1
00:01:09,477 --> 00:01:10,852
You'll see why in a minute.</i>

2
00:01:10,936 --> 00:01:13,771
<i>The song is called...</i>
<i>Oh, and it's Napoleon.</i>

3
00:01:13,852 --> 00:01:15,477
<i>Napoleon. No wonder,</i>
<i>their song is called...</i>

4
00:01:15,521 --> 00:01:17,728
<i>Erick, is your son OK?</i>

5
00:01:19,728 --> 00:01:21,436
<i>He misses his mother.</i>

6
00:01:22,686 --> 00:01:25,228
"Waterloo," by ABBA, for Sweden.</i>

7
00:01:25,353 --> 00:01:26,186
<i>Watch this one.</i>

8
00:01:26,228 --> 00:01:28,146
<i>Quiet everyone! It's Sweden.</i>

9
00:01:59,271 --> 00:02:01,646
<i>Lars! Sit down Lars!</i>

10
00:02:05,271 --> 00:02:09,312
<i>He is going to one day sing and dance</i>
<i>in the Eurovision Song Contest!</i>

11
00:02:09,603 --> 00:02:12,437
<i>I'd rather be dead.</i>

12
00:02:13,646 --> 00:02:14,562
<i>Look!</i>

13
00:02:14,896 --> 00:02:16,853
<i>Little Sigrit is dancing!</i>

14
00:02:19,478 --> 00:02:20,853
<i>She can't even speak!</i>

15
00:02:23,103 --> 00:02:26,271
<i>Lars! Stop making a fool of yourself!</i>

16
00:02:33,771 --> 00:02:35,228
<i>Stop laughing at me!</i>

17
00:02:36,937 --> 00:02:38,603
<i>Stop laughing at me!</i>

18
00:02:38,812 --> 00:02:42,437
<i>One day, I shall win</i>
<i>the Eurovision Song Contest.</i>

19
00:02:42,771 --> 00:02:45,187
<i>And none of you will laugh at me then.</i>

20
00:04:04,812 --> 00:04:05,812
Lars!</i>

21
00:04:05,895 --> 00:04:07,770
<span style="style1">Goddamn it!</i></i>

22
00:04:07,854 --> 00:04:08,896
<i>Sorry, Papa!</i>

23
00:04:13,353 --> 00:04:14,353
<i>-Lars?</i>
<i>-Yes.</i>

24
00:04:14,603 --> 00:04:15,812
<i>That was amazing.</i>

25
00:04:15,896 --> 00:04:18,812
<i>I-- It is not our best,</i>
<i>but it was very good.</i>

26
00:04:18,896 --> 00:04:21,771
<i>Perhaps it should be our song</i>
<i>for the Eurovision Song Contest.</i>

27
00:04:21,853 --> 00:04:22,896
<i>No, no, no. No way.</i>

28
00:04:22,978 --> 00:04:24,187
<i>"Double Trouble" is the one.</i>

29
00:04:24,271 --> 00:04:26,437
<i>-Yeah, it is super tremendous.</i>
-</i><i>Mmm.</i>

30
00:04:26,521 --> 00:04:28,603
<i>Your singing was very powerful tonight.</i>

31
00:04:28,687 --> 00:04:29,978
<i>-Wow!</i>
<i>-Yes.</i>

32
00:04:30,062 --> 00:04:30,937
<i>Eurgh!</i>

33
00:04:31,021 --> 00:04:32,187
<i>-Eurgh. Yeah.</i>
<i>-Eurgh, yeah...</i>

34
00:04:32,271 --> 00:04:35,562
<i>What is it you don't understand</i>
<i>about electricity?</i>

35
00:04:37,062 --> 00:04:38,146
<i>Hello, Sigrit. Heh.</i>

36
00:04:38,353 --> 00:04:39,187
<i>Hello.</i>

37
00:04:40,062 --> 00:04:40,896
<i>Idiot.</i>

38
00:04:41,103 --> 00:04:44,437
<i>-But Papa, no, I have to connect--</i>
<i>-Enough. Shut up. Shut up, Lars.</i>

39
00:04:44,521 --> 00:04:46,271
<i>-But the lighting--</i>
<i>-Shut up, shut up.</i>

40
00:04:50,021 --> 00:04:51,687
<i>What is it...</i>

41
00:05:00,437 --> 00:05:01,437
<i>What a grump.</i>

42
00:05:01,521 --> 00:05:03,021
<i>- Whoa.</i>
<i>- Yeah, wow.</i>

43
00:05:03,521 --> 00:05:04,853
<i>Super angry.</i>

44
00:05:16,728 --> 00:05:21,687
<i>Since you were a baby, you've been</i>
<i>under the spell of Lars Erickssong.</i>

45
00:05:22,228 --> 00:05:24,853
<i>I know, Mama. I know you don't like him.</i>

46
00:05:24,937 --> 00:05:26,312
<i>He's holding you back.</i>

47
00:05:26,896 --> 00:05:30,937
<i>What you forget, I was the little girl</i>
<i>who could not speak.</i>

48
00:05:31,021 --> 00:05:33,646
<i>You could. You just didn't want to.</i>

49
00:05:33,728 --> 00:05:36,646
<i>Right, until Lars taught me how to sing.</i>

50
00:05:37,228 --> 00:05:38,478
<i>It was ABBA.</i>

51
00:05:39,187 --> 00:05:40,062
<i>And Lars.</i>

52
00:05:40,146 --> 00:05:41,437
<i>But mostly ABBA.</i>

53
00:05:42,021 --> 00:05:43,521
<i>And, yeah.</i>

54
00:05:44,062 --> 00:05:45,562
<i>Listen to me, Sigrit.</i>

55
00:05:47,103 --> 00:05:48,646
<i>You know I believe this.</i>

56
00:05:48,728 --> 00:05:50,896
<i>You are a true artist,</i>

57
00:05:51,187 --> 00:05:54,103
<i>but art doesn't come from up here.</i>

58
00:05:54,437 --> 00:05:56,146
<i>It comes from in here.</i>

59
00:05:56,562 --> 00:05:59,978
<i>That is where</i>
<i>we each can find the Speorg note,</i>

60
00:06:00,062 --> 00:06:03,646
<i>the truest expression of ourselves.</i>

61
00:06:03,728 --> 00:06:06,728
<i>But you will never sing it</i>
<i>with Lars Erickssong.</i>

62
00:06:25,978 --> 00:06:27,146
<i>The bank called.</i>

63
00:06:29,146 --> 00:06:32,187
<i>I can no longer afford the house</i>
<i>and my fishing boat.</i>

64
00:06:33,478 --> 00:06:34,353
<i>I must choose.</i>

65
00:06:35,021 --> 00:06:36,187
<i>Too bad about the boat.</i>

66
00:06:36,271 --> 00:06:38,187
<i>So many fond memories. Heh.</i>

67
00:06:38,271 --> 00:06:39,812
<i>I make money fishing.</i>

68
00:06:42,687 --> 00:06:43,978
<i>I'm selling the house.</i>

69
00:06:44,812 --> 00:06:45,978
<i>But, uh...</i>

70
00:06:46,853 --> 00:06:47,687
<i>I live there...</i>

71
00:06:48,396 --> 00:06:49,228
<i>with you.</i>

72
00:06:49,521 --> 00:06:51,396
<i>You're a middle-aged man, Lars.</i>

73
00:06:52,728 --> 00:06:54,896
<i>It's time for you</i>
<i>to start living your life.</i>

74
00:06:55,521 --> 00:06:58,353
<i>Time to move on from your childish dreams.</i>

75
00:06:59,228 --> 00:07:01,228
<i>Be the man your mother wanted you to be.</i>

76
00:07:03,396 --> 00:07:07,146
<i>She loved having me around the house,</i>
<i>so she might not be happy.</i>

77
00:07:09,978 --> 00:07:12,103
<i>Why did he bring me here</i>
<i>to tell me that?</i>

78
00:07:19,146 --> 00:07:20,478
<i>I see you.</i>

79
00:07:20,896 --> 00:07:23,437
<i>-There you are.</i>
<i>-Here I am.</i>

80
00:07:23,521 --> 00:07:26,271
<i>-Hey, I'm checking you out.</i>
<i>-Oh. I'm checking </i>you</i><i> out.</i>

81
00:07:26,353 --> 00:07:28,396
<i>-Two cups of coffee?</i>
<i>-Both mine.</i>

82
00:07:28,478 --> 00:07:29,396
<i>Okay?</i>

83
00:07:29,478 --> 00:07:31,521
<i>-Okay.</i>
<i>-Yeah. Mmm.</i>

84
00:07:32,312 --> 00:07:35,146
<i>-Is your dad still angry with you?</i>
<i>-Oh, he's very angry.</i>

85
00:07:35,603 --> 00:07:37,728
<i>And he's selling the house</i>
<i>and kicking me out.</i>

86
00:07:37,812 --> 00:07:40,187
<i>No! Where are you gonna live?</i>

87
00:07:40,271 --> 00:07:43,021
<i>It's a great question, right?</i>

88
00:07:43,103 --> 00:07:47,271
<i>Well, at least it'll be</i>
<i>in our beautiful Húsavík.</i>

89
00:07:51,812 --> 00:07:52,853
<i>Yeah, I guess so.</i>

90
00:07:53,978 --> 00:07:54,978
<i>Yeah.</i>

91
00:07:55,562 --> 00:07:57,228
<i>Oh, no, you don't, Lars Erickssong!</i>

92
00:07:57,312 --> 00:07:59,353
<i>-No. It's too late, Olaf.</i>
<i>-Take the ticket off my car.</i>

93
00:07:59,437 --> 00:08:01,687
<i>It's too late.</i>
<i>Once I fill out the ticket, it's too late.</i>

94
00:08:03,187 --> 00:08:04,021
<i>What's this?</i>

95
00:08:04,312 --> 00:08:06,603
<i>Sigrit and I are performing</i>
<i>at the Captain's Galley tonight.</i>

96
00:08:06,687 --> 00:08:08,021
<i>-Yep.</i>
<i>-Why are you and your sister</i>

97
00:08:08,103 --> 00:08:10,562
<i>-playing at the Captain's Galley?</i>
<i>-She's probably not my sister.</i>

98
00:08:10,646 --> 00:08:12,646
<i>I'm definitely not your sister.</i>

99
00:08:13,312 --> 00:08:15,103
<i>Ragnar Loftonsson is retiring.</i>

100
00:08:15,603 --> 00:08:16,853
<i>I'm not paying this ticket.</i>

101
00:08:16,937 --> 00:08:19,146
<i>- But are you coming to the party tonight?</i>
<i>- Yeah.</i>

102
00:08:19,228 --> 00:08:20,937
<i>Of course I'm coming to the party tonight.</i>

103
00:08:21,521 --> 00:08:23,228
<i>There's nothing else to do</i>
<i>in this shit town!</i>

104
00:08:23,603 --> 00:08:25,271
<i>I'm not paying this ticket!</i>

105
00:08:28,478 --> 00:08:30,603
<i>Your father is ashamed of you.</i>

106
00:08:31,021 --> 00:08:32,104
<i>- Whoa.</i>
<i>- Okay.</i>

107
00:08:32,562 --> 00:08:35,894
<i>-That's--</i>
<i>-But, Olaf, we know where you live.</i>

108
00:08:35,979 --> 00:08:38,229
<i>You will ultimately</i>
<i>have to pay the ticket.</i>

109
00:08:39,729 --> 00:08:41,687
<i>Your father is ashamed of you!</i>

110
00:08:42,894 --> 00:08:43,729
<i>He's right.</i>

111
00:08:44,229 --> 00:08:46,394
<i>My father is ashamed of me.</i>

112
00:08:46,479 --> 00:08:48,562
<i>No, he's not. That's not true.</i>

113
00:08:48,854 --> 00:08:50,104
<i>No, it is true.</i>

114
00:08:50,187 --> 00:08:53,062
<i>After you left, he looked me</i>
<i>deep into the eyes and said,</i>

115
00:08:53,144 --> 00:08:54,519
<i>"I am ashamed of you."</i>

116
00:08:55,187 --> 00:08:57,519
<i>-Oh, I don't know if that's--</i>
<i>-And then,</i>

117
00:08:57,604 --> 00:09:00,812
<i>he said, "You have wasted your whole life</i>

118
00:09:01,269 --> 00:09:04,562
<i>on this one stupid idea</i>
<i>of the Eurovision Song Contest.</i>

119
00:09:05,062 --> 00:09:06,937
<i>And now you're a grown man without a wife?</i>

120
00:09:07,269 --> 00:09:08,312
<i>Without a child?</i>

121
00:09:08,687 --> 00:09:10,479
<i>Your life is a joke."</i>

122
00:09:10,562 --> 00:09:12,519
<i>-Maybe he was drunk.</i>
<i>-No.</i>

123
00:09:12,604 --> 00:09:15,062
<i>He said,</i>
<i>"And you might think that I'm drunk,</i>

124
00:09:15,562 --> 00:09:18,019
<i>but I am dead sober."</i>

125
00:09:18,104 --> 00:09:19,394
<i>"And I'm very serious."</i>

126
00:09:19,894 --> 00:09:20,729
<i>Right.</i>

127
00:09:44,229 --> 00:09:47,479
<i>I am Lars, this is Sigrit.</i>

128
00:09:47,562 --> 00:09:49,394
<i>We are Fire Saga.</i>

129
00:09:51,394 --> 00:09:53,104
<i>-Whoo!</i>
<i>-Stephan on the skins.</i>

130
00:09:53,437 --> 00:09:56,562
<i>Yes, Stephan just got</i>
<i>his first armpit hair today,</i>

131
00:09:56,644 --> 00:09:58,229
<i>so he's pretty excited.</i>

132
00:09:59,229 --> 00:10:01,604
<i>We have a special treat for you</i>
<i>if you'll indulge us.</i>

133
00:10:01,687 --> 00:10:04,437
<i>We'd love to play for you, our submission</i>

134
00:10:04,519 --> 00:10:07,187
<i>for this year's Eurovision Song Contest.</i>

135
00:10:07,562 --> 00:10:08,644
<i>No.</i>

136
00:10:08,937 --> 00:10:10,437
<i>Play "Ja Ja Ding Dong"!</i>

137
00:10:11,019 --> 00:10:13,479
<i>Play "Ja Ja Ding Dong"!</i>

138
00:10:14,269 --> 00:10:16,479
<i>- "Ja Ja Ding Dong"!</i>
<i>- Play it!</i>

139
00:10:16,894 --> 00:10:18,854
<i>"Ja Ja Ding Dong," okay.</i>

140
00:10:24,144 --> 00:10:25,729
<i>One, two, three, four...</i>

141
00:11:01,644 --> 00:11:02,687
<i>Lars?</i>

142
00:11:06,269 --> 00:11:07,104
<i>Lars.</i>

143
00:11:08,604 --> 00:11:10,269
<i>-I can't handle this.</i>
-</i><i>I know.</i>

144
00:11:10,354 --> 00:11:13,437
<i>Every time I try to show them</i>
<i>what real music is, they laugh.</i>

145
00:11:13,854 --> 00:11:14,979
<i>"Ja Ja Ding Dong"?</i>

146
00:11:15,519 --> 00:11:17,312
<i>I can't take this shit! Okay?</i>

147
00:11:17,394 --> 00:11:19,104
<i>-Okay.</i>
<i>-It's like this much shit!</i>

148
00:11:19,187 --> 00:11:21,269
<i>-I know!</i>
<i>-I can maybe take this much shit,</i>

