a matter

5
00:00:47,760 --> 00:00:54,750
It's not scammed, take it, take it, go to Bineh, come
let me see your hand inside

6
00:00:54,750 --> 00:01:01,150
Do you have a break? You can tell me about Donto from here
will you Shut up, let me see your hand, shut up, shut up

7
00:01:01,150 --> 00:01:02,250
shut up

8
00:01:32,350 --> 00:01:36,070
Come on, please. I said to the cartoon
It will be another series. Come on, please.

9
00:01:36,150 --> 00:01:38,990
come on I said it will be another thread for your cartoon.
sit down

10
00:01:41,470 --> 00:01:42,470
hello sir

11
00:01:42,590 --> 00:01:43,590
ok show

12
00:01:44,990 --> 00:01:49,070
What is firewood? Daria

13
00:01:49,590 --> 00:01:50,590
Daria

14
00:01:51,050 --> 00:01:52,670
Make a day for yourself.

15
00:01:54,670 --> 00:01:55,670
the cost

16
00:02:07,050 --> 00:02:13,810
Why can't you read Imuno anymore? this too
That idea

17
00:02:13,810 --> 00:02:20,410
I can see myself as a girl

18
00:02:20,410 --> 00:02:26,550
You leave it to me who has enriched me
I will take him home and scold him

19
00:02:26,550 --> 00:02:31,250
Promise of honor, trust me

20
00:02:35,310 --> 00:02:41,510
There is really no one to take care of this situation
Let him sit down

21
00:02:41,510 --> 00:02:46,950
Let us know that I have daily help, but we don't care
We see this here a lot every day

22
00:02:46,950 --> 00:02:53,830
Is it for him? Yes, yes, how can I allow it?
What if this thing happens again? I said

23
00:02:53,830 --> 00:03:00,670
It doesn't matter, shut up, why are you here? Crispy baby
Clash with a feeling people

24
00:03:00,670 --> 00:03:02,390
eat and live

25
00:03:14,140 --> 00:03:17,540
did you see You will know if you do the same
to your body

26
00:03:17,540 --> 00:03:24,380
Daya Daya Daya Daya Daya

27
00:03:24,380 --> 00:03:25,980
Nanny

28
00:03:48,200 --> 00:03:49,119
This is a mobile phone.

29
00:03:49,120 --> 00:03:50,120
be a document

30
00:03:55,840 --> 00:03:56,840
This is Leila.

31
00:03:59,400 --> 00:04:01,520
understand This is your luck.

32
00:04:06,480 --> 00:04:07,760
Thank you for your kind words.

33
00:04:08,600 --> 00:04:10,600
Take him out and help him. it was enough

34
00:04:10,960 --> 00:04:13,900
Tell everyone about the hidons and the lights
Swande

35
00:05:37,930 --> 00:05:39,050
You go out and close the doors

36
00:05:39,050 --> 00:05:45,750
why from this

37
00:05:45,750 --> 00:05:51,450
Are you resisting? When you see this
Everyone can try to help you

38
00:05:51,450 --> 00:05:58,270
help me Bilaqat, don't you know, don't you?

39
00:05:58,270 --> 00:06:04,490
How do you feel when you see Monzen? with some
He talked to you, didn't he?

40
00:06:11,440 --> 00:06:16,560
What was this? What was this? Mili
To my uncle

41
00:06:16,560 --> 00:06:19,440
I need to play a song called Freemani Purie

42
00:06:41,020 --> 00:06:44,480
must must must must must

43
00:07:11,240 --> 00:07:12,980
This is your time for the cameras.

44
00:07:14,420 --> 00:07:19,320
From now on for cameras for

45
00:07:19,320 --> 00:07:28,180
camera

46
00:07:28,180 --> 00:07:33,460
do you have

47
00:08:59,280 --> 00:09:04,900
Mrs. Kamali? yes You are coming with us
Stat

48
00:09:04,900 --> 00:09:11,800
Is there a problem? My husband knows that you
Did you come and ask for something?

