1
00:00:33,868 --> 00:00:36,203
<i>There are legends</i>
<i>of people...</i>

2
00:00:36,236 --> 00:00:40,440
<i>born with the gift</i>
<i>of making music so true...</i>

3
00:00:40,474 --> 00:00:46,113
<i>it can pierce the veil</i>
<i>between life and death.</i>

4
00:00:46,146 --> 00:00:51,619
<i>Conjuring spirits</i>
<i>from the past and the future.</i>

5
00:00:51,653 --> 00:00:54,388
<i>In ancient Ireland,</i>
<i>they were called Filí.</i>

6
00:00:54,421 --> 00:00:56,758
<i>♪ The Lord above ♪</i>

7
00:00:56,791 --> 00:00:59,794
<i>In Choctaw land,</i>
<i>they call them firekeepers.</i>

8
00:01:01,361 --> 00:01:03,698
<i>And in West Africa...</i>

9
00:01:03,731 --> 00:01:07,134
<i>they're called griots.</i>

10
00:01:07,167 --> 00:01:12,205
<i>This gift can bring healing</i>
<i>to their communities...</i>

11
00:01:12,239 --> 00:01:16,209
<i>but it also attracts evil.</i>

12
00:02:01,723 --> 00:02:05,560
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

13
00:02:05,593 --> 00:02:09,731
<i>♪ I'm gonna let it shine ♪</i>

14
00:02:09,764 --> 00:02:13,367
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

15
00:02:13,400 --> 00:02:16,838
<i>♪ I'm gonna let it shine ♪</i>

16
00:02:16,871 --> 00:02:20,608
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

17
00:02:20,642 --> 00:02:24,444
<i>♪ I'm gonna let it shine</i>
<i>Let it shine ♪</i>

18
00:02:24,478 --> 00:02:26,714
- Sammie!
- Ruthie.

19
00:02:26,748 --> 00:02:27,815
No, no.

20
00:02:31,284 --> 00:02:32,252
Come on, son.

21
00:02:35,255 --> 00:02:36,256
It's okay.

22
00:02:39,326 --> 00:02:40,528
-Sammie!
-My son has felt

23
00:02:40,561 --> 00:02:41,596
the call of sin.

24
00:02:44,832 --> 00:02:47,367
But the good Lord calls upon us

25
00:02:47,401 --> 00:02:50,237
to be fishers of men who sin...

26
00:02:51,839 --> 00:02:53,340
and show them the way.

27
00:03:01,816 --> 00:03:03,651
I want you to swear to me,

28
00:03:03,685 --> 00:03:05,753
and before this congregation...

29
00:03:05,787 --> 00:03:09,423
to leave those sinnin' ways
where they lie.

30
00:03:10,825 --> 00:03:12,927
I want you
to promise, right now.

31
00:03:16,030 --> 00:03:18,599
Drop the guitar, Samuel.

32
00:03:22,770 --> 00:03:23,738
In the name of God.

33
00:03:29,510 --> 00:03:30,645
Let it go, Samuel.

34
00:03:33,548 --> 00:03:34,682
Put it down.

35
00:03:56,904 --> 00:03:58,405
<i>♪ Somebody ♪</i>

36
00:04:01,843 --> 00:04:04,612
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

37
00:04:05,880 --> 00:04:07,648
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

38
00:04:07,682 --> 00:04:10,651
You strummin'
that guitar tonight?

39
00:04:10,685 --> 00:04:12,053
Good mornin',
Miss Beatrice.

40
00:04:12,086 --> 00:04:13,821
You gonna tell me
where you playin'

41
00:04:13,855 --> 00:04:16,023
or am I gonna have to hear it
through the grapevine?

42
00:04:16,057 --> 00:04:17,692
You have
a good one, Beatrice.

43
00:04:17,725 --> 00:04:20,061
I'll see you at service
tomorrow morning.

44
00:04:20,094 --> 00:04:21,863
I guess
the grapevine it is.

45
00:04:34,008 --> 00:04:35,576
Mornin', Ma.

46
00:04:35,610 --> 00:04:36,611
Mornin', baby.

47
00:04:40,648 --> 00:04:42,049
Don't put that
on your body, Samuel.

48
00:04:42,083 --> 00:04:43,350
Come on, Ma. Soap is soap.

49
00:04:43,383 --> 00:04:44,619
It'll dry ya out.

50
00:04:44,652 --> 00:04:46,988
I'll put this on
while it's still wet.

51
00:04:47,021 --> 00:04:48,488
Boy, you ain't got the sense

52
00:04:48,523 --> 00:04:49,757
God gave a goose.

53
00:04:49,791 --> 00:04:51,592
<i>Go on. Get.</i>

54
00:04:51,626 --> 00:04:52,827
- Hey,
Mama said get up.

55
00:04:54,562 --> 00:04:55,897
Morning, Sammie.

56
00:04:57,799 --> 00:04:59,000
Don't wanna wake.

57
00:06:17,044 --> 00:06:18,112
You Hogwood?

58
00:06:22,917 --> 00:06:23,918
You boys twins?

59
00:06:25,219 --> 00:06:26,621
Nah,
we cousins.

60
00:06:27,822 --> 00:06:29,023
Well.

61
00:06:29,056 --> 00:06:31,158
Here she is.

62
00:06:31,192 --> 00:06:33,961
He moved a ton of timber
a month back in his heyday.

63
00:06:33,995 --> 00:06:35,696
Workers lived upstairs.

64
00:06:35,730 --> 00:06:37,598
Say,

65
00:06:37,632 --> 00:06:39,466
what are you fellas planning
on doing with the place?

66
00:06:45,172 --> 00:06:46,707
Y'all washed these floors?

67
00:06:47,742 --> 00:06:48,776
Yeah.

68
00:06:48,809 --> 00:06:49,777
What was on 'em?

69
00:06:53,014 --> 00:06:55,149
I thought y'all was
dead set on buying the place.

70
00:06:56,517 --> 00:06:57,985
More time I spend with y'all,

71
00:06:58,019 --> 00:06:59,720
the less sure I am
you boys are serious about it.

72
00:07:01,255 --> 00:07:03,024
Ain't no "boys" here.

73
00:07:03,057 --> 00:07:04,659
Just grown men.

74
00:07:04,692 --> 00:07:06,027
With grown-men money.

75
00:07:06,060 --> 00:07:07,494
And grown-men bullets.

76
00:07:22,143 --> 00:07:23,644
I didn't mean nothin' by it.

77
00:07:24,979 --> 00:07:26,647
Just the way we talk down here.

78
00:07:27,248 --> 00:07:28,448
We'll take it.

79
00:07:30,818 --> 00:07:32,053
The mill, the equipment,

80
00:07:32,086 --> 00:07:33,854
and the land
that it's standing on.

81
00:07:35,723 --> 00:07:36,891
Well, damn.

82
00:07:36,924 --> 00:07:38,626
Now, understand,
it's the last dime

83
00:07:38,659 --> 00:07:40,061
you ever gonna see from us.

84
00:07:40,094 --> 00:07:41,228
And if we see you,

85
00:07:41,262 --> 00:07:43,064
or any one of your Klan buddies

86
00:07:43,097 --> 00:07:44,932
cross our property line,

87
00:07:44,966 --> 00:07:46,600
we gonna kill 'em
right where they stand.

88
00:07:47,868 --> 00:07:49,603
Shit.

89
00:07:49,637 --> 00:07:51,238
Klan don't exist no more.

90
00:08:09,657 --> 00:08:10,658
Mornin', Pop.

91
00:08:12,326 --> 00:08:13,794
You're up awful early, son.

92
00:08:13,828 --> 00:08:15,096
Like you say...

93
00:08:15,129 --> 00:08:16,530
"Jump on the work,

94
00:08:16,564 --> 00:08:17,531
don't let the work
jump on you."

95
00:08:17,565 --> 00:08:18,599
That's right.

96
00:08:18,632 --> 00:08:20,101
Finished my quota for the day.

97
00:08:25,106 --> 00:08:28,109
Yeah. I brought it in here.

98
00:08:28,142 --> 00:08:30,678
I want you to help me
give my sermon tomorrow.

99
00:08:35,049 --> 00:08:37,785
First Corinthians, 10:13.

100
00:08:40,921 --> 00:08:41,922
Read.

101
00:08:43,190 --> 00:08:45,126
"No temptation...

102
00:08:45,159 --> 00:08:46,894
has overtaken you,

103
00:08:46,927 --> 00:08:49,030
except what is common
to mankind.

104
00:08:49,063 --> 00:08:50,297
God is faithful.

105
00:08:51,966 --> 00:08:53,167
He will not let you be tempted

106
00:08:53,200 --> 00:08:54,535
beyond what you can bear.

107
00:08:55,803 --> 00:08:56,937
But when you're tempted...

108
00:08:56,971 --> 00:08:58,005
he will also provide a way out

109
00:08:58,039 --> 00:09:00,341
so that you can endure it."

110
00:09:00,374 --> 00:09:02,877
Now, Pop, if you don't mind,
I'm gon' be late.

111
00:09:02,910 --> 00:09:03,778
Late for what, boy?

112
00:09:05,679 --> 00:09:06,947
Where you gotta be
that's more important

113
00:09:06,981 --> 00:09:08,215
than being in the House of God?

114
00:09:10,651 --> 00:09:12,319
I been workin' all week, Pop.

115
00:09:15,022 --> 00:09:17,124
Wanna be free
of all this for a day.

116
00:09:17,158 --> 00:09:18,192
To play music?

117
00:09:19,627 --> 00:09:21,162
For drunkards?

118
00:09:21,195 --> 00:09:22,997
Philanderers, who shirk
their responsibilities

119
00:09:23,030 --> 00:09:24,265
to their families

120
00:09:24,298 --> 00:09:25,966
so they can sweat
all over each other?

121
00:09:27,768 --> 00:09:29,770
I'll be back in time
for service in the morning.

122
00:09:32,173 --> 00:09:33,207
Son?

123
00:09:38,379 --> 00:09:40,314
You keep dancing
with the devil...

124
00:09:42,316 --> 00:09:44,218
one day,
he's gonna follow you home.

125
00:09:48,222 --> 00:09:49,723
Hey, lil' cousin,
come on out.

126
00:09:51,225 --> 00:09:53,160
Got two dollars out here
waitin' on a dime.

127
00:09:54,295 --> 00:09:55,296
Samuel!

128
00:09:59,100 --> 00:10:02,169
Aw, don't you worry now,
Uncle Jed.

129
00:10:02,203 --> 00:10:04,038
We gon' get him back to you
in one piece.

130
00:10:12,179 --> 00:10:13,747
Well, how you be?

131
00:10:13,781 --> 00:10:16,684
Your daddy doin' right by you?

132
00:10:16,717 --> 00:10:18,052
Say, he not putting his hands
on you, is he?

133
00:10:18,085 --> 00:10:19,920
Nah, man. Nothin' too much.

134
00:10:21,188 --> 00:10:22,423
What about the little ones?

135
00:10:22,456 --> 00:10:24,291
Only when they deserve it.

136
00:10:24,325 --> 00:10:26,861
Well, Ma usually
hands out the whoopin's.

137
00:10:26,894 --> 00:10:29,930
Good. Well, Uncle Jed
always been good.

138
00:10:29,964 --> 00:10:30,965
Yeah.

139
00:10:32,299 --> 00:10:34,235
So, tell me about Chicago.

140
00:10:34,268 --> 00:10:36,203
I heard they ain't got
Jim Crow up there.

141
00:10:37,438 --> 00:10:40,841
Black man can go
where he wants.

142
00:10:40,875 --> 00:10:42,243
Listen, boy, you can't
be believin' everything

143
00:10:42,276 --> 00:10:44,211
that you hear.

144
00:10:44,245 --> 00:10:46,213
Town'll fill your head up
with this make-believe,

145
00:10:46,247 --> 00:10:47,748
but me and your cousin,

146
00:10:47,781 --> 00:10:49,150
we gon' give it
to you straight.

147
00:10:50,151 --> 00:10:51,418
Chicago ain't shit

148
00:10:51,452 --> 00:10:52,820
but Mississippi
with tall buildings

149
00:10:52,853 --> 00:10:54,021
instead of plantations.

150
00:10:56,957 --> 00:10:59,093
And that's why
we came back home.

151
00:10:59,126 --> 00:11:01,362
Figured we might as well
deal with the devil we know.

152
00:11:38,165 --> 00:11:39,800
Don't move.

153
00:11:52,880 --> 00:11:54,381
How 'bout you leave
that truck to us?

154
00:12:03,824 --> 00:12:05,326
Shit. Cracker showin' up late

155
00:12:05,359 --> 00:12:07,928
already got us behind schedule.

156
00:12:07,962 --> 00:12:09,463
I'm thinkin'
we just set up tonight.

157
00:12:09,496 --> 00:12:10,998
Open up next weekend.

158
00:12:11,031 --> 00:12:12,967
Nah, fuck that.
It's gotta be tonight.

159
00:12:13,000 --> 00:12:15,102
Grand opening,
start this shit with a bang.

160
00:12:15,135 --> 00:12:16,337
Or we start with a misfire.

161
00:12:17,304 --> 00:12:18,239
Look at that sky.

162
00:12:20,107 --> 00:12:22,142
That's a mighty fine day
to be free, ain't it?

163
00:12:23,143 --> 00:12:25,246
Our own juke joint.

164
00:12:25,279 --> 00:12:27,248
For us, and by us.

165
00:12:27,281 --> 00:12:29,049
Just like we always wanted.

166
00:12:32,953 --> 00:12:35,289
Only chance we got
if we split up.

167
00:12:35,322 --> 00:12:36,857
Well, who gon' watch the truck

168
00:12:36,890 --> 00:12:38,125
while I'm in there
talking to the Chows?

169
00:12:38,158 --> 00:12:39,426
Nigga, just let 'em
see it's you.

170
00:12:39,460 --> 00:12:41,161
We've been gone
a long time, Stack.

171
00:12:41,195 --> 00:12:42,763
Seven years ain't long enough
to forget about us.

172
00:12:43,864 --> 00:12:46,000
All right.

173
00:12:46,033 --> 00:12:48,302
Watch this fool. Make sure
he don't get in no trouble.

174
00:12:48,335 --> 00:12:50,204
You big enough
to take me now, huh?

175
00:12:50,237 --> 00:12:51,372
I'll do what I can.

176
00:12:51,405 --> 00:12:53,841
Nah, you'll do what you told.

177
00:12:53,874 --> 00:12:55,976
You keep your eyes open
for anybody staring too long.

178
00:12:56,010 --> 00:12:57,978
This nigga don't know
how to watch his own back.

179
00:13:00,080 --> 00:13:01,115
-I love you.
-I love you, too.

180
00:13:01,148 --> 00:13:02,550
-Be careful.
-I will.

181
00:13:06,453 --> 00:13:07,522
You with me.

182
00:14:12,554 --> 00:14:13,555
Hey, little girl.

183
00:14:15,389 --> 00:14:16,423
Come here.

184
00:14:19,293 --> 00:14:20,427
Where you from?

185
00:14:20,461 --> 00:14:21,895
Shelby.

186
00:14:21,929 --> 00:14:23,163
You heard of
the Smokestack Twins?

187
00:14:23,197 --> 00:14:24,365
Of course.

188
00:14:24,398 --> 00:14:26,300
Good. I'm Smoke.

189
00:14:28,001 --> 00:14:30,304
No, no, no, now.
You're not in no trouble.

190
00:14:30,337 --> 00:14:33,575
See, I'm trying to put
some money in your pocket.

191
00:14:33,608 --> 00:14:37,111
See, I'mma need you to come
sit in this truck right here.

192
00:14:37,144 --> 00:14:39,514
And if somebody come
and look a little too long...

193
00:14:39,547 --> 00:14:41,315
I want you to lean
on this horn, all right?

194
00:14:41,348 --> 00:14:42,416
Can you do that for me?

195
00:14:44,084 --> 00:14:45,953
Can you tell time?

196
00:14:45,986 --> 00:14:47,454
I'mma pay you ten cents

197
00:14:47,488 --> 00:14:49,390
for every minute that I'm gone.

198
00:14:49,423 --> 00:14:51,358
-Will that work for you?
-Yes, sir.

199
00:14:51,392 --> 00:14:52,993
No, ma'am.

200
00:14:53,026 --> 00:14:54,696
See, we talkin' numbers now.

201
00:14:54,729 --> 00:14:57,665
And numbers always gotta be in
conversation with each other.

202
00:14:57,699 --> 00:14:59,032
You understand?

203
00:14:59,066 --> 00:15:00,668
You gotta negotiate.

204
00:15:00,702 --> 00:15:04,304
Now, ten cents
just won't work for you.

205
00:15:04,338 --> 00:15:06,440
Talk another number back to me.

206
00:15:06,473 --> 00:15:07,509
Fitty cent.

207
00:15:07,542 --> 00:15:10,110
Twenty cents. Best I can do.

208
00:15:10,144 --> 00:15:11,945
We got a deal?

209
00:15:11,979 --> 00:15:13,280
Good. Jump in.

210
00:15:18,085 --> 00:15:19,554
Remember, lean on that horn.

211
00:15:41,576 --> 00:15:43,410
You not little Lisa, is you?

212
00:15:43,444 --> 00:15:45,012
Guilty as charged.

213
00:15:45,045 --> 00:15:46,280
- Mornin', Sarah.
- Mornin'!

214
00:15:46,313 --> 00:15:48,315
-Your daddy here?
-Daddy!

215
00:15:49,383 --> 00:15:50,317
What?

216
00:15:52,052 --> 00:15:53,287
Bo Chow.

217
00:15:53,320 --> 00:15:55,122
Look what the damn cat
dragged in.

218
00:15:59,259 --> 00:16:00,494
What can I do for you?

219
00:16:00,528 --> 00:16:02,196
We throwin'
a big event tonight.

220
00:16:02,229 --> 00:16:03,363
- What do you need?
- I need catfish

221
00:16:03,397 --> 00:16:04,599
for a hundred people.

222
00:16:04,632 --> 00:16:05,600
Y'all do good
up in Chicago?

223
00:16:05,633 --> 00:16:06,768
I heard about some of them

224
00:16:06,801 --> 00:16:08,035
casinos up there.
Y'all hit it big?

225
00:16:11,371 --> 00:16:12,406
We hit.

226
00:16:12,439 --> 00:16:13,641
Just not the way you thinking.

227
00:16:14,408 --> 00:16:15,543
What kind of way?

228
00:16:17,344 --> 00:16:18,613
Shit.

229
00:16:24,552 --> 00:16:26,554
- They stealin'!
- Mm-hm.

230
00:16:26,588 --> 00:16:28,489
Watch my fingers, fool.

231
00:16:28,523 --> 00:16:30,123
I'm trying to make sure
they ain't watchin' that shit.

232
00:16:30,157 --> 00:16:32,092
Man, just get
your own damn thing, bro.

233
00:16:32,125 --> 00:16:32,760
- I'm trying to help you.
-  -Watch it, man.

234
00:16:34,061 --> 00:16:35,295
Fuck you going, nigga?

235
00:16:35,329 --> 00:16:36,363
Bet this bullet'll
beat you there.

236
00:16:37,565 --> 00:16:40,334
You shot me. Mother...

237
00:16:42,737 --> 00:16:44,338
Smoke.

238
00:16:44,371 --> 00:16:46,574
Terry? Boy, how you been?

239
00:16:46,608 --> 00:16:49,176
I was doin' better
'fore you shot me in the ass.

240
00:16:49,209 --> 00:16:50,545
Why in the hell you trying
to boost from my truck?

241
00:16:50,578 --> 00:16:52,547
This your truck?

242
00:16:52,580 --> 00:16:53,648
I didn't know
it was your truck.

243
00:16:53,681 --> 00:16:54,782
-I swear, Smoke.
-Bullshit.

244
00:16:54,816 --> 00:16:56,518
I told you it was his.

245
00:16:56,551 --> 00:16:58,252
Wait, wait, Smoke. I thought,
I thought she was lyin'.

246
00:16:58,285 --> 00:17:00,153
Y'all was supposed to be
in Chicago workin' for Capone.

247
00:17:02,189 --> 00:17:03,223
Yeah, we back now.

248
00:17:10,765 --> 00:17:13,701
Goddamn! What you do that for?

249
00:17:13,735 --> 00:17:15,235
Can't have
some nigga talkin' about

250
00:17:15,269 --> 00:17:17,170
how he almost robbed the Twins.

251
00:17:17,204 --> 00:17:18,573
Not without a limp
to show for it.

252
00:17:18,606 --> 00:17:20,173
- Well, who gon' patch me up?
- Shit!

253
00:17:20,207 --> 00:17:21,543
I ain't got no money.

254
00:17:21,576 --> 00:17:23,277
What if I get sepsis
or some shit in the ass?

255
00:17:23,310 --> 00:17:25,345
Y'all scoot on out the street.
Put some pressure on it.

256
00:17:27,515 --> 00:17:29,584
- Get up, boy.
- Nigga, I need help!

257
00:17:29,617 --> 00:17:31,519
Get up, fool.
Get out the street.

258
00:17:33,821 --> 00:17:35,188
Doc Teddy
still live 'round here?

259
00:17:35,222 --> 00:17:36,423
Yeah.

260
00:17:36,456 --> 00:17:38,158
I just shot
a couple niggas outside.

261
00:17:38,191 --> 00:17:41,395
If they gon' live, they gon'
need some patching up.

262
00:17:41,428 --> 00:17:42,764
Yeah,
we can take care of that.

263
00:17:42,797 --> 00:17:43,798
Anything else?

264
00:17:45,232 --> 00:17:47,535
Yeah, we gon' need a sign too.

265
00:17:47,569 --> 00:17:49,504
You think Grace'd be
up to making us one?

266
00:17:49,537 --> 00:17:50,838
When would you need it done?

267
00:17:50,872 --> 00:17:52,574
Tonight.

268
00:17:52,607 --> 00:17:54,374
Lisa. Go get your mama.

269
00:17:57,277 --> 00:18:00,247
<i>Y'all gon' have food,</i>
<i>drink, music.</i>

270
00:18:00,280 --> 00:18:02,115
<i>Is y'all gon' be playing?</i>

271
00:18:02,149 --> 00:18:04,852
<i>You say. Cards, dice,</i>
<i>even got a roulette.</i>

272
00:18:12,694 --> 00:18:14,596
Do nothing
but shoot each other up.