149
00:11:21,354 --> 00:11:22,354
<i>but it's up here!</i>

150
00:11:22,437 --> 00:11:25,479
<i>-It's a lot of shit!</i>
<i>-Shit!</i>

151
00:11:28,312 --> 00:11:29,144
<i>Shit.</i>

152
00:11:29,229 --> 00:11:30,769
<i>Ooh.</i>

153
00:11:30,854 --> 00:11:31,894
<i>Hey, Lars!</i>

154
00:11:31,979 --> 00:11:34,644
<i>Get back in there right now</i>
<i>and play "Ja Ja Ding Dong"!</i>

155
00:11:35,479 --> 00:11:37,519
<i>No, we are done for tonight.</i>

156
00:11:38,269 --> 00:11:39,604
<i>You have to play it!</i>

157
00:11:39,687 --> 00:11:41,644
<i>Why do I have to play it?</i>
<i>I already played it.</i>

158
00:11:41,894 --> 00:11:43,937
<i>I don't care! You have to play it again!</i>

159
00:11:44,269 --> 00:11:46,562
<i>Tell me,</i>
<i>when will it be enough for you?</i>

160
00:11:46,644 --> 00:11:47,979
<i>It will never be enough!</i>

161
00:11:48,062 --> 00:11:50,104
<i>I only want to hear "Ja Ja Ding Dong"!</i>

162
00:11:50,187 --> 00:11:51,854
<i>Fine, I'll play it. I'll play it.</i>

163
00:11:51,937 --> 00:11:53,229
<i>We're having a break.</i>

164
00:11:53,312 --> 00:11:54,187
<i>All right.</i>

165
00:11:54,937 --> 00:11:57,394
<i>Hey, guys,</i>
<i>he's going to play "Ja Ja Ding Dong"!</i>

166
00:11:57,479 --> 00:12:00,144
<i>It's the only thing that makes him happy.</i>

167
00:12:00,979 --> 00:12:02,312
<i>I'm going to play it.</i>

168
00:12:02,394 --> 00:12:05,354
<i>But I'm going to tell him</i>
<i>to eff off during the song, so...</i>

169
00:12:05,644 --> 00:12:07,479
<i>Okay, listen. Last night,</i>

170
00:12:07,729 --> 00:12:11,437
<i>I went to the Gálgahraun lava field</i>
<i>to ask the elves to help us.</i>

171
00:12:12,644 --> 00:12:13,687
<i>-Elves?</i>
<i>-Hear me out.</i>

172
00:12:14,354 --> 00:12:15,437
<i>-Hold on.</i>
<i>-No.</i>

173
00:12:15,812 --> 00:12:17,312
<i>-Elves again?</i>
<i>-Don't do it.</i>

174
00:12:17,394 --> 00:12:19,519
<i>You know I have nothing to do with elves.</i>

175
00:12:19,604 --> 00:12:22,562
<i>Lars, shut your mouth</i>
<i>or the elves will shut it for you!</i>

176
00:12:22,644 --> 00:12:23,812
<i>I, uh--</i>

177
00:12:23,894 --> 00:12:25,937
<i>Please, elves don't exist, Sigrit.</i>

178
00:12:27,394 --> 00:12:28,812
<i>You're killing me.</i>

179
00:12:28,894 --> 00:12:29,854
<i>Take it back.</i>

180
00:12:29,937 --> 00:12:31,062
<i>I can't take it back.</i>

181
00:12:31,144 --> 00:12:34,312
<i>-You have to take it back.</i>
<i>-Look, it's not going to be elves</i>

182
00:12:34,394 --> 00:12:36,604
<i>that get us into the song contest</i>
<i>this year.</i>

183
00:12:37,104 --> 00:12:39,354
<i>It's going to be the perfect song.</i>

184
00:12:39,937 --> 00:12:40,979
<i>Plus elves.</i>

185
00:12:43,687 --> 00:12:47,687
Her name is Katiana Lindsdóttir but</i>
she goes simply by the name of Katiana.</i>

186
00:12:47,769 --> 00:12:50,062
Katiana is the whole package...</i>

187
00:12:50,144 --> 00:12:52,604
<i>..the beauty, the voice, great song...</i>

188
00:12:52,687 --> 00:12:54,519
<i>..her English is perfect.</i>

189
00:12:54,604 --> 00:12:56,604
And she's from Keflavik.</i>

190
00:13:12,687 --> 00:13:13,519
<i>Well...</i>

191
00:13:13,812 --> 00:13:16,894
<i>without being dramatic,</i>
<i>I think it may be the best</i>

192
00:13:16,979 --> 00:13:19,062
<i>audition tape we've ever had</i>

193
00:13:19,144 --> 00:13:21,394
<i>in the history</i>
<i>of the Icelandic Song Contest.</i>

194
00:13:21,479 --> 00:13:23,187
<i>Wow, she's an angel.</i>

195
00:13:23,269 --> 00:13:24,644
<i>This is exciting!</i>

196
00:13:25,062 --> 00:13:27,394
<i>Iceland could win</i>
<i>the Eurovision Song Contest</i>

197
00:13:27,479 --> 00:13:29,394
<i>for the first time</i>
<i>in its sixty-year history.</i>

198
00:13:29,479 --> 00:13:31,729
<i>Can you imagine?</i>

199
00:13:32,562 --> 00:13:34,144
<i>Whoo-hoo-hoo!</i>

200
00:13:35,354 --> 00:13:37,729
<i>- What's wrong, Victor?</i>
<i>- If she won...</i>

201
00:13:38,104 --> 00:13:42,687
<i>that means that we then host the contest</i>
<i>for the next year.</i>

202
00:13:42,769 --> 00:13:43,729
<i>Ah, yes.</i>

203
00:13:43,812 --> 00:13:46,437
<i>The winner of the Eurovision Song Contest</i>
<i>hosts the following year.</i>

204
00:13:46,519 --> 00:13:47,519
<i>Yes, you're right, Victor.</i>

205
00:13:47,769 --> 00:13:49,854
<i>Maybe it could be in Keflavik.</i>

206
00:13:49,937 --> 00:13:50,979
<i>Oh, sure.</i>

207
00:13:51,062 --> 00:13:53,229
<i>- Fantastic idea.</i>
<i>- Thank you.</i>

208
00:13:53,312 --> 00:13:55,312
<i>But perhaps, Keflavik,</i>

209
00:13:55,519 --> 00:14:00,104
<i>a town of 15,000 people,</i>
<i>lacks the infrastructure to host</i>

210
00:14:00,312 --> 00:14:03,519
<i>42 countries and over</i>
<i>half a million people.</i>

211
00:14:04,187 --> 00:14:09,519
<i>I'm afraid the cost of hosting</i>
<i>will bankrupt the whole country.</i>

212
00:14:09,604 --> 00:14:11,229
<i>What?</i>

213
00:14:12,144 --> 00:14:14,104
<i>And why should we listen to him? Huh?</i>

214
00:14:14,562 --> 00:14:16,854
<i>The brilliant financial men</i>
<i>of this country</i>

215
00:14:16,937 --> 00:14:19,437
<i>nearly ruined us ten years ago.</i>

216
00:14:19,519 --> 00:14:22,062
<i>- Anna, Anna, enough.</i>
<i>- You were one of them...</i>

217
00:14:22,187 --> 00:14:23,019
<i>Victor...</i>

218
00:14:23,644 --> 00:14:27,437
<i>it is our job to think of the greater good</i>
<i>for all of Iceland.</i>

219
00:14:27,937 --> 00:14:31,229
<i>If Katiana wins</i>
<i>the Icelandic Song Contest,</i>

220
00:14:31,562 --> 00:14:34,769
<i>we have a real chance</i>
<i>of winning Eurovision.</i>

221
00:14:35,144 --> 00:14:36,769
<i>And we must take it.</i>

222
00:14:36,854 --> 00:14:38,937
<i>We must take it. We must take it!</i>

223
00:14:40,269 --> 00:14:41,187
<i>It's, uh...</i>

224
00:14:41,269 --> 00:14:43,187
<i>Yeah, there's just one, uh, problem.</i>

225
00:14:44,019 --> 00:14:47,729
<i>We only have 11 acts,</i>
<i>but the rules say we need 12.</i>

226
00:14:47,812 --> 00:14:49,519
<i>Yeah, that's a good point. Um...</i>

227
00:14:49,604 --> 00:14:51,979
<i>Would you pass this down to Jorn?</i>

228
00:14:55,519 --> 00:14:56,354
<i>Pick one.</i>

229
00:14:56,437 --> 00:14:57,937
<i>-What?</i>
<i>-Is that fair?</i>

230
00:14:58,019 --> 00:15:01,604
<i>Come on. We all know that Katiana</i>
<i>is going to win this, right?</i>

231
00:15:01,687 --> 00:15:03,687
<i>-Yes.</i>
<i>-Yeah, so pick one.</i>

232
00:15:08,687 --> 00:15:09,562
<i>It says...</i>

233
00:15:10,854 --> 00:15:13,354
<i>Oh, my God! Sigrit!</i>

234
00:15:13,437 --> 00:15:15,894
<i>Oh, my God! Oh, my God!</i>

235
00:15:16,894 --> 00:15:18,062
<i>I have big news!</i>

236
00:15:18,187 --> 00:15:19,769
<i>We did it! Sigrit!</i>

237
00:15:21,062 --> 00:15:22,354
<i>I've got big news!</i>

238
00:15:22,437 --> 00:15:23,729
<i>Bring in the boats!</i>

239
00:15:23,937 --> 00:15:25,729
<i>Everyone must hear this!</i>

240
00:15:26,104 --> 00:15:27,604
<i>Get ready, Húsavík!</i>

241
00:15:40,729 --> 00:15:41,644
<i>Yeah, I heard.</i>

242
00:15:42,187 --> 00:15:43,019
<i>I'm on my way.</i>

243
00:15:45,644 --> 00:15:47,437
<i>Fire Saga is in!</i>

244
00:15:47,812 --> 00:15:49,812
<i>Fire Saga is in!</i>

245
00:15:51,312 --> 00:15:53,104
<i>I'm sure it's very exciting for you, Lars,</i>

246
00:15:53,187 --> 00:15:57,644
<i>but you must know that the emergency</i>
<i>signal is for life or death situations.</i>

247
00:15:58,062 --> 00:16:00,437
<i>And I could argue that this town</i>
<i>is near death,</i>

248
00:16:01,062 --> 00:16:04,019
<i>and my entrance into the song contest</i>
<i>is the last chance</i>

249
00:16:04,519 --> 00:16:07,312
<i>we, as a town, have to be alive.</i>

250
00:16:07,394 --> 00:16:10,062
<i>-Don't.</i>
<i>-I always thought you were weird, Lars.</i>

251
00:16:10,354 --> 00:16:13,519
<i>My older brother went to school with you</i>
<i>and he told me you were weird.</i>

252
00:16:13,894 --> 00:16:17,644
<i>Your older brother rode a horse</i>
<i>backwards to school.</i>

253
00:16:17,979 --> 00:16:18,812
<i>So...</i>

254
00:16:19,562 --> 00:16:20,437
<i>Sigrit.</i>

255
00:16:20,729 --> 00:16:21,979
<i>Can you believe it?</i>

256
00:16:22,269 --> 00:16:23,229
<i>It's true?</i>

257
00:16:23,519 --> 00:16:25,644
<i>I have the letter in my pocket.</i>

258
00:16:26,394 --> 00:16:28,519
<i>I have the letter in my pocket!</i>

259
00:16:29,104 --> 00:16:31,562
<i>-Arnar, let him go.</i>
<i>-He broke the law.</i>

260
00:16:31,812 --> 00:16:32,644
<i>Come on, guy.</i>

261
00:16:32,729 --> 00:16:34,144
<i>Don't you call me guy.</i>

262
00:16:34,229 --> 00:16:36,937
<i>You're being, like, really uncool.</i>

263
00:16:37,269 --> 00:16:40,479
<i>No, no. No, no, no.</i>
<i>Lars is way more uncool.</i>

264
00:16:41,019 --> 00:16:42,519
<i>He will never win at singing.</i>

265
00:16:42,604 --> 00:16:44,894
<i>You're throwing your life away</i>
<i>on that idiot!</i>

266
00:16:44,979 --> 00:16:47,562
<i>Listen to him, Sigrit. Lars is weird.</i>

267
00:16:47,854 --> 00:16:49,354
<i>The whole town thinks so.</i>

268
00:16:49,437 --> 00:16:51,687
<i>You are smart and pretty.</i>

269
00:16:51,979 --> 00:16:55,479
<i>You should be with a good man, like Arnar.</i>

270
00:16:55,644 --> 00:16:56,479
<i>No.</i>

271
00:17:01,104 --> 00:17:02,854
<i>Well, I don't care what people think</i>

272
00:17:02,937 --> 00:17:05,269
<i>and I would like you to let him go,</i>
<i>please, Arnar.</i>

273
00:17:05,354 --> 00:17:06,560
<i>Just be cool.</i>

274
00:17:07,104 --> 00:17:07,935
<i>Be cool?</i>

275
00:17:08,229 --> 00:17:10,185
<i>Hey. Be a cool guy.</i>

276
00:17:10,269 --> 00:17:11,894
<i>Just be cool. Let him go.</i>

277
00:17:37,685 --> 00:17:39,310
<i>Good day, my elf friends.</i>

278
00:17:39,604 --> 00:17:41,185
<i>I made you some biscuits.</i>

279
00:17:41,854 --> 00:17:44,729
<i>And I brought you some of Mama's whiskey.</i>

280
00:17:45,854 --> 00:17:50,269
<i>Just to say thank you so much</i>
<i>for getting us into the contest.</i>

281
00:17:52,310 --> 00:17:56,104
<i>You should have seen Lars' face. Oh!</i>
<i>It was priceless. He is so happy.</i>

282
00:17:57,104 --> 00:17:57,979
<i>And so...</i>

283
00:17:58,394 --> 00:18:01,144
<i>I was just wondering if, um...</i>

284
00:18:02,144 --> 00:18:04,604
<i>maybe, if it's not too much trouble,</i>

285
00:18:05,354 --> 00:18:08,019
<i>you could help us get into Eurovision?</i>

286
00:18:08,769 --> 00:18:11,979
<i>I know it's a lot to ask,</i>
<i>and you've already helped us so much,</i>

287
00:18:12,060 --> 00:18:12,894
<i>but...</i>

288
00:18:13,479 --> 00:18:14,310
<i>well...</i>

289
00:18:15,394 --> 00:18:16,894
<i>it's his one true dream.</i>

290
00:18:18,644 --> 00:18:21,685
<i>And I think if it could come true,</i>

291
00:18:22,854 --> 00:18:25,685
<i>well, I'm pretty sure we could</i>
<i>finally be together.</i>

292
00:18:27,435 --> 00:18:28,310
<i>Okay.</i>

293
00:18:30,104 --> 00:18:31,269
<i>Oh! Oh, oh, oh.</i>

294
00:18:31,354 --> 00:18:32,560
<i>Um, one more thing.</i>

295
00:18:32,644 --> 00:18:35,810
<i>Uh, I thought it might be cool, too,</i>
<i>if we had a baby.</i>

296
00:18:36,644 --> 00:18:39,229
<i>But, uh...</i>
<i>we can talk about that next time.</i>

297
00:18:39,560 --> 00:18:40,769
<i>Okay. Bye-bye.</i>

298
00:18:45,479 --> 00:18:47,810
<i>-I have a lot of costumes in here, so...</i>
<i>-Yeah.</i>