49
00:09:11,800 --> 00:09:18,740
Just to explain, there is still a lot to be done
Please come out with us.

50
00:09:18,740 --> 00:09:20,540
Let me prepare for him

51
00:09:51,210 --> 00:09:53,170
Mrs. Kamali, prepare early.

52
00:09:55,630 --> 00:09:56,650
four mother

53
00:10:01,290 --> 00:10:02,290
read

54
00:10:05,930 --> 00:10:11,610
Yulia? us Irani Mhabib envelope
International technologies. Eric Peterson and Motion

55
00:10:11,610 --> 00:10:14,910
Regular maintenance of Iranian Agrin technology. Six open hands
Another arrest.

56
00:10:15,420 --> 00:10:20,620
According to the spokesperson of the Atami organization of our country, this
People during the inspection operation of one

57
00:10:20,620 --> 00:10:26,960
Arrested from Iran's Hassidic complexes and two people
They are among the detainees of Ganzen. Dr. Peterson and

58
00:10:26,960 --> 00:10:28,180
His companions attacked...

59
00:10:44,840 --> 00:10:48,780
must must must must

60
00:10:48,780 --> 00:10:53,080
must

61
00:11:09,470 --> 00:11:14,310
No, no, must, must, no, not Marx, must
You don't know fear, you don't remember anything

62
00:11:14,310 --> 00:11:16,550
this

63
00:11:16,550 --> 00:11:21,790
see

64
00:11:44,490 --> 00:11:47,950
She is a very shy old woman, very opposite to you
He did it while writing.

65
00:11:49,690 --> 00:11:50,970
Thank you, it happened like this.

66
00:11:51,890 --> 00:11:54,550
I was coming to your computer
to fix

67
00:11:56,790 --> 00:11:58,690
It says that it is your data.

68
00:12:02,370 --> 00:12:03,370
he lies

69
00:12:08,770 --> 00:12:09,770
Cut the lamb.

70
00:12:11,310 --> 00:12:12,310
for what

71
00:12:20,680 --> 00:12:25,360
You don't leave anything? Did you see a camel? yes
sir

72
00:12:25,360 --> 00:12:29,680
go

73
00:13:17,270 --> 00:13:22,860
Make music that should be here
must must must must must

74
00:13:22,860 --> 00:13:29,780
must

75
00:13:50,080 --> 00:13:52,240
You are right to leave them to me.

76
00:13:54,660 --> 00:13:55,660
I think

77
00:14:01,620 --> 00:14:02,940
You are right that you are good.

78
00:14:07,260 --> 00:14:08,260
You are right that you are good yourself.

79
00:14:24,120 --> 00:14:25,120
are for us

80
00:15:03,720 --> 00:15:06,520
music music

81
00:15:21,840 --> 00:15:23,220
I take this opportunity

82
00:15:23,220 --> 00:15:44,080
take

83
00:15:59,530 --> 00:16:03,370
Our Abdullah who is Kamal's brother is waiting for him
we don't know

84
00:16:03,370 --> 00:16:10,470
give

85
00:16:41,350 --> 00:16:42,350
thank you

86
00:17:23,280 --> 00:17:24,680
music

87
00:17:49,390 --> 00:17:53,830
Isn't it hot at home? heat in you
no

88
00:17:53,830 --> 00:18:00,750
you

89
00:18:00,750 --> 00:18:06,910
Were you a patient of Dr. Monderzeh? yes how about

90
00:18:06,910 --> 00:18:13,870
The details are private, but because of an incident

91
00:18:13,870 --> 00:18:18,110
Ngohar is a problem

92
00:18:41,450 --> 00:18:42,450
very very very

93
00:18:42,450 --> 00:19:01,290
a lot

94
00:19:11,310 --> 00:19:17,610
No one should do technical work with us
Because don't ask, I mean this, but I will tell you

95
00:19:17,610 --> 00:19:23,270
I said what is happening now
What you should worry about is to see who you are

96
00:19:23,270 --> 00:19:30,210
Do you understand? Yes, I understand

97
00:19:30,210 --> 00:19:31,430
Find out here

98
00:19:56,240 --> 00:20:03,100
He saw that the name is strange, he saw that this house
They used to work in line ceremonies

99
00:20:03,100 --> 00:20:08,000
He came because of me

100
00:20:08,000 --> 00:20:14,860
Do you have a withdrawal?

