1
00:00:05,606 --> 00:00:08,309
( siren wailing )

2
00:00:08,342 --> 00:00:10,144
Man ( sighing ):
YOU KNOW,

3
00:00:10,178 --> 00:00:13,714
WE WERE JUST
GONNA RELEASE YOU.

4
00:00:13,747 --> 00:00:16,317
BUT I GOT CURIOUS

5
00:00:16,350 --> 00:00:20,421
WHEN MY DEPUTY TOLD ME
THAT YOU, UH, FINO,

6
00:00:20,454 --> 00:00:22,156
YOU WERE RECENTLY
ARRESTED

7
00:00:22,190 --> 00:00:24,358
FOR SEXUALLY ASSAULTING
ANOTHER STUDENT.

8
00:00:24,392 --> 00:00:26,327
( chuckles )

9
00:00:26,360 --> 00:00:29,097
AND YOU, UH,
WILL,

10
00:00:29,130 --> 00:00:31,665
HAVE A SEX TAPE
ON YOUR PERSON.

11
00:00:31,699 --> 00:00:34,402
YEAH.

12
00:00:34,435 --> 00:00:38,106
AND YOU, UH...
UH, "NATTON"?

13
00:00:38,139 --> 00:00:40,841
NO, IT'S NATAN.
"NATAN"? THAT'S
A LOVELY NAME.

14
00:00:40,874 --> 00:00:43,411
YOU, NATAN, APPEAR
TO BE DRESSED AS A...

15
00:00:43,444 --> 00:00:46,280
WELL, A YOUNG
MRS. DOUBTFIRE.

16
00:00:46,314 --> 00:00:48,682
**

17
00:01:04,598 --> 00:01:06,800
( sports plays on TV )

18
00:01:27,255 --> 00:01:29,357
OH!
SORRY.
I'M SORRY!

19
00:01:29,390 --> 00:01:31,759
( whistling )

20
00:01:38,799 --> 00:01:40,534
NICE, THANK YOU.
YEAH.

21
00:01:50,678 --> 00:01:52,846
YES, GOD DAMN IT.
YES.

22
00:01:59,253 --> 00:02:01,255
**

23
00:02:01,289 --> 00:02:03,224
( excited chattering )

24
00:02:07,461 --> 00:02:09,197
Man: FINO!
( muffled rock music playing )

25
00:02:12,566 --> 00:02:14,902
OH, FUCK!

26
00:02:20,208 --> 00:02:22,243
( rock music plays )

27
00:02:23,711 --> 00:02:25,779
CHECK OUT THAT
GIRL OVER THERE.

28
00:02:25,813 --> 00:02:28,416
OH, HEAD SCARF.
NICE.

29
00:02:28,449 --> 00:02:30,718
WHAT DO YOU THINK
SHE'S DOING HERE?
WHAT, SHE CAN'T BE HERE?

30
00:02:30,751 --> 00:02:33,921
JUST 'CAUSE SHE WEARS
THAT THING DOESN'T MEAN
THEY LOCK HER UP AT NIGHT.

31
00:02:33,954 --> 00:02:36,857
IT'S UNUSUAL, NOT
SOMETHING WE NORMALLY SEE
IN OUR LIVING ROOM.

32
00:02:36,890 --> 00:02:38,959
OH, NORMAL. OKAY.
MR. NORMAL OVER HERE.

33
00:02:38,992 --> 00:02:41,395
WELL, I'M SORRY, MR. NORMAL,
BUT SOME PEOPLE ARE DIFFERENT.

34
00:02:41,429 --> 00:02:43,564
GRAB ME ANOTHER BEER.

35
00:02:43,597 --> 00:02:46,634
YOU CAME TO YOUR OWN PARTY.
THAT'S SO COOL.

36
00:02:46,667 --> 00:02:49,537
( indistinct )
( chuckling )

37
00:02:49,570 --> 00:02:52,940
I AM SO HIGH.
MARCO, GO HOME.

38
00:02:52,973 --> 00:02:54,375
GO HOME.

39
00:02:56,644 --> 00:02:59,413
HE DOESN'T EVEN SMOKE.
BULLSHIT.

40
00:02:59,447 --> 00:03:01,749
DUDE.
OH, THIS GUY.
WHAT THE FUCK, MAN?

41
00:03:01,782 --> 00:03:03,451
WHERE WERE YOU?
SLEEPING ON THE JOB.

42
00:03:03,484 --> 00:03:06,620
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
I PASSED OUT HARD.

43
00:03:06,654 --> 00:03:10,324
LET ME GET A DRINK FIRST.
HEY, HOW ARE YOU?

44
00:03:10,358 --> 00:03:12,793
OH, NIA'S HERE.
YOU INVITED HER, MAN?

45
00:03:12,826 --> 00:03:15,729
YEAH, MAN. IT'S ALL GOOD.
DON'T WORRY ABOUT IT.

46
00:03:15,763 --> 00:03:17,465
JESUS.

47
00:03:17,498 --> 00:03:19,600
HEY, WHAT'S UP?
HEY.

48
00:03:19,633 --> 00:03:22,570
SO I WAS IN THIS
ENGLISH CLASS ONCE,
AND THERE WAS THIS GIRL

49
00:03:22,603 --> 00:03:24,805
WHO WORE A HEAD SCARF,
AND I WOULD STARE AT HER
ALL THE TIME.

50
00:03:24,838 --> 00:03:26,507
DOING THE CLASS CREEP
THING?
OH, YEAH.

51
00:03:26,540 --> 00:03:29,510
I DABBLE IN CLASS CREEP
FOR SURE.
AS WE ALL DO.

52
00:03:29,543 --> 00:03:32,880
ANYWAY, ONE DAY BEFORE CLASS,
SHE JUST WHIPS OFF HER SCARF

53
00:03:32,913 --> 00:03:36,417
AND STARTS COMBING
HER HAIR RIGHT THERE.
LIKE "GIRLS GONE WILD"?

54
00:03:36,450 --> 00:03:38,352
YOU JOKE,
BUT I'M SERIOUS.

55
00:03:38,386 --> 00:03:40,588
I WAS, LIKE,
COMPLETELY TAKEN ABACK.

56
00:03:40,621 --> 00:03:44,558
SHE HAD
THE MOST GORGEOUS
LONG WAVY HAIR.

57
00:03:44,592 --> 00:03:46,760
I DON'T KNOW WHAT IT WAS,
BUT AS SOON AS I SAW THAT,

58
00:03:46,794 --> 00:03:48,629
SERIOUSLY,

59
00:03:48,662 --> 00:03:50,964
I GOT A FUCKING
FULL-ON HARD-ON.

60
00:03:50,998 --> 00:03:52,833
NO, I'M SERIOUS, OKAY?

61
00:03:52,866 --> 00:03:54,868
I'M TALKING LIKE
YOU WAKE UP FROM A NAP,

62
00:03:54,902 --> 00:03:57,871
YOU GOT A SUPER-BONER,
YOU GOT THAT
COCK-STRETCHING SKIN.

63
00:03:57,905 --> 00:03:59,807
DO YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT?
HELL, YEAH.

64
00:04:01,609 --> 00:04:04,445
SO IS YOUR BOYFRIEND COMING?
YES, DAVID IS COMING.

65
00:04:04,478 --> 00:04:06,046
"DAVID"? OKAY, GOOD.
I'M GLAD.

66
00:04:06,079 --> 00:04:07,748
YOU TOLD ME TO INVITE HIM.

67
00:04:07,781 --> 00:04:09,483
I KNOW.
I WANT TO MEET HIM.

68
00:04:09,517 --> 00:04:11,852
YEAH, I FLIRT WITH YOU,
MAKE INSIDE JOKES,

69
00:04:11,885 --> 00:04:13,821
AND THEN TEASE HIM
FOR HAVING TO DEAL
WITH YOU LATER.

70
00:04:13,854 --> 00:04:16,324
I'M LIKE THE BAD GUY
IN A ROMANTIC COMEDY.

71
00:04:16,357 --> 00:04:18,526
ROMANTIC COMEDIES, HUH?

72
00:04:18,559 --> 00:04:21,329
YOU ALWAYS DID LIKE
THE LIGHTER SIDE OF LIFE.

73
00:04:29,670 --> 00:04:31,071
HI.

74
00:04:31,104 --> 00:04:32,606
DAVID, THIS IS FINO.

75
00:04:35,509 --> 00:04:37,445
NICE TO FINALLY
MEET YOU, DAVID.

76
00:04:41,849 --> 00:04:44,017
"OBSESSED" IS THE WORD
THAT I'M LOOKING FOR.

77
00:04:44,051 --> 00:04:47,755
HE IS OBSESSED WITH THIS GIRL
AND WHAT HER HAIR LOOKS LIKE.

78
00:04:47,788 --> 00:04:50,324
WHAT THE FUCK, MAN?
NATAN! HEY!

79
00:04:50,358 --> 00:04:52,760
I WAS JUST
TALKING ABOUT YOU.
INTRODUCE YOURSELF.

80
00:04:52,793 --> 00:04:55,896
HI, I'M NATAN.
NICE TO MEET YOU.
HI.

81
00:04:55,929 --> 00:04:57,931
SO, WHAT HAPPENED?

82
00:04:57,965 --> 00:05:01,001
OH, UH...
WELL, YOU CAN EXPLAIN.
NAH.

83
00:05:01,034 --> 00:05:02,903
COME ON.

84
00:05:02,936 --> 00:05:06,640
OKAY. UM...
WELL, I, UH...

85
00:05:06,674 --> 00:05:09,343
I FINALLY SAW
HER HAIR, 'CAUSE
SHE WAS COMBING IT,

86
00:05:09,377 --> 00:05:11,345
AND I GOT

87
00:05:11,379 --> 00:05:14,515
AN UNEXPECTED
ERECTION.

88
00:05:14,548 --> 00:05:17,951
THAT'S A SWEET STORY.
YEAH, I MEAN,
BONERS ARE SO ROMANTIC.

89
00:05:17,985 --> 00:05:20,388
SANA, WHY DON'T YOU
SHOW HIM SOME HAIR?

90
00:05:20,421 --> 00:05:22,022
YEAH. GIVE HIM
A LITTLE PEEK.

91
00:05:22,055 --> 00:05:25,025
SHUT UP, SLUTS.
YOU TWO COULD AFFORD TO
COVER UP A LITTLE BIT.

92
00:05:25,058 --> 00:05:27,495
THE STORY'S NOT
SUPPOSED TO BE
ROMANTIC, OKAY?

93
00:05:27,528 --> 00:05:29,663
IT'S JUST, YOU DON'T
EXPECT HAIR TO BE
SO AROUSING.

94
00:05:29,697 --> 00:05:32,866
I GUESS BODY PARTS

95
00:05:32,900 --> 00:05:36,136
GAIN SEXUAL POWER,
DEPENDING ON HOW
YOU TREAT THEM.

96
00:05:36,169 --> 00:05:38,439
PEOPLE CAN FORGET
HOW BEAUTIFUL
HAIR CAN BE.

97
00:05:38,472 --> 00:05:40,641
IF YOU COVER IT UP
AND ONLY SHOW IT

98
00:05:40,674 --> 00:05:42,843
DURING INTIMATE SITUATIONS
LIKE OTHER PARTS OF YOUR BODY,

99
00:05:42,876 --> 00:05:44,512
IT CAN BE VERY EROTIC.

100
00:05:46,113 --> 00:05:48,816
GLAD YOU AGREE.

101
00:05:48,849 --> 00:05:52,486
( chattering )

102
00:05:52,520 --> 00:05:56,089
I CAN'T.
WE CAN ALL
USE ONE MORE.

103
00:05:56,123 --> 00:05:59,760
I'M GONNA REGRET THIS.
TO THE GRAND OPENING
OF FUCKED-UP CITY!

104
00:05:59,793 --> 00:06:01,562
YEAH!

105
00:06:03,531 --> 00:06:05,098
( shudders )
GOOD.

106
00:06:06,133 --> 00:06:08,569
**

107
00:06:19,480 --> 00:06:22,450
( shouts, whoops )

108
00:06:27,154 --> 00:06:30,090
YEAH, IT'S JUST LIKE
ALL THESE RULES,
LIKE NOT SMOKING,

109
00:06:30,123 --> 00:06:32,493
NOT SHOWING CERTAIN
BODY PARTS--

110
00:06:32,526 --> 00:06:35,629
ALL THESE THINGS
CAN MAKE YOU A MORE
ATTRACTIVE WOMAN.

111
00:06:37,130 --> 00:06:38,499
DAVID,
ARE YOU ALL RIGHT?

112
00:06:38,532 --> 00:06:40,934
KILL ME NOW!
( retching )

113
00:06:44,772 --> 00:06:47,575
SO, YOU DON'T DRINK...
YOU DON'T DRINK AT ALL.

114
00:06:47,608 --> 00:06:49,577
YOU'VE NEVER DRANK.
NO, I DON'T.

115
00:06:49,610 --> 00:06:51,612
I'M NOT SAYING
THAT PEOPLE SHOULD
JOIN A CERTAIN GROUP,

116
00:06:51,645 --> 00:06:53,747
BUT IF THEY DO,
THEY SHOULD FOLLOW
THE RULES.

117
00:06:53,781 --> 00:06:55,683
THAT'S REASONABLE.
YOU KNOW WHAT?
FUCK DRINKING.

118
00:06:55,716 --> 00:06:57,751
SERIOUSLY.
HANGOVERS ARE
THE WORST,

119
00:06:57,785 --> 00:07:00,187
AND IT MAKES YOU FAT.

120
00:07:00,220 --> 00:07:02,490
THE FRESHMAN 15
IS FROM JAGER SHOTS
AND MILLER LITES.

121
00:07:02,523 --> 00:07:04,592
YEAH, BUT I KNOW,
LIKE...

122
00:07:04,625 --> 00:07:07,060
I KNOW PLENTY
OF PATHETIC DUDES

123
00:07:07,094 --> 00:07:09,062
WHO LOST THEIR VIRGINITY

124
00:07:09,096 --> 00:07:11,131
JUST BECAUSE
OF MILLER LITE
AND JAGER SHOTS.

125
00:07:11,164 --> 00:07:13,967
ANOTHER GREAT POINT.
I MEAN, DO I FEEL
GUILTY ABOUT

126
00:07:14,001 --> 00:07:17,638
EASILY STAYING
AT 120 POUNDS AND NOT
GETTING DATE-RAPED? NO.

127
00:07:17,671 --> 00:07:20,874
I COULD'VE JUST ROOFIED
YOUR PINEAPPLE JUICE
RIGHT NOW.

128
00:07:20,908 --> 00:07:22,543
I'M NOT DRINKING
PINEAPPLE JUICE.

129
00:07:22,576 --> 00:07:25,145
OH, FUCK.
ARE YOU SERIOUS?

130
00:07:25,178 --> 00:07:27,781
OH, SOMEBODY'S GOT YOUR
VIRGIN ROOFIE COLADA.

131
00:07:27,815 --> 00:07:30,183
OH, GOD.
HILARIOUS.

132
00:07:30,217 --> 00:07:32,185
HEY, BUD,
DON'T DRINK THAT.

133
00:07:32,219 --> 00:07:35,756
OH, FUCK.

134
00:07:35,789 --> 00:07:38,992
NATAN SAID YOU HAD
SOME OLD MOVIES
YOU WANTED TO SHOW ME.

135
00:07:39,026 --> 00:07:42,596
( nervous chuckle )
YEAH.

136
00:07:42,630 --> 00:07:45,833
YEAH, MAYBE SOMETIME
I'LL SHOW YOU.
SHOW ME NOW.

137
00:07:50,738 --> 00:07:53,140
( muttering )
OH, DAVID,
ARE YOU OKAY?

138
00:07:53,173 --> 00:07:55,843
STRONG ARMS.
WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH HIM?

139
00:07:55,876 --> 00:07:57,845
I'LL JUST TAKE HIM HOME.
ARE YOU SURE?

140
00:07:57,878 --> 00:07:59,913
HE CAN CRASH HERE.
NO, I'M ON MY WAY OUT.

141
00:07:59,947 --> 00:08:02,249
I'LL JUST TAKE HIM WITH ME.
THE GUY'S DONE FOR.

142
00:08:02,282 --> 00:08:04,685
( grunts )

143
00:08:04,718 --> 00:08:07,120
BESIDES, YOU DON'T WANT HIM
PUKING ON EVERYBODY.

144
00:08:07,154 --> 00:08:09,256
NO, NO, NO, NO.
THANK YOU SO MUCH.

145
00:08:09,289 --> 00:08:11,625
OKAY, SIT DOWN.

146
00:08:13,561 --> 00:08:16,229
OKAY, IF YOU GET UNCOMFORTABLE
AT ANY TIME, JUST LET ME KNOW.

147
00:08:16,263 --> 00:08:19,099
OKAY.
OKAY.

148
00:08:46,694 --> 00:08:49,062
( man moaning )

149
00:08:49,096 --> 00:08:51,264
THIS IS NOT
WHAT I EXPECTED.

150
00:08:53,133 --> 00:08:54,602
WELL, WHAT DID
YOU EXPECT?

151
00:08:54,635 --> 00:08:57,070
NOT HOMEMADE
PORNOGRAPHY.

152
00:08:57,104 --> 00:08:59,573
SO YOU DON'T LIKE IT?

153
00:08:59,607 --> 00:09:01,274
NO, I DON'T LIKE IT.

154
00:09:01,308 --> 00:09:03,777
WHO ARE THESE
PEOPLE, ANYWAY?
YOUR PARENTS?

155
00:09:03,811 --> 00:09:05,679
MY PARENTS?

156
00:09:05,713 --> 00:09:07,881
NO, OF COURSE NOT.

157
00:09:07,915 --> 00:09:11,084
WELL, THEN, WHO ARE THEY?
WHOSE HOUSE DID YOU
BREAK INTO TO MAKE THIS?

158
00:09:11,118 --> 00:09:13,286
I DIDN'T MAKE THIS.
I JUST BOUGHT IT.

159
00:09:13,320 --> 00:09:16,957
THAT'S EVEN WORSE.
WHO DID YOU BUY IT OFF OF?
SOME SOMALIAN PEDDLER?

160
00:09:16,990 --> 00:09:20,193
IT'S NOT A KIDNEY
OFF THE BLACK MARKET,
IT'S A PORNO.

161
00:09:20,227 --> 00:09:22,996
IT'S GROSS.
WHY WOULD YOU
SHOW THIS TO ME?

162
00:09:23,030 --> 00:09:25,298
BECAUSE YOU ASKED ME TO.
YOU BEGGED ME TO SHOW YOU.

163
00:09:25,332 --> 00:09:27,367
I DIDN'T KNOW IT WAS
GONNA BE LIKE THIS.

164
00:09:27,400 --> 00:09:30,904
THESE PEOPLE
ARE OLD AND SAGGY.
THIS TURNS YOU ON?

165
00:09:30,938 --> 00:09:33,373
I AM JUST TRYING TO SAY

166
00:09:33,406 --> 00:09:36,176
THAT THESE ARE
REAL PEOPLE

167
00:09:36,209 --> 00:09:39,647
EXPERIENCING
REAL SEXUAL LOVE
WITH EACH OTHER.

168
00:09:39,680 --> 00:09:42,182
BUT THEY DIDN'T AGREE
TO LET YOU WATCH THEM.

169
00:09:42,215 --> 00:09:45,686
THAT'S PROBABLY SOMEBODY'S MOM.
THEY MIGHT BE GRANDPARENTS.

170
00:09:45,719 --> 00:09:48,722
THEY'RE NOT ACTORS.
THAT'S WHAT'S WEIRD
ABOUT IT, WILL.

171
00:09:48,756 --> 00:09:51,959
OKAY, LISTEN, SARAH.
THIS IS SUPPOSED
TO BE FUN.

172
00:09:51,992 --> 00:09:55,863
THERE IS NOTHING
TO FEEL BAD ABOUT.

173
00:09:55,896 --> 00:09:57,965
( moaning continues )

174
00:10:01,835 --> 00:10:03,637
I'M SORRY.

175
00:10:03,671 --> 00:10:06,707
I'M SORRY.
I CAN'T. I CAN'T.

176
00:10:06,740 --> 00:10:09,677
I GOT TO GO.
OKAY, OKAY. I'M SORRY.

177
00:10:09,710 --> 00:10:11,378
I WILL TAKE YOU HOME.

178
00:10:11,411 --> 00:10:14,047
I'M JUST NOT
AS OPEN AS YOU ARE.
YEAH, NO.

179
00:10:14,081 --> 00:10:16,149
NO, IT'S NOT YOU.
I THINK I'VE GOT
SOME ISSUES.

180
00:10:16,183 --> 00:10:18,786
YEAH, I THINK YOU DO.

181
00:10:20,954 --> 00:10:22,856
CHEERS.
CHEERS.

182
00:10:23,857 --> 00:10:25,993
MM. MM.

183
00:10:26,026 --> 00:10:28,395
( coughs )
OH.

184
00:10:31,732 --> 00:10:34,668
FINO, FINO...
HMM?

185
00:10:34,702 --> 00:10:37,771
WHAT WERE YOU GONNA
ASK ME EARLIER, FINO?

186
00:10:37,805 --> 00:10:39,673
UH, I DON'T REMEMBER.

187
00:10:39,707 --> 00:10:43,310
I THINK YOU DO, FINO.
YOU'RE NUTSO.

188
00:10:43,343 --> 00:10:47,781
LET ME TRY TO THINK.
YEAH, OKAY, I REMEMBER.

189
00:10:47,815 --> 00:10:49,449
LAY IT ON ME, FINO.

190
00:10:49,482 --> 00:10:52,019
I'LL TELL YOU
ANYTHING YOU WANT.

191
00:10:52,052 --> 00:10:54,922
ALL RIGHT.

