1
00:00:01,000 --> 00:00:19,000
Translation By:
_- F E L I X

2
00:00:31,950 --> 00:00:41,950
Source: Vendan

3
00:01:04,660 --> 00:01:06,537
Be alert!
Good defense!

4
00:01:06,780 --> 00:01:08,099
 Good defense!

5
00:02:04,800 --> 00:02:07,075
We will definitely win.

6
00:02:16,000 --> 00:02:19,356
<i>Shut up, stupid dog.</i>

7
00:02:20,000 --> 00:02:21,069
What do you want?

8
00:02:21,220 --> 00:02:24,744
HDS, sir. How are you this afternoon?
It's OK if you're crazy.

9
00:02:24,770 --> 00:02:26,421
I have a post for you.

10
00:02:29,340 --> 00:02:30,893
It looks like it's broken.

11
00:02:31,040 --> 00:02:33,754
It just looks like it, sir.
I guarantee the content will be good.

12
00:02:33,780 --> 00:02:35,343
Now, here's the insurance form.

13
00:02:35,760 --> 00:02:38,899
You just sign, here, here
and here, your initials here...

14
00:02:38,940 --> 00:02:42,634
...write your name here, we will
deliver the rest as quickly as we can.

15
00:02:45,320 --> 00:02:47,192
Your dog is very sweet, sir.

16
00:02:47,240 --> 00:02:50,110
- Can I keep it?
- Whatever.

17
00:02:50,135 --> 00:02:51,722
OK, if that's the case...

18
00:03:05,060 --> 00:03:07,216
That's enough, sir.
Let me finish the rest.

19
00:03:07,460 --> 00:03:10,896
Just enjoy your beautiful day.
Be careful. Goodbye.

20
00:03:23,540 --> 00:03:25,371
Excuse me! HDS!

21
00:03:25,620 --> 00:03:27,472
HDS! Want to pass!

22
00:03:27,620 --> 00:03:29,473
There's a delivery coming, brothers!

23
00:03:43,440 --> 00:03:44,993
Move away from the door.

24
00:03:48,360 --> 00:03:51,238
Why are you here?
I said get out of my way!

25
00:03:55,620 --> 00:03:57,455
Bee..deee..bah!

26
00:03:58,620 --> 00:04:00,929
That was close, ladies and gentlemen!

27
00:04:01,280 --> 00:04:03,352
Unfortunately, in every contest...

28
00:04:03,578 --> 00:04:05,782
...there are bound to be losers.

29
00:04:07,107 --> 00:04:10,410
Loser...loser

30
00:04:17,520 --> 00:04:18,635
Are you hungry, friend?

31
00:04:23,080 --> 00:04:24,593
Please.

32
00:04:29,180 --> 00:04:32,677
No problem. Only exposed to water.
We just need to wait a moment.

33
00:04:33,900 --> 00:04:35,792
Or let's just try it now.

34
00:04:36,020 --> 00:04:37,027
Return!

35
00:04:37,460 --> 00:04:38,467
Come on!

36
00:04:38,980 --> 00:04:40,811
Go out! Come out!

37
00:04:43,460 --> 00:04:46,372
Warning: More jerks
closer than it appears!

38
00:04:51,060 --> 00:04:53,705
How about you
just push my car, bro?

39
00:04:55,440 --> 00:04:57,431
Wow, if you're crazy!

40
00:05:00,740 --> 00:05:02,139
It can turn on!

41
00:05:02,420 --> 00:05:03,882
It can turn on!

42
00:05:47,840 --> 00:05:52,356
My darling, come here.
You miss Mama, right?

43
00:05:52,800 --> 00:05:57,532
Of course. Did Dad hurt you?
I won't let it happen, never.

44
00:05:57,540 --> 00:06:02,056
He may have that big TV,
but he can't hurt you.

45
00:06:06,300 --> 00:06:08,336
Thank you, Mr. Venture.

46
00:06:11,320 --> 00:06:13,238
How will I
repay you?

47
00:06:13,580 --> 00:06:15,054
Wages are also possible.

48
00:06:15,100 --> 00:06:19,679
There was some damage to my car,
and I have to refuel my car.

49
00:06:22,700 --> 00:06:26,058
Can I take off your pants
instead?

50
00:06:27,080 --> 00:06:29,640
Good grief! Let me think about it first.

51
00:06:30,060 --> 00:06:31,754
Of course.

52
00:06:37,174 --> 00:06:38,674
For the love of Pete!

53
00:06:40,100 --> 00:06:42,773
The people around here are very friendly.

54
00:08:19,354 --> 00:08:21,386
<i>And now, let's go
meet the contestants</i>

55
00:08:21,511 --> 00:08:22,931
<i>First...</i>

56
00:08:39,180 --> 00:08:40,818
Venture!

57
00:08:42,900 --> 00:08:44,579
Yes, Satan?

58
00:08:45,720 --> 00:08:48,653
Sorry, sir. You're heard
like everyone else.

59
00:08:48,660 --> 00:08:51,128
Never mind the joke, Ventura.

60
00:08:53,880 --> 00:08:55,579
You still owe me rent.

61
00:08:55,580 --> 00:08:58,372
Mr. Shickadance, I told you so,
You are my main priority.

62
00:08:59,020 --> 00:09:02,410
I'm working on a big case right now.
Take a look.

63
00:09:02,720 --> 00:09:05,639
Look at that.
Pure albino pigeon.

64
00:09:05,680 --> 00:09:08,877
There are rich people who are losing it.
He offered a reward of 25 thousand dollars.

65
00:09:09,420 --> 00:09:11,497
After I found the bird...

66
00:09:11,540 --> 00:09:12,816
...I'll definitely pay you.

67
00:09:12,840 --> 00:09:15,115
I heard the sound of an animal there, Ventura

68
00:09:15,160 --> 00:09:18,233
I also heard this morning,
very noisy.

69
00:09:18,240 --> 00:09:20,196
I never brought it
I work at home, sir.

70
00:09:20,680 --> 00:09:21,874
Oh really?

71
00:09:22,160 --> 00:09:24,799
So what is animal food for?

72
00:09:26,020 --> 00:09:27,096
Fiber.

73
00:09:28,700 --> 00:09:30,691
Want to look inside? Come on!

74
00:09:31,820 --> 00:09:32,969
Come on!

75
00:09:45,260 --> 00:09:47,171
Please. Check it out!

76
00:10:00,360 --> 00:10:01,349
How?

77
00:10:01,700 --> 00:10:03,338
Are you satisfied?

78
00:10:05,980 --> 00:10:10,398
Don't let me catch you
with the animals here. Just that.

79
00:10:10,740 --> 00:10:11,734
Okay.

80
00:10:11,780 --> 00:10:13,975
Take care of yourself well. Goodbye.

81
00:10:16,260 --> 00:10:17,488
Loser!

82
00:10:44,760 --> 00:10:46,552
Come to me, friends.

83
00:11:01,440 --> 00:11:04,273
Roger, let me ask you one question.

84
00:11:04,720 --> 00:11:07,280
How could you lose
a 500 pound fish?

85
00:11:09,360 --> 00:11:10,156
What?

86
00:11:10,360 --> 00:11:12,510
Excuse me sir. I just want to
said that...

87
00:11:12,520 --> 00:11:15,239
...that's not a fish.
It's a mammal.

88
00:11:15,640 --> 00:11:17,410
Thank you, Miss Jacques Cousteau.

89
00:11:17,420 --> 00:11:19,958
Don, he doesn't have one
mean nothing by that.

90
00:11:20,200 --> 00:11:23,451
I really don't care
with that fish!

91
00:11:23,560 --> 00:11:26,169
Chop it and make it into food
fast food if you want!

92
00:11:26,280 --> 00:11:29,711
All I care about is
win the Super Bowl!

93
00:11:29,820 --> 00:11:33,335
All my athletes must be ready
during the match.

94
00:11:33,840 --> 00:11:37,879
Damn, Roger.
You've been in this business a long time.

95
00:11:38,640 --> 00:11:41,393
You know that these players
very superstitious.

96
00:11:42,340 --> 00:11:46,219
I have a midfielder who uses
Socks inside out since high school.

97
00:11:46,460 --> 00:11:50,373
I have a defensive midfielder who doesn't
washing her underwear for 2 years...

98
00:11:50,620 --> 00:11:53,214
...because he thinks he can
bring good luck.

99
00:11:53,640 --> 00:11:57,110
I want the fish to be there
Super Bowl this week.

100
00:11:57,860 --> 00:11:59,293
Look for that fish...

101
00:11:59,540 --> 00:12:01,132
...or just find a new job!

102
00:12:01,280 --> 00:12:04,033
Why is this happening now,
2 weeks before the Super Bowl?

103
00:12:04,440 --> 00:12:07,573
I'm telling you, who did this for sure
animal lover activist!

104
00:12:07,580 --> 00:12:09,052
Always with the motto:

105
00:12:09,300 --> 00:12:12,498
"Animals are born to be free.
Stop torturing Snowflake."

106
00:12:12,800 --> 00:12:14,891
Even though the fish have more life
better than them.

107
00:12:14,900 --> 00:12:17,486
Roger, the police are checking
them at the moment.

108
00:12:17,512 --> 00:12:19,871
Martha, what the police
have you called back?

109
00:12:19,880 --> 00:12:23,231
Not yet, but I want to let you know,
if I lose my pet...

110
00:12:23,280 --> 00:12:24,998
...I hired an animal detective.

111
00:12:26,260 --> 00:12:27,215
What?

112
00:12:27,320 --> 00:12:29,550
Animal detective.

113
00:12:30,820 --> 00:12:34,353
Thanks Martha, but it's better for us
leave it to a professional.

114
00:12:34,440 --> 00:12:36,476
Actually, he's pretty great.

115
00:12:36,620 --> 00:12:41,057
Tracking animals is a very complicated, complex process
requires a high level of knowledge.

116
00:13:35,554 --> 00:13:37,397
Very fitting,
like gloves.

117
00:13:47,980 --> 00:13:50,016
Mr. Venture has arrived.

118
00:13:50,740 --> 00:13:51,809
Thanks, Martha.

119
00:13:52,120 --> 00:13:53,633
Hi, I'm Melissa Robinson.

120
00:13:53,940 --> 00:13:55,168
Pleased to meet you.

121
00:13:55,900 --> 00:13:57,713
Do you have a problem?
when you come in here?

122
00:13:57,740 --> 00:14:01,799
No, it's just people wearing gloves
The rubber hand is very soft.

123
00:14:02,460 --> 00:14:04,178
Security is tightened
as long as there is a Super Bowl.

124
00:14:05,380 --> 00:14:08,577
Please sit down first.
I'll get straight to the point.

125
00:14:09,300 --> 00:14:13,896
Our mascot was stolen last night.
Have you ever heard of Snowflake?

126
00:14:14,140 --> 00:14:15,255
No.