101
00:20:14,860 --> 00:20:17,520
I don't know, I'm adjusting

102
00:20:44,140 --> 00:20:46,220
It means that you have to buy me some time.

103
00:20:48,800 --> 00:20:51,040
If I go too far, the supervisor will understand.

104
00:20:51,620 --> 00:20:53,060
You have to jump the guard.

105
00:20:54,400 --> 00:20:55,900
Let me expect my luck.

106
00:20:58,720 --> 00:21:00,420
Do you want me to stub or not?

107
00:21:31,120 --> 00:21:38,040
Can you explain more yourself? I for

108
00:21:38,040 --> 00:21:44,020
I should have gone to express my condolences, but you are here for me
It was difficult to gather

109
00:21:44,020 --> 00:21:50,840
That's why my husband called them to tell them
Of course, they helped a lot

110
00:21:50,840 --> 00:21:57,780
I can stay until I get better

111
00:21:57,780 --> 00:22:00,760
That explosion

112
00:22:31,470 --> 00:22:35,770
We also have Eza Boyton

113
00:22:35,770 --> 00:22:42,710
That means if the lady is obliged

114
00:22:42,710 --> 00:22:49,590
If he hadn't come there now because of you
He was probably alive, are they saying wrong?

115
00:23:00,520 --> 00:23:07,380
Are you good? June? right here

116
00:23:07,380 --> 00:23:14,280
I'll make a strat if it's warm

117
00:23:47,520 --> 00:23:50,380
no can't

118
00:24:02,700 --> 00:24:07,740
Father, stay with me, sir, don't follow, see

119
00:24:53,260 --> 00:24:56,320
Ask the Samrat houses to call the service.

120
00:24:56,640 --> 00:24:59,520
I do not have any data.

121
00:25:50,669 --> 00:25:55,550
stop lady stop stop stop stop

122
00:26:15,480 --> 00:26:17,340
Haj Khanum, a girl who answers here now
show

123
00:27:22,640 --> 00:27:26,520
Go see if the movement is over or not?

124
00:27:26,520 --> 00:27:37,980
sugar

125
00:27:37,980 --> 00:27:43,060
I will make you sick because of the murder of people
the last

126
00:27:43,060 --> 00:27:50,040
Bishun Bishun for him, for him, for him, for him
became

127
00:27:50,040 --> 00:27:51,040
It happened to him

128
00:27:51,470 --> 00:27:54,010
Can we open our hearts to fear his pasturage?

129
00:28:42,460 --> 00:28:43,480
forgive me madam

130
00:29:12,170 --> 00:29:14,150
Hassan, it's over. come on

131
00:29:19,810 --> 00:29:22,290
should you

132
00:29:22,290 --> 00:29:29,790
yes

133
00:29:30,350 --> 00:29:37,290
Khorban, Shahrmande. About the computer
Did you come to our chief? Mrs

134
00:29:37,290 --> 00:29:38,290
you give

135
00:29:38,330 --> 00:29:45,320
Do you come near the door? Your swimming circuit
please Your swimming card, please?

136
00:29:45,320 --> 00:29:51,620
Nerez, we should not move

137
00:29:51,620 --> 00:29:58,400
The number is not connected

138
00:30:07,280 --> 00:30:11,500
Sorry, Mr. Kamali, there is a technical problem, brother
Come now, I will tell you that Jalal is right

139
00:30:11,500 --> 00:30:13,920
Jalal? Yes, open the door?