192
00:10:54,955 --> 00:10:57,224
I WAS, UM, WONDERING

193
00:10:57,257 --> 00:11:00,861
IF YOU EVER LET DAVID
GET ROUGH WITH YOU.

194
00:11:00,894 --> 00:11:03,230
YOU KNOW,
LIKE WE USED TO.

195
00:11:03,263 --> 00:11:06,099
ASK DAVID TO GET ROUGH?

196
00:11:06,133 --> 00:11:08,035
YEAH.

197
00:11:08,068 --> 00:11:10,370
YOU NEVER ASKED HIM?
NO, NEVER.

198
00:11:10,403 --> 00:11:12,239
WHY NOT?

199
00:11:12,272 --> 00:11:15,008
DAVID TOOK THREE SHOTS

200
00:11:15,042 --> 00:11:17,811
AND LITERALLY HAD
TO BE CARRIED HOME.

201
00:11:17,845 --> 00:11:21,114
WE DON'T FUCK WITH
THE LIGHTS ON. I DON'T EVEN
KNOW WHAT HIS PENIS LOOKS LIKE.

202
00:11:21,148 --> 00:11:23,216
SO YOU DON'T EVEN
WANT TO LET HIM TRY?

203
00:11:23,250 --> 00:11:25,218
NO, FINO.

204
00:11:25,252 --> 00:11:28,121
IT... IT WOULD BE
DISAPPOINTING.

205
00:11:28,155 --> 00:11:31,091
SO WHY COULDN'T WE HAVE
STOPPED ALL THAT STUFF?

206
00:11:31,124 --> 00:11:33,460
I DON'T REALLY WANT TO
TALK ABOUT THIS ANYMORE.

207
00:11:33,493 --> 00:11:36,129
BECAUSE THAT'S BASICALLY
WHAT YOU'RE DOING NOW,
BUT WITH SOME DOOFUS.

208
00:11:36,163 --> 00:11:39,366
HEY. BORING SEX ASIDE,
HE'S A REALLY NICE GUY.

209
00:11:39,399 --> 00:11:41,434
OH. THAT'S WHAT
YOU LIKE, RIGHT?

210
00:11:41,468 --> 00:11:43,403
NICE GUYS.

211
00:11:45,773 --> 00:11:48,408
YOU KNOW, FOR
WHATEVER REASON, FINO,

212
00:11:48,441 --> 00:11:51,278
YOU WERE THE ONLY GUY
WHO WOULD...

213
00:11:53,046 --> 00:11:55,415
INDULGE ME.

214
00:11:55,448 --> 00:11:59,419
AND IT PISSED ME OFF
YOU DIDN'T WANT TO ANYMORE.

215
00:11:59,452 --> 00:12:01,254
GREAT.

216
00:12:03,190 --> 00:12:04,958
I GOT TO GET
ANOTHER DRINK.

217
00:12:04,992 --> 00:12:07,160
FINO-- FINO...

218
00:12:07,194 --> 00:12:10,197
SANA! HEY, SANA!
HEY!

219
00:12:10,230 --> 00:12:13,066
HEY!

220
00:12:13,100 --> 00:12:16,303
UH, CAN I CALL YOU
SOMETIME?

221
00:12:18,071 --> 00:12:19,773
I DON'T REALLY
DATE THAT MUCH.

222
00:12:19,807 --> 00:12:22,042
WHO SAID ANYTHING
ABOUT A DATE?

223
00:12:22,075 --> 00:12:25,779
WHO SAID ANYTHING
ABOUT A DATE?
OH, WELL, OKAY.

224
00:12:25,813 --> 00:12:28,081
JUST KIDDING.

225
00:12:30,450 --> 00:12:33,987
BUT SERIOUSLY, UH,
MAYBE WE SHOULD.

226
00:12:34,021 --> 00:12:36,123
THAT'D BE WEIRD.

227
00:12:36,156 --> 00:12:40,293
UM, CHARMING,
BUT I DON'T THINK IT WOULD
BE VERY APPROPRIATE.

228
00:12:40,327 --> 00:12:43,296
NOT EVEN AS FRIENDS?
SANA?

229
00:12:45,232 --> 00:12:47,000
I GUESS
I COULD DO THAT.

230
00:12:47,034 --> 00:12:49,236
OKAY.

231
00:12:49,269 --> 00:12:52,339
SEE YA.
I'M CALLING YOU.

232
00:12:52,372 --> 00:12:57,077
OH, AND I'M NOT GONNA
SHOW YOU MY HAIR, PERVERT.

233
00:12:59,346 --> 00:13:01,314
YOU'RE GOOD.
SHE'S...

234
00:13:02,615 --> 00:13:04,184
VERY GOOD.

235
00:13:07,921 --> 00:13:09,289
HIGH AND TIGHT.

236
00:13:30,377 --> 00:13:32,980
THANKS, FINO.
I HAD FUN.

237
00:13:33,013 --> 00:13:34,982
I'M SORRY ABOUT DAVID.

238
00:13:35,015 --> 00:13:36,984
DON'T WORRY ABOUT IT.
HE'LL BE ALL RIGHT.

239
00:13:37,017 --> 00:13:38,952
TALK TO YOU LATER?

240
00:13:38,986 --> 00:13:40,921
YEAH.

241
00:13:46,493 --> 00:13:48,628
( sighs )

242
00:13:48,661 --> 00:13:50,563
LAST TIME...

243
00:13:50,597 --> 00:13:52,432
I PROMISE.

244
00:13:55,668 --> 00:13:59,139
YEAH, I'LL, UH,
LET YOU KNOW.

245
00:14:12,485 --> 00:14:13,520
( coughs )

246
00:14:17,324 --> 00:14:19,359
WHAT THE FUCK'S
WRONG WITH YOU?

247
00:14:39,479 --> 00:14:41,514
( exhales sharply )

248
00:15:19,052 --> 00:15:21,554
( making explosion noises )
DON'T DO THAT.

249
00:15:21,588 --> 00:15:23,323
YO!

250
00:15:25,258 --> 00:15:27,194
WHAT UP?
WHERE WERE YOU?

251
00:15:28,461 --> 00:15:30,463
FINO!
YEAH?

252
00:15:30,497 --> 00:15:32,565
WHERE'D YOU END UP
LAST NIGHT, DUDE?

253
00:15:33,766 --> 00:15:35,435
NIA'S.

254
00:15:35,468 --> 00:15:38,505
I KNEW IT! YOU ACTUALLY
CAN'T SAY NO, CAN YOU?

255
00:15:38,538 --> 00:15:40,273
SAYING NO IS HARD.
WILL MADE A GIRL CRY.

256
00:15:40,307 --> 00:15:41,508
YOU ROOFIE'D
A MUSLIM GIRL'S DRINK.

257
00:15:41,541 --> 00:15:43,676
SHE WAS A TERRORIST.

258
00:15:43,710 --> 00:15:46,046
SHE WAS ACTUALLY
A VERY, VERY SWEET GIRL.

259
00:15:46,079 --> 00:15:48,548
YOU'RE SWEET.
WHAT HAPPENED? YOU GUYS
GO NUTS ON EACH OTHER?

260
00:15:48,581 --> 00:15:51,518
YEAH. I WALKED OVER THERE,
KICKED IN THE DOOR,

261
00:15:51,551 --> 00:15:53,453
SLAPPED HER AROUND,
PINNED HER DOWN.

262
00:15:53,486 --> 00:15:55,288
THE USUAL SORT OF DEAL.

263
00:15:55,322 --> 00:15:58,258
WHY WOULD YOU INVITE HER?
YOU KNEW THAT WOULD HAPPEN.

264
00:15:58,291 --> 00:16:00,427
I KNOW.

265
00:16:00,460 --> 00:16:03,263
SHE TAUNTED ME
LIKE A SPANISH BULL,
AND I WENT FOR IT.

266
00:16:03,296 --> 00:16:06,433
YOU KNOW, ONE TIME,
ME AND THIS CHICK CHOKED
EACH OTHER WHILE WE FUCKED.

267
00:16:06,466 --> 00:16:08,068
I'M FEELING BETTER ALREADY.
WHEN WAS THAT?

268
00:16:08,101 --> 00:16:09,469
LAST SUMMER.

269
00:16:09,502 --> 00:16:11,671
I WENT ON TOUR
WITH TREVOR'S BAND,
AND, UH,

270
00:16:11,704 --> 00:16:15,508
ME AND THEIR MERCH GIRL--
HER NAME WAS, UH, SANDY--

271
00:16:15,542 --> 00:16:19,046
UM, WE KIND OF HIT IT OFF,
AND ONE NIGHT

272
00:16:19,079 --> 00:16:22,015
TOWARDS THE END OF THE WEEK,
WE FOUND OURSELVES
IN THE BACK OF THE VAN

273
00:16:22,049 --> 00:16:24,151
WITH A BOTTLE
OF PEACH VODKA.

274
00:16:24,184 --> 00:16:27,520
YOU KNOW HOW THAT GOES.
SO...

275
00:16:27,554 --> 00:16:31,124
I WAS ON TOP,
AND, UH,

276
00:16:31,158 --> 00:16:33,526
I PUT MY HAND
AGAINST THE BACK PANEL,
SORT OF BRACING MYSELF,

277
00:16:33,560 --> 00:16:35,562
AND MY OTHER HAND
WAS ON HER COLLARBONE.

278
00:16:35,595 --> 00:16:38,531
AND I THINK SHE THOUGHT
I WAS BEING AGGRESSIVE
OR SOMETHING,

279
00:16:38,565 --> 00:16:40,767
SO SHE PUT HER HAND
ON MY THROAT,

280
00:16:40,800 --> 00:16:43,070
KIND OF MATCHING
MY MOVEMENTS, SORT OF,

281
00:16:43,103 --> 00:16:46,739
AND AFTER A MINUTE,
I WAS LIKE, "FUCK THAT.
I'M GONNA CHOKE HER BACK."

282
00:16:46,773 --> 00:16:50,443
SO THERE WE ARE
IN THE BACK OF THE VAN,
CHOKING EACH OTHER AND FUCKING.

283
00:16:50,477 --> 00:16:53,046
( groaning )

284
00:16:53,080 --> 00:16:54,447
OH, MAN.

285
00:16:54,481 --> 00:16:56,216
OH, I'M SORRY,
GUYS.

286
00:16:56,249 --> 00:16:58,085
I KNOW I'M A LITTLE BIT
OF A MESS.

287
00:16:58,118 --> 00:16:59,486
WHAT YOU'RE DOING
IS DYSFUNCTIONAL,

288
00:16:59,519 --> 00:17:02,389
BUT AT THE END OF THE DAY,
WHAT ARE YOU DOING?

289
00:17:02,422 --> 00:17:04,591
YOU'RE SATISFYING
A BEAUTIFUL WOMAN.

290
00:17:04,624 --> 00:17:08,528
NOW, THERE'S NOTHING
WRONG WITH THAT.
I HOPE YOU'RE RIGHT.

291
00:17:08,561 --> 00:17:11,064
FINO, I'VE GOT AN IDEA
THAT'LL CHEER YOU UP.

292
00:17:11,098 --> 00:17:14,567
IT'S NOT THE BEST MOVE
FOR YOU IN TERMS OF MORALITY,

293
00:17:14,601 --> 00:17:17,204
BUT I'M PRETTY SURE
IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER.
WHAT?

294
00:17:17,237 --> 00:17:19,506
OH, IT'S GOOD.
IT'S GOOD.

295
00:17:19,539 --> 00:17:21,641
**

296
00:17:26,513 --> 00:17:29,482
* WELL, I'LL WRITE IT
ALL DOWN FOR YOU *

297
00:17:29,516 --> 00:17:33,620
* BITTER TEETH BITTER TUNE
BITTER YOU *

298
00:17:33,653 --> 00:17:38,158
* WELL, YOU SEW WHAT YOU SEW
WHAT YOU SAY *

299
00:17:38,191 --> 00:17:42,762
* STILL YOU KILL LOVE
WHEN YOU CAN *

300
00:17:54,607 --> 00:17:59,546
* AND WHY?
WHY WOULD YOU KILL
THIS WORLD, MY SON? *

301
00:18:02,349 --> 00:18:04,517
* AND WHY?

302
00:18:04,551 --> 00:18:08,321
* WHY WOULD YOU
LEAVE IT ALL FOR NAUGHT? *

303
00:18:14,761 --> 00:18:16,529
( vocalizing )

304
00:18:27,774 --> 00:18:32,145
* WHY WOULD THESE WORDS HAVE
CLAIMED COME FROM YOU? *

305
00:18:34,681 --> 00:18:36,416
YOU NEVER GOT
A HANDSTAND BLOW JOB?
NO.

306
00:18:36,449 --> 00:18:38,685
THAT'S NOT LIKE A REAL THING
THAT PEOPLE DO.

307
00:18:38,718 --> 00:18:40,753
( indistinct )

308
00:18:42,189 --> 00:18:44,357
( knock on door )

309
00:18:45,825 --> 00:18:49,162
WHO IS IT?
IT'S THE COPS.

310
00:18:49,196 --> 00:18:51,931
NO SHIT?
DO YOU THINK
THE GYM CALLED THE COPS?

311
00:18:51,964 --> 00:18:54,501
YOU'VE GONE TO THESE THINGS
TOO MANY TIMES, MAN.

312
00:18:54,534 --> 00:18:56,803
NO WAY. THAT'S...
CALM DOWN, ALL RIGHT?

313
00:18:56,836 --> 00:18:59,439
I'M SURE IT'S FINE.
I'LL SEE WHAT IT IS.

314
00:19:02,742 --> 00:19:04,377
HI.
CAN I HELP YOU?

315
00:19:04,411 --> 00:19:06,213
YES. DOES FINO FIORENZO
LIVE HERE?

316
00:19:06,246 --> 00:19:07,947
THAT'S ME. IS THERE
SOMETHING WRONG?

317
00:19:07,980 --> 00:19:10,517
FINO, WE NEED
TO SPEAK WITH YOU.
CAN YOU STEP OUTSIDE?

318
00:19:10,550 --> 00:19:12,652
SURE.

319
00:19:14,254 --> 00:19:16,956
DID FINO JUST LEAVE?
I DON'T KNOW.

320
00:19:16,989 --> 00:19:19,459
Policeman:
FINO, DO YOU KNOW
A NIA GREEN?

321
00:19:19,492 --> 00:19:21,194
Fino:
YEAH, SHE'S
MY EX-GIRLFRIEND.

322
00:19:21,228 --> 00:19:23,530
SHE'S YOUR EX-GIRLFRIEND?
UH-HUH.

323
00:19:23,563 --> 00:19:25,598
WELL, FINO,
WE'RE HERE TO TELL YOU

324
00:19:25,632 --> 00:19:27,600
THAT NIA AND HER FAMILY
CAME INTO THE STATION

325
00:19:27,634 --> 00:19:29,936
TO REPORT THAT YOU
SEXUALLY ASSAULTED HER.

326
00:19:33,005 --> 00:19:35,542
MY GOD.
ARE YOU SERIOUS?

327
00:19:35,575 --> 00:19:37,577
YES. WE ARE
VERY SERIOUS.

328
00:19:37,610 --> 00:19:39,946
BUT WE WANT TO HEAR
YOUR SIDE OF THE STORY.
SHE'S LYING.

329
00:19:39,979 --> 00:19:43,283
THAT'S MY SIDE
OF THE STORY.
SO THE CUTS,

330
00:19:43,316 --> 00:19:44,917
THE SCRATCHES,
THE BRUISES,

331
00:19:44,951 --> 00:19:47,287
DID YOU DO ALL THAT TO NIA
THE NIGHT YOU GUYS
HAD SEX?

332
00:19:47,320 --> 00:19:50,357
THINK HE'S IN TROUBLE?
NO, I'M SURE HE'S FINE.

333
00:19:50,390 --> 00:19:53,493
AT THIS POINT, FINO,
WE'RE GONNA NEED TO
TAKE YOU IN TO THE STATION.

334
00:19:53,526 --> 00:19:55,762
YOU'RE TAKING ME IN?
YES, THAT'S CORRECT.

335
00:19:55,795 --> 00:19:57,764
GOD DAMN IT, NIA.

336
00:19:57,797 --> 00:19:59,766
I'M SORRY,
WHAT'S GOING ON HERE?

337
00:19:59,799 --> 00:20:02,302
I'M GONNA NEED YOU
TO STAY RIGHT THERE.

338
00:20:02,335 --> 00:20:05,738
CALL MY PARENTS,
TELL THEM WHAT HAPPENED.

339
00:20:05,772 --> 00:20:08,475
OKAY.

340
00:20:08,508 --> 00:20:10,510
ALL RIGHT.

341
00:20:20,320 --> 00:20:22,822
( exhales )
I WILL HEAT
SOME COFFEE.

342
00:20:33,966 --> 00:20:35,968
SO, UM,

343
00:20:36,002 --> 00:20:38,905
THIS THING
THE POLICE SAID

344
00:20:38,938 --> 00:20:42,342
YOU DID TO THIS GIRL,
IS IT TRUE?

345
00:20:42,375 --> 00:20:45,312
WELL, ON A PURELY
TECHNICAL LEVEL...

346
00:20:45,345 --> 00:20:48,515
"ON A... ON A PURELY
TECHNICAL LEVEL"?

347
00:20:48,548 --> 00:20:51,518
YOU KNOW, WHY DO YOU HAVE
TO BE SUCH A WISE-ASS?

348
00:20:51,551 --> 00:20:53,920
DO YOU THINK THIS IS
A FUCKING JOKE?

349
00:20:53,953 --> 00:20:56,656
NO, IT'S NOT A JOKE!
WHY WOULD YOU DO THIS
TO SOMEBODY?

350
00:20:56,689 --> 00:20:58,958
IS THIS THE WAY I TAUGHT YOU--
TO TREAT PEOPLE LIKE SHIT?

351
00:20:58,991 --> 00:21:01,961
NO. PAPA,
LET ME EXPLAIN.

352
00:21:01,994 --> 00:21:03,863
Mother:
ENZO, LET HIM TALK.

353
00:21:03,896 --> 00:21:07,500
FUCK, MY SHIRT!
SIT DOWN, SIT DOWN.

354
00:21:09,669 --> 00:21:11,571
I'M SORRY.

355
00:21:11,604 --> 00:21:15,074
I'M SORRY.
IT'S JUST THAT WHEN...

356
00:21:15,107 --> 00:21:17,677
YOU HEAR THE POLICE SAY
SOMETHING LIKE THAT
ABOUT YOUR SON,

357
00:21:17,710 --> 00:21:19,979
YOU JUST WANT TO
SHIT YOURSELF.

358
00:21:20,012 --> 00:21:22,715
I'M GOING TO MAKE YOU
A COFFEE, HUH?

359
00:21:24,884 --> 00:21:28,588
DAMN IT. COFFEE.
ALL THE GODDAMN TIME,
COFFEE.

360
00:21:28,621 --> 00:21:30,690
POUR A SHOT
IN IT, WILL YA?

361
00:21:30,723 --> 00:21:32,959
I'M SORRY IF
I FUCKED UP YOUR SHIRT

362
00:21:32,992 --> 00:21:35,662
OR WRANG YOUR NECK
OR WHATEVER--
I'M OUT OF CONTROL.

363
00:21:35,695 --> 00:21:39,732
PAPA, IT'S OKAY.
JUST LET ME EXPLAIN.
PLEASE EXPLAIN.

364
00:21:39,766 --> 00:21:41,568
ENZO, LET HIM TALK.

365
00:21:43,436 --> 00:21:46,005
FINO, TELL US
WHAT HAPPENED.

366
00:21:46,038 --> 00:21:49,476
WELL, WHEN NIA AND I
WERE DATING,

367
00:21:49,509 --> 00:21:51,611
WE STARTED

368
00:21:51,644 --> 00:21:54,080
EXPERIMENTING
A LITTLE,

369
00:21:54,113 --> 00:21:56,783
AND IT GOT TO
A POINT WHERE

370
00:21:56,816 --> 00:22:00,653
I WAS PRETENDING TO
TAKE ADVANTAGE OF HER,

371
00:22:00,687 --> 00:22:02,755
AND SHE WAS PRETENDING
TO RESIST ME.

372
00:22:02,789 --> 00:22:07,760
AND THAT ESCALATED
TO FAKE SEXUAL
ASSAULT-TYPE SITUATIONS,

373
00:22:07,794 --> 00:22:12,432
AND WE BROKE UP BECAUSE
THE APPEAL WORE OFF FOR
ME, BUT NOT FOR HER.

374
00:22:12,465 --> 00:22:13,900
WOW.

375
00:22:16,469 --> 00:22:18,438
THIS IS SO SICK.

376
00:22:20,072 --> 00:22:23,610
I MEAN, SHE IS SUCH
A SICK FUCKING PERSON.

377
00:22:23,643 --> 00:22:25,912
WHY WOULD SHE WANT
THAT DONE TO HER?
ENZO...

378
00:22:25,945 --> 00:22:28,014
WHY WOULD YOU WANT TO
DO IT TO HER?
Brother: HAVE YOU SEEN NIA?

379
00:22:28,047 --> 00:22:30,783
I'D LET HER
SHIT IN MY MOUTH
IF SHE WANTED.

380
00:22:30,817 --> 00:22:33,420
WOULD YOU SHUT
THE FUCK UP?

381
00:22:33,453 --> 00:22:36,155
GET THE FUCK OUT OF HERE.
I'M SERIOUS. GO SLEEP
WITH THE DOGS.

382
00:22:36,188 --> 00:22:39,959
PAPA, I'M SORRY.
FINO, I'M SORRY.
MARCO, TAKE IT EASY.

383
00:22:39,992 --> 00:22:41,594
YOU REALLY DON'T
UNDERSTAND?

384
00:22:41,628 --> 00:22:44,397
NO, I DON'T
REALLY UNDERSTAND.

385
00:22:44,431 --> 00:22:46,165
WHAT AM I SUPPOSED
TO UNDERSTAND?