127
00:14:15,500 --> 00:14:19,070
We got it from Miami. He's a dolphin
a rare "bottle nose" type.

128
00:14:19,380 --> 00:14:21,777
This is a new trick he did
during the break in the match.

129
00:14:21,860 --> 00:14:23,210
<i>Come on Snowflake, do it.</i>

130
00:14:24,036 --> 00:14:25,816
<i>Blue 42, blue 42!</i>

131
00:14:26,240 --> 00:14:27,355
<i>Hut, hut!</i>

132
00:14:31,260 --> 00:14:32,136
<i>Good!</i>

133
00:14:37,480 --> 00:14:39,072
<i>Come on, Snowflake!</i>

134
00:14:43,620 --> 00:14:45,212
<i>Smart kid!</i>

135
00:14:54,300 --> 00:14:55,699
Do you need an ashtray?

136
00:14:57,260 --> 00:14:58,534
I don't smoke.

137
00:14:58,880 --> 00:15:00,871
This is just a disgusting habit.

138
00:15:06,940 --> 00:15:08,459
The police were here this morning.

139
00:15:08,540 --> 00:15:11,532
Apparently, the thief came in through
behind using some kind of...

140
00:15:12,260 --> 00:15:15,013
Four-wheeled van, and
transport it in the back

141
00:15:16,680 --> 00:15:18,393
Hi Roger,
have you stopped them?

142
00:15:18,400 --> 00:15:22,575
If my walk is strange, that's because
I faced 2 dozen journalists.

143
00:15:22,680 --> 00:15:25,638
They ask about Snowflake
starting from this morning.

144
00:15:28,840 --> 00:15:29,909
Who's he?

145
00:15:30,260 --> 00:15:32,869
Roger Podacter.
Meet Ace Ventura.

146
00:15:32,940 --> 00:15:34,678
He is our animal detective.

147
00:15:35,440 --> 00:15:36,719
Hi, nice to meet you.

148
00:15:37,045 --> 00:15:40,058
Your arrival is very
suggested by Martha Mertz.

149
00:15:40,100 --> 00:15:41,419
Martha Mertz?

150
00:15:42,440 --> 00:15:44,032
Oh yes, that whore!

151
00:15:44,957 --> 00:15:45,899
What?

152
00:15:45,900 --> 00:15:48,298
Like Pekingese, very active,
get lost in Highland Park.

153
00:15:48,324 --> 00:15:50,318
He was almost dead when I found him.

154
00:15:50,360 --> 00:15:51,634
What is the tank?

155
00:15:52,500 --> 00:15:53,694
Excuse me.

156
00:16:03,720 --> 00:16:06,109
- Did the police dry him?
- Yes, this morning.

157
00:16:08,240 --> 00:16:10,196
If I'm not back in 5 minutes...

158
00:16:10,440 --> 00:16:11,839
....just wait a little longer.

159
00:16:27,960 --> 00:16:32,970
Captain's Notes, day 23.9, the
rounded to the nearest decimal number.

160
00:16:33,260 --> 00:16:38,375
We are on a journey into the past for
save ancient animals from destruction.

161
00:16:38,780 --> 00:16:39,790
So far...

162
00:16:40,100 --> 00:16:44,418
...no signs of aquatic animal life,
but I'll look for it.

163
00:16:44,520 --> 00:16:47,637
If I have to go through a black hole,
I'll still look for it.

164
00:16:48,040 --> 00:16:51,476
I'll try, sir.

165
00:17:03,560 --> 00:17:05,312
Oh good!

166
00:17:05,860 --> 00:17:07,539
Look, I'll try
meet them all.

167
00:17:07,580 --> 00:17:09,457
Ace, get out of the pool.

168
00:17:09,460 --> 00:17:11,252
I can't do it, captain.

169
00:17:11,300 --> 00:17:13,131
I don't have the strength anymore

170
00:17:16,280 --> 00:17:17,235
Brothers and sisters.

171
00:17:17,560 --> 00:17:19,710
I said, get out of the pool now.

172
00:17:19,820 --> 00:17:23,335
For God's sake, Jim.
I'm a doctor, not a pool man!

173
00:17:23,980 --> 00:17:25,333
Where is Snowflake?

174
00:17:25,540 --> 00:17:28,618
Snowflake is still not available at this time.

175
00:17:28,620 --> 00:17:30,699
There isn't any yet?
Roger, I've been waiting all day.

176
00:17:30,725 --> 00:17:33,123
I have to record his new trick
for tonight's news.

177
00:17:33,540 --> 00:17:34,973
Is he sick?

178
00:17:51,400 --> 00:17:52,833
Please, brothers and sisters.

179
00:18:29,500 --> 00:18:31,252
Lassie must be missing.

180
00:18:33,234 --> 00:18:35,268
Hey, Ventura.

181
00:18:36,060 --> 00:18:37,859
Wearing collared shirts lately?

182
00:18:37,900 --> 00:18:39,638
Or just a dog collar?

183
00:18:49,180 --> 00:18:50,552
Murder case, Ventura.

184
00:18:52,340 --> 00:18:54,490
How do you solve it?

185
00:18:57,700 --> 00:18:59,656
Good question, Aguado.

186
00:18:59,900 --> 00:19:01,553
First, I'll establish the motive.

187
00:19:01,600 --> 00:19:04,601
In this case, the killer
look at the insect's genitals...

188
00:19:04,627 --> 00:19:06,841
...and feeling very, very jealous.

189
00:19:09,520 --> 00:19:13,274
Then I lost 30 pounds
for sleeping with his wife.

190
00:19:14,560 --> 00:19:15,834
Come on.

191
00:19:17,000 --> 00:19:19,833
Now, smell and clean.

192
00:19:24,420 --> 00:19:25,489
Excuse me.

193
00:19:25,840 --> 00:19:28,229
I want to ask a few questions.

194
00:19:28,980 --> 00:19:30,498
This is no time for jokes, Ace.

195
00:19:30,540 --> 00:19:32,674
If Einhorn comes and...
see me talking to you...

196
00:19:32,700 --> 00:19:34,856
...or with your ass,
I'm definitely living history.

197
00:19:35,780 --> 00:19:37,529
I think I can
control him.

198
00:19:37,555 --> 00:19:40,921
But, you have to tell me
who handled the Snowflake case.

199
00:19:41,040 --> 00:19:44,316
I can't do it like that.
Really can't.

200
00:19:44,360 --> 00:19:47,557
OK, that's enough.
Now it's my turn.

201
00:19:47,800 --> 00:19:50,709
5 minutes, that's all I need.
Come on.

202
00:19:50,760 --> 00:19:53,399
You better look busy.
Einhorn is already heading here.

203
00:19:54,500 --> 00:19:56,138
Come on, man.
Ace, please.

204
00:19:56,580 --> 00:20:00,539
Why? Are you afraid that I fart?
Come on.

205
00:20:00,880 --> 00:20:02,996
All right, Aguado
work on this case, okay?

206
00:20:03,220 --> 00:20:03,989
Aguado!

207
00:20:04,314 --> 00:20:04,959
Aguado??

208
00:20:05,660 --> 00:20:06,854
Good name!

209
00:20:08,340 --> 00:20:10,096
We are busy at the moment...

210
00:20:10,200 --> 00:20:13,509
...with cases of murder, theft,
drug trafficking. That's kind of it.

211
00:20:13,560 --> 00:20:16,793
The disappearance of a dolphin
not a top priority.

212
00:20:20,520 --> 00:20:22,158
Now, you've made him angry.

213
00:20:23,800 --> 00:20:26,892
- Please let me relax for a moment?
- I can't hold it anymore.

214
00:20:26,940 --> 00:20:28,595
My boss will be here soon, bro!

215
00:20:29,540 --> 00:20:31,298
OK.. OK..
like this.

216
00:20:31,520 --> 00:20:34,034
We've checked
animal rights activist, okay.

217
00:20:34,080 --> 00:20:38,539
We also check animal skin fillers
and we have checked the van rental.

218
00:20:38,580 --> 00:20:41,652
So far, nothing, nothing, and nothing.
Okay?

219
00:20:42,640 --> 00:20:44,353
Are there any strange bets?

220
00:20:44,400 --> 00:20:46,511
Of course! There are stakes.
It's the Super Bowl!

221
00:20:46,900 --> 00:20:49,834
- What do you think about the pool?
- Nothing strange, okay.

222
00:20:49,840 --> 00:20:52,857
Tire tracks, escape route.
The guard didn't see anything.

223
00:20:54,280 --> 00:20:55,993
- Only that?
- That's all, sumpeeh.

224
00:20:56,000 --> 00:20:59,117
Now, can you get out of here
before I get into trouble?

225
00:21:02,620 --> 00:21:04,572
Thank you for your cooperation.

226
00:21:04,940 --> 00:21:07,554
By the way,
do you have mint candy?

227
00:21:08,100 --> 00:21:10,211
Binaca maybe?

228
00:21:22,360 --> 00:21:25,528
Lobangsilitoooo :D

229
00:21:25,860 --> 00:21:28,996
Disodomiaaaa :D (koplak)

230
00:21:31,260 --> 00:21:34,411
Oh my!

231
00:21:35,480 --> 00:21:38,014
What is he doing here?

232
00:21:38,320 --> 00:21:39,873
I came for
give recognition.

233
00:21:40,440 --> 00:21:43,477
I was the second shooter
up on the hill there.

234
00:21:44,540 --> 00:21:48,738
I know your habits.
I know you're working on the Snowflake case.

235
00:21:49,060 --> 00:21:52,735
May I suggest that you submit
this case for those who have experience?

236
00:21:53,320 --> 00:21:55,390
We definitely found the dolphin.

237
00:21:58,480 --> 00:21:59,879
Now I feel relieved.

238
00:22:01,000 --> 00:22:04,576
Of course, it's probably all of that
it's no use.

239
00:22:04,680 --> 00:22:07,970
It's impossible for anyone to let it go.
What is certain is that the dolphin has been stolen.

240
00:22:08,120 --> 00:22:11,280
In general, harbor dolphins are
shorter snout, sharp teeth...

241
00:22:11,280 --> 00:22:15,393
...rather than bottle nosed dolphins,
or Tursiops truncatus...

242
00:22:15,400 --> 00:22:19,912
...has a long beak, conical teeth
and tight as a saw.

243
00:22:19,960 --> 00:22:22,554
But I'm sure you already know that.

244
00:22:23,080 --> 00:22:25,230
That's why I changed towards you.

245
00:22:25,580 --> 00:22:27,093
Your attention to every detail.

246
00:22:28,220 --> 00:22:29,972
Listen, animal genitals...

247
00:22:30,440 --> 00:22:33,910
...how about I make one
Does your life feel like hell?

248
00:22:34,720 --> 00:22:38,576
I'm still not quite ready to
in a relationship, Lois.