273
00:18:14,629 --> 00:18:16,430
Glory be,

274
00:18:16,463 --> 00:18:18,800
I have no animosity towards
colored folk, but if they...

275
00:18:18,833 --> 00:18:21,368
Mama, Daddy wants you.

276
00:18:21,401 --> 00:18:22,469
- Thank you.
- Thank you.

277
00:18:25,472 --> 00:18:27,742
Used to be that
they had their side of town

278
00:18:27,775 --> 00:18:28,843
and we had ours.

279
00:18:43,591 --> 00:18:44,826
I can't feel my leg,

280
00:18:44,859 --> 00:18:47,361
I'm gonna have to hop
all around town!

281
00:18:47,394 --> 00:18:48,663
Oh, yeah.

282
00:18:48,696 --> 00:18:50,732
We definitely
oughta try bring him.

283
00:18:50,765 --> 00:18:53,835
You know,
there's two men out there,

284
00:18:53,868 --> 00:18:55,235
look like they been shot.

285
00:18:55,268 --> 00:18:56,470
That'll be my doin'.

286
00:18:56,504 --> 00:18:57,605
I done already gave Bo
the money

287
00:18:57,639 --> 00:18:58,940
to get 'em patched up.

288
00:18:58,973 --> 00:19:00,775
Why you gotta come here
bringin' trouble?

289
00:19:00,808 --> 00:19:02,409
Trouble ain't
all he bringing.

290
00:19:03,377 --> 00:19:04,612
Jesus.

291
00:19:04,646 --> 00:19:05,947
How you payin' for this?

292
00:19:05,980 --> 00:19:08,583
And he wants you
to make a sign for him.

293
00:19:08,616 --> 00:19:10,484
Rush job. Gon' cost ya.

294
00:19:10,518 --> 00:19:11,819
I'm listenin'.

295
00:19:11,853 --> 00:19:13,621
Twenty.

296
00:19:13,655 --> 00:19:14,956
Fifteen for the front door
sign and five for the menu.

297
00:19:14,989 --> 00:19:16,289
Ten. Seven for
the front door sign,

298
00:19:16,323 --> 00:19:17,424
three for the menu.

299
00:19:17,457 --> 00:19:18,559
-Sixteen.
-Fifteen.

300
00:19:18,593 --> 00:19:19,894
Done.

301
00:19:19,927 --> 00:19:22,329
Oh. We only got
one color, by the way.

302
00:19:23,931 --> 00:19:25,432
What color you got?

303
00:19:25,465 --> 00:19:27,267
Red.

304
00:19:27,300 --> 00:19:29,169
-Thirteen.
-$14.50.

305
00:19:32,305 --> 00:19:35,442
Fourteen. Throw in these
flowers right here...

306
00:19:35,475 --> 00:19:36,443
and we got a deal.

307
00:19:37,444 --> 00:19:38,378
Done.

308
00:19:40,648 --> 00:19:41,649
Where's Stack?

309
00:19:41,683 --> 00:19:42,784
All right, listen.

310
00:19:42,817 --> 00:19:44,619
Every cooze got a button on it,

311
00:19:44,652 --> 00:19:45,987
towards the top.

312
00:19:46,020 --> 00:19:48,388
If you wanna keep a woman,
you find it...

313
00:19:49,289 --> 00:19:50,558
lick that.

314
00:19:50,591 --> 00:19:53,528
Not too hard.
Not too soft, either.

315
00:19:53,561 --> 00:19:55,495
You ever had a scoop of
that ice cream from downtown?

316
00:19:55,530 --> 00:19:56,798
Uh-huh.

317
00:19:56,831 --> 00:19:58,566
'Bout the same pressure
you put on that.

318
00:19:58,599 --> 00:20:00,367
Like it taste good,

319
00:20:00,400 --> 00:20:01,869
but you don't want it gone
too quickly, you understand?

320
00:20:03,370 --> 00:20:04,906
Hey, how fast this thing drive?

321
00:20:04,939 --> 00:20:06,206
Too damn fast.

322
00:20:06,974 --> 00:20:08,308
Why? You wanna drive?

323
00:20:08,341 --> 00:20:09,309
Come on, you know
I wanna drive.

324
00:20:09,342 --> 00:20:11,445
Later. On the way back.

325
00:20:11,478 --> 00:20:12,880
- On the way back.
- All right, all right.

326
00:20:15,282 --> 00:20:16,651
You always said
you would tell me

327
00:20:16,684 --> 00:20:18,485
what happened to your daddy
when I got older.

328
00:20:20,021 --> 00:20:21,221
Well, I guess I'm older.

329
00:20:24,592 --> 00:20:25,660
Y'all really kill him?

330
00:20:31,465 --> 00:20:32,734
Nah, we ain't kill him.

331
00:20:34,502 --> 00:20:35,402
Smoke did.

332
00:20:36,771 --> 00:20:38,973
Our daddy
knocked me unconscious.

333
00:20:39,006 --> 00:20:40,608
By the time I came to,

334
00:20:40,641 --> 00:20:42,009
Smoke was halfway done
buryin' him.

335
00:20:43,310 --> 00:20:44,377
He used to beat y'all?

336
00:20:44,411 --> 00:20:46,047
Me, mostly.

337
00:20:46,080 --> 00:20:47,347
But he ain't mean it.

338
00:20:50,051 --> 00:20:52,319
See you been takin'
good care of that thing.

339
00:20:54,088 --> 00:20:56,023
Hey, I can't thank y'all
enough for this.

340
00:20:56,858 --> 00:20:58,726
Plays so right.

341
00:20:58,760 --> 00:21:00,995
Where'd I get this from anyway?

342
00:21:01,028 --> 00:21:04,431
Yeah, that's, uh,
Charley Patton's guitar.

343
00:21:04,464 --> 00:21:06,000
Me and my brother
won it off him in a card game.

344
00:21:06,033 --> 00:21:07,400
Hold on, Stack.

345
00:21:08,770 --> 00:21:10,337
You mean to tell me

346
00:21:10,370 --> 00:21:11,304
I had Charley Patton's guitar
this whole time?

347
00:21:11,338 --> 00:21:12,372
Swear 'fore God,

348
00:21:12,405 --> 00:21:13,674
-in your hands.
-Nah.

349
00:21:13,708 --> 00:21:15,009
Now let's see
if you can play like him.

350
00:21:15,042 --> 00:21:16,309
-Right here?
-Yeah, right now. Come on.

351
00:21:16,343 --> 00:21:18,445
All right. Come on. Watch this.

352
00:21:34,662 --> 00:21:36,898
<i>♪ Traveling ♪</i>

353
00:21:36,931 --> 00:21:39,432
<i>♪ I don't know</i>
<i>Where in the world I'm goin' ♪</i>

354
00:21:43,436 --> 00:21:45,573
<i>♪ Traveling ♪</i>

355
00:21:45,606 --> 00:21:48,441
<i>♪ I don't know</i>
<i>Where in the world I'm goin' ♪</i>

356
00:21:48,475 --> 00:21:51,612
Hoo hoo, boy!

357
00:21:51,646 --> 00:21:53,815
<i>♪ 'Cause the woman</i>
<i>That I'm lovin' ♪</i>

358
00:21:53,848 --> 00:21:56,449
<i>♪ She sure</i>
<i>Don't feel like that ♪</i>

359
00:21:56,483 --> 00:21:59,887
We gon' make some money.
We gon' make some money.

360
00:22:20,608 --> 00:22:21,676
Let's go. Take hold.

361
00:22:24,879 --> 00:22:26,781
-Thanks, Twin.
-Yep.

362
00:22:28,149 --> 00:22:30,350
Oh. Is that Delta Slim?

363
00:22:39,894 --> 00:22:40,828
Delta Slim.

364
00:22:44,899 --> 00:22:47,034
Yeah, I thank you
for your generosity.

365
00:22:53,074 --> 00:22:55,576
I guess that Chicago wind

366
00:22:55,610 --> 00:22:57,912
blew your Black asses
back down here, huh?

367
00:22:59,847 --> 00:23:01,414
Who the boy?

368
00:23:01,448 --> 00:23:03,751
This my little cousin.
Preacherboy Sammie.

369
00:23:03,784 --> 00:23:08,155
Happens to be the finest
blues player in all the Delta.

370
00:23:08,189 --> 00:23:10,858
I got socks
older than this here boy.

371
00:23:12,159 --> 00:23:14,095
What the hell he know
about the blues?

372
00:23:19,133 --> 00:23:20,801
I can show you
better than I can tell you.

373
00:23:20,835 --> 00:23:22,937
Hold up, now.
Put that motherfucker...

374
00:23:22,970 --> 00:23:24,071
Put that away.

375
00:23:24,105 --> 00:23:25,573
Get, get.

376
00:23:25,606 --> 00:23:27,041
Now, this here my patch
right here.

377
00:23:27,074 --> 00:23:29,510
Now, you wasn't his cousin
and a young pup to boot,

378
00:23:29,543 --> 00:23:31,646
I'd cut your ass
too thin to fry.

379
00:23:31,679 --> 00:23:33,114
And you threaten him again...

380
00:23:33,147 --> 00:23:34,682
I'mma make your drunk ass
swallow that harmonica.

381
00:23:37,752 --> 00:23:39,754
You still nice with them keys?

382
00:23:39,787 --> 00:23:42,523
Depend on who you ask.

383
00:23:42,556 --> 00:23:46,160
I'll give you $20 to come play
at our juke tonight.

384
00:23:47,228 --> 00:23:49,130
Yeah, I wish I could.

385
00:23:49,163 --> 00:23:50,765
I'mma be
at Messenger's tonight,

386
00:23:50,798 --> 00:23:52,900
same as I am
every Saturday night.

387
00:23:52,934 --> 00:23:55,036
What they pay you?

388
00:23:55,069 --> 00:23:56,469
For a gangster,

389
00:23:56,504 --> 00:23:57,905
you sure ask
a lot of questions.

390
00:23:57,939 --> 00:23:59,874
They ain't paying you
$20 a night, I know that.

391
00:23:59,907 --> 00:24:01,642
You ain't paying
no $20 a night.

392
00:24:02,877 --> 00:24:05,478
You payin' $20, maybe, tonight.

393
00:24:07,515 --> 00:24:09,684
I ain't never heard
of your juke.

394
00:24:09,717 --> 00:24:12,853
Maybe it's here tonight,
is it here tomorrow night?

395
00:24:12,887 --> 00:24:15,523
The week after that? Nah.

396
00:24:15,556 --> 00:24:17,024
I been at Messenger's
every Saturday night

397
00:24:17,058 --> 00:24:18,726
for the last ten years.

398
00:24:18,759 --> 00:24:20,027
Messenger's gon' be there

399
00:24:20,061 --> 00:24:21,796
another ten years
after that, at least.

400
00:24:23,297 --> 00:24:24,765
Shit.

401
00:24:24,799 --> 00:24:27,201
That's probably
more time than I got

402
00:24:27,234 --> 00:24:28,936
left on this earth, Stack.

403
00:24:28,970 --> 00:24:32,540
I play, and I get as much
corn liquor as I can drink.

404
00:24:34,775 --> 00:24:35,843
A sinner like me,

405
00:24:35,876 --> 00:24:36,911
I can't ask for more than that.

406
00:24:39,547 --> 00:24:40,982
Know what, Slim?
I'll drink to that.

407
00:24:51,125 --> 00:24:52,126
Ooh.

408
00:24:53,794 --> 00:24:54,795
What you got there, boy?

409
00:24:54,829 --> 00:24:55,896
Oh, this?

410
00:24:56,764 --> 00:24:58,099
It's a Irish beer.

411
00:24:58,132 --> 00:25:00,701
Straight from the north side
of Chicago.

412
00:25:03,571 --> 00:25:04,972
You sayin' that's beer?

413
00:25:05,006 --> 00:25:06,974
Wind didn't bring us
down here empty-handed.

414
00:25:09,610 --> 00:25:10,878
Give me that.

415
00:25:20,755 --> 00:25:22,556
My goodness.

416
00:25:22,590 --> 00:25:25,159
I got 500 more bottles
just like that.

417
00:25:25,192 --> 00:25:26,293
Ice cold.

418
00:25:27,661 --> 00:25:29,030
Say we pay you $40 a night,

419
00:25:29,063 --> 00:25:30,831
and all the beer
that you can drink.

420
00:25:30,865 --> 00:25:32,633
After that, no strings.

421
00:25:32,666 --> 00:25:34,035
You act now,

422
00:25:34,068 --> 00:25:35,703
I'll even let you finish
that bottle in your hand.

423
00:25:38,039 --> 00:25:39,707
Ha!

424
00:25:46,947 --> 00:25:48,315
Ha!

425
00:25:48,349 --> 00:25:51,218
These two gon' be playin'
down at the old sawmill.

426
00:25:51,252 --> 00:25:53,587
It's the grand openin'
of our new joint.

427
00:25:53,621 --> 00:25:55,089
Club Juke.

428
00:25:55,122 --> 00:25:57,625
We gon' have us
a battle of the blues.

429
00:25:59,026 --> 00:26:01,028
It's gon' be
a real ring-a-ding-ding.

430
00:26:01,062 --> 00:26:02,229
Just for us.

431
00:26:19,013 --> 00:26:20,347
- Y'all ready to eat?
- Yeah!

432
00:26:20,381 --> 00:26:22,249
- Y'all ready to drank?
- Yeah!

433
00:26:22,283 --> 00:26:24,085
Y'all ready to sweat
till y'all stank?

434
00:26:24,118 --> 00:26:25,186
Yeah.

435
00:26:26,220 --> 00:26:27,922
All right.

436
00:26:27,955 --> 00:26:29,623
We gon' get funky like
a Mississippi donkey, y'all.

437
00:26:31,025 --> 00:26:33,294
Get a drink on the Twins
when you get there.

438
00:26:33,327 --> 00:26:35,162
I like it.
Where you get that one from?

439
00:26:35,196 --> 00:26:36,997
What I'm sayin', now.
Gotta do what you gotta do.

440
00:26:37,031 --> 00:26:38,032
You gotta.

441
00:26:39,166 --> 00:26:40,768
I've seen you somewhere before.

442
00:26:40,801 --> 00:26:42,303
Maybe.

443
00:26:43,170 --> 00:26:44,338
You sing, don't you?

444
00:26:45,840 --> 00:26:47,141
- Time to time.
- Mm-hm.

445
00:26:47,174 --> 00:26:48,642
I'm Preacherboy.

446
00:26:53,180 --> 00:26:54,215
Pearline.

447
00:26:55,216 --> 00:26:56,851
Pearline. Mm.

448
00:26:57,985 --> 00:26:59,120
I'm married, by the way.

449
00:26:59,753 --> 00:27:01,255
Happily?

450
00:27:01,288 --> 00:27:03,190
Careful, boy.

451
00:27:03,224 --> 00:27:05,292
You gon' bite off
more than you can chew.

452
00:27:08,195 --> 00:27:09,730
Maybe I'll
see you tonight.

453
00:27:17,004 --> 00:27:18,372
Then we'll take it
from there.

454
00:27:18,405 --> 00:27:20,007
I'mma hold you
to that, now.

455
00:27:20,040 --> 00:27:21,408
It's gonna be a night
you never forget.

456
00:27:21,442 --> 00:27:22,676
Hey, let me
go see about my money.

457
00:27:22,710 --> 00:27:24,378
Hey, go on and get your money.

458
00:27:24,411 --> 00:27:24,778
Hey, hey, hey.
There's a white woman
staring at you.

459
00:27:26,013 --> 00:27:27,348
Shit.

460
00:27:27,381 --> 00:27:29,150
Uh, you sure she white?

461
00:27:31,051 --> 00:27:32,453
She walkin' over here
right now.

462
00:27:32,486 --> 00:27:33,954
All right, now here's
what we're gonna do...

463
00:27:33,988 --> 00:27:35,756
Excuse me, boy.
Is this here Smoke?

464
00:27:36,857 --> 00:27:38,125
Or is this Stack?

465
00:27:38,159 --> 00:27:39,360
Don't... Don't look at her.

466
00:27:39,393 --> 00:27:41,695
Just go over there
and keep playing.

467
00:27:41,729 --> 00:27:42,930
Yeah, it's okay.

468
00:27:45,933 --> 00:27:47,935
-You know I waited for you.
-Yeah, well,

469
00:27:47,968 --> 00:27:49,203
I don't know why in the hell
you'd go and do that.

470
00:27:49,236 --> 00:27:51,071
Because you told me
you loved me.

471
00:27:51,105 --> 00:27:52,406
Yeah, well, I told you to stay
the fuck away from me, too,

472
00:27:52,439 --> 00:27:53,707
but I guess
you didn't hear that part.

473
00:27:53,741 --> 00:27:54,842
I heard you.

474
00:27:55,876 --> 00:27:57,244
I heard you loud and clear,

475
00:27:57,278 --> 00:27:58,345
but then you stuck your tongue
in my cooze

476
00:27:58,379 --> 00:27:59,947
and fucked me so hard,

477
00:27:59,980 --> 00:28:01,081
I figured
you changed your mind.

478
00:28:01,115 --> 00:28:02,917
Keep your voice down, now.

479
00:28:02,950 --> 00:28:04,885
It's not exactly how
I remember it.

480
00:28:04,919 --> 00:28:06,320
Oh, it ain't?
Remember falling asleep

481
00:28:06,353 --> 00:28:07,788
with your head on my chest?

482
00:28:07,821 --> 00:28:09,156
Leaving in the middle
of the night

483
00:28:09,190 --> 00:28:10,424
without a fucking word?

484
00:28:10,457 --> 00:28:12,026
The hell are you doing
back here, Mary?

485
00:28:13,961 --> 00:28:15,462
I buried my mama
yesterday, Stack.

486
00:28:17,532 --> 00:28:19,066
Figured I might see you
and Smoke there,

487
00:28:19,099 --> 00:28:20,768
as much as she looked
after you both.

488
00:28:20,801 --> 00:28:22,203
But I guess y'all love lasted

489
00:28:22,236 --> 00:28:23,037
as long as y'all could
get something out of her.

490
00:28:23,070 --> 00:28:24,405
You right.

491
00:28:24,438 --> 00:28:25,873
That's all she was.

492
00:28:25,906 --> 00:28:28,275
Food, a warm bed.

493
00:28:30,344 --> 00:28:32,146
Rot in hell, Stack.

494
00:28:32,179 --> 00:28:33,714
Shit, I will.

495
00:28:36,984 --> 00:28:39,253
You know, and save
your triflin' ass a room.

496
00:28:39,286 --> 00:28:42,289
Shit, right next to me. Shit.

497
00:28:42,323 --> 00:28:43,324
Hey, Stack.

498
00:28:44,358 --> 00:28:45,392
Hmm?

499
00:28:46,561 --> 00:28:47,728
Maybe she ain't white.

500
00:28:48,495 --> 00:28:49,830
Boy, let's get to gettin'.

501
00:28:49,863 --> 00:28:51,098
Come on, Slim.

502
00:28:51,131 --> 00:28:52,333
Still got
one more stop to make.

503
00:28:58,906 --> 00:29:01,442
<i>♪ Raise 'em up together ♪</i>

504
00:29:01,475 --> 00:29:02,876
<i>♪ Oh, my Lord ♪</i>

505
00:29:02,910 --> 00:29:04,512
Hold up.

506
00:29:04,546 --> 00:29:05,846
Slow down, Stack. Slow down.

507
00:29:05,879 --> 00:29:08,382
<i>♪ Rally can't hold me ♪</i>

508
00:29:09,850 --> 00:29:12,820
<i>♪ Rally can't hold me ♪</i>

509
00:29:12,853 --> 00:29:14,154
<i>♪ Rally can't hold me ♪</i>

510
00:29:14,188 --> 00:29:16,223
Y'all hold your heads now,
you hear me?

511
00:29:16,257 --> 00:29:18,092
- Hold your heads!
<i>- ♪ Oh, my Lord ♪</i>

512
00:29:18,125 --> 00:29:19,493
Slim!

513
00:29:24,131 --> 00:29:25,366
Hey, you knew some of them?

514
00:29:28,402 --> 00:29:29,403
All of 'em.

515
00:29:31,372 --> 00:29:32,273
What happened?

516
00:29:38,078 --> 00:29:39,480
Me and my buddy Rice...

517
00:29:41,315 --> 00:29:43,384
we was hustlin' back and forth
up the Delta.

518
00:29:43,417 --> 00:29:46,287
We get busted for vagrancy.

519
00:29:46,320 --> 00:29:48,889
Them white sheriffs
take us down to the jailhouse

520
00:29:48,922 --> 00:29:50,024
and it's empty.

521
00:29:51,626 --> 00:29:53,327
Thought for sure
they gon' kill us that night.

522
00:29:55,563 --> 00:29:56,930
They give us
our instruments back,

523
00:29:56,964 --> 00:29:58,165
they tell us to play.

524
00:29:58,198 --> 00:29:59,466
Stack, we played,

525
00:29:59,500 --> 00:30:02,002
Preacherboy, we played,
you hear me?

526
00:30:02,036 --> 00:30:04,038
Music was comin' out
the windows.

527
00:30:04,071 --> 00:30:06,473
Peoples on the street
were stoppin' to come on in.

528
00:30:08,375 --> 00:30:09,544
Next day, one of them sheriffs,

529
00:30:09,577 --> 00:30:11,011
they get the bright idea

530
00:30:11,045 --> 00:30:13,147
they gonna take us
on the road now.

531
00:30:13,180 --> 00:30:14,948
They cover us,
throw us in the paddy wagon.

532
00:30:16,417 --> 00:30:18,385
They took us to this big house.

533
00:30:18,419 --> 00:30:21,955
I mean,
it's full of white folks.

534
00:30:21,989 --> 00:30:24,024
Pass around their hat
and have us to play.

535
00:30:24,058 --> 00:30:26,493
See, these white folks
we were playing for,

536
00:30:26,528 --> 00:30:28,929
they had real money.

537
00:30:28,962 --> 00:30:30,565
Had y'all playing them
old ragtime songs?

538
00:30:30,598 --> 00:30:32,499
I sure was.

539
00:30:32,534 --> 00:30:35,135
We play
a fair amount of blues, too.

540
00:30:35,169 --> 00:30:37,204
See, white folks,
they like the blues just fine.

541
00:30:37,237 --> 00:30:39,106
They just don't like
the people who make it.

