1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
ST. LOUIS, LET THE SUN IN
WEATHER FORECAST WITH CLARK FORREST

2
00:00:27,861 --> 00:00:29,112
- Hello.
- Hello.

3
00:00:29,821 --> 00:00:30,821
Hi?

4
00:00:31,281 --> 00:00:32,866
- Hey.
- "Huh" what?

5
00:00:32,950 --> 00:00:34,910
Hey, let me ask, right?

6
00:00:34,993 --> 00:00:37,996
I was just about to bring out your juice,
the wind.

7
00:00:38,080 --> 00:00:39,581
What if I don't want this today?

8
00:00:39,665 --> 00:00:42,292
Let me decide, okay?

9
00:00:42,876 --> 00:00:43,876
Naturally.

10
00:00:44,628 --> 00:00:47,714
Okay,
Today I'm going to eat Ambicioso.

11
00:00:48,465 --> 00:00:50,384
That's it.

12
00:00:51,218 --> 00:00:52,511
Beauty.

13
00:00:52,594 --> 00:00:53,679
Wow.

14
00:00:56,098 --> 00:00:57,182
Ambitious.

15
00:01:07,484 --> 00:01:09,319
- Another ambitious one?
- That.

16
00:01:09,403 --> 00:01:11,863
And that would be the third.
Is it free?

17
00:01:12,698 --> 00:01:15,534
No, it's $8.42.

18
00:01:22,666 --> 00:01:23,750
No tip.

19
00:01:31,675 --> 00:01:33,384
- Another ambitious one?
- That.

20
00:01:35,178 --> 00:01:36,388
Is this free?

21
00:01:36,471 --> 00:01:39,975
No. $8.42.

22
00:01:42,769 --> 00:01:43,812
Thank you very much.

23
00:01:53,322 --> 00:01:54,489
Hi!

24
00:01:55,699 --> 00:01:57,116
Oh hello!

25
00:01:57,908 --> 00:02:00,203
- An ambitious one?
- Yes, of course.

26
00:02:00,287 --> 00:02:03,415
The usual. The ambitious one.

27
00:02:03,498 --> 00:02:07,586
Also. I usually take a break
in the middle of the day to recharge.

28
00:02:07,669 --> 00:02:08,836
I know what it's like.

29
00:02:10,297 --> 00:02:12,507
She lied to me today.

30
00:02:13,383 --> 00:02:15,093
About this here?

31
00:02:15,177 --> 00:02:17,512
-Jamba juice?
- Yes. I asked for the statement as soon as I got back.

32
00:02:17,596 --> 00:02:18,930
WITHDRAWALS AND DEDUCTIONS

33
00:02:19,014 --> 00:02:21,141
She said Forrest
insisted on a relationship,

34
00:02:21,224 --> 00:02:22,851
that she was seduced.

35
00:02:23,810 --> 00:02:27,147
In fact, she went there
and waited for him

36
00:02:27,230 --> 00:02:29,524
on the day of the relationship
actually started.

37
00:02:29,608 --> 00:02:31,818
Almost a day
completely outside of work

38
00:02:31,902 --> 00:02:33,153
waiting for him there.

39
00:02:34,196 --> 00:02:36,948
And she cheated on him there.

40
00:02:37,531 --> 00:02:38,531
If?

41
00:02:39,409 --> 00:02:41,078
She is from Brisa de Melancia.

42
00:02:41,161 --> 00:02:42,204
Where does she come from?

43
00:02:42,871 --> 00:02:44,998
She told me
that they always asked for the same thing.

44
00:02:46,458 --> 00:02:47,959
What did they charge for the same?

45
00:02:48,043 --> 00:02:49,336
Same juice.

46
00:02:50,212 --> 00:02:51,254
She lied to him.

47
00:02:51,338 --> 00:02:52,881
Jodie.

48
00:02:52,964 --> 00:02:54,966
Suburban betrayal,
suburban lie.

49
00:02:56,093 --> 00:02:59,721
People lie about taste
common at the beginning of relationships.

50
00:02:59,805 --> 00:03:01,765
This is how you build relationships.

51
00:03:03,141 --> 00:03:05,227
What would she gain by interfering?

52
00:03:06,353 --> 00:03:08,355
He wasn't rich
I had no life insurance.

53
00:03:08,438 --> 00:03:10,899
You read the correspondence,
keep an eye on everything.

54
00:03:11,525 --> 00:03:13,402
Any sign of life insurance?

55
00:03:16,279 --> 00:03:17,364
No.

56
00:03:17,447 --> 00:03:19,491
You've already talked to her about this, right?

57
00:03:20,158 --> 00:03:21,368
Al.

58
00:03:21,910 --> 00:03:23,829
The husband does not have life insurance.

59
00:03:23,912 --> 00:03:27,290
Excellent. So what's the motivation?

60
00:03:28,125 --> 00:03:29,126
PLAY GIRLS darling

61
00:03:29,209 --> 00:03:31,628
Boy, is that him?

62
00:03:32,212 --> 00:03:33,797
You've gained a lot of weight, haven't you?

63
00:03:34,798 --> 00:03:35,924
It happens.

64
00:03:37,801 --> 00:03:40,178
Right. Why?

65
00:03:42,723 --> 00:03:44,224
Why did he do this?

66
00:03:45,183 --> 00:03:46,893
And why is the face scratched?

67
00:03:46,977 --> 00:03:48,895
If you were
lost in a garage,

68
00:03:48,978 --> 00:03:50,397
It wouldn't make the slightest difference.

69
00:03:52,482 --> 00:03:54,401
But why is that?
Were you at the crime scene?

70
00:03:56,945 --> 00:03:58,196
Let's find out.

71
00:03:59,489 --> 00:04:00,949
Are you going to question Forrest again?

72
00:04:02,993 --> 00:04:03,994
I'm going yes.

73
00:04:05,412 --> 00:04:06,663
Can I go too?

74
00:04:22,637 --> 00:04:26,057
I know I shouldn't talk. i
I know I need a lawyer.

75
00:04:26,141 --> 00:04:27,684
Please don't talk yet.

76
00:04:28,560 --> 00:04:30,729
The researcher did not come.

77
00:04:30,812 --> 00:04:32,522
I shouldn't say anything

78
00:04:32,606 --> 00:04:34,608
but you have to understand it.

79
00:04:34,691 --> 00:04:36,735
I don't know
how to explain it.

80
00:04:36,818 --> 00:04:39,112
Now, just for now,

81
00:04:39,905 --> 00:04:41,156
stop talking.

82
00:04:56,338 --> 00:04:58,089
It's your bike, Forrest.

83
00:04:59,299 --> 00:05:00,801
You were there.

84
00:05:00,884 --> 00:05:01,885
It wasn't me.

85
00:05:07,557 --> 00:05:08,558
Is this yours?

86
00:05:09,601 --> 00:05:10,602
AND.

87
00:05:13,438 --> 00:05:15,315
What happened there
Clark?

88
00:05:15,398 --> 00:05:16,817
AMPEZINE

89
00:05:16,900 --> 00:05:19,861
A Bloody Mary
with a lethal dose of amphetamine.

90
00:05:22,155 --> 00:05:23,740
Pictures of this man naked.

91
00:05:25,867 --> 00:05:26,952
Floyd.

92
00:05:27,035 --> 00:05:28,829
Don't like me
Call 'this guy'?

93
00:05:28,912 --> 00:05:30,205
- No.
- Why?

94
00:05:30,288 --> 00:05:32,457
He was my friend and he died.