249
00:22:38,860 --> 00:22:40,691
But thank you for
already asked for it.

250
00:22:44,660 --> 00:22:46,871
Maybe I'll call you another time.

251
00:22:47,380 --> 00:22:48,699
Is your number still 911?

252
00:22:48,740 --> 00:22:50,492
Ooooookay if you're lucky...

253
00:23:29,880 --> 00:23:31,950
Excuse me. Is Greg here?

254
00:23:33,120 --> 00:23:34,269
Thank You.

255
00:23:55,080 --> 00:23:57,032
What are the keywords?

256
00:23:57,180 --> 00:23:59,648
New England Creamy Oyster Soup.

257
00:24:00,440 --> 00:24:03,000
What's the red one or the white one?

258
00:24:04,480 --> 00:24:06,232
I can never remember it.

259
00:24:07,400 --> 00:24:08,515
White?

260
00:24:12,440 --> 00:24:13,236
Hey, Woodstock!

261
00:24:13,640 --> 00:24:15,790
Hey, Saint Francis, how are you?

262
00:24:16,340 --> 00:24:19,650
Superb, thanks for asking.
I hope you have a wonderful day.

263
00:24:20,000 --> 00:24:20,955
Is it true?

264
00:24:21,400 --> 00:24:22,549
Don't believe it?

265
00:24:23,480 --> 00:24:25,436
So what are you working on?

266
00:24:25,680 --> 00:24:28,114
Just watching the fish.

267
00:24:28,120 --> 00:24:31,392
Do you see that dot on the radar?
It was a group of Norwegian whales.

268
00:24:32,580 --> 00:24:35,811
I sent a point
new coordinates to them.

269
00:24:36,260 --> 00:24:37,771
They're going to find Jimmy Hoffa...

270
00:24:37,780 --> 00:24:39,732
...before they find out
other whales.

271
00:24:40,480 --> 00:24:41,478
Very profitable.

272
00:24:41,504 --> 00:24:44,896
Can you still tap the shop
fish equipment supplier in this area?

273
00:24:45,420 --> 00:24:46,694
Of course, I can.
Why?

274
00:24:47,140 --> 00:24:49,210
I want to track every
equipment sales,...

275
00:24:49,460 --> 00:24:52,258
...transportation or storage
dolphins recently.

276
00:24:52,500 --> 00:24:55,458
Come on, I thought you had one
more challenging.

277
00:24:55,740 --> 00:25:00,256
Alright, tow boat, net,
fish food place, 20000L tank.

278
00:25:01,680 --> 00:25:03,910
A moment. Take a look at this.

279
00:25:05,020 --> 00:25:08,171
Lots of equipment
just for someone.

280
00:25:08,600 --> 00:25:10,318
Ronald Camp? The billionaire?

281
00:25:10,360 --> 00:25:12,669
Yes. Billionaire and collector of rare fish.

282
00:25:13,320 --> 00:25:16,949
Is it true?

283
00:25:17,320 --> 00:25:19,412
That's my friend,
the look of our enemy.

284
00:25:19,900 --> 00:25:23,051
Always try to intervene
endangered species matters.

285
00:25:23,980 --> 00:25:24,935
Stand.

286
00:25:24,940 --> 00:25:27,137
Ronald Camp had something to do with it
with those dolphins?

287
00:25:27,480 --> 00:25:30,950
Yes. The man gave him land
that the stadium had been built.

288
00:25:31,280 --> 00:25:36,149
And look at this, he's going to throw a party
"I'm the richest person in the world."

289
00:25:38,940 --> 00:25:42,216
Looks like it's time
for me to date.

290
00:25:48,160 --> 00:25:52,915
I think this is too risky. Venture.
Camp social activities are strictly recorded.

291
00:25:53,200 --> 00:25:55,203
Man, this date is starting to get fun.

292
00:25:55,229 --> 00:25:58,180
Just before partying,
he already looked nervous.

293
00:25:58,880 --> 00:26:01,096
If you act like that
made me embarrassed in front of Camp...

294
00:26:01,140 --> 00:26:02,937
What?
Like this?

295
00:26:09,600 --> 00:26:11,058
Hi, Captain Stubing.

296
00:26:11,200 --> 00:26:12,713
How are Gopher and Doc?

297
00:26:13,800 --> 00:26:15,711
Permission to enter, sir.

298
00:26:35,520 --> 00:26:36,899
Sorry, ladies.

299
00:26:37,024 --> 00:26:38,529
Melissa

300
00:26:39,060 --> 00:26:41,493
- Hi, Ron
- I'm glad you came.

301
00:26:42,180 --> 00:26:43,579
Thank You.

302
00:26:44,740 --> 00:26:46,089
You're so charming.

303
00:26:46,314 --> 00:26:47,461
Thanks.

304
00:26:48,280 --> 00:26:49,998
And who is he, friend?

305
00:26:51,440 --> 00:26:54,000
No, this is my date.

306
00:26:55,920 --> 00:26:57,638
He's a lawyer.

307
00:26:58,080 --> 00:27:01,072
Does he have a name or...
should I call him "lawyer"?

308
00:27:04,860 --> 00:27:06,851
Excuse me. This is Ace...

309
00:27:08,260 --> 00:27:10,693
- Um, Tom Ace.
- Tom Ace

310
00:27:11,160 --> 00:27:12,813
Nice to meet you, Mr. Camp

311
00:27:12,920 --> 00:27:14,631
Congratulations on your success.

312
00:27:14,680 --> 00:27:16,413
Your smell is amazing.

313
00:27:16,920 --> 00:27:19,554
I just said to Melissa,
the first thing we learned...

314
00:27:19,560 --> 00:27:20,629
...while still in...

315
00:27:20,980 --> 00:27:23,754
...Stanford, is the spread
in modern terms from food poisoning...

316
00:27:23,780 --> 00:27:26,345
...declared to attack rich people
who live in private homes.

317
00:27:26,380 --> 00:27:28,676
In fact, if the one
want, others...

318
00:27:28,702 --> 00:27:31,233
...can make it a practice
favorable law.

319
00:27:33,560 --> 00:27:35,551
How do you feel
people tonight?

320
00:27:36,620 --> 00:27:38,531
Very, very good, thank you.

321
00:27:39,120 --> 00:27:40,235
Look, darling...

322
00:27:40,680 --> 00:27:42,452
...there are Hors d'Oeuvres there.

323
00:27:42,977 --> 00:27:44,977
Excuse me.

324
00:27:49,820 --> 00:27:53,872
Are you crazy? No way
that Camp stole Snowflake.

325
00:27:54,020 --> 00:27:55,976
What are you doing?

326
00:28:00,420 --> 00:28:03,617
Can you keep him busy
while I work my magic?

327
00:28:09,560 --> 00:28:11,118
Delicious, right?

328
00:28:20,900 --> 00:28:23,778
We got into a bit of trouble
from my new shop in Paris.

329
00:28:25,020 --> 00:28:26,453
Excuse me, Ron...

330
00:28:26,500 --> 00:28:28,411
...I need to go to the toilet.

331
00:28:28,960 --> 00:28:31,076
I think it's because of her penis.

332
00:28:31,320 --> 00:28:32,758
Of course, over there.

333
00:28:32,800 --> 00:28:36,719
Thanks. That toilet might be better
if it's close to an exit.

334
00:28:39,944 --> 00:28:41,505
Oh Lord.

335
00:28:44,620 --> 00:28:47,375
He's been a bit unwell since this morning.

336
00:30:25,960 --> 00:30:27,109
Very lucky.

337
00:30:30,900 --> 00:30:32,492
Don't worry, Snowflake.

338
00:30:32,940 --> 00:30:34,578
Ace Ventura has arrived.

339
00:30:37,880 --> 00:30:39,108
Yummy.

340
00:30:58,460 --> 00:30:59,688
Snowflakes.

341
00:31:01,620 --> 00:31:03,133
Come here, Snowflake.

342
00:31:04,520 --> 00:31:06,431
I have a snack for you.

343
00:31:20,720 --> 00:31:22,392
They are charming, right?

344
00:31:23,480 --> 00:31:25,391
Yes of course.

345
00:31:26,400 --> 00:31:28,516
No matter what happens in my life...

346
00:31:28,660 --> 00:31:30,616
...I can always see
they swim...

347
00:31:31,240 --> 00:31:33,470
...and be very peaceful.

348
00:31:40,800 --> 00:31:42,313
Turns out it wasn't Snowflake.

349
00:31:43,120 --> 00:31:44,678
Turns out it wasn't Snowflake.

350
00:31:46,120 --> 00:31:48,680
Turns out it wasn't Snowflake.

351
00:32:07,820 --> 00:32:10,011
Are you sure friend
is your date okay?

352
00:32:10,260 --> 00:32:12,257
This is a very, very long time ago.

353
00:32:12,300 --> 00:32:13,574
Who, Tom?

354
00:32:13,820 --> 00:32:15,970
I'm sure he's fine.

355
00:32:26,760 --> 00:32:28,671
Don't ever go in there.

356
00:32:42,360 --> 00:32:45,909
I'm sorry Mr. Ace. I will order
plumber fix it ASAP.

357
00:32:46,560 --> 00:32:47,729
Make sure you do that.

358
00:32:47,955 --> 00:32:50,998
If only I could drink the water in your toilet,
maybe I could die.

359
00:32:51,120 --> 00:32:53,156
Once again I apologize, Mr. Ace.

360
00:32:58,960 --> 00:33:00,459
What are you doing?

361
00:33:00,900 --> 00:33:02,033
Sorry, Ron.

362
00:33:02,280 --> 00:33:03,654
What is he doing?

363
00:33:04,000 --> 00:33:05,319
Let's go.

364
00:33:08,800 --> 00:33:10,199
Stop it.

365
00:33:11,360 --> 00:33:13,472
I don't even want to know
why did your pants disappear?

366
00:33:13,497 --> 00:33:16,338
I don't care what happens.
You could jeopardize my job.

367
00:33:17,220 --> 00:33:19,461
So you found gravel
at the Snowflake pond.

368
00:33:19,687 --> 00:33:20,981
If you'll excuse me, I'm going to call CNN.

369
00:33:21,100 --> 00:33:23,370
I found in the filter,
thank you very much.

370
00:33:23,620 --> 00:33:27,898
And it's not gravel, it's chunks
a strange triangle of amber diamonds.

371
00:33:29,800 --> 00:33:31,438
What are you talking about?

372
00:33:31,580 --> 00:33:34,652
I saw the same stone earlier
in Camp's ring.

373
00:33:35,240 --> 00:33:37,531
I think you said that
if it wasn't Camp who was the culprit.

374
00:33:37,580 --> 00:33:39,889
No, he's clean. There are no stones
which was lost in his ring.

375
00:33:40,300 --> 00:33:42,878
But whoever did it
he must have the same ring.

376
00:33:43,180 --> 00:33:45,077
Ring?
What ring?