542
00:30:40,575 --> 00:30:42,443
Them peckerwoods
was noddin' their heads,

543
00:30:42,476 --> 00:30:44,178
stompin' their feet.

544
00:30:44,211 --> 00:30:46,548
Some of 'em was almost
on the rhythm, Stack.

545
00:30:48,349 --> 00:30:50,417
And then Rice and me,
we changed it up, confuse 'em.

546
00:30:53,120 --> 00:30:54,355
What did y'all do
with the money?

547
00:30:56,223 --> 00:30:57,224
I drank it.

548
00:30:58,992 --> 00:31:01,295
Rice said he was gonna
take that money...

549
00:31:01,328 --> 00:31:03,497
go on out to Little Rock,
start him a little church.

550
00:31:03,531 --> 00:31:04,532
Did he?

551
00:31:07,101 --> 00:31:09,470
The damn fool.

552
00:31:09,504 --> 00:31:11,539
He took out
all his money to pay

553
00:31:13,006 --> 00:31:14,475
for the $2 train ticket.

554
00:31:14,509 --> 00:31:16,176
Train conductor saw him...

555
00:31:16,210 --> 00:31:18,178
<i>That Black sumbitch</i>
<i>right there.</i>

556
00:31:18,212 --> 00:31:19,614
<i>- ...Klan</i> got ahold to him.
<i>- Pull him over here!</i>

557
00:31:19,647 --> 00:31:20,648
Searched his pockets,
found all that money.

558
00:31:20,682 --> 00:31:22,916
Made up a story about him...

559
00:31:22,950 --> 00:31:24,184
killin' some white man for it

560
00:31:24,218 --> 00:31:25,452
and rapin'
that white man's wife.

561
00:31:25,486 --> 00:31:27,020
<i>That boy's a murderer.</i>

562
00:31:27,054 --> 00:31:28,255
And they lynched him

563
00:31:28,288 --> 00:31:29,923
right there
in the railroad station.

564
00:31:29,957 --> 00:31:30,958
<i>No!</i>

565
00:31:34,261 --> 00:31:36,029
And you know,
they cut off his manhood.

566
00:31:40,300 --> 00:31:41,301
Mm!

567
00:31:43,337 --> 00:31:44,204
Mm!

568
00:31:54,014 --> 00:31:56,551
Got that guitar in your hand,
don't you, boy?

569
00:31:56,584 --> 00:31:59,987
Hey. Yeah, come on now.

570
00:32:00,020 --> 00:32:01,054
Hey!

571
00:32:21,375 --> 00:32:22,677
Hey, Cornbread!

572
00:32:24,779 --> 00:32:26,213
Ooh.

573
00:32:26,246 --> 00:32:29,551
Stack? Boy, long time no see.

574
00:32:29,584 --> 00:32:31,351
This here my wife, Therise.

575
00:32:31,385 --> 00:32:33,655
Oh, nice to meet you, Therise.

576
00:32:33,688 --> 00:32:35,523
Likewise.

577
00:32:35,557 --> 00:32:38,358
Need you to give us a moment.
Men got business to discuss.

578
00:32:38,392 --> 00:32:41,428
No, uh-uh. I ain't got time
for your schemin', Stack.

579
00:32:41,462 --> 00:32:43,263
Behind on my quota.

580
00:32:43,297 --> 00:32:44,465
Man, fuck your quota.

581
00:32:46,033 --> 00:32:47,569
This my wife right here, now.

582
00:32:47,602 --> 00:32:49,303
I'mma need you
to show some respect.

583
00:32:49,336 --> 00:32:51,004
Yeah, well,
fuck your wife, too.

584
00:32:54,241 --> 00:32:55,510
What's that?

585
00:32:55,543 --> 00:32:56,678
I said she really gonna
let you fuck her

586
00:32:56,711 --> 00:32:58,245
when she find out
how much money

587
00:32:58,278 --> 00:32:59,781
you about to get
from this job I'm offering.

588
00:32:59,814 --> 00:33:01,348
And none of that
nice-and-slow shit

589
00:33:01,381 --> 00:33:03,217
she probably giving you now.

590
00:33:03,250 --> 00:33:05,118
Shit, she might even let you
put your pecker in her mouth.

591
00:33:08,155 --> 00:33:09,591
Boy, you shoulda stayed gone,

592
00:33:09,624 --> 00:33:11,391
'cause I'm about to
beat the black off of you.

593
00:33:11,425 --> 00:33:14,394
- Come on now!
- I don't want no trouble! Hey!

594
00:33:14,428 --> 00:33:16,263
Well, how much money
you talkin' about payin' him?

595
00:33:18,298 --> 00:33:19,767
Oh, that's a good woman.

596
00:33:20,501 --> 00:33:21,636
Come on.

597
00:33:21,669 --> 00:33:22,770
We be back.

598
00:34:13,855 --> 00:34:15,322
Papa's here.

599
00:34:17,224 --> 00:34:18,793
Yeah. Papa's here.

600
00:34:37,912 --> 00:34:40,615
How you be?

601
00:34:40,648 --> 00:34:42,784
No miseries
worth complaining about.

602
00:34:48,856 --> 00:34:50,223
You come alone?

603
00:34:54,729 --> 00:34:56,664
Yeah. Stack on the other side
of town.

604
00:34:59,567 --> 00:35:00,568
What you come back for?

605
00:35:04,237 --> 00:35:06,273
We bought that old saw mill.

606
00:35:06,306 --> 00:35:09,877
Yeah, we gon' patch it up,
make it into a juke joint.

607
00:35:09,911 --> 00:35:11,478
A juke joint.

608
00:35:13,548 --> 00:35:15,215
This one of Stack's ideas?

609
00:35:15,248 --> 00:35:17,384
Yeah, he figure tonight
gonna be a grand opening.

610
00:35:17,417 --> 00:35:19,386
I thought y'all was done
with the Delta.

611
00:35:19,419 --> 00:35:21,689
Last I heard,
y'all were northern men.

612
00:35:21,723 --> 00:35:23,758
Nah, we through with Chicago.

613
00:35:23,791 --> 00:35:25,425
Chicago through with y'all?

614
00:35:26,728 --> 00:35:27,929
What you asking?

615
00:35:27,962 --> 00:35:29,864
Who you and Stack robbed

616
00:35:29,897 --> 00:35:31,666
to get enough money
for them crackers

617
00:35:31,699 --> 00:35:33,166
to sell you a whole mill?

618
00:35:49,316 --> 00:35:51,719
Just this, Miss Annie.

619
00:35:51,753 --> 00:35:53,621
And a pinch of High John.

620
00:35:53,655 --> 00:35:55,188
All right.

621
00:35:55,222 --> 00:35:58,425
Now, don't sell none of this
on the way home.

622
00:35:58,458 --> 00:36:00,662
I don't want your mama
comin' at me crazy later.

623
00:36:00,695 --> 00:36:02,229
Yes, ma'am.

624
00:36:02,262 --> 00:36:03,363
Thank you.

625
00:36:06,834 --> 00:36:09,436
I can't believe you taking
this make-believe shit.

626
00:36:09,469 --> 00:36:11,706
Smoke, give me my money
'fore I cut your Black ass.

627
00:36:11,739 --> 00:36:13,373
You can put
that blade up, woman.

628
00:36:15,576 --> 00:36:17,578
-I'll trade ya.
-I don't want your money.

629
00:36:17,612 --> 00:36:19,647
-Don't be stupid, now.
-I ain't stupid.

630
00:36:19,681 --> 00:36:20,815
Your money come with blood.

631
00:36:20,848 --> 00:36:21,949
All money
come with blood, baby.

632
00:36:21,983 --> 00:36:23,450
Not like yours.

633
00:36:23,483 --> 00:36:24,819
This shit
won't even spend nowhere else.

634
00:36:24,852 --> 00:36:26,386
-Look at it.
-I ain't goin' nowhere else.

635
00:36:26,420 --> 00:36:28,422
I don't need
that cursed money you got.

636
00:36:33,928 --> 00:36:35,663
You know, woman,
I been all over this world.

637
00:36:36,664 --> 00:36:41,435
In cars, ships, trains.

638
00:36:43,938 --> 00:36:47,474
I seen men die ways I didn't
even know was possible.

639
00:36:48,910 --> 00:36:49,944
I ain't never saw no roots,

640
00:36:51,612 --> 00:36:53,246
no demons...

641
00:36:53,280 --> 00:36:55,683
no ghosts, no magic.

642
00:36:57,618 --> 00:36:58,619
Just power.

643
00:37:00,021 --> 00:37:02,857
And only money
can get you that.

644
00:37:04,424 --> 00:37:06,293
You fool.

645
00:37:06,326 --> 00:37:07,795
All that war,

646
00:37:07,829 --> 00:37:11,431
or whatever the hell else
you been doin' in Chicago,

647
00:37:11,465 --> 00:37:14,001
and you back here
in front of me.

648
00:37:14,035 --> 00:37:18,338
Two arms, two legs, two eyes,
and a brain that work.

649
00:37:18,371 --> 00:37:20,808
How you know I ain't pray...

650
00:37:20,842 --> 00:37:23,376
and work every root
my grandmama taught me

651
00:37:23,410 --> 00:37:25,947
to keep you and that
crazy brother of yours safe

652
00:37:25,980 --> 00:37:27,849
every day since you been gone?

653
00:37:32,352 --> 00:37:34,689
So why those roots ain't work
on our baby, then?

654
00:37:39,459 --> 00:37:40,460
I don't know.

655
00:37:43,765 --> 00:37:44,999
But they work for you.

656
00:37:55,843 --> 00:37:57,779
You still got that mojo bag.

657
00:38:31,979 --> 00:38:34,081
Soil of my soil,

658
00:38:34,115 --> 00:38:36,651
bone of my bone,
blood of my blood.

659
00:38:36,684 --> 00:38:37,652
I bless you.

660
00:38:39,020 --> 00:38:40,021
Ashe.

661
00:38:57,138 --> 00:38:58,739
Why you here, Smoke?

662
00:39:00,041 --> 00:39:01,776
What you want with me?

663
00:39:04,178 --> 00:39:06,581
We was hopin' to serve food
at the juke tonight.

664
00:39:09,016 --> 00:39:10,551
We want you to cook for us.

665
00:39:12,119 --> 00:39:13,486
Elijah.

666
00:39:18,826 --> 00:39:20,294
You gonna make me say it?

667
00:39:24,165 --> 00:39:25,800
It still hurts
coming back here.

668
00:39:29,203 --> 00:39:30,403
But I love ya.

669
00:39:33,507 --> 00:39:34,575
And I miss ya.

670
00:41:48,743 --> 00:41:49,977
Help!

671
00:41:50,011 --> 00:41:51,245
Back up.

672
00:41:51,278 --> 00:41:53,314
Y'all gotta help.

673
00:41:53,347 --> 00:41:56,117
I thought I could trust them,
but they tried to kill me.

674
00:41:56,150 --> 00:41:57,785
-Slow down.
-Who's tryin' to kill you?

675
00:41:57,818 --> 00:41:59,253
Choctaw.

676
00:41:59,286 --> 00:42:00,788
Sure it wasn't just
some fair-skinned niggers?

677
00:42:00,821 --> 00:42:02,823
Ain't no Injuns around here
for miles.

678
00:42:04,258 --> 00:42:05,626
Oh, God.

679
00:42:08,929 --> 00:42:12,767
They took my wife. Oh, God.

680
00:42:13,934 --> 00:42:15,603
I'm a coward, ain't I?

681
00:42:22,076 --> 00:42:25,613
I... I got gold.

682
00:42:25,646 --> 00:42:27,815
Them dirty Injuns
meant to rob me.

683
00:42:27,848 --> 00:42:30,751
They ain't get all of it.
Y'all can have it.

684
00:42:30,785 --> 00:42:32,286
Just don't let 'em
hurt me no more.

685
00:42:59,146 --> 00:43:00,147
Evening, ma'am.

686
00:43:01,916 --> 00:43:06,020
We're in pursuit
of someone very dangerous.

687
00:43:06,053 --> 00:43:08,155
He might've come
onto your property.

688
00:43:08,189 --> 00:43:09,924
Have you seen anyone recently?

689
00:43:10,791 --> 00:43:11,792
No.

690
00:43:13,694 --> 00:43:15,062
Bert!

691
00:43:15,096 --> 00:43:16,764
Is he in there with you, ma'am?

692
00:43:20,234 --> 00:43:22,837
He's not what he seems.

693
00:43:22,870 --> 00:43:25,272
God forbid
you let him into your home.

694
00:43:25,306 --> 00:43:28,776
And if so, we need to act now.

695
00:43:57,104 --> 00:43:58,105
Bert.

696
00:43:59,373 --> 00:44:01,108
Injuns came and went.

697
00:44:03,043 --> 00:44:03,911
Bert?

698
00:44:13,754 --> 00:44:14,755
Bert?

699
00:44:22,129 --> 00:44:23,330
Bert?

700
00:44:27,134 --> 00:44:29,303
Oh, he's just resting.

701
00:44:40,881 --> 00:44:42,283
He's all better now.

702
00:44:43,150 --> 00:44:44,485
Hey, baby.

703
00:44:47,321 --> 00:44:48,455
Don't cry.

704
00:44:58,399 --> 00:44:59,700
Don't fall now.

705
00:45:01,536 --> 00:45:02,903
To the right.

706
00:45:02,937 --> 00:45:04,972
A little more.

707
00:45:05,005 --> 00:45:06,173
Oh, shit.

708
00:45:10,411 --> 00:45:13,080
Right this way. Ladies.

709
00:45:13,113 --> 00:45:15,416
Come on in!
Welcome to Club Juke.

710
00:45:15,449 --> 00:45:17,918
We about to get it poppin'
like fish grease, boy.

711
00:45:28,128 --> 00:45:31,398
We got whiskey,
Irish beer, Italian wine.

712
00:45:31,432 --> 00:45:33,467
Y'all some classy niggas,
ain't you?

713
00:45:33,500 --> 00:45:35,402
Too fancy for me.

714
00:45:35,436 --> 00:45:37,838
Ma'am, I don't need
no ice or nothin'.

715
00:45:37,871 --> 00:45:38,872
Corn liquor'll do.

716
00:45:38,906 --> 00:45:40,874
That'll be 50 cent.

717
00:45:40,908 --> 00:45:42,443
God damn, I just got 30.

718
00:45:42,476 --> 00:45:45,479
But these is good down
at the Maybell general store.

719
00:45:47,915 --> 00:45:49,984
- You like that cold, right?
- I certainly do.

720
00:45:50,017 --> 00:45:51,285
Comin' right up.

721
00:45:52,186 --> 00:45:53,954
I thank you kindly.

722
00:45:53,988 --> 00:45:55,356
Let me holla at y'all
right quick.

723
00:45:57,124 --> 00:45:59,994
- Good evenin'.
- Evenin'.

724
00:46:00,027 --> 00:46:01,228
You look
mighty nice.

725
00:46:01,262 --> 00:46:02,530
Thank you.

726
00:46:02,564 --> 00:46:03,831
You made it.

727
00:46:08,469 --> 00:46:10,204
This ain't no house party.

728
00:46:10,237 --> 00:46:12,139
And it damn sure
ain't no charity.

729
00:46:12,172 --> 00:46:15,042
We takin' cash,
US motherfuckin' dollars.

730
00:46:15,075 --> 00:46:16,277
This ain't Chicago, Smoke.

731
00:46:16,310 --> 00:46:17,579
The fuck that mean?

732
00:46:17,612 --> 00:46:19,179
That old nigga
worked his ass off

733
00:46:19,213 --> 00:46:21,015
for them wooden nickels.

734
00:46:21,048 --> 00:46:22,983
<i>See, these niggas been</i>
<i>workin' in the field all day.</i>

735
00:46:23,017 --> 00:46:25,252
<i>When they show up here,</i>
<i>let them enjoy themselves.</i>

736
00:46:25,286 --> 00:46:27,988
<i>They gotta feel wanted</i>
<i>if you want this here to work.</i>

737
00:46:28,022 --> 00:46:30,190
<i>This place supposed</i>
<i>to feel like it's for them.</i>

738
00:46:30,224 --> 00:46:31,225
Right this way.

739
00:46:32,092 --> 00:46:33,093
Uh-huh.

740
00:46:33,994 --> 00:46:35,462
Uh...

741
00:46:35,496 --> 00:46:37,464
Excuse me, ma'am.

742
00:46:37,498 --> 00:46:39,066
You sure
you at the right place?

743
00:46:39,099 --> 00:46:41,302
That's a damn good
question, Cornbread.

744
00:46:42,436 --> 00:46:44,071
Little Mary?

745
00:46:44,104 --> 00:46:45,406
Not so little no more, huh?

746
00:46:45,439 --> 00:46:47,609
Little Mary. Aw.

747
00:46:47,642 --> 00:46:49,877
When they turn
this place into a juke?

748
00:46:49,910 --> 00:46:51,879
We did it today.
My cousins own it.

749
00:46:51,912 --> 00:46:53,113
You know the Twins.

750
00:46:54,048 --> 00:46:55,883
Heard of 'em, of course.

751
00:46:55,916 --> 00:46:57,585
They your cousins?

752
00:46:57,619 --> 00:46:59,587
Y'all must be play cousins.

753
00:46:59,621 --> 00:47:02,489
Their daddy
was my daddy big brother.

754
00:47:02,524 --> 00:47:05,159
So y'all cousins through blood?

755
00:47:05,192 --> 00:47:07,995
But you seem like
such a nice young man.

756
00:47:08,028 --> 00:47:09,296
I ain't always nice.

757
00:47:10,264 --> 00:47:11,533
Ain't that young, either.

758
00:47:17,171 --> 00:47:20,140
My condolences
about your mother.

759
00:47:20,174 --> 00:47:22,076
We'd have made the repast...

760
00:47:23,210 --> 00:47:24,912
but me and Therise had to work.

761
00:47:24,945 --> 00:47:26,280
It's all right.

762
00:47:28,415 --> 00:47:29,584
Now let me get on in here
and get a drink

763
00:47:29,617 --> 00:47:31,051
before I start tearing up.

764
00:47:31,085 --> 00:47:32,353
Go on.
Enjoy yourself.

765
00:47:35,989 --> 00:47:38,425
- You got my $2?
- Huh?

766
00:47:40,060 --> 00:47:41,629
When you was sellin' ass
out in Little Rock...

767
00:47:41,663 --> 00:47:43,397
you ever let a john pay with
a goddamn promissory note?

768
00:47:43,430 --> 00:47:44,465
Hell no.

769
00:47:46,367 --> 00:47:49,403
But, see, I wasn't sellin' ass
in the Delta.

770
00:47:49,436 --> 00:47:50,904
You gon' play?

771
00:47:50,938 --> 00:47:52,139
You gon' sing?

772
00:47:53,608 --> 00:47:55,409
We'll see
where the night takes us.

773
00:47:57,645 --> 00:47:58,613
Your husband coming?

774
00:48:04,451 --> 00:48:05,653
Shit.

775
00:48:05,687 --> 00:48:06,588
Hold on.

776
00:48:09,256 --> 00:48:11,258
Excuse me, ma'am.

777
00:48:11,291 --> 00:48:12,459
I don't think
you should be here.

778
00:48:12,493 --> 00:48:13,961
You see, I'm with the Twins...

779
00:48:13,994 --> 00:48:15,462
With the Twins?

780
00:48:15,496 --> 00:48:17,364
Boy, if you don't
get the fuck out my face...

781
00:48:17,398 --> 00:48:18,666
I am with them, ma'am.

782
00:48:18,700 --> 00:48:20,635
We met earlier
at the train station.

783
00:48:20,668 --> 00:48:22,504
I'm their lil' cousin.

784
00:48:22,537 --> 00:48:24,071
Little cousin?

785
00:48:24,104 --> 00:48:25,573
I think you should leave
before they see you.

786
00:48:25,607 --> 00:48:27,441
Wait, you not little Sammie?

787
00:48:28,442 --> 00:48:29,644
The guitar.

788
00:48:30,978 --> 00:48:33,280
You old enough to drink now?

789
00:48:33,313 --> 00:48:34,915
Come on,
let me buy you a drink.

790
00:48:37,484 --> 00:48:39,052
-Hey, Mary.
-Grace.

791
00:48:39,086 --> 00:48:40,220
Good to see ya.

792
00:48:40,254 --> 00:48:42,089
-Two whiskeys, please.
-Sure.

793
00:48:42,122 --> 00:48:43,525
I don't know hoodoo,

794
00:48:43,558 --> 00:48:46,160
and I can't talk slick,
but I know business.

795
00:48:46,193 --> 00:48:48,395
And this is bad for business.

796
00:48:48,429 --> 00:48:49,697
It's opening night.

797
00:48:49,731 --> 00:48:52,032
Besides, only be
a few of 'em like this.

798
00:48:55,202 --> 00:48:57,371
I need
a goddamn cigarette.

799
00:48:57,404 --> 00:48:59,106
Comin' right up.

800
00:48:59,139 --> 00:49:00,575
So you play that guitar
they left you?

801
00:49:01,643 --> 00:49:03,578
-Yeah.
-That's good.

802
00:49:03,611 --> 00:49:05,312
You makin' any money
with that thing?

803
00:49:07,114 --> 00:49:11,185
Not really. Not yet, at least.

804
00:49:11,218 --> 00:49:13,020
I'd tell ya it didn't matter
as long as you love it,

805
00:49:13,053 --> 00:49:14,421
but that'd be horseshit advice.

806
00:49:19,393 --> 00:49:20,394
Hey, what are you?

807
00:49:22,664 --> 00:49:23,665
What am I?

808
00:49:25,098 --> 00:49:26,768
I'm a human being.

809
00:49:26,801 --> 00:49:29,604
Oh. That ain't what I meant.
I meant, more like...

810
00:49:29,637 --> 00:49:30,971
I know what you meant.

811
00:49:33,273 --> 00:49:36,511
My mama's daddy was half Black.

812
00:49:36,544 --> 00:49:40,180
He raised her to keep
the Klan from killing her.

813
00:49:40,214 --> 00:49:42,182
You know my mama
delivered the Twins?

814
00:49:43,183 --> 00:49:44,251
Really?

815
00:49:44,284 --> 00:49:45,486
She saved Stack life

816
00:49:45,520 --> 00:49:46,588
after he got stuck
in their mama.