386
00:22:46,198 --> 00:22:48,635
THIS SOUNDS LIKE
SADO-MASOCHISM TO ME,
LIKE BULLSHIT.

387
00:22:48,668 --> 00:22:52,071
I WAS OBSESSED WITH HER.
I WOULD'VE DONE
ANYTHING SHE WANTED.

388
00:22:52,104 --> 00:22:55,074
IT DOESN'T MAKE SENSE TO SAY,
"I'LL TRY THIS AND NOT THAT."

389
00:22:55,107 --> 00:22:57,810
THAT'S BULLSHIT.
WHAT DOES THAT MEAN?

390
00:22:57,844 --> 00:23:01,548
YOU KNOW, WHAT IF
SHE TOLD YOU TO STICK
AN ICE PICK IN YOUR DICK.

391
00:23:01,581 --> 00:23:04,050
BECAUSE YOU'VE DONE THIS,
YOU'RE GONNA DO THAT TOO?

392
00:23:04,083 --> 00:23:06,052
"OH, BECAUSE I DID THIS,
I GOTTA DO THAT."

393
00:23:06,085 --> 00:23:09,088
YOU KNOW, THAT'S...
THAT STINKS.

394
00:23:09,121 --> 00:23:10,790
SHE LOVED IT,

395
00:23:10,823 --> 00:23:12,592
AND IT WASN'T
MY FAVORITE THING TO DO.

396
00:23:12,625 --> 00:23:14,794
IT WAS LIKE WRANGLING
A WILD ANIMAL EVERY TIME.

397
00:23:14,827 --> 00:23:16,829
IT SOUNDS
DIFFICULT, FINO.

398
00:23:16,863 --> 00:23:19,866
THANKS, MAMA.

399
00:23:19,899 --> 00:23:22,034
IT GOT COMPLICATED.

400
00:23:22,068 --> 00:23:23,936
BECAUSE I DIDN'T LIKE IT,
THE MEANNESS

401
00:23:23,970 --> 00:23:26,205
OF THE SITUATION
WOULD BUILD UP,

402
00:23:26,238 --> 00:23:27,940
WHICH MADE IT MORE REAL,

403
00:23:27,974 --> 00:23:29,742
AND THAT MADE HER
LIKE IT EVEN MORE.

404
00:23:29,776 --> 00:23:32,879
FINO, TELL US WHAT HAPPENED
THIS WEEKEND.

405
00:23:32,912 --> 00:23:35,548
I SAW NIA
AT A PARTY.

406
00:23:35,582 --> 00:23:39,719
SHE WANTED TO GET ROUGH
ONE MORE TIME. I AGREED.

407
00:23:39,752 --> 00:23:43,590
FINO, YOU ARE A SWEET BOY
WITHOUT A MEAN BONE
IN YOUR BODY.

408
00:23:43,623 --> 00:23:45,024
I KNOW THAT.
YOU KNOW THAT.

409
00:23:45,057 --> 00:23:47,560
YOU WOULD NOT HURT
SOMEONE INTENTIONALLY

410
00:23:47,594 --> 00:23:49,228
UNLESS SHE...

411
00:23:49,261 --> 00:23:51,698
ASKED YOU TO DO IT

412
00:23:51,731 --> 00:23:54,166
OR WHATEVER.
THANK YOU, MAMA.

413
00:23:54,200 --> 00:23:57,837
SO THIS IS IMPORTANT.
LISTEN.

414
00:23:57,870 --> 00:23:59,939
WHAT SHE ASKED YOU
TO DO THIS WEEKEND--

415
00:23:59,972 --> 00:24:02,108
ARE YOU SURE
IT'S WHAT SHE WANTED?

416
00:24:02,141 --> 00:24:04,844
THAT'S EXACTLY THE POINT.

417
00:24:04,877 --> 00:24:09,081
ARE YOU SURE
THAT'S WHAT SHE WANTED?

418
00:24:09,115 --> 00:24:12,151
YES, I'M SURE.

419
00:24:13,920 --> 00:24:17,624
WELL, THEN, WHY WOULD
SHE CALL THE POLICE?

420
00:24:17,657 --> 00:24:20,560
I DON'T KNOW.

421
00:24:20,593 --> 00:24:23,530
SANA. SANA! HEY.

422
00:24:23,563 --> 00:24:25,532
OH, HEY, NATAN.
HOW'S IT GOING?

423
00:24:25,565 --> 00:24:27,233
UH, GOOD, GOOD.

424
00:24:27,266 --> 00:24:29,702
KIND OF BEEN A WEIRD WEEK,
ACTUALLY, TO BE HONEST.

425
00:24:29,736 --> 00:24:32,839
SORRY I DIDN'T CALL
YOU BACK THE OTHER DAY.
I'VE JUST BEEN REALLY BUSY.

426
00:24:32,872 --> 00:24:36,676
OH, DON'T WORRY ABOUT IT.
OH, WHAT DO YOU STUDY,
BY THE WAY?

427
00:24:36,709 --> 00:24:38,745
I NEVER ASKED YOU.
OH, BIO.

428
00:24:38,778 --> 00:24:40,747
COOL.
HOW ABOUT YOU?

429
00:24:40,780 --> 00:24:43,916
UH, FILM AND TV.
OH, THAT'S COOL.

430
00:24:43,950 --> 00:24:46,953
YEAH, I'VE ACTUALLY BEEN
DEVELOPING THIS WEB SERIES
FOR THE PAST YEAR.

431
00:24:46,986 --> 00:24:49,255
I'M WRITING, DIRECTING,
ACTING, EVERYTHING.

432
00:24:49,288 --> 00:24:51,591
OH.
HOW'S THAT GOING?

433
00:24:51,624 --> 00:24:54,694
IT'S A LOT OF WORK,
BUT IT'S GOOD,
IT'S FUN.

434
00:24:54,727 --> 00:24:56,896
WHAT'S IT ABOUT?

435
00:24:56,929 --> 00:24:58,898
WELL, I PLAY
THIS CHARACTER

436
00:24:58,931 --> 00:25:01,267
WHO LOOKS AND ACTS
JUST LIKE A YOUNGER VERSION

437
00:25:01,300 --> 00:25:03,670
OF MRS. DOUBTFIRE,
FROM THE MOVIE,

438
00:25:03,703 --> 00:25:06,839
AND SHE MOVES FROM SCOTLAND
TO L.A. TO LIVE WITH A COUPLE
COLLEGE-AGE STONERS.

439
00:25:06,873 --> 00:25:08,908
WOW, SO IT'S LIKE
A PREQUEL.

440
00:25:08,941 --> 00:25:11,277
UH, NOT REALLY.

441
00:25:11,310 --> 00:25:13,145
THE CHARACTER LOOKS
AND ACTS JUST LIKE

442
00:25:13,179 --> 00:25:15,147
ROBIN WILLIAMS' CHARACTER
FROM THE MOVIE,

443
00:25:15,181 --> 00:25:17,684
BUT IT'S SUPPOSED TO BE
A TOTAL COINCIDENCE.

444
00:25:17,717 --> 00:25:20,086
OKAY, AND SO THE STONERS
CAN'T FIGURE OUT
IF SHE'S PRETENDING

445
00:25:20,119 --> 00:25:22,121
OR ACTUALLY HAS
NEVER HEARD OF
MRS. DOUBTFIRE

446
00:25:22,154 --> 00:25:24,791
AND JUST HAPPENS TO ACT
AND LOOK JUST LIKE HER.

447
00:25:24,824 --> 00:25:27,560
EXACTLY. YEAH, THAT'S
THE FUN, I GUESS.

448
00:25:27,594 --> 00:25:29,996
THAT'S PRETTY BOLD.
YEAH.

449
00:25:30,029 --> 00:25:32,765
SO DO YOU PLAY
ONE OF THE STONERS?

450
00:25:32,799 --> 00:25:36,068
NO, NO, I, UH...
I PLAY MRS. DOUBTFIRE,

451
00:25:36,102 --> 00:25:38,605
BUT WITH A DIFFERENT NAME.

452
00:25:38,638 --> 00:25:42,108
SO YOU DRESS
LIKE A WOMAN?

453
00:25:42,141 --> 00:25:45,277
I HAVE BEEN, YEAH.
( laughs )

454
00:25:45,311 --> 00:25:47,980
OH, SORRY. THAT'S...
THAT'S REALLY FUNNY.

455
00:25:48,014 --> 00:25:50,116
YEAH, BUT THERE'S
THIS WHOLE CONCEPTUAL
SIDE TOO.

456
00:25:50,149 --> 00:25:52,952
IT'S A PARODY,
BUT I'M TRYING
TO CONTRIBUTE TO

457
00:25:52,985 --> 00:25:56,088
THIS WHOLE MRS. DOUBTFIRE
FOLKLORE, YOU KNOW?

458
00:25:56,122 --> 00:25:58,190
WHERE THE CHARACTER
KEEPS COMING BACK
IN FICTION

459
00:25:58,224 --> 00:26:00,026
AND IS ALWAYS PLAYED
BY A MAN.

460
00:26:00,059 --> 00:26:01,828
INTERESTING.
WHAT'S IT CALLED?

461
00:26:01,861 --> 00:26:03,830
"EUPHEGENIA."
THAT'S HER FIRST NAME.

462
00:26:03,863 --> 00:26:06,065
COOL. WELL, I HOPE
IT WORKS OUT FOR YOU.
YEAH.

463
00:26:06,098 --> 00:26:08,100
YOU KNOW,
YOU SHOULD COME BY SET
AND WATCH US FILM.

464
00:26:08,134 --> 00:26:10,302
OH, I CAN'T.
I ACTUALLY...

465
00:26:10,336 --> 00:26:13,673
I HAVE TO GO.
I GOT TO RUN. SORRY.

466
00:26:13,706 --> 00:26:15,875
WE'RE SHOOTING
ALL NEXT WEEK.
ANYTIME IS GREAT.

467
00:26:15,908 --> 00:26:18,244
CALL ME. WE'LL SEE.
BYE, NATAN.

468
00:26:18,277 --> 00:26:20,647
OKAY.

469
00:26:20,680 --> 00:26:22,348
GREAT.

470
00:26:22,381 --> 00:26:24,050
HEY, SHITHEAD!

471
00:26:24,083 --> 00:26:26,085
( cackling )

472
00:26:27,954 --> 00:26:29,221
HEY, MAN.

473
00:26:38,164 --> 00:26:39,966
WHAT'S UP, GUYS?

474
00:26:39,999 --> 00:26:41,367
HEY, WILL.

475
00:26:46,773 --> 00:26:50,042
HOW YOU DOIN', MAN?
YOU KNOW, NOT GREAT.

476
00:26:50,076 --> 00:26:52,111
( bong bubbling )

477
00:26:53,445 --> 00:26:55,081
DID YOU TALK TO NIA?

478
00:26:55,114 --> 00:26:57,950
NO. IT'S LIKE
SHE FUCKING DISAPPEARED.

479
00:26:57,984 --> 00:27:00,152
HER HOUSEMATES SAY
SHE HASN'T BEEN HOME
IN DAYS.

480
00:27:00,186 --> 00:27:02,421
THAT'S FUCKED UP.

481
00:27:02,454 --> 00:27:04,223
I JUST DON'T EVEN WANT
TO TALK ABOUT IT ANYMORE.

482
00:27:04,256 --> 00:27:06,225
IT'S JUST
A FUCKING NIGHTMARE.

483
00:27:06,258 --> 00:27:08,828
I WANT TO TALK
ABOUT ANYTHING ELSE
AND NOT DEAL WITH THIS.

484
00:27:10,997 --> 00:27:12,999
DO YOU WANT TO GO OUT?

485
00:27:13,032 --> 00:27:14,901
( bong bubbling )
YEAH, SURE.

486
00:27:14,934 --> 00:27:18,104
OKAY, OKAY! YEAH!

487
00:27:18,137 --> 00:27:20,840
WILL, ANY IDEAS?

488
00:27:20,873 --> 00:27:23,810
YEAH, I GOT AN IDEA.

489
00:27:23,843 --> 00:27:27,680
( chattering )

490
00:27:32,084 --> 00:27:34,420
FELLAS, IT'S THEIR
FIRST A.S.A. PARTY.

491
00:27:34,453 --> 00:27:36,823
WHAT DID HE SAY?
"ARMENIAN STUDENT ASSOCIATION."

492
00:27:36,856 --> 00:27:39,025
SICK.
( foreign language )

493
00:27:39,058 --> 00:27:42,161
( foreign language )
( foreign language )

494
00:27:50,202 --> 00:27:52,038
RACHMANINOFF.

495
00:27:52,071 --> 00:27:54,206
LOOK AT THOSE BIG,
BEAUTIFUL HANDS.

496
00:27:54,240 --> 00:27:57,409
I'LL BET HE COULD FINGER-BANG
AN ORANGUTAN WITH THOSE HANDS.

497
00:28:01,848 --> 00:28:04,316
I'M SERIOUS.
NO ONE PLAYED THE PIANO

498
00:28:04,350 --> 00:28:07,920
LIKE THIS GUY
PLAYED THE PIANO.

499
00:28:10,790 --> 00:28:13,793
FUCK IT. LET'S DANCE!
YEAH!

500
00:28:13,826 --> 00:28:17,329
**

501
00:28:36,048 --> 00:28:38,417
SAK!

502
00:28:38,450 --> 00:28:41,754
SAK-- SAKO, SAKO. SAKO!
WHAT'S UP?

503
00:28:41,788 --> 00:28:43,990
WHAT'S WRONG?
WHO'S THAT GIRL
IN THE CORNER OVER THERE?

504
00:28:44,023 --> 00:28:46,793
OH, THAT'S NOEL, MAN.
I BUY THAT STICKY-ICKY
OFF HER.

505
00:28:46,826 --> 00:28:49,261
GIRL DRUG DEALER?
GIRL FUCKING
DRUG DEALER, MAN.

506
00:28:49,295 --> 00:28:51,798
OH, MY GOD.
THE BEST.

507
00:28:51,831 --> 00:28:54,233
HEY, YOU SHOULD MEET HER.
YOU SHOULD MEET HER.

508
00:28:54,266 --> 00:28:56,235
YEAH? WHY?
I'M NOT 100%,

509
00:28:56,268 --> 00:28:58,805
BUT I HEAR SHE MIGHT HAVE
A PICTURE OF HERSELF.

510
00:28:58,838 --> 00:29:00,439
LIKE WHAT KIND OF STUFF?

511
00:29:00,472 --> 00:29:03,242
I HEAR SHE LIKES RECORDING
HERSELF DOING THINGS, MAN.

512
00:29:03,275 --> 00:29:05,211
IT MAY BE SEXUAL,
IT MAY BE JUST WEIRD SHIT.

513
00:29:05,244 --> 00:29:07,046
I DON'T KNOW.
SHE'S AN ODD PERSON,
SO WHO KNOWS?

514
00:29:07,079 --> 00:29:09,048
RIGHTEOUS.

515
00:29:09,081 --> 00:29:12,151
( shouting, cheering )

516
00:29:12,184 --> 00:29:14,153
( chattering )

517
00:29:17,423 --> 00:29:18,457
HERE WE GO!

518
00:29:21,427 --> 00:29:23,863
( rhythmic chanting )

519
00:29:33,505 --> 00:29:35,107
HEY, THERE.

520
00:29:36,242 --> 00:29:38,410
WHAT THE HELL
DO YOU WANT?

521
00:29:40,579 --> 00:29:42,314
UH... UM...
I WAS JUST KIDDING.

522
00:29:45,084 --> 00:29:46,886
I'M SORRY.
I COULDN'T RESIST.

523
00:29:46,919 --> 00:29:50,122
OH, JESUS.
OH, MY GOD.

524
00:29:50,156 --> 00:29:52,992
WANT TO HIT THIS?

525
00:29:53,025 --> 00:29:55,127
YES. YEAH,
THANK YOU.

526
00:29:55,161 --> 00:29:57,029
OH, MY GOD!

527
00:29:57,063 --> 00:29:59,165
WHAT YOU DID THERE
WAS COMEDY GOLD.

528
00:29:59,198 --> 00:30:01,000
YEAH, IT LOOKED LIKE
YOU WERE ABOUT TO CRY.

529
00:30:01,033 --> 00:30:03,269
HMM-MM. NO.

530
00:30:03,302 --> 00:30:05,104
I WAS CONSIDERING
SUICIDE.

531
00:30:05,137 --> 00:30:07,106
I HAVE A CYANIDE TABLET
IN MY WALLET

532
00:30:07,139 --> 00:30:08,975
FOR EXACT SITUATIONS
LIKE THIS.

533
00:30:09,008 --> 00:30:11,844
WILD GUY!

534
00:30:11,878 --> 00:30:13,913
**

535
00:30:15,114 --> 00:30:17,416
OH, MY JESUS.

536
00:30:23,222 --> 00:30:25,291
THERE'S ONE GUY

537
00:30:25,324 --> 00:30:28,427
TO DO SOMETHING DARING
TO GET MY ATTENTION.

538
00:30:28,460 --> 00:30:31,297
YEAH, LIKE ROBIN HOOD
TYPE OF SHIT.

539
00:30:31,330 --> 00:30:33,432
YEAH.
SOME ACTION.

540
00:30:33,465 --> 00:30:36,335
I'VE HAD ENOUGH
CAPTIVATING CONVERSATION.

541
00:30:39,538 --> 00:30:41,507
ALL RIGHT.
WHAT ARE YOU DOING LATER?

542
00:30:41,540 --> 00:30:43,976
UM, I'M STAYING
AT A FRIEND'S.

543
00:30:44,010 --> 00:30:46,278
YOU WANT DARING?

544
00:30:49,448 --> 00:30:52,084
I'LL BET YOU 20 BUCKS

545
00:30:52,118 --> 00:30:55,955
THAT YOU END UP
IN MY BEDROOM
TOMORROW MORNING.

546
00:30:55,988 --> 00:30:58,190
WHAT?
YOU HEARD ME.

547
00:30:58,224 --> 00:31:00,993
YOU, IN MY BEDROOM,
TOMORROW MORNING.

548
00:31:03,329 --> 00:31:05,164
ALL RIGHT.
LET'S MAKE A DEAL.

549
00:31:05,197 --> 00:31:06,899
ALL RIGHT,
IT'S A DEAL.

550
00:31:06,933 --> 00:31:09,368
OKAY.

551
00:31:12,404 --> 00:31:15,241
WHERE'S THE POT?
SHIT.

552
00:31:16,275 --> 00:31:17,376
YES!

553
00:31:17,409 --> 00:31:20,179
FUCK, YEAH!
( sniffs )

554
00:31:20,212 --> 00:31:23,315
( chanting )

555
00:31:33,725 --> 00:31:37,063
HEY, ARE YOU
LOOKING FOR THIS?

556
00:31:37,096 --> 00:31:39,031
I FOUND IT
IN THE BATHROOM.

557
00:31:39,065 --> 00:31:41,968
YOU ARE MY SAVIOR.
THANK YOU SO MUCH.
NO PROBLEM.

558
00:31:42,001 --> 00:31:44,703
HEY, WE GOT TO GET
THIS GUY HOME.
SHIT.

559
00:31:44,736 --> 00:31:47,073
( muttering )
TALK TO YOU LATER.

560
00:31:47,106 --> 00:31:49,375
WILL, COME ON, MAN,
LET'S GO!

561
00:31:49,408 --> 00:31:51,410
OKAY. DON'T
FORGET OUR BET.

562
00:31:51,443 --> 00:31:53,112
GET THE FUCK
OUT OF HERE!

563
00:31:56,215 --> 00:31:58,284
( chanting, shouting )

564
00:32:02,621 --> 00:32:05,391
( woman laughing )

565
00:32:07,626 --> 00:32:09,928
OH, MY GOD!

566
00:32:22,474 --> 00:32:25,011
RISE AND SHINE.

567
00:32:25,044 --> 00:32:28,647
IT'S TOMORROW MORNING,
AND YOU'RE IN MY ROOM.

568
00:32:28,680 --> 00:32:32,018
YOU'RE NOT
A VERY GOOD THIEF.
YOU OWE ME 20 BUCKS.

569
00:32:32,051 --> 00:32:33,485
LOOKS LIKE YOU SMOKED THAT
AND THEN SOME.

570
00:32:36,055 --> 00:32:37,756
SHIT.

571
00:32:37,789 --> 00:32:40,092
YEAH. SORRY.

572
00:32:40,126 --> 00:32:44,063
I GUESS YOU EARNED IT.
WAS I DARING ENOUGH?

573
00:32:44,096 --> 00:32:45,998
NOT BAD.

574
00:32:49,068 --> 00:32:51,303
WHAT ARE THOSE?

575
00:32:51,337 --> 00:32:53,739
UM...

576
00:32:53,772 --> 00:32:55,707
THEY'RE JUST OLD MOVIES.

577
00:32:55,741 --> 00:32:58,277
WHAT, LIKE
"GONE WITH THE WIND"?

578
00:32:59,745 --> 00:33:02,648
UM... NO.

579
00:33:07,819 --> 00:33:11,157
IT'S HOMEMADE PORNOGRAPHY.

580
00:33:11,190 --> 00:33:14,526
YOU LIKE THAT STUFF?

581
00:33:15,527 --> 00:33:17,263
I DON'T KNOW YET.

582
00:33:17,296 --> 00:33:19,565
YOU WANT TO CONVINCE ME?

583
00:33:21,067 --> 00:33:23,569
YEAH.
I CAN DO THAT.

584
00:33:32,111 --> 00:33:34,113
SO I GOT THIS VIDEO
FROM MY FRIEND'S COUSIN.

585
00:33:34,146 --> 00:33:37,216
THESE ARE HIS PARENTS.

586
00:33:37,249 --> 00:33:39,518
I MEAN, I THINK
MY FRIEND NEEDS SOME HELP.