377
00:33:47,840 --> 00:33:51,037
1984 Dolphin AFC championship ring.

378
00:33:52,960 --> 00:33:56,714
If I find a ring with the stone missing,
I'll definitely find Snowflake too.

379
00:33:57,940 --> 00:33:59,612
How do you do it?

380
00:34:01,680 --> 00:34:02,954
Simple.

381
00:34:09,940 --> 00:34:13,490
Hey, loser.
Why don't you learn to drive, bro?

382
00:34:15,820 --> 00:34:17,348
Do you want to play around?

383
00:34:27,080 --> 00:34:28,308
Unlucky.

384
00:36:51,580 --> 00:36:53,671
Ace, that rock will do
come from anywhere.

385
00:36:54,020 --> 00:36:55,612
It could be from...

386
00:36:55,960 --> 00:36:58,793
...necklace or pendant, earrings.

387
00:36:59,280 --> 00:37:03,353
That's definitely from
'84 AFC championship ring.

388
00:37:07,480 --> 00:37:11,301
You know, Einhorn thinks this is possible
behavior of animal rights activists.

389
00:37:11,427 --> 00:37:12,781
Have you ever heard of FAN?

390
00:37:12,900 --> 00:37:15,538
Free Animals Now, founded
1982 by Chelsea Gamble...

391
00:37:15,564 --> 00:37:17,851
...daughter of a famous businessman
named Fisher Gamble...

392
00:37:18,060 --> 00:37:20,516
...more than 1/2 million members
from Florida to Finland?

393
00:37:20,520 --> 00:37:22,351
No. Who are they?

394
00:37:23,100 --> 00:37:24,689
Did you know that
last year they...

395
00:37:24,740 --> 00:37:27,285
...sent 127 threatening letters
on every team in every faculty...

396
00:37:27,311 --> 00:37:28,758
...demand that the mascot be removed?

397
00:37:28,760 --> 00:37:30,639
What do you feed your dog?

398
00:37:32,320 --> 00:37:34,276
Dog food. Why?

399
00:37:34,380 --> 00:37:35,979
He's so pathetic.

400
00:37:36,800 --> 00:37:38,053
What are you talking about?

401
00:37:38,060 --> 00:37:40,077
He was very unhappy.
I pity him.

402
00:37:40,103 --> 00:37:42,119
bad diet,
isolated environment.

403
00:37:42,440 --> 00:37:44,531
So amazing
he could still live.

404
00:37:45,880 --> 00:37:48,554
You know, I think you just
annoyed because of your stupid theory...

405
00:37:48,580 --> 00:37:50,857
...not about the gravel
something is solved.

406
00:37:51,040 --> 00:37:52,993
And you don't know how
express your anger.

407
00:37:53,120 --> 00:37:55,111
Is it true? And you're ugly.

408
00:37:57,040 --> 00:37:59,998
Now I don't want to talk to you anymore.
Can you go?

409
00:38:00,300 --> 00:38:02,197
Why? So you can beat him?

410
00:38:02,440 --> 00:38:03,529
Fat.

411
00:38:04,340 --> 00:38:05,659
You're really amazing.

412
00:38:06,300 --> 00:38:08,450
Hiring you was a mistake
the biggest thing I've done.

413
00:38:08,460 --> 00:38:11,013
Then why don't you just cry?
analist?

414
00:38:16,080 --> 00:38:17,559
You like him right?

415
00:38:18,260 --> 00:38:19,898
Yes, he is indeed good.

416
00:38:22,523 --> 00:38:24,523
Melissa.

417
00:38:29,660 --> 00:38:31,651
Look Melissa, I...

418
00:38:35,280 --> 00:38:39,319
<i>I'm currently in the complex
North Beach Towers, north Miami...</i>

419
00:38:39,460 --> 00:38:43,175
<i>...the place where Roger Podacter,
Miami Dolphins chief operating officer...</i>

420
00:38:43,220 --> 00:38:45,211
<i>...appears to have committed suicide,</i>

421
00:38:45,860 --> 00:38:49,689
<i>Previously, he jumped
from his apartment on the 20th floor</i>

422
00:38:49,714 --> 00:38:52,404
<i>Lieutenant Lois Einhorn of
Miami Police Department...</i>

423
00:38:52,430 --> 00:38:54,339
<i>...still not yet
issued a statement...</i>

424
00:38:59,080 --> 00:39:00,679
Are you okay?

425
00:39:00,740 --> 00:39:03,095
I told you.
I'm in my apartment...

426
00:39:03,100 --> 00:39:04,449
- ...across the corridor.
- Yes ma'am.

427
00:39:05,320 --> 00:39:07,338
- I heard screams...
- Uh huh

428
00:39:07,680 --> 00:39:09,757
...so I called
apartment manager.

429
00:39:09,780 --> 00:39:13,011
There's no one in this place,
except just dogs.

430
00:39:13,520 --> 00:39:15,954
I opened the balcony door
and look out...

431
00:39:16,160 --> 00:39:18,230
...crot, glodak, shattered. :D

432
00:39:18,680 --> 00:39:19,771
OK, thank you very much.

433
00:39:19,796 --> 00:39:23,360
I'll give you my business card.
If you remember anything, call me.

434
00:39:26,060 --> 00:39:27,379
Hi, friend.

435
00:39:27,420 --> 00:39:28,773
is experiencing
bad night?

436
00:39:40,120 --> 00:39:41,235
So...

437
00:39:41,300 --> 00:39:43,291
...animals can feel evil.

438
00:39:43,540 --> 00:39:45,592
Who let it
Dr. Doolittle's coming in?

439
00:39:45,840 --> 00:39:48,329
Lieutenant, he's coming
with Miss Robinson.

440
00:39:48,480 --> 00:39:50,915
This is a police matter.
We will tell you...

441
00:39:50,941 --> 00:39:53,481
...if the forensic officer
find the fork sign.

442
00:39:56,340 --> 00:39:59,551
- Just accept it...
- Forget it. He's right.

443
00:39:59,600 --> 00:40:00,655
Anyway...

444
00:40:00,700 --> 00:40:03,484
...I don't want anyone else
follow my steps...

445
00:40:03,510 --> 00:40:05,037
...finding my fault.

446
00:40:20,120 --> 00:40:21,214
So...

447
00:40:21,260 --> 00:40:24,889
...you don't think this is the case
commit suicide, Mr. Animal Detective?

448
00:40:25,960 --> 00:40:28,000
I didn't say that.
But the evidence here...

449
00:40:28,026 --> 00:40:30,103
...absolutely not
supports your theory.

450
00:40:30,420 --> 00:40:33,571
Of course there are exceptions,
for bloodstains on this fence.

451
00:40:38,560 --> 00:40:40,710
Can I say my opinion
about this incident?

452
00:40:40,960 --> 00:40:42,379
OK, if that's the case...

453
00:40:42,880 --> 00:40:44,608
Roger Podacter
coming home from work...

454
00:40:44,634 --> 00:40:46,495
...stop by first to buy
drink, then go home.

455
00:40:46,540 --> 00:40:47,745
But he's not alone.

456
00:40:47,871 --> 00:40:49,774
There's someone who
with him in this apartment.

457
00:40:49,900 --> 00:40:50,919
There was a fight...

458
00:40:51,080 --> 00:40:53,148
...and he was thrown from the balcony.

459
00:40:53,560 --> 00:40:55,949
Roger Podacter did not commit suicide.

460
00:40:56,320 --> 00:40:57,878
He has been murdered.

461
00:40:59,760 --> 00:41:01,955
Just now that was a story
very entertaining...

462
00:41:02,000 --> 00:41:04,120
...but unfortunately
the real detective...

463
00:41:04,146 --> 00:41:06,264
...need one thing
little thing called...

464
00:41:06,620 --> 00:41:08,053
...evidence.

465
00:41:10,700 --> 00:41:12,691
I think I heard
the sound of the toilet flushing.

466
00:41:12,840 --> 00:41:15,335
Maybe someone just did
lost a turtle.

467
00:41:18,680 --> 00:41:20,159
OK, I...

468
00:41:20,960 --> 00:41:23,190
I think I have
lost my team here.

469
00:41:24,315 --> 00:41:25,522
Einhorn...

470
00:41:25,620 --> 00:41:27,053
Good job.

471
00:41:28,478 --> 00:41:30,179
Ooooww...

472
00:41:34,000 --> 00:41:37,949
Oh, there's one more thing, Lieutenant.

473
00:41:39,120 --> 00:41:42,053
This woman is Roger Podacter's neighbor.
He lives across the corridor.

474
00:41:42,100 --> 00:41:44,895
- He said he heard screaming. Right ma'am?
- Correct.

475
00:41:44,900 --> 00:41:47,778
And you said, you have to open
the balcony door if you want to go there?

476
00:41:47,820 --> 00:41:48,599
So true.

477
00:41:48,625 --> 00:41:51,101
Are you sure you should
open the door?

478
00:41:51,320 --> 00:41:52,375
Yes, I'm very sure.

479
00:41:53,020 --> 00:41:54,931
What's the point, Ventura?

480
00:41:55,720 --> 00:41:57,551
Only this.

481
00:42:10,260 --> 00:42:13,991
This is a layered glass door
and soundproof. So it's impossible...

482
00:42:14,040 --> 00:42:17,776
...the neighbors could hear screaming
Podacter when it falls.

483
00:42:17,820 --> 00:42:20,350
The scream he heard was...
in the apartment...

484
00:42:20,400 --> 00:42:22,154
...before he was thrown from the balcony...

485
00:42:22,180 --> 00:42:24,501
...and the killer closes
the door before he left.

486
00:42:26,001 --> 00:42:28,457
Yes. Oh, yeah.

487
00:42:28,540 --> 00:42:30,531
Can you feel it, buddy?

488
00:42:32,840 --> 00:42:36,913
I've exorcised his demons.

489
00:42:39,000 --> 00:42:41,434
This house is clean.

490
00:42:43,200 --> 00:42:45,258
- Loser.
- Get him out of here!

491
00:42:45,520 --> 00:42:48,557
- Loser. Loser.
- Come on, Ace.

492
00:42:49,240 --> 00:42:50,389
Loser.

493
00:42:52,880 --> 00:42:53,835
Come on Ace.

494
00:42:54,240 --> 00:42:55,958
Go back to the zoo.

495
00:42:59,180 --> 00:43:01,013
What are you thinking about?

496
00:43:01,480 --> 00:43:03,675
I don't know why I thought
all of these are interconnected.

497
00:43:04,760 --> 00:43:07,069
I guess I'll have to find out
another ring.

498
00:43:08,920 --> 00:43:10,990
Ace, you checked all the rings.

499
00:43:11,440 --> 00:43:13,510
Receipt?
What about the receipt?

500
00:43:13,760 --> 00:43:15,352
There must be a receipt.

501
00:43:24,280 --> 00:43:27,511
That was really cool,
what I do in the apartment.