817
00:49:46,621 --> 00:49:48,188
And after she died,

818
00:49:48,222 --> 00:49:49,456
my mama nursed them
like they was her own.

819
00:49:55,329 --> 00:49:58,733
And they had enough money
to buy this whole mill...

820
00:49:58,766 --> 00:50:01,502
and they ain't even
send flowers to her funeral.

821
00:50:01,536 --> 00:50:03,036
We sent your mama flowers.

822
00:50:04,204 --> 00:50:06,240
Plenty of 'em.

823
00:50:06,273 --> 00:50:08,275
All while she still alive
to smell 'em.

824
00:50:09,777 --> 00:50:11,513
- Smoke.
- Mary.

825
00:50:13,080 --> 00:50:14,381
Why don't you go
check in on Slim?

826
00:50:14,414 --> 00:50:15,783
See if he'll need backup.

827
00:50:34,334 --> 00:50:35,469
Take care of her or I will.

828
00:50:35,502 --> 00:50:37,337
No, no, I'mma handle it.
I got it.

829
00:50:37,371 --> 00:50:38,640
-All right, go on.
-I'm goin'.

830
00:50:41,676 --> 00:50:43,277
Come on. Let's go.

831
00:50:43,310 --> 00:50:45,078
-I'm not here for you.
-Then why you here, then?

832
00:50:47,147 --> 00:50:48,650
I come to hear the blues.

833
00:50:48,683 --> 00:50:50,183
Oh, no, they play the blues
just fine in Arkansas.

834
00:50:50,217 --> 00:50:51,351
Come on.

835
00:50:51,385 --> 00:50:52,486
Cornbread, let's get her a car.

836
00:50:52,520 --> 00:50:53,521
Get your hands off me.

837
00:50:54,889 --> 00:50:56,591
What's it gon' take?

838
00:50:56,624 --> 00:50:59,092
Hmm? How much to get you
to get the fuck on?

839
00:50:59,126 --> 00:51:01,094
You can't pay me off.

840
00:51:01,128 --> 00:51:02,830
Fine. I'll pay one of these
field bitches in here...

841
00:51:02,864 --> 00:51:04,298
to drag your ass out, then.

842
00:51:04,331 --> 00:51:05,800
Shit. You taught me
how to fight.

843
00:51:05,833 --> 00:51:07,635
I'll beat up every bitch
in here and you know it.

844
00:51:07,669 --> 00:51:09,704
I taught you how to walk away
when the money is up, too.

845
00:51:10,772 --> 00:51:12,205
Got you a rich white husband.

846
00:51:12,239 --> 00:51:13,675
Got you a farm.
Now go home to it.

847
00:51:13,708 --> 00:51:16,343
I ain't ask for none of that.

848
00:51:16,376 --> 00:51:18,746
All that shit was your idea.
I didn't want no white man.

849
00:51:18,780 --> 00:51:21,315
I didn't wanna be white.
I wanted to be with you.

850
00:51:21,348 --> 00:51:23,483
All it'd take is the wrong
person in here to see you...

851
00:51:23,518 --> 00:51:25,620
word get back to them crackers
and they gon' try to kill you.

852
00:51:25,653 --> 00:51:26,821
Would it matter to you?

853
00:51:28,590 --> 00:51:31,224
'Cause if somebody out there
put their hands on you...

854
00:51:31,258 --> 00:51:32,694
if they hurt you...

855
00:51:32,727 --> 00:51:34,596
me and my brother
gon' come kill 'em all.

856
00:51:34,629 --> 00:51:35,730
So you'll kill for me.

857
00:51:36,531 --> 00:51:37,497
That's right.

858
00:51:39,232 --> 00:51:42,302
But you still won't tell me
the truth.

859
00:51:42,336 --> 00:51:44,505
I was young enough to believe
you were comin' back.

860
00:51:46,574 --> 00:51:48,175
I waited.

861
00:51:48,208 --> 00:51:50,143
I waited a long time.

862
00:51:52,479 --> 00:51:55,315
But I'm grown now, Stack.

863
00:51:55,349 --> 00:51:56,884
And I know
you never planned to stay.

864
00:51:58,920 --> 00:52:00,521
Why can't you just say that?

865
00:52:00,555 --> 00:52:01,656
Say what?

866
00:52:03,256 --> 00:52:04,291
Hmm?

867
00:52:09,262 --> 00:52:10,497
That I love you?

868
00:52:15,603 --> 00:52:17,204
That I think about you
every day?

869
00:52:20,642 --> 00:52:22,644
I just wanted to keep you
someplace safe.

870
00:52:24,746 --> 00:52:26,380
And that was never
gon' be here.

871
00:52:29,249 --> 00:52:30,818
And that was never gon' be
with me.

872
00:52:32,787 --> 00:52:33,921
Never.

873
00:52:35,322 --> 00:52:36,323
All right.

874
00:53:19,834 --> 00:53:20,835
Yeah.

875
00:53:21,501 --> 00:53:22,502
Hey...

876
00:53:24,972 --> 00:53:30,511
I been hearin' about this one
particular young man all day.

877
00:53:30,545 --> 00:53:33,480
He 'posed to be
a bad blues man.

878
00:53:35,415 --> 00:53:36,984
Preacherboy, where you at?

879
00:53:37,018 --> 00:53:38,485
Come on here, now.

880
00:53:46,561 --> 00:53:49,296
That's my little cousin, y'all.
Watch this.

881
00:53:52,533 --> 00:53:54,702
Hold up, hold up.

882
00:53:54,736 --> 00:53:56,403
Tell 'em who you are,

883
00:53:56,436 --> 00:53:57,672
where you from.

884
00:54:02,710 --> 00:54:04,377
I'm Sammie Moore.

885
00:54:04,411 --> 00:54:06,848
- All right.
- Come on, now.

886
00:54:06,881 --> 00:54:11,586
I'm a sharecropper
from Sunflower plantation.

887
00:54:13,755 --> 00:54:15,322
They call me Preacherboy

888
00:54:15,355 --> 00:54:16,991
account of my daddy
being a pastor.

889
00:54:17,024 --> 00:54:19,292
- All right, now.
- Amen.

890
00:54:19,326 --> 00:54:20,728
I wrote this song for him.

891
00:54:20,762 --> 00:54:21,829
All right, then.

892
00:54:26,366 --> 00:54:28,502
<i>♪ Somethin'</i>
<i>I've been wanting to tell ya ♪</i>

893
00:54:28,536 --> 00:54:31,404
<i>♪ For a long time ♪</i>

894
00:54:31,438 --> 00:54:35,543
<i>♪ It might hurt you</i>
<i>Hope you don't lose your mind ♪</i>

895
00:54:35,576 --> 00:54:39,412
<i>♪ Well, I was just a boy</i>
<i>About eight years old ♪</i>

896
00:54:41,348 --> 00:54:45,052
<i>♪ Threw me a Bible</i>
<i>On that Mississippi road ♪</i>

897
00:54:45,086 --> 00:54:49,957
<i>♪ See, I love you Papa</i>
<i>You did all you could do ♪</i>

898
00:54:49,991 --> 00:54:54,729
<i>♪ They say the truth hurts</i>
<i>So I lied to you ♪</i>

899
00:54:54,762 --> 00:54:57,965
<i>♪ Yes, I lied to you</i>
<i>I love the blues ♪</i>

900
00:55:04,437 --> 00:55:05,573
Y'all move your feet now.

901
00:55:05,606 --> 00:55:06,574
Come on, now.

902
00:55:14,081 --> 00:55:15,583
Mm.

903
00:55:15,616 --> 00:55:16,751
<i>♪ Yeah! ♪</i>

904
00:55:18,052 --> 00:55:22,056
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

905
00:55:22,089 --> 00:55:24,625
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

906
00:55:25,693 --> 00:55:27,762
<i>♪ Well, all right ♪</i>

907
00:55:27,795 --> 00:55:30,665
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

908
00:55:31,866 --> 00:55:34,869
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

909
00:55:34,902 --> 00:55:37,572
<i>♪ Yeah, yeah ♪</i>

910
00:55:37,605 --> 00:55:41,008
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

911
00:55:41,042 --> 00:55:44,712
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

912
00:55:44,745 --> 00:55:47,548
Blues wasn't forced on us
like that religion.

913
00:55:47,582 --> 00:55:48,816
Nah, son,

914
00:55:48,850 --> 00:55:50,918
we brought this
with us from home.

915
00:55:51,953 --> 00:55:53,988
It's magic, what we do.

916
00:55:54,021 --> 00:55:55,455
It's sacred...

917
00:55:56,591 --> 00:55:57,592
and big.

918
00:56:02,429 --> 00:56:04,497
<i>There are legends</i>
<i>of people...</i>

919
00:56:04,532 --> 00:56:08,468
<i>born with the gift</i>
<i>of making music so true...</i>

920
00:56:08,501 --> 00:56:13,541
<i>it can pierce the veil</i>
<i>between life and death.</i>

921
00:56:13,574 --> 00:56:15,810
<i>Conjuring spirits</i>
<i>from the past...</i>

922
00:56:15,843 --> 00:56:18,980
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

923
00:56:19,013 --> 00:56:20,548
<i>...and the future.</i>

924
00:56:20,581 --> 00:56:21,883
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

925
00:56:23,050 --> 00:56:25,186
<i>♪ We all right ♪</i>

926
00:56:25,219 --> 00:56:28,923
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

927
00:56:28,956 --> 00:56:31,424
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

928
00:56:34,662 --> 00:56:37,965
<i>♪ Somebody take me ♪</i>

929
00:56:39,166 --> 00:56:41,168
<i>♪ In your arms tonight ♪</i>

930
00:56:49,243 --> 00:56:52,412
New shit!
Preacherboy!

931
00:56:53,514 --> 00:56:54,649
Sammie Moore!

932
00:57:00,221 --> 00:57:02,790
<i>♪ I hope you can stand it ♪</i>

933
00:57:02,823 --> 00:57:05,159
<i>♪ Stand it all ♪</i>

934
00:57:05,192 --> 00:57:07,061
<i>♪ What I'm out here doin' ♪</i>

935
00:57:07,094 --> 00:57:09,664
<i>♪ You didn't preach at all ♪</i>

936
00:57:09,697 --> 00:57:11,999
<i>♪ See, I'm full of the blues ♪</i>

937
00:57:12,033 --> 00:57:14,235
<i>♪ Holy water, too ♪</i>

938
00:57:14,268 --> 00:57:16,604
<i>♪ I know the truth hurts ♪</i>

939
00:57:16,637 --> 00:57:19,006
<i>♪ So I lied to you ♪</i>

940
00:57:19,040 --> 00:57:21,676
<i>♪ So preacher ♪</i>

941
00:57:21,709 --> 00:57:23,878
<i>♪ Speak your words ♪</i>

942
00:57:23,911 --> 00:57:26,080
<i>♪ I know the truth hurts ♪</i>

943
00:57:26,113 --> 00:57:27,615
<i>♪ Yes, I lied to you ♪</i>

944
00:57:28,816 --> 00:57:30,885
<i>♪ I love the blues ♪</i>

945
00:57:30,918 --> 00:57:34,487
<i>♪ I love the blues ♪</i>

946
00:57:53,841 --> 00:57:57,211
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

947
00:58:05,686 --> 00:58:07,254
<i>♪ I know the truth hurts ♪</i>

948
00:58:08,222 --> 00:58:09,857
<i>♪ Lied to you ♪</i>

949
00:58:11,125 --> 00:58:15,596
<i>♪ Well, somebody take me ♪</i>

950
00:58:15,629 --> 00:58:20,601
<i>♪ In your arms ♪</i>

951
00:58:40,721 --> 00:58:42,089
<i>With this here ritual,</i>

952
00:58:47,728 --> 00:58:49,630
<i>we heal our people</i>

953
00:58:52,099 --> 00:58:53,834
<i>and we be free.</i>

954
00:59:41,215 --> 00:59:42,316
Do this door lock?

955
00:59:43,984 --> 00:59:45,853
Only with a key.

956
00:59:45,886 --> 00:59:47,288
Keep your foot on it, at least.

957
00:59:55,229 --> 00:59:58,065
Hold on. I wanna try something.

958
01:00:00,067 --> 01:00:01,168
Wait.

959
01:00:01,202 --> 01:00:03,370
Preacherboy...

960
01:00:03,404 --> 01:00:06,273
let me wash up first.
I walked here.

961
01:00:08,008 --> 01:00:09,110
You're beautiful.

962
01:00:10,678 --> 01:00:11,879
I just wanna taste you.

963
01:00:25,326 --> 01:00:26,927
Shit.

964
01:00:33,801 --> 01:00:35,436
Excuse me. How y'all doin'?

965
01:00:35,469 --> 01:00:38,372
Good? Havin' another drink?
All right now.

966
01:00:41,041 --> 01:00:43,010
Shit.

967
01:00:45,279 --> 01:00:46,447
Hey.

968
01:00:46,480 --> 01:00:47,882
Preacherboy!

969
01:00:51,952 --> 01:00:53,354
Boy found that button,
didn't he?

970
01:00:53,387 --> 01:00:55,389
Hey. Smoke wants ya.

971
01:00:55,422 --> 01:00:57,057
Check out my little cousin.

972
01:01:03,464 --> 01:01:06,233
He call himself,
tellin' me about the cotton.

973
01:01:06,267 --> 01:01:08,202
I said, "Shit...

974
01:01:08,235 --> 01:01:10,004
that boy
don't know nothin'..."

975
01:01:15,442 --> 01:01:16,710
Get the Twins.

976
01:01:17,878 --> 01:01:19,747
Go on. Get 'em.

977
01:01:19,780 --> 01:01:20,915
I tallied the till.

978
01:01:22,917 --> 01:01:24,351
And?

979
01:01:24,385 --> 01:01:25,386
What's the count?

980
01:01:28,355 --> 01:01:31,292
Now, that top figure,
that's plantation money.

981
01:01:32,459 --> 01:01:34,094
That bottom figure,

982
01:01:34,128 --> 01:01:35,396
that's real dollars.

983
01:01:37,932 --> 01:01:39,166
So what's the projection?

984
01:01:39,200 --> 01:01:41,468
Two months,
and we out of fresh cash.

985
01:01:43,137 --> 01:01:45,272
- Hey there.
- Good evening.

986
01:01:45,306 --> 01:01:46,840
How may I help you folks?

987
01:01:46,874 --> 01:01:49,310
Oh, we heard tell of a party.

988
01:01:49,343 --> 01:01:52,246
Drink, food, blues music
and the like.

989
01:01:53,013 --> 01:01:53,948
You did?

990
01:01:54,549 --> 01:01:56,283
We like to drink.

991
01:01:56,317 --> 01:01:59,386
We happen to be musicians,
and we walked here.

992
01:01:59,420 --> 01:02:02,122
So, we hungry as dogs.

993
01:02:02,156 --> 01:02:05,092
Woof woof.

994
01:02:05,125 --> 01:02:08,362
You wouldn't mind us
comin' in, now, would you?

995
01:02:08,395 --> 01:02:10,864
I think y'all
in the wrong place.

996
01:02:10,898 --> 01:02:12,733
What makes ya say that?

997
01:02:19,940 --> 01:02:21,342
You fellers
must be the owners

998
01:02:21,375 --> 01:02:22,843
of this establishment.

999
01:02:22,876 --> 01:02:24,512
That's right. And you are?

1000
01:02:24,546 --> 01:02:26,046
Name's Remmick.

1001
01:02:26,080 --> 01:02:28,449
This here's Joan and Bert.

1002
01:02:28,482 --> 01:02:30,017
Hey, Stack,
y'all all right?

1003
01:02:30,050 --> 01:02:31,352
Oh. And you...

1004
01:02:33,354 --> 01:02:35,756
must be that voice
I heard from out here.

1005
01:02:37,391 --> 01:02:38,526
It was beautiful.

1006
01:02:38,560 --> 01:02:40,928
Goddamn beautiful voice.

1007
01:02:40,961 --> 01:02:42,129
Even through these walls.

1008
01:02:43,397 --> 01:02:44,431
Mm.

1009
01:02:45,432 --> 01:02:46,800
Where y'all from?

1010
01:02:46,834 --> 01:02:48,035
Just down the road.

1011
01:02:48,068 --> 01:02:49,270
And how far is that?

1012
01:02:49,303 --> 01:02:50,404
North Carolina.

1013
01:02:50,437 --> 01:02:52,406
-Y'all Klan?
-Sir...

1014
01:02:54,275 --> 01:02:57,011
We believe
in equality.

1015
01:02:57,044 --> 01:02:58,879
And music.

1016
01:02:58,912 --> 01:03:00,481
We just came here to play.

1017
01:03:00,515 --> 01:03:02,783
Spend some money,
have a good time.

1018
01:03:04,251 --> 01:03:05,319
Here, I'll show you.

1019
01:03:09,923 --> 01:03:11,392
<i>♪ I... ♪</i>

1020
01:03:11,425 --> 01:03:13,427
<i>♪ Pick poor Robin clean ♪</i>

1021
01:03:13,460 --> 01:03:15,362
<i>♪ Pick poor Robin clean ♪</i>

1022
01:03:15,396 --> 01:03:18,465
<i>♪ I picked his head</i>
<i>I picked his feet ♪</i>

1023
01:03:18,499 --> 01:03:21,335
<i>♪ I would've picked his body</i>
<i>But he wasn't fit to eat ♪</i>

1024
01:03:21,368 --> 01:03:25,939
<i>♪ I pick poor Robin clean</i>
<i>Pick poor Robin clean ♪</i>

1025
01:03:27,509 --> 01:03:29,310
<i>♪ And I'll be satisfied</i>
<i>Having a family ♪</i>

1026
01:03:29,343 --> 01:03:30,944
These pecks ain't bad.

1027
01:03:30,978 --> 01:03:33,881
<i>♪ Lord, didn't that</i>
<i>Jaybird laugh ♪</i>

1028
01:03:33,914 --> 01:03:37,084
<i>♪ When I picked</i>
<i>Poor Robin clean ♪</i>

1029
01:03:37,117 --> 01:03:40,954
<i>♪ Poor Robin clean</i>
<i>I picked poor Robin clean ♪</i>

1030
01:03:40,988 --> 01:03:43,525
<i>♪ Lord, didn't that</i>
<i>Jaybird laugh ♪</i>

1031
01:03:43,558 --> 01:03:45,426
All right, all right, hold on,

1032
01:03:45,459 --> 01:03:46,561
-hold on. Just a minute.
<i>-♪ When I picked poor Ro... ♪</i>

1033
01:03:46,594 --> 01:03:48,295
It's just about to get good.

1034
01:03:48,329 --> 01:03:50,565
Nah, I believe ya,
but this here a juke joint.

1035
01:03:50,598 --> 01:03:51,599
Blues music.

1036
01:03:51,633 --> 01:03:53,100
But we got money,

1037
01:03:53,133 --> 01:03:54,301
and we ready to
spend it with y'all.

1038
01:03:54,335 --> 01:03:55,469
Sounding damn near perfect

1039
01:03:55,502 --> 01:03:56,937
and you're saying
we ain't welcome?

1040
01:03:56,970 --> 01:03:58,305
No, I'm saying you get down
that road

1041
01:03:58,339 --> 01:04:00,307
and get back into town.

1042
01:04:00,341 --> 01:04:02,309
Plenty of white barrelhouses
down there.

1043
01:04:04,278 --> 01:04:05,913
This 'cause we're...

1044
01:04:07,414 --> 01:04:08,415
All right.

1045
01:04:09,617 --> 01:04:11,285
How'd she get in?

1046
01:04:11,318 --> 01:04:13,987
-Now, that is none of...
-She here 'cause she family.

1047
01:04:14,021 --> 01:04:15,122
Family.

1048
01:04:18,158 --> 01:04:20,361
Can't we just, for one night...

1049
01:04:21,596 --> 01:04:23,063
just all be family?

1050
01:04:24,331 --> 01:04:26,601
You don't need to do that, sir.

1051
01:04:26,634 --> 01:04:28,102
We'll be on our way.

1052
01:04:31,438 --> 01:04:34,141
But we're gonna walk real slow.

1053
01:04:34,174 --> 01:04:36,009
Just in case
y'all change your mind.

1054
01:04:42,684 --> 01:04:44,519
Y'all have a nice night.

1055
01:04:49,056 --> 01:04:50,424
They gave me
the willies.

1056
01:04:50,457 --> 01:04:51,425
Yeah, well,
crackers at nighttime

1057
01:04:51,458 --> 01:04:52,493
will do that to you.

1058
01:04:52,527 --> 01:04:54,596
Wasn't just that.

1059
01:04:54,629 --> 01:04:56,063
You think they brought company?

1060
01:04:56,096 --> 01:04:57,398
I doubt it.

1061
01:04:57,431 --> 01:04:59,333
But we got enough pepper
on us if they did.

1062
01:04:59,366 --> 01:05:01,135
Shit, we forgot the trunk.

1063
01:05:01,168 --> 01:05:02,336
Man, why ain't you remind me?

1064
01:05:02,369 --> 01:05:04,338
Fool, I told you to remind me.

1065
01:05:04,371 --> 01:05:07,207
Y'all don't need the trunk.
There was just three of 'em.

1066
01:05:08,208 --> 01:05:09,511
Now listen to me,

1067
01:05:09,544 --> 01:05:11,546
what if they just came to sing?

1068
01:05:11,579 --> 01:05:13,615
And what if somebody
spill somethin' on 'em?

1069
01:05:13,648 --> 01:05:15,182
Step on their shoe?

1070
01:05:15,215 --> 01:05:16,950
Look at their woman
a bit too long?

1071
01:05:16,984 --> 01:05:19,420
We gon' have a bigger problem
than just a fight.

1072
01:05:19,453 --> 01:05:20,421
Sure do.

1073
01:05:21,422 --> 01:05:22,557
Don't let them in.

1074
01:05:45,279 --> 01:05:46,447
They said you wanna talk.

1075
01:05:46,480 --> 01:05:47,715
Yeah.

1076
01:05:47,749 --> 01:05:49,216
Seen your performance
down there.

1077
01:05:49,249 --> 01:05:50,317
Pretty damn good.

1078
01:05:52,052 --> 01:05:53,487
Can't thank you
enough for this.

1079
01:05:55,389 --> 01:05:57,458
I mean, y'all the ones who
put that guitar in my hand.

1080
01:05:58,425 --> 01:06:00,494
Now this.