95
00:05:33,416 --> 00:05:36,628
Why were you looking?
pictures of your friend Floyd naked,

96
00:05:36,711 --> 00:05:39,005
at 4 o'clock,
far from your beautiful house?

97
00:05:39,881 --> 00:05:41,633
You were there, Clark.

98
00:05:45,220 --> 00:05:47,055
What happened there?

99
00:05:49,307 --> 00:05:54,104
I was about 18, 19 years old
thinking about which university to go to,

100
00:05:54,187 --> 00:05:56,523
only I went
registered in Vancouver

101
00:05:56,606 --> 00:06:00,735
because of a bag
with almost no marijuana

102
00:06:00,819 --> 00:06:02,654
which my host gave me.

103
00:06:03,363 --> 00:06:05,657
They took me to a small room.

104
00:06:05,740 --> 00:06:09,411
Just inside
it was me and a man,

105
00:06:09,494 --> 00:06:11,955
a red-haired man with a small mustache.

106
00:06:12,539 --> 00:06:16,751
I don't know, I say "man",
but I don't know.

107
00:06:17,836 --> 00:06:19,671
It could be a woman

108
00:06:19,754 --> 00:06:21,631
because the mustache was not full.

109
00:06:22,382 --> 00:06:23,425
How was her?

110
00:06:24,551 --> 00:06:26,428
Like a straight quiff.

111
00:06:26,511 --> 00:06:28,263
So it must be a man.

112
00:06:28,346 --> 00:06:30,974
But it was a feminine topknot.

113
00:06:31,057 --> 00:06:32,893
And he had a dominating power.

114
00:06:32,976 --> 00:06:35,478
I played a little
the body against me.

115
00:06:35,562 --> 00:06:37,397
I was kind of, I don't know...

116
00:06:38,440 --> 00:06:39,649
It was an oppressive force.

117
00:06:39,733 --> 00:06:45,113
But I was kinda
I kind of like it, you know?

118
00:06:46,156 --> 00:06:47,157
So...

119
00:06:49,492 --> 00:06:52,704
I was thinking if we
could do something

120
00:06:52,787 --> 00:06:55,498
with this energy.

121
00:06:57,125 --> 00:06:59,002
You want to be submissive.

122
00:06:59,085 --> 00:07:00,378
How do I do this?

123
00:07:03,506 --> 00:07:05,634
Have you ever heard of it?
Amazon's position?

124
00:07:07,677 --> 00:07:08,677
No.

125
00:07:09,471 --> 00:07:10,639
I lie on my back.

126
00:07:11,473 --> 00:07:14,684
I lift my legs,
but I bring them close to me.

127
00:07:14,768 --> 00:07:18,605
It's a point of view
vulnerable to men.

128
00:07:18,688 --> 00:07:21,149
And then you come on top of me,

129
00:07:21,232 --> 00:07:23,234
take control.

130
00:07:25,028 --> 00:07:26,071
That's it.

131
00:07:26,863 --> 00:07:27,864
That's it.

132
00:07:28,448 --> 00:07:29,532
Calm...

133
00:09:00,206 --> 00:09:02,206
ADJUSTMENT
REVISION
SYNCHRONY:
EMAIL
loschulosteam@gmail.com

134
00:09:02,208 --> 00:09:04,711
Tell me about this
dream encounters.

135
00:09:08,673 --> 00:09:09,673
Era...

136
00:09:10,884 --> 00:09:14,179
fiction, a game,

137
00:09:14,262 --> 00:09:16,931
in dream encounters.

138
00:09:17,015 --> 00:09:18,641
What role did Carol play?

139
00:09:19,601 --> 00:09:21,102
in these games?

140
00:09:26,274 --> 00:09:27,734
Can you say 'dominant'?

141
00:09:28,943 --> 00:09:30,320
Dominant.

142
00:09:31,237 --> 00:09:32,989
- That's it.
- Dominant.

143
00:09:34,657 --> 00:09:36,451
- Dominant.
- That.

144
00:09:36,534 --> 00:09:37,702
Dominant.

145
00:09:37,786 --> 00:09:38,912
- Dominant.
- No.

146
00:09:38,995 --> 00:09:39,953
- No?
- No.

147
00:09:39,954 --> 00:09:41,372
- Too macho?
- Yes.

148
00:09:42,540 --> 00:09:44,334
- Dominant.
- That.

149
00:09:45,001 --> 00:09:46,086
Yell at me.

150
00:09:46,169 --> 00:09:47,169
Dominant!

151
00:09:48,421 --> 00:09:49,798
- Dominant!
- Yes.

152
00:09:49,881 --> 00:09:52,133
I will spit on you. Dominant!

153
00:09:52,217 --> 00:09:53,968
- It hurt a little.
- Sorry.

154
00:09:54,052 --> 00:09:54,968
Dominant.

155
00:09:54,969 --> 00:09:56,471
- Okay.
- How about that? Dominant.

156
00:09:56,554 --> 00:09:58,473
- That.
- A dominant force.

157
00:09:59,224 --> 00:10:00,892
Yeah, think about someone breaking in.

158
00:10:00,975 --> 00:10:02,435
- Dominant!
- That.

159
00:10:03,895 --> 00:10:05,522
- Dominant!
- Call someone.

160
00:10:05,605 --> 00:10:06,731
Dominant!

161
00:10:10,652 --> 00:10:15,532
It was a force that controlled me.
And that.

162
00:10:15,615 --> 00:10:18,952
That's how it was.

163
00:10:22,247 --> 00:10:23,832
Do you like being controlled?

164
00:10:31,214 --> 00:10:32,214
What was it?

165
00:10:34,092 --> 00:10:35,343
It's Floyd...

166
00:10:35,426 --> 00:10:36,803
What? Do you like this?

167
00:10:38,138 --> 00:10:39,764
He pays a pension.

168
00:10:40,807 --> 00:10:42,142
Has Floyd ever been married?

169
00:10:42,934 --> 00:10:44,310
Yes, with a fortune teller.

170
00:10:44,394 --> 00:10:45,979
He married a fortune teller.

171
00:10:46,980 --> 00:10:49,482
He pays good money, you know?

172
00:10:51,192 --> 00:10:55,238
And he has, no kidding,
five years of back taxes.

173
00:10:55,822 --> 00:10:57,740
And every year we owe more.

174
00:10:57,824 --> 00:11:00,910
Even when I wake up in the morning
and I think everything will be fine,

175
00:11:02,579 --> 00:11:03,913
Finally I get up

176
00:11:03,997 --> 00:11:07,083
already knowing it will arrive
an official notice by post,

177
00:11:07,167 --> 00:11:11,129
that the loan staff
will call every day.

178
00:11:11,212 --> 00:11:12,714
It's so...

179
00:11:12,797 --> 00:11:14,215
And Floyd doesn't get a promotion

180
00:11:14,299 --> 00:11:16,801
the King of Language
of signals or something like that.

181
00:11:22,932 --> 00:11:24,017
I'm sorry.

182
00:11:24,809 --> 00:11:26,811
The year just isn't easy.

183
00:11:29,105 --> 00:11:33,693
And I love sitting on your face,
cute, i love it.

184
00:11:33,776 --> 00:11:38,364
But sometimes it's hard
can escape into fantasy,

185
00:11:38,448 --> 00:11:43,328
because of everything
these concerns.

186
00:11:43,912 --> 00:11:45,788
Financial concerns?

187
00:11:45,872 --> 00:11:47,832
I can help there.

188
00:11:48,833 --> 00:11:50,335
How can I help? He tells me.

189
00:11:50,418 --> 00:11:53,004
I want too
listen to your dreams.