299
00:18:47,894 --> 00:18:49,229
<i>Don't-- Hey.</i>

300
00:18:49,854 --> 00:18:50,854
<i>Stephan, come here.</i>

301
00:18:52,185 --> 00:18:53,685
<i>So, uh... listen.</i>

302
00:18:54,269 --> 00:18:55,729
<i>A little bit of bad news.</i>

303
00:18:55,810 --> 00:18:57,560
<i>Uh, you're not going to Reykjavik.</i>

304
00:18:57,644 --> 00:18:59,310
<i>Plus, you have school, it'd be tough.</i>

305
00:18:59,394 --> 00:19:01,604
<i>Hey, music, it's a tough biz.</i>

306
00:19:01,685 --> 00:19:02,604
<i>It's okay.</i>

307
00:19:02,685 --> 00:19:05,310
<i>My friends think the song contest</i>
<i>is for losers,</i>

308
00:19:05,394 --> 00:19:07,685
<i>and it's going to be an epic shitshow.</i>

309
00:19:07,979 --> 00:19:08,810
<i>Oh.</i>

310
00:19:08,894 --> 00:19:09,854
<i>Good luck.</i>

311
00:19:09,935 --> 00:19:12,060
<i>Okay. Yeah, thank you.</i>

312
00:19:12,144 --> 00:19:13,604
<i>-We'll miss you. All right?</i>
<i>-Okay.</i>

313
00:19:13,685 --> 00:19:15,519
<i>-All right. Okay.</i>
<i>-All right. Here we go.</i>

314
00:19:15,604 --> 00:19:16,894
<i>Fire Saga for the win!</i>

315
00:19:17,185 --> 00:19:18,144
<i>Yeah!</i>

316
00:19:20,604 --> 00:19:22,185
<i>-Bye.</i>
<i>-Bye.</i>

317
00:19:48,769 --> 00:19:52,894
<i>Good evening and welcome</i>
<i>to the 43rd Icelandic Song Contest.</i>

318
00:19:53,354 --> 00:19:54,685
<i>We are coming to you live</i>

319
00:19:54,769 --> 00:19:56,604
<i>in downtown Reykjavik.</i></i>

320
00:19:56,685 --> 00:20:00,310
<i>Tonight, we have gathered</i>
<i>the finest Iceland has to offer.</i>

321
00:20:01,185 --> 00:20:04,144
Twelve best in Iceland,</i>
and one of these lucky...</i>

322
00:20:04,560 --> 00:20:05,979
<i>-Lars?</i>
<i>-Yeah.</i>

323
00:20:06,060 --> 00:20:07,104
<i>This is too much.</i>

324
00:20:07,560 --> 00:20:08,854
<i>This is nothing.</i>

325
00:20:08,935 --> 00:20:11,769
<i>Eurovision is the big time.</i>
<i>This is crap compared to Euro.</i>

326
00:20:12,019 --> 00:20:13,479
<i>-Wow.</i>
<i>-Read that.</i>

327
00:20:13,979 --> 00:20:14,810
<i>What is it?</i>

328
00:20:15,060 --> 00:20:18,019
<i>It's an invite to a party tonight</i>
<i>on a boat for all the contestants.</i>

329
00:20:18,104 --> 00:20:19,935
<i>-A boat party?</i>
<i>-Mmm.</i>

330
00:20:20,229 --> 00:20:22,519
<i>-That would be fun.</i>
<i>-Yes, a boat party.</i>

331
00:20:22,604 --> 00:20:25,519
<i>But not everyone will be in a good mood</i>
<i>tonight at the party.</i>

332
00:20:26,144 --> 00:20:28,269
<i>Surely we will, when we win.</i>

333
00:20:28,354 --> 00:20:30,894
<i>Yeah. Remind me, Lars, when do we go on?</i>

334
00:20:30,979 --> 00:20:33,479
<i>-Right after Katiana.</i>
<i>-Oh, my God. Katiana.</i>

335
00:20:33,560 --> 00:20:35,769
<i>I am so nervous, Lars.</i>

336
00:20:35,854 --> 00:20:38,269
<i>I wish I could sing in Icelandic,</i>
<i>I know it would calm me.</i>

337
00:20:38,560 --> 00:20:42,560
<i>Sigrit, you know that a song in Icelandic</i>
<i>would never win Eurovision Song Contest.</i>

338
00:20:42,644 --> 00:20:46,144
<i>Yes, I know, I know, I'm being silly.</i>
<i>But I'm just... I'm just anxious.</i>

339
00:20:48,269 --> 00:20:49,435
<i>-Lars.</i>
<i>-Hmm.</i>

340
00:20:49,894 --> 00:20:50,810
<i>It's really a...</i>

341
00:20:52,644 --> 00:20:53,685
<i>dream come true.</i>

342
00:20:54,310 --> 00:20:55,229
<i>Huh?</i>

343
00:20:55,604 --> 00:20:57,935
<i>-Yes. No, I know.</i>
<i>-Yeah.</i>

344
00:21:01,479 --> 00:21:02,479
<i>Oh.</i>

345
00:21:02,935 --> 00:21:03,935
<i>What are you doing?</i>

346
00:21:04,604 --> 00:21:08,229
<i>I just want my ding dong to look bigger</i>
<i>than what is really there.</i>

347
00:21:08,310 --> 00:21:09,769
<i>-Smart.</i>
<i>-Mmm.</i>

348
00:21:10,560 --> 00:21:13,144
<i>Should I draw attention</i>
<i>to my groin area as well?</i>

349
00:21:13,229 --> 00:21:14,644
<i>Now you get it. Yeah.</i>

350
00:21:15,019 --> 00:21:17,019
<i>- I can do a camel.</i>
<i>- Do a classic camel.</i>

351
00:21:17,104 --> 00:21:18,810
<i>- Okay.</i>
<i>- It's never out of style.</i>

352
00:21:18,894 --> 00:21:20,060
<i>-Yeah.</i>
<i>-That looks good.</i>

353
00:21:20,144 --> 00:21:21,019
<i>Pretty good, huh?</i>

354
00:21:21,104 --> 00:21:23,519
<i>And now, the first act tonight.</i>

355
00:21:23,935 --> 00:21:26,269
<i>21st Century Viking.</i>

356
00:21:50,394 --> 00:21:51,269
<i>Hey, Erick.</i>

357
00:21:51,354 --> 00:21:52,644
<i>Erick, it's started.</i>

358
00:21:53,104 --> 00:21:55,269
<i>-What?</i>
<i>-When does your son go up?</i>

359
00:21:55,935 --> 00:21:57,394
<i>How the hell should I know?</i>

360
00:21:57,479 --> 00:21:59,229
<i>Don't you care? I mean--</i>

361
00:21:59,310 --> 00:22:00,604
<i>He's-- He's your own son.</i>

362
00:22:00,894 --> 00:22:01,894
<i>Turn it off.</i>

363
00:22:01,979 --> 00:22:03,310
<i>Turn it off.</i>

364
00:22:20,269 --> 00:22:21,104
<i>Enough.</i>

365
00:22:21,560 --> 00:22:24,560
<i>Stop making a fool of yourself.</i>
<i>You're going to look ridiculous.</i>

366
00:22:24,979 --> 00:22:27,229
<i>All of Iceland will laugh at you.</i>

367
00:22:34,185 --> 00:22:36,435
<i>I'm going to go, uh,</i>
<i>check on our lighting.</i>

368
00:22:37,810 --> 00:22:38,644
<i>Okay.</i>

369
00:22:58,729 --> 00:23:01,935
<i>Just thought maybe we could</i>
<i>go over the lighting cues for our act.</i>

370
00:23:02,019 --> 00:23:03,310
<i>Uh, Fire Saga.</i>

371
00:23:03,604 --> 00:23:05,479
<i>-Are you crazy?</i>
<i>-No.</i>

372
00:23:06,310 --> 00:23:08,604
<i>-You know you're on right after this.</i>
<i>-What?</i>

373
00:23:12,894 --> 00:23:13,729
<i>No.</i>

374
00:23:21,354 --> 00:23:24,060
<i>-She will win this, for sure.</i>
<i>-Oh, yeah. Erick.</i>

375
00:23:24,144 --> 00:23:25,185
<i>Your son is up next.</i>

376
00:23:26,810 --> 00:23:27,644
<i>Okay. Okay.</i>

377
00:23:28,229 --> 00:23:30,104
<i>-You have to go now.</i>
<i>-No. No!</i>

378
00:23:30,354 --> 00:23:32,394
<i>Lars. Please, can you make them wait?</i>

379
00:23:32,479 --> 00:23:35,269
<i>-It's live television. You have to go on.</i>
<i>-No, I can't. I can't, I can't!</i>

380
00:23:35,354 --> 00:23:36,894
<i>Go! Go!</i>

381
00:23:37,810 --> 00:23:39,894
<i>No, no, no, no, no, no, no!</i>

382
00:23:40,269 --> 00:23:41,810
<i>I'm in Fire Saga.</i>

383
00:23:42,310 --> 00:23:43,519
<i>I'm in Fire Saga.</i>

384
00:24:05,269 --> 00:24:06,685
<i>-Coming through.</i>
<i>-Whoa, easy, man!</i>

385
00:24:12,560 --> 00:24:14,604
<i>Please move. Please move.</i>

386
00:24:14,685 --> 00:24:15,935
<i>Yes, it's real.</i>

387
00:24:27,519 --> 00:24:28,685
<i>Stop the show, please?</i>

388
00:24:55,979 --> 00:24:56,935
<i>Lars!</i>

389
00:24:59,979 --> 00:25:01,644
<i>Can we go to commercial, please?</i>

390
00:25:03,810 --> 00:25:05,269
Maybe a fresh start?</i>

391
00:25:08,644 --> 00:25:10,144
<i>Stop laughing, please.</i>

392
00:25:16,729 --> 00:25:17,560
<i>No.</i>

393
00:25:21,104 --> 00:25:21,979
<i>Oh, no.</i>

394
00:25:34,894 --> 00:25:37,604
<i>Lars.</i>

395
00:25:37,685 --> 00:25:39,729
<i>-Lars.</i>
<i>-Hi, I'm Lars.</i>

396
00:25:39,979 --> 00:25:40,810
<i>Yeah.</i>

397
00:25:41,435 --> 00:25:43,185
<i>Oh, Sigrit.</i>

398
00:25:44,519 --> 00:25:46,394
<i>-Hi.</i>
<i>-Hi.</i>

399
00:25:46,854 --> 00:25:48,269
<i>I ruined it for both of us.</i>

400
00:25:52,310 --> 00:25:55,060
<i>And you didn't even get to go</i>
<i>to the boat party.</i>

401
00:25:56,019 --> 00:25:58,019
<i>Everyone from the contest is out there.</i>

402
00:25:59,685 --> 00:26:01,144
<i>Everyone but you.</i>

403
00:26:03,019 --> 00:26:04,604
<i>Why do you stand by me?</i>

404
00:26:05,394 --> 00:26:07,519
<i>Because you are a dreamer.</i>

405
00:26:09,144 --> 00:26:10,519
<i>My dreamer.</i>

406
00:26:11,019 --> 00:26:13,019
<i>Whenever I feel like giving up,</i>

407
00:26:13,519 --> 00:26:15,229
<i>you give me hope, Lars.</i>

408
00:26:15,519 --> 00:26:17,019
<i>You always keep going.</i>

409
00:26:20,229 --> 00:26:21,060
<i>Sigrit...</i>

410
00:26:22,979 --> 00:26:25,144
<i>ever since we were children...</i>

411
00:26:25,729 --> 00:26:26,685
<i>Yes.</i>

412
00:26:27,644 --> 00:26:28,769
<i>Me, too.</i>

413
00:26:50,810 --> 00:26:52,185
<i>Ew!</i>

414
00:26:52,269 --> 00:26:53,519
<i>Oh, God.</i>

415
00:26:55,144 --> 00:26:55,979
<i>Ugh!</i>

416
00:26:56,060 --> 00:26:57,435
<i>It's Katiana!</i>

417
00:26:57,519 --> 00:26:59,060
<i>- Yes.</i>
<i>- No!</i>

418
00:26:59,394 --> 00:27:01,144
<i>All those people.</i>

419
00:27:01,685 --> 00:27:05,769
<i>Iceland's greatest artists all gone!</i>

420
00:27:05,854 --> 00:27:06,935
<i>Sigrit...</i>

421
00:27:08,269 --> 00:27:09,310
<i>you're right.</i>

422
00:27:10,479 --> 00:27:12,185
<i>Everyone is gone.</i>

423
00:27:13,144 --> 00:27:14,019
<i>Are you in shock?</i>

424
00:27:14,310 --> 00:27:16,269
<i>They're all out of the contest.</i>

425
00:27:18,810 --> 00:27:20,685
<i>The elves went too far.</i>

426
00:27:20,769 --> 00:27:22,185
<i>It's too good to be true!</i>

427
00:27:22,269 --> 00:27:23,229
<i>-Oh!</i>
<i>-We're in!</i>

428
00:27:23,519 --> 00:27:25,354
<i>-We're in the winner's circle!</i>
<i>-What?</i>

429
00:27:25,435 --> 00:27:26,979
<i>We're in the winner's circle!</i>

430
00:27:27,060 --> 00:27:28,144
<i>-We're in.</i>
<i>-We're in.</i>

431
00:27:28,229 --> 00:27:30,229
<i>-We're in!</i>
<i>-We're in! We're in!</i>

432
00:27:31,519 --> 00:27:33,979
<i>Oh, but I feel really bad</i>
<i>about the people on the boat.</i>

433
00:27:34,060 --> 00:27:35,519
<i>Oh, me too.</i>

434
00:27:36,769 --> 00:27:38,604
<i>I know, it's a great tragedy.</i>

435
00:27:39,479 --> 00:27:41,435
<i>We're in?</i>

436
00:27:41,685 --> 00:27:42,729
<i>But we're in?</i>

437
00:27:42,810 --> 00:27:44,144
<i>I'm so sad.</i>

438
00:27:44,229 --> 00:27:46,519
<i>-So sad.</i>
<i>-So, so sad. I feel so...</i>

439
00:27:47,435 --> 00:27:49,060
It's a terrible tragedy.</i>

440
00:27:50,310 --> 00:27:51,729
<i>The rules are the rules.</i>

441
00:27:52,644 --> 00:27:55,019
<i>Fire Saga is the runner-up.</i>

442
00:27:55,269 --> 00:27:59,479
<i>If you send those two freaks</i>
<i>to the Eurovision Song Contest,</i>

443
00:27:59,894 --> 00:28:03,394
<i>-the whole world will laugh at Iceland.</i>
<i>-Anna, I know this.</i>

444
00:28:03,935 --> 00:28:04,810
<i>They're horrible.</i>

445
00:28:05,269 --> 00:28:06,104
<i>Terrible.</i>

446
00:28:06,185 --> 00:28:07,060
<i>So bad.</i>

447
00:28:07,144 --> 00:28:10,769
<i>-So, so, so, so, so, so... bad.</i>
<i>-Yes.</i>

448
00:28:11,310 --> 00:28:12,685
<i>But they're all we have left.</i>

449
00:28:17,729 --> 00:28:18,560
<i>So we're in?</i>

450
00:28:19,560 --> 00:28:20,435
<i>Yeah?</i>

451
00:28:42,935 --> 00:28:43,935
<i>Thank you.</i>

452
00:28:44,394 --> 00:28:45,479
<i>Bye-bye.</i>

453
00:28:46,104 --> 00:28:47,810
<i>-Oh, my goodness.</i>
<i>-Wow.</i>

454
00:28:47,894 --> 00:28:48,729
<i>Oh!</i>

455
00:28:49,310 --> 00:28:50,729
<i>It's so luxurious.</i>

456
00:28:51,019 --> 00:28:54,729
<i>-It's so swish. For us?</i>
<i>-This is world class.</i>