1081
01:06:00,528 --> 01:06:02,329
Well, you got the talent.
That's for certain.

1082
01:06:02,362 --> 01:06:05,466
But all this
ain't no life for nobody.

1083
01:06:05,499 --> 01:06:08,368
I know plenty musicians.
I ain't never met a happy one.

1084
01:06:09,269 --> 01:06:10,538
Yeah, it's cute now.

1085
01:06:10,572 --> 01:06:11,706
But it get old.

1086
01:06:12,674 --> 01:06:14,408
That ramblin'.

1087
01:06:14,441 --> 01:06:16,544
I mean,
being with y'all today...

1088
01:06:18,546 --> 01:06:20,080
Smoke, I feel like I'm flying.

1089
01:06:21,181 --> 01:06:23,083
Well, today settled it.

1090
01:06:23,116 --> 01:06:24,318
I'm headin' off on my own.

1091
01:06:25,385 --> 01:06:26,621
Where you goin'?

1092
01:06:26,654 --> 01:06:27,589
I don't know.

1093
01:06:29,456 --> 01:06:31,726
-Maybe Chicago.
-Hmm.

1094
01:06:31,759 --> 01:06:33,126
What's wrong, Stack?

1095
01:06:33,160 --> 01:06:34,261
We underwater.

1096
01:06:34,294 --> 01:06:36,330
How?

1097
01:06:36,363 --> 01:06:38,600
All the plantations down there
payin' with credits.

1098
01:06:41,201 --> 01:06:42,336
What about them crackers?

1099
01:06:42,369 --> 01:06:44,071
What about 'em?

1100
01:06:44,104 --> 01:06:45,673
I can go feel 'em out
before they're too far gone.

1101
01:06:45,707 --> 01:06:48,308
I could feel 'em out myself.

1102
01:06:48,342 --> 01:06:50,612
They'll tell me more
than they'll tell you.

1103
01:06:50,645 --> 01:06:52,279
And I can find out
what they really have.

1104
01:06:52,312 --> 01:06:53,648
And what happens
if they're from Little Rock?

1105
01:06:53,681 --> 01:06:55,115
They ain't.

1106
01:06:55,148 --> 01:06:58,118
One day our daddy
beat Stack real bad.

1107
01:06:58,151 --> 01:07:00,822
So we get in our minds
that we need to run away.

1108
01:07:00,855 --> 01:07:03,390
See, me, I wanna go
to the next plantation over.

1109
01:07:03,423 --> 01:07:04,692
But Stack,

1110
01:07:04,726 --> 01:07:06,460
he figure
we get to Mound Bayou.

1111
01:07:06,493 --> 01:07:09,162
Small town.
Right here in Mississippi.

1112
01:07:09,196 --> 01:07:11,098
Founded by free slaves.

1113
01:07:11,131 --> 01:07:13,267
And everything is Black-owned.

1114
01:07:14,134 --> 01:07:15,202
That sound like a crock.

1115
01:07:15,235 --> 01:07:17,237
Yeah, well, I seen it.

1116
01:07:17,271 --> 01:07:18,773
Why y'all ain't stay?

1117
01:07:18,806 --> 01:07:21,308
That mayor knew
who our daddy was.

1118
01:07:21,341 --> 01:07:23,277
Knew he was a evil man.

1119
01:07:23,310 --> 01:07:24,679
Figured it was no way

1120
01:07:24,712 --> 01:07:27,582
that he ain't passed
that evil down to us.

1121
01:07:27,615 --> 01:07:29,651
<i>Let me go</i>
<i>get this money for us.</i>

1122
01:07:29,684 --> 01:07:31,151
I know y'all need it.

1123
01:07:31,184 --> 01:07:32,419
And what's that
supposed to mean?

1124
01:07:32,452 --> 01:07:34,522
See, your daddy a preacher.

1125
01:07:34,556 --> 01:07:36,423
You can go and do that.

1126
01:07:36,456 --> 01:07:39,293
You like makin' music?
Make church music.

1127
01:07:39,326 --> 01:07:41,094
You wan' leave...

1128
01:07:41,128 --> 01:07:42,830
go on down Mound Bayou.

1129
01:07:42,864 --> 01:07:45,600
Live with the proper
Black folks.

1130
01:07:45,633 --> 01:07:48,603
Leave all this here
improper shit to us.

1131
01:07:48,636 --> 01:07:49,604
Irish beer?

1132
01:07:50,572 --> 01:07:51,839
Italian wine?

1133
01:07:52,807 --> 01:07:54,107
You rob both sides.

1134
01:07:54,141 --> 01:07:55,375
Let 'em blame each other

1135
01:07:55,409 --> 01:07:56,544
while you and Smoke
come down here

1136
01:07:56,578 --> 01:07:57,845
and set up shop.

1137
01:07:57,879 --> 01:07:59,581
You gon' need
every dime you can get

1138
01:07:59,614 --> 01:08:00,748
when they put
two and two together.

1139
01:08:00,782 --> 01:08:02,115
But they won't.

1140
01:08:02,149 --> 01:08:03,483
They might.

1141
01:08:03,518 --> 01:08:04,819
Well, I ain't goin'
to Mound Bayou.

1142
01:08:04,852 --> 01:08:06,754
My daddy a reverend,

1143
01:08:06,788 --> 01:08:08,556
but I'm y'all cousin, too.

1144
01:08:08,590 --> 01:08:11,224
And a lot more people know
the Smokestack Twins

1145
01:08:11,258 --> 01:08:12,527
than they know my daddy.

1146
01:08:12,560 --> 01:08:14,896
Yeah?

1147
01:08:14,929 --> 01:08:16,631
Well, you better enjoy
the rest of the night,

1148
01:08:16,664 --> 01:08:18,231
'cause this your last juke.

1149
01:08:20,167 --> 01:08:21,368
You ain't in no position

1150
01:08:21,401 --> 01:08:22,704
to tell me how to live my life.

1151
01:08:22,737 --> 01:08:24,438
Let me go
talk to them,

1152
01:08:24,471 --> 01:08:25,773
and see about puttin'
something real on the till.

1153
01:08:26,674 --> 01:08:27,609
Come on.

1154
01:08:38,586 --> 01:08:40,153
Come tomorrow,

1155
01:08:40,187 --> 01:08:42,289
I find out about
you playin' in one of these...

1156
01:08:42,322 --> 01:08:43,858
boy, I'll kill you myself.

1157
01:08:43,891 --> 01:08:45,459
Look, I'm leaving
that plantation

1158
01:08:45,492 --> 01:08:47,427
just like y'all did.

1159
01:08:47,461 --> 01:08:49,530
And if that's
a problem for you...

1160
01:08:49,564 --> 01:08:50,732
kill me now.

1161
01:08:57,972 --> 01:08:59,272
What's the matter?

1162
01:09:00,541 --> 01:09:02,710
I'm a soldier, boy.

1163
01:09:02,744 --> 01:09:04,612
And you just gave me a command.

1164
01:09:13,788 --> 01:09:19,192
<i>♪ Will you go, lassie, go? ♪</i>

1165
01:09:19,226 --> 01:09:24,431
<i>♪ And we'll all go together ♪</i>

1166
01:09:24,464 --> 01:09:29,671
<i>♪ To pull wild mountain thyme ♪</i>

1167
01:09:29,704 --> 01:09:34,909
<i>♪ All around</i>
<i>The bloomin' heather ♪</i>

1168
01:09:34,942 --> 01:09:40,347
<i>♪ Will you go, lassie, go? ♪</i>

1169
01:09:40,380 --> 01:09:45,653
<i>♪ Oh, the summertime is come ♪</i>

1170
01:09:45,687 --> 01:09:49,924
<i>♪ And the trees</i>
<i>Are sweetly bloomin' ♪</i>

1171
01:09:51,793 --> 01:09:56,329
<i>♪ The wild mountain thyme ♪</i>

1172
01:09:56,363 --> 01:10:01,536
<i>♪ Grows around</i>
<i>The bloomin' heather ♪</i>

1173
01:10:01,569 --> 01:10:06,941
<i>♪ Will you go, lassie, go? ♪</i>

1174
01:10:06,974 --> 01:10:12,412
<i>♪ And we'll all go together ♪</i>

1175
01:10:12,446 --> 01:10:17,685
<i>♪ To pull wild mountain thyme ♪</i>

1176
01:10:17,719 --> 01:10:22,990
<i>♪ All around</i>
<i>The bloomin' heather ♪</i>

1177
01:10:23,024 --> 01:10:28,395
<i>♪ Will you go, lassie, go? ♪</i>

1178
01:10:28,428 --> 01:10:33,668
<i>♪ I will build</i>
<i>My love a bower ♪</i>

1179
01:10:33,701 --> 01:10:38,305
<i>♪ By yon cool</i>
<i>And crystal fountain ♪</i>

1180
01:10:39,707 --> 01:10:44,712
<i>♪ On it I will pile ♪</i>

1181
01:10:44,746 --> 01:10:49,650
<i>♪ All the flowers</i>
<i>Of the mountain ♪</i>

1182
01:10:49,684 --> 01:10:53,955
<i>♪ Will you go, lassie, go? ♪</i>

1183
01:10:58,092 --> 01:11:01,394
Are you lookin'
for some fresh air? Or...

1184
01:11:01,428 --> 01:11:03,296
I just come to see
if y'all was good people.

1185
01:11:05,600 --> 01:11:06,834
Aw, darlin',
that's so sweet of you.

1186
01:11:06,868 --> 01:11:09,036
- So sweet.
- We most surely are.

1187
01:11:09,070 --> 01:11:10,738
And y'all got money to spend?

1188
01:11:10,772 --> 01:11:11,973
Oh, yeah.

1189
01:11:12,006 --> 01:11:14,374
Plenty money. You wanna see?

1190
01:11:14,407 --> 01:11:15,576
Yeah, I wanna see.

1191
01:11:20,480 --> 01:11:21,783
What type of money is this?

1192
01:11:21,816 --> 01:11:23,918
The solid gold kind, darlin'.

1193
01:11:24,952 --> 01:11:25,953
Yeah.

1194
01:11:26,788 --> 01:11:28,488
Where's this from?

1195
01:11:28,523 --> 01:11:30,858
It's from a different place
and a different time.

1196
01:11:30,892 --> 01:11:32,425
But it spends just the same.

1197
01:11:33,594 --> 01:11:34,729
You can have it.

1198
01:11:36,531 --> 01:11:37,799
But it's no good to you.

1199
01:11:37,832 --> 01:11:40,500
- It's no good to her.
- Mm-mm.

1200
01:11:40,535 --> 01:11:42,737
Well, what makes you say that?

1201
01:11:42,770 --> 01:11:44,839
'Cause you in some
deep, deep pain

1202
01:11:44,872 --> 01:11:46,306
that money can't fix.

1203
01:11:47,708 --> 01:11:50,044
Am I right?

1204
01:11:50,077 --> 01:11:52,079
You came over here
for fellowship and love.

1205
01:11:52,113 --> 01:11:54,314
Fellowship and love.

1206
01:11:59,687 --> 01:12:00,855
My mother...

1207
01:12:04,025 --> 01:12:05,392
she just passed.

1208
01:12:05,425 --> 01:12:06,594
Oh, that's awful.

1209
01:12:07,662 --> 01:12:09,564
-Oh.
-Just awful.

1210
01:12:09,597 --> 01:12:11,464
Just awful.

1211
01:12:11,498 --> 01:12:13,134
Losing a mother's
a hurtin' feeling.

1212
01:12:13,167 --> 01:12:15,603
Mm-hm.

1213
01:12:15,636 --> 01:12:19,372
And I wish in my heart
that we'd have met sooner.

1214
01:12:19,406 --> 01:12:21,809
I would've liked to have saved
your mother from her fate.

1215
01:12:24,846 --> 01:12:26,747
I can still save you
from yours.

1216
01:12:26,781 --> 01:12:29,416
No, you must have me confused.

1217
01:12:30,852 --> 01:12:33,420
I'm sad is all,
but I don't need no savin'.

1218
01:12:33,453 --> 01:12:35,990
Yes. Yes, you do.

1219
01:12:38,025 --> 01:12:39,392
You all do.

1220
01:12:45,199 --> 01:12:46,834
Ooh.

1221
01:12:46,868 --> 01:12:47,935
I'm gonna head back now.

1222
01:12:47,969 --> 01:12:49,570
And I think y'all should, too.

1223
01:12:51,706 --> 01:12:52,874
Back to wherever
y'all came from.

1224
01:13:16,864 --> 01:13:18,699
<i>♪ Pale moon a-risin' ♪</i>

1225
01:13:18,733 --> 01:13:20,768
<i>♪ Over the pines come ♪</i>

1226
01:13:20,801 --> 01:13:24,906
<i>♪ Lord, I'll wait</i>
<i>Until the sun does rise ♪</i>

1227
01:13:24,939 --> 01:13:29,076
<i>♪ Leave the day by the</i>
<i>By the door ♪</i>

1228
01:13:29,110 --> 01:13:32,813
<i>♪ I don't care ye sun</i>
<i>Don't shine once more ♪</i>

1229
01:13:32,847 --> 01:13:34,015
<i>♪ That's what I say ♪</i>

1230
01:13:39,720 --> 01:13:40,788
Cornbread.

1231
01:13:43,824 --> 01:13:45,092
Mary, what you doin' out here?

1232
01:13:45,126 --> 01:13:46,994
You gonna let me in?

1233
01:13:47,028 --> 01:13:48,629
Or just sit there
blockin' the door?

1234
01:13:50,798 --> 01:13:53,167
No. Come on. Go on in.

1235
01:13:57,905 --> 01:14:00,207
<i>♪ I'm gonna spend my money ♪</i>

1236
01:14:00,241 --> 01:14:02,610
<i>♪ On somethin'</i>
<i>Sweet and strong ♪</i>

1237
01:14:02,643 --> 01:14:06,814
<i>♪ Gonna move my body</i>
<i>Through the whole night long ♪</i>

1238
01:14:06,847 --> 01:14:08,516
<i>- ♪ I'm gonna... ♪</i>
- Whoo!

1239
01:14:09,550 --> 01:14:10,918
Man, it's hot in there, boy.

1240
01:14:10,952 --> 01:14:13,087
Hey, watch the door for me.
I got to piss.

1241
01:14:13,120 --> 01:14:15,089
Hold up, hold up.
Why you can't piss right here?

1242
01:14:15,122 --> 01:14:16,724
Boy, you ain't shit.

1243
01:14:16,757 --> 01:14:18,659
You old fool. Watch the door.

1244
01:14:20,962 --> 01:14:21,896
Shit.

1245
01:14:23,831 --> 01:14:24,865
Elias.

1246
01:14:26,834 --> 01:14:27,935
'Scuse me.

1247
01:14:27,969 --> 01:14:30,204
Hey, hey. So what happened?

1248
01:14:34,041 --> 01:14:36,010
-Hell yeah.
-Mm.

1249
01:14:36,043 --> 01:14:37,545
What, they wanna
drink for this or somethin'?

1250
01:14:38,212 --> 01:14:39,880
You sure?

1251
01:14:39,914 --> 01:14:41,983
Okay. Well, then, shit.

1252
01:14:42,016 --> 01:14:43,985
Wanna go out there
and tell 'em to do a song?

1253
01:14:49,290 --> 01:14:50,791
Are you scared?

1254
01:14:53,194 --> 01:14:54,762
You're scared.

1255
01:14:54,795 --> 01:14:58,165
Nah. Just that
you somebody else's.

1256
01:14:58,199 --> 01:14:59,900
Hm.

1257
01:14:59,934 --> 01:15:02,837
So you rob trains and banks...

1258
01:15:02,870 --> 01:15:04,972
but you can't steal
this pussy for a night?

1259
01:15:29,630 --> 01:15:30,698
Hey, hey, hey.

1260
01:15:30,731 --> 01:15:32,133
Is that Cornbread?

1261
01:15:35,069 --> 01:15:36,771
Hey.

1262
01:15:36,804 --> 01:15:38,739
Fellowship and love.
Fellowship and love.

1263
01:15:38,773 --> 01:15:40,541
Hey, Cornbread.

1264
01:15:45,012 --> 01:15:46,147
Peekaboo!

1265
01:15:46,180 --> 01:15:47,782
The hell goin' on?

1266
01:15:47,815 --> 01:15:48,949
This son o' bitch
had loaded dice!

1267
01:15:48,983 --> 01:15:50,051
Been wearin' us out!

1268
01:15:51,719 --> 01:15:53,354
Best you put that blade down.

1269
01:15:53,387 --> 01:15:54,789
Can't do that, Twin.

1270
01:15:54,822 --> 01:15:56,590
Told him not to put
his hands on me.

1271
01:15:56,624 --> 01:15:58,159
So you gonna cut me, too?

1272
01:15:58,192 --> 01:15:59,360
If I have to.

1273
01:15:59,393 --> 01:16:00,661
I just wanna be
allowed to leave.

1274
01:16:11,205 --> 01:16:13,340
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1275
01:16:22,283 --> 01:16:23,584
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1276
01:16:29,256 --> 01:16:31,659
<i>♪ Pale pale moon a-risin' ♪</i>

1277
01:16:31,692 --> 01:16:33,928
-Come check his pockets.
<i>-♪ Over the pines come ♪</i>

1278
01:16:33,961 --> 01:16:37,364
<i>♪ Lord, I'll wait</i>
<i>until the sun does rise ♪</i>

1279
01:16:37,398 --> 01:16:39,166
<i>♪ Leave the day by the</i>
<i>by the door ♪</i>

1280
01:16:39,200 --> 01:16:40,734
Get your dirty-ass
hands outta my pocket!

1281
01:16:40,768 --> 01:16:43,037
Hey! Easy, boy.

1282
01:16:43,070 --> 01:16:46,207
<i>♪ Care ye sun</i>
<i>Don't shine once more ♪</i>

1283
01:16:46,240 --> 01:16:48,142
<i>♪ That's what I said ♪</i>

1284
01:16:48,175 --> 01:16:50,678
<i>-♪ Don't let it shine ♪</i>
<i>-♪ Don't let it shine ♪</i>

1285
01:16:50,711 --> 01:16:52,713
<i>-♪ Don't let it shine ♪</i>
<i>-♪ Don't let it shine ♪</i>

1286
01:16:52,746 --> 01:16:54,381
<i>♪ Don't let it shine, shine</i>
<i>Shine no more ♪</i>

1287
01:16:54,415 --> 01:16:56,417
Take care of this fool.

1288
01:16:56,450 --> 01:16:58,385
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1289
01:16:58,419 --> 01:17:00,688
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1290
01:17:04,959 --> 01:17:06,293
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1291
01:17:06,327 --> 01:17:08,395
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1292
01:17:13,000 --> 01:17:15,102
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1293
01:17:15,136 --> 01:17:17,171
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1294
01:17:17,204 --> 01:17:21,375
<i>♪ I wanna... ♪</i>

1295
01:17:21,408 --> 01:17:24,145
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1296
01:17:24,178 --> 01:17:26,180
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1297
01:17:26,213 --> 01:17:30,851
<i>♪ I wanna howl ♪</i>

1298
01:17:31,986 --> 01:17:33,120
Baby...

1299
01:17:34,155 --> 01:17:35,156
You droolin'.

1300
01:17:38,792 --> 01:17:40,694
You want some?

1301
01:17:40,728 --> 01:17:42,296
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1302
01:17:42,329 --> 01:17:44,431
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1303
01:17:44,465 --> 01:17:46,767
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1304
01:17:46,800 --> 01:17:48,969
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1305
01:17:49,003 --> 01:17:50,738
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1306
01:17:52,006 --> 01:17:53,774
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1307
01:17:53,807 --> 01:17:55,809
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1308
01:17:55,843 --> 01:17:57,344
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1309
01:17:57,378 --> 01:17:59,713
<i>♪ Ain't no love</i>
<i>In the heat of the sun ♪</i>

1310
01:17:59,747 --> 01:18:02,116
<i>♪ Keep on working</i>
<i>Till the dollar won ♪</i>

1311
01:18:02,149 --> 01:18:03,951
Yeah, you gonna need
some stitches.

1312
01:18:04,919 --> 01:18:06,987
Go and get my brother.

1313
01:18:07,021 --> 01:18:08,856
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1314
01:18:08,889 --> 01:18:11,058
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1315
01:18:11,091 --> 01:18:13,427
<i>♪ Ain't no love</i>
<i>In the heat of the sun ♪</i>

1316
01:18:13,460 --> 01:18:15,729
<i>♪ Sing my song</i>
<i>Until the day is done ♪</i>

1317
01:18:15,763 --> 01:18:17,965
-Hey, Slim.
<i>-♪ Pale, pale moon ♪</i>

1318
01:18:17,998 --> 01:18:19,333
You seen Stack?

1319
01:18:19,366 --> 01:18:21,335
Oh, yeah, he in the back.
In the back there.

1320
01:18:21,368 --> 01:18:22,736
Go 'head, you can go. Go 'head.

1321
01:18:24,238 --> 01:18:25,906
Hey, Stack.
Smoke lookin' for you.

1322
01:18:25,940 --> 01:18:27,241
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1323
01:18:27,274 --> 01:18:28,876
-Shit.
<i>-♪ Pale, pale moon ♪</i>

1324
01:18:30,044 --> 01:18:31,979
Oh, he busy, huh?

1325
01:18:34,148 --> 01:18:35,983
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1326
01:18:36,016 --> 01:18:38,052
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1327
01:18:40,020 --> 01:18:41,088
You go get him?

1328
01:18:41,121 --> 01:18:42,223
Nah.

1329
01:18:42,256 --> 01:18:43,824
And why the hell not?

1330
01:18:45,159 --> 01:18:46,860
He was gettin' some nookie.

1331
01:18:46,894 --> 01:18:48,095
I don't give a fuck
what he doin'.

1332
01:18:48,128 --> 01:18:50,197
I told you
to go get him, didn't I?

1333
01:18:50,231 --> 01:18:51,732
Ain't doin' that by myself.

1334
01:18:52,333 --> 01:18:54,368
Shit.

1335
01:18:54,401 --> 01:18:56,403
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1336
01:18:56,437 --> 01:18:58,472
<i>♪ Pale, pale moon ♪</i>

1337
01:18:58,506 --> 01:19:01,041
Hey, where the hell's
Cornbread?

1338
01:19:01,075 --> 01:19:03,077
Probably buildin' you
a new outhouse.