502
00:43:28,640 --> 00:43:30,232
You don't need to tell me.

503
00:43:30,880 --> 00:43:32,359
Because I was there too.

504
00:43:34,360 --> 00:43:38,069
Maybe you should join the police,
become a real detective.

505
00:43:38,420 --> 00:43:40,251
I don't do that to humans.

506
00:43:42,760 --> 00:43:44,718
You really love animals, right?

507
00:43:46,240 --> 00:43:47,878
If that makes you curious.

508
00:43:49,920 --> 00:43:52,434
No, I have a relationship
brotherhood with them.

509
00:43:52,880 --> 00:43:54,313
I can understand them.

510
00:43:56,240 --> 00:43:58,071
Want to hear something scary?

511
00:43:58,080 --> 00:43:59,274
Of course.

512
00:44:02,180 --> 00:44:06,532
When I was 12 years old,
I dreamed of being chased by...

513
00:44:06,680 --> 00:44:08,398
...a big dog
who has rabies.

514
00:44:08,640 --> 00:44:10,471
With his sharp eyes...

515
00:44:10,880 --> 00:44:12,632
...and foam coming out of his mouth.

516
00:44:13,140 --> 00:44:17,850
No matter how fast I run,
he got closer to me.

517
00:44:20,420 --> 00:44:23,139
Before I reach the door of my house...

518
00:44:23,860 --> 00:44:26,249
...he jumped and bit me.

519
00:44:28,320 --> 00:44:30,117
When I woke up...

520
00:44:30,360 --> 00:44:33,618
...and I felt something
behind my neck. Take a look.

521
00:44:36,440 --> 00:44:37,714
Fuck.

522
00:44:39,300 --> 00:44:41,860
Sorry, I couldn't control myself.

523
00:44:43,040 --> 00:44:44,432
Want to know why I did this?

524
00:44:44,440 --> 00:44:46,612
I'm not sure what it really is
want to know.

525
00:44:46,620 --> 00:44:48,053
You better be sure...

526
00:44:49,140 --> 00:44:51,529
...because once you're in
in my mind...

527
00:44:51,620 --> 00:44:53,512
...there's no way to get out anymore.

528
00:45:05,040 --> 00:45:05,995
So...

529
00:45:07,920 --> 00:45:10,036
All these receipts?
It's no use.

530
00:45:10,380 --> 00:45:12,371
Maybe it's in another document.

531
00:45:12,420 --> 00:45:13,978
Who's that?

532
00:45:14,980 --> 00:45:16,174
What?

533
00:45:20,260 --> 00:45:21,488
That.

534
00:45:22,060 --> 00:45:23,971
Who's he?

535
00:45:24,820 --> 00:45:28,396
That's Ray Finkle, the kicker.
Don't you know him?

536
00:45:28,420 --> 00:45:29,594
No.

537
00:45:29,920 --> 00:45:32,617
How can he not be in this photo?

538
00:45:36,100 --> 00:45:38,017
This photo was taken at the beginning of the year.

539
00:45:38,043 --> 00:45:41,135
Ray Finkle isn't in yet
until mid-season.

540
00:45:46,280 --> 00:45:48,448
He is the one who failed
kicks in minutes...

541
00:45:48,474 --> 00:45:50,241
...end of game
Super Bowl that year.

542
00:45:50,294 --> 00:45:52,170
The cause of the Dolphins defeat

543
00:45:52,220 --> 00:45:54,370
But he has the ring, right?

544
00:45:55,620 --> 00:45:56,814
Of course.

545
00:45:57,220 --> 00:46:00,173
"The backup kicker experienced
what a year."

546
00:46:00,420 --> 00:46:03,014
"Ready for the Super Bowl,
the stars boasted."

547
00:46:03,420 --> 00:46:07,051
"The kick went wide on the side of the goal,
The Dolphins lost the Super Bowl."

548
00:46:07,300 --> 00:46:09,814
"The kick was heard
all over the world"

549
00:46:09,960 --> 00:46:13,391
That's Finkle.
The Dolphins lost by one point.

550
00:46:15,200 --> 00:46:16,960
Poor guy.

551
00:46:17,560 --> 00:46:19,755
Poor guy who
have a wish, darling.

552
00:46:20,420 --> 00:46:21,999
Where is he now?

553
00:46:22,120 --> 00:46:25,612
Last I heard, he went home to...
His hometown is in Collier County.

554
00:46:26,060 --> 00:46:29,530
Is it true?

555
00:46:31,820 --> 00:46:34,390
You took me home
before leaving, right?

556
00:46:34,980 --> 00:46:37,774
Impossible. You can't
left alone now.

557
00:46:37,920 --> 00:46:40,388
Maybe your apartment isn't safe either.

558
00:46:41,380 --> 00:46:43,232
What do you suggest?

559
00:47:27,440 --> 00:47:28,919
Oh Lord.

560
00:47:29,600 --> 00:47:31,158
Oh, God.

561
00:47:32,860 --> 00:47:34,912
3 times?

562
00:47:35,380 --> 00:47:38,274
Sorry, that never happened
happened to me before.

563
00:47:38,940 --> 00:47:40,812
I must be very tired.

564
00:47:44,080 --> 00:47:45,952
OK, I'm upright again.

565
00:48:37,460 --> 00:48:39,291
Hi, I'm looking for Ray Finkle...

566
00:48:40,920 --> 00:48:42,717
...and a couple
clean shorts.

567
00:48:43,320 --> 00:48:46,118
What do you know about Ray Finkle?

568
00:48:48,120 --> 00:48:51,312
Kicker in soccer.
Collier High graduate, 1976.

569
00:48:51,360 --> 00:48:55,355
Stetson University Distinguished Graduate, 1980.
Holds 2 NCAA records.

570
00:48:55,400 --> 00:48:57,313
The highest point and also the furthest.

571
00:48:57,320 --> 00:49:00,473
His nickname used to be, "The Bengal Boy"
The only professional athlete from here.

572
00:49:00,480 --> 00:49:03,533
And one of the American models.

573
00:49:09,300 --> 00:49:11,739
Are you one of
Hard Copy kids?

574
00:49:11,780 --> 00:49:12,869
No, sir.

575
00:49:12,880 --> 00:49:14,513
I'm just a huge Finkle fan.

576
00:49:16,500 --> 00:49:19,050
This is the place
I really respect it, sir.

577
00:49:19,660 --> 00:49:22,251
Can you put the gun down?

578
00:49:22,920 --> 00:49:25,832
He is a fan
our child.

579
00:49:26,600 --> 00:49:28,272
Pleased to meet you.

580
00:49:28,820 --> 00:49:30,319
I'm Ray's mother...

581
00:49:30,360 --> 00:49:32,298
...and this is his father.

582
00:49:32,980 --> 00:49:34,932
What an honor.

583
00:49:35,340 --> 00:49:38,173
An honor too
you come here.

584
00:49:39,980 --> 00:49:42,878
Ray was very appreciative
his fans.

585
00:49:43,120 --> 00:49:45,609
He'll be happy you're willing
stop by here.

586
00:49:45,760 --> 00:49:48,130
Do you hope to meet Ray
ASAP?

587
00:49:48,180 --> 00:49:50,694
Oh yes. I hope he is
home any time.

588
00:49:51,580 --> 00:49:54,997
Do you want cake?
I just baked it.

589
00:49:55,180 --> 00:49:56,738
Yummy.

590
00:50:00,563 --> 00:50:02,563
Wow.

591
00:50:02,780 --> 00:50:04,850
Ray Finkle's House.

592
00:50:06,340 --> 00:50:08,398
I can't wait to
meet him.

593
00:50:10,640 --> 00:50:12,870
Ray will never come home.

594
00:50:14,960 --> 00:50:16,996
But your wife always expects it.

595
00:50:17,400 --> 00:50:19,960
He expected that.

596
00:50:20,660 --> 00:50:24,289
Look, the engine is on but...
nothing moved him.

597
00:50:25,740 --> 00:50:26,909
8 years ago...

598
00:50:27,260 --> 00:50:31,373
...our child ran away from
RSJ. Shady Acres.

599
00:50:31,880 --> 00:50:34,633
And they still bother us
by taking his things

600
00:50:35,080 --> 00:50:38,550
This is all Dan Marino's fault.
Everyone knows that.

601
00:50:38,980 --> 00:50:42,252
If only he was holding the ball that would be
kicked like he usually does..

602
00:50:42,300 --> 00:50:44,875
...Ray definitely won't miss.

603
00:50:45,100 --> 00:50:49,339
And Marino had to die
gonorrhea and rot in hell.

604
00:50:49,580 --> 00:50:51,591
Do you want cake, son?

605
00:50:54,380 --> 00:50:56,133
What do you know?

606
00:50:56,260 --> 00:50:58,057
Cute balls.

607
00:50:58,260 --> 00:50:59,979
Kick on goal.

608
00:51:01,560 --> 00:51:04,279
When Ray comes back and...
start playing again...

609
00:51:04,320 --> 00:51:06,550
...he never knew
that he had been forgotten.

610
00:51:06,900 --> 00:51:09,653
I let the room
just like when he left.

611
00:51:32,160 --> 00:51:33,434
Oh, boy.

612
00:51:34,300 --> 00:51:36,655
Sports fanatic, right?

613
00:51:48,580 --> 00:51:49,490
Is that okay?

614
00:51:49,640 --> 00:51:51,596
Oh, yes, go ahead.

615
00:51:55,200 --> 00:51:58,451
<i>5 seconds left in Super Bowl 17.</i>

616
00:51:58,600 --> 00:52:00,718
<i>Dolphins trail Team 49ers...</i>

617
00:52:00,820 --> 00:52:04,849
<i>...one point. It will be
win for Miami</i>

618
00:52:05,100 --> 00:52:06,892
<i>Colliding with each other.</i>

619
00:52:06,940 --> 00:52:08,289
<i>Marino holds it.</i>

620
00:52:08,340 --> 00:52:09,855
<i>It's been kicked...</i>

621
00:52:09,960 --> 00:52:12,151
<i>...and too high. No, it's..</i>

622
00:52:12,160 --> 00:52:13,536
<i>...that's really not good.</i>

623
00:52:13,580 --> 00:52:17,534
<i>Ray Finkle misses a kick
from a distance of 26 yards</i>

624
00:52:17,580 --> 00:52:19,177
<i>I can't believe this.</i>

625
00:52:19,380 --> 00:52:21,152
<i>The Dolphins lost.</i>

626
00:52:21,260 --> 00:52:25,599
<i>The Dolphins lost.
The Dolphins lost in the Super Bowl</i>

627
00:52:27,360 --> 00:52:29,969
- Melissa, this is Ace.
<i>- Ace, where are you?</i>

628
00:52:30,220 --> 00:52:33,956
I'm in Psycho Town, and Finkle's the mayor.
Where is Dan Marino?