190
00:12:07,435 --> 00:12:12,023
Checked.
Was it her dream or yours?

191
00:12:12,106 --> 00:12:15,526
I asked for these things
during conversations.

192
00:12:15,610 --> 00:12:18,029
In conversations,
I asked for this kind of thing.

193
00:12:18,112 --> 00:12:20,698
Why did you speak like that?

194
00:12:20,782 --> 00:12:22,075
In what way?

195
00:12:22,158 --> 00:12:24,202
“In conversations
I asked for something like that."

196
00:12:24,285 --> 00:12:26,663
People always talk
to ask for things.

197
00:12:27,288 --> 00:12:28,289
Why did you say that?

198
00:12:28,373 --> 00:12:30,416
Damn, I'm just...

199
00:12:31,459 --> 00:12:33,586
He's talking
that I killed Floyd.

200
00:12:33,670 --> 00:12:34,921
Floyd!

201
00:12:35,797 --> 00:12:37,882
You ask
about my sexual dreams.

202
00:12:37,966 --> 00:12:41,511
You want to talk about your dreams
sexually? I don't think so, right?

203
00:12:41,594 --> 00:12:42,594
Damn!

204
00:12:46,516 --> 00:12:48,893
I want to talk about this.

205
00:12:50,603 --> 00:12:51,854
What do you have?

206
00:12:51,938 --> 00:12:53,815
- It's Floyd's.
- Right.

207
00:12:55,108 --> 00:12:56,359
And do you recognize it?

208
00:13:01,739 --> 00:13:02,740
Beauty.

209
00:13:04,284 --> 00:13:05,535
Hello,

210
00:13:05,618 --> 00:13:07,537
I know how to use it

211
00:13:07,620 --> 00:13:08,663
sign language.

212
00:13:08,746 --> 00:13:10,123
Good! It's killer!

213
00:13:10,748 --> 00:13:13,501
Do you need help?

214
00:13:13,584 --> 00:13:14,584
It fluctuated.

215
00:13:14,627 --> 00:13:16,296
- No need...
- Okay.

216
00:13:16,379 --> 00:13:18,047
Great first
desire to learn.

217
00:13:18,131 --> 00:13:20,383
If you find it now
a deaf person in trouble

218
00:13:20,466 --> 00:13:22,760
in an auditory environment,
you can gain weight

219
00:13:23,511 --> 00:13:25,138
and do this. It'll help, dude.

220
00:13:25,221 --> 00:13:26,347
What's hot?

221
00:13:26,431 --> 00:13:29,309
We are here
to talk about the heat wave.

222
00:13:29,392 --> 00:13:32,603
Even while I
is interpreting,

223
00:13:32,687 --> 00:13:37,317
I will do it
an expression of urgency.

224
00:13:37,900 --> 00:13:38,900
Why?

225
00:13:38,943 --> 00:13:41,070
So imagine that you are deaf.

226
00:13:42,739 --> 00:13:45,783
You're in your house, you're walking.

227
00:13:45,867 --> 00:13:47,577
With your drink, your magazine.

228
00:13:47,660 --> 00:13:49,454
Then you watch television

229
00:13:49,537 --> 00:13:51,205
and sees a man making gestures,

230
00:13:51,289 --> 00:13:54,208
but without any expression on his face,
without urgency.

231
00:13:54,876 --> 00:13:56,753
- Just get on with your life, right?
- Naturally.

232
00:13:56,836 --> 00:13:59,005
Get on with your life.
Ultimately,

233
00:13:59,088 --> 00:14:02,133
has a heat wave,
and you die.

234
00:14:03,009 --> 00:14:06,346
So the interpreter has to do it
expression of urgency.

235
00:14:06,429 --> 00:14:08,765
- Imagine that you are deaf.
- Right.

236
00:14:08,848 --> 00:14:11,559
You are there in the living room of your house,

237
00:14:11,642 --> 00:14:13,978
with your drink,
your magazine, whatever.

238
00:14:14,062 --> 00:14:16,814
You watch the television,
Look at me, and I'm so...

239
00:14:18,316 --> 00:14:20,735
Yes. Danger.

240
00:14:21,527 --> 00:14:25,073
You think, 'Oh, damn!
Is there a heat wave going on?"

241
00:14:25,156 --> 00:14:26,156
I get it.

242
00:14:26,199 --> 00:14:27,700
- This is how we save people.
- Right.

243
00:14:27,784 --> 00:14:29,285
Take a cold shower

244
00:14:30,078 --> 00:14:33,289
at least half a dozen
times a day, if necessary.

245
00:14:33,373 --> 00:14:36,042
And don't forget to check them
relatives and neighbors.

246
00:14:36,125 --> 00:14:37,377
Go through the shadows.

247
00:14:37,460 --> 00:14:40,004
METEOROLOGIST CLARK FORREST
WELL-BEING IN THE HEAT

248
00:14:40,088 --> 00:14:41,088
Is it better?

249
00:14:42,006 --> 00:14:43,341
It's that outfit, man.

250
00:14:43,424 --> 00:14:45,802
You should be able to see your hands.

251
00:14:51,265 --> 00:14:53,643
Very hot and there was no water.

252
00:14:53,726 --> 00:14:55,978
- Yes.
- Not even a shade.

253
00:14:56,062 --> 00:14:57,062
AND.

254
00:14:59,565 --> 00:15:02,151
- Guy.
- Hi?

255
00:15:02,902 --> 00:15:03,945
DTF.

256
00:15:04,904 --> 00:15:05,905
Serious?

257
00:15:07,532 --> 00:15:08,658
It matched.

258
00:15:10,827 --> 00:15:12,453
Man, it was a match in DTF.

259
00:15:12,537 --> 00:15:13,621
In DTF?

260
00:15:13,704 --> 00:15:15,957
A match in DTF. Modern love.

261
00:15:16,666 --> 00:15:18,251
- Cool.
- Modern love.

262
00:15:21,087 --> 00:15:25,007
My brother. Look
what a beautiful woman. Modern love.

263
00:15:30,346 --> 00:15:31,889
I don't recognize the key.

264
00:15:33,057 --> 00:15:34,183
But do you recognize this?

265
00:15:34,267 --> 00:15:35,268
TWYLA MEDICAL CLINIC

266
00:15:35,351 --> 00:15:36,436
Explain it to me.

267
00:15:38,646 --> 00:15:40,022
Don't you want to talk about it?

268
00:15:40,106 --> 00:15:41,232
It's not what you think.

269
00:15:41,315 --> 00:15:43,943
- What should I think?
- I don't want to talk about it.

270
00:15:45,903 --> 00:15:46,903
Left.

271
00:15:49,198 --> 00:15:50,199
Left!

272
00:15:51,701 --> 00:15:53,161
Left!

273
00:15:55,246 --> 00:15:56,539
Us.

274
00:15:56,622 --> 00:15:59,500
Champions of Life, Chapter Nine.

275
00:16:00,334 --> 00:16:04,255
All relationships are involved
the act of giving and receiving.

276
00:16:05,381 --> 00:16:09,594
Think about different ways
how your relationships demand your time,

277
00:16:09,677 --> 00:16:13,055
your attention
and your emotional investment.

278
00:16:15,892 --> 00:16:17,518
So ask yourself:

279
00:16:17,602 --> 00:16:20,021
What do you get in return?

280
00:16:22,315 --> 00:16:24,567
Now take some of this away.

281
00:16:26,611 --> 00:16:28,779
We are
playing the game of life.

282
00:16:29,572 --> 00:16:33,659
You will never come first
if you don't put yourself first.