1339
01:19:03,110 --> 01:19:05,279
Nigga left to take a piss
two damn days ago.

1340
01:19:07,414 --> 01:19:10,017
And he left you
to watch the door?

1341
01:19:10,050 --> 01:19:12,286
You think
I can't handle it?

1342
01:19:12,319 --> 01:19:14,822
Shit. Y'all get decent.
I'm comin' in.

1343
01:19:14,855 --> 01:19:15,956
Y'all in here
playin' around so...

1344
01:19:21,028 --> 01:19:21,996
The fuck?

1345
01:19:23,565 --> 01:19:24,465
Smoke.

1346
01:19:25,933 --> 01:19:27,935
It's not what it looks like.

1347
01:19:31,272 --> 01:19:32,439
Smoke!

1348
01:19:52,960 --> 01:19:55,362
We gon' kill
every last one of ya.

1349
01:19:59,133 --> 01:20:00,968
Oh, God!

1350
01:20:01,001 --> 01:20:02,436
I'll be back soon, Slim!

1351
01:20:02,469 --> 01:20:04,171
Gonna have
some real fun tonight!

1352
01:20:04,204 --> 01:20:05,607
Hold on, Stack.
Hold on.

1353
01:20:05,640 --> 01:20:07,341
No, no, no.
Hold on, hold on, Stack.

1354
01:20:07,374 --> 01:20:08,409
What happened?

1355
01:20:09,476 --> 01:20:10,878
What happened?

1356
01:20:10,911 --> 01:20:12,112
No,
keep them eyes open.

1357
01:20:13,247 --> 01:20:15,149
She, she... She bit me.

1358
01:20:20,622 --> 01:20:23,057
I'm so scared.
Smoke...

1359
01:20:23,090 --> 01:20:24,526
Let it go.
It's, it's okay.

1360
01:20:25,926 --> 01:20:27,995
I'm with you.

1361
01:20:28,028 --> 01:20:29,096
I'm with you.

1362
01:20:32,366 --> 01:20:33,434
Love you.

1363
01:20:50,384 --> 01:20:52,052
I'm sorry.

1364
01:20:53,588 --> 01:20:55,489
I'm so sorry.

1365
01:21:00,194 --> 01:21:03,163
Slim, keep everybody out.

1366
01:21:06,133 --> 01:21:07,669
Hey, Slim,
who the fuck is shootin', man?

1367
01:21:07,702 --> 01:21:09,269
Is y'all gon'
bring the music back?

1368
01:21:09,303 --> 01:21:11,405
The hell with the music.
Slim, is Sammie in there?

1369
01:21:11,438 --> 01:21:12,607
Yeah, yeah,
Sam be out directly.

1370
01:21:13,675 --> 01:21:14,576
Party's over, y'all.

1371
01:21:14,609 --> 01:21:16,043
No!

1372
01:21:16,076 --> 01:21:17,411
-Yeah, y'all got to go.
-Bullshit.

1373
01:21:17,444 --> 01:21:19,046
All right, all right,
you heard the man.

1374
01:21:19,079 --> 01:21:20,515
- You have to go.
- Go on. Go on.

1375
01:21:20,548 --> 01:21:21,683
Thank you for comin'.

1376
01:21:21,716 --> 01:21:23,384
We really appreciate y'all.

1377
01:21:23,417 --> 01:21:25,018
Go on. Oh, I need that.

1378
01:21:25,052 --> 01:21:26,120
Damn!
It was gettin' good, too.

1379
01:21:26,153 --> 01:21:27,287
All right. Thank you.

1380
01:21:27,321 --> 01:21:28,322
See you soon.

1381
01:21:33,961 --> 01:21:35,429
We got us a problem, y'all.

1382
01:21:40,467 --> 01:21:42,436
I could have stopped it.

1383
01:21:42,469 --> 01:21:44,004
Don't do that.

1384
01:21:44,037 --> 01:21:45,239
I thought
they was makin' love.

1385
01:21:45,272 --> 01:21:46,608
I thought...

1386
01:21:46,641 --> 01:21:47,642
Sammie,
this is not your fault.

1387
01:21:50,043 --> 01:21:52,112
Is Stack really dead?

1388
01:21:54,549 --> 01:21:56,718
Did she say anything?

1389
01:21:56,751 --> 01:21:59,420
She said,
"We gonna kill all of you."

1390
01:21:59,453 --> 01:22:00,421
"We"?

1391
01:22:02,289 --> 01:22:03,357
She said "we"?

1392
01:22:08,395 --> 01:22:09,396
Smoke...

1393
01:22:14,101 --> 01:22:15,469
We gotta move his body.

1394
01:22:15,502 --> 01:22:17,337
Outside. Just for now...

1395
01:22:17,371 --> 01:22:20,174
Don't... touch him.

1396
01:22:22,075 --> 01:22:23,711
Nobody move him.

1397
01:22:23,745 --> 01:22:25,613
You shot her.

1398
01:22:25,647 --> 01:22:29,116
And she kept runnin'
like nothin' happened.

1399
01:22:29,149 --> 01:22:30,752
This a haint we're dealin'
with, Smoke.

1400
01:22:30,785 --> 01:22:32,520
Or worse.

1401
01:22:32,554 --> 01:22:35,289
We gotta keep everybody inside
and the dead body out.

1402
01:22:35,322 --> 01:22:36,524
This ain't no dead body.

1403
01:22:38,058 --> 01:22:39,092
It's Stack.

1404
01:22:40,227 --> 01:22:41,495
He's stayin' in here with me.

1405
01:22:44,632 --> 01:22:46,467
You got any magic
to bring my brother back?

1406
01:22:48,335 --> 01:22:49,737
Got a mojo bag for him?

1407
01:22:50,738 --> 01:22:52,406
-I can't.
-Please!

1408
01:22:54,742 --> 01:22:56,376
I can't. I'm sorry.

1409
01:22:59,747 --> 01:23:00,748
Damn.

1410
01:23:01,616 --> 01:23:02,617
He gone.

1411
01:23:04,151 --> 01:23:05,152
He gone.

1412
01:23:20,434 --> 01:23:23,036
Best thing about me was him.

1413
01:23:23,070 --> 01:23:24,606
-We gotta go.
-What?

1414
01:23:24,639 --> 01:23:25,673
We gotta get out of here.

1415
01:23:25,707 --> 01:23:27,509
Man just lost his brother.

1416
01:23:27,542 --> 01:23:30,043
Look, we came here to help
them with the party, not this.

1417
01:23:30,077 --> 01:23:32,346
We gotta go home, okay?

1418
01:23:32,379 --> 01:23:33,648
-Okay.
-Lisa's waitin'.

1419
01:23:33,681 --> 01:23:35,115
Yeah.

1420
01:23:35,148 --> 01:23:36,551
-Okay? Let's go home.
-Yeah. Yeah.

1421
01:23:36,584 --> 01:23:38,620
-Go get the car.
-All right, I'll get the car.

1422
01:23:38,653 --> 01:23:40,420
-Okay. Okay.
-I'll get the car. Yeah.

1423
01:23:56,604 --> 01:23:57,772
Watch over him.

1424
01:24:04,478 --> 01:24:05,613
What happened?

1425
01:24:05,647 --> 01:24:06,781
I'm here.

1426
01:24:10,217 --> 01:24:12,052
Slim! Smoke!

1427
01:24:15,289 --> 01:24:16,524
Where the hell
you been at, man?

1428
01:24:17,625 --> 01:24:18,560
Huh?

1429
01:24:20,528 --> 01:24:24,599
To go see a man about a dog,
like I told ya, you old drunk.

1430
01:24:24,632 --> 01:24:26,701
Turns out
I need to take a shit, too.

1431
01:24:30,672 --> 01:24:32,840
God dog! What happened
to you, Smoke?

1432
01:24:34,441 --> 01:24:36,376
Stack dead.

1433
01:24:36,410 --> 01:24:38,078
Nigga, what the fuck
happened to you?

1434
01:24:40,548 --> 01:24:41,549
I'm sorry.

1435
01:24:43,150 --> 01:24:45,085
All right, well, let me in,
so I can help.

1436
01:24:45,687 --> 01:24:46,721
Hold on.

1437
01:24:49,156 --> 01:24:50,457
What y'all doin'?

1438
01:24:50,490 --> 01:24:52,225
Just step aside
and let me on in, now.

1439
01:24:53,561 --> 01:24:54,762
Why you need him to do that?

1440
01:24:57,665 --> 01:25:00,133
You big and strong enough
to push past us.

1441
01:25:00,167 --> 01:25:01,501
Well, that wouldn't be
too polite,

1442
01:25:01,536 --> 01:25:03,403
now, would it, Miss Annie?

1443
01:25:04,772 --> 01:25:06,541
I don't know why
I'm talking to you anyway.

1444
01:25:06,574 --> 01:25:07,842
Probably your fish sandwich

1445
01:25:07,875 --> 01:25:09,677
messed up my guts
in the first place.

1446
01:25:09,711 --> 01:25:11,445
Usin' old, stale grease.

1447
01:25:11,478 --> 01:25:12,880
I ain't never used
stale grease,
and you know it.

1448
01:25:12,914 --> 01:25:14,181
Shut up, Annie. Smoke--

1449
01:25:14,214 --> 01:25:15,248
Don't talk to him.

1450
01:25:15,282 --> 01:25:16,483
You talkin' to me right now.

1451
01:25:16,517 --> 01:25:18,218
Why you can't just
walk your big ass

1452
01:25:18,251 --> 01:25:19,520
up in here
without an invite, huh?

1453
01:25:21,589 --> 01:25:22,690
Go 'head.

1454
01:25:22,724 --> 01:25:24,525
Admit to it.

1455
01:25:24,559 --> 01:25:25,593
Admit to what?

1456
01:25:26,594 --> 01:25:28,428
That you dead.

1457
01:25:28,462 --> 01:25:30,464
That one of them white folks
out there kill you,

1458
01:25:30,497 --> 01:25:31,666
and you a haint now.

1459
01:25:37,739 --> 01:25:39,574
Smoke, you listenin' to this?

1460
01:25:41,542 --> 01:25:44,244
Woman, this man
showed me kindness.

1461
01:25:44,277 --> 01:25:46,948
Employed me.
Grabbed me out the field.

1462
01:25:46,981 --> 01:25:48,583
Now, he say
his brother been killed.

1463
01:25:48,616 --> 01:25:49,717
The man needs comfort,

1464
01:25:49,751 --> 01:25:51,619
not you fillin' up his mind

1465
01:25:51,653 --> 01:25:54,722
with that old Lousiana bayou
bullshit you on.

1466
01:25:54,756 --> 01:25:57,391
Now, we out here playing games,

1467
01:25:57,424 --> 01:25:58,860
telling ghost stories

1468
01:25:58,893 --> 01:26:01,228
in place of doin'
what we ought to do.

1469
01:26:03,631 --> 01:26:05,365
And what is it
we s'pose to be doin'?

1470
01:26:07,267 --> 01:26:08,836
Bein' kind to one another!

1471
01:26:09,704 --> 01:26:10,938
And bein' polite.

1472
01:26:10,972 --> 01:26:13,206
Now, we is one peoples.

1473
01:26:13,240 --> 01:26:14,909
And we shouldn't go in,

1474
01:26:14,942 --> 01:26:17,545
bargin' into other folks'
places uninvited.

1475
01:26:17,578 --> 01:26:18,646
So...

1476
01:26:21,516 --> 01:26:22,950
You been in and outta here
all day.

1477
01:26:22,984 --> 01:26:25,318
Ain't never need
an invite then.

1478
01:26:26,453 --> 01:26:27,555
Yeah,

1479
01:26:27,588 --> 01:26:29,757
somethin' ain't addin' up.

1480
01:26:29,791 --> 01:26:32,325
Shit, Stack was
my ride up here.

1481
01:26:32,359 --> 01:26:33,393
I 'posed to walk back?

1482
01:26:33,427 --> 01:26:34,996
That ain't my problem.

1483
01:26:36,564 --> 01:26:39,266
Well, it be, your own peoples.

1484
01:26:39,299 --> 01:26:40,768
And I thought
you was better than this,

1485
01:26:40,802 --> 01:26:42,302
but you just like
the white man.

1486
01:26:46,473 --> 01:26:47,775
Can I at least get my money?

1487
01:26:47,809 --> 01:26:49,610
You did such a bang-up job...

1488
01:26:49,644 --> 01:26:51,378
now you wanna get paid
for what you ain't did?

1489
01:26:51,411 --> 01:26:52,747
Ain't nobody talkin' to you,
you old drunk.

1490
01:26:52,780 --> 01:26:54,515
-Shut your mouth.
-No, you shut the fuck up.

1491
01:26:54,549 --> 01:26:56,784
Don't give him shit, Smoke.
Don't give him nothin'.

1492
01:27:00,320 --> 01:27:01,321
Careful.

1493
01:27:15,737 --> 01:27:17,772
Smoke! Smoke!

1494
01:27:19,040 --> 01:27:20,641
- Oh, no!
- Smoke!

1495
01:27:40,027 --> 01:27:41,662
Close it!
Close the door!

1496
01:27:41,696 --> 01:27:43,865
Close the door!
What the fuck? What the fuck?

1497
01:27:43,898 --> 01:27:45,633
He got you? Did he get you?

1498
01:27:45,666 --> 01:27:47,034
I'm all right,
I'm all right, I'm all right.

1499
01:27:47,068 --> 01:27:48,301
- What the hell was that?
- I don't know.

1500
01:27:48,335 --> 01:27:49,670
Hey. Hey.

1501
01:27:51,839 --> 01:27:52,940
Y'all smell anything?

1502
01:27:53,841 --> 01:27:55,676
No.

1503
01:27:55,710 --> 01:27:57,410
I think I shat myself.

1504
01:27:59,580 --> 01:28:01,082
Huh...

1505
01:28:01,115 --> 01:28:02,817
How the hell he get up, huh?

1506
01:28:02,850 --> 01:28:04,051
I don't know.
I don't know.

1507
01:28:04,085 --> 01:28:06,319
I shot the nigga
in his head.

1508
01:28:06,353 --> 01:28:07,287
- Cornbread pulled me
out the goddamn door.

1509
01:28:08,890 --> 01:28:10,357
Is someone in there?

1510
01:28:18,866 --> 01:28:19,967
Smoke.

1511
01:28:20,001 --> 01:28:21,035
Smoke!

1512
01:28:21,836 --> 01:28:22,837
Smoke?

1513
01:28:24,138 --> 01:28:25,673
Go on ahead.

1514
01:28:25,706 --> 01:28:26,941
Open up this door,
let me on out of here.

1515
01:28:35,650 --> 01:28:36,684
Stack...

1516
01:28:37,885 --> 01:28:38,853
Nigga, that's you?

1517
01:28:38,886 --> 01:28:40,487
Nah, fool, it's Jim Crow.

1518
01:28:40,521 --> 01:28:42,023
Nigga, of course it's me.
Open the door.

1519
01:28:42,890 --> 01:28:43,891
Stack...

1520
01:28:47,895 --> 01:28:49,931
How...
How you feelin'?

1521
01:28:51,431 --> 01:28:52,800
Boy, you lost a lot of blood.

1522
01:28:53,901 --> 01:28:54,936
Oh, yeah.

1523
01:28:55,870 --> 01:28:56,771
Yeah.

1524
01:29:01,474 --> 01:29:03,945
It was scary,
and I'm doing much better now.

1525
01:29:03,978 --> 01:29:06,547
I swear. On Mama grave.

1526
01:29:06,581 --> 01:29:08,415
I thought you said
he was dead.

1527
01:29:08,448 --> 01:29:09,517
He was.

1528
01:29:09,550 --> 01:29:11,786
I checked his pulse.

1529
01:29:11,819 --> 01:29:13,855
Then what the fuck
is he doin' talkin' to us?

1530
01:29:13,888 --> 01:29:15,089
But this is good, right?

1531
01:29:15,122 --> 01:29:16,891
Means he's okay.

1532
01:29:17,859 --> 01:29:18,860
Smoke...

1533
01:29:20,661 --> 01:29:22,029
that ain't your brother.

1534
01:29:22,063 --> 01:29:23,698
Smoke, what that witch
out there talkin' 'bout?

1535
01:29:23,731 --> 01:29:25,800
You gonna let her
get in between us again?

1536
01:29:25,833 --> 01:29:26,901
What we been through...

1537
01:29:26,934 --> 01:29:28,569
German trenches, nigga.

1538
01:29:28,603 --> 01:29:29,937
Chicago gangways.

1539
01:29:31,739 --> 01:29:33,007
Oh, all right.

1540
01:29:33,040 --> 01:29:34,876
Y'all niggas gonna pay
for this shit.

1541
01:29:34,909 --> 01:29:37,144
Lockin' this pimp
in the closet, huh?

1542
01:29:37,178 --> 01:29:38,746
Huh? Open the door, Smoke!

1543
01:29:38,779 --> 01:29:40,181
Let me the fuck out
or I swear before God,

1544
01:29:40,214 --> 01:29:42,583
I'm layin' all you
sons of bitches down.

1545
01:29:42,617 --> 01:29:43,951
One by one!

1546
01:29:48,055 --> 01:29:49,557
Smoke.

1547
01:29:49,590 --> 01:29:51,959
Come on, man.
Open the door, it's me.

1548
01:29:51,993 --> 01:29:53,728
You know
I don't like this shit, man.

1549
01:29:53,761 --> 01:29:55,630
Please, Smoke,
let me out of this room.

1550
01:29:55,663 --> 01:29:56,697
Smoke, please.

1551
01:29:59,800 --> 01:30:00,935
Annie, give me the key.

1552
01:30:02,069 --> 01:30:03,104
Stack?

1553
01:30:14,615 --> 01:30:15,616
Stop!

1554
01:30:18,085 --> 01:30:19,086
Hey!

1555
01:30:20,487 --> 01:30:21,488
Sammie!

1556
01:30:24,191 --> 01:30:25,626
Come on, get up.

1557
01:30:29,130 --> 01:30:30,831
What was in the jar?

1558
01:30:30,865 --> 01:30:31,933
Pickled garlic.

1559
01:30:33,534 --> 01:30:34,635
These ain't haints.

1560
01:30:35,736 --> 01:30:36,737
They're vampires.

1561
01:30:41,175 --> 01:30:44,111
Bo's out there.
We gotta go get him.

1562
01:30:44,145 --> 01:30:45,713
I'm the one
who sent him out there.

1563
01:30:45,746 --> 01:30:47,548
-Can't let you do that.
-He needs my help.

1564
01:30:47,581 --> 01:30:49,617
Bo know how to handle himself.

1565
01:30:49,650 --> 01:30:51,552
Probably got in that car
and got someplace safe.

1566
01:30:51,585 --> 01:30:52,920
Y'all ain't gonna keep me
from my husband.

1567
01:30:52,954 --> 01:30:55,156
Grace, we tryin' to keep you
alive right now.

1568
01:30:55,189 --> 01:30:56,991
We just gotta hole up
till sunrise.

1569
01:30:57,725 --> 01:30:58,626
Okay?

1570
01:31:01,629 --> 01:31:03,564
Now, we need...

1571
01:31:03,597 --> 01:31:04,532
garlic...

1572
01:31:06,600 --> 01:31:07,969
wood...

1573
01:31:10,071 --> 01:31:12,173
...silver, and holy water.

1574
01:31:12,206 --> 01:31:15,076
Shit might not kill 'em,
but it'll slow 'em down.

1575
01:31:17,111 --> 01:31:19,246
How could it move
and sound like Stack...

1576
01:31:20,181 --> 01:31:21,549
if it ain't Stack?

1577
01:31:21,582 --> 01:31:23,217
I only ever heard stories.

1578
01:31:23,250 --> 01:31:24,852
I ain't never come across
them myself.

1579
01:31:24,885 --> 01:31:26,721
What stories
you heard?

1580
01:31:26,754 --> 01:31:29,790
How haints work. They switch
places with the soul of a man.

1581
01:31:31,225 --> 01:31:32,960
But vampires is different.

1582
01:31:34,261 --> 01:31:36,797
<i>Maybe the worst kind.</i>

1583
01:31:36,831 --> 01:31:39,133
The soul gets stuck
in the body.

1584
01:31:39,166 --> 01:31:40,868
Can't rejoin the ancestors.

1585
01:31:40,901 --> 01:31:43,270
Cursed to live here
with all this hate.

1586
01:31:45,873 --> 01:31:48,109
Can't even feel
the warmth of a sunrise.

1587
01:31:50,111 --> 01:31:51,612
Okay then.

1588
01:31:51,645 --> 01:31:53,014
Can we bring him back?

1589
01:31:53,047 --> 01:31:54,849
If I killed the ones
that made him this way...

1590
01:31:54,882 --> 01:31:56,150
<i>Smoke...</i>

1591
01:31:56,183 --> 01:31:57,218
<i>They have a connection,</i>

1592
01:31:57,251 --> 01:31:58,786
<i>but they live on...</i>

1593
01:31:58,819 --> 01:32:01,188
even if the one
that made them is killed.

1594
01:32:01,222 --> 01:32:02,890
The best thing
we can do for him

1595
01:32:02,923 --> 01:32:04,859
is free his spirit
from this curse.

1596
01:32:04,892 --> 01:32:06,961
They gotta be killed,
one by one.

1597
01:32:06,994 --> 01:32:08,562
And how the hell do we do that?

1598
01:32:09,697 --> 01:32:10,765
Sunlight.

1599
01:32:11,866 --> 01:32:13,267
A wooden stake to the heart.

1600
01:32:15,302 --> 01:32:17,571
The hell, Annie?

1601
01:32:17,605 --> 01:32:19,740
I kept that boy safe
all these years.

1602
01:32:20,975 --> 01:32:22,810
<i>All over this world.</i>

1603
01:32:22,843 --> 01:32:23,844
Why tonight?

1604
01:32:25,079 --> 01:32:26,080
It's 'cause of me.

1605
01:32:26,914 --> 01:32:28,983
My daddy told me.

1606
01:32:29,016 --> 01:32:31,185
He said the devil was comin'
on account of my music.

1607
01:32:31,218 --> 01:32:33,988
I had a gal once, vampire.

1608
01:32:34,021 --> 01:32:35,956
She was light skinneded, too.

1609
01:32:35,990 --> 01:32:37,958
That gal bit me
everywhere but my neck.

1610
01:32:40,361 --> 01:32:42,730
Sammie...