140
00:30:54,310 --> 00:31:00,930
Bro what did he say? Let's go

141
00:31:00,930 --> 00:31:07,710
He asked to go, what did you say? Yes, you saw what I said

142
00:31:07,710 --> 00:31:12,590
Didn't you see? What happened to me?

143
00:31:28,000 --> 00:31:29,400
see

144
00:31:42,350 --> 00:31:49,010
All these children have lived with this
No one knows the loneliness I used to suffer

145
00:31:49,010 --> 00:31:55,650
I always made you happy at home alone
I was much stronger than I thought

146
00:31:55,650 --> 00:32:02,230
I used to do it, but this past year is much more than that
It is my limit, no one can exceed it

147
00:32:02,230 --> 00:32:04,050
I don't want to do anything

148
00:32:38,959 --> 00:32:45,760
From here, you must, must, must

149
00:32:45,760 --> 00:32:46,760
must

150
00:33:02,590 --> 00:33:04,090
From here, from here, from here

151
00:33:04,090 --> 00:33:28,688
here

152
00:33:42,060 --> 00:33:43,120
You can connect

153
00:34:09,870 --> 00:34:15,010
It was very difficult in my time.
It was you who took the surface.

154
00:34:15,290 --> 00:34:20,870
Take everything? It was you who
Take the surface? You were the one on the surface

155
00:34:20,870 --> 00:34:24,290
to him

156
00:34:24,290 --> 00:34:37,449
get

157
00:34:37,610 --> 00:34:39,489
We are right to say this to you.

158
00:34:40,469 --> 00:34:46,889
Ambathader and I have to take it at this time
At this time, let's take that in

159
00:34:46,889 --> 00:34:51,510
Let's take this time to take this time

160
00:34:51,510 --> 00:34:55,429
in this

161
00:34:55,429 --> 00:35:04,010
time

162
00:35:04,010 --> 00:35:10,390
Let's not take this information, but, yes.

163
00:35:11,730 --> 00:35:17,150
These situations are very useful in these situations.
But this word is not used in many situations

164
00:35:17,150 --> 00:35:22,430
to be useful, but this word in these situations
Very useful, but this

165
00:35:22,430 --> 00:35:26,350
The word in this

166
00:35:26,350 --> 00:35:30,270
make very useful moods,

167
00:35:34,030 --> 00:35:39,410
I know better that... I know better
I have that... I know better that...

168
00:35:39,410 --> 00:35:44,230
I know better that...

169
00:36:04,140 --> 00:36:08,620
Music music music music

170
00:36:37,130 --> 00:36:43,510
I know how to catch it
How did you get caught lying here in Tehran?

171
00:36:43,510 --> 00:36:48,010
From Rami Afete, I hope this lie will stop
I don't want to be blessed

172
00:36:48,010 --> 00:36:54,530
Give him two thanks and calm him down

173
00:36:54,530 --> 00:37:00,610
Blue water smarts

174
00:37:19,690 --> 00:37:20,690
Our words

175
00:38:08,080 --> 00:38:09,080
go

176
00:38:57,420 --> 00:39:02,880
Mani woman? where were you Nothing like it in the city
I was returning

177
00:39:02,880 --> 00:39:09,000
Isn't it a beautiful night? So is it a group account?

178
00:39:37,259 --> 00:39:40,060
be here

179
00:39:56,700 --> 00:40:03,280
And from here from here from here

180
00:40:31,980 --> 00:40:37,440
I am very very very very very very very

181
00:40:37,440 --> 00:40:42,840
a lot

182
00:41:23,530 --> 00:41:24,750
You eat and that's it.

183
00:41:47,470 --> 00:41:48,470
Amen Pa

184
00:41:50,630 --> 00:41:52,410
Lips anyone? I am Bule.

185
00:42:09,240 --> 00:42:14,800
From here, we must, must, must

186
00:42:38,400 --> 00:42:39,800
music