283
00:16:35,828 --> 00:16:39,457
You are a champion of life.
Arrive first.

284
00:16:40,500 --> 00:16:41,834
Would you like dessert?

285
00:16:43,002 --> 00:16:44,003
Can I order?

286
00:16:44,879 --> 00:16:45,880
Of course that's possible!

287
00:16:46,589 --> 00:16:47,590
Us.

288
00:16:48,674 --> 00:16:50,343
You take such good care of me.

289
00:16:51,344 --> 00:16:53,137
- And even?
- Yes.

290
00:16:54,722 --> 00:16:56,974
You give me the chance

291
00:16:58,601 --> 00:17:03,523
to be with you
in those moments, you know?

292
00:17:03,606 --> 00:17:08,444
Without worries
with everything that worried me.

293
00:17:14,492 --> 00:17:16,577
But I think I
I'm still worried.

294
00:17:20,623 --> 00:17:21,624
AND.

295
00:17:23,960 --> 00:17:26,045
- Can I talk to you?
- Of course, what is it?

296
00:17:26,796 --> 00:17:28,089
Can I talk?

297
00:17:28,965 --> 00:17:29,966
Naturally.

298
00:17:32,260 --> 00:17:33,469
The Floyd.

299
00:17:34,053 --> 00:17:35,221
There at the festival.

300
00:17:36,180 --> 00:17:37,473
He was great.

301
00:17:38,391 --> 00:17:39,684
He really was.

302
00:17:39,767 --> 00:17:41,060
But he is so overweight.

303
00:17:42,061 --> 00:17:45,106
He takes medication
that puts a strain on the heart.

304
00:17:45,189 --> 00:17:47,191
And he has high blood pressure.

305
00:17:48,985 --> 00:17:53,072
He doesn't sleep well
and his diet is...

306
00:17:55,366 --> 00:17:57,076
He's not doing well.

307
00:17:58,035 --> 00:18:02,790
And I told you he had to do that
loans, taxes and the like.

308
00:18:04,208 --> 00:18:05,710
He cares.

309
00:18:06,335 --> 00:18:07,336
AND.

310
00:18:10,339 --> 00:18:13,926
I think if he had

311
00:18:15,845 --> 00:18:20,308
life insurance,
he would be more...

312
00:18:22,727 --> 00:18:23,811
He went...

313
00:18:25,062 --> 00:18:26,939
feel better, you know?

314
00:18:28,149 --> 00:18:29,191
I know.

315
00:18:29,275 --> 00:18:30,693
You got it, right?

316
00:18:30,776 --> 00:18:32,445
- Life insurance?
- That.

317
00:18:32,528 --> 00:18:33,528
I have.

318
00:18:33,946 --> 00:18:34,947
AND.

319
00:18:36,115 --> 00:18:38,492
Does this give you more peace?

320
00:18:39,619 --> 00:18:40,953
From the. So...

321
00:18:44,040 --> 00:18:45,040
Of course.

322
00:18:45,041 --> 00:18:47,209
Us. That's how it is.

323
00:18:49,045 --> 00:18:50,504
Floyd could have done that, but...

324
00:18:50,588 --> 00:18:54,091
He would have more peace of mind.

325
00:18:55,051 --> 00:18:59,263
But not at all, Juvenal.
It's very expensive.

326
00:19:00,848 --> 00:19:01,849
So...

327
00:19:03,809 --> 00:19:05,853
You know, right?

328
00:19:08,397 --> 00:19:09,398
AND.

329
00:19:11,192 --> 00:19:13,694
During
your friendship with Floyd,

330
00:19:13,778 --> 00:19:16,280
while approaching
the DTF St. Louis,

331
00:19:17,156 --> 00:19:19,617
you had conversations
about the use of the website?

332
00:19:21,160 --> 00:19:22,453
Yes. Several.

333
00:19:22,536 --> 00:19:23,871
So you are informed

334
00:19:23,954 --> 00:19:27,124
that Floyd
started dating men.

335
00:19:27,208 --> 00:19:28,209
MODERN LOVE TWYLA, MO

336
00:19:28,292 --> 00:19:30,294
ENJOY KINDNESS, DISCRETION
LOOK FOR FUN

337
00:19:44,350 --> 00:19:45,351
Hard stone?

338
00:19:47,728 --> 00:19:48,729
Yes.

339
00:19:49,563 --> 00:19:50,563
Modern love?

340
00:19:51,315 --> 00:19:53,109
- It's me.
- Hi.

341
00:19:53,192 --> 00:19:54,193
Hi.

342
00:20:08,207 --> 00:20:10,626
Yes, "hard stone".

343
00:20:11,502 --> 00:20:13,587
I wanted to say that I am
a reliable person,

344
00:20:13,671 --> 00:20:15,881
Not to mention the body is a bit...

345
00:20:15,965 --> 00:20:18,342
I noticed the double meaning
when it was too late.

346
00:20:18,426 --> 00:20:19,635
But I hope not...

347
00:20:19,719 --> 00:20:21,220
- Okay.
- Great.

348
00:20:24,140 --> 00:20:26,267
Oh, wow,
I have to call

349
00:20:26,350 --> 00:20:28,853
but I asked for fruit
and everything is very good here.

350
00:20:28,936 --> 00:20:30,771
They have all the basic necessities.

351
00:20:31,355 --> 00:20:33,107
- The base is great.
- Miracle.

352
00:20:33,983 --> 00:20:34,941
Hey, hello.

353
00:20:34,942 --> 00:20:37,361
I don't have my glasses.

354
00:20:37,445 --> 00:20:40,364
Look here, this is a woman, right?

355
00:20:41,574 --> 00:20:42,783
It's David Bowie.

356
00:20:44,910 --> 00:20:46,078
Man.

357
00:20:48,164 --> 00:20:49,165
Right.

358
00:20:50,499 --> 00:20:51,500
Okay...

359
00:20:58,257 --> 00:20:59,550
Sorry about that.

360
00:21:00,509 --> 00:21:02,636
- Hard stone.
- Don't mention it.

361
00:21:02,720 --> 00:21:04,680
I will exchange
to remove the double meaning.

362
00:21:04,764 --> 00:21:07,141
I put “Mr.
Reliable." Something like that.

363
00:21:08,809 --> 00:21:11,437
And are you a fan of Bowie?

364
00:21:12,021 --> 00:21:13,189
Terribly.

365
00:21:13,272 --> 00:21:16,942
Yes, I noticed it was
Bowie in your photo.

366
00:21:17,735 --> 00:21:21,030
The DTF profile says
to post a photo of you,

367
00:21:21,113 --> 00:21:23,365
or an image
that's about you.

368
00:21:24,158 --> 00:21:25,158
Right.

369
00:21:25,159 --> 00:21:26,285
He was my hero.

370
00:21:26,368 --> 00:21:29,163
When I was younger,
because...

371
00:21:31,624 --> 00:21:33,375
When I was a child,

372
00:21:33,459 --> 00:21:36,837
the other kids loved it
the Solid Gold dancers.

373
00:21:36,921 --> 00:21:39,632
- Do you remember this program?
- Solid gold? Naturally!

374
00:21:39,715 --> 00:21:42,384
My friends said:
"She's really hot!"

375
00:21:42,468 --> 00:21:45,971
And I agreed, “Wow,
very cute!”

376
00:21:47,223 --> 00:21:49,475
But also
There were dancers,

377
00:21:50,643 --> 00:21:53,229
and I thought, just in my head,

378
00:21:54,355 --> 00:21:55,397
I thought:

379
00:21:56,482 --> 00:21:58,776
"It's hot too, guys."