457
00:29:04,810 --> 00:29:06,644
<i>Sigrit.</i>

458
00:29:07,644 --> 00:29:08,685
<i>Whoo!</i>

459
00:29:09,935 --> 00:29:11,560
<i>Oh, my God.</i>

460
00:29:11,644 --> 00:29:12,854
<i>Oh, Schweppes!</i>

461
00:29:12,935 --> 00:29:14,019
<i>So many Schweppes!</i>

462
00:29:14,229 --> 00:29:16,229
<i>Under the bed. Hide it under the bed.</i>

463
00:29:17,060 --> 00:29:19,310
<i>Just here for Eurovision.</i>

464
00:29:20,479 --> 00:29:22,644
<i>We are Fire Saga. We are a band.</i>

465
00:29:28,935 --> 00:29:31,144
<i>Okay...</i>

466
00:29:31,604 --> 00:29:33,394
<i>That was so fun.</i>

467
00:29:33,479 --> 00:29:35,479
<i>Yeah, there comes some more fun.</i>

468
00:29:35,769 --> 00:29:37,104
<i>Let the fun out.</i>

469
00:29:43,144 --> 00:29:44,310
<i>I see you.</i>

470
00:29:44,394 --> 00:29:46,560
<i>- There you are.</i>
<i>- Here I am.</i>

471
00:29:46,854 --> 00:29:50,229
<i>-I'm checking you out.</i>
<i>-I'm checking </i>you</i><i> out.</i>

472
00:30:48,269 --> 00:30:50,229
<i>I can hardly believe it, Lars.</i>

473
00:30:50,479 --> 00:30:53,144
<i>I never thought we'd leave Húsavík, </i>
<i>and now...</i>

474
00:30:54,560 --> 00:30:55,394
<i>look at us.</i>

475
00:31:05,269 --> 00:31:07,979
<i>-I... nah.</i>
<i>-Ah... Nah?</i>

476
00:31:08,060 --> 00:31:09,019
<i>Nah.</i>

477
00:31:09,519 --> 00:31:10,894
<i>-Wha--?</i>
<i>-Yeah.</i>

478
00:31:10,979 --> 00:31:11,810
<i>Why?</i>

479
00:31:11,894 --> 00:31:14,310
<i>We can't.</i>
<i>We have to think about the music.</i>

480
00:31:14,854 --> 00:31:16,310
<i>-Oh, yes.</i>
<i>-Right?</i>

481
00:31:17,019 --> 00:31:20,185
<i>But we can make music </i>and</i><i> love.</i>

482
00:31:24,185 --> 00:31:25,354
<i>-No, we can't.</i>
<i>-Mmm.</i>

483
00:31:26,229 --> 00:31:27,060
<i>-Really?</i>
-</i><i>Just...</i>

484
00:31:27,560 --> 00:31:29,894
<i>No. Romance, it ruins the bands.</i>

485
00:31:30,810 --> 00:31:31,644
<i>Think about it.</i>

486
00:31:32,144 --> 00:31:33,644
<i>Fleetwood Mac, right?</i>

487
00:31:34,269 --> 00:31:36,685
<i>ABBA, Post Malone,</i>

488
00:31:37,019 --> 00:31:38,354
<i>Semen and Garfunkel.</i>

489
00:31:38,729 --> 00:31:41,519
<i>-Yeah, I forgot about Semen and Garfunkel.</i>
<i>-I know.</i>

490
00:31:42,604 --> 00:31:43,435
<i>Wow.</i>

491
00:31:43,979 --> 00:31:46,435
<i>-This is very disappointing news.</i>
<i>-No.</i>

492
00:31:47,144 --> 00:31:47,979
<i>No, no, listen.</i>

493
00:31:48,394 --> 00:31:50,769
<i>We are so close to realizing our dream.</i>

494
00:31:51,310 --> 00:31:53,269
<i>So close to winning.</i>

495
00:31:53,935 --> 00:31:55,104
<i>Well, it's exciting.</i>

496
00:31:55,685 --> 00:31:56,604
<i>-Yeah.</i>
<i>-Yeah.</i>

497
00:31:57,644 --> 00:31:58,810
<i>-Okay.</i>
<i>-All right.</i>

498
00:31:58,894 --> 00:31:59,979
<i>Okay, you're right. Yes.</i>

499
00:32:00,060 --> 00:32:02,269
<i>We should concentrate on the music and--</i>

500
00:32:02,354 --> 00:32:03,894
<i>-Yes.</i>
<i>-So we'll do that for now.</i>

501
00:32:04,354 --> 00:32:05,310
<i>Yes.</i>

502
00:32:07,685 --> 00:32:08,854
<i>-Excuse me.</i>
<i>-Yes?</i>

503
00:32:09,685 --> 00:32:11,269
<i>-Hello?</i>
<i>-Oh, no one's home.</i>

504
00:32:11,769 --> 00:32:12,604
<i>Hello?</i>

505
00:32:12,894 --> 00:32:14,435
<i>I have a telephone call for you.</i>

506
00:32:15,354 --> 00:32:17,854
<i>-Okay.</i>
<i>-It's from the Mayor of Winning.</i>

507
00:32:18,144 --> 00:32:19,435
<i>He wants to say something to you.</i>

508
00:32:19,519 --> 00:32:20,810
<i>Yes, Mayor of Winning?</i>

509
00:32:20,979 --> 00:32:22,435
<i>"Hello, Sigrit?</i>

510
00:32:23,144 --> 00:32:24,269
<i>You're going to win."</i>

511
00:32:26,810 --> 00:32:28,394
<i>Oh, how was your phone call?</i>

512
00:32:30,769 --> 00:32:31,604
<i>Was it good?</i>

513
00:32:32,644 --> 00:32:34,854
<i>-Yeah, good call. Okay?</i>
<i>-Yeah. It was pretty good.</i>

514
00:32:46,685 --> 00:32:50,479
<i>Ladies and gentlemen, welcome</i>
<i>to the Eurovision Song Contest.</i>

515
00:32:52,644 --> 00:32:55,894
<i>I've never held a glass this tall before.</i>

516
00:32:55,979 --> 00:32:57,060
<i>I know.</i>

517
00:32:57,935 --> 00:33:00,104
<i>- Cheers.</i>
<i>- Good luck, everyone.</i>

518
00:33:00,185 --> 00:33:02,310
Okay, and standby, Russia.</i>

519
00:33:02,394 --> 00:33:04,769
<i>In three, two, one.</i>

520
00:33:35,644 --> 00:33:38,894
<i>Lars, that voice. It's incredible.</i>

521
00:33:38,979 --> 00:33:41,894
<i>The Russian. Alexander Lemtov.</i>

522
00:33:41,979 --> 00:33:43,560
<i>He's one of the favorites.</i>

523
00:33:43,644 --> 00:33:45,604
<i>Oh, yes, I can see why.</i>

524
00:34:09,686 --> 00:34:13,561
<i>He's very good.</i> </i><i>But Sigrit, no one has</i>
<i>a more perfect voice than you.</i>

525
00:34:21,686 --> 00:34:22,811
<i>-Iceland?</i>
<i>-Yes.</i>

526
00:34:22,896 --> 00:34:24,061
<i>-Okay, you're up next.</i>
<i>-Okay.</i>

527
00:34:24,146 --> 00:34:26,646
Thank you, Russia.</i>
Please clear the stage.</i>

528
00:34:26,728 --> 00:34:29,646
<i>We don't have much time, so--</i>
<i>Watch your step.</i>

529
00:34:30,896 --> 00:34:32,186
<i>Okay, this is the stage.</i>

530
00:34:32,603 --> 00:34:35,021
<i>Your mark is just here,</i>
<i>so please... Thank you.</i>

531
00:34:59,271 --> 00:35:01,478
<i>Sigrit, we have arrived.</i>

532
00:35:03,646 --> 00:35:04,521
<i>Yeah.</i>

533
00:35:05,646 --> 00:35:06,478
<i>Iceland...</i>

534
00:35:07,353 --> 00:35:09,478
<i>are you ready for your first</i>
<i>technical run-through?</i>

535
00:35:09,561 --> 00:35:12,186
<i>Uh... Almost. </i>
<i>Can you give us one second, please?</i>

536
00:35:13,311 --> 00:35:14,146
<i>-Sigrit.</i>
<i>-Yes.</i>

537
00:35:14,228 --> 00:35:15,561
<i>I have a surprise for you.</i>

538
00:35:15,646 --> 00:35:16,936
<i>Ooh...</i>

539
00:35:17,021 --> 00:35:20,021
<i>Okay, we're going to need to get Lars</i>
<i>hooked up to his wire.</i>

540
00:35:20,103 --> 00:35:23,228
<i>The wheel's still being built.</i>
<i>Should be a few more days. Um...</i>

541
00:35:23,311 --> 00:35:25,186
<i>-Sigrit. You look like a tooth.</i>
<i>-Yes.</i>

542
00:35:25,271 --> 00:35:26,936
<i>Come forward with me. Okay, so...</i>

543
00:35:27,103 --> 00:35:30,811
<i>You are going to be center front,</i>
<i>about ten behind the e-fan.</i>

544
00:35:30,896 --> 00:35:32,311
<i>Mark that spot, please!</i>

545
00:35:32,521 --> 00:35:34,521
<i>Okay. </i>
<i>Lars, are you good, my little sausage?</i>

546
00:35:34,811 --> 00:35:35,936
<i>So good, Kevin Swain.</i>

547
00:35:36,021 --> 00:35:37,561
<i>Is Iceland ready?</i>

548
00:35:37,646 --> 00:35:39,603
<i>-Go for it! </i>
<i>-Lars, what--</i>

549
00:35:39,686 --> 00:35:40,936
<i>That was Kevin Swain.</i>

550
00:35:41,021 --> 00:35:41,853
<i>Crazy, right?</i>

551
00:35:41,936 --> 00:35:42,936
<i>Kevin who?</i>

552
00:35:43,021 --> 00:35:45,061
<i>You were standing next to Kevin Swain.</i>

553
00:35:45,146 --> 00:35:48,353
<i>He heads the creative team</i>
<i>that Iceland hired to help us win.</i>

554
00:35:48,436 --> 00:35:50,186
<i>Uh...</i>

555
00:35:53,186 --> 00:35:55,186
<i>Okay, hi.</i>

556
00:36:05,271 --> 00:36:06,103
<i>Ooh!</i>

557
00:36:30,978 --> 00:36:34,146
<i>Come on, Sigrit. What?</i>
<i>What are you doing, Sigrit? Come on.</i>

558
00:36:34,228 --> 00:36:35,771
<i>Uh... I...</i>

559
00:36:35,853 --> 00:36:37,021
<i>I'm sorry. I--</i>

560
00:36:37,103 --> 00:36:38,146
<i>Hold it there a moment.</i>

561
00:36:38,228 --> 00:36:41,186
<i>Do you have a sickness in your legs?</i>
<i>Are your feet very sad?</i>

562
00:36:41,271 --> 00:36:42,103
<i>You...</i>

563
00:36:42,186 --> 00:36:43,978
<i>Do you want me to dance or...</i>

564
00:36:44,061 --> 00:36:46,021
<i>Oh! I'd love it. I would.</i>

565
00:36:46,103 --> 00:36:48,186
<i>Can I just say one thing?</i>
<i>Sigrit is very good.</i>

566
00:36:48,271 --> 00:36:50,146
<i>She'll pick this up right away.</i>
<i>She's the best.</i>

567
00:36:50,228 --> 00:36:52,311
<i>I know it. I believe it.</i>
<i>I believe it so much.</i>

568
00:36:52,396 --> 00:36:54,646
<i>Look at you.</i>
<i>You're a stunning big piece of rice...</i>

569
00:36:54,728 --> 00:36:57,271
<i>-Nina, look what I'm doing here.</i>
<i>-...I'm gonna boil.</i>

570
00:36:57,811 --> 00:37:00,021
<i>Stop it, because you know</i>
<i>you're gonna make me now.</i>

571
00:37:00,103 --> 00:37:01,271
<i>-Here we go.</i>
<i>-Yeah.</i>

572
00:37:01,353 --> 00:37:03,271
<i>-Lars, can I tell you something?</i>
<i>-Yeah.</i>

573
00:37:03,353 --> 00:37:05,186
<i>-I love what you're doing.</i>
<i>-Thank you so much.</i>

574
00:37:05,271 --> 00:37:08,228
<i>Okay. Happy times,</i>
<i>cheery feet, pick them up.</i>

575
00:37:08,311 --> 00:37:09,896
<i>Everything's really coming together.</i>

576
00:37:09,978 --> 00:37:12,228
<i>Wonderful, Lars. </i>
<i>Come on, everyone. Very good point.</i>

577
00:37:12,311 --> 00:37:14,728
<i>Okay. From the top again.</i>

578
00:37:15,311 --> 00:37:17,771
<i>- I don't know what I'm doing.</i>
<i>- Surprise!</i>

579
00:37:18,728 --> 00:37:19,978
<i>Neils.</i>

580
00:37:20,353 --> 00:37:22,228
<i>-Hey, Victor.</i>
<i>-Uh...</i>

581
00:37:23,353 --> 00:37:24,811
<i>-Jorn, Anna.</i>
<i>-Hi.</i>

582
00:37:24,896 --> 00:37:26,436
<i>-Hello, Victor.</i>
<i>-So...</i>

583
00:37:26,771 --> 00:37:29,521
<i>-how is Fire Storm doing?</i>
<i>-Fire Saga.</i>

584
00:37:29,603 --> 00:37:30,478
<i>Fire Saga.</i>

585
00:37:30,561 --> 00:37:31,896
<i>Fire Saga, okay.</i>

586
00:37:32,436 --> 00:37:34,936
<i>The first rehearsal was a bit of a mess.</i>

587
00:37:35,021 --> 00:37:35,853
<i>Was it?</i>

588
00:37:35,936 --> 00:37:37,978
<i>But Kevin Swain is using</i>
<i>all of his talent...</i>

589
00:37:38,061 --> 00:37:39,686
<i>-Yes.</i>
<i>-...to try and help them.</i>

590
00:37:39,771 --> 00:37:40,896
<i>- A sprinkle.</i>
<i>- Yes.</i>

591
00:37:40,978 --> 00:37:43,478
<i>-But we're still ranked last.</i>
<i>-Yeah, wonderful.</i>

592
00:37:43,561 --> 00:37:46,396
<i>What? No.</i>
<i>No, that's not wonderful at all.</i>

593
00:37:46,478 --> 00:37:48,353
<i>-No.</i>
<i>-No, we're being laughed at.</i>

594
00:37:48,436 --> 00:37:50,146
<i>Yes, of course. It's terrible.</i>

595
00:37:50,228 --> 00:37:51,521
<i>-Yes.</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

596
00:37:51,603 --> 00:37:52,686
<i>-It's terrible.</i>
<i>-Yeah.</i>

597
00:37:53,146 --> 00:37:54,146
<i>Well, I have to go.</i>

598
00:37:55,271 --> 00:37:56,603
<i>There is always next year.</i>

599
00:38:23,771 --> 00:38:25,686
<i>-Okay, can we stop real quick?</i>
<i>-Mm-hmm.</i>

600
00:38:25,771 --> 00:38:26,686
<i>Um...</i>

601
00:38:27,228 --> 00:38:28,228
<i>Sigrit.</i>

602
00:38:29,103 --> 00:38:30,061
<i>What's going on?</i>

603
00:38:30,146 --> 00:38:31,936
<i>Nothing. Why?</i>

604
00:38:32,021 --> 00:38:34,603
<i>No, just your singing,</i>
<i>it doesn't sound like you.</i>