629
00:52:34,000 --> 00:52:35,115
Marino, why?

630
00:52:35,320 --> 00:52:38,357
Because he is in danger.
I have to know where he is now.

631
00:52:38,360 --> 00:52:42,418
<i>Okay.</i> Right now, he's practicing
to shoot commercials at the Bogart Sound Stage.

632
00:52:42,640 --> 00:52:46,198
<i>Okay</i>, call the police. <i>Give extra
security there. Now</i>

633
00:52:46,640 --> 00:52:48,517
Ace, what's going on?

634
00:52:49,342 --> 00:52:51,608
<i>Ace... Ace...</i>

635
00:52:51,820 --> 00:52:53,455
You thought I was gone, right?

636
00:52:54,720 --> 00:52:56,538
OK, I really have to go now.

637
00:53:05,160 --> 00:53:07,330
Here we go, friends.
Please calm. And...

638
00:53:07,580 --> 00:53:08,610
Action.

639
00:53:08,760 --> 00:53:12,939
Hi, I'm Dan Marino, and if anyone knows
the value of a defense, I'm the one.

640
00:53:19,260 --> 00:53:22,452
So I kept my hands
who takes care of me...

641
00:53:22,900 --> 00:53:24,328
...with isotoner gloves.

642
00:53:24,480 --> 00:53:26,211
Cut. Repeat from the beginning.

643
00:53:26,520 --> 00:53:27,555
I said, cut.

644
00:53:27,800 --> 00:53:29,028
Friends, it's cut.

645
00:53:29,240 --> 00:53:31,515
What are they doing?

646
00:53:32,260 --> 00:53:33,818
It's been cut.

647
00:53:38,700 --> 00:53:40,834
- What the hell, change the scenario huh?
- Shut up.

648
00:53:45,700 --> 00:53:47,179
- Where are they?
- There.

649
00:53:47,420 --> 00:53:48,475
Come on.

650
00:53:55,480 --> 00:53:56,993
Excuse me, gentlemen.

651
00:53:57,140 --> 00:53:58,209
Animal Detective.

652
00:54:07,340 --> 00:54:09,728
Come on. What's wrong with you guys?

653
00:54:09,840 --> 00:54:11,573
Can't shoot me?

654
00:54:38,800 --> 00:54:40,877
Lieutenant, is there a ransom demand?

655
00:54:40,920 --> 00:54:43,275
Still no communication
with the kidnapper until now.

656
00:54:43,380 --> 00:54:45,457
Will the Super Bowl be postponed?

657
00:54:45,500 --> 00:54:47,533
As we know,
The match remains on schedule.

658
00:54:47,580 --> 00:54:49,611
Why wasn't the public informed
about this kidnapping?

659
00:54:49,620 --> 00:54:52,632
Very secret. We don't want to
risk of interference.

660
00:54:52,640 --> 00:54:55,628
Are these crimes related?
What about the Roger Pedactor case?

661
00:54:55,654 --> 00:54:57,099
Sorry, I can't
further comments.

662
00:54:57,120 --> 00:54:58,951
Now, I must excuse myself...

663
00:55:01,100 --> 00:55:03,430
Emilio, give it to me
Podacter's autopsy results.

664
00:55:03,480 --> 00:55:06,199
Aguado, send a warning letter:
No one can talk to the press.

665
00:55:06,840 --> 00:55:09,308
And anyone, make me some coffee.

666
00:55:09,460 --> 00:55:13,369
Tonight on Miami Vice,
Crockett brought the boss a cup of coffee.

667
00:55:13,820 --> 00:55:18,308
Ventura, when I come out of the toilet,
You'd better go.

668
00:55:19,520 --> 00:55:21,676
Is this the first or the second?

669
00:55:21,860 --> 00:55:23,976
I just want to know how much
I have a long time

670
00:55:26,240 --> 00:55:29,318
By the way,
I'll finish first about...

671
00:55:29,360 --> 00:55:32,893
- ...Snowflake, Podacter, Marino issues.
- Oh yes?

672
00:55:32,980 --> 00:55:36,595
Yes. Have you heard your ex's name?
Dolphin kicker Ray Finkle?

673
00:55:43,660 --> 00:55:45,378
All right, Ventura...

674
00:55:46,780 --> 00:55:47,929
...do it quickly.

675
00:55:48,300 --> 00:55:51,292
I found a strange rock
at the bottom of the Snowflake pool.

676
00:55:51,340 --> 00:55:54,300
It is a ring decoration
'84 Dolphin championship.

677
00:55:54,540 --> 00:55:57,832
That must be the ring from the Super Bowl.
But Ray's kick missed.

678
00:55:57,840 --> 00:55:59,951
Blame it on Marino
for everything that happened.

679
00:56:00,000 --> 00:56:04,437
What we are talking about is disruption
mental. I saw that person's room.

680
00:56:04,940 --> 00:56:07,390
It's quite comfortable, if you are
is Hannibal Lecter.

681
00:56:08,040 --> 00:56:10,435
So how is that possible
Roger Podacter involved?

682
00:56:10,660 --> 00:56:15,531
My guess is, Finkle was stalking him,
and Podacter knows. End.

683
00:56:16,040 --> 00:56:18,147
For Snowflake, they are
gave Finkle's number...

684
00:56:18,173 --> 00:56:20,511
...and told him to teach
how to kick.

685
00:56:20,520 --> 00:56:22,272
Finkle considered
it's a mockery.

686
00:56:24,920 --> 00:56:26,138
So where is Finkle now?

687
00:56:26,840 --> 00:56:28,763
Successfully exited
Psychiatric Institutions.

688
00:56:28,789 --> 00:56:31,343
He plans revenge
for years.

689
00:56:31,420 --> 00:56:34,017
Waiting for the right moment
to take revenge

690
00:56:34,518 --> 00:56:36,719
Time can make it
they are very hurt are:

691
00:56:36,720 --> 00:56:38,790
During the Super Bowl.

692
00:56:39,140 --> 00:56:41,415
Man, I'm tired of always being right.

693
00:56:45,420 --> 00:56:46,978
Happy.

694
00:56:48,640 --> 00:56:51,359
You've finished
detective work...

695
00:56:53,260 --> 00:56:54,309
...Ace.

696
00:56:56,020 --> 00:56:58,734
Sorry, can you talk
in these fine ears of mine?

697
00:56:58,980 --> 00:57:01,016
I think I heard
you called me Ace.

698
00:57:01,640 --> 00:57:06,077
Maybe I have misjudged you.
Maybe you're more of an animal genitals.

699
00:57:14,960 --> 00:57:17,374
Your weapon pierced my groin.

700
00:57:17,420 --> 00:57:18,819
So what, Ace?

701
00:57:19,060 --> 00:57:21,415
You want me to read you your rights?

702
00:57:21,940 --> 00:57:23,498
Maybe later.

703
00:57:27,240 --> 00:57:28,309
Is this because...

704
00:57:28,660 --> 00:57:30,173
...that skinny bitch...

705
00:57:30,520 --> 00:57:31,958
...Melissa Robinson?

706
00:57:31,959 --> 00:57:32,914
No.

707
00:57:33,040 --> 00:57:35,031
You don't need to
do anything for me.

708
00:57:36,440 --> 00:57:37,634
Get down, kid.

709
00:57:40,040 --> 00:57:42,634
There is a problem?
I heard there was screaming.

710
00:57:43,080 --> 00:57:44,593
All right, sergeant.

711
00:57:44,960 --> 00:57:46,632
You want me to throw it out?

712
00:57:47,440 --> 00:57:49,829
Why don't you just do it?
throw yourself out?

713
00:57:51,860 --> 00:57:53,088
Ready, ma'am.

714
00:57:56,540 --> 00:57:59,373
Ace, I need you to hand over
it's all on us.

715
00:57:59,620 --> 00:58:01,337
I can't
do it, Lieutenant.

716
00:58:01,363 --> 00:58:03,062
I've been hired to
looking for Snowflake.

717
00:58:03,180 --> 00:58:04,772
When we found Marino...

718
00:58:05,020 --> 00:58:06,976
...we're definitely shipping Snowflake.

719
00:58:07,420 --> 00:58:09,411
When I found Snowflake...

720
00:58:10,780 --> 00:58:12,498
...I'm definitely sending Marino.

721
00:58:24,740 --> 00:58:25,889
Melissa, this is Ace.

722
00:58:26,140 --> 00:58:28,993
Ace, what are you doing here?
It's midnight.

723
00:58:30,020 --> 00:58:31,931
You have to help me.

724
00:58:33,060 --> 00:58:36,570
Finkle escapes from Shady Acres.
They still have the stuff.

725
00:58:36,820 --> 00:58:38,970
Ace, they won't
let us see it.

726
00:58:39,420 --> 00:58:40,455
I know.

727
00:58:40,600 --> 00:58:43,319
The good thing is that I am one
expert in disguise.

728
00:58:43,660 --> 00:58:44,649
Mrs. Robinson...

729
00:58:45,180 --> 00:58:47,136
...I'm Dr. Handy.

730
00:58:47,480 --> 00:58:49,789
Now who do you want to check?

731
00:58:49,940 --> 00:58:51,134
My brother...

732
00:58:51,940 --> 00:58:53,089
...Larry.

733
00:58:57,300 --> 00:58:59,734
I'm ready, Coach.
Give me a chance.

734
00:59:00,240 --> 00:59:03,073
I know, there are many better than me,
but this concerns my soul.

735
00:59:03,260 --> 00:59:04,898
Keep thinking positive.

736
00:59:07,280 --> 00:59:10,317
Will do the buttonhook technique,
in very slow motion.

737
00:59:38,500 --> 00:59:39,728
Let's see...

738
00:59:39,880 --> 00:59:41,438
...in the replay.

739
00:59:56,760 --> 01:00:00,411
Your brother is not a pro football player
the first one we treated.

740
01:00:00,460 --> 01:00:03,254
- Is that true?
- Yes, we are very sensitive...

741
01:00:03,300 --> 01:00:05,855
...to the pressure on athletes
who must be detained.

742
01:00:05,900 --> 01:00:07,977
I'm open. I'm open.

743
01:00:08,980 --> 01:00:10,618
I'm open.

744
01:00:11,520 --> 01:00:14,109
We have to do it
initial stage assessment...

745
01:00:14,160 --> 01:00:16,530
...but I think it's your brother
will be at home here.

746
01:00:16,580 --> 01:00:18,093
This way.

747
01:00:20,520 --> 01:00:22,158
351.

748
01:00:22,600 --> 01:00:24,218
351.

749
01:00:24,760 --> 01:00:26,637
Rover, sit. Hut, hut.

750
01:00:29,760 --> 01:00:32,593
He looked a bit troubled
forget that game.

751
01:00:33,380 --> 01:00:35,371
Does he have a history of mental illness?

752
01:00:36,980 --> 01:00:38,698
As long as I know him.