380
00:22:01,153 --> 00:22:02,363
And then...

381
00:22:04,323 --> 00:22:08,369
One day I said out loud:

382
00:22:08,994 --> 00:22:11,247
"He's hot too."

383
00:22:11,330 --> 00:22:12,915
And they made me feel

384
00:22:15,543 --> 00:22:19,129
weird and not good.

385
00:22:20,214 --> 00:22:21,382
But Bowie...

386
00:22:22,466 --> 00:22:25,261
He made me feel
good with that

387
00:22:25,344 --> 00:22:29,682
later,
when I felt good alone.

388
00:22:31,934 --> 00:22:34,270
Yes, because he likes everything, right?

389
00:22:34,353 --> 00:22:37,147
Yes, he is brave.
He is authentic.

390
00:22:37,231 --> 00:22:38,941
These are good things to be, right?

391
00:22:40,484 --> 00:22:41,485
I have...

392
00:22:42,820 --> 00:22:44,113
a son... stepson.

393
00:22:45,823 --> 00:22:49,118
He's a bit... He's not
just like other children.

394
00:22:50,160 --> 00:22:52,288
Nobody is normal.

395
00:22:52,371 --> 00:22:54,290
It's just what it seems
for those watching from the outside.

396
00:22:57,209 --> 00:22:59,003
And even.

397
00:22:59,753 --> 00:23:01,839
He's also a bit of a loner.

398
00:23:01,922 --> 00:23:05,134
I wanted to send him to school
that there are no sports and such.

399
00:23:05,217 --> 00:23:06,719
A private school.

400
00:23:06,802 --> 00:23:09,138
More focused on art, you know?

401
00:23:09,221 --> 00:23:10,138
Good thing.

402
00:23:10,139 --> 00:23:12,600
Yes,
One of the things on my list

403
00:23:12,683 --> 00:23:15,185
of reasons to save.

404
00:23:15,269 --> 00:23:18,105
He wears a vest all the time.

405
00:23:22,860 --> 00:23:25,571
A fishing vest.
All the time.

406
00:23:26,196 --> 00:23:28,949
His mother wants me
talk to him about it.

407
00:23:29,033 --> 00:23:31,368
To suggest that he
do not wear the vest

408
00:23:31,452 --> 00:23:32,661
every day at school

409
00:23:32,745 --> 00:23:35,539
because children
They'll probably laugh at him.

410
00:23:35,623 --> 00:23:39,168
But I think: 'If he
You want to wear the vest, then what?

411
00:23:39,251 --> 00:23:41,211
If it's any consolation to him,
Who cares?”

412
00:23:41,295 --> 00:23:45,633
She is wearing a Purina vest

413
00:23:49,178 --> 00:23:51,805
indoors all the time.

414
00:23:51,889 --> 00:23:54,099
I don't think this is the best,

415
00:23:54,183 --> 00:23:57,811
but I know it's a comfort
for her. She feels comfortable.

416
00:23:57,895 --> 00:24:01,690
That's why I prefer not to say anything
about the Purina vest.

417
00:24:02,358 --> 00:24:05,819
That's why I do too
I won't say anything to him

418
00:24:05,903 --> 00:24:08,489
about the vest he is wearing.

419
00:24:08,572 --> 00:24:11,158
But then she gets mad at me.

420
00:24:20,292 --> 00:24:21,961
An order has arrived.

421
00:24:22,044 --> 00:24:23,671
What is it?

422
00:24:24,254 --> 00:24:26,674
I hope it is
the sex robot I ordered.

423
00:24:28,133 --> 00:24:30,970
Oh, how wonderful,
It's the sex robot I asked for.

424
00:24:32,846 --> 00:24:34,264
Activate the robot.

425
00:24:34,348 --> 00:24:35,432
If?

426
00:24:37,226 --> 00:24:39,186
Pretend you are
pressing a few buttons there.

427
00:24:40,729 --> 00:24:43,273
Let me activate this thing.

428
00:24:45,567 --> 00:24:46,652
Us!

429
00:24:47,236 --> 00:24:48,362
Hello.

430
00:24:50,447 --> 00:24:53,993
I'm K-12TX.

431
00:25:03,377 --> 00:25:05,295
Come in, sex robot.

432
00:25:06,714 --> 00:25:08,257
What are you doing, Hardstone?

433
00:25:08,340 --> 00:25:10,467
I am an interpreter
of sign language.

434
00:25:11,051 --> 00:25:12,219
Just look!

435
00:25:12,302 --> 00:25:14,138
And you, modern love?

436
00:25:14,221 --> 00:25:15,848
I have a small business.

437
00:25:16,640 --> 00:25:20,060
I own, manage
and I perform at a roller skating rink.

438
00:25:20,144 --> 00:25:23,856
Us! And what are you presenting?

439
00:25:24,440 --> 00:25:26,316
skate magic,
skating hypnosis.

440
00:25:27,735 --> 00:25:28,735
And dancing on roller skates.

441
00:25:29,486 --> 00:25:31,321
Look, how cool!

442
00:25:32,614 --> 00:25:33,907
AND.

443
00:25:33,991 --> 00:25:35,200
And your fruit?

444
00:25:36,827 --> 00:25:38,120
It's fruit, right?

445
00:25:38,203 --> 00:25:41,707
I'm trying to lose a few pounds.

446
00:25:42,875 --> 00:25:43,959
About 15 kilos.

447
00:25:46,336 --> 00:25:47,336
It was cool.

448
00:25:47,337 --> 00:25:48,964
It was hearty, as always.

449
00:25:49,048 --> 00:25:51,175
- I have to come here more often.
- He has!

450
00:25:51,759 --> 00:25:53,886
-The French toast was good.
- That's it.

451
00:25:54,887 --> 00:25:56,388
Goodbye kiss?

452
00:25:57,723 --> 00:25:59,099
How are you?

453
00:25:59,183 --> 00:26:00,809
Do you want to kiss quickly?

454
00:26:00,893 --> 00:26:03,771
I know nothing will happen
Besides, I've already got the atmosphere.

455
00:26:04,438 --> 00:26:05,856
But a kiss goodbye

456
00:26:05,939 --> 00:26:09,693
to have this memory
on the way home?

457
00:26:12,279 --> 00:26:13,489
I want to give you a kiss.

458
00:26:14,656 --> 00:26:15,824
Just a little kiss.

459
00:26:17,117 --> 00:26:18,911
I hope it is
a cool feeling.

460
00:26:19,912 --> 00:26:24,917
I hope it's a cool feeling
so I can share it with you.

461
00:26:27,169 --> 00:26:29,004
- It's true.
- Right.

462
00:26:39,223 --> 00:26:41,058
Beauty. Bye, dude.

463
00:26:41,141 --> 00:26:42,142
Beauty. Goodbye.

464
00:27:30,149 --> 00:27:31,775
Defect due to low battery.

465
00:27:32,359 --> 00:27:33,902
Connect the system.

466
00:27:34,987 --> 00:27:36,321
I'll connect the system.

467
00:28:20,407 --> 00:28:21,450
And how was it?

468
00:28:22,409 --> 00:28:23,409
- The DTF?
- Yes.

469
00:28:23,410 --> 00:28:24,536
- Modern love?
- That.

470
00:28:24,620 --> 00:28:25,621
- It was good.
- Serious?

471
00:28:25,704 --> 00:28:26,704
Yes.

472
00:28:27,080 --> 00:28:30,125
So there was a man,
So it wasn't...

473
00:28:30,209 --> 00:28:33,086
It was different than I expected.