605
00:38:35,186 --> 00:38:38,061
<i>Oh, well, it's a very different mix.</i>

606
00:38:38,186 --> 00:38:40,103
<i>Doesn't it sound a little busy to you?</i>

607
00:38:40,396 --> 00:38:41,353
<i>Oh.</i>

608
00:38:41,436 --> 00:38:42,271
<i>Jae-bong.</i>

609
00:38:43,478 --> 00:38:46,146
<i>Uh, do you think the new track is busy?</i>

610
00:38:46,811 --> 00:38:48,436
<i>I think it's presh, coz.</i>

611
00:38:49,103 --> 00:38:51,436
<i>See? It's presh, coz.</i>

612
00:38:51,936 --> 00:38:53,478
<i>-Oh.</i>
<i>-I think he's killing it.</i>

613
00:38:53,936 --> 00:38:56,186
<i>Yeah. </i>
<i>We're going to win with this dope track.</i>

614
00:38:56,771 --> 00:38:57,603
<i>Bish.</i>

615
00:38:59,978 --> 00:39:02,771
<i>Uh, well, I don't want to hurt</i>
<i>Jae-bong's feelings...</i>

616
00:39:02,853 --> 00:39:05,561
<i>-Okay.</i>
<i>-...but I don't think this track is dope.</i>

617
00:39:06,103 --> 00:39:06,978
<i>Bish.</i>

618
00:39:07,603 --> 00:39:08,478
<i>But bish,</i>

619
00:39:08,561 --> 00:39:09,896
<i>I don't know if you understand.</i>

620
00:39:10,353 --> 00:39:12,561
<i>Jae-bong was in Kitty Cat Fancy,</i>

621
00:39:12,896 --> 00:39:15,478
<i>one of the biggest K-pop bands</i>
<i>of all time.</i>

622
00:39:15,728 --> 00:39:17,311
<i>And I think he knows what's good.</i>

623
00:39:18,061 --> 00:39:19,561
<i>Right, bro? Huh?</i>

624
00:39:19,936 --> 00:39:22,146
<i>It's all about the plo, yo.</i>

625
00:39:24,853 --> 00:39:25,686
<i>The what?</i>

626
00:39:25,771 --> 00:39:26,771
<i>It's all about the plo.</i>

627
00:39:26,853 --> 00:39:28,686
<i>-The flow?</i>
<i>-Flow, I think he said flow.</i>

628
00:39:29,146 --> 00:39:29,978
<i>-Flow.</i>
<i>-Flow.</i>

629
00:39:30,896 --> 00:39:33,061
<i>-It's all about the flow. Yeah.</i>
<i>-Okay.</i>

630
00:39:33,521 --> 00:39:34,353
<i>Okay.</i>

631
00:39:34,936 --> 00:39:38,061
<i>- I'll try. Let's run it again.</i>
<i>- Okay. We're all good.</i>

632
00:39:38,686 --> 00:39:41,396
<i>Oh. I am so sorry.</i>
<i>I thought you were over.</i>

633
00:39:41,478 --> 00:39:43,478
<i>No, no, no, we are almost finished.</i>

634
00:39:43,561 --> 00:39:47,396
<i>I heard your song.</i>
<i>Your voice is quite special.</i>

635
00:39:47,478 --> 00:39:49,686
<i>-You are Iceland, yes?</i>
<i>-Oh.</i>

636
00:39:49,771 --> 00:39:51,436
<i>Yes, we are from Iceland. Yes.</i>

637
00:39:51,936 --> 00:39:53,311
<i>You are brother-sister?</i>

638
00:39:53,396 --> 00:39:54,811
<i>-No.</i>
<i>-Probably not.</i>

639
00:39:54,896 --> 00:39:55,728
<i>No.</i>

640
00:39:56,603 --> 00:40:00,186
<i>You are Alexander Lemtov</i>
<i>and I have heard you singing on the stage.</i>

641
00:40:00,271 --> 00:40:02,978
<i>You sing with such passion.</i>

642
00:40:03,061 --> 00:40:04,771
<i>Thank you. Thank you.</i>

643
00:40:04,853 --> 00:40:09,228
<i>Listen, I throw smash-up party tonight.</i>
<i>Why don't you come? Be my guests, huh?</i>

644
00:40:09,811 --> 00:40:11,311
<i>-Tonight?</i>
<i>-Yes.</i>

645
00:40:11,561 --> 00:40:12,396
<i>Um...</i>

646
00:40:12,478 --> 00:40:14,103
<i>-Do you--</i>
<i>-We could--</i>

647
00:40:14,186 --> 00:40:16,603
<i>The only thing is</i>
<i>we have to finish the remix.</i>

648
00:40:16,686 --> 00:40:18,936
<i>This is shame.</i>
<i>All of best performers,</i>

649
00:40:19,021 --> 00:40:22,353
<i>dancers will be there,</i>
<i>very crazy sexy time. You'll love it.</i>

650
00:40:22,436 --> 00:40:23,396
<i>But, you know...</i>

651
00:40:23,896 --> 00:40:26,603
<i>first time Eurovision, too much.</i>
<i>I understand. It's okay.</i>

652
00:40:27,146 --> 00:40:28,561
<i>No, wait. Hold-- But, please...</i>

653
00:40:28,646 --> 00:40:31,311
<i>if the best of the best is going to</i>
<i>be there, then without a doubt,</i>

654
00:40:31,396 --> 00:40:33,436
<i>we will be there as well.</i>
<i>There's no question.</i>

655
00:40:33,521 --> 00:40:34,353
<i>All right.</i>

656
00:40:34,646 --> 00:40:36,353
<i>Okay, this wonderful. Well...</i>

657
00:40:37,021 --> 00:40:38,228
<i>I see you there. Okay.</i>

658
00:40:38,311 --> 00:40:39,436
<i>-Okay.</i>
<i>-Okay.</i>

659
00:40:39,521 --> 00:40:40,521
<i>Okay.</i>

660
00:40:45,478 --> 00:40:47,811
<i>You have to watch that guy.</i>

661
00:40:47,896 --> 00:40:49,146
<i>He is a sex player.</i>

662
00:40:49,436 --> 00:40:51,021
<i>Pfft... No.</i>

663
00:40:51,103 --> 00:40:52,603
<i>I don't know about that.</i>

664
00:40:52,686 --> 00:40:53,646
<i>I do.</i>

665
00:40:53,728 --> 00:40:56,436
<i>No one travels around</i>
<i>with four guys like that. Come on.</i>

666
00:40:57,103 --> 00:40:58,936
<i>Besides, he's a slick customer.</i>

667
00:40:59,396 --> 00:41:00,936
<i>And he probably has a very large penis.</i>

668
00:41:01,311 --> 00:41:02,396
<i>Oh, yes, yes.</i>

669
00:41:02,478 --> 00:41:04,561
<i>I sense that he does have</i>
<i>a very large penis.</i>

670
00:41:04,646 --> 00:41:05,853
<i>I think that's true. Yeah.</i>

671
00:41:05,936 --> 00:41:08,728
<i>Yeah. He's got a BDE Hundo P.</i>

672
00:41:10,771 --> 00:41:11,603
<i>Oh.</i>

673
00:41:12,896 --> 00:41:14,103
<i>-No question.</i>
<i>-No.</i>

674
00:41:14,186 --> 00:41:16,646
<i>Well, I think </i>
<i>he's just being friendly, really.</i>

675
00:41:18,436 --> 00:41:19,271
<i>Remember,</i>

676
00:41:19,646 --> 00:41:21,228
<i>we don't need friends, okay?</i>

677
00:41:21,978 --> 00:41:22,978
<i>We need to win.</i>

678
00:41:30,853 --> 00:41:32,853
<i>Wha...</i>

679
00:41:33,771 --> 00:41:34,686
<i>Amazing!</i>

680
00:41:34,771 --> 00:41:37,936
<i>Yeah, it looks kind of old to me,</i>
<i>like it's about to fall apart.</i>

681
00:41:39,478 --> 00:41:41,646
<i>-Someone just opened our doors.</i>
<i>-Yes.</i>

682
00:41:42,228 --> 00:41:43,353
<i>-Ooh.</i>
<i>-Hello.</i>

683
00:41:43,436 --> 00:41:45,353
<i>- Thank you.</i>
<i>- You're welcome.</i>

684
00:41:46,228 --> 00:41:48,311
<i>This is very different from our hotel.</i>

685
00:41:54,853 --> 00:41:57,186
<i>Sigrit, Lars, you came.</i>

686
00:41:57,271 --> 00:41:59,186
<i>-This so great.</i>
<i>-Yes.</i>

687
00:42:00,936 --> 00:42:01,936
<i>Lars.</i>

688
00:42:02,353 --> 00:42:04,146
<i>Welcome. Welcome.</i>

689
00:42:07,353 --> 00:42:09,978
<i>I'm so happy,</i>
<i>this so great that you are here.</i>

690
00:42:10,311 --> 00:42:11,186
<i>Where are we?</i>

691
00:42:11,521 --> 00:42:12,771
<i>This my home.</i>

692
00:42:12,853 --> 00:42:14,146
<i>-Yes. Yes.</i>
<i>-Wow.</i>

693
00:42:14,228 --> 00:42:17,021
<i>I have many home all over world,</i>
<i>but this crazy place,</i>

694
00:42:17,103 --> 00:42:19,646
<i>maybe my top five favorite.</i>

695
00:42:19,728 --> 00:42:20,561
<i>Yes.</i>

696
00:42:20,646 --> 00:42:22,936
<i>The penises on the Greek statues...</i>

697
00:42:23,228 --> 00:42:24,978
<i>-Yeah.</i>
<i>-...they are very dangly.</i>

698
00:42:25,061 --> 00:42:30,228
<i>Yes, I love the history and this just</i>
<i>the way the Ancient Greek make statues.</i>

699
00:42:30,311 --> 00:42:32,436
<i>So these are Ancient Greek statues?</i>

700
00:42:32,521 --> 00:42:33,646
<i>Yes, of course.</i>

701
00:42:33,771 --> 00:42:35,811
<i>-That's was my question, too. Yes.</i>
<i>-Yeah.</i>

702
00:42:35,936 --> 00:42:37,811
<i>Because I was thinking...</i>

703
00:42:38,646 --> 00:42:42,021
<i>-that their faces kind of look like yours.</i>
<i>-Yeah. Mm-hmm.</i>

704
00:42:45,146 --> 00:42:47,728
<i>-Maybe you're right. Yeah.</i>
<i>-It's uncanny.</i>

705
00:42:47,811 --> 00:42:49,686
<i>-It's uncanny.</i>
<i>-They're very, very handsome.</i>

706
00:42:49,771 --> 00:42:52,436
<i>-Have you ever...</i>
<i>-Yeah, that's crazy.</i>

707
00:42:53,521 --> 00:42:54,728
<i>Come, I show you party.</i>

708
00:42:54,811 --> 00:42:55,646
<i>Come.</i>

709
00:42:55,936 --> 00:42:57,728
<i>-He doesn't notice...</i>
<i>-He doesn't understand.</i>

710
00:42:57,811 --> 00:42:59,146
<i>...that they all look like him.</i>

711
00:43:01,896 --> 00:43:04,728
<i>So, there Lisa Lisa from Hungary.</i>

712
00:43:05,103 --> 00:43:07,978
<i>Her odds not very good.</i>
<i>Not as bad as yours, but not good.</i>

713
00:43:10,811 --> 00:43:13,271
<i>These The Wonderfour from Finland.</i>

714
00:43:13,396 --> 00:43:16,228
<i>They have very hippy,</i>
<i>snappy rock and roll sound.</i>

715
00:43:16,311 --> 00:43:18,521
<i>She is fabulous,</i>
<i>but she should ditch boys.</i>

716
00:43:19,146 --> 00:43:20,021
<i>This Julia J.</i>

717
00:43:20,103 --> 00:43:22,811
<i>She come number one,</i>
England's Got Talent,</i><i> four years ago,</i>

718
00:43:22,896 --> 00:43:26,021
<i>so she quite good,</i>
<i>but everybody hates UK, so...</i>

719
00:43:26,103 --> 00:43:27,436
<i>zero points.</i>

720
00:43:28,103 --> 00:43:30,146
<i>-Kevin.</i>
<i>-Kevin Swain.</i>

721
00:43:30,228 --> 00:43:31,936
<i>I think you know my full name.</i>

722
00:43:32,396 --> 00:43:33,603
<i>You shaved your cheek hair.</i>

723
00:43:33,686 --> 00:43:35,271
<i>-Oh, so smooth.</i>
<i>-Oh, I miss it.</i>

724
00:43:38,811 --> 00:43:40,936
<i>-You naughty boy.</i>
<i>-I know, I shouldn't have said that.</i>

725
00:43:42,728 --> 00:43:44,561
<i>Oh, you look like a flashy disco ball.</i>

726
00:43:47,436 --> 00:43:50,728
<i>-Kevin Swain. I know.</i>
<i>-Kevin Swain, visionary, the best.</i>

727
00:43:50,853 --> 00:43:53,603
<i>Oh, there Johnny John John, Sweden.</i>
<i>Killer dance move.</i>

728
00:43:53,686 --> 00:43:54,521
<i>Yes.</i>

729
00:43:54,603 --> 00:43:56,478
<i>-Lars.</i>
<i>-Do you like champagne?</i>

730
00:43:56,561 --> 00:43:58,521
<i>More tall glasses.</i>

731
00:43:58,603 --> 00:43:59,771
<i>-Okay.</i>
<i>-Love it.</i>

732
00:44:00,146 --> 00:44:04,646
<i>Oh. Oh, my gosh. I almost forgot,</i>
<i>Mita Xenakis from Greece.</i>

733
00:44:04,853 --> 00:44:06,646
<i>She one of the favorite.</i>
<i>She great pipes,</i>

734
00:44:06,728 --> 00:44:09,271
<i>sing with a lot of emotion.</i>
<i>Mita, Mita!</i>

735
00:44:09,353 --> 00:44:11,853
<i>Come, come. Come meet my Icelanders.</i>

736
00:44:11,936 --> 00:44:14,021
<i>Baby, where have you been?</i>

737
00:44:14,521 --> 00:44:17,228
<i>-Hello.</i>
<i>-Mita Xenakis, Lars Erickssong.</i>

738
00:44:17,311 --> 00:44:19,228
<i>-Hi.</i>
<i>-Sigrit Ericksdóttir.</i>

739
00:44:19,311 --> 00:44:20,771
<i>Are you brother and sister?</i>

740
00:44:21,061 --> 00:44:23,271
<i>-No.</i>
<i>-Probably not. Nah.</i>

741
00:44:23,353 --> 00:44:26,146
<i>Sigrit have very beautiful voice.</i>
<i>Their song is quite good.</i>

742
00:44:26,228 --> 00:44:29,811
<i>Yes, I agree. I think it is the best song</i>
<i>that I've ever written. I write our songs.</i>

743
00:44:30,686 --> 00:44:34,478
<i>I also sing and design a lot of</i>
<i>the costumes and our footwear.</i>

744
00:44:34,561 --> 00:44:35,521
<i>Fantastic.</i>

745
00:44:35,603 --> 00:44:38,186
<i>Why don't you tell me more</i>
<i>about your amazing talents over a drink.</i>

746
00:44:38,311 --> 00:44:40,561
<i>Come, Sigrit. </i>
<i>There's something I want to show you.</i>

747
00:44:40,646 --> 00:44:41,811
<i>-Talk to me.</i>
<i>-Okay.</i>

748
00:44:41,896 --> 00:44:42,853
<i>Are you good?</i>

749
00:44:43,353 --> 00:44:44,311
<i>See you in a bit.</i>

750
00:44:45,853 --> 00:44:48,311
<i>-Are you liking Eurovision so far? Good.</i>
<i>-Oh, yes. Very much so.</i>

751
00:44:48,436 --> 00:44:50,228
<i>I think we have a very good chance</i>
<i>of winning.</i>