753
01:00:40,340 --> 01:00:42,854
And this is one of them
our therapy room.

754
01:00:44,220 --> 01:00:47,576
And we do art
and crafts on the page.

755
01:00:47,820 --> 01:00:51,574
And this is the storage room.
In the hallway over here, we have...

756
01:00:51,820 --> 01:00:53,253
The first round is over.

757
01:01:07,460 --> 01:01:11,214
He'll be fine on his own
after 20 minutes.

758
01:01:12,940 --> 01:01:16,270
- Then, let me show you the dorm.
- Good.

759
01:01:16,895 --> 01:01:19,896
Dr. Hire, please contact immediately
service officer.

760
01:01:20,020 --> 01:01:23,021
Dr. Hire, please contact immediately
service officer.

761
01:02:21,014 --> 01:02:22,603
Finkle.

762
01:02:26,940 --> 01:02:28,658
Isotoner.

763
01:02:48,060 --> 01:02:50,290
So obsessed?

764
01:02:52,660 --> 01:02:54,018
Where are you going?

765
01:02:54,060 --> 01:02:57,138
- Cleaning storage space.
- No, just clean the canteen.

766
01:02:57,140 --> 01:02:59,431
I never told you to
do your job.

767
01:02:59,480 --> 01:03:01,836
According to your schedule
time to clean the canteen.

768
01:03:01,862 --> 01:03:04,014
I know what I have to do.
You understand?

769
01:03:04,040 --> 01:03:05,534
You have to do it
quickly.

770
01:03:05,580 --> 01:03:08,697
Come on, hurry up/Don't worry about the canteen,
I'll clean up here.

771
01:03:09,100 --> 01:03:11,191
You rested too long.
You also smoke...

772
01:03:11,340 --> 01:03:13,590
You're really annoying, dude.

773
01:03:36,540 --> 01:03:38,929
"A traveler's search
the missing has been stopped.”

774
01:03:39,780 --> 01:03:42,469
"The massive search is over
today when the SAR team...

775
01:03:42,520 --> 01:03:45,956
...can't find
Lois Einhorn's body."

776
01:03:47,520 --> 01:03:49,590
The traveler has been missing since Friday?

777
01:03:49,740 --> 01:03:51,253
Lois Einhorn?

778
01:03:53,080 --> 01:03:55,594
Good grief.

779
01:04:09,240 --> 01:04:11,679
What are you guys doing here?
Back to work.

780
01:04:11,804 --> 01:04:13,889
Sorry, Lieutenant.

781
01:04:41,240 --> 01:04:42,468
"The one who loves you, Roger"?

782
01:04:50,980 --> 01:04:52,174
Ace, this is E.

783
01:04:52,580 --> 01:04:54,872
You think the article you
found it useful?

784
01:04:54,920 --> 01:04:58,509
Listen to this, I found
letter from Roger to Einhorn...

785
01:04:58,560 --> 01:05:01,190
...a thank you to the woman
for a beautiful evening.

786
01:05:01,240 --> 01:05:03,708
Something exciting, man.

787
01:05:04,060 --> 01:05:05,857
Wiggles, do it again.

788
01:05:10,060 --> 01:05:13,291
What did Lois Einhorn do
with Ray Finkle?

789
01:05:15,320 --> 01:05:16,833
Come on, think.

790
01:05:17,040 --> 01:05:20,377
Finkle and Einhorn, If connected.
How? Why?

791
01:05:27,320 --> 01:05:28,799
Okay. That's it.

792
01:05:29,040 --> 01:05:32,212
The answer is there.
Just by flowing blood to the brain

793
01:05:32,880 --> 01:05:35,440
Finkle and Einhorn...

794
01:05:42,114 --> 01:05:44,373
Einhorn and Finkle.

795
01:05:45,340 --> 01:05:47,615
Finkle and Einhorn.

796
01:05:52,280 --> 01:05:53,754
Quitter.

797
01:05:55,840 --> 01:05:58,371
What do you want? Huh?

798
01:05:59,260 --> 01:06:01,694
I don't have any food for you.

799
01:06:02,240 --> 01:06:04,800
I have to have money
to buy food.

800
01:06:04,840 --> 01:06:07,084
I have to find dolphins
it's to earn money.

801
01:06:07,210 --> 01:06:09,496
I don't see any dolphins here,
did you see?

802
01:06:17,100 --> 01:06:18,394
We just accept it...

803
01:06:18,440 --> 01:06:20,396
...your master is a loser.

804
01:06:22,321 --> 01:06:24,321
Pee.. cu..

805
01:06:37,800 --> 01:06:39,677
What the...?

806
01:06:41,460 --> 01:06:43,291
There he is.

807
01:06:45,580 --> 01:06:47,059
There he is.

808
01:06:47,540 --> 01:06:49,929
Einhorn is Finkle.

809
01:06:50,480 --> 01:06:52,755
Finkle is Einhorn.

810
01:06:52,940 --> 01:06:55,215
Einhorn is a man.

811
01:06:56,860 --> 01:06:58,771
Oh, God.

812
01:06:59,280 --> 01:07:01,748
Einhorn is a man.

813
01:07:39,014 --> 01:07:41,014
No! No.

814
01:07:58,540 --> 01:08:00,815
"Your gun pierced my groin."

815
01:08:01,740 --> 01:08:03,059
God...

816
01:08:04,880 --> 01:08:08,576
<i>And a recent interesting story
happened at this Super Bowl event...</i>

817
01:08:08,602 --> 01:08:12,638
<i>...is a quarterback kidnapping
defended Miami, no. 13, Dan Marino</i>

818
01:08:12,980 --> 01:08:15,972
<i>There's definitely a little tension
in the Miami team camp. Bob, they...</i>

819
01:08:54,740 --> 01:08:58,196
Is there a problem, Dan?
Don't you feel happy?

820
01:08:58,200 --> 01:09:01,875
I just love the Super Bowl on Sunday.
Really, Dan?

821
01:09:02,320 --> 01:09:04,515
An afternoon full of magic...

822
01:09:04,980 --> 01:09:07,130
...when a dream comes true...

823
01:09:08,180 --> 01:09:09,613
...and fell apart.

824
01:09:09,840 --> 01:09:13,196
Listen ladies, if you want tickets,
you've gone the wrong way.

825
01:09:14,980 --> 01:09:18,416
Do I look familiar Dan?
Does it look like we ever...

826
01:09:18,720 --> 01:09:20,790
...met somewhere before?

827
01:09:21,400 --> 01:09:23,868
I do not know. My head
getting hit too often.

828
01:09:24,260 --> 01:09:26,330
<i>Time to flip the coin.</i>

829
01:09:27,560 --> 01:09:28,754
The match begins.

830
01:09:29,620 --> 01:09:30,878
Something I really like.

831
01:09:30,903 --> 01:09:34,614
<i>Bob. Looks like Philadelphia
selected to start.</i>

832
01:09:38,080 --> 01:09:39,959
Kick on goal.

833
01:09:40,084 --> 01:09:43,205
<i>In the absence of Marino, they
definitely place hope...</i>

834
01:09:43,209 --> 01:09:45,519
<i>...on this backup midfielder.</i>

835
01:09:48,034 --> 01:09:49,533
<i>It's starting to kick.</i>

836
01:09:49,559 --> 01:09:51,611
<i>This season's Super Bowl has begun.</i>

837
01:09:59,140 --> 01:10:02,496
I did a refresher, Dan.

838
01:10:03,640 --> 01:10:06,029
Would you like some refreshments, Dan?

839
01:10:07,300 --> 01:10:09,811
I'll be right back, Dan.

840
01:10:34,436 --> 01:10:36,456
And that was his wife.

841
01:10:39,440 --> 01:10:43,433
Hey you guys, I don't know how many women are crazy
it pays you, I'll double it.

842
01:10:43,580 --> 01:10:46,652
Sorry, Dan. That "crazy woman".
keeps us free.

843
01:10:48,200 --> 01:10:49,997
Snowflake, this is for you.
Come here.

844
01:10:50,200 --> 01:10:51,838
Look at this, Marino.

845
01:10:52,040 --> 01:10:54,270
I'll pass the ball on
dolphin.

846
01:11:04,280 --> 01:11:06,998
Unlucky. Take some more fish.

847
01:11:08,220 --> 01:11:09,699
I'll kill the dolphin.

848
01:11:10,940 --> 01:11:12,498
Interesting party.

849
01:11:12,740 --> 01:11:14,412
Too bad I wasn't invited.

850
01:11:27,020 --> 01:11:29,011
What's this smell?

851
01:11:36,880 --> 01:11:40,031
Faint. Exactly with
what I planned.

852
01:11:45,356 --> 01:11:47,356
Hey, Roc?

853
01:11:47,640 --> 01:11:49,039
What happened?

854
01:12:00,520 --> 01:12:01,555
Unlucky.

855
01:12:07,380 --> 01:12:10,258
Why did you? What happened?

856
01:12:10,400 --> 01:12:12,829
- You are okay?
- Guess what, kids?

857
01:12:13,440 --> 01:12:14,829
Nap time.

858
01:12:17,100 --> 01:12:18,499
<i>A painful collision.</i>

859
01:12:21,800 --> 01:12:23,074
Be alert.

860
01:12:25,999 --> 01:12:27,999
Hi, Dan.

861
01:12:29,360 --> 01:12:30,429
Who are you?

862
01:12:31,740 --> 01:12:35,016
Ace Ventura, Animal Detective.
I was sent as a special officer:

863
01:12:35,460 --> 01:12:37,018
Midfielder kidnapping.

864
01:12:38,260 --> 01:12:42,299
Violation.
Too many people on the field.

865
01:12:42,900 --> 01:12:44,811
I warned you, Ventura.

866
01:12:45,540 --> 01:12:46,973
What happened to "Ace"?

867
01:12:47,180 --> 01:12:48,898
Good question.

868
01:12:49,560 --> 01:12:51,659
Be careful with
that phone, Lieutenant.

869
01:12:51,885 --> 01:12:54,097
Gradually, you can
attacked by a tumor.

870
01:12:54,780 --> 01:12:57,310
Aguado, this is Lieutenant Einhorn.

871
01:12:57,460 --> 01:13:01,055
Send some people over
cruise port in Hallandale.

872
01:13:01,100 --> 01:13:03,809
I've got the kidnapper
trapped in the warehouse.

873
01:13:04,340 --> 01:13:07,108
He is Ace Ventura, Animal Detective.

874
01:13:09,940 --> 01:13:13,577
<i>Code 11 in progress,
343 Victorville Road...</i>

875
01:13:13,620 --> 01:13:15,333
<i>...at Hallendale harbour.</i>

876
01:13:15,340 --> 01:13:18,991
<i>Need help from officers.
The suspect's name is: Ace Ventura...</i>

877
01:13:19,040 --> 01:13:21,708
<i>...please note that
armed and dangerous</i>

878
01:13:22,900 --> 01:13:25,460
This is Ace. We have to get out of here.