474
00:28:34,379 --> 00:28:37,174
But the breakfast was good,

475
00:28:37,257 --> 00:28:39,676
He was a very good person.

476
00:28:40,719 --> 00:28:42,888
It wasn't a real date.

477
00:28:44,431 --> 00:28:46,308
- Have you had coffee?
- Yes.

478
00:28:47,017 --> 00:28:48,477
And we kissed.

479
00:28:54,858 --> 00:28:56,568
Yes, then we...

480
00:28:58,111 --> 00:29:01,657
gave some kisses
near his car.

481
00:29:01,740 --> 00:29:03,408
Because I don't...

482
00:29:04,326 --> 00:29:06,745
I didn't want to hurt him
understand?

483
00:29:06,828 --> 00:29:10,540
Or make him feel wrong,
or that it was indecent

484
00:29:10,624 --> 00:29:13,001
do that if he wants.

485
00:29:13,835 --> 00:29:17,756
Okay, it went on,
and then he took mine...

486
00:29:17,839 --> 00:29:22,719
He grabbed a little
my ass with his hand.

487
00:29:24,471 --> 00:29:25,639
I get it.

488
00:29:26,223 --> 00:29:31,436
And I moved my ass away
when he did this.

489
00:29:31,520 --> 00:29:32,521
I get it.

490
00:29:33,188 --> 00:29:36,525
Then I thought, 'This
It was a bit insensitive."

491
00:29:36,608 --> 00:29:38,652
He surprised me.

492
00:29:38,735 --> 00:29:42,281
It surprised me,
and I moved my ass away.

493
00:29:42,364 --> 00:29:45,284
I just pulled my ass away
because I was surprised.

494
00:29:45,367 --> 00:29:48,203
So I thought:
“Well, it's better to get closer again

495
00:29:48,287 --> 00:29:51,581
not to imply
that this is wrong.

496
00:29:51,665 --> 00:29:55,043
Because everyone does what he wants,
There's nothing wrong with that."

497
00:29:55,127 --> 00:29:57,296
So I got to the front.

498
00:29:57,379 --> 00:29:59,047
- The donkey?
- That's it.

499
00:29:59,131 --> 00:30:02,801
So I moved my ass
back and forth,

500
00:30:02,884 --> 00:30:06,888
and I think he understood
which was a mess

501
00:30:06,972 --> 00:30:09,266
because he healed again.

502
00:30:10,392 --> 00:30:11,852
He scoffed back.

503
00:30:13,103 --> 00:30:15,480
Do you think I hurt the man?

504
00:30:15,564 --> 00:30:16,815
- No, man.
- I say...

505
00:30:17,899 --> 00:30:19,443
With signs and such.

506
00:30:19,526 --> 00:30:22,237
The man is such a good guy.
It was a very good conversation.

507
00:30:22,321 --> 00:30:23,488
I think you handled it well.

508
00:30:23,572 --> 00:30:25,365
Beauty. 10 seconds left.

509
00:30:25,449 --> 00:30:27,367
- Come on, let's go.
- "M" total.

510
00:30:27,451 --> 00:30:29,494
- What?
- Total motivation.

511
00:30:29,578 --> 00:30:32,039
- It's what we give to each other.
- Always.

512
00:30:32,122 --> 00:30:33,749
- We are together.
- "M" total.

513
00:30:35,292 --> 00:30:40,297
You have confirmed that you have taken over
the name Tigger Tigger, a man,

514
00:30:40,380 --> 00:30:41,757
and arranged a visit to Floyd.

515
00:30:41,840 --> 00:30:44,468
I'm tired of talking to you.
You don't understand anything.

516
00:30:44,551 --> 00:30:49,139
Do you think he wanted that?
hanging out with other DTF guys?

517
00:30:51,933 --> 00:30:53,185
Modern love.

518
00:30:54,019 --> 00:30:56,480
Sorry. It was a misunderstanding.
You don't know.

519
00:30:56,563 --> 00:30:59,441
- What?
- This meeting, okay?

520
00:30:59,524 --> 00:31:01,068
Floyd thought it was a woman.

521
00:31:01,985 --> 00:31:04,196
They caught each other
in the parking lot.

522
00:31:04,279 --> 00:31:06,573
I questioned him.
They caught each other.

523
00:31:06,656 --> 00:31:09,326
I know. He told me.

524
00:31:09,409 --> 00:31:11,036
Language everywhere.

525
00:31:11,119 --> 00:31:14,831
There was a tongue in the misunderstanding,

526
00:31:14,915 --> 00:31:16,416
but Floyd kissed the man...

527
00:31:16,500 --> 00:31:18,210
He proved the man right.

528
00:31:18,293 --> 00:31:20,962
- He kissed the man...
- Tongue.

529
00:31:21,046 --> 00:31:22,672
Floyd kissed that guy

530
00:31:22,756 --> 00:31:26,718
because Floyd didn't want that
hurt his feelings, okay?

531
00:31:27,302 --> 00:31:30,430
So you can see how good he was. He
I didn't want the man to feel anything

532
00:31:30,514 --> 00:31:33,683
difficult or uncomfortable
with his sexuality.

533
00:31:35,977 --> 00:31:39,189
So,
He was riding the wave of the moment, okay?

534
00:31:39,272 --> 00:31:40,273
Because he was cool.

535
00:31:40,857 --> 00:31:42,776
Yes, very cool.

536
00:31:43,485 --> 00:31:45,320
Kissing a man for a good cause.

537
00:31:46,905 --> 00:31:48,865
But that was it. Floyd was friendly.

538
00:31:49,574 --> 00:31:50,951
And great.

539
00:31:51,034 --> 00:31:53,912
- What?
-Floyd was great.

540
00:32:04,881 --> 00:32:05,882
Hi.

541
00:32:11,471 --> 00:32:12,472
Hi!

542
00:32:17,102 --> 00:32:20,355
Hi! Good people.

543
00:32:21,481 --> 00:32:26,611
No scolding, just... Like someone
say "hello", you say back.

544
00:32:26,695 --> 00:32:30,282
I have to do homework
before we go far away for therapy.

545
00:32:30,365 --> 00:32:32,742
I know,
But it's just a second, you know?

546
00:32:33,702 --> 00:32:37,622
They didn't invent that word for nothing.
That's because we live in a community.

547
00:32:37,706 --> 00:32:39,791
We use
words to communicate,

548
00:32:39,875 --> 00:32:40,959
such as "hello",

549
00:32:41,042 --> 00:32:44,504
"hello" or "thank you".

550
00:32:44,588 --> 00:32:47,340
Well, you'll kill
this part of the lawn.

551
00:32:47,424 --> 00:32:50,594
You got wet
all the time in the same place.

552
00:32:50,677 --> 00:32:52,012
Yes, I forgot the snake

553
00:32:52,095 --> 00:32:55,390
because you are more important
for me than grass.

554
00:32:57,392 --> 00:32:58,392
Beauty.

555
00:33:00,520 --> 00:33:01,813
Hey, listen.

556
00:33:01,897 --> 00:33:03,315
Hi. Hi!

557
00:33:10,280 --> 00:33:11,615
Look... Dude!

558
00:33:13,408 --> 00:33:15,577
We... You know what?

559
00:33:16,328 --> 00:33:17,537
Let's stop the therapy.

560
00:33:19,831 --> 00:33:21,124
I want to show you something.

561
00:33:24,085 --> 00:33:29,257
Those bars are for the residents
homeless people don't sleep on the couch.

562
00:33:29,341 --> 00:33:33,220
People have decided they don't want that
see homeless.