752
00:44:50,311 --> 00:44:53,396
<i>Oh, God. Win, lose, really doesn't matter.</i>

753
00:44:53,478 --> 00:44:55,146
<i>Oh, where are we going?</i>

754
00:44:55,896 --> 00:44:58,228
<i>-Please, let me show you.</i>
<i>-Okay.</i>

755
00:44:59,811 --> 00:45:00,936
<i>Wow, this is...</i>

756
00:45:05,021 --> 00:45:05,853
<i>Oh! </i>

757
00:45:05,936 --> 00:45:07,896
<i>Isn't it wonderful?</i>

758
00:45:08,146 --> 00:45:11,603
<i>It's the most beauty I have seen</i>
<i>in my life.</i>

759
00:45:19,228 --> 00:45:20,186
<i>Oh...</i>

760
00:45:21,686 --> 00:45:22,728
<i>What?</i>

761
00:45:22,811 --> 00:45:24,396
<i>What?</i>

762
00:45:24,646 --> 00:45:27,521
<i>I wish to say something very stupid.</i>

763
00:45:27,603 --> 00:45:28,896
<i>-Oh, tell me.</i>
<i>-No.</i>

764
00:45:28,978 --> 00:45:30,978
<i>No, I love stupid things.</i>

765
00:45:31,603 --> 00:45:34,728
<i>Okay, I wish to say that it is...</i>

766
00:45:34,811 --> 00:45:38,021
<i>...more beautiful because</i>
<i>you are here in it.</i>

767
00:45:41,896 --> 00:45:43,186
<i>Oh, um...</i>

768
00:45:44,311 --> 00:45:45,146
<i>I-- You--</i>

769
00:45:45,228 --> 00:45:47,603
<i>Lars would really love this.</i>

770
00:45:47,686 --> 00:45:50,396
<i>-Maybe...</i>
<i>-Sigrit. Sigrit, Sigrit.</i>

771
00:45:52,061 --> 00:45:54,061
<i>Lars cannot have everything.</i>

772
00:45:54,936 --> 00:45:56,728
<i>God, do you only think of winning?</i>

773
00:45:57,061 --> 00:45:58,061
<i>Of course.</i>

774
00:45:58,228 --> 00:46:01,646
<i>Now I have to become an international star</i>
<i>to prove to all of Iceland,</i>

775
00:46:01,936 --> 00:46:04,021
<i>and my extremely handsome father,</i>

776
00:46:04,521 --> 00:46:06,561
<i>that I have not wasted my life.</i>

777
00:46:07,271 --> 00:46:08,436
<i>Oh, my God.</i>

778
00:46:10,186 --> 00:46:12,521
<i>-Well, I really like you now.</i>
<i>-Oh.</i>

779
00:46:12,811 --> 00:46:16,271
<i>That-- That's something, it excited me,</i>
<i>you know?</i>

780
00:46:16,603 --> 00:46:18,271
<i>I have heard you sing.</i>

781
00:46:19,271 --> 00:46:21,146
<i>You are very good, but...</i>

782
00:46:21,603 --> 00:46:23,103
<i>I think there is more.</i>

783
00:46:24,311 --> 00:46:26,021
<i>I think you sing from here...</i>

784
00:46:26,811 --> 00:46:29,978
<i>but... not so much from here.</i>

785
00:46:34,186 --> 00:46:36,228
<i>That is what my mama says as well.</i>

786
00:46:36,936 --> 00:46:39,228
<i>You say I sing with passion.</i>

787
00:46:39,311 --> 00:46:40,896
<i>What is your passion?</i>

788
00:46:40,978 --> 00:46:43,146
<i>If you could use your voice,</i>

789
00:46:43,728 --> 00:46:45,228
<i>to speak for yourself...</i>

790
00:46:46,771 --> 00:46:48,021
<i>what would you say?</i>

791
00:46:55,021 --> 00:46:55,936
<i>Uh...</i>

792
00:46:56,021 --> 00:46:59,436
<i>I would say...</i>

793
00:47:02,853 --> 00:47:03,936
<i>What's that?</i>

794
00:47:04,353 --> 00:47:05,228
<i>Oh...</i>

795
00:47:05,896 --> 00:47:09,603
<i>-You are going to love this. Come, come.</i>
<i>-Okay.</i>

796
00:47:10,146 --> 00:47:11,186
<i>What's going on?</i>

797
00:47:11,271 --> 00:47:13,146
<i>-Lars, it's a song-along.</i>
<i>-A song-along?</i>

798
00:47:13,228 --> 00:47:14,603
<i>-Have you been to a song-along?</i>
<i>-No.</i>

799
00:47:14,686 --> 00:47:18,228
<i>-Oh, baby, come with me. Come.</i>
<i>-Okay. Yes, let's go.</i>

800
00:47:44,146 --> 00:47:45,311
<i>-Huh?</i>
<i>-Me? No.</i>

801
00:48:05,896 --> 00:48:07,811
<i>-Sing with me.</i>
<i>-Yeah.</i>

802
00:50:48,728 --> 00:50:49,728
<i>Whew!</i>

803
00:50:49,811 --> 00:50:51,603
<i>-Hello.</i>
-</i><i>Hello.</i>

804
00:50:53,228 --> 00:50:54,311
<i>Oh, my God.</i>

805
00:50:54,771 --> 00:50:57,561
<i>-Your sister. Huh!</i>
<i>-Oh. Yeah.</i>

806
00:50:57,646 --> 00:50:58,811
<i>She can really sing.</i>

807
00:50:58,936 --> 00:51:01,186
<i>I don't think she's my sister,</i>
<i>but she can sing.</i>

808
00:51:01,271 --> 00:51:02,561
<i>No question. Yeah.</i>

809
00:51:02,646 --> 00:51:04,271
<i>She doesn't always sing like that.</i>

810
00:51:04,853 --> 00:51:08,271
<i>-I should go try to find her.</i>
<i>-Oh, no, let her be, Lars Erickssong.</i>

811
00:51:08,353 --> 00:51:10,396
<i>But we have so much work we have to do.</i>

812
00:51:10,478 --> 00:51:12,478
<i>Oh, work... Oh, come on, work.</i>

813
00:51:12,561 --> 00:51:15,103
<i>Is that all that you can think of?</i>
<i>Can you think of nothing else?</i>

814
00:51:15,396 --> 00:51:16,228
<i>Like what?</i>

815
00:51:16,686 --> 00:51:19,396
<i>Like, um... romance.</i>

816
00:51:22,228 --> 00:51:26,561
<i>Yes, of course. No, no, no.</i>
<i>I think of romance and sex play.</i>

817
00:51:27,021 --> 00:51:30,853
<i>And like, you know,</i>
<i>French maid and little sailor boy.</i>

818
00:51:30,936 --> 00:51:32,771
<i>-Oh, I like that.</i>
<i>-I have a good size penis.</i>

819
00:51:32,853 --> 00:51:34,061
<i>Well, not too big.</i>

820
00:51:34,146 --> 00:51:37,353
<i>Uh, I kind of describe my penis</i>
<i>like a Volvo automobile:</i>

821
00:51:37,436 --> 00:51:40,978
<i>solid, sturdy, dependable,</i>
<i>but not going to turn any heads.</i>

822
00:51:41,061 --> 00:51:41,896
<i>- No.</i>
<i>- Lars!</i>

823
00:51:41,978 --> 00:51:43,061
<i>-There you are.</i>
<i>-Hey.</i>

824
00:51:43,146 --> 00:51:44,646
<i>Did you hear us singing at the end?</i>

825
00:51:44,728 --> 00:51:47,811
<i>I think it was the best I ever sang</i>
<i>in my whole life maybe.</i>

826
00:51:47,896 --> 00:51:50,853
<i>The best? I don't know.</i>
<i>I mean, you sing pretty good back at home.</i>

827
00:51:50,936 --> 00:51:52,686
<i>Well, I have never sung better.</i>

828
00:51:52,771 --> 00:51:55,811
<i>Sigrit, you unlocked something inside me.</i>

829
00:51:55,896 --> 00:51:57,771
<i>I almost hit the Speorg note.</i>

830
00:51:59,603 --> 00:52:01,771
<i>You know about the Speorg note?</i>

831
00:52:01,853 --> 00:52:05,686
<i>Of course. Icelandic folklore,</i>
<i>one of my many passions.</i>

832
00:52:05,896 --> 00:52:07,021
<i>Yeah, but it's a myth.</i>

833
00:52:07,561 --> 00:52:09,561
<i>-Lars.</i>
<i>-I love the little elves.</i>

834
00:52:10,061 --> 00:52:11,603
<i>They're cute.</i>

835
00:52:11,686 --> 00:52:15,811
<i>Yeah, I know, it's interesting,</i>
<i>for some people, who believe them.</i>

836
00:52:16,186 --> 00:52:18,978
<i>But I think, uh, maybe we head back, huh?</i>

837
00:52:19,521 --> 00:52:22,561
<i>-Head out. We got a big day tomorrow.</i>
<i>-No. No, guys...</i>

838
00:52:22,646 --> 00:52:26,228
<i>Everyone is going club dancing after this.</i>

839
00:52:26,311 --> 00:52:28,061
<i>-You should come.</i>
<i>-Club dancing.</i>

840
00:52:28,561 --> 00:52:31,271
<i>Lars, we love club dancing!</i>
<i>We have to go!</i>

841
00:52:31,353 --> 00:52:33,771
<i>We do love club dancing! So much fun.</i>

842
00:52:33,853 --> 00:52:35,978
<i>No, I want to go club dancing so bad.</i>

843
00:52:36,436 --> 00:52:38,146
<i>But I have a lot to do. You go.</i>

844
00:52:38,228 --> 00:52:39,146
<i>Are you sure?</i>

845
00:52:39,228 --> 00:52:40,061
<i>I'm positive.</i>

846
00:52:40,146 --> 00:52:41,521
<i>- Okay. Okay.</i>
<i>- Yeah.</i>

847
00:52:41,603 --> 00:52:42,896
<i>- Have fun.</i>
<i>- Okay.</i>

848
00:52:42,978 --> 00:52:43,978
<i>- Okay.</i>
<i>- Okay.</i>

849
00:52:52,686 --> 00:52:53,811
<i>Oh!</i>

850
00:52:53,896 --> 00:52:55,103
<i>Two for me? Wow.</i>

851
00:52:55,186 --> 00:52:56,146
<i>Thank you.</i>

852
00:52:57,353 --> 00:52:58,228
<i>Mmm.</i>

853
00:53:00,228 --> 00:53:02,228
<i>I hope the music never stops!</i>

854
00:53:02,728 --> 00:53:04,436
<i>I could dance all night!</i>

855
00:53:05,271 --> 00:53:07,686
<i>You are a most exciting woman.</i>

856
00:53:07,978 --> 00:53:08,936
<i>Huh.</i>

857
00:53:21,936 --> 00:53:22,811
<i>Sigrit.</i>

858
00:53:24,021 --> 00:53:26,103
<i>She must have left her key.</i>

859
00:53:28,311 --> 00:53:29,521
<i>-Mita.</i>
<i>-Hello.</i>

860
00:53:30,561 --> 00:53:32,686
<i>-This is going to happen, Lars.</i>
<i>-Okay. My balls!</i>

861
00:53:32,771 --> 00:53:34,978
<i>- Keep fighting. I like it.</i>
<i>- I'm scared!</i>

862
00:53:52,853 --> 00:53:55,146
<i>Oh, good morning.</i>

863
00:53:56,186 --> 00:53:57,811
<i>Have you just been watching me?</i>

864
00:53:58,146 --> 00:53:59,103
<i>No.</i>

865
00:53:59,186 --> 00:54:00,396
<i>I braid your hair.</i>

866
00:54:01,561 --> 00:54:02,521
<i>What?</i>

867
00:54:03,811 --> 00:54:05,771
<i>I find it very relaxing pastime.</i>

868
00:54:10,521 --> 00:54:11,478
<i>Wow.</i>

869
00:54:11,896 --> 00:54:13,271
<i>That's quite good, actually.</i>

870
00:54:13,353 --> 00:54:15,311
<i>-Thank you very much.</i>
<i>-How long did that take you?</i>

871
00:54:15,686 --> 00:54:16,521
<i>Six hours.</i>

872
00:54:24,771 --> 00:54:25,603
<i>Um...</i>

873
00:54:25,853 --> 00:54:26,686
<i>Did anything...</i>

874
00:54:27,603 --> 00:54:28,603
<i>happen...</i>

875
00:54:29,353 --> 00:54:30,311
<i>kind of...</i>

876
00:54:32,021 --> 00:54:33,103
<i>Last night?</i>

877
00:54:33,436 --> 00:54:34,771
<i>-Yeah.</i>
<i>-No, of course not.</i>

878
00:54:34,853 --> 00:54:35,896
<i>I gentleman.</i>

879
00:54:35,978 --> 00:54:36,936
<i>Okay.</i>

880
00:54:40,353 --> 00:54:41,271
<i>Wait, what's it?</i>

881
00:54:41,646 --> 00:54:43,021
<i>How did you hear that?</i>

882
00:54:43,521 --> 00:54:44,353
<i>This song?</i>

883
00:54:44,436 --> 00:54:46,686
<i>-Yes.</i>
<i>-You sing in your sleep.</i>

884
00:54:47,478 --> 00:54:49,561
<i>-It's very beautiful. You write this?</i>
<i>-Oh.</i>

885
00:54:50,186 --> 00:54:51,021
<i>Yeah.</i>

886
00:54:51,896 --> 00:54:53,103
<i>It's not finished yet.</i>

887
00:54:55,061 --> 00:54:57,561
<i>And when it is finished,</i>
<i>will you sing it with Lars?</i>

888
00:55:00,353 --> 00:55:01,353
<i>Probably not.</i>

889
00:55:01,771 --> 00:55:03,103
<i>Would you sing it with me?</i>

890
00:55:04,521 --> 00:55:06,021
<i>I can't. No.</i>

891
00:55:06,353 --> 00:55:09,103
<i>Lars has been my partner since childhood.</i>

892
00:55:09,186 --> 00:55:10,978
<i>Partner in music, but...</i>

893
00:55:11,936 --> 00:55:13,103
<i>nothing else?</i>

894
00:55:14,771 --> 00:55:19,311
<i>Well, if we win the contest,</i>
<i>then I hope that might change.</i>

895
00:55:19,396 --> 00:55:21,771
<i>But if you don't win the contest,</i>

896
00:55:21,853 --> 00:55:25,811
<i>will Lars be content</i>
<i>if you are only one who adores him?</i>

897
00:55:25,896 --> 00:55:29,396
<i>You should not be stuck in his cage,</i>
<i>little bird.</i>

898
00:55:29,478 --> 00:55:33,396
<i>You need to fly.</i>
<i>Sing your song, for the world.</i>

899
00:55:34,311 --> 00:55:35,146
<i>Well...</i>

900
00:55:35,396 --> 00:55:37,228
<i>I am singing for the world.</i>

901
00:55:38,478 --> 00:55:39,811
<i>Thanks to Lars. I--</i>

902
00:55:40,228 --> 00:55:43,103
<i>So I should really probably go</i>
<i>and concentrate.</i>

903
00:55:43,186 --> 00:55:45,228
<i>So I'm going to go, okay?</i>

904
00:55:45,811 --> 00:55:47,311
<i>You don't have to fly alone.</i>

905
00:55:48,896 --> 00:55:51,271
<i>I would like to travel the world with you.</i>

906
00:55:51,353 --> 00:55:53,436
<i>-What?</i>
<i>-Perform your song.</i>

907
00:55:53,686 --> 00:55:55,061
<i>Record your song.</i>

908
00:55:55,478 --> 00:55:56,686
<i>Sigrit-Lemtov...</i>

909
00:55:56,771 --> 00:55:59,478
<i>magazine cover,</i>
<i>shoot with you on sexy island,</i>