587
00:33:39,551 --> 00:33:41,587
BUT IT'S OKAY FOR YOU?

588
00:33:41,620 --> 00:33:44,323
YEAH. I'M NOT RELATED
TO THESE PEOPLE.

589
00:33:44,356 --> 00:33:46,792
OKAY, BREAK THIS
DOWN FOR ME.

590
00:33:46,825 --> 00:33:49,295
HOW IS THIS APPEALING?

591
00:33:49,328 --> 00:33:52,664
WELL, I MEAN, THIS COUPLE
IS FAR FROM IN THEIR PRIME,

592
00:33:52,698 --> 00:33:55,734
BUT THE FACT THAT
YOU CAN TELL THAT THE WOMAN
USED TO HAVE A NICE BODY--

593
00:33:55,767 --> 00:33:58,070
NICE--
AND, I MEAN,

594
00:33:58,104 --> 00:34:01,573
SHE IS WORKING IT
LIKE SHE IS YOUNG,
YOU KNOW?

595
00:34:01,607 --> 00:34:03,575
SHOW ME MORE.

596
00:34:03,609 --> 00:34:06,245
YEAH?
SOMEONE YOUNGER.

597
00:34:06,278 --> 00:34:07,646
ALL RIGHT.

598
00:34:12,484 --> 00:34:13,685
( whistles )

599
00:34:18,557 --> 00:34:21,793
OKAY, SO,

600
00:34:21,827 --> 00:34:24,263
THE FIRST TIME
I EVER GOT DRUNK
WITH MY FAMILY

601
00:34:24,296 --> 00:34:25,864
WAS LAST
CHRISTMAS EVE,

602
00:34:25,897 --> 00:34:28,500
AND MY WEIRD, CREEPY UNCLE,
I TOLD HIM ABOUT MY STASH,

603
00:34:28,534 --> 00:34:30,502
HE SAYS I GOT TO
SEE SOMETHING,

604
00:34:30,536 --> 00:34:33,872
SO HE BRINGS ME UPSTAIRS,
AND HE SHOWS ME THIS.

605
00:34:33,905 --> 00:34:38,644
THIS IS FROM
THE BLOOMINGDALE'S
MANAGER.

606
00:34:42,181 --> 00:34:45,484
I LIKE THIS ONE.
YEAH?

607
00:34:45,517 --> 00:34:47,553
YEAH. UM,

608
00:34:47,586 --> 00:34:50,289
'CAUSE IT'S LIKE,
AS VOYEURS AND
AS THIS COUPLE,

609
00:34:50,322 --> 00:34:53,325
WE'RE BOTH DOING SOMETHING
WE'RE NOT SUPPOSED TO.
YEAH.

610
00:34:53,359 --> 00:34:56,528
THIS COUPLE'S BEING NAUGHTY
IN THE DRESSING ROOM,

611
00:34:56,562 --> 00:34:59,165
AND THEY KNOW IT,
AND THAT'S PART
OF THE FUN,

612
00:34:59,198 --> 00:35:01,300
AND WE'RE WATCHING 'EM.

613
00:35:01,333 --> 00:35:03,702
IT'S LIKE WE'RE CONNECTING
THROUGH BREAKING RULES.

614
00:35:05,771 --> 00:35:08,607
YEAH.
THAT MAKES SENSE.

615
00:35:08,640 --> 00:35:11,677
I LIKE THE HALF-CLOTHES-ON
SEX FROM BEHIND.

616
00:35:11,710 --> 00:35:14,246
YOU KNOW, LIKE

617
00:35:14,280 --> 00:35:17,816
THE CLOTHES ARE THERE
TO REMIND YOU ABOUT
RAILING PART.

618
00:35:17,849 --> 00:35:20,619
I DON'T KNOW.
YEAH.

619
00:35:20,652 --> 00:35:22,821
YEAH, I GET THAT.

620
00:35:24,756 --> 00:35:26,925
SO WHAT'S YOUR
FAVORITE VIDEO?

621
00:35:26,958 --> 00:35:29,761
MY FAVORITE VIDEO?
YEAH.

622
00:35:29,795 --> 00:35:32,164
LET'S SEE.

623
00:35:41,873 --> 00:35:45,944
THIS IS MY GIRLFRIEND
AT THE TIME, ANA.

624
00:35:45,977 --> 00:35:49,681
SHE SAID I COULD FILM HER
IF I KEPT IT CLASSY.

625
00:35:59,758 --> 00:36:02,428
GOD, I LOVE THIS ONE.

626
00:36:03,929 --> 00:36:06,765
IT'S REALLY PRETTY.

627
00:36:17,876 --> 00:36:20,579
OKAY, SO, YEAH,
I'M JUST GONNA BE
WALKING IN RIGHT HERE.

628
00:36:20,612 --> 00:36:22,714
YEAH, AND WE'RE LOCKED UP
OVER THERE, SO YEAH.

629
00:36:22,748 --> 00:36:25,884
COOL. YOU ALL GOOD?
SWEET.
QUIET ALL AROUND.

630
00:36:25,917 --> 00:36:29,388
ALL RIGHT,
QUIET ALL AROUND,

631
00:36:29,421 --> 00:36:31,357
AND WHENEVER
YOU'RE READY.

632
00:36:32,824 --> 00:36:34,693
( high voice )
SMOKING JOINTS?

633
00:36:34,726 --> 00:36:37,963
YEAH, MRS. DUMBTIRE.
IS THAT ALL RIGHT?

634
00:36:37,996 --> 00:36:40,532
MRS. DUMBTIRE,
COULD YOU SAY YOUR
FIRST NAME AGAIN?

635
00:36:40,566 --> 00:36:42,534
EUPHEGENIA.

636
00:36:42,568 --> 00:36:46,305
"EUPHEFEGINA"?

637
00:36:46,338 --> 00:36:48,740
EUPHEGENIA.
EUPHEVAGINA.

638
00:36:48,774 --> 00:36:50,809
YOUTHFUL VAGINA.

639
00:36:52,844 --> 00:36:55,747
OKAY, LET'S CUT.
SORRY.

640
00:36:55,781 --> 00:36:58,484
CUT. NO, I'M GLAD
YOU THINK IT'S FUNNY.

641
00:36:58,517 --> 00:37:00,786
UH, OKAY,
LET'S TAKE IT

642
00:37:00,819 --> 00:37:03,489
FROM SETH'S NEXT LINE,

643
00:37:03,522 --> 00:37:05,857
AND, SETH, CAN YOU JUST
DIAL UP THE CURIOSITY?

644
00:37:05,891 --> 00:37:08,494
YEAH, THAT WORKS.
OKAY, COOL.

645
00:37:08,527 --> 00:37:11,930
LET'S, UH...
LET'S GO AGAIN.
I'M READY.

646
00:37:13,499 --> 00:37:15,534
( clears throat )

647
00:37:15,567 --> 00:37:19,004
SO IS "EUPHENGENAGIA"
AN ENGLISH NAME?

648
00:37:19,037 --> 00:37:21,973
AYE, DEAR. KING'S ENGLISH.
BUT I WILL NOT HAVE

649
00:37:22,007 --> 00:37:23,842
SMOKING JOINTS
IN MY LIVING ROOM.

650
00:37:23,875 --> 00:37:25,811
TELL HER.
WE SMOKE POT

651
00:37:25,844 --> 00:37:27,979
'CAUSE WE GOT OUR CARDS,
AND WE NEED IT TO SLEEP.

652
00:37:28,013 --> 00:37:30,282
WE THINK YOU'RE
A GREAT ROOMMATE.

653
00:37:30,316 --> 00:37:32,851
IT'S BEEN PRETTY MUCH
PERFECT SO FAR,
'CAUSE YOU CLEAN,

654
00:37:32,884 --> 00:37:36,355
AND YOU MAKE THAT TEA
THAT WE LOVE,
IT'S GREAT.

655
00:37:36,388 --> 00:37:38,957
AND YOU TAKE HOME
TAKEOUT FOOD
AND PUT IT ON PLATES

656
00:37:38,990 --> 00:37:40,826
SO IT FEELS LIKE
A HOME-COOKED MEAL.

657
00:37:40,859 --> 00:37:43,629
THAT WAS THE WAY
IN SCOTLAND.
YEAH, IT'S AWESOME.

658
00:37:43,662 --> 00:37:45,631
AND WE'RE REALLY HAPPY
WITH IT SO FAR.

659
00:37:45,664 --> 00:37:49,768
I'M VERY HAPPY
TO BE HERE TOO.
( snickering )

660
00:37:49,801 --> 00:37:52,638
BUT NANNIES DO NOT
BREAK LAW!

661
00:37:52,671 --> 00:37:54,640
YOUR FACE. YOU SHOULD
SEE YOUR FACE.

662
00:37:54,673 --> 00:37:56,775
( both giggling )

663
00:37:56,808 --> 00:37:59,010
( chattering )

664
00:37:59,044 --> 00:38:01,580
CUT.
ALL RIGHT, GOOD.
THAT WAS GOOD.

665
00:38:01,613 --> 00:38:04,650
VERY, VERY FUNNY STUFF.
THAT'S WHAT WE'RE GONNA
SHOOT THE NEXT THING FOR.

666
00:38:04,683 --> 00:38:07,486
PERFECT CLIFFHANGER.

667
00:38:07,519 --> 00:38:09,688
NICE WORK.
IT WAS FUN
WORKING WITH YOU.

668
00:38:09,721 --> 00:38:11,757
YEAH, FOR SURE.
IT'S CLEAR.

669
00:38:13,359 --> 00:38:14,593
HEY.

670
00:38:14,626 --> 00:38:16,462
THAT WAS ACTUALLY
PRETTY FUNNY.

671
00:38:16,495 --> 00:38:18,697
THANKS, THANKS.
I'M GLAD YOU COULD
COME WATCH.

672
00:38:18,730 --> 00:38:20,699
YEAH. NO WORRIES.

673
00:38:20,732 --> 00:38:23,569
UH, I'M GONNA GO
GET SOME DINNER.
ARE YOU HUNGRY?

674
00:38:23,602 --> 00:38:25,571
UM, IS EVERYBODY GOING?

675
00:38:25,604 --> 00:38:27,839
YEAH. THEY'RE JUST GONNA
CLEAN UP SOME STUFF,

676
00:38:27,873 --> 00:38:30,742
BUT I WAS GONNA
GO AHEAD AND GET A TABLE,
IF YOU WANT TO COME.

677
00:38:32,511 --> 00:38:33,879
SURE. FINE.

678
00:38:33,912 --> 00:38:35,681
COOL. GREAT.

679
00:38:35,714 --> 00:38:37,683
LET'S DO IT.
AREN'T YOU GONNA
GET CHANGED?

680
00:38:37,716 --> 00:38:40,018
NO, IT'S KIND OF
A PAIN IN THE ASS.

681
00:38:40,051 --> 00:38:42,488
OH. OKAY.

682
00:38:42,521 --> 00:38:44,756
SWEET. LET'S GO.

683
00:38:44,790 --> 00:38:46,792
THANK YOU.

684
00:38:46,825 --> 00:38:49,361
( phone ringing )

685
00:38:51,930 --> 00:38:54,466
SO, THE BIGGEST THING
RIGHT NOW

686
00:38:54,500 --> 00:38:57,135
IS FOR US TO FIGURE OUT
NIA'S MOTIVATION FOR LYING.

687
00:38:57,168 --> 00:38:59,505
I NEED YOU TO THINK,
CONCENTRATE.

688
00:38:59,538 --> 00:39:02,508
IS NIA LOOKING TO
ACHIEVE SOME SORT OF
FINANCIAL GAIN?

689
00:39:02,541 --> 00:39:04,676
I DON'T KNOW.
EXTORTING MONEY FROM
YOU AND YOUR FAMILY?

690
00:39:04,710 --> 00:39:07,946
IS SHE MENTALLY ILL?
ON DRUGS?
NO. I DON'T KNOW.

691
00:39:07,979 --> 00:39:12,017
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHY SHE'D DO THIS?
I'M TRYING TO FIGURE IT OUT.

692
00:39:12,050 --> 00:39:14,986
IS THERE ANYTHING
YOU CAN THINK OF,
ANYTHING YOU SAID

693
00:39:15,020 --> 00:39:17,756
ANYTHING THAT MAY
HAVE TRIGGERED HER?

694
00:39:17,789 --> 00:39:20,459
( knocks on table )
FINO.

695
00:39:21,993 --> 00:39:25,063
OH, GOD, I'M SORRY.
UM...

696
00:39:25,096 --> 00:39:27,699
I DON'T KNOW.
I'M TRYING TO
FIGURE IT OUT.

697
00:39:32,838 --> 00:39:35,006
Mother:
WHAT ARE YOU THINKING?

698
00:39:35,040 --> 00:39:37,509
( exhales )

699
00:39:37,543 --> 00:39:39,511
I DON'T KNOW.

700
00:39:39,545 --> 00:39:41,847
WHAT IF I CAN'T TRUST
MY MEMORY OF THINGS?

701
00:39:41,880 --> 00:39:45,050
OH, FINO...
( speaks French )

702
00:39:45,083 --> 00:39:48,053
NOW, WE ARE GOING TO
DECIDE ONCE AND FOR ALL,

703
00:39:48,086 --> 00:39:49,988
ARE YOU A CRIMINAL?

704
00:39:50,021 --> 00:39:52,524
NO.

705
00:39:52,558 --> 00:39:55,494
I MEAN, I DON'T KNOW.
IT DOESN'T MAKE SENSE
OTHERWISE.

706
00:39:56,962 --> 00:39:59,164
OKAY, LET US ASSUME
IN THE AMERICAN WAY

707
00:39:59,197 --> 00:40:03,168
THAT YOU ARE INNOCENT
UNTIL PROVEN GUILTY.

708
00:40:03,201 --> 00:40:06,938
HUH? WHY WOULD
NIA ACCUSE YOU?

709
00:40:06,972 --> 00:40:08,940
MAYBE SOMEBODY SAW HER
THE NEXT DAY

710
00:40:08,974 --> 00:40:11,076
OR HEARD US
OR SOMETHING.

711
00:40:11,109 --> 00:40:12,844
MAYBE.

712
00:40:12,878 --> 00:40:15,781
MAYBE SHE WANT TO
GET YOU BACK
FOR SOMETHING.

713
00:40:15,814 --> 00:40:17,616
MAYBE SHE WANT TO
PUSH YOUR BUTTON?

714
00:40:17,649 --> 00:40:20,118
THIS MUCH, THOUGH?
WHY WOULD SHE DO THAT?

715
00:40:20,151 --> 00:40:22,821
FINO, EVEN AS
A LITTLE BOY,

716
00:40:22,854 --> 00:40:26,558
YOU ARE SO CALM
AND SO SWEET-TEMPERED.

717
00:40:26,592 --> 00:40:29,461
THAT IS WHY I WAS
SURPRISED TO HEAR
THAT YOU COULD DO THIS.

718
00:40:29,495 --> 00:40:31,863
I DON'T MEAN WHAT
SHE ACCUSED YOU OF.

719
00:40:31,897 --> 00:40:33,865
I MEAN THE...

720
00:40:33,899 --> 00:40:36,568
THE ROUGH LOVEMAKING.

721
00:40:36,602 --> 00:40:38,837
ALL RIGHT.

722
00:40:38,870 --> 00:40:41,807
HOW DO YOU DO THAT
IF YOU DON'T LIKE IT?

723
00:40:41,840 --> 00:40:44,510
SO HOW WAS I ABLE
TO PHYSICALLY DO

724
00:40:44,543 --> 00:40:46,512
WHAT WAS NECESSARY
FOR NIA TO BE SATISFIED?

725
00:40:46,545 --> 00:40:50,882
MAYBE IT IS LIKE, UM...

726
00:40:50,916 --> 00:40:52,784
AH...

727
00:40:52,818 --> 00:40:55,220
THE, UM...
( speaks French )

728
00:40:55,253 --> 00:40:57,923
DIRECT TRANSLATION:
"THE INCREDIBLE HULK."

729
00:40:57,956 --> 00:41:00,526
AH. MAYBE
WITH THE EMOTION

730
00:41:00,559 --> 00:41:02,794
AND THE DESIRE
AND THE PASSION,

731
00:41:02,828 --> 00:41:05,864
YOU CAN BECOME THE PERSON
WHO WOULD DO THIS.

732
00:41:05,897 --> 00:41:09,968
UH, PROBABLY NOT
THE BEST IMAGE TO
BRING UP IN A COURT--

733
00:41:10,001 --> 00:41:12,137
THE IDEA THAT IN
THE HEAT OF PASSION,
I RIP OFF MY SHIRT

734
00:41:12,170 --> 00:41:13,839
AND BECOME THIS VIOLENT
ALTER-EGO, BUT...

735
00:41:13,872 --> 00:41:15,541
YEAH, I GET IT.

736
00:41:15,574 --> 00:41:18,076
MAYBE YOU NEED TO BE PUSHED
TO BE THIS SEX HULK.

737
00:41:18,109 --> 00:41:21,547
MM. DON'T SAY
"SEX HULK."

738
00:41:21,580 --> 00:41:23,181
BUT YOU KNOW
WHAT I MEAN.

739
00:41:23,214 --> 00:41:25,717
MAYBE SHE HAS TO GET YOU
MAD, PISSED OFF,

740
00:41:25,751 --> 00:41:29,254
BEFORE YOU CAN...
DO IT.

741
00:41:29,287 --> 00:41:31,156
OKAY.

742
00:41:31,189 --> 00:41:33,058
AND THE OTHER NIGHT,
WHEN SHE TELL YOU

743
00:41:33,091 --> 00:41:35,060
THAT SHE AND THE BOYFRIEND
DON'T DO THAT KIND OF THING,

744
00:41:35,093 --> 00:41:36,862
THAT UPSET YOU, HUH?

745
00:41:36,895 --> 00:41:39,230
AND YOU BROKE
A PROMISE TO YOURSELF.

746
00:41:39,264 --> 00:41:42,200
SO WHY WOULD SHE
REPORT ME TO THE POLICE?

747
00:41:42,233 --> 00:41:45,003
IF THAT'S WHAT SHE WANTS,
REPORTING ME SEEMS
COUNTER-PRODUCTIVE.

748
00:41:45,036 --> 00:41:46,805
AH.

749
00:41:46,838 --> 00:41:48,774
SO...

750
00:41:48,807 --> 00:41:51,109
SHE REPORT YOU,
YOU TALK TO HER, HUH?

751
00:41:51,142 --> 00:41:53,779
YOU ARE FRUSTRATED,
ANGRY,

752
00:41:53,812 --> 00:41:55,881
SHE CAN HAVE YOU AGAIN.

753
00:41:59,150 --> 00:42:00,852
WOW.

754
00:42:00,886 --> 00:42:05,023
THE DESIRE MAKES US
DO THINGS, CRAZY THINGS.

755
00:42:08,226 --> 00:42:10,962
AND IF THIS IS TRUE,
THEN THIS HAS GONE TOO FAR.

756
00:42:10,996 --> 00:42:14,900
BUT I THINK WHAT
YOU CAN GIVE TO HER

757
00:42:14,933 --> 00:42:17,603
GIVES HER SO MUCH PLEASURE
THAT SHE IS WILLING

758
00:42:17,636 --> 00:42:20,806
TO DO ANYTHING
TO HAVE IT.

759
00:42:22,808 --> 00:42:24,776
THAT'S SO FRENCH.

760
00:42:31,717 --> 00:42:33,885
( cell phone beeps )

761
00:42:33,919 --> 00:42:36,722
OH, FUCK!
GODDAMN IT! SHIT!

762
00:42:36,755 --> 00:42:39,157
THE GUYS DECIDED
TO SKIP DINNER.

763
00:42:39,190 --> 00:42:41,259
DAMN IT. I GUESS
IT'S JUST GONNA BE
YOU AND ME.

764
00:42:41,292 --> 00:42:43,629
IS THAT OKAY?
YOU'RE SO FULL OF SHIT!

765
00:42:43,662 --> 00:42:46,665
WHAT? NO. HONESTLY.
IT'S NOT MY FAULT
THAT THEY'RE FLAKES.

766
00:42:46,698 --> 00:42:49,034
WHATEVER. YOU JUST
WANTED TO GET ME
ALONE FOR DINNER.

767
00:42:49,067 --> 00:42:52,103
HONESTLY, I THOUGHT
THEY WERE COMING.
I PROMISE.

768
00:42:52,137 --> 00:42:55,073
MIGHT AS WELL GET
A FREE MEAL OUT OF YOU.

769
00:42:55,106 --> 00:42:56,908
YEAH.

770
00:42:56,942 --> 00:42:58,710
IT'D BE NICE.

771
00:43:02,413 --> 00:43:05,016
SO YOU DON'T FEEL
EMBARRASSED WEARING
A DRESS IN PUBLIC?

772
00:43:05,050 --> 00:43:06,785
NO. SHOULD I?

773
00:43:06,818 --> 00:43:08,620
I GUESS NOT.

774
00:43:08,654 --> 00:43:10,155
IF IT DOESN'T BOTHER YOU,
IT DOESN'T BOTHER ME.

775
00:43:10,188 --> 00:43:11,690
I'M PRETTY COMFORTABLE.

776
00:43:11,723 --> 00:43:13,124
DO YOU LIKE WEARING
WOMEN'S CLOTHES?

777
00:43:13,158 --> 00:43:15,761
I DON'T KNOW. I GUESS
I NEVER THOUGHT ABOUT IT.

778
00:43:15,794 --> 00:43:17,963
UH...
I DON'T MIND IT.

779
00:43:17,996 --> 00:43:19,698
BUT YOU'RE NOT
WORRIED ABOUT IT?

780
00:43:19,731 --> 00:43:21,032
WHY DO YOU CARE
SO MUCH?

781
00:43:21,066 --> 00:43:23,368
I GUESS
I'M JUST CURIOUS.