563
00:33:34,221 --> 00:33:39,434
Because they want to pretend
that they do not exist. It just might be possible.

564
00:33:39,518 --> 00:33:41,311
The name is hostile architecture.

565
00:33:41,394 --> 00:33:43,146
That's literally the name.

566
00:33:46,191 --> 00:33:48,151
This world can be very cruel.

567
00:33:48,735 --> 00:33:51,321
That's why
I want to hear "hello", okay?

568
00:33:51,404 --> 00:33:54,407
And “thank you” and “goodbye” every day.

569
00:33:54,491 --> 00:33:57,077
If you talk every day,
will do it every day.

570
00:33:57,953 --> 00:34:00,163
Everyone needs it
occasional help.

571
00:34:01,456 --> 00:34:02,832
Thanks for showing me that.

572
00:34:05,794 --> 00:34:08,213
Oh no. Sorry.

573
00:34:08,295 --> 00:34:11,174
I didn't want to show it.
I want to show this here.

574
00:34:54,259 --> 00:34:57,053
I do this every day
since the age of seven.

575
00:34:57,137 --> 00:34:59,639
Because then me
I could always do it.

576
00:34:59,723 --> 00:35:02,058
And now it has become part of me.

577
00:35:02,601 --> 00:35:04,936
It's like a force.
No matter what happens.

578
00:35:05,020 --> 00:35:08,648
Have I gained a little weight?
I have arrived. But I still do that.

579
00:35:08,732 --> 00:35:12,068
I want you to be polite.
All day.

580
00:35:12,152 --> 00:35:16,531
Every day. If it's every day,
you will be happier.

581
00:35:18,033 --> 00:35:21,953
It's going well, I'm just doing a pirouette
overweight.

582
00:35:22,787 --> 00:35:24,998
- Are you okay? Is he sure?
- I have.

583
00:35:26,041 --> 00:35:27,083
I'm doing well.

584
00:35:28,418 --> 00:35:29,502
That was outrageous!

585
00:35:30,128 --> 00:35:31,129
And even?

586
00:35:32,172 --> 00:35:34,049
- Why were they laughing at me?
- Yes.

587
00:35:34,132 --> 00:35:36,926
Because I don't like football.

588
00:35:37,010 --> 00:35:37,968
Yes, I know.

589
00:35:37,969 --> 00:35:40,764
I draw birds of prey
science fiction.

590
00:35:40,847 --> 00:35:42,974
It's really cool.

591
00:35:45,977 --> 00:35:46,978
It's just...

592
00:35:52,859 --> 00:35:53,860
Speak.

593
00:35:55,028 --> 00:35:56,780
Nobody
at my school it's just like me.

594
00:35:56,863 --> 00:35:57,864
Hi.

595
00:35:59,741 --> 00:36:01,618
No one in this world
It's just like you.

596
00:36:03,495 --> 00:36:05,163
If you are polite,

597
00:36:06,164 --> 00:36:07,707
will make friends.

598
00:36:07,791 --> 00:36:09,417
It may take a while, but that's okay.

599
00:36:09,501 --> 00:36:12,003
It took me a long time
to find Clark.

600
00:36:14,506 --> 00:36:16,716
This is much better than therapy.

601
00:36:16,800 --> 00:36:17,801
Serious?

602
00:36:18,760 --> 00:36:20,887
We just have to come here.

603
00:36:21,721 --> 00:36:22,722
And even?

604
00:36:24,182 --> 00:36:25,182
Could it be?

605
00:36:25,850 --> 00:36:28,269
- I'm just not going to tell your mother.
- Okay.

606
00:36:29,229 --> 00:36:31,898
There we have
something on the computer.

607
00:36:32,774 --> 00:36:34,609
An Excel spreadsheet.

608
00:36:34,693 --> 00:36:38,446
Your mother made it for me when I was still young
studying for a job in Chicago.

609
00:36:38,530 --> 00:36:42,033
I used it to highlight when I
I did the math worksheets,

610
00:36:42,117 --> 00:36:45,537
when I was studying
to test for work.

611
00:36:46,121 --> 00:36:47,497
Do you want to use?

612
00:36:48,415 --> 00:36:52,168
You can indicate when you
is overeducated and all that.

613
00:36:52,919 --> 00:36:55,046
To be followed every day.

614
00:36:55,922 --> 00:36:56,923
Okay.

615
00:37:03,805 --> 00:37:05,807
I was already married
before your mother.

616
00:37:06,516 --> 00:37:08,518
I was married to a fortune teller.

617
00:37:08,601 --> 00:37:12,147
And I can't have children

618
00:37:14,774 --> 00:37:18,319
but I wanted to be important
like a father to someone like a son.

619
00:37:20,238 --> 00:37:22,782
Then my marriage ended,
I met your mother,

620
00:37:22,866 --> 00:37:24,075
and she had you.

621
00:37:26,161 --> 00:37:27,662
And that was perfect.

622
00:37:29,748 --> 00:37:31,124
You are perfect.

623
00:37:33,084 --> 00:37:34,544
I just want you to know.

624
00:37:35,211 --> 00:37:36,212
Thanks, Floyd.

625
00:37:40,800 --> 00:37:44,721
Like the fortune teller didn't know
when did you get married

626
00:37:44,804 --> 00:37:47,098
that marriage wouldn't work?

627
00:37:52,187 --> 00:37:53,730
That's a great question.

628
00:37:58,026 --> 00:38:00,403
That's a great question.

629
00:38:00,945 --> 00:38:04,824
- She should have known.
- She should have known!

630
00:38:05,658 --> 00:38:07,994
- She should have known!
- That's right.

631
00:38:11,331 --> 00:38:16,127
Everything is fine here.
Just mark it if you do.

632
00:38:16,211 --> 00:38:17,420
PTD (EVERY DAY)

633
00:38:17,504 --> 00:38:18,797
Every day.

634
00:38:20,173 --> 00:38:21,174
All day.

635
00:38:23,718 --> 00:38:25,386
Floyd was great.

636
00:38:26,221 --> 00:38:27,931
And I would never hurt him.

637
00:38:37,148 --> 00:38:43,154
Because I loved him.

638
00:38:44,405 --> 00:38:46,616
Because I loved Floyd.

639
00:38:50,203 --> 00:38:51,704
Did you love him?

640
00:38:51,788 --> 00:38:52,788
Yes.

641
00:38:53,289 --> 00:38:55,416
- But you loved her.
- Yes.

642
00:38:55,500 --> 00:38:58,461
But I loved him more.
I would never hurt him.

643
00:38:59,379 --> 00:39:00,547
How have you loved?

644
00:39:03,383 --> 00:39:06,052
The way we
likes things.

645
00:39:08,137 --> 00:39:11,224
Just like the sun when it's cold.

646
00:39:15,019 --> 00:39:16,020
How...

647
00:39:18,815 --> 00:39:22,527
water,
when you need water.

648
00:39:23,987 --> 00:39:26,823
I didn't understand. Like sex?

649
00:39:28,032 --> 00:39:29,033
No.

650
00:39:30,869 --> 00:39:32,495
It's more like...

651
00:39:36,374 --> 00:39:37,625
I loved Floyd.

652
00:39:41,754 --> 00:39:42,755
I love you.

653
00:39:44,424 --> 00:39:46,092
Didn't you love her that much?

654
00:39:46,175 --> 00:39:47,176
Not even.

655
00:39:49,929 --> 00:39:51,389
Shall we talk about this again?

656
00:40:08,531 --> 00:40:10,575
I won't say anything more.

657
00:40:10,658 --> 00:40:13,202
I want a lawyer.