910
00:55:59,603 --> 00:56:01,728
<i>make passionate music.</i>

911
00:56:02,311 --> 00:56:04,186
<i>It would be very good deal for you.</i>

912
00:56:04,603 --> 00:56:05,478
<i>Um...</i>

913
00:56:05,811 --> 00:56:07,021
<i>I have to go.</i>

914
00:56:07,478 --> 00:56:08,521
<i>I'm gonna go.</i>

915
00:56:08,771 --> 00:56:09,936
<i>-I have to go.</i>
<i>-Just...</i>

916
00:56:10,521 --> 00:56:12,021
<i>-think about it.</i>
<i>-Okay.</i>

917
00:56:12,978 --> 00:56:15,728
<i>Thank you for everything, Alexander.</i>

918
00:56:17,021 --> 00:56:18,021
<i>Bye.</i>

919
00:56:22,146 --> 00:56:22,978
<i>Lars?</i>

920
00:56:26,978 --> 00:56:28,061
<i>Are you awake?</i>

921
00:56:28,603 --> 00:56:31,186
<i>I had the strangest night.</i>

922
00:56:32,478 --> 00:56:33,521
<i>And I...</i>

923
00:56:34,061 --> 00:56:34,896
<i>Hello.</i>

924
00:56:34,978 --> 00:56:36,061
<i>Oh.</i>

925
00:56:38,021 --> 00:56:38,853
<i>Hey.</i>

926
00:56:39,896 --> 00:56:42,103
<i>You, uh, remember, uh, Mita?</i>

927
00:56:43,811 --> 00:56:45,603
<i>Yes.</i>

928
00:56:50,936 --> 00:56:52,728
<i>Sigrit.</i>

929
00:57:01,771 --> 00:57:03,146
<i>Oh, no.</i>

930
00:57:05,603 --> 00:57:07,478
<i>Iceland, are we ready?</i>

931
00:57:07,561 --> 00:57:10,521
<i>We are waiting on Sigrit!</i>

932
00:57:10,603 --> 00:57:11,436
<i>Sir.</i>

933
00:57:11,521 --> 00:57:12,646
<i>I am here!</i>

934
00:57:15,646 --> 00:57:18,228
<i>-My king, your queen has arrived.</i>
<i>-Thank you, Kevin Swain.</i>

935
00:57:24,978 --> 00:57:26,146
<i>What is this?</i>

936
00:57:26,228 --> 00:57:27,811
<i>It is a costume I made.</i>

937
00:57:28,561 --> 00:57:29,853
<i>Well, it's bad.</i>

938
00:57:29,936 --> 00:57:32,686
<i>Well, maybe if you were more focused</i>
<i>and not out dancing all night,</i>

939
00:57:32,771 --> 00:57:33,978
<i>you might feel better about it.</i>

940
00:57:34,271 --> 00:57:35,186
<i>Oh!</i>

941
00:57:37,103 --> 00:57:39,271
<i>What are you doing?</i>

942
00:57:44,686 --> 00:57:45,978
<i>You don't have to do this.</i>

943
00:57:49,686 --> 00:57:52,811
<i>Okay, and are we ready now?</i>

944
00:57:53,603 --> 00:57:54,436
<i>Yup.</i>

945
00:57:55,811 --> 00:57:58,646
<i>I have never been more ready!</i>

946
00:57:59,021 --> 00:58:00,728
<i>Okay, do you think I'm stupid?</i>

947
00:58:01,021 --> 00:58:03,228
<i>A guy like Lemtov,</i>
<i>all he wants from a girl like you--</i>

948
00:58:03,311 --> 00:58:06,186
<i>I didn't sleep with Lemtov!</i>

949
00:58:06,853 --> 00:58:09,228
<i>Oh, well, I didn't sleep with Mita.</i>

950
00:58:09,561 --> 00:58:13,646
<i>Yeah, and I think I know</i>
<i>rotten shark meat when I smell it!</i>

951
00:58:13,728 --> 00:58:16,061
<i>-Can't talk to you when you're like this.</i>
<i>-Know what, Lars?</i>

952
00:58:16,146 --> 00:58:20,021
<i>Why don't you just go ahead</i>
<i>and sleep with everyone?</i>

953
00:58:20,103 --> 00:58:20,936
<i>Eh?</i>

954
00:58:21,021 --> 00:58:23,021
<i>You know, hey, maybe I will, too.</i>

955
00:58:23,103 --> 00:58:25,061
<i>Because, you know, we're both free,</i>

956
00:58:25,146 --> 00:58:27,728
<i>so let's just go sex-nuts.</i>

957
00:58:27,811 --> 00:58:29,521
<i>I am happy to go sex-nuts.</i>

958
00:58:29,603 --> 00:58:31,521
<i>I am going to have sex with everyone!</i>

959
00:58:31,603 --> 00:58:32,603
<i>-Great.</i>
<i>-Yes.</i>

960
00:58:32,686 --> 00:58:35,896
<i>Starting with that lady,</i>
<i>emptying the garbage can.</i>

961
00:58:35,978 --> 00:58:36,896
<i>Yes.</i>

962
00:58:36,978 --> 00:58:37,853
<i>Hmm.</i>

963
00:58:37,936 --> 00:58:39,311
<i>And Kevin Swain. Easy.</i>

964
00:58:39,728 --> 00:58:41,353
<i>Lovely. Thank you.</i>

965
00:58:41,686 --> 00:58:43,021
<i>Nina, what do you say?</i>

966
00:58:44,271 --> 00:58:45,478
<i>Okay, Nina is out.</i>

967
00:58:46,061 --> 00:58:47,271
<i>And that guy over there.</i>

968
00:58:47,396 --> 00:58:49,436
<i>Yes, holding the iPad</i>
<i>or whatever that is--</i>

969
00:58:49,561 --> 00:58:51,353
<i>I can't read what it says</i>
<i>on your name tag.</i>

970
00:58:51,811 --> 00:58:53,478
<i>-Theo!</i>
<i>-Theo!</i>

971
00:58:54,186 --> 00:58:55,811
<i>I'm going to have sex with you, my friend.</i>

972
00:58:55,896 --> 00:58:57,436
<i>I'm going to be all over you.</i>

973
00:58:57,521 --> 00:58:59,478
<i>It's going to be passionate and white-hot.</i>

974
00:58:59,561 --> 00:59:01,561
<i>You're going to melt under my body heat.</i>

975
00:59:01,646 --> 00:59:03,646
<i>So listen up, everyone, there is a new...</i>

976
00:59:04,186 --> 00:59:07,353
<i>sex machine in town, and his name is Lars.</i>

977
00:59:07,771 --> 00:59:09,271
<i>Go tell that to your Russian friend.</i>

978
00:59:09,646 --> 00:59:11,771
<i>Yeah, well, at least he sees me.</i>

979
00:59:12,061 --> 00:59:13,853
<i>I see you every day!</i>

980
00:59:14,436 --> 00:59:16,436
<i>No, you don't.</i>

981
00:59:17,771 --> 00:59:20,271
<i>And I don't like this version of the song.</i>

982
00:59:20,646 --> 00:59:23,311
<i>And I want to go back to the way it was.</i>

983
00:59:25,061 --> 00:59:25,896
<i>Got me?</i>

984
00:59:26,478 --> 00:59:27,396
<i>Where are you going?</i>

985
00:59:27,811 --> 00:59:30,311
<i>You have to focus up.</i>
<i>The semifinals are tomorrow.</i>

986
00:59:30,396 --> 00:59:32,228
<i>-And you're blowing it big time.</i>
<i>-No.</i>

987
00:59:32,811 --> 00:59:34,353
<i>You are blowing it big time.</i>

988
00:59:35,561 --> 00:59:37,478
<i>You're small, Lars Erickssong.</i>

989
00:59:39,561 --> 00:59:40,603
<i>So small.</i>

990
00:59:45,103 --> 00:59:47,811
<i>And Iceland, your time is up.</i>
<i>Please clear the stage.</i>

991
01:00:00,478 --> 01:00:01,311
<i>Look at you.</i>

992
01:00:02,521 --> 01:00:03,936
<i>You are an ugly loser.</i>

993
01:00:06,186 --> 01:00:08,103
<i>Sigrit was right. You are small.</i>

994
01:00:10,311 --> 01:00:11,561
<i>You need to grow up.</i>

995
01:00:12,146 --> 01:00:12,978
<i>I know.</i>

996
01:00:14,228 --> 01:00:17,478
<i>Why did you say you would have sex with</i>
<i>all those people? That was ridiculous.</i>

997
01:00:17,561 --> 01:00:18,896
<i>Come on, you embarrassed yourself.</i>

998
01:00:19,228 --> 01:00:20,061
<i>Mm-hmm.</i>

999
01:00:20,436 --> 01:00:22,103
<i>Do you think you'd have a chance</i>
<i>with Theo?</i>

1000
01:00:22,186 --> 01:00:24,396
<i>-Never.</i>
<i>-Never. Not in a million lifetimes.</i>

1001
01:00:24,686 --> 01:00:26,021
<i>Eh, duh!</i>

1002
01:00:27,021 --> 01:00:28,811
<i>Dude. Yo, dude.</i>

1003
01:00:29,103 --> 01:00:30,103
<i>Dude.</i>

1004
01:00:30,186 --> 01:00:33,436
<i>Hey, dude, uh, do you know if this is</i>
<i>where they shot G.O.T.?</i>

1005
01:00:33,521 --> 01:00:35,728
<i>-Huh?</i>
-Game of Thrones.</i>

1006
01:00:37,228 --> 01:00:39,811
<i>Give me a break, man. Can't you see</i>
<i>I was talking to my reflection?</i>

1007
01:00:39,896 --> 01:00:41,061
<i>Chill out, bro.</i>

1008
01:00:41,146 --> 01:00:42,353
<i>You chill out, bro.</i>

1009
01:00:42,436 --> 01:00:45,896
<i>Why do you Americans always say</i>
<i>"chill out" like that to everyone?</i>

1010
01:00:45,978 --> 01:00:47,396
<i>Jeff, let's go. The guy's nuts.</i>

1011
01:00:47,771 --> 01:00:48,936
<i>Wait, I'm nuts?</i>

1012
01:00:49,228 --> 01:00:50,896
<i>Hey, Europe is not your party town.</i>

1013
01:00:50,978 --> 01:00:53,603
<i>All right? You come over here</i>
<i>and you shit on everything.</i>

1014
01:00:53,686 --> 01:00:55,478
<i>-Come on.</i>
<i>-Show some freaking respect.</i>

1015
01:00:55,896 --> 01:00:56,728
<i>All right?</i>

1016
01:00:56,811 --> 01:00:58,396
<i>Go home and build your wall.</i>

1017
01:00:58,478 --> 01:01:00,896
<i>-You shit-for-brains Americans.</i>
<i>-Let's get out of here.</i>

1018
01:01:00,978 --> 01:01:03,646
<i>Lars! Lars, they love Starbucks.</i>

1019
01:01:03,728 --> 01:01:05,061
<i>Hey, go to Starbucks.</i>

1020
01:01:05,271 --> 01:01:07,686
<i>-They have a special for Americans.</i>
<i>-Where's the Starbucks?</i>

1021
01:01:07,771 --> 01:01:10,186
<i>That Starbucks,</i>
<i>it's anywhere you look, okay?</i>

1022
01:01:10,271 --> 01:01:12,978
<i>-Oh.</i>
<i>-Just smell for the Pumpkin Spice Latte.</i>

1023
01:01:13,353 --> 01:01:14,436
<i>Okay, thank you.</i>

1024
01:01:14,521 --> 01:01:16,146
<i>I'm not saying "thank you" back.</i>

1025
01:01:16,228 --> 01:01:18,311
<i>- Was he trying to help?</i>
<i>- I think so.</i>

1026
01:01:20,561 --> 01:01:21,853
<i>Goddamn Americans.</i>

1027
01:03:10,396 --> 01:03:12,936
<i>- Lars.</i>
<i>- Hello?</i>

1028
01:03:14,978 --> 01:03:15,853
<i>Hello?</i>

1029
01:03:17,811 --> 01:03:18,978
<i>Is someone there?</i>

1030
01:03:23,061 --> 01:03:24,228
<i>Hello, Lars.</i>

1031
01:03:24,311 --> 01:03:26,228
<i>Holy shit, Katiana.</i>

1032
01:03:26,646 --> 01:03:29,811
<i>You are in great danger.</i>

1033
01:03:29,896 --> 01:03:33,271
<i>-You must leave Eurovision.</i>
-</i><i>No! I'm not listening to you.</i>

1034
01:03:33,353 --> 01:03:34,353
<i>Don't run, Lars!</i>

1035
01:03:34,436 --> 01:03:36,271
<i>No!</i>

1036
01:03:41,271 --> 01:03:42,146
<i>Come in?</i>

1037
01:03:54,686 --> 01:03:56,353
<i>That sweater is very angry.</i>

1038
01:03:57,103 --> 01:03:58,186
<i>Hmm. Yeah.</i>

1039
01:03:59,186 --> 01:04:00,021
<i>Good.</i>

1040
01:04:00,478 --> 01:04:01,936
<i>Why haven't you told him?</i>

1041
01:04:07,061 --> 01:04:09,436
<i>It's... It's not that simple.</i>

1042
01:04:11,353 --> 01:04:13,021
<i>We have to think about the band.</i>

1043
01:04:13,561 --> 01:04:15,521
<i>Okay, but look. Life is long.</i>

1044
01:04:15,896 --> 01:04:18,853
<i>And you and Lars have kind of spent</i>
<i>most of it together.</i>

1045
01:04:19,271 --> 01:04:22,771
<i>But if I had someone like that in my life,</i>
<i>I don't think I would let a night of...</i>

1046
01:04:22,853 --> 01:04:24,228
<i>nothing come between us.</i>

1047
01:04:25,728 --> 01:04:26,603
<i>Nothing?</i>

1048
01:04:27,771 --> 01:04:31,311
<i>I'm equally surprised because,</i>
<i>you know, I'm very sexy.</i>

1049
01:04:31,396 --> 01:04:34,311
<i>I mean, I tried, but he didn't want to.</i>

1050
01:04:35,936 --> 01:04:36,811
<i>Wait.</i>

1051
01:04:37,396 --> 01:04:38,396
<i>What?</i>

1052
01:04:38,478 --> 01:04:39,353
<i>Mm-hmm.</i>

1053
01:04:59,686 --> 01:05:02,853
Welcome to the</i>
Eurovision Song Contest 2020.</i>

1054
01:05:02,936 --> 01:05:05,728
<i>We're about to get underway,</i>
<i>so let's go over to this year's hosts,</i>

1055
01:05:05,811 --> 01:05:08,646
<i>who are Corin Vladvitch and Sasha More.</i>

1056
01:05:09,353 --> 01:05:11,978
<i>Hello, Eurovision! Can you believe it?</i>

1057
01:05:12,311 --> 01:05:14,896
<i>Welcome to tonight's very magical,</i>
<i>big show!</i>

1058
01:05:15,186 --> 01:05:17,271
<i>Yes, we have something, Corin!</i>

1059
01:05:17,728 --> 01:05:22,646
<i>It is the night</i>
<i>we have all been waiting for...</i>