782
00:43:23,401 --> 00:43:26,037
YOU'RE CURIOUS
ABOUT ME, HUH?
I'M... I...

783
00:43:26,071 --> 00:43:29,140
THANK YOU.

784
00:43:29,174 --> 00:43:31,643
I'M INTERESTED
IN HOW YOU FEEL

785
00:43:31,677 --> 00:43:33,411
ABOUT POSSIBLY
BEING A TRANSVESTITE.

786
00:43:33,444 --> 00:43:36,214
I SEE. YOU THINK
THAT I LIKE TO
WEAR WOMEN'S CLOTHES.

787
00:43:36,247 --> 00:43:39,951
NOW I DO, YEAH.
OKAY, THIS IS
MODERN-DAY CALIFORNIA.

788
00:43:39,985 --> 00:43:41,953
GUYS AND GIRLS WEAR
PRETTY MUCH THE SAME THING.

789
00:43:41,987 --> 00:43:43,722
I MEAN, JEANS, SHORTS,

790
00:43:43,755 --> 00:43:45,924
T-SHIRTS, HOODIES--
MY DAD WEARS GIRLS' JEANS.

791
00:43:45,957 --> 00:43:48,293
RIGHT. I GET
WHAT YOU'RE SAYING.

792
00:43:48,326 --> 00:43:50,729
BUT I JUST THINK
THERE'S MORE TO IT
FOR YOU.

793
00:43:50,762 --> 00:43:53,064
WHAT DO YOU MEAN?
WELL,

794
00:43:53,098 --> 00:43:56,668
I THINK THAT YOU ACTUALLY
LIKE WEARING OLD-TIMEY
WOMEN'S CLOTHES.

795
00:43:56,702 --> 00:43:59,037
AND MAYBE FOR THE VERY
REASONS YOU WERE
JUST TALKING ABOUT,

796
00:43:59,070 --> 00:44:00,972
YOU ARE DRAWN TO
FEMALE CLOTHES

797
00:44:01,006 --> 00:44:03,341
FROM AN ERA
WHERE THERE WERE
CLEAR DISTINCTIONS.

798
00:44:03,374 --> 00:44:06,978
SO YOU'RE SAYING I'M
SORT OF LIKE A VINTAGE
TRANSVESTITE, MAYBE.

799
00:44:07,012 --> 00:44:09,848
YEAH, THAT'S WHAT I THINK.
DOES THAT BOTHER YOU?

800
00:44:09,881 --> 00:44:12,818
I DON'T CARE.
I'M NOT DATING YOU.
DO YOU EVER DATE?

801
00:44:12,851 --> 00:44:16,287
NO.
OKAY, WELL, WHAT IS THIS?
WHAT DO YOU CALL THIS?

802
00:44:16,321 --> 00:44:19,324
UM, IT'S NOT A DATE.
FEELS LIKE ONE TO ME.

803
00:44:19,357 --> 00:44:22,093
OH, SO YOU NORMALLY
TRICK GIRLS INTO
GETTING PIZZA WITH YOU?

804
00:44:22,127 --> 00:44:24,329
DO YOU NOT WANT TO DATE,
OR WHAT IS IT?

805
00:44:24,362 --> 00:44:26,397
NO, I DON'T.
AND I'M NOT ALLOWED
TO HAVE BOYFRIENDS.

806
00:44:26,431 --> 00:44:30,168
WHAT? ARE YOU 14?
I MEAN, WHO'S KEEPING TRACK?

807
00:44:30,201 --> 00:44:31,970
DUDE, I LIVE
AT HOME, OKAY?

808
00:44:32,003 --> 00:44:35,040
MY PARENTS PAY
FOR MY COLLEGE,
CAR AND PHONE,

809
00:44:35,073 --> 00:44:37,208
AND THEY DON'T THINK
IT'S SOMETHING
I'M ENTITLED TO.

810
00:44:37,242 --> 00:44:40,011
IT'S SOMETHING THAT I'VE EARNED,
AND THEY COULD TAKE IT AWAY.

811
00:44:40,045 --> 00:44:42,380
FOLKS READY TO ORDER?
YES, UM...

812
00:44:42,413 --> 00:44:44,315
NO, WE NEED
MORE TIME, PLEASE.

813
00:44:44,349 --> 00:44:46,117
JUST A COUPLE
MORE MINUTES.

814
00:44:46,151 --> 00:44:47,886
IF YOU COULD JUST
COME BACK LATER,
THAT'D BE GREAT.

815
00:44:47,919 --> 00:44:50,889
I'M SORRY. I APOLOGIZE.
THANK YOU. SORRY ABOUT THAT.

816
00:44:53,324 --> 00:44:54,926
CAN YOU HAVE SEX?

817
00:44:56,361 --> 00:44:59,898
WE COULD BE HAVING SEX
ALL OVER THIS PLACE.

818
00:44:59,931 --> 00:45:03,468
YOUR PARENTS WOULDN'T KNOW.
YEAH, THAT'S NOT SOMETHING
I'M WORRIED ABOUT.

819
00:45:03,501 --> 00:45:07,472
WHY? YOU STRIKE ME AS
SUCH A, LIKE, SMART GIRL.

820
00:45:07,505 --> 00:45:09,841
OBVIOUSLY,
YOU'RE TRADITIONAL,

821
00:45:09,875 --> 00:45:13,178
BUT YOU'RE NOT IGNORANT
OR DELUSIONAL.

822
00:45:13,211 --> 00:45:16,815
THANKS. LOOK, BESIDES
OBSERVING TRADITION,

823
00:45:16,848 --> 00:45:19,885
MY PRIORITY IS TO HAVE
A FAMILY ONE DAY.

824
00:45:19,918 --> 00:45:22,487
AND I DON'T WANT TO FUCK THAT UP
BY GETTING A VENEREAL DISEASE
OR GETTING PREGNANT.

825
00:45:22,520 --> 00:45:25,423
YOU KNOW THAT THERE ARE
SEVERAL SOLUTIONS
TO THOSE PROBLEMS.

826
00:45:25,456 --> 00:45:27,192
YEAH, NONE OF WHICH
ARE 100%.

827
00:45:27,225 --> 00:45:29,928
OKAY, LET'S SAY
HYPOTHETICALLY

828
00:45:29,961 --> 00:45:31,930
THAT I TAKE YOU OUT
TO DINNER, OKAY?

829
00:45:31,963 --> 00:45:34,032
AND AT FIRST,
I'M VERY CHARMING,

830
00:45:34,065 --> 00:45:35,967
I'M WITTY,
I'M PLAYFUL,

831
00:45:36,001 --> 00:45:38,804
AND THEN I EFFORTLESSLY
MAKE MY WAY

832
00:45:38,837 --> 00:45:42,073
INTO THOSE
BEAUTIFUL EYES,

833
00:45:42,107 --> 00:45:44,075
AND THEN I TOP THAT OFF
WITH SOME SOLID

834
00:45:44,109 --> 00:45:46,177
SOUL-SEARCHING
LIFE PLANS.

835
00:45:46,211 --> 00:45:48,179
WHY, AT THE END
OF THE NIGHT,

836
00:45:48,213 --> 00:45:50,448
CAN'T WE MAKE OUT A LITTLE,
AND THEN, YOU KNOW,

837
00:45:50,481 --> 00:45:53,418
TWO DATES LATER,
WE MASTURBATE EACH OTHER?

838
00:45:53,451 --> 00:45:57,422
THEN YOU WON'T GET
A VENEREAL DISEASE,
AND YOU WON'T GET PREGNANT.

839
00:45:57,455 --> 00:46:01,793
LOOK, IF I WAS TO
LET THAT HAPPEN,
IT WOULD BE A MISTAKE.

840
00:46:01,827 --> 00:46:04,129
IT WOULD BE A SIGN THAT
I WANTED TO MARRY YOU,

841
00:46:04,162 --> 00:46:06,832
AND I AM WAY TOO YOUNG,
AND I HAVE WAY TOO MUCH
TO ACCOMPLISH.

842
00:46:06,865 --> 00:46:09,500
AND FOR YOU,
SPECIFICALLY,

843
00:46:09,534 --> 00:46:11,937
BESIDES THE FACT THAT
YOU HAVE LITTLE TACT,

844
00:46:11,970 --> 00:46:13,839
YOU SHOW LITTLE
RESTRAINT,

845
00:46:13,872 --> 00:46:15,974
AND YOU LIKE TO DRESS UP
LIKE AN OLD WOMAN,

846
00:46:16,007 --> 00:46:18,877
I DON'T REALLY KNOW YOU,
SO IT JUST WOULDN'T

847
00:46:18,910 --> 00:46:21,880
I WANT TO SEE YOUR HAIR.
BE A THING THAT
I WOULD BE INTERESTED...

848
00:46:21,913 --> 00:46:23,248
I WANT TO SEE YOUR HAIR.

849
00:46:23,281 --> 00:46:25,817
OH, JESUS.
I'M LEAVING.

850
00:46:25,851 --> 00:46:28,019
WAIT, SANA, COME ON.

851
00:46:32,157 --> 00:46:34,292
ASSHOLE!
( murmuring )

852
00:46:36,361 --> 00:46:38,563
EXCUSE ME.

853
00:46:38,596 --> 00:46:41,432
YEAH, I'M WEARING
A DRESS.

854
00:46:41,466 --> 00:46:44,002
I DON'T LIKE
WHAT YOU'RE WEARING.

855
00:46:48,039 --> 00:46:51,209
HEY, GUYS.
CAN I GET A CIG?

856
00:46:51,242 --> 00:46:53,411
HERE YOU GO.
THANK YOU.
GOT A LIGHT?

857
00:46:53,444 --> 00:46:58,349
HEY. CAN I GET
A RIDE ON YOUR BIKE?

858
00:46:58,383 --> 00:47:01,519
YEAH.
WHERE ARE WE GOING?

859
00:47:01,552 --> 00:47:03,154
YOU'LL SEE.

860
00:47:06,024 --> 00:47:08,459
HAVING SOME TROUBLE?
YEAH.

861
00:47:08,493 --> 00:47:11,096
WE MUST BE GOING
UPHILL A LITTLE.
YEAH.

862
00:47:11,129 --> 00:47:15,266
YEAH. ( grunts )

863
00:47:15,300 --> 00:47:17,969
WE SEE A SATYR
WITH AN ERECTION

864
00:47:18,003 --> 00:47:19,871
PRECARIOUSLY
BALANCING

865
00:47:19,905 --> 00:47:22,307
A FINE VESSEL
ON HIS TIP.

866
00:47:22,340 --> 00:47:26,577
HOWEVER, WHAT
MYSTERIOUS SATYRS DID
WITH THEIR PHALLI

867
00:47:26,611 --> 00:47:29,414
IS NOT THE ONLY WAY
WE CAN FIGURE THE EROTIC
IN ANCIENT GREECE.

868
00:47:29,447 --> 00:47:32,283
IN FACT, AN ARRAY
OF VASES HAVE SURVIVED

869
00:47:32,317 --> 00:47:34,452
THAT WOULD MAKE
ANY PROPER LADY BLUSH.

870
00:47:34,485 --> 00:47:36,654
SCENES OF THE MAN
ON TOP

871
00:47:36,687 --> 00:47:40,558
OR ANAL PENETRATION
CAN BE FOUND EXHIBITED IN

872
00:47:40,591 --> 00:47:42,360
MANY FAMOUS
EUROPEAN MUSEUMS.

873
00:47:42,393 --> 00:47:46,064
BUT THESE ARE
NOT STRAIGHTFORWARD
EXAMPLES OF LOVEMAKING

874
00:47:46,097 --> 00:47:48,633
IN TERMS OF
POST-FEMINIST AMERICA.

875
00:47:48,666 --> 00:47:51,402
THE GREEKS,
THE SO-CALLED FOUNDERS

876
00:47:51,436 --> 00:47:53,371
OF OUR GREAT
CIVILIZATION,

877
00:47:53,404 --> 00:47:56,141
WERE DEEPLY
MISOGYNISTIC.

878
00:47:56,174 --> 00:47:59,044
HERE WE SEE A WOMAN
BEING PENETRATED
IN BOTH ORIFICES.

879
00:47:59,077 --> 00:48:03,448
HER BODY IS
SIMPLY A TOOL FOR
MALE SATISFACTION.

880
00:48:03,481 --> 00:48:06,084
NO DIFFERENT THAN
THE CUP SHE'S PAINTED ON.

881
00:48:06,117 --> 00:48:08,586
( phone line ringing )

882
00:48:08,619 --> 00:48:11,622
HEY, IT'S NIA.
LEAVE A MESSAGE.
THANKS.

883
00:48:11,656 --> 00:48:15,260
( beeps )
NIA, IT'S FINO.

884
00:48:15,293 --> 00:48:17,595
PLEASE, PLEASE

885
00:48:17,628 --> 00:48:19,330
CALL ME BACK.

886
00:48:19,364 --> 00:48:21,933
IS NIA HOME?
NO, SHE'S NOT HERE.

887
00:48:21,967 --> 00:48:25,103
I UNDERSTAND,
WITHIN THE BOUNDS
OF THE FICTION

888
00:48:25,136 --> 00:48:27,538
YOU'VE CREATED,
WHY YOU WOULDN'T
WANT TO TALK TO ME.

889
00:48:27,572 --> 00:48:29,607
BUT LET'S CUT
THE SHIT, OKAY?

890
00:48:29,640 --> 00:48:32,010
WHY THE FUCK ARE YOU
DOING THIS TO ME?

891
00:48:32,043 --> 00:48:34,379
I REFUSE TO BELIEVE
THAT MY MEMORY OF THAT NIGHT

892
00:48:34,412 --> 00:48:36,514
IS DIFFERENT FROM
WHAT ACTUALLY HAPPENED.

893
00:48:36,547 --> 00:48:39,117
I REFUSE TO BELIEVE THAT,
GODDAMN IT!

894
00:48:39,150 --> 00:48:42,220
YOU! NIA!
( shouts )
COME ON!

895
00:48:42,253 --> 00:48:45,123
( shouting )

896
00:48:48,393 --> 00:48:51,062
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
CALM DOWN!

897
00:48:51,096 --> 00:48:54,165
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
ALL RIGHT.

898
00:48:54,199 --> 00:48:56,567
NICE. THAT FEELS
GOOD, HUH?
YEAH.

899
00:48:56,601 --> 00:48:59,437
THAT A KID. ALL RIGHT,
LET'S GO INSIDE...

900
00:49:00,705 --> 00:49:03,174
( beeps )

901
00:49:24,329 --> 00:49:26,731
"HAVE YOU SEEN
NOEL'S VIDEO YET?"

902
00:49:26,764 --> 00:49:29,200
WHAT THE FUCK?

903
00:49:32,070 --> 00:49:34,405
YEAH, MY SLEEVES ARE ROLLED UP.
MY ARMS LOOK GREAT LIKE THIS.

904
00:49:34,439 --> 00:49:36,474
YEAH, THEY LOOK GREAT.

905
00:49:39,344 --> 00:49:41,412
SO, WHAT'S YOUR DEAL, NOW?
WHAT ARE YOU DOING?

906
00:49:41,446 --> 00:49:44,649
I GOT TO GO
SEE MY PARENTS.
NICE.

907
00:49:44,682 --> 00:49:47,585
UH...
I DON'T...

908
00:49:47,618 --> 00:49:49,554
I DON'T MEAN TO SHIT
WHERE I EAT, BUT, UH,

909
00:49:49,587 --> 00:49:51,156
DO YOU THINK
I CAN GET A "NUG"?

910
00:49:51,189 --> 00:49:53,224
HOW'S THAT SHITTING
WHERE YOU EAT?

911
00:49:53,258 --> 00:49:55,693
WELL, I DON'T MEAN
TO MAKE THE BUSINESS
WHERE I MAKE THE SEX.

912
00:49:55,726 --> 00:49:57,562
I DON'T KNOW.

913
00:49:57,595 --> 00:49:59,430
WELL, IT'S NOT
A PROBLEM.

914
00:49:59,464 --> 00:50:01,766
YOU'RE MY BOYFRIEND.
YOU CAN HAVE SOME POT.

915
00:50:03,334 --> 00:50:05,736
I'M YOUR BOYFRIEND?
NO?

916
00:50:05,770 --> 00:50:09,240
NO! YEAH!
NO, YEAH, IT'S...

917
00:50:09,274 --> 00:50:11,676
I MEAN, WE'VE ONLY
SEEN EACH OTHER
THREE TIMES, BUT...

918
00:50:11,709 --> 00:50:14,412
WELL, I LIKE YOU.

919
00:50:14,445 --> 00:50:16,747
COOL.

920
00:50:16,781 --> 00:50:19,450
YEAH, I DON'T HAVE
ANY ON ME, THOUGH.

921
00:50:19,484 --> 00:50:21,719
OH, THEN, YOU KNOW,
IT'S FINE.

922
00:50:21,752 --> 00:50:25,556
JUST GO TO MY HOUSE,
AND I'LL LET YOU FIND
THE POT YOURSELF.

923
00:50:25,590 --> 00:50:27,392
OKAY.

924
00:50:31,196 --> 00:50:32,563
THIEF.

925
00:51:05,563 --> 00:51:09,500
* I'M WALKING OUT
ON A DUSTY ROAD *

926
00:51:09,534 --> 00:51:11,202
( chuckles )

927
00:51:13,504 --> 00:51:17,808
* THE SKY IS BLUE
AND MY T-SHIRT'S TORN *

928
00:51:21,479 --> 00:51:25,216
* UP ON A HILL
I FOUND MY THRILL *

929
00:51:29,854 --> 00:51:33,558
* AND DOWN IN THE VALLEY
I GOT MY FILL *

930
00:51:40,765 --> 00:51:42,500
ISN'T THAT LOVELY?

931
00:51:42,533 --> 00:51:44,502
NO, I DISAGREE.

932
00:51:54,245 --> 00:51:57,648
* HER SKIN WAS FAIR
AND HER HAIR WAS LONG *

933
00:51:59,350 --> 00:52:00,851
OH, GOD.

934
00:52:03,354 --> 00:52:05,490
OH, PLEASE, GOD, YES.

935
00:52:07,658 --> 00:52:11,596
OH. OH!

936
00:52:18,269 --> 00:52:22,873
* AND NOW WE'RE IN BED
AND THE DAY IS DONE *

937
00:52:22,907 --> 00:52:24,775
( cat snarls, dog barking )

938
00:52:30,515 --> 00:52:32,550
( barking continues )

939
00:52:34,919 --> 00:52:36,921
( chattering )

940
00:52:41,392 --> 00:52:44,295
YOU SPENT $5,000
IN JUNE.

941
00:52:48,699 --> 00:52:51,269
WE SHOULD MAKE
A VIDEO TOGETHER.

942
00:52:51,302 --> 00:52:53,571
OH, YEAH?

943
00:52:53,604 --> 00:52:56,441
YEAH. A SEX TAPE.

944
00:52:56,474 --> 00:52:58,609
CLASSIC STYLE.

945
00:52:58,643 --> 00:53:00,645
WHO'S THE STAR?

946
00:53:00,678 --> 00:53:02,647
WELL, WE SHARE
TOP BILLING.

947
00:53:02,680 --> 00:53:04,915
NO WAY.
IN EVERY SEX TAPE,
THERE'S A STAR.

948
00:53:04,949 --> 00:53:06,651
IT'S EITHER THE GUY
OR THE GIRL.

949
00:53:06,684 --> 00:53:09,520
SO WHO'S IT GONNA BE--
YOU OR ME?

950
00:53:09,554 --> 00:53:11,756
OKAY. YOU.

951
00:53:11,789 --> 00:53:13,791
WELL, IF I'M THE STAR,

952
00:53:13,824 --> 00:53:16,594
THEN YOU NEED TO PITCH ME
YOUR IDEA FOR THE MOVIE,

953
00:53:16,627 --> 00:53:19,397
AND IF I LIKE IT,
I'LL AGREE TO STAR IN IT.

954
00:53:19,430 --> 00:53:20,965
NOW I FEEL UNPREPARED.

955
00:53:20,998 --> 00:53:22,833
HEY, YOU'D BETTER
MAKE THIS COUNT.

956
00:53:24,435 --> 00:53:26,737
OKAY. I'M JUST
GONNA START

957
00:53:26,771 --> 00:53:28,639
THROWING STUFF
OUT THERE.

958
00:53:28,673 --> 00:53:31,376
AND THEY'RE NOT
ALL GONNA BE GREAT,
BUT ONE IS GONNA CATCH.

959
00:53:31,409 --> 00:53:33,244
I'M READY.

960
00:53:33,278 --> 00:53:34,812
OKAY.

961
00:53:36,414 --> 00:53:38,383
CLASSIC P.O.V.
I HOLD THE CAMERA

962
00:53:38,416 --> 00:53:41,252
AS I SENSITIVELY
AND PASSIONATELY
DOMINATE YOU.

963
00:53:41,286 --> 00:53:43,688
THE VIEWER SEES
EVERYTHING I SEE.

964
00:53:43,721 --> 00:53:45,623
WOW. SO THAT'S
HOW YOU VIEW ME?

965
00:53:45,656 --> 00:53:47,792
AS SOME WEB CAM
INTERNET SLUT?

966
00:53:47,825 --> 00:53:49,794
GET CREATIVE, MAN.

967
00:53:51,662 --> 00:53:53,698
OKAY.

968
00:53:53,731 --> 00:53:55,933
WE DRESS UP LIKE PILGRIMS,

969
00:53:55,966 --> 00:53:58,736
AND WE SIT AT
THE THANKSGIVING TABLE,
SAY GRACE,

970
00:53:58,769 --> 00:54:01,572
GO AT IT AS AWKWARD
AND STILTED AS POSSIBLE.

971
00:54:01,606 --> 00:54:04,609
FUNNY, BUT NOT SEXY.

972
00:54:04,642 --> 00:54:06,744
( laughs )
OH.