658
00:40:17,206 --> 00:40:18,207
Bunch.

659
00:40:19,167 --> 00:40:20,543
How are you, Forrest?

660
00:40:22,462 --> 00:40:25,757
You said a few things
pretty heavy, to be honest.

661
00:40:27,050 --> 00:40:30,386
And now it will begin
play hard?

662
00:40:30,470 --> 00:40:31,512
After all that?

663
00:40:31,596 --> 00:40:33,723
You said you would
talk to save yourself.

664
00:40:34,891 --> 00:40:36,267
What has changed?

665
00:40:41,397 --> 00:40:42,482
It's the key.

666
00:40:44,108 --> 00:40:45,693
It's the key, isn't it?

667
00:40:45,777 --> 00:40:48,655
Bring the lawyer, or take me with you
from here. I won't say anything further.

668
00:40:56,454 --> 00:40:58,081
Which model is this?

669
00:40:58,164 --> 00:40:59,874
It is a recumbent bicycle.

670
00:41:00,541 --> 00:41:03,628
Safer, more visibility,

671
00:41:03,711 --> 00:41:06,255
more comfort
on longer journeys.

672
00:41:06,339 --> 00:41:08,174
I bought one for Eimy.

673
00:41:08,925 --> 00:41:11,844
She never even learned to walk.

674
00:41:12,595 --> 00:41:14,931
I would love that.

675
00:41:16,432 --> 00:41:17,432
Serious?

676
00:41:17,892 --> 00:41:18,892
Yes.

677
00:41:23,523 --> 00:41:26,067
VIEW MESSAGES 0 MESSAGE

678
00:41:26,150 --> 00:41:27,735
37 VIEWS 0 CONNECTION

679
00:41:35,284 --> 00:41:37,453
It's okay for me to stay
talk about Floyd?

680
00:41:37,537 --> 00:41:38,621
Yes.

681
00:41:40,081 --> 00:41:43,292
Our relationship,

682
00:41:43,376 --> 00:41:45,753
the time we spend together

683
00:41:45,837 --> 00:41:47,422
It's still taking shape.

684
00:41:48,172 --> 00:41:50,008
- I like it.
- Yes.

685
00:41:50,758 --> 00:41:51,675
Us.

686
00:41:51,676 --> 00:41:53,469
- I like it very much.
- Yes.

687
00:41:54,178 --> 00:41:56,139
I like it a lot, you know?

688
00:41:56,222 --> 00:41:58,307
That's it!

689
00:41:59,517 --> 00:42:03,146
But like I said, I guess
It's good to know that Floyd,

690
00:42:03,229 --> 00:42:04,355
he has...

691
00:42:05,440 --> 00:42:07,400
He has a strange penis.

692
00:42:07,483 --> 00:42:11,487
He has a crooked penis.

693
00:42:11,571 --> 00:42:13,364
What happened?
He was going to tell me.

694
00:42:13,448 --> 00:42:14,490
PEYRONIE'S PATIENT 6

695
00:42:14,574 --> 00:42:15,742
Wow, it was surreal.

696
00:42:15,825 --> 00:42:17,410
COUNTY OF ST. LOUIS murders

697
00:42:17,493 --> 00:42:18,493
That day.

698
00:42:18,953 --> 00:42:20,371
My God.

699
00:42:20,455 --> 00:42:21,914
What was it?

700
00:42:21,998 --> 00:42:24,250
I don't want to
talk about that day now.

701
00:42:24,333 --> 00:42:26,294
I think I
I never want to talk.

702
00:42:28,296 --> 00:42:31,049
But he takes
medicine for crooked cock,

703
00:42:31,716 --> 00:42:33,551
and it is very strong.

704
00:42:33,634 --> 00:42:37,263
Like I said,
he owes taxes and loans.

705
00:42:37,889 --> 00:42:40,850
And I feel like he would have
life insurance,

706
00:42:40,933 --> 00:42:42,226
it would be more...

707
00:42:43,186 --> 00:42:44,729
He would feel better.

708
00:42:44,812 --> 00:42:47,815
Does he know?
He would sleep better and all that.

709
00:42:48,483 --> 00:42:49,984
It's just...

710
00:42:50,068 --> 00:42:52,528
Given the values, this is not feasible.

711
00:42:56,115 --> 00:42:59,160
I can help with Floyd.

712
00:42:59,243 --> 00:43:04,207
I can help with that
If it'll give you any relief, you know?

713
00:43:04,957 --> 00:43:06,209
Right.

714
00:43:06,292 --> 00:43:08,503
But it's not just about the money.

715
00:43:10,713 --> 00:43:13,424
Please
Don't misunderstand this, but...

716
00:43:16,094 --> 00:43:18,221
We have no sex life.

717
00:43:18,846 --> 00:43:22,642
Me and Floyd.
I think it's been a year or more.

718
00:43:23,684 --> 00:43:25,061
And I want to go back.

719
00:43:27,563 --> 00:43:29,816
But the problem with his penis

720
00:43:30,650 --> 00:43:33,361
makes an erection a little difficult,
do you know?

721
00:43:33,444 --> 00:43:34,987
- I know.
- That's right.

722
00:43:35,071 --> 00:43:36,864
And everything must...

723
00:43:37,657 --> 00:43:39,992
Everything must always be right.

724
00:43:40,743 --> 00:43:41,743
AND.

725
00:43:42,203 --> 00:43:45,748
So if he knows that I
I know you paid the bills...

726
00:43:47,333 --> 00:43:48,333
Out of love for God.

727
00:43:48,918 --> 00:43:51,462
He will stay
even more destroyed.

728
00:43:51,546 --> 00:43:55,591
And then it will be more
still hard to get up.

729
00:43:55,675 --> 00:43:56,676
AND.

730
00:43:57,301 --> 00:43:59,887
So please.

731
00:44:00,680 --> 00:44:01,681
AND.

732
00:44:06,018 --> 00:44:08,563
I just don't want to know, okay?

733
00:44:09,438 --> 00:44:10,439
If I help him?

734
00:44:10,523 --> 00:44:12,984
I don't want to know, okay?

735
00:44:15,528 --> 00:44:16,571
It's serious.

736
00:44:22,160 --> 00:44:23,494
Say it's serious.

737
00:44:24,787 --> 00:44:25,788
It's serious.

738
00:44:30,710 --> 00:44:32,044
You're so cute.

739
00:44:37,717 --> 00:44:42,597
KEVIN KLINE PUBLIC POOL

740
00:45:03,993 --> 00:45:05,369
What happened, Clark?

741
00:45:06,954 --> 00:45:09,582
What happened to the man
that you loved and died?

742
00:45:33,439 --> 00:45:34,439
Hi.

743
00:45:41,822 --> 00:45:45,493
I know we are alone
again, but everything will be fine.

744
00:45:47,870 --> 00:45:49,497
Do we have no more problems now?

745
00:45:52,041 --> 00:45:53,209
It's just you.

746
00:45:54,335 --> 00:45:55,503
You are alone now.

747
00:45:59,090 --> 00:46:00,424
What problems?

748
00:46:02,802 --> 00:46:03,803
Like money.

749
00:46:06,889 --> 00:46:09,058
You know I do
I always do something

750
00:46:10,977 --> 00:46:16,524
I always do everything
that we are both doing well. Okay?

751
00:46:20,820 --> 00:46:22,154
It's okay, Richard.

752
00:46:31,455 --> 00:46:32,832
We'll be fine.

753
00:48:04,507 --> 00:48:06,509
Subtitles: Thiago Moshe