879
01:13:28,180 --> 01:13:29,454
Emilio, is he in trouble?

880
01:13:29,700 --> 01:13:32,409
Don't worry,
only one thing i know...

881
01:13:32,460 --> 01:13:34,576
...no one
Ace couldn't handle it.

882
01:13:35,180 --> 01:13:37,375
Don't kill me.

883
01:13:39,200 --> 01:13:40,838
I ask.

884
01:13:41,180 --> 01:13:43,375
I won't tell
anyone, sumpeeh.

885
01:13:43,920 --> 01:13:46,550
- He's the one you want. Kill him.
- No, no, just him.

886
01:13:46,600 --> 01:13:49,239
Kill him.
He's the one holding the ball, remember?

887
01:13:49,380 --> 01:13:50,893
Come on, look at him.

888
01:13:51,140 --> 01:13:52,434
- What a crybaby.
- Narcissistic athlete.

889
01:13:52,580 --> 01:13:53,756
- Timid.
- Selfish.

890
01:13:53,800 --> 01:13:55,233
Shut up.

891
01:13:55,680 --> 01:13:59,878
I'll kill the dolphin first.
I don't want you to miss it.

892
01:14:00,840 --> 01:14:02,358
<i>And it has begun.</i>

893
01:14:02,360 --> 01:14:05,436
<i>The ball is kicked.
That's very good</i>

894
01:14:06,240 --> 01:14:09,038
It's nice to see someone who
don't mess up under pressure.

895
01:14:14,100 --> 01:14:18,332
Do you know about pressure?

896
01:14:18,820 --> 01:14:21,254
OK, I've kissed
a man.

897
01:14:22,340 --> 01:14:25,872
<i>Of course, there has never been a kick
more crucial in the Super Bowl game...</i>

898
01:14:25,960 --> 01:14:28,210
<i>...apart from, "that kick
heard all over the world."</i>

899
01:14:29,600 --> 01:14:32,219
<i>I mean, it's very clear that
that's a good handle...</i>

900
01:14:32,645 --> 01:14:34,894
<i>...but Finkle messed it up.</i>

901
01:14:35,920 --> 01:14:37,453
The kick went in.

902
01:14:37,900 --> 01:14:39,458
The kick went in!

903
01:14:59,900 --> 01:15:01,158
Do you like that?

904
01:15:01,500 --> 01:15:02,615
Do you like that?

905
01:15:08,400 --> 01:15:10,197
And that's it.
And that's it.

906
01:15:20,720 --> 01:15:22,995
Do you have a problem
with that woman Ace?

907
01:15:23,200 --> 01:15:24,599
You don't understand...

908
01:15:24,740 --> 01:15:25,889
...he is...

909
01:15:29,280 --> 01:15:31,111
Beat him, Lois.
Beat him up.

910
01:15:34,780 --> 01:15:36,133
Get him.

911
01:15:43,140 --> 01:15:44,129
Shoot him!

912
01:15:46,500 --> 01:15:48,756
- Shoot him!
- Hold your fire.

913
01:15:50,280 --> 01:15:51,295
Don't shoot.

914
01:15:51,300 --> 01:15:53,950
Lower your weapons,
or I'll shoot this policeman.

915
01:15:54,720 --> 01:15:56,219
I'm serious.

916
01:15:56,560 --> 01:15:58,676
He wasn't kidding.

917
01:15:58,680 --> 01:16:00,159
He's the one who kidnapped Snowflake.

918
01:16:00,700 --> 01:16:05,391
He killed Roger Podacter and
tried to kill Marino and me.

919
01:16:08,260 --> 01:16:10,649
Engineering is fun.

920
01:16:10,900 --> 01:16:13,698
But I have found the material
as a clearer reference.

921
01:16:14,140 --> 01:16:15,559
For example...

922
01:16:15,800 --> 01:16:17,294
...if you've seen it before...

923
01:16:17,440 --> 01:16:21,718
...professional dumbass player
all the time...

924
01:16:22,240 --> 01:16:23,967
...you probably have
read about...

925
01:16:23,993 --> 01:16:26,116
...Miami Dolphin kicker
named Ray Finkle...

926
01:16:26,160 --> 01:16:30,597
...who missed a kick from 26 yards
in the final seconds of Super Bowl XVII.

927
01:16:33,560 --> 01:16:35,948
Have you never read?
that Finkle was once crazy...

928
01:16:35,974 --> 01:16:38,035
...and put in a mental hospital,
but he managed to escape...

929
01:16:38,080 --> 01:16:40,598
...then joined the police
by using the identity...

930
01:16:40,624 --> 01:16:43,031
...missing travelers,
then devise an evil plan...

931
01:16:43,080 --> 01:16:47,036
...to approach Dan Marino who
he was to blame for all this incident.

932
01:16:48,240 --> 01:16:49,912
What are you talking about?

933
01:16:49,920 --> 01:16:53,913
She's not Lois Einhorn.
He is Ray Finkle. He's a man.

934
01:16:54,520 --> 01:16:55,755
He's lying.

935
01:16:55,800 --> 01:16:57,028
Shoot him.

936
01:17:00,380 --> 01:17:03,338
Let's see who
that's a lie, right?

937
01:17:03,580 --> 01:17:07,414
Does a woman have to
use this thing?

938
01:17:13,680 --> 01:17:15,871
Gosh, it turns out that one is real.

939
01:17:16,400 --> 01:17:18,038
But tell me about this:

940
01:17:18,040 --> 01:17:19,553
Are real women...

941
01:17:19,800 --> 01:17:21,916
...can you lose this?

942
01:17:27,640 --> 01:17:30,313
This kind of operation is possible
done on weekends.

943
01:17:31,040 --> 01:17:32,992
But I really doubt if...

944
01:17:33,420 --> 01:17:35,406
...he can find time
the right one among...

945
01:17:35,432 --> 01:17:36,994
...his schedule is busy...

946
01:17:37,520 --> 01:17:38,794
...to get rid of...

947
01:17:38,840 --> 01:17:39,829
...big guy...

948
01:17:39,840 --> 01:17:41,398
...Mr. Knish.

949
01:17:49,800 --> 01:17:51,153
Wow.

950
01:17:53,278 --> 01:17:54,585
Ace...

951
01:17:54,600 --> 01:17:55,635
Come here.

952
01:17:56,140 --> 01:17:58,859
Can I excuse you for a moment?

953
01:18:07,700 --> 01:18:09,258
Ladies and gentlemen...

954
01:18:09,900 --> 01:18:12,619
...my esteemed colleague, Mr. Marino...

955
01:18:13,640 --> 01:18:15,551
...just showed me new evidence.

956
01:18:16,000 --> 01:18:16,955
Now...

957
01:18:17,320 --> 01:18:19,566
...history with
clearly shows...

958
01:18:19,592 --> 01:18:22,867
...even though criminal investigators are
high instincts too...

959
01:18:22,893 --> 01:18:24,549
...can still go wrong from time to time.

960
01:18:24,640 --> 01:18:26,596
But if I'm wrong...

961
01:18:26,820 --> 01:18:29,698
...if the lieutenant really is
a woman...

962
01:18:30,140 --> 01:18:32,335
...as he confirmed...

963
01:18:32,580 --> 01:18:33,695
...then friends...

964
01:18:33,940 --> 01:18:37,573
...he is suffering from an illness
Worst hemorrhoids...

965
01:18:37,599 --> 01:18:39,856
...that I've ever seen.

966
01:18:40,220 --> 01:18:42,415
That's how Roger Podacter died.

967
01:18:42,620 --> 01:18:44,975
He finds "Captain Winkie."  :D

968
01:18:54,360 --> 01:18:56,893
Good evening everyone. You guys
is a great audience.

969
01:18:57,219 --> 01:18:59,315
Make sure to always give
tip your waiter.

970
01:19:04,360 --> 01:19:06,351
Die, animal boy.

971
01:19:07,120 --> 01:19:08,394
Quick decision.

972
01:19:29,260 --> 01:19:31,899
Loser.

973
01:19:36,960 --> 01:19:39,034
- Ace?
- Yes, Dan?

974
01:19:39,159 --> 01:19:40,479
Do you have any more gum?

975
01:19:40,480 --> 01:19:41,922
That's none of your business.

976
01:19:41,948 --> 01:19:44,923
And I'm very grateful because
Don't interfere in my personal affairs.

977
01:19:45,560 --> 01:19:48,074
You're a strange person, Ace.
What a strange person.

978
01:19:50,060 --> 01:19:52,335
<i>Ladies and Gentlemen...</i>

979
01:19:52,540 --> 01:19:54,292
<i>...Miami Dolphins proudly...</i>

980
01:19:54,500 --> 01:19:57,219
<i>...welcome its return
to Joe Robbie Stadium...</i>

981
01:19:57,420 --> 01:19:59,012
<i>...our beloved mascot...</i>

982
01:19:59,220 --> 01:20:01,939
<i>...and the star of the show
at halftime of the match:</i>

983
01:20:02,140 --> 01:20:03,812
<i>Snowflake.</i>

984
01:20:11,200 --> 01:20:12,458
<i>And now...</i>

985
01:20:12,460 --> 01:20:16,875
<i>...return in the second half,
MVP of The Miami Dolphins...</i>

986
01:20:16,920 --> 01:20:19,036
<i>...And Marino.</i>

987
01:21:05,860 --> 01:21:06,856
You fool.

988
01:21:07,057 --> 01:21:07,774
What?

989
01:21:07,800 --> 01:21:09,346
You're aware of what
what do you do?

990
01:21:09,372 --> 01:21:12,035
You just got into debt
25 thousand dollars to me, cute.

991
01:21:12,420 --> 01:21:14,331
Oh yes?
Shake my dick.

992
01:21:16,180 --> 01:21:17,654
Really?

993
01:21:33,020 --> 01:21:34,533
<i>The National Football League...</i>

994
01:21:34,740 --> 01:21:39,791
<i>...would like to give special thanks to
the one who saved Dan Marino...</i>

995
01:21:39,800 --> 01:21:41,699
<i>...and our beloved Snowflake.</i>

996
01:21:41,760 --> 01:21:43,818
<i>A very person
humane...</i>

997
01:21:43,860 --> 01:21:46,051
<i>...and animal lovers:</i>

998
01:21:46,120 --> 01:21:48,998
<i>Mr. Ace Ventura.</i>

999
01:21:51,820 --> 01:21:53,353
let me go!

1000
01:21:53,940 --> 01:21:55,498
let me go!

1001
01:21:55,951 --> 01:22:05,951
 - - - Subtitle Re-Encoded for YIFY by vendan - - - www.vetrivendan.in

1002
01:22:06,023 --> 01:22:28,073
Sorry if there are words that are not right in meaning
and disliked V(^_^)V