973
00:54:06,777 --> 00:54:08,546
OH, "SEXY."

974
00:54:08,579 --> 00:54:10,915
OKAY.

975
00:54:10,948 --> 00:54:14,051
WE FILM OURSELVES
OVER THE COURSE
OF A COUPLE WEEKS

976
00:54:14,084 --> 00:54:16,587
AND EDIT A MONTAGE
OF SLOW-MOTION ORGASMS

977
00:54:16,621 --> 00:54:18,489
SET TO '80s
HAIR-METAL MUSIC.

978
00:54:18,523 --> 00:54:20,525
( hair metal plays )

979
00:54:23,027 --> 00:54:25,630
( giggles )
NO.

980
00:54:25,663 --> 00:54:27,465
WELL, SHIT,
THAT'S ALL I GOT.

981
00:54:27,498 --> 00:54:28,999
THAT'S IT?

982
00:54:29,033 --> 00:54:31,336
CAN'T WE JUST GET DRUNK
ON A BOAT AND GO FOR IT?

983
00:54:31,369 --> 00:54:33,504
NOPE.

984
00:54:33,538 --> 00:54:35,673
YOU CAN THINK ABOUT IT
SOME MORE,

985
00:54:35,706 --> 00:54:38,008
AND I'LL GIVE YOU
ANOTHER CHANCE
SOME OTHER TIME.

986
00:54:39,644 --> 00:54:40,945
OKAY.

987
00:54:44,081 --> 00:54:47,452
( door shuts )

988
00:54:50,621 --> 00:54:52,056
SANA!

989
00:54:52,089 --> 00:54:54,492
N-NATAN.

990
00:54:54,525 --> 00:54:56,561
WHAT...
I SAW THEM.

991
00:54:56,594 --> 00:54:59,430
WHAT? WHAT ARE YOU
DOING HERE?
I SAW YOUR PARENTS.

992
00:54:59,464 --> 00:55:01,966
WHAT? WHERE?
IN YOUR HOUSE.

993
00:55:01,999 --> 00:55:05,102
YOU WERE SPYING
ON MY PARENTS?
NO, I WAS SPYING ON YOU.

994
00:55:05,135 --> 00:55:08,806
DUDE, ARE YOU PSYCHO?
DO I NEED TO START
CARRYING PEPPER SPRAY?

995
00:55:08,839 --> 00:55:11,676
I WANTED TO
SEE YOUR HAIR.

996
00:55:11,709 --> 00:55:13,978
OH, 'CAUSE THAT MAKES ME
FEEL SO MUCH BETTER.

997
00:55:14,011 --> 00:55:16,781
YOU LIED TO ME.
HOW DID I LIE TO YOU?

998
00:55:16,814 --> 00:55:18,949
YOU SAID YOUR PARENTS
LOCK YOU UP
AND DON'T LET YOU DATE.

999
00:55:18,983 --> 00:55:21,752
THAT'S BULLSHIT.
I SAW THEM BOOZING
AND SMOKING,

1000
00:55:21,786 --> 00:55:23,554
JUST LIKE NORMAL
DEGENERATE AMERICANS.

1001
00:55:23,588 --> 00:55:25,523
THEY'RE NOT STRICT
OR RELIGIOUS.
YOU LIED TO ME

1002
00:55:25,556 --> 00:55:27,758
BECAUSE YOU'RE INSECURE
ABOUT SOMEBODY LIKING YOU.

1003
00:55:27,792 --> 00:55:29,660
FIRST OFF, HOW DO YOU KNOW
HOW STRICT THEY ARE?

1004
00:55:29,694 --> 00:55:31,529
JUST BECAUSE THEY AREN'T
RELIGIOUS DOESN'T MEAN

1005
00:55:31,562 --> 00:55:33,531
THEY DON'T STILL HAVE
CONTROL OVER MY LIFE.

1006
00:55:33,564 --> 00:55:35,700
I STILL LIVE AT HOME,
THEY STILL GIVE ME
MONEY FOR SCHOOL,

1007
00:55:35,733 --> 00:55:37,702
AND, YEAH,
THEY ARE STILL STRICT.

1008
00:55:37,735 --> 00:55:39,069
I DON'T BELIEVE YOU.

1009
00:55:39,103 --> 00:55:41,372
FINE.
I DON'T CARE.

1010
00:55:43,908 --> 00:55:46,911
MAN, DON'T YOU GET IT?

1011
00:55:49,647 --> 00:55:51,616
I DON'T CARE ABOUT YOU.

1012
00:55:51,649 --> 00:55:54,419
MY RELIGION
IS A CONVENIENT,
BUT VALID EXCUSE

1013
00:55:54,452 --> 00:55:57,087
TO KEEP YOU
AWAY FROM ME.

1014
00:55:59,123 --> 00:56:00,825
I RESPECTFULLY DISAGREE.

1015
00:56:00,858 --> 00:56:03,894
LISTEN, WHAT IS IT
THAT YOU WANT?

1016
00:56:03,928 --> 00:56:05,996
YOU'RE LIKE A FUCKING
BANK ROBBER THAT HASN'T
THOUGHT OUT HIS NEXT MOVE.

1017
00:56:06,030 --> 00:56:07,965
I MEAN, WHAT IS
THE PLAN HERE?

1018
00:56:07,998 --> 00:56:10,401
AM I SUPPOSED TO BE
WOOED BY YOUR PERSISTENCE?

1019
00:56:10,435 --> 00:56:12,870
OR MAYBE I SHOULD FIND
THIS PEEPING-TOM ACT
FLATTERING.

1020
00:56:12,903 --> 00:56:14,972
WHAT IS IT
THAT YOU WANT?

1021
00:56:18,809 --> 00:56:20,678
I WANT TO MEET YOUR DAD.

1022
00:56:20,711 --> 00:56:22,613
WHAT?

1023
00:56:22,647 --> 00:56:25,850
I WANT TO SPEAK
TO YOUR FATHER.

1024
00:56:27,652 --> 00:56:29,119
WHATEVER. FINE.

1025
00:56:29,153 --> 00:56:31,388
I HOPE YOU FUCKING
EMBARRASS YOURSELF.

1026
00:56:37,762 --> 00:56:40,431
HEY.
BABA, THIS IS MY FRIEND.

1027
00:56:40,465 --> 00:56:42,500
HI. I'M YUSIF.

1028
00:56:42,533 --> 00:56:44,435
NICE TO MEET YOU.
NATAN.

1029
00:56:44,469 --> 00:56:47,171
OH, NATAN, YEAH.
I'VE HEARD A LITTLE BIT
ABOUT YOU.

1030
00:56:49,640 --> 00:56:51,208
HOW'S EVERYTHING GOING?

1031
00:56:51,241 --> 00:56:53,544
GOOD.
EVERYTHING'S GOOD.

1032
00:56:53,578 --> 00:56:56,080
I'M JUST... SCHOOL.
I WAS ACTUALLY...

1033
00:56:56,113 --> 00:56:58,415
I WAS JUST SAYING
"WHAT'S UP" TO SANA.

1034
00:57:00,918 --> 00:57:02,687
WELL, IT'S NICE TO MEET YOU.
DO YOU WANT TO COME IN?

1035
00:57:02,720 --> 00:57:05,690
NO, UH, I DON'T MEAN
TO BOTHER YOU,

1036
00:57:05,723 --> 00:57:08,493
SIR...

1037
00:57:08,526 --> 00:57:12,196
UH... WELL, I WAS
HOPING TO REQUEST

1038
00:57:12,229 --> 00:57:15,500
AN AUDIENCE WITH YOU
AND YOUR WIFE.
OH, MY GOD.

1039
00:57:17,635 --> 00:57:19,604
YOU MEAN, YOU WANT TO
TALK TO ME AND MY WIFE?

1040
00:57:19,637 --> 00:57:23,107
YEAH, UM, BUT IN
A FORMAL SETTING--

1041
00:57:23,140 --> 00:57:26,176
YOU KNOW, LIKE AFTERNOON TEA
OR DINNER OR SOMETHING.

1042
00:57:26,210 --> 00:57:29,780
ARE YOU INVITING YOURSELF
TO DINNER? I'M SORRY.
I DON'T UNDERSTAND.

1043
00:57:29,814 --> 00:57:32,850
DO YOU KNOW WHAT
I'M GETTING AT?
UNFORTUNATELY, YES.

1044
00:57:32,883 --> 00:57:34,852
SANA, WHAT'S GOING ON?

1045
00:57:34,885 --> 00:57:37,054
SIR, I'D LIKE TO
REQUEST AN AUDIENCE

1046
00:57:37,087 --> 00:57:40,525
WITH YOU AND YOUR WIFE
TO ASK YOUR PERMISSION...

1047
00:57:42,627 --> 00:57:44,929
TO MARRY YOUR DAUGHTER.

1048
00:57:50,601 --> 00:57:52,703
SO THAT'S WHAT
THIS IS ALL ABOUT?

1049
00:57:54,972 --> 00:57:58,909
IS THIS THE FINAL STAGE
OF THE TRANSFORMATION?
IS THIS HOW IT WORKS?

1050
00:57:58,943 --> 00:58:01,579
SOMETIMES.

1051
00:58:04,148 --> 00:58:07,552
YEAH, GREAT.
COME OVER FOR DINNER
THIS FRIDAY.

1052
00:58:07,585 --> 00:58:10,688
WE'LL, UH, DISCUSS
YOUR REQUEST.

1053
00:58:10,721 --> 00:58:13,991
GREAT. I'M LOOKING
FORWARD TO IT, SIR.

1054
00:58:14,024 --> 00:58:17,027
MM. OH, BUT, NATAN,

1055
00:58:17,061 --> 00:58:19,096
I HAVE A REQUEST TOO.

1056
00:58:19,129 --> 00:58:21,098
ANYTHING.

1057
00:58:21,131 --> 00:58:23,901
WELL, I THINK IF
WE'RE GOING TO, UH,

1058
00:58:23,934 --> 00:58:26,937
TALK OPENLY ABOUT
SUCH SERIOUS THINGS,

1059
00:58:26,971 --> 00:58:30,007
YOU SHOULD WEAR
WHAT YOU FEEL
MOST COMFORTABLE IN.

1060
00:58:30,040 --> 00:58:31,809
FATHER!
EXCUSE ME?

1061
00:58:33,010 --> 00:58:34,812
SANA TELLS ME

1062
00:58:34,845 --> 00:58:37,582
YOU LIKE TO WEAR
WOMEN'S CLOTHING,

1063
00:58:37,615 --> 00:58:39,717
THAT IT MAKES YOU FEEL
MORE COMFORTABLE.

1064
00:58:39,750 --> 00:58:41,952
IF YOU'RE GOING TO BE
A PART OF THIS FAMILY,

1065
00:58:41,986 --> 00:58:45,823
I THINK IT'S SOMETHING
WE SHOULD CONSIDER
TRYING TO GET USED TO.

1066
00:58:47,124 --> 00:58:48,959
UH...

1067
00:58:48,993 --> 00:58:51,095
ALL RIGHT.

1068
00:58:51,128 --> 00:58:53,698
YEAH, UH,
I CAN DO THAT.

1069
00:58:53,731 --> 00:58:55,566
GREAT, GREAT.

1070
00:58:55,600 --> 00:58:58,836
WELL, I'LL SEE YOU
FRIDAY, THEN.

1071
00:58:58,869 --> 00:59:02,172
SANA, HONEY,
I'LL SEE YOU LATER.

1072
01:00:07,738 --> 01:00:09,674
( laughs )

1073
01:00:43,473 --> 01:00:46,176
OKAY, YOU CAN TALK NOW.
WHAT THE FUCK, NIA?

1074
01:00:46,210 --> 01:00:50,915
WHAT THE HELL IS GOING ON?
DID YOU KNOW I WAS ARRESTED
FOR SEXUAL ASSAULT?

1075
01:00:50,948 --> 01:00:53,117
I HAD TO TELL MY FAMILY
THAT TECHNICALLY, YES,

1076
01:00:53,150 --> 01:00:55,319
I DID IN FACT
PHYSICALLY DO

1077
01:00:55,352 --> 01:00:58,222
WHAT THE LOS ANGELES
POLICE DEPARTMENT
DESCRIBED TO THEM.

1078
01:00:58,255 --> 01:01:01,091
I MIGHT HAVE A CRIMINAL RECORD
AS A FUCKING SEX OFFENDER!

1079
01:01:01,125 --> 01:01:03,360
I'M NOT GONNA BE ABLE
TO LIVE NEAR PARKS

1080
01:01:03,393 --> 01:01:06,463
OR COACH MY KIDS'
LITTLE LEAGUE TEAM.
I'M SORRY.

1081
01:01:06,496 --> 01:01:09,734
I'M SO SORRY.

1082
01:01:09,767 --> 01:01:11,702
DID I HURT YOU?
DID I GO TOO FAR
OR SOMETHING?

1083
01:01:11,736 --> 01:01:13,838
NO, NO, NO, NO.
IT'S MY FAULT.

1084
01:01:13,871 --> 01:01:17,107
IT'S ALL MY FAULT.
TELL ME WHAT HAPPENED.

1085
01:01:23,013 --> 01:01:25,249
IT WAS DAVID.

1086
01:01:25,282 --> 01:01:28,452
HE SAW THE BRUISES
AND THE DOOR,
AND HE JUST...

1087
01:01:28,485 --> 01:01:31,756
HE JUST FLIPPED OUT.
HE WAS OUT-OF-HIS-MIND UPSET.

1088
01:01:31,789 --> 01:01:34,024
HE THREATENED TO
TELL MY PARENTS

1089
01:01:34,058 --> 01:01:36,794
IF I DIDN'T.

1090
01:01:36,827 --> 01:01:38,996
IT WAS SUCH A MESS.
SO YOU TOLD YOUR PARENTS
IT WAS ME?

1091
01:01:42,066 --> 01:01:44,234
I DON'T KNOW.
I JUST FROZE UP.

1092
01:01:44,268 --> 01:01:46,904
THEY JUST KEPT ASKING ME
OVER AND OVER AGAIN

1093
01:01:46,937 --> 01:01:49,139
WHAT HAPPENED,
AND ALL I COULD DO WAS CRY,

1094
01:01:49,173 --> 01:01:53,043
AND THEN I EVENTUALLY JUST
BLURTED OUT YOUR NAME.

1095
01:01:54,478 --> 01:01:56,881
I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO.

1096
01:01:56,914 --> 01:01:59,083
WHAT SHOULD I HAVE DONE?
SAID SOMEONE
BROKE IN THE HOUSE?

1097
01:01:59,116 --> 01:02:01,051
YES. THAT, EXACTLY.

1098
01:02:01,085 --> 01:02:03,287
I DIDN'T WANT TO
START A MANHUNT

1099
01:02:03,320 --> 01:02:05,823
FOR SOME INNOCENT
MEXICAN IMMIGRANT.

1100
01:02:05,856 --> 01:02:07,858
SO YOU SENT THEM
ACROSS THE STREET TO ME?

1101
01:02:09,193 --> 01:02:11,495
WELL, IT WAS...

1102
01:02:11,528 --> 01:02:13,831
IT WAS YOU WHO DID IT,

1103
01:02:13,864 --> 01:02:16,801
AND IT WOULD MAKE SENSE,
AND IT'S EASIER TO FIX.

1104
01:02:16,834 --> 01:02:19,203
IT'S A LITTLE LATE.

1105
01:02:19,236 --> 01:02:21,438
PLEASE DON'T BE
MAD AT ME.

1106
01:02:21,471 --> 01:02:24,041
I PROMISE
I'LL FIX IT.

1107
01:02:24,074 --> 01:02:28,178
I DIDN'T MEAN TO
GET YOU IN TROUBLE.

1108
01:02:28,212 --> 01:02:31,248
I KNOW YOU DIDN'T EVEN
WANT TO DO IT.

1109
01:02:33,150 --> 01:02:35,319
BUT I DID. AND THAT'S
WHY I'M FUCKED!

1110
01:02:35,352 --> 01:02:37,454
NO, NO. YOU'RE NOT.

1111
01:02:37,487 --> 01:02:41,491
DON'T WORRY, FINO.
I'LL TELL THEM EVERYTHING.

1112
01:02:46,163 --> 01:02:49,333
I PROMISE.
I'LL FIX IT.

1113
01:02:49,366 --> 01:02:51,802
WE'LL SEE.

1114
01:02:55,105 --> 01:02:56,841
I GOT TO...
I GOT TO GO.

1115
01:02:56,874 --> 01:02:59,443
NO, NO, STAY
FOR JUST A LITTLE BIT.

1116
01:02:59,476 --> 01:03:00,978
WHY?

1117
01:03:01,011 --> 01:03:03,213
I DON'T KNOW.

1118
01:03:03,247 --> 01:03:06,884
I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
COME ON, JUST FOR A LITTLE BIT.

1119
01:03:06,917 --> 01:03:09,954
HEY. COME ON,
WHAT ARE YOU
TRYING TO DO?

1120
01:03:09,987 --> 01:03:11,989
I DON'T KNOW.

1121
01:03:13,991 --> 01:03:15,893
WHAT DO YOU WANT FROM ME?

1122
01:03:15,926 --> 01:03:18,295
I WANT US
TO BE TOGETHER.

1123
01:03:18,328 --> 01:03:21,531
WHAT, NOW?
WHY NOT? WE WORK
SO GOOD TOGETHER.

1124
01:03:21,565 --> 01:03:23,267
THAT'S NOT THE WAY
I WANT TO WORK.

1125
01:03:23,300 --> 01:03:25,302
I KNOW, BUT...

1126
01:03:25,335 --> 01:03:27,938
BUT MAYBE
WE CAN COMPROMISE,

1127
01:03:27,972 --> 01:03:30,140
MEET SOMEWHERE
IN THE MIDDLE.

1128
01:03:30,174 --> 01:03:32,576
HALF-HALF,

1129
01:03:32,609 --> 01:03:34,912
ROUGH AND SLOW,

1130
01:03:34,945 --> 01:03:36,914
GOOD AND BAD.

1131
01:03:36,947 --> 01:03:38,582
FUCK THAT.

1132
01:03:38,615 --> 01:03:40,851
I TOLD YOU
IT WAS THE LAST TIME.

1133
01:03:40,885 --> 01:03:43,220
I CAN'T FUCKING BELIEVE
THAT YOU'RE TRYING TO

1134
01:03:43,253 --> 01:03:44,955
NEGOTIATE THIS WITH ME.

1135
01:03:44,989 --> 01:03:47,191
I GOTTA GET
OUT OF HERE.

1136
01:03:49,159 --> 01:03:50,494
( door shuts )

1137
01:03:54,264 --> 01:03:57,567
( horn honks )
WATCH WHERE YOU'RE RIDING,
YOU STUPID SON OF A BITCH!

1138
01:04:05,509 --> 01:04:07,878
"UPLOAD COMPLETE"?

1139
01:04:11,949 --> 01:04:13,550
WHAT THE F...

1140
01:04:16,386 --> 01:04:18,255
OH, MY GOD.

1141
01:04:19,589 --> 01:04:21,625
OH, NO! NO!

1142
01:04:21,658 --> 01:04:23,961
DID I GET DRUNK
AND UPLOAD THIS?

1143
01:04:26,330 --> 01:04:27,998
SHIT!

1144
01:04:31,701 --> 01:04:33,370
FUCK!

1145
01:04:42,980 --> 01:04:45,249
SMOKING JOINTS?

1146
01:04:45,282 --> 01:04:47,351
OH, UH, YEAH,
MRS. DOUBTFEATHER.

1147
01:04:47,384 --> 01:04:50,620
THAT'S OKAY,
MRS. DOUBTFEATHER.

1148
01:04:50,654 --> 01:04:53,390
( continues,
indistinct )

1149
01:04:53,423 --> 01:04:56,660
EUPHE...
"EUPHENEGIA."

1150
01:04:56,693 --> 01:04:59,129
EUPHEGENIA.
EUTHANASIA.

1151
01:04:59,163 --> 01:05:01,031
EUTHANASIA!

1152
01:05:07,171 --> 01:05:08,973
( exhales )

1153
01:05:23,687 --> 01:05:27,124
SO, NATAN, TELL US
ABOUT YOUR WEB SITCOM.

1154
01:05:27,157 --> 01:05:29,359
OH, YEAH. UM...

1155
01:05:29,393 --> 01:05:31,595
I'VE BEEN WORKING ON IT
FOR ABOUT THE PAST YEAR.

1156
01:05:31,628 --> 01:05:34,264
IT'S CALLED "EUPHEGENIA,"
AND IT'S ABOUT THIS CHARACTER

1157
01:05:34,298 --> 01:05:37,267
WHO LOOKS AND ACTS
JUST LIKE A YOUNGER
VERSION OF MRS. DOUBTFIRE,

1158
01:05:37,301 --> 01:05:41,171
AND SHE'S JUST MOVED
FROM SCOTLAND TO LIVE
WITH A COUPLE COLLEGE KIDS.

1159
01:05:41,205 --> 01:05:45,175
SOUNDS HILARIOUS.
GOD, I LOVE
HARVEY FIERSTEIN.

1160
01:05:45,209 --> 01:05:48,645
YEAH, IT'S BEEN A LOT OF FUN.
SANA CAME TO WATCH US
FILM THE OTHER DAY.

1161
01:05:48,678 --> 01:05:50,347
OH, HOW NICE.

1162
01:05:52,216 --> 01:05:54,018
SO, NATAN,

1163
01:05:54,051 --> 01:05:56,353
YOU WANTED TO
ASK US SOMETHING.

1164
01:05:56,386 --> 01:05:59,023
YEAH. UM...

1165
01:05:59,056 --> 01:06:01,258
FIRST OF ALL,
THANK YOU SO MUCH

1166
01:06:01,291 --> 01:06:03,027
FOR HAVING ME OVER
THIS EVENING.