1611
01:32:42,763 --> 01:32:44,832
you don't worry
about a thing, hear?

1612
01:32:44,865 --> 01:32:47,034
Devil done came
for me plenty of times.

1613
01:32:47,068 --> 01:32:48,769
If he come knockin' tonight...

1614
01:32:50,838 --> 01:32:53,808
he gonna have to go through
his old friend Delta Slim

1615
01:32:53,841 --> 01:32:54,975
before he get to you.

1616
01:32:55,009 --> 01:32:56,877
That go for everybody in here.

1617
01:33:01,415 --> 01:33:03,784
If I get bit by one of them...

1618
01:33:03,818 --> 01:33:05,886
promise me, right now...

1619
01:33:05,920 --> 01:33:08,355
that you'll free me
'fore I turn.

1620
01:33:08,389 --> 01:33:09,790
What you mean, "free you"?

1621
01:33:12,860 --> 01:33:14,195
I got somebody
on the other side

1622
01:33:14,228 --> 01:33:15,596
waitin' for me.

1623
01:33:16,797 --> 01:33:18,232
They waitin' on you, too.

1624
01:33:28,275 --> 01:33:29,877
You understand?

1625
01:33:29,910 --> 01:33:31,212
Hey, come on, look at me.

1626
01:33:31,245 --> 01:33:32,746
I don't care about
what that shit say.

1627
01:33:32,780 --> 01:33:34,348
I'm gonna make sure
you get home safe.

1628
01:33:34,381 --> 01:33:37,318
Sammie! Smoke!

1629
01:33:37,351 --> 01:33:39,854
Well, who did this?
Was it Stack or Mary?

1630
01:33:39,887 --> 01:33:41,155
Nah.

1631
01:33:41,188 --> 01:33:42,690
They ran straight out.
You saw them.

1632
01:33:42,723 --> 01:33:44,325
Well, who bit him, then?

1633
01:33:44,358 --> 01:33:46,127
We gotta get him out
before he wakes up.

1634
01:33:58,172 --> 01:33:59,306
Come on.

1635
01:33:59,340 --> 01:34:01,041
You don't hear that?

1636
01:34:01,075 --> 01:34:04,145
<i>♪ Leave where I was born ♪</i>

1637
01:34:05,312 --> 01:34:07,047
They playin' music.

1638
01:34:07,081 --> 01:34:10,784
<i>♪ I cut a stout blackthorn ♪</i>

1639
01:34:13,087 --> 01:34:18,259
<i>♪ For to banish</i>
<i>Ghosts and goblins ♪</i>

1640
01:34:18,292 --> 01:34:21,929
<i>♪ A brand-new pair of brogues ♪</i>

1641
01:34:21,962 --> 01:34:26,100
<i>♪ To rattle over the bogs ♪</i>

1642
01:34:26,133 --> 01:34:30,237
<i>-♪ And frighten all the dogs ♪</i>
-Hey, hey.

1643
01:34:30,271 --> 01:34:31,872
Let's get back inside.

1644
01:34:31,906 --> 01:34:32,306
<i>♪ On the rocky road</i>
<i>To Dublin ♪</i>

1645
01:34:32,339 --> 01:34:33,841
Come on.

1646
01:34:35,109 --> 01:34:38,045
<i>♪ One, two, three, four, five ♪</i>

1647
01:34:40,047 --> 01:34:41,916
<i>♪ Well, in the merry month</i>
<i>Of May ♪</i>

1648
01:34:41,949 --> 01:34:43,784
<i>♪ From me home I started ♪</i>

1649
01:34:43,817 --> 01:34:45,819
<i>♪ Left the girls of Tuam</i>
<i>Nearly brokenhearted ♪</i>

1650
01:34:45,853 --> 01:34:49,190
<i>♪ Saluted Father dear</i>
<i>Kissed me darling mother ♪</i>

1651
01:34:49,223 --> 01:34:51,358
<i>♪ Drank a pint of beer</i>
<i>My grief and tears to smother ♪</i>

1652
01:34:51,392 --> 01:34:54,228
<i>♪ Then off to reap the corn</i>
<i>Leave where I was born ♪</i>

1653
01:34:54,261 --> 01:34:56,997
<i>♪ Cut a stout blackthorn</i>
<i>To banish ghosts and goblins ♪</i>

1654
01:34:57,031 --> 01:34:59,733
<i>♪ Brand-new pair of brogues</i>
<i>Rattlin' over the bogs ♪</i>

1655
01:34:59,767 --> 01:35:02,870
<i>♪ Frightened all the dogs</i>
<i>On the rocky road to Dublin ♪</i>

1656
01:35:02,903 --> 01:35:04,805
<i>♪ One, two, three, four, five ♪</i>

1657
01:35:04,838 --> 01:35:05,839
<i>♪ Hunt the Hare</i>
<i>And turn her down ♪</i>

1658
01:35:05,873 --> 01:35:07,741
<i>♪ The rocky road ♪</i>

1659
01:35:07,775 --> 01:35:09,910
<i>♪ And all the way to Dublin</i>
<i>Whack fol lol le rah! ♪</i>

1660
01:35:09,944 --> 01:35:12,880
<i>♪ The boys of Liverpool</i>
<i>When we safely landed ♪</i>

1661
01:35:12,913 --> 01:35:15,282
<i>♪ Called meself a fool</i>
<i>I could no longer stand it ♪</i>

1662
01:35:15,316 --> 01:35:17,885
<i>♪ Me blood began to boil</i>
<i>Temper I was losing ♪</i>

1663
01:35:17,918 --> 01:35:20,421
<i>♪ Poor old Erin's Isle</i>
<i>They began abusing ♪</i>

1664
01:35:20,454 --> 01:35:23,257
<i>♪ "Hurrah me soul!" says I</i>
<i>Shillelagh I let fly ♪</i>

1665
01:35:23,290 --> 01:35:26,293
<i>♪ Some Galway boys were nigh</i>
<i>And saw I was a-hobblin' ♪</i>

1666
01:35:26,327 --> 01:35:29,163
<i>♪ With a loud "Hurray!"</i>
<i>Joined in the array ♪</i>

1667
01:35:29,196 --> 01:35:31,265
<i>♪ We quickly cleared the way ♪</i>

1668
01:35:31,298 --> 01:35:33,133
<i>♪ On the rocky road to Dublin</i>
<i>One, two, three, four, five ♪</i>

1669
01:35:33,167 --> 01:35:34,835
<i>♪ Hunt the Hare</i>
<i>And turn her down ♪</i>

1670
01:35:34,868 --> 01:35:36,538
<i>♪ The rocky road ♪</i>

1671
01:35:36,571 --> 01:35:38,772
<i>♪ And all the way to Dublin</i>
<i>Whack fol lol le rah! ♪</i>

1672
01:35:38,806 --> 01:35:40,140
<i>♪ Hunt the Hare</i>
<i>And turn her down ♪</i>

1673
01:35:40,174 --> 01:35:42,042
<i>♪ The rocky road ♪</i>

1674
01:35:42,076 --> 01:35:44,178
<i>♪ And all the way to Dublin</i>
<i>Whack fol lol le rah! ♪</i>

1675
01:35:44,211 --> 01:35:45,379
<i>♪ Hunt the Hare</i>
<i>And turn her down ♪</i>

1676
01:35:45,412 --> 01:35:47,281
<i>♪ The rocky road ♪</i>

1677
01:35:47,314 --> 01:35:50,417
<i>♪ And all the way to Dublin</i>
<i>Whack fol lol le rah! ♪</i>

1678
01:36:12,574 --> 01:36:14,975
We all gon' eat
this clove of garlic.

1679
01:36:18,979 --> 01:36:21,849
I don't much like
the taste of it.

1680
01:36:21,882 --> 01:36:24,184
Ain't no one saying
you gotta like it.

1681
01:36:24,218 --> 01:36:25,386
We just gotta figure out

1682
01:36:25,419 --> 01:36:27,054
if any of us left
is one of them.

1683
01:36:37,931 --> 01:36:39,300
You don't got
none of the pickled ones?

1684
01:36:44,071 --> 01:36:45,172
This is ridiculous.

1685
01:36:48,610 --> 01:36:50,978
-Smoke, put the gun down.
-Shut up.

1686
01:36:51,011 --> 01:36:53,548
Eat, or I'll shoot.

1687
01:36:53,581 --> 01:36:55,482
Put the gun down, Smoke.
She ain't no damn vampire.

1688
01:36:55,517 --> 01:36:56,850
How the hell
you know that?

1689
01:36:56,884 --> 01:36:58,919
Just eat the damn garlic, girl.

1690
01:36:58,952 --> 01:37:01,188
Smoke!

1691
01:37:01,221 --> 01:37:02,456
I'm trying to
keep you alive, boy.

1692
01:37:02,489 --> 01:37:03,991
You ain't to question me.

1693
01:37:04,024 --> 01:37:05,292
You a evil man.

1694
01:37:06,927 --> 01:37:09,029
No wonder
the devil come for us.

1695
01:37:35,022 --> 01:37:37,057
- Mm-mm.
- Hey, Slim.

1696
01:37:37,091 --> 01:37:38,292
What's goin' on, man?

1697
01:37:40,562 --> 01:37:41,895
Mm-mm. Mm-mm.

1698
01:37:41,929 --> 01:37:43,397
Slim?

1699
01:37:48,502 --> 01:37:50,204
What's goin' on, Slim?

1700
01:37:52,206 --> 01:37:53,407
I drank too much.

1701
01:37:54,975 --> 01:37:57,277
That goddamn beer
from Chicago.

1702
01:37:57,311 --> 01:37:59,279
My nerves all fucked up, Smoke.

1703
01:38:06,120 --> 01:38:07,421
I'm fine.

1704
01:38:09,356 --> 01:38:10,324
See?

1705
01:38:10,357 --> 01:38:12,059
You sure that was blood?

1706
01:38:33,447 --> 01:38:36,417
Hey. Hey, Smoke,
let me in, man.

1707
01:38:38,720 --> 01:38:40,522
Huh. Lookit here.

1708
01:38:40,555 --> 01:38:43,157
Smoke, Smoke, let me in!

1709
01:38:43,190 --> 01:38:44,559
Smoke, I swear
I paid my tab, man.

1710
01:38:44,592 --> 01:38:46,160
That's what this about?

1711
01:38:46,193 --> 01:38:48,195
Smoke! Hey, Smoke!

1712
01:38:48,228 --> 01:38:49,631
Whatever you need, man!

1713
01:38:49,664 --> 01:38:52,667
Smoke! Some weird shit
going on out here, Smoke!

1714
01:38:52,700 --> 01:38:54,201
I know you hear me, Smoke!

1715
01:38:54,234 --> 01:38:56,571
Smoke, let me in!
Smoke, let me in!

1716
01:38:58,071 --> 01:38:59,607
Whoa, what the... Oh, shit.

1717
01:38:59,641 --> 01:39:01,643
Get off me!

1718
01:39:03,210 --> 01:39:05,479
-Close the door. Come on.
-Wait!

1719
01:39:05,513 --> 01:39:07,381
- Get off of me!
- Bo.

1720
01:39:07,414 --> 01:39:09,216
- Get your ass off of me!
-  -Hey, baby.

1721
01:39:09,249 --> 01:39:10,350
Come on outside,
I got the car started.

1722
01:39:10,384 --> 01:39:11,318
Let's go.

1723
01:39:14,789 --> 01:39:16,089
What is it, Grace?

1724
01:39:17,592 --> 01:39:18,726
He's killing him.

1725
01:39:19,761 --> 01:39:21,495
Oh, you talking about that?

1726
01:39:21,529 --> 01:39:23,430
- Oh, don't worry
about Cornbread.

1727
01:39:23,464 --> 01:39:25,499
He's just a little hungry,
that's all. Let's go.

1728
01:39:27,034 --> 01:39:28,502
Come on!

1729
01:39:32,372 --> 01:39:34,174
Come on and go.
I got the car all warmed up.

1730
01:39:40,113 --> 01:39:41,114
Or...

1731
01:39:43,350 --> 01:39:45,720
You let me back in there.

1732
01:39:47,387 --> 01:39:49,056
And I'll come in,

1733
01:39:49,089 --> 01:39:50,525
and we can grab our things...

1734
01:39:51,726 --> 01:39:53,595
and head home?

1735
01:39:53,628 --> 01:39:55,395
Don't listen to him.

1736
01:39:55,429 --> 01:39:56,664
Grace, we're gonna find a way
out of this, I promise.

1737
01:39:56,698 --> 01:39:59,032
I am your way out.

1738
01:40:01,435 --> 01:40:03,237
This world already
left you for dead.

1739
01:40:04,639 --> 01:40:06,574
Won't let you build.

1740
01:40:06,608 --> 01:40:08,308
Won't let you fellowship.

1741
01:40:08,342 --> 01:40:09,443
We will do just that.

1742
01:40:10,512 --> 01:40:11,513
Together.

1743
01:40:13,080 --> 01:40:14,448
Forever.

1744
01:40:14,481 --> 01:40:16,016
It's better this way, baby.

1745
01:40:17,351 --> 01:40:19,152
So why don't you go ahead,

1746
01:40:19,186 --> 01:40:20,555
invite us in.

1747
01:40:20,588 --> 01:40:22,557
You should
listen to him, Grace.

1748
01:40:22,590 --> 01:40:24,692
Or listen to me.

1749
01:40:24,726 --> 01:40:27,327
'Cause I know everything
he knows now.

1750
01:40:27,361 --> 01:40:29,396
And I want you
to let us in there.

1751
01:40:30,798 --> 01:40:32,432
Or we gon' go
to the grocery store.

1752
01:40:32,466 --> 01:40:34,501
We gon' pay
little Lisa a visit.

1753
01:40:34,536 --> 01:40:35,737
No, no,

1754
01:40:35,770 --> 01:40:37,404
-don't you fucking dare!
-No, no, no.

1755
01:40:37,437 --> 01:40:38,706
- No!
- Oh, yeah, Grace.

1756
01:40:38,740 --> 01:40:40,642
I know everything now.

1757
01:40:56,156 --> 01:40:57,457
This can't be real.

1758
01:40:58,660 --> 01:41:00,327
You the devil.

1759
01:41:00,360 --> 01:41:01,829
Ain't you?

1760
01:41:01,863 --> 01:41:03,196
Sammie!

1761
01:41:04,766 --> 01:41:06,400
You the one I came for.

1762
01:41:07,267 --> 01:41:08,836
<i>I sensed you.</i>

1763
01:41:08,870 --> 01:41:11,639
<i>I wanna see my people again.</i>
<i>I'm trapped here.</i>

1764
01:41:11,673 --> 01:41:13,575
<i>But your gifts</i>
<i>can bring 'em to me.</i>

1765
01:41:15,475 --> 01:41:17,512
Y'all give him to me now.
Just give me little Sammie...

1766
01:41:17,545 --> 01:41:18,680
we'll let y'all live.

1767
01:41:21,381 --> 01:41:23,483
Whoa, whoa.
Hey, hey, hey, easy. Easy.

1768
01:41:23,518 --> 01:41:26,219
I'm gon' tell you somethin',
you goddamn peckerwood.

1769
01:41:27,454 --> 01:41:29,389
You can't have him.

1770
01:41:29,423 --> 01:41:33,561
He belongs to us.
He belongs... with us.

1771
01:41:33,595 --> 01:41:35,597
And I ain't gonna
let that happen.

1772
01:41:35,630 --> 01:41:37,197
You can't save him, Smoke,

1773
01:41:37,230 --> 01:41:38,833
no more than you could
save your brother.

1774
01:41:45,405 --> 01:41:47,474
You ain't safe here.

1775
01:41:47,508 --> 01:41:50,210
No matter how many guns,
or how much money...

1776
01:41:50,243 --> 01:41:52,747
They gon' take it from you
when they want.

1777
01:41:52,780 --> 01:41:54,515
You built somethin'
here tonight,

1778
01:41:54,549 --> 01:41:55,917
and it was beautiful.

1779
01:41:55,950 --> 01:41:58,553
But it was built... on a lie.

1780
01:41:59,921 --> 01:42:01,589
Hogwood,

1781
01:42:01,623 --> 01:42:04,859
well, he's the Grand
Dragon of the Ku Klux Klan.

1782
01:42:04,892 --> 01:42:07,929
That's his
motherfuckin' nephew.

1783
01:42:07,962 --> 01:42:10,497
And they was always
gon' kill you.

1784
01:42:10,531 --> 01:42:12,567
<i>I just happened to show up</i>
<i>at the right place</i>

1785
01:42:12,600 --> 01:42:13,935
<i>at the right time.</i>

1786
01:42:13,968 --> 01:42:15,502
He tellin' the truth, Smoke.

1787
01:42:16,571 --> 01:42:18,606
I can see his memories.

1788
01:42:18,640 --> 01:42:20,875
Smoke, that ain't your brother.

1789
01:42:20,908 --> 01:42:22,644
This wasn't no juke joint.

1790
01:42:22,677 --> 01:42:24,311
No club.

1791
01:42:24,344 --> 01:42:27,280
This here's a...
slaughterhouse.

1792
01:42:27,314 --> 01:42:28,883
It's a goddamn killing floor.

1793
01:42:28,916 --> 01:42:30,718
But what
Uncle Hogwood don't know

1794
01:42:30,752 --> 01:42:33,487
is we're gonna start
ourselves a new clan,

1795
01:42:33,521 --> 01:42:34,822
based on love.

1796
01:42:35,990 --> 01:42:37,324
Now that we got numbers,

1797
01:42:37,357 --> 01:42:38,593
we'll probably go
to that old bigot

1798
01:42:38,626 --> 01:42:40,628
and rectify him, too.

1799
01:42:40,662 --> 01:42:42,195
Why can't y'all just go?

1800
01:42:42,229 --> 01:42:44,331
'Cause we're not leavin'
without y'all.

1801
01:42:45,533 --> 01:42:46,834
We're family.

1802
01:42:46,868 --> 01:42:48,569
Ain't that right?

1803
01:42:48,603 --> 01:42:52,607
I know it sound crazy,
but after we kill y'all...

1804
01:42:52,640 --> 01:42:54,909
we gon' have heaven
right here on Earth.

1805
01:42:54,942 --> 01:42:56,410
Mm.

1806
01:42:59,547 --> 01:43:00,447
Oh.

1807
01:43:01,549 --> 01:43:02,449
Hey there.

1808
01:43:06,554 --> 01:43:08,388
-Come on.
-Welcome.

1809
01:43:11,659 --> 01:43:14,629
Hey, hey, hey. Look at me.

1810
01:43:14,662 --> 01:43:15,963
Hey, let me tell you somethin'.

1811
01:43:15,997 --> 01:43:17,899
Let me tell you
goddamn somethin', nigga.

1812
01:43:17,932 --> 01:43:20,233
The Stack I know

1813
01:43:20,267 --> 01:43:22,436
ain't fellowshipping
with no goddamn devil.

1814
01:43:22,469 --> 01:43:24,438
Fuck you, nigger. It is me.

1815
01:43:24,471 --> 01:43:25,940
Elias Moore.

1816
01:43:25,973 --> 01:43:27,975
And I'm talkin' to my big
brother right now, Slim...

1817
01:43:28,009 --> 01:43:29,877
so I'mma kindly ask you
to shut the fuck up.

1818
01:43:33,014 --> 01:43:34,649
We was never gonna be free.

1819
01:43:34,682 --> 01:43:36,383
We've been running
around everywhere

1820
01:43:36,416 --> 01:43:38,251
looking for freedom.

1821
01:43:38,285 --> 01:43:39,821
You know damn well

1822
01:43:39,854 --> 01:43:41,221
you was never gonna find it.

1823
01:43:41,856 --> 01:43:43,725
Until this.

1824
01:43:43,758 --> 01:43:46,359
This is the way.

1825
01:43:46,894 --> 01:43:47,795
Together.

1826
01:43:48,763 --> 01:43:49,697
Forever.

1827
01:43:52,700 --> 01:43:55,636
And I ain't doing
this shit without ya.

1828
01:43:55,670 --> 01:43:57,437
There is no me without you.

1829
01:43:59,640 --> 01:44:00,975
What's it gon' be?

1830
01:44:03,477 --> 01:44:05,479
- No. No, no, no.
- Hey.

1831
01:44:05,513 --> 01:44:06,781
We're closin' the door.

1832
01:44:06,814 --> 01:44:08,683
- No. No.
- No, man.

1833
01:44:13,721 --> 01:44:14,789
No vision.

1834
01:44:22,964 --> 01:44:24,932
He said he was gonna
take our daughter.

1835
01:44:24,966 --> 01:44:26,500
You can't believe him.

1836
01:44:26,534 --> 01:44:27,769
He was just trying
to get you to let him in.

1837
01:44:27,802 --> 01:44:29,070
He ain't threatened
your children!

1838
01:44:29,103 --> 01:44:30,538
We just gotta stay
through the night.

1839
01:44:31,672 --> 01:44:32,740
And what?

1840
01:44:32,774 --> 01:44:34,709
Let him kill my family?

1841
01:44:34,742 --> 01:44:36,376
Kill the whole town?

1842
01:44:36,409 --> 01:44:38,880
Turn everybody to monsters?

1843
01:44:38,913 --> 01:44:41,082
That white devil spoke Chinese.

1844
01:44:41,115 --> 01:44:43,551
He got in Bo's mind.

1845
01:44:44,852 --> 01:44:46,921
We gotta stop 'em, Smoke.

1846
01:44:46,954 --> 01:44:48,790
We gotta get 'em
before they get away.

1847
01:44:48,823 --> 01:44:50,625
Grace, just slow down.

1848
01:44:50,658 --> 01:44:51,893
Give me a second to think.

1849
01:44:51,926 --> 01:44:53,460
What?

1850
01:44:53,493 --> 01:44:54,494
Ain't you a soldier?

1851
01:44:56,764 --> 01:44:57,632
Yeah?

1852
01:45:01,903 --> 01:45:04,337
Didn't you just shoot two men
for touching your truck?

1853
01:45:05,706 --> 01:45:07,775
They killed your brother.

1854
01:45:07,809 --> 01:45:09,510
Made Stack one of 'em.

1855
01:45:09,544 --> 01:45:11,612
And my Bo.

1856
01:45:11,646 --> 01:45:14,115
Said they was gon' kill Lisa.