1167
01:06:03,060 --> 01:06:04,594
RANIA, THIS DUCK
IS DELICIOUS.

1168
01:06:04,628 --> 01:06:06,463
THANK YOU, NATAN.

1169
01:06:06,496 --> 01:06:08,532
WE'RE HAPPY TO HAVE YOU.
WE DON'T GET TO MEET

1170
01:06:08,565 --> 01:06:10,634
A LOT OF FRIENDS
OF SANA'S FROM SCHOOL,

1171
01:06:10,667 --> 01:06:14,204
SO IT'S NICE TO
FINALLY MEET ONE.

1172
01:06:14,238 --> 01:06:16,740
HAPPY TO BE HERE.
UM...

1173
01:06:16,773 --> 01:06:20,444
THE REASON I'M HERE
IS BECAUSE

1174
01:06:20,477 --> 01:06:22,546
I WAS HOPING TO ASK

1175
01:06:22,579 --> 01:06:24,548
YOUR PERMISSION

1176
01:06:24,581 --> 01:06:27,317
TO ASK... SANA

1177
01:06:28,552 --> 01:06:32,489
TO... MARRY ME.

1178
01:06:39,396 --> 01:06:41,765
NATAN, THAT'S...

1179
01:06:41,798 --> 01:06:44,434
THAT'S VERY
CORDIAL OF YOU.

1180
01:06:44,468 --> 01:06:47,437
I DON'T THINK I WAS
EVER THAT CONSIDERATE
WHEN I WAS YOUNGER.

1181
01:06:47,471 --> 01:06:51,208
Rania:
I DON'T THINK
YOU WERE EITHER.

1182
01:06:51,241 --> 01:06:54,278
BUT THE THING IS,
YOU KNOW,

1183
01:06:54,311 --> 01:06:56,513
WE'RE NOT A VERY
TRADITIONAL FAMILY,

1184
01:06:56,546 --> 01:06:59,249
AS YOU CAN SEE.

1185
01:06:59,283 --> 01:07:02,086
SANA HAS CHOSEN
TO FOLLOW HER FAITH

1186
01:07:02,119 --> 01:07:05,289
WITH A LITTLE MORE
DEDICATION THAN US.

1187
01:07:05,322 --> 01:07:07,657
AND ALTHOUGH WE, UH,

1188
01:07:07,691 --> 01:07:10,760
DON'T FEEL THE NEED
TO FOLLOW HER,

1189
01:07:10,794 --> 01:07:14,498
WE'RE RESPECTFUL
OF HER DEDICATION

1190
01:07:14,531 --> 01:07:17,334
AND FEEL THAT
NOTHING BUT GOOD
CAN COME OF IT.

1191
01:07:19,169 --> 01:07:21,238
HOWEVER, DESPITE
HER BELIEFS,

1192
01:07:21,271 --> 01:07:24,374
YOU DON'T HAVE TO ASK US
FOR PERMISSION FOR
SOMETHING LIKE THIS.

1193
01:07:24,408 --> 01:07:27,611
JUST ASK SANA
WHEN YOU FEEL
THE TIME IS RIGHT,

1194
01:07:27,644 --> 01:07:30,214
AND SHE'LL...

1195
01:07:30,247 --> 01:07:32,216
LET US KNOW
FROM THERE.

1196
01:07:32,249 --> 01:07:34,351
OKAY. I CAN, UM,

1197
01:07:34,384 --> 01:07:36,786
RESPECT THAT ROUTE
AS WELL.

1198
01:07:39,223 --> 01:07:41,458
DO YOU HAVE SOMETHING
YOU WANT TO ASK ME?

1199
01:07:41,491 --> 01:07:43,193
RIGHT NOW?

1200
01:07:43,227 --> 01:07:44,794
YEAH.

1201
01:07:44,828 --> 01:07:46,796
ASK ME NOW.

1202
01:07:53,837 --> 01:07:56,140
SANA, WILL YOU
MARRY ME?

1203
01:07:56,173 --> 01:07:57,474
YES.

1204
01:07:57,507 --> 01:08:00,544
WHAT?
DID I STUTTER?

1205
01:08:00,577 --> 01:08:02,879
YOU SEEM SURPRISED,
NATAN.

1206
01:08:02,912 --> 01:08:05,582
I-I-I AM. I MEAN,
I DIDN'T KNOW...

1207
01:08:05,615 --> 01:08:09,253
I DIDN'T THINK
SHE WOULD WANT TO.

1208
01:08:09,286 --> 01:08:12,489
WHY NOT?
YOU HAVEN'T GONE
ON A DATE WITH ME,

1209
01:08:12,522 --> 01:08:14,858
AND NOW YOU'RE AGREEING
TO MARRY ME?
YOU NEVER ASKED ME THAT.

1210
01:08:14,891 --> 01:08:18,728
I TOLD YOU I DON'T DATE,
BUT I'M WILLING TO BE
ENGAGED TO YOU.

1211
01:08:18,762 --> 01:08:20,564
WHAT DOES THAT MEAN?

1212
01:08:20,597 --> 01:08:23,200
IT MEANS WE DATE FOR A YEAR
WITH NO SEXUAL ACTIVITY,

1213
01:08:23,233 --> 01:08:26,270
AND IF WE STILL LIKE
EACH OTHER AT THE END,
WE GET MARRIED.

1214
01:08:26,303 --> 01:08:28,872
THAT SOUNDS AWFUL.
WHY WOULD I WANT
TO DO THAT?

1215
01:08:28,905 --> 01:08:31,808
BECAUSE THAT'S THE WAY
I WANT TO DO IT.

1216
01:08:31,841 --> 01:08:35,212
WAIT, SO HAVE TO BE
PLATONIC FRIENDS
FOR A YEAR,

1217
01:08:35,245 --> 01:08:38,482
AND THEN IF WE WANT TO
STAY TOGETHER, WE COMMIT
FOR THE REST OF OUR LIVES?

1218
01:08:38,515 --> 01:08:42,652
THAT'S THE WAY I WANT TO DO IT.
IF YOU DON'T LIKE IT, YOU KNOW
WHERE THE FUCKING DOOR IS!

1219
01:08:42,686 --> 01:08:45,789
SANA!
NO, MAMA! THIS GUY'S
A PIECE OF SHIT!

1220
01:08:45,822 --> 01:08:47,891
YOU COME OVER HERE
AND PUT ON THIS SHOW

1221
01:08:47,924 --> 01:08:49,893
JUST TO PROVE A POINT?

1222
01:08:49,926 --> 01:08:51,628
HE DOESN'T WANT
TO MARRY ME.

1223
01:08:51,661 --> 01:08:54,231
HE DOESN'T CARE ABOUT ME.
HE'S PSYCHO.

1224
01:08:54,264 --> 01:08:56,233
HE SPIED ON ME
JUST TO SEE MY HAIR.

1225
01:08:56,266 --> 01:08:58,302
WHAT?
EXCUSE ME?

1226
01:08:58,335 --> 01:09:01,405
YES, I DID THAT, OKAY?
SO I'M A LITTLE
OBSESSED WITH YOU.

1227
01:09:01,438 --> 01:09:03,740
WHAT'S WRONG WITH THAT?
I HAVE NATURAL FEELINGS
OF DESIRE TOWARDS YOU.

1228
01:09:03,773 --> 01:09:06,710
YOU MAKE IT SEEM
LIKE I'M CRAZY.
YOU'RE SICK.

1229
01:09:06,743 --> 01:09:08,945
WHY IS IT SO WRONG
THAT I WANT TO TAKE YOU
OUT FOR ICE CREAM,

1230
01:09:08,978 --> 01:09:11,415
BUT I DON'T WANT
TO MARRY YOU?

1231
01:09:11,448 --> 01:09:13,917
AND, YES, OKAY,
SO I WANTED TO
SEE YOUR HAIR.

1232
01:09:13,950 --> 01:09:17,887
I'M NOT ASHAMED.
IT'S NOT LIKE I WAS
SPYING ON YOU IN THE SHOWER.

1233
01:09:17,921 --> 01:09:19,856
YOU ARE OBSESSED
WITH MY HAIR.

1234
01:09:19,889 --> 01:09:21,958
YOU CAN'T THINK ABOUT
ANYTHING ELSE.

1235
01:09:21,991 --> 01:09:24,528
YOU DON'T EVEN LIKE ME.
YES, I DO.
OF COURSE I DO.

1236
01:09:24,561 --> 01:09:27,364
WHY WOULD I BE HERE
IF I DIDN'T LIKE YOU?

1237
01:09:27,397 --> 01:09:30,667
OF COURSE I LIKE YOU.
DO YOU WANT TO SEE
MY HAIR, NATAN?

1238
01:09:30,700 --> 01:09:32,369
NOT NOW.

1239
01:09:32,402 --> 01:09:34,904
IS THAT ALL
THAT YOU WANT?

1240
01:09:40,244 --> 01:09:41,845
HERE.

1241
01:09:41,878 --> 01:09:44,214
WHY WOULD YOU DO THAT?

1242
01:09:44,248 --> 01:09:46,350
BECAUSE I DO
WHAT I WANT!

1243
01:09:46,383 --> 01:09:48,252
NO, YOU DON'T, SANA!

1244
01:09:48,285 --> 01:09:51,655
TAKE ONE LAST LOOK, NATAN.

1245
01:09:51,688 --> 01:09:54,358
NOW, GET THE FUCK OUT!

1246
01:10:09,406 --> 01:10:12,742
HELLO?
OH, HERE HE COMES.

1247
01:10:12,776 --> 01:10:14,378
WILL!

1248
01:10:14,411 --> 01:10:16,780
HEY, GUYS, WHAT'S UP?

1249
01:10:16,813 --> 01:10:18,915
COME ON, WE'RE PLAYING
EDWARD 40-HANDS BEFORE
WE GO OUT TONIGHT,

1250
01:10:18,948 --> 01:10:20,784
AND YOU ARE
COMING WITH US.

1251
01:10:20,817 --> 01:10:23,920
I DON'T FEEL
LIKE IT TONIGHT.
WILL, COME ON!

1252
01:10:23,953 --> 01:10:27,824
I JUST DON'T FEEL LIKE
GOING OUT TONIGHT, GUYS.
YOU WOULD RATHER STAY HOME?

1253
01:10:27,857 --> 01:10:30,394
COME ON. WILL,

1254
01:10:30,427 --> 01:10:32,429
WE'RE GONNA SMOKE BEFORE.

1255
01:10:37,367 --> 01:10:40,704
ALL RIGHT,
I'LL COME OUT
FOR A LITTLE BIT.

1256
01:10:40,737 --> 01:10:42,639
Will:
WHAT'S THIS CALLED?

1257
01:10:42,672 --> 01:10:44,274
EDWARD 40-HANDS.

1258
01:10:44,308 --> 01:10:45,575
'CAUSE THERE ARE 40s
ON OUR HANDS.

1259
01:10:45,609 --> 01:10:47,511
OH, YEAH.
THAT MAKES SENSE, YEAH.

1260
01:10:47,544 --> 01:10:48,712
YOU'VE NEVER HEARD
OF THIS BEFORE?

1261
01:10:48,745 --> 01:10:50,380
CAN I TAKE THESE OFF
TO PISS?

1262
01:10:50,414 --> 01:10:51,781
NO, THAT'S
THE FUN PART.

1263
01:10:51,815 --> 01:10:53,350
YOU HAVE TO PEE
IN YOUR PANTS

1264
01:10:53,383 --> 01:10:54,884
OR FIGURE IT OUT
FROM THERE--
IT'S FUN.

1265
01:10:54,918 --> 01:10:57,454
OH, THAT'S THE FUN PART.

1266
01:10:57,487 --> 01:10:59,456
* PLEASED TO MEET YOU

1267
01:10:59,489 --> 01:11:01,625
* AND CAME TO WAKE YOU UP
OUT THE DEEP SLEEPER LIKE *

1268
01:11:01,658 --> 01:11:03,993
* HE NEEDED TO STOP BEFORE
HE CAUGHT THE KNEE DROP *

1269
01:11:04,027 --> 01:11:06,930
* EVEN GIVE YOU MORE ZIP-ZIP
THAN ZZ TOP *

1270
01:11:06,963 --> 01:11:08,998
* ON FULL BEERS THOUGH
SHALL NOT BALL CORNERS *

1271
01:11:09,032 --> 01:11:11,935
* GEEDORAH LIKE ONE MORE STEP
AND YOU'RE ALL GONERS *

1272
01:11:11,968 --> 01:11:14,471
* SO-CALLED RICH FRONT
IF YOU WANT TO *

1273
01:11:14,504 --> 01:11:17,641
* WHEN HE SPIT ELECTRICS,
DON'T BE IN Y'ALL SAUNAS *

1274
01:11:17,674 --> 01:11:21,578
* HE ONLY HERE TO WARN US
WHAT THE PLAN IS... *

1275
01:11:21,611 --> 01:11:25,415
OH, MAN!
I AM DONE, BITCHES.

1276
01:11:25,449 --> 01:11:26,750
Man:
YOU SUCK.
YOU CHEATED.

1277
01:11:26,783 --> 01:11:28,418
YOU GUYS...

1278
01:11:28,452 --> 01:11:30,487
HAVE GOT TO CATCH UP.

1279
01:11:30,520 --> 01:11:32,389
HOW DARE YOU WIN!

1280
01:11:32,422 --> 01:11:34,391
YOU GUYS HAVE GOT
TO SEE THIS VIDEO
MY BUDDY SENT.

1281
01:11:34,424 --> 01:11:38,027
IT'S SOME CHICK HERE,
SHE DID AN ART PROJECT.

1282
01:11:38,061 --> 01:11:41,365
AN ART...
WHY WOULD WE WANT TO WATCH
AN ART PROJECT RIGHT NOW?

1283
01:11:41,398 --> 01:11:43,833
IS IT, LIKE,
INTERPRETIVE DANCE?
SHE GOES TO OUR SCHOOL.

1284
01:11:49,939 --> 01:11:53,009
WHAT? WAIT.
IS THAT THE SAME GIRL?
YEAH, RIGHT?

1285
01:11:53,042 --> 01:11:56,613
SHUT THE FUCK UP?
HOW IS SHE GROWING
HER BREASTS LIKE THAT?

1286
01:11:56,646 --> 01:11:59,516
SHE TOOK PHOTOS
OF HERSELF, LIKE,
FOREVER, FROM YEARS AGO.

1287
01:11:59,549 --> 01:12:02,619
OH, MY GOD.
NO WAY!

1288
01:12:02,652 --> 01:12:06,356
WHAT DO YOU MEAN?
IT'S LIKE SHE TOOK
THESE PICTURES FROM... OH!

1289
01:12:06,390 --> 01:12:08,758
SHE PUT THIS OTHER VIDEO UP,
THIS COMPILATION OF HER

1290
01:12:08,792 --> 01:12:12,629
TRICKING THIS GUY INTO
THINKING THAT HE LEAKED
THIS VIDEO ON-LINE.

1291
01:12:12,662 --> 01:12:15,064
IT'S AMAZING.
LOOK.

1292
01:12:15,098 --> 01:12:18,067
Man:
OH, DUDE,
THAT SUCKS.

1293
01:12:19,168 --> 01:12:21,405
Woman:
SO EMBARRASSING.

1294
01:12:21,438 --> 01:12:23,139
Man:
THAT'S SO FUCKED.

1295
01:12:23,172 --> 01:12:26,510
SHE JUST TOTALLY
FUCKED WITH THIS GUY.

1296
01:12:26,543 --> 01:12:29,078
THAT'S A WEIRD
HIDDEN CAMERA PRANK.

1297
01:12:29,112 --> 01:12:32,081
I DON'T KNOW.
Woman:
THIS GUY HAS NO IDEA.

1298
01:12:32,115 --> 01:12:33,683
( all chattering )

1299
01:12:33,717 --> 01:12:37,654
Man: I THINK SHE GOES
TO THIS SCHOOL.

1300
01:12:37,687 --> 01:12:39,523
THAT IS SO
FUCKED UP!

1301
01:12:39,556 --> 01:12:42,091
SHE LOOKS FAMILIAR.
DOES THIS GET WEIRD?

1302
01:12:42,125 --> 01:12:45,395
OH, MY GOD. I CAN'T
WATCH THIS ANYMORE.

1303
01:12:45,429 --> 01:12:47,864
WHAT?
SO THIS IS ALL, LIKE,
SECURITY STUFF.

1304
01:12:47,897 --> 01:12:50,634
NO! SON OF A BITCH!

1305
01:12:50,667 --> 01:12:53,036
WHAT A LOSER.
IT'S JUST SOME DUDE
IN HIS ROOM.

1306
01:12:53,069 --> 01:12:55,639
THIS IS BORING.
GO BACK TO THE FIRST ONE.

1307
01:12:55,672 --> 01:12:57,874
START FROM THE BEGINNING.
CAN I GET THESE
FUCKING THINGS OFF?

1308
01:12:57,907 --> 01:13:01,578
WHAT IS WRONG WITH YOU?
I SAID I WANT THESE
FUCKING THINGS OFF OF ME!

1309
01:13:01,611 --> 01:13:04,914
( all exclaiming )
FUCK, MAN!
WHAT'S YOUR PROBLEM?

1310
01:13:04,948 --> 01:13:06,816
JUST CHILL OUT.

1311
01:13:06,850 --> 01:13:08,785
YOU WERE ALMOST DONE!

1312
01:13:15,191 --> 01:13:17,994
( chattering )

1313
01:13:18,027 --> 01:13:19,763
FUCK YOU.

1314
01:13:19,796 --> 01:13:22,632
WILL?
YOU HEAR ME?

1315
01:13:24,534 --> 01:13:25,902
FUCK YOU!

1316
01:13:25,935 --> 01:13:28,672
HAVE YOU LOST YOUR MIND?
WHAT ARE YOU DOING?

1317
01:13:28,705 --> 01:13:30,940
BEING DRAMATIC.

1318
01:13:32,208 --> 01:13:34,010
YOU SAW THE SITE?

1319
01:13:34,043 --> 01:13:36,012
WHAT DO YOU THINK?

1320
01:13:36,045 --> 01:13:38,515
WELL, WHAT DOES THAT
HAVE TO DO WITH YOUR TAPES?

1321
01:13:38,548 --> 01:13:41,785
YOU ABUSED AND RUINED
MY RELATIONSHIP

1322
01:13:41,818 --> 01:13:44,654
WITH THE ONLY TWO THINGS
THAT I HAVE EVER
CARED ABOUT--

1323
01:13:44,688 --> 01:13:47,491
YOU AND THESE TAPES--
AND NOW I AM
DESTROYING THEM

1324
01:13:47,524 --> 01:13:50,594
IN FRONT OF YOU
AS AN ACT OF DEFIANCE.

1325
01:13:50,627 --> 01:13:53,530
YOU DIDN'T LIKE THE SITE?
NO, I DIDN'T.

1326
01:13:53,563 --> 01:13:57,033
I WATCHED IT IN FRONT
OF A BUNCH OF PEOPLE,
AND IT WAS REALLY EMBARRASSING.

1327
01:13:57,066 --> 01:13:59,736
I FELT TERRIBLE
THAT YOUR VIDEO
GOT OUT ON THE INTERNET.

1328
01:13:59,769 --> 01:14:01,738
THEN WHY DID YOU STEAL IT?

1329
01:14:01,771 --> 01:14:06,543
OH! YOU TAUNTED ME, OKAY?
YOU KNEW I'D TAKE IT.

1330
01:14:06,576 --> 01:14:09,145
I DID NOT MAKE YOU STEAL IT.
YOU'RE THE MANIPULATOR HERE.

1331
01:14:09,178 --> 01:14:11,815
YES, BUT YOU LET IT HAPPEN.
YOU COULD'VE LEFT IT ALONE.

1332
01:14:11,848 --> 01:14:13,983
YOU VIOLATED
MY CURIOSITY.
LISTEN, WILL.

1333
01:14:14,017 --> 01:14:17,687
WE MADE SOMETHING TOGETHER.
I THOUGHT YOU'D THINK
THAT IT WAS COOL.

1334
01:14:17,721 --> 01:14:19,923
AND STILL THINK YOU MIGHT,
IF YOU OPEN UP
YOUR MIND A LITTLE.

1335
01:14:19,956 --> 01:14:21,958
BUT IT'S LIKE
GOOD AMATEUR PORN--

1336
01:14:21,991 --> 01:14:24,728
SOMEONE HAS TO FEEL VIOLATED
FOR IT TO BE GOOD.

1337
01:14:24,761 --> 01:14:28,231
YOU SHOULD FEEL VIOLATED,
I SHOULD FEEL SHAMEFUL--
THAT'S JUST HOW IT GOES.

1338
01:14:28,264 --> 01:14:30,734
THOSE ARE THE NECESSARY
FEELINGS FOR MAKING
THIS KIND OF ART.

1339
01:14:30,767 --> 01:14:34,137
OTHERWISE, IT'S JUST
A NORMAL, GROSS PLASTIC PORNO.

1340
01:14:34,170 --> 01:14:37,507
I DON'T GIVE A SHIT
WHAT YOU THINK YOU KNOW...

1341
01:14:37,541 --> 01:14:38,975
HOLD ON.

1342
01:14:50,253 --> 01:14:52,856
HERE. THIS IS THE FUN
PART OF THE PROJECT.

1343
01:14:52,889 --> 01:14:54,691
IT'LL MAKE YOU
FEEL BETTER.

1344
01:14:57,260 --> 01:15:00,864
WHAT IS THIS?
JUST TAKE IT HOME
AND WATCH IT.

1345
01:15:00,897 --> 01:15:02,732
IS THIS A TAPE
OF US FUCKING?

1346
01:15:02,766 --> 01:15:05,902
I WOULD BE SO MAD
IF THIS IS A TAPE
OF US FUCKING.