1857
01:45:14,148 --> 01:45:16,851
If now ain't go time,
then I don't know what is.

1858
01:45:18,786 --> 01:45:20,121
We supposed to wait the night

1859
01:45:20,154 --> 01:45:21,956
while they take
more of our loved ones?

1860
01:45:21,989 --> 01:45:23,524
Make 'em demons?

1861
01:45:23,558 --> 01:45:24,792
They don't look like
they leavin', Grace.

1862
01:45:24,826 --> 01:45:26,794
Oh, shut your
drunk ass up, Slim!

1863
01:45:26,828 --> 01:45:29,030
I ain't drunk right now.

1864
01:45:29,063 --> 01:45:31,464
You need to
watch your mouth, woman.

1865
01:45:31,498 --> 01:45:32,834
<i>♪ I picked his head,</i>
<i>I picked his feet ♪</i>

1866
01:45:32,867 --> 01:45:33,935
What you doin'?

1867
01:45:33,968 --> 01:45:35,870
-Stop that. Come on.
-No!

1868
01:45:35,903 --> 01:45:37,805
Y'all hear that?

1869
01:45:37,839 --> 01:45:38,906
<i>♪ I picked his head</i>
<i>I picked his feet ♪</i>

1870
01:45:38,940 --> 01:45:40,473
<i>♪ I would've picked his body ♪</i>

1871
01:45:40,508 --> 01:45:41,976
It's the song
they were singin'.

1872
01:45:42,009 --> 01:45:43,611
<i>♪ But he wasn't fit to eat ♪</i>

1873
01:45:43,644 --> 01:45:45,713
<i>♪ Oh, I picked</i>
<i>Poor Robin clean ♪</i>

1874
01:45:45,746 --> 01:45:48,149
<i>♪ I picked poor Robin clean ♪</i>

1875
01:45:48,182 --> 01:45:50,852
<i>♪ And I'll be satisfied ♪</i>

1876
01:45:50,885 --> 01:45:52,854
♪ <i>Havin' a family ♪</i>

1877
01:45:54,622 --> 01:45:58,025
<i>♪ Well, didn't that</i>
<i>Jaybird laugh ♪</i>

1878
01:45:58,059 --> 01:46:01,562
<i>♪ When I picked</i>
<i>Poor Robin clean ♪</i>

1879
01:46:02,597 --> 01:46:03,998
<i>♪ Poor Robin clean ♪</i>

1880
01:46:05,498 --> 01:46:07,702
<i>♪ I picked poor Robin clean ♪</i>

1881
01:46:07,735 --> 01:46:11,539
<i>♪ Oh, didn't that</i>
<i>Jaybird laugh ♪</i>

1882
01:46:11,572 --> 01:46:13,473
<i>♪ When I picked</i>
<i>Poor Robin clean ♪</i>

1883
01:46:13,507 --> 01:46:14,842
Hey.
No, don't, don't, no, hey...

1884
01:46:14,876 --> 01:46:16,744
- Grace, don't...
- Leave this with me.

1885
01:46:16,777 --> 01:46:18,478
- Don't... Grace... Calm down!
- Let go. Let go of me!

1886
01:46:18,512 --> 01:46:19,714
- Calm down! We gotta think!
- God damn it!

1887
01:46:19,747 --> 01:46:20,948
-Let go! Let go!
-We'll kill all of them!

1888
01:46:20,982 --> 01:46:22,583
Let it go, let it go.
Calm down.

1889
01:46:22,617 --> 01:46:23,751
We just gotta think, Grace,
we gotta think.

1890
01:46:23,784 --> 01:46:24,952
We gotta think,
gotta stay here.

1891
01:46:24,986 --> 01:46:26,486
-Grace, calm down.
-We gotta think.

1892
01:46:26,520 --> 01:46:27,989
Okay?

1893
01:46:28,022 --> 01:46:30,858
-We gotta... We good.
-Come on...

1894
01:46:32,760 --> 01:46:33,861
Come on in,

1895
01:46:33,895 --> 01:46:35,096
-you motherfuckers!
-No!

1896
01:46:35,129 --> 01:46:37,464
What the hell you doin'?

1897
01:46:37,497 --> 01:46:38,766
No! God damn it, Grace!

1898
01:46:38,799 --> 01:46:40,067
Grace,
why would you do that?

1899
01:46:40,101 --> 01:46:41,102
Are you
fucking kidding me?

1900
01:46:42,904 --> 01:46:44,739
I told you to keep
your goddamn mouth shut!

1901
01:46:44,772 --> 01:46:46,507
<i>♪ I picked poor Robin clean ♪</i>

1902
01:46:46,540 --> 01:46:47,440
I think they comin' in,
we gotta get ready.

1903
01:46:47,474 --> 01:46:49,110
Come on now. Come on now.

1904
01:46:49,143 --> 01:46:50,645
<i>♪ I picked poor Robin clean ♪</i>

1905
01:46:50,678 --> 01:46:52,580
Don't panic. Focus, y'all.

1906
01:46:52,613 --> 01:46:54,649
<i>♪ I picked his head</i>
<i>I picked his feet ♪</i>

1907
01:46:54,682 --> 01:46:57,685
<i>♪ I would've picked his body</i>
<i>But he wasn't fit to eat ♪</i>

1908
01:46:57,718 --> 01:47:00,521
<i>♪ Oh, I picked</i>
<i>Poor Robin clean ♪</i>

1909
01:48:06,087 --> 01:48:07,855
You mother...

1910
01:48:07,888 --> 01:48:10,057
Smoke!

1911
01:48:10,091 --> 01:48:11,525
They feel his pain.

1912
01:48:11,559 --> 01:48:12,660
Annie!

1913
01:48:12,693 --> 01:48:14,061
No!

1914
01:48:16,097 --> 01:48:18,099
Stack, no! No!

1915
01:48:18,132 --> 01:48:20,101
Please. Not you.

1916
01:48:22,069 --> 01:48:23,938
No, oh, no.

1917
01:48:23,971 --> 01:48:26,540
- Not you! Not you.
- Elias, not Annie!

1918
01:48:27,308 --> 01:48:29,643
No! No!

1919
01:48:29,677 --> 01:48:32,179
Everything gon' be
all right now.

1920
01:48:36,584 --> 01:48:38,719
No! No! Annie.

1921
01:48:39,887 --> 01:48:42,556
No, no, no.

1922
01:48:47,128 --> 01:48:48,195
No, no, no! Oh, no.

1923
01:48:48,229 --> 01:48:49,830
Ooh.

1924
01:48:52,366 --> 01:48:53,567
Elijah.

1925
01:48:55,002 --> 01:48:56,003
You promised me.

1926
01:48:58,072 --> 01:48:59,173
I'll see you soon.

1927
01:49:11,218 --> 01:49:12,653
I love you.

1928
01:49:12,686 --> 01:49:14,655
-Annie!
-No!

1929
01:49:15,890 --> 01:49:17,625
-No! No!
-No, no, let's go!

1930
01:49:20,861 --> 01:49:21,929
Let's go, come on.

1931
01:49:26,367 --> 01:49:28,135
Smoke, we gotta get
the boy out the back.

1932
01:49:28,169 --> 01:49:29,303
She's not here. Come on.

1933
01:49:29,336 --> 01:49:31,338
Smoke, come on, now.

1934
01:49:31,372 --> 01:49:32,973
- Shit. I'm out.
But, I'm out!
- Up the steps. Go there.

1935
01:49:33,007 --> 01:49:34,842
- I'm out too!
- Sammie.

1936
01:49:34,875 --> 01:49:36,844
- Let's go, let's go.
- Sammie! Come on!

1937
01:49:36,877 --> 01:49:38,012
- Now,
what I told you? Go.
- No, Slim!

1938
01:49:38,045 --> 01:49:38,779
- Now, go!
- Let's go!

1939
01:49:38,813 --> 01:49:38,946
Slim, Slim!

1940
01:49:40,347 --> 01:49:41,348
Oh, yeah.

1941
01:49:42,283 --> 01:49:43,617
It's still nasty.

1942
01:49:48,823 --> 01:49:51,025
Hey. Hey,
y'all want some of this?

1943
01:49:52,793 --> 01:49:54,662
Last call, Delta Slim.

1944
01:49:54,695 --> 01:49:55,696
Slim.

1945
01:49:58,999 --> 01:50:00,234
Yeah, let's go.

1946
01:50:00,267 --> 01:50:01,836
Get outta here. Get outta here!

1947
01:50:01,869 --> 01:50:03,137
Sammie!

1948
01:50:22,957 --> 01:50:23,958
No!

1949
01:50:31,232 --> 01:50:32,399
-Go!
-Pearline...

1950
01:50:32,433 --> 01:50:33,801
-Go!
-Pearline!

1951
01:50:35,803 --> 01:50:37,104
Go! Go!

1952
01:50:37,138 --> 01:50:39,173
Keep running.
Right to the sunrise.

1953
01:50:57,424 --> 01:51:00,461
I had it all worked out.
Then you go on and kill Annie.

1954
01:51:00,494 --> 01:51:01,662
Fuck is wrong with you, man?

1955
01:51:05,299 --> 01:51:07,368
I want your stories.

1956
01:51:07,401 --> 01:51:09,036
And I want your songs.

1957
01:51:10,037 --> 01:51:12,339
And you gon' have mine.

1958
01:51:12,373 --> 01:51:13,674
Our Father...

1959
01:51:14,408 --> 01:51:16,877
which art in Heaven...

1960
01:51:16,911 --> 01:51:18,412
hallowed be thy name...

1961
01:51:19,480 --> 01:51:21,148
Thy kingdom come...

1962
01:51:22,316 --> 01:51:23,884
thy will be done...

1963
01:51:26,187 --> 01:51:28,355
On Earth,
as it is in heaven.

1964
01:51:28,389 --> 01:51:30,257
Give us this day
our daily bread...

1965
01:51:30,291 --> 01:51:31,725
Our daily bread...

1966
01:51:31,759 --> 01:51:34,461
and forgive us
our trespasses...

1967
01:51:34,495 --> 01:51:37,331
as we forgive those
who trespass against us.

1968
01:51:38,832 --> 01:51:42,002
And lead us not
into temptation...

1969
01:51:42,036 --> 01:51:43,737
but deliver us from evil.

1970
01:51:45,239 --> 01:51:46,307
Amen.

1971
01:51:47,274 --> 01:51:49,043
Long ago...

1972
01:51:49,076 --> 01:51:51,078
the men who stole
my father's land

1973
01:51:51,111 --> 01:51:53,180
forced these words upon us.

1974
01:51:53,214 --> 01:51:54,949
I hated those men,

1975
01:51:54,982 --> 01:51:57,017
but the words
still bring me comfort.

1976
01:52:04,425 --> 01:52:05,960
Hey! Hey. Stay your ass down.

1977
01:52:06,894 --> 01:52:08,395
I'm bored of you, man.

1978
01:52:09,830 --> 01:52:11,232
Mother...

1979
01:52:11,265 --> 01:52:13,767
Those men lied
to themselves and lied to us.

1980
01:52:16,303 --> 01:52:19,840
They told stories of a God
above and a devil below.

1981
01:52:19,873 --> 01:52:24,144
And lies of a dominion of man
over beast and Earth.

1982
01:52:48,302 --> 01:52:50,004
Sorry I couldn't keep you safe.

1983
01:52:50,838 --> 01:52:52,139
Don't be sorry.

1984
01:52:52,172 --> 01:52:53,407
You always did.

1985
01:52:55,075 --> 01:52:57,945
We are earth and beast and God.

1986
01:52:57,978 --> 01:53:00,014
We are woman and man.

1987
01:53:00,047 --> 01:53:01,915
We are connected,
you and I...

1988
01:53:04,184 --> 01:53:06,086
...to everything.

1989
01:53:20,868 --> 01:53:22,169
Shit!

1990
01:53:22,202 --> 01:53:23,904
No.

1991
01:53:34,415 --> 01:53:37,885
You will taste
the sweet pain of death.

1992
01:53:37,918 --> 01:53:43,090
We will make
beautiful music together.

1993
01:53:57,672 --> 01:53:59,607
- He get you? Did he get you?
- No!

1994
01:54:07,549 --> 01:54:08,916
I'm here. I'm here.

1995
01:54:17,224 --> 01:54:18,492
- The sun!
- The sun!

1996
01:55:25,192 --> 01:55:26,193
Want help?

1997
01:55:37,137 --> 01:55:38,138
Go home.

1998
01:55:40,007 --> 01:55:41,375
And bury that fuckin' guitar.

1999
01:55:49,416 --> 01:55:50,384
I can't.

2000
01:55:52,352 --> 01:55:53,555
It's Charley Patton's.

2001
01:55:55,122 --> 01:55:56,123
What?

2002
01:55:57,458 --> 01:55:58,726
Boy, who told you that?

2003
01:56:03,263 --> 01:56:04,231
Stack.

2004
01:56:06,333 --> 01:56:07,735
Said y'all won it off him.

2005
01:56:11,405 --> 01:56:13,173
Lyin' son of a bitch.

2006
01:56:15,577 --> 01:56:17,010
That's our daddy guitar.

2007
01:56:19,480 --> 01:56:20,515
Hey. Come here.

2008
01:56:22,216 --> 01:56:23,450
Be strong, you hear me?

2009
01:56:25,219 --> 01:56:26,220
Hear me?

2010
01:56:28,723 --> 01:56:30,357
I got some business to handle.

2011
01:56:32,226 --> 01:56:33,494
Be strong.

2012
01:56:33,528 --> 01:56:34,995
You hear?

2013
01:57:03,257 --> 01:57:06,059
<i>♪ Little light of mine ♪</i>

2014
01:57:06,093 --> 01:57:08,328
<i>♪ I'm gonna let it shine ♪</i>

2015
01:57:10,330 --> 01:57:12,734
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

2016
01:58:38,452 --> 01:58:39,587
<i>And if we see you...</i>

2017
01:58:39,621 --> 01:58:41,188
or any one of your Klan buddies

2018
01:58:41,221 --> 01:58:43,625
cross our property line...

2019
01:58:43,658 --> 01:58:45,325
<i>we gonna kill 'em</i>
<i>right where they stand.</i>

2020
01:58:48,195 --> 01:58:49,931
Klan don't exist no more.

2021
01:58:49,964 --> 01:58:51,799
Little coon huntin'
this morning, boys.

2022
01:58:51,833 --> 01:58:53,668
Love skinnin' me
a nigger

2023
01:58:53,701 --> 01:58:55,469
first thing of the day.

2024
01:58:55,502 --> 01:58:57,270
Gettin' a little
too uppity around here.

2025
01:58:57,304 --> 01:58:59,574
Time to teach
these boys a lesson.

2026
01:58:59,607 --> 01:59:01,609
Club Juke, huh?

2027
01:59:01,643 --> 01:59:04,411
Grand openin'
and grand closin'.

2028
01:59:04,444 --> 01:59:06,413
- Let's do it. Open it up.
- Yeah.

2029
01:59:11,586 --> 01:59:12,587
Sammie!

2030
01:59:17,290 --> 01:59:18,291
Come, son.

2031
01:59:23,898 --> 01:59:25,533
Door's locked.

2032
01:59:25,566 --> 01:59:27,200
Try the front.

2033
01:59:27,234 --> 01:59:28,670
Drop the guitar, Samuel.

2034
01:59:31,438 --> 01:59:32,439
This one is, too.

2035
01:59:34,542 --> 01:59:35,877
Where the hell
is it comin' from?

2036
01:59:35,910 --> 01:59:37,244
Niggers is shootin' at us!

2037
01:59:46,486 --> 01:59:47,655
Kill his Black ass!

2038
02:00:06,841 --> 02:00:08,943
Drive!
Drive, damn it, drive!

2039
02:00:51,919 --> 02:00:53,821
Drop the guitar, Samuel.

2040
02:00:53,855 --> 02:00:54,856
Put it down.

2041
02:00:54,889 --> 02:00:56,256
In the name of God.

2042
02:00:57,959 --> 02:00:59,326
You tell them...

2043
02:01:00,494 --> 02:01:01,629
<i>"my heart...</i>

2044
02:01:02,930 --> 02:01:04,431
my voice...

2045
02:01:05,398 --> 02:01:06,634
my soul...

2046
02:01:07,602 --> 02:01:09,570
belongeth to the Lord."

2047
02:01:11,773 --> 02:01:13,406
You got a cigarette?

2048
02:01:13,440 --> 02:01:14,742
You go to hell, nigger.

2049
02:02:08,830 --> 02:02:10,497
Hmm.

2050
02:02:12,633 --> 02:02:14,802
Elijah.

2051
02:02:14,836 --> 02:02:16,904
You put that cig out,
you can hold her.

2052
02:02:24,579 --> 02:02:26,848
I don't want any of that smoke
to get on her.

2053
02:02:37,758 --> 02:02:39,894
Hey. Listen...

2054
02:02:42,163 --> 02:02:43,698
I got money. Huh?

2055
02:03:31,913 --> 02:03:33,114
Papa's here.

2056
02:05:40,875 --> 02:05:42,043
Hey, boss...

2057
02:05:42,076 --> 02:05:43,244
we got two out there.

2058
02:05:43,277 --> 02:05:44,745
I told 'em we closed,

2059
02:05:44,779 --> 02:05:46,247
but they offered
a couple hundred bucks.

2060
02:05:46,280 --> 02:05:47,681
-That okay with you?
-That don't bother me none.

2061
02:05:50,951 --> 02:05:52,586
Come on in.

2062
02:06:11,272 --> 02:06:13,007
Vampires is different.

2063
02:06:13,040 --> 02:06:15,643
<i>Maybe the worst kind.</i>

2064
02:06:15,676 --> 02:06:17,111
<i>But they live on,</i>

2065
02:06:17,144 --> 02:06:19,713
<i>even if the one</i>
<i>that made them is killed.</i>

2066
02:06:19,747 --> 02:06:22,283
<i>They gotta be killed,</i>
<i>one by one.</i>

2067
02:06:27,088 --> 02:06:28,889
I'll have
whatever the old man havin'.

2068
02:06:47,274 --> 02:06:48,309
Hm.

2069
02:06:52,379 --> 02:06:54,081
How?

2070
02:06:54,115 --> 02:06:56,717
I guess I was the one person
he just couldn't kill.

2071
02:06:56,750 --> 02:06:59,286
<i>He made me promise</i>
<i>to stay away from you.</i>

2072
02:06:59,320 --> 02:07:00,921
Let you live out your life.

2073
02:07:11,966 --> 02:07:13,400
It won't be long for you, huh?

2074
02:07:16,403 --> 02:07:18,939
I could make it
so that you could stick around.

2075
02:07:18,973 --> 02:07:20,074
Keep tourin'.

2076
02:07:20,975 --> 02:07:21,976
Keep livin'.

2077
02:07:22,943 --> 02:07:23,944
No pain.

2078
02:07:26,881 --> 02:07:28,949
I think I've seen
enough of this place.

2079
02:07:30,718 --> 02:07:32,953
Hm.

2080
02:07:32,987 --> 02:07:35,856
You know, we got every
single one of your records.

2081
02:07:35,890 --> 02:07:37,091
I don't like that electric shit

2082
02:07:37,124 --> 02:07:38,759
as much as the real.

2083
02:07:38,792 --> 02:07:40,094
Yeah.

2084
02:07:40,127 --> 02:07:42,897
I miss the real.

2085
02:07:42,930 --> 02:07:45,199
Recordings from back then
sound like a pile of dogshit.

2086
02:07:48,235 --> 02:07:49,670
How about it, Sammie?

2087
02:07:51,772 --> 02:07:53,107
You still got the real in you?

2088
02:08:16,864 --> 02:08:19,767
<i>♪ Travelin' ♪</i>

2089
02:08:21,802 --> 02:08:25,339
<i>♪ I don't know why in the hell</i>
<i>I'm out here ♪</i>

2090
02:08:33,247 --> 02:08:37,017
<i>♪ Travelin' ♪</i>

2091
02:08:37,051 --> 02:08:40,421
<i>♪ I don't know why in the hell</i>
<i>I'm here ♪</i>

2092
02:08:48,162 --> 02:08:51,865
<i>♪ Because the woman</i>
<i>I'm lovin' ♪</i>

2093
02:08:51,899 --> 02:08:55,269
<i>♪ You know she really</i>
<i>She really don't care ♪</i>

2094
02:08:55,302 --> 02:08:56,770
No, she don't.

2095
02:09:16,824 --> 02:09:18,225
Take care, little Sammie.

2096
02:09:22,564 --> 02:09:23,531
You know something?

2097
02:09:29,470 --> 02:09:32,540
Maybe once a week,
I wake up paralyzed...

2098
02:09:33,608 --> 02:09:35,042
reliving that night.

2099
02:09:37,111 --> 02:09:38,946
But before the sun went down...

2100
02:09:41,048 --> 02:09:43,183
I think that was the best day
of my life.

2101
02:09:45,452 --> 02:09:46,954
Was it like that for you?

2102
02:09:51,292 --> 02:09:52,493
No doubt about it.

2103
02:09:54,428 --> 02:09:55,929
Last time I seen my brother.

2104
02:09:57,398 --> 02:09:58,533
I love you.

2105
02:10:00,067 --> 02:10:01,268
Last time I seen the sun.

2106
02:10:04,238 --> 02:10:05,906
And just for a few hours...

2107
02:10:08,042 --> 02:10:09,109
we was free.

2108
02:16:27,454 --> 02:16:30,925
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

2109
02:16:33,795 --> 02:16:37,364
<i>♪ I'm gonna let it shine ♪</i>

2110
02:16:41,869 --> 02:16:43,705
<i>♪ Yeah ♪</i>

2111
02:16:43,738 --> 02:16:45,740
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

2112
02:16:49,911 --> 02:16:52,747
<i>♪ This little light of mine ♪</i>

2113
02:16:54,749 --> 02:16:57,885
<i>♪ I'm gonna let it shine ♪</i>

2114
02:16:57,919 --> 02:16:59,453
<i>♪ Let it shine ♪</i>

2115
02:17:00,655 --> 02:17:02,255
<i>♪ Yeah ♪</i>

2116
02:17:02,289 --> 02:17:03,925
<i>♪ Oh, let it shine ♪</i>

2117
02:17:09,362 --> 02:17:11,566
<i>♪ Everywhere I go ♪</i>

2118
02:17:14,001 --> 02:17:16,068
<i>♪ Gonna let it shine ♪</i>