1347
01:15:05,935 --> 01:15:08,538
THIS WOULD BE SUCH
A LAME WAY TO END THIS.
DO YOU HEAR ME?

1348
01:15:08,572 --> 01:15:10,740
SERIOUSLY! A LAME WAY
TO END ALL OF THIS.

1349
01:15:10,774 --> 01:15:13,509
IT'S NOT ENDING.
JUST WATCH IT.

1350
01:15:18,715 --> 01:15:20,717
WHERE ARE YOU GUYS?

1351
01:15:20,750 --> 01:15:23,853
FRAT ROW?
YEAH, I'LL BE THERE.

1352
01:15:33,663 --> 01:15:36,265
THERE HE IS.
WHAT THE HELL
ARE WE DOING HERE?

1353
01:15:36,299 --> 01:15:38,568
NATAN'S GONNA GET POT
FROM A GUY INSIDE THIS ONE.

1354
01:15:38,602 --> 01:15:40,870
GOD DAMN IT, THIS PLACE
MAKES ME WANT TO
BLOW MY BRAINS OUT.

1355
01:15:40,904 --> 01:15:42,739
YOU WANT TO FUCKING LEAVE,
FUCKING LEAVE.

1356
01:15:42,772 --> 01:15:44,774
IT'S BEEN A SHITTY NIGHT.
I NEED TO GET SOME WEED.

1357
01:15:44,808 --> 01:15:47,143
I KNOW I CAN LEAVE, ALL RIGHT?
BUT YOU COME HERE
EVERY GODDAMN WEEKEND.

1358
01:15:47,176 --> 01:15:48,945
OKAY, OKAY, SHUT UP,
BOTH OF YOU.

1359
01:15:48,978 --> 01:15:51,247
LET'S JUST GET IT
AND GET OUT, OKAY?
FINE.

1360
01:15:51,280 --> 01:15:52,749
COME ON.

1361
01:15:59,789 --> 01:16:01,825
BE RIGHT BACK, OKAY?

1362
01:16:08,097 --> 01:16:10,600
IS THAT NIA?

1363
01:16:10,634 --> 01:16:12,035
YEAH.

1364
01:16:12,068 --> 01:16:14,170
FUCK, MAN!
DAVID IS HERE!

1365
01:16:14,203 --> 01:16:16,973
OH, SHIT. ARE WE
GONNA HAVE TO FIGHT?

1366
01:16:17,006 --> 01:16:18,775
JUST BE COOL
FOR A SEC.

1367
01:16:18,808 --> 01:16:21,845
HEY, FINO,
HOW'S IT GOING?

1368
01:16:21,878 --> 01:16:23,613
HI, DAVID.
WILL, WHAT'S UP?

1369
01:16:23,647 --> 01:16:25,214
HEY.

1370
01:16:25,248 --> 01:16:27,817
IT'S SO FUNNY
SEEING YOU GUYS HERE.

1371
01:16:27,851 --> 01:16:29,686
I WAS JUST TELLING NIA
THE OTHER DAY

1372
01:16:29,719 --> 01:16:31,755
HOW MUCH I WANTED TO
APOLOGIZE TO YOU GUYS

1373
01:16:31,788 --> 01:16:33,823
FOR GETTING
SO FUCKED UP
AT YOUR PLACE.

1374
01:16:33,857 --> 01:16:36,760
I DIDN'T MEAN
TO GET SO SHIT-FACED.
IT CAME OUT OF NOWHERE.

1375
01:16:36,793 --> 01:16:40,764
I HAD SUCH A GOOD TIME, THOUGH.
I REALLY HOPE I DIDN'T
MESS ANYTHING UP.

1376
01:16:44,000 --> 01:16:46,269
WELL, SEE YOU GUYS.

1377
01:16:46,302 --> 01:16:48,304
Will:
LATER, DAVID.
SEE YA.

1378
01:16:51,775 --> 01:16:52,976
THAT WAS WEIRD.

1379
01:16:53,009 --> 01:16:54,911
BITCH!
WHAT?

1380
01:16:54,944 --> 01:16:57,246
HE HAS NO IDEA WHAT HAPPENED.
SHE LIED TO ME!

1381
01:17:00,984 --> 01:17:02,952
WHY? WHY? WHY?
WHAT? WHAT?

1382
01:17:02,986 --> 01:17:05,755
YOU'RE A LYING BITCH!
YOU'RE FUCKED UP!

1383
01:17:05,789 --> 01:17:07,290
YOU TRIED TO
RUIN MY LIFE

1384
01:17:07,323 --> 01:17:09,325
BY LYING TO THE POLICE,
TO YOUR BOYFRIEND,

1385
01:17:09,358 --> 01:17:11,360
TO YOUR PARENTS.
YOU'RE EVIL.

1386
01:17:11,394 --> 01:17:15,899
YOU'RE SOCIOPATHIC.
HEY, FUCK YOU!
WHO DO YOU THINK YOU ARE?

1387
01:17:15,932 --> 01:17:18,234
WHAT DID I DO?
WHAT DID I DO
TO DESERVE THIS?

1388
01:17:18,267 --> 01:17:20,203
WHO DO YOU
THINK YOU ARE,

1389
01:17:20,236 --> 01:17:22,405
TELLING ME WHAT I CAN
AND CANNOT HAVE?

1390
01:17:22,438 --> 01:17:24,340
WHY DID YOU HAVE TO GO
AND FUCK THINGS UP?

1391
01:17:24,373 --> 01:17:28,044
WHAT WE HAD,
I THOUGHT IT WAS THE SHIT.

1392
01:17:28,077 --> 01:17:31,180
YOU WERE THE ONLY ONE WHO COULD
GIVE ME WHAT I WANTED,
EVERYTHING I NEEDED,

1393
01:17:31,214 --> 01:17:34,317
AND YOU HAD TO BE
SUCH A PUSSY ABOUT IT.

1394
01:17:34,350 --> 01:17:37,854
YOU HAD A SLAVE
IF YOU WANTED ONE.

1395
01:17:37,887 --> 01:17:39,956
I WOULD'VE DONE
ANYTHING FOR YOU

1396
01:17:39,989 --> 01:17:44,193
IF YOU WOULD'VE
JUST GIVEN ME WHAT
I FUCKING WANTED!

1397
01:17:44,227 --> 01:17:46,462
YEAH, I SCREWED UP,

1398
01:17:46,495 --> 01:17:48,832
I FREAKED OUT,
I OVERREACTED,

1399
01:17:48,865 --> 01:17:51,701
BUT I COULDN'T DO IT
JUST FOR ONE NIGHT.

1400
01:17:53,369 --> 01:17:55,905
YOU'RE SO FUCKING VAIN

1401
01:17:55,939 --> 01:17:58,074
TO THINK THAT YOU
CAN GIVE SOMEONE

1402
01:17:58,107 --> 01:18:01,244
EXACTLY WHAT THEY WANT,
INDULGE THEIR
WILDEST FANTASIES,

1403
01:18:01,277 --> 01:18:04,447
AND THEN JUST TAKE IT AWAY
AFTER MONTHS AND MONTHS

1404
01:18:04,480 --> 01:18:08,151
THAT YOU JUST CAN'T
DO IT ANYMORE.

1405
01:18:08,184 --> 01:18:11,054
WHAT DO YOU THINK
THAT DOES TO A PERSON?
JESUS.

1406
01:18:11,087 --> 01:18:14,357
GIVING THEM EVERYTHING
THAT THEY WANT AND THEN
JUST TAKING IT AWAY.

1407
01:18:14,390 --> 01:18:17,426
WHO THE FUCK
DO YOU THINK YOU ARE?

1408
01:18:17,460 --> 01:18:21,798
HOW FUCKING WEAK
DO YOU THINK I AM?

1409
01:18:24,033 --> 01:18:26,736
FINO, I THINK

1410
01:18:26,770 --> 01:18:29,839
YOU'RE THE WEAKEST MAN
I'VE EVER MET.

1411
01:18:34,844 --> 01:18:36,312
I HOPE ONE DAY

1412
01:18:36,345 --> 01:18:38,014
YOU ASK SOMEONE
LESS KIND THAN ME

1413
01:18:38,047 --> 01:18:40,750
TO PLAY MAKE-BELIEVE,
AND THEY CRUSH YOU.

1414
01:18:46,489 --> 01:18:48,858
FINO! FINO!
WHAT'S HAPPENING?

1415
01:18:48,892 --> 01:18:50,894
HEY, FINO,
WHAT THE FUCK
DID YOU SAY TO HER?

1416
01:18:50,927 --> 01:18:53,362
HEY, NICE DRESS, FAGGOT.
WHAT?

1417
01:18:53,396 --> 01:18:55,899
WHAT THE FUCK
DID YOU SAY?
YOU HEARD ME, BRO.

1418
01:18:55,932 --> 01:18:58,134
HEY, FUCK YOU!
OH, YEAH? FUCK YOU.

1419
01:18:58,167 --> 01:19:02,205
( arguing, shouting )

1420
01:19:02,238 --> 01:19:05,875
ARE YOU FUCKING CRAZY?
ASSHOLE!

1421
01:19:05,909 --> 01:19:08,344
WHAT THE FUCK...
POLICE. BREAK IT UP.

1422
01:19:08,377 --> 01:19:10,780
HANDS OFF,
YOU FUCKING ASSHOLE!

1423
01:19:10,814 --> 01:19:13,817
( siren wailing )
IT'S OVER, OKAY?
IT'S OVER.

1424
01:19:18,955 --> 01:19:21,057
WHAT'S ON THE TAPE?

1425
01:19:21,090 --> 01:19:23,392
MY QUINCEAÑERA.

1426
01:19:23,426 --> 01:19:26,162
FELIZ CUMPLEAÑOS.

1427
01:19:26,195 --> 01:19:28,231
HAND IT OVER.

1428
01:19:40,243 --> 01:19:42,178
DUDE...

1429
01:19:44,547 --> 01:19:46,215
IS THAT YOU?

1430
01:19:46,249 --> 01:19:48,017
YEAH.

1431
01:19:50,920 --> 01:19:53,056
WHO'S THE GIRL?

1432
01:19:53,089 --> 01:19:55,859
DID SHE KNOW
YOU WERE FILMING HER?
I WAS NOT AWARE.

1433
01:19:55,892 --> 01:19:59,195
SHE'S LOOKING
RIGHT AT THE CAMERA.
SHE MADE THE TAPE.

1434
01:19:59,228 --> 01:20:01,130
EASY.
I CAN SEE THAT.

1435
01:20:05,234 --> 01:20:07,436
I GOT TO TELL YOU,
YOU BOTH LOOK GREAT.

1436
01:20:07,470 --> 01:20:10,506
YOU LOOK REALLY GOOD.
IT'S QUALITY WORK.

1437
01:20:10,539 --> 01:20:13,209
NICE MOVE. DID YOU
CHOREOGRAPH THAT?

1438
01:20:13,242 --> 01:20:15,011
NO, NATAN, I DIDN'T KNOW
I WAS BEING FILMED.

1439
01:20:15,044 --> 01:20:17,914
THAT'S ALL FREESTYLE?
THAT'S IMPRESSIVE.

1440
01:20:17,947 --> 01:20:19,883
ALL RIGHT.

1441
01:20:23,319 --> 01:20:26,022
( coughs, clears throat )
YOU KNOW, GENTLEMEN--

1442
01:20:26,055 --> 01:20:27,390
AND I USE
THAT TERM LOOSELY--

1443
01:20:27,423 --> 01:20:31,027
YOU KNOW, I TRY
NOT TO JUDGE PEOPLE.

1444
01:20:31,060 --> 01:20:33,129
REALLY, I TRY
NOT TO JUDGE PEOPLE.

1445
01:20:33,162 --> 01:20:36,933
I'M CERTAINLY NO STRANGER
TO DEVIANCE MYSELF.

1446
01:20:36,966 --> 01:20:40,069
IT'S ONE OF THE GREAT
SPICES OF LIFE.

1447
01:20:40,103 --> 01:20:42,138
AND, WELL,
WHAT OTHER REASON

1448
01:20:42,171 --> 01:20:44,340
IS THERE TO LIVE

1449
01:20:44,373 --> 01:20:46,442
IF IT'S NOT
TO DO THE THINGS

1450
01:20:46,475 --> 01:20:48,878
THAT GOD SAYS
WE SHOULDN'T DO?

1451
01:20:48,912 --> 01:20:50,279
SIN AND VICE.
( chuckles )

1452
01:20:50,313 --> 01:20:53,249
SIN... AND VICE.

1453
01:20:55,184 --> 01:20:59,022
THESE ARE THE JEWELS
INSIDE THE ROTARY MOVEMENT

1454
01:20:59,055 --> 01:21:02,858
REQUIRED TO KEEP
THINGS WORKING.

1455
01:21:08,164 --> 01:21:11,200
I MET A WOMAN ONCE
IN SARAJEVO

1456
01:21:11,234 --> 01:21:14,403
WHO HAD THE MOST...
DELICIOUS CALVES

1457
01:21:14,437 --> 01:21:17,140
IN ALL OF EUROPE.

1458
01:21:17,173 --> 01:21:19,375
I WANTED TO BITE INTO THEM
LIKE A CHRISTMAS HAM,

1459
01:21:19,408 --> 01:21:23,046
LIKE MAYBE A FRENCH PEAR.

1460
01:21:23,079 --> 01:21:26,916
SHE WAS SITTING ALONE
IN A CAFE, AND I, UH...

1461
01:21:26,950 --> 01:21:30,119
I ASKED HER
IF, UH...

1462
01:21:30,153 --> 01:21:33,156
IF, UH, I COULD
LICK HER CALF.

1463
01:21:33,189 --> 01:21:35,658
I TOLD HER SHE SHOULD
TAKE FIVE MINUTES
AND THINK ABOUT IT,

1464
01:21:35,691 --> 01:21:37,927
AND IF SHE WANTED
TO JOIN ME,

1465
01:21:37,961 --> 01:21:40,997
SHE SHOULD COME OVER
TO MY TABLE AND WE
COULD LEAVE TOGETHER.

1466
01:21:41,030 --> 01:21:43,032
AND YOU KNOW WHAT?
FIVE MINUTES WENT BY,

1467
01:21:43,066 --> 01:21:45,101
AND SHE CAME OVER,
AND SHE TOOK MY HAND,

1468
01:21:45,134 --> 01:21:47,303
AND WE LEFT.

1469
01:21:49,572 --> 01:21:52,475
IT WAS ONE OF
THE MOST ROMANTIC
THINGS I'VE EVER DONE.

1470
01:21:52,508 --> 01:21:56,145
( chuckling )

1471
01:21:56,179 --> 01:21:58,347
WE GOT TO HER HOUSE--

1472
01:21:58,381 --> 01:22:01,084
SHE LIVED ON
THE OUTSKIRTS OF TOWN--

1473
01:22:01,117 --> 01:22:04,187
WE WENT INTO
HER BEDROOM

1474
01:22:04,220 --> 01:22:06,489
AND, UH...

1475
01:22:06,522 --> 01:22:10,293
WELL, SHE HAD SOME
CONDITIONS FOR ME--
WEIRD THINGS.

1476
01:22:10,326 --> 01:22:12,295
SHE HAD A GOAT
OUT BACK,

1477
01:22:12,328 --> 01:22:14,697
AND SHE WANTED TO
TIE THAT GOAT UP
IN THE CORNER,

1478
01:22:14,730 --> 01:22:18,101
SHE WANTED TO CRUSH
SOME PILLS UP, IT ALL
GOT VERY CONFUSING.

1479
01:22:18,134 --> 01:22:20,436
BUT ANYWAY,
THAT'S NOT THE POINT.
THE QUESTION IS,

1480
01:22:20,469 --> 01:22:24,473
IF YOU'RE GIVEN
THE CHANCE TO ENJOY

1481
01:22:24,507 --> 01:22:26,542
THE-THE-THE...

1482
01:22:26,575 --> 01:22:30,479
THE BASE INSTINCTS
OF CIVILIZED SOCIETY,

1483
01:22:30,513 --> 01:22:32,715
DO YOU TAKE IT?

1484
01:22:34,683 --> 01:22:36,986
DO YOU TAKE IT?

1485
01:22:37,020 --> 01:22:41,424
WELL, YOU'D BE
A FUCKING FOOL NOT TO.

1486
01:22:41,457 --> 01:22:45,194
WHICH YOU DID.
YOU DID.

1487
01:22:45,228 --> 01:22:47,296
( laughing )
( forced chuckle )

1488
01:22:56,505 --> 01:22:59,075
I DON'T THINK
I'M COMING BACK
TO SCHOOL NEXT YEAR.

1489
01:23:04,280 --> 01:23:07,283
NEXT TIME, DON'T FUCKING
BEAT YOUR GIRLFRIEND.

1490
01:23:54,563 --> 01:23:56,665
Man:
HEY, BOYS.

1491
01:23:56,699 --> 01:23:58,301
YO.
HI THERE.

1492
01:23:58,334 --> 01:24:00,736
HEY, I DON'T MEAN
TO DISTURB YOU,

1493
01:24:00,769 --> 01:24:04,240
BUT I WANTED TO SEE
IF YOU WANTED THIS WHEELCHAIR.
I NEED SOMEONE TO TAKE IT.

1494
01:24:04,273 --> 01:24:07,610
IT WAS MY MOTHER-IN-LAWS,
BUT, UH, WELL,
SHE DIED LAST WEEK.

1495
01:24:07,643 --> 01:24:09,645
SORRY ABOUT THAT.

1496
01:24:09,678 --> 01:24:12,781
OH, THANK YOU.
SHE WAS MY WIFE'S
MOTHER, SO...

1497
01:24:12,815 --> 01:24:15,551
MY WIFE, SHE'S NOT
DOING SO GOOD.

1498
01:24:15,584 --> 01:24:18,254
SHE SAYS SHE'S TIRED
OF LOOKING AT THE THING,
TOLD ME TO GET RID OF IT.

1499
01:24:18,287 --> 01:24:20,589
I'M JUST SEEING IF
ANYBODY WANTS IT BEFORE
I LEAVE IT BY THE DUMPSTER.

1500
01:24:20,623 --> 01:24:22,391
WE DON'T REALLY NEED IT.

1501
01:24:22,425 --> 01:24:24,660
WE'RE ALL KIND OF
DOING FINE, WALKING-WISE.

1502
01:24:24,693 --> 01:24:26,695
YOU CAN SELL IT
OR STORE IT

1503
01:24:26,729 --> 01:24:28,797
OR WHATEVER.

1504
01:24:28,831 --> 01:24:30,433
STORE IT UNTIL ONE OF US
BREAKS OUR LEGS?

1505
01:24:30,466 --> 01:24:32,635
WHATEVER, MAN.

1506
01:24:32,668 --> 01:24:34,270
YOU MIND IF
WE RIDE IT AROUND?

1507
01:24:34,303 --> 01:24:36,739
I DON'T CARE,
AS LONG AS YOU TAKE IT.

1508
01:24:36,772 --> 01:24:39,375
WE'RE PROBABLY GONNA
GET FUCKED UP

1509
01:24:39,408 --> 01:24:41,544
AND ACT LIKE ASSHOLES
WITH THIS THING.

1510
01:24:41,577 --> 01:24:44,613
HEY, WHATEVER YOU WANT.

1511
01:24:44,647 --> 01:24:47,616
I WAS YOUNG ONCE.
HAVE FUN.

1512
01:24:47,650 --> 01:24:50,853
OKAY,
WE'LL TAKE IT.

1513
01:24:56,425 --> 01:24:59,195
THANKS.
THANKS, MAN.

1514
01:24:59,228 --> 01:25:01,164
YEAH, NO PROBLEM.

1515
01:25:01,197 --> 01:25:02,731
SORRY ABOUT YOUR
MOTHER-IN-LAW.

1516
01:25:02,765 --> 01:25:05,834
OH, IT'S OKAY.
IT'S OKAY.

1517
01:25:10,873 --> 01:25:14,710
HERE'S WHAT I SAY
WE DO WITH THIS THING, OKAY?

1518
01:25:14,743 --> 01:25:16,479
WE CAN GET
A BUNCH OF BRAS

1519
01:25:16,512 --> 01:25:18,547
AND PUT IT
UP ON THE ROOF.

1520
01:25:18,581 --> 01:25:21,317
I'M DOWN FOR SURE.
YEAH.

1521
01:25:21,350 --> 01:25:23,386
YES!

1522
01:25:23,419 --> 01:25:26,355
WE COULD GO TO
FUCKING CLASS LIKE THAT.

1523
01:25:26,389 --> 01:25:28,924
WE'VE GOT A WHEELCHAIR!

1524
01:25:28,957 --> 01:25:30,826
AND THEN WE'LL...
AND THEN WE'LL LAUNCH...

1525
01:25:30,859 --> 01:25:32,828
YOU CAN GO ANYWHERE!

1526
01:25:32,861 --> 01:25:35,364
THAT'S KIND OF AWESOME.
YEAH.

1527
01:25:40,503 --> 01:25:42,605
OKAY, SO CHECK IT OUT,
CHECK IT OUT. WHOO!

1528
01:25:44,573 --> 01:25:47,910
( exclaims )
HOLY HELL!

1529
01:26:01,824 --> 01:26:03,859
( chattering )

1530
01:26:05,461 --> 01:26:08,397
OKAY, HERE WE GO.
ALL RIGHT.

1531
01:26:08,431 --> 01:26:12,568
ALL RIGHT.
GOD DAMN IT.

1532
01:26:12,601 --> 01:26:15,438
ARE YOU GOOD?
YEAH, I'M GOOD.

1533
01:26:15,471 --> 01:26:19,708
**

1534
01:26:58,747 --> 01:27:03,486
WE'RE FREAKS!
WE'RE ALL JUST
A BUNCH OF FREAKS!

1535
01:27:03,519 --> 01:27:05,521
**

1536
01:28:40,816 --> 01:28:42,885
( music ends )