1060
01:05:23,021 --> 01:05:26,146
<i>The semifinals are finally here.</i>

1061
01:05:26,478 --> 01:05:27,728
<i>Whoo!</i>

1062
01:05:42,853 --> 01:05:43,936
<i>Listen, Sigrit.</i>

1063
01:05:46,396 --> 01:05:47,561
<i>Yesterday...</i>

1064
01:05:47,646 --> 01:05:48,646
<i>um...</i>

1065
01:05:49,646 --> 01:05:50,771
<i>I was angry.</i>

1066
01:05:50,853 --> 01:05:52,771
<i>Yeah, I was angry, too. And...</i>

1067
01:05:54,021 --> 01:05:55,646
<i>You know what the elves say?</i>

1068
01:05:55,728 --> 01:05:59,271
<i>I don't know what the elves say.</i>
<i>I don't believe in elves, but...</i>

1069
01:05:59,436 --> 01:06:00,396
<i>They say,</i>

1070
01:06:00,478 --> 01:06:03,771
<i>-"Anger cannot churn the butter."</i>
<i>-Churn the butter.</i>

1071
01:06:03,853 --> 01:06:05,811
<i>-Yes, I know that one.</i>
<i>-Yeah.</i>

1072
01:06:06,186 --> 01:06:07,561
<i>And I think it's really true.</i>

1073
01:06:07,646 --> 01:06:08,811
<i>No argument here.</i>

1074
01:06:10,186 --> 01:06:11,103
<i>And the song...</i>

1075
01:06:11,561 --> 01:06:14,853
<i>I had them to go back to the way</i>
<i>the song originally was</i>

1076
01:06:15,728 --> 01:06:19,396
<i>before Jae-bong added</i>
<i>the "fresh, coz" flow and all the "bish".</i>

1077
01:06:19,978 --> 01:06:20,811
<i>Really?</i>

1078
01:06:20,896 --> 01:06:22,228
<i>Yes, of course.</i>

1079
01:06:22,311 --> 01:06:25,978
<i>-Thank you, Lars. That means a lot to me.</i>
<i>-No, it's what's right.</i>

1080
01:06:27,186 --> 01:06:30,061
<i>Hey, looking good, Johnny. Huh?</i>

1081
01:06:33,521 --> 01:06:34,896
<i>Clown makeup...</i>

1082
01:06:36,478 --> 01:06:38,271
<i>Hmm.</i>

1083
01:06:38,353 --> 01:06:40,353
<i>-Alexander.</i>
<i>-Mita.</i>

1084
01:06:42,021 --> 01:06:42,896
<i>Aw...</i>

1085
01:06:43,728 --> 01:06:45,728
<i>-This our clown dance.</i>
<i>-Yeah.</i>

1086
01:06:47,103 --> 01:06:49,771
<i>Why don't you leave them be?</i>
<i>We'll find you someone else to play with.</i>

1087
01:06:49,853 --> 01:06:52,311
<i>Oh, she is so special, Mita.</i>

1088
01:06:52,396 --> 01:06:54,936
<i>With her by my side,</i>
<i>I could be bigger than ever.</i>

1089
01:06:55,353 --> 01:06:56,896
<i>But she will never be happy.</i>

1090
01:06:56,978 --> 01:06:58,978
<i>How you know this?</i>

1091
01:06:59,061 --> 01:07:01,271
<i>I will give her everything he cannot.</i>

1092
01:07:03,186 --> 01:07:04,353
<i>Not everything.</i>

1093
01:07:06,186 --> 01:07:07,103
<i>Meow.</i>

1094
01:07:14,686 --> 01:07:16,728
<i>Hello, hello.</i>

1095
01:07:17,146 --> 01:07:19,021
<i>Lemtov. Huh.</i>

1096
01:07:19,478 --> 01:07:23,978
<i>-Are you performing tonight?</i>
<i>-No, but I come to support you.</i>

1097
01:07:24,521 --> 01:07:25,353
<i>Fire Saga.</i>

1098
01:07:26,396 --> 01:07:29,978
<i>It's very kind of you to come support </i>us,</i>
<i>singing together,</i>

1099
01:07:30,396 --> 01:07:32,896
<i>as a duo, that will never be separated.</i>

1100
01:07:32,978 --> 01:07:36,853
<i>George Michael said same thing</i>
<i>about... other Wham! guy.</i>

1101
01:07:36,936 --> 01:07:38,228
<i>No one even know his name.</i>

1102
01:07:38,311 --> 01:07:39,353
<i>Andrew Ridgeley.</i>

1103
01:07:40,103 --> 01:07:41,603
<i>Oh, really?</i>

1104
01:07:41,686 --> 01:07:45,061
<i>So guys,</i>
<i>I am feeling quite nervous, actually.</i>

1105
01:07:45,146 --> 01:07:48,228
<i>What? Why? You don't have even</i>
<i>single chance of making it.</i>

1106
01:07:48,311 --> 01:07:50,311
<i>Odds-makers say you wont get single vote.</i>

1107
01:07:50,603 --> 01:07:51,686
<i>Don't be nervous.</i>

1108
01:07:51,771 --> 01:07:53,228
<i>You will be great.</i>

1109
01:07:54,271 --> 01:07:58,436
<i>Just... remember what we talk about</i>
<i>the other night, okay?</i>

1110
01:07:59,811 --> 01:08:00,728
<i>Mmm...</i>

1111
01:08:01,353 --> 01:08:02,478
<i>Go, Fire Saga.</i>

1112
01:08:07,978 --> 01:08:10,728
<i>What did you talk about with him</i>
<i>the other night?</i>

1113
01:08:11,228 --> 01:08:13,353
<i>Not that I care. Just curious.</i>

1114
01:08:13,436 --> 01:08:15,521
<i>Oh, Lars, it's starting.</i>

1115
01:08:16,435 --> 01:08:17,770
<i>-Okay.</i>
<i>-Come here.</i>

1116
01:08:18,479 --> 01:08:20,104
<i>I'm so nervous, Lars.</i>

1117
01:08:20,185 --> 01:08:21,229
<i>Oh...</i>

1118
01:08:21,310 --> 01:08:23,145
<i>Okay.</i>

1119
01:09:06,685 --> 01:09:08,685
<i>And Belarus came out of the gates kicking.</i>

1120
01:09:08,935 --> 01:09:11,560
<i>A very fast start</i>
<i>to this year's competition.</i>

1121
01:09:11,979 --> 01:09:13,685
<i>And next up is Finland.</i>

1122
01:09:13,895 --> 01:09:15,520
<i>And The Wonderfour.</i>

1123
01:09:33,810 --> 01:09:37,310
<i>Oh, call the police.</i>
<i>Our girl is killing it!</i>

1124
01:09:37,520 --> 01:09:38,354
<i>She just--</i>

1125
01:09:54,935 --> 01:09:59,270
<i>Dalibor Jinsky, from San Marino,</i>
<i>crying for no apparent reason.</i>

1126
01:11:06,729 --> 01:11:09,520
<i>And now, Sweden's own,</i>
<i>Johnny John John.</i>

1127
01:11:55,935 --> 01:11:58,435
<i>-Lars, did you change my costume?</i>
<i>-Yes, I did.</i>

1128
01:11:58,520 --> 01:12:01,854
<i>-The scarf is so long.</i>
<i>-I know, isn't it great? It's extra long.</i>

1129
01:12:01,935 --> 01:12:02,770
<i>Uh-huh.</i>

1130
01:12:02,854 --> 01:12:05,020
<i>Don't worry.</i>
<i>It's for the dimensions of the stage.</i>

1131
01:12:05,104 --> 01:12:06,729
<i>Good stuff, huh?</i>

1132
01:12:22,479 --> 01:12:24,435
<i>Come on. These guys are awful.</i>

1133
01:12:24,645 --> 01:12:26,770
<i>Turn on the song contest.</i>
<i>I want to watch Iceland.</i>

1134
01:12:26,854 --> 01:12:29,229
<i>Yes! Come on!</i>

1135
01:12:30,020 --> 01:12:31,645
<i>What's wrong with you people?</i>

1136
01:12:32,560 --> 01:12:35,310
<i>Lars and Sigrit are from our town.</i>

1137
01:12:35,395 --> 01:12:37,060
<i>They've grown up with all of us.</i>

1138
01:12:37,435 --> 01:12:40,270
<i>Lenderman, did you not teach them</i>
<i>both as children?</i>

1139
01:12:41,520 --> 01:12:44,354
<i>Steve Gundersson, they played music</i>
<i>at your first wedding.</i>

1140
01:12:44,435 --> 01:12:45,645
<i>And my fourth.</i>

1141
01:12:46,895 --> 01:12:49,560
<i>Oh, shut up. No one wants to watch them.</i>

1142
01:12:49,979 --> 01:12:51,229
<i>Oh, the father speaks.</i>

1143
01:12:51,310 --> 01:12:52,520
<i>- Mmm.</i>
<i>- Poor Erick.</i>

1144
01:12:52,604 --> 01:12:54,979
<i>Half the children in this town</i>
<i>are probably his.</i>

1145
01:12:56,185 --> 01:12:59,435
<i>But the only one who truly loves him,</i>
<i>he won't even acknowledge.</i>

1146
01:13:00,060 --> 01:13:02,479
<i>We know they're awful,</i>
<i>but they're our awful.</i>

1147
01:13:02,560 --> 01:13:05,979
<i>I say change the channel</i>
<i>and let's take our medicine!</i>

1148
01:13:06,060 --> 01:13:07,395
<i>Yeah!</i>

1149
01:13:07,479 --> 01:13:08,729
<i>-Whoo!</i>
<i>-Yeah!</i>

1150
01:13:10,185 --> 01:13:13,354
Ah. Now the moment</i>
we've all been waiting for. Iceland.</i>

1151
01:13:14,145 --> 01:13:16,729
<i>Every performance is an adventure</i>
<i>with this group.</i>

1152
01:13:17,060 --> 01:13:18,935
<i>They're called Fire Saga.</i>

1153
01:13:19,229 --> 01:13:22,185
<i>And why they're here is anyone's guess.</i>

1154
01:14:20,854 --> 01:14:23,185
<i>Okay, so not as bad as we expected.</i>

1155
01:14:38,185 --> 01:14:39,770
<i>This is wonderful.</i>

1156
01:15:19,810 --> 01:15:20,770
<i>The-- the scarf.</i>

1157
01:15:23,935 --> 01:15:25,395
<i>The scarf!</i>

1158
01:15:26,645 --> 01:15:28,104
<i>Oh, the scarf!</i>

1159
01:15:32,770 --> 01:15:33,604
<i>Sigrit!</i>

1160
01:15:35,935 --> 01:15:36,895
<i>Crap! Hold on!</i>

1161
01:15:38,185 --> 01:15:39,270
<i>I can fix this!</i>

1162
01:15:40,229 --> 01:15:42,020
<i>Ooh and now the hamster wheel</i>
<i>is off to the races.</i>

1163
01:15:43,479 --> 01:15:44,479
<i>Keep singing!</i>

1164
01:15:44,854 --> 01:15:46,395
<i>This is not happening! Ah!</i>

1165
01:15:47,770 --> 01:15:49,310
<i>Look out!</i>

1166
01:15:49,604 --> 01:15:51,729
<i>I'm in complete control!</i>

1167
01:15:54,310 --> 01:15:55,395
<i>Holy shit!</i>

1168
01:16:02,770 --> 01:16:03,935
<i>Oh, God!</i>

1169
01:16:08,020 --> 01:16:09,435
<i>Sigrit!</i>

1170
01:16:09,520 --> 01:16:10,685
<i>-Lars!</i>
<i>-Yeah!</i>

1171
01:16:10,770 --> 01:16:11,979
<i>Are you okay?</i>

1172
01:16:12,270 --> 01:16:14,310
<i>The elves must hate us.</i>

1173
01:16:14,395 --> 01:16:17,104
<i>We're hearing voices,</i>
<i>so they're not dead.</i>

1174
01:16:17,604 --> 01:16:19,229
<i>They're still playing our song.</i>

1175
01:16:19,310 --> 01:16:20,435
<i>-Oh!</i>
<i>-Come!</i>

1176
01:16:20,520 --> 01:16:22,435
<i>Someone is coming through the wheel.</i>

1177
01:16:22,520 --> 01:16:23,895
<i>We can do it!</i>

1178
01:16:24,354 --> 01:16:25,685
<i>Your microphone.</i>

1179
01:16:26,145 --> 01:16:27,560
<i>This is amazing.</i>

1180
01:17:14,185 --> 01:17:16,560
And goodbye, Iceland.</i>

1181
01:17:19,229 --> 01:17:20,770
<i>I'm so sorry.</i>

1182
01:18:13,895 --> 01:18:15,435
I am stunned.</i>

1183
01:18:15,520 --> 01:18:19,020
<i>Iceland managed to set a new low bar</i>
<i>for Eurovision failure.</i>

1184
01:18:19,104 --> 01:18:21,354
<i>And this audience of hysterical fans</i>

1185
01:18:21,435 --> 01:18:24,354
<i>have responded</i>
<i>in a typically irrational way.</i>

1186
01:18:25,354 --> 01:18:27,270
<i>-Wait, where are we going?</i>
<i>-Home.</i>

1187
01:18:27,354 --> 01:18:29,229
<i>-We're going home to Húsavík.</i>
<i>-What?</i>

1188
01:18:29,310 --> 01:18:30,310
<i>-Let's go.</i>
<i>-No.</i>

1189
01:18:30,604 --> 01:18:33,145
<i>-What?</i>
<i>-No, no, we have to go back in there.</i>

1190
01:18:33,229 --> 01:18:34,145
<i>Why?</i>

1191
01:18:34,395 --> 01:18:36,729
<i>Because all of Iceland is watching.</i>

1192
01:18:36,810 --> 01:18:40,060
<i>- But...</i>
<i>- Our family, our friends, my students.</i>

1193
01:18:40,685 --> 01:18:42,229
<i>We cannot let them down.</i>

1194
01:18:43,185 --> 01:18:45,104
<i>What do you mean? We already did.</i>

1195
01:18:45,810 --> 01:18:46,935
<i>We are a joke.</i>

1196
01:18:47,604 --> 01:18:51,020
<i>I'm not going back in there where</i>
<i>everyone is going to keep laughing at me.</i>

1197
01:18:52,229 --> 01:18:54,354
<i>-Well, I am.</i>
<i>-Why?</i>

1198
01:18:54,729 --> 01:18:58,979
<i>I am going to go into that artists' area</i>
<i>because I am an artist.</i>

1199
01:18:59,685 --> 01:19:03,104
<i>And when I see that no votes</i>
<i>come in for us,</i>

1200
01:19:03,185 --> 01:19:05,560
<i>I'm going to sit there</i>
<i>and I'm going to take it</i>

1201
01:19:05,979 --> 01:19:08,770
<i>because I know I am more</i>
<i>than this contest.</i>

1202
01:19:11,020 --> 01:19:13,770
<i>Lars, I have never asked you</i>
<i>for anything, ever.</i>

1203
01:19:14,810 --> 01:19:16,979
<i>But I am asking you to do this for me.</i>

1204
01:19:17,895 --> 01:19:19,854
<i>And I am asking you to go.</i>

1205
01:19:20,185 --> 01:19:21,185
<i>Come on.</i>

1206
01:19:21,395 --> 01:19:23,310
<i>Please, you're being very selfish</i>
<i>right now.</i>

1207
01:19:23,604 --> 01:19:24,979
<i>-I'm being selfish?</i>
<i>-You are.</i>

1208
01:19:25,060 --> 01:19:28,645
<i>You know that all I've ever wanted</i>
<i>is to win.</i>

1209
01:19:29,729 --> 01:19:33,270
<i>Lemtov was right.</i>
<i>You just will never be satisfied.</i>

1210
01:19:33,479 --> 01:19:35,854
<i>Lemtov? What-- What does Lemtov know?</i>

1211
01:19:36,729 --> 01:19:37,935
<i>He actually knows a lot.</i>

1212
01:19:38,270 --> 01:19:40,520
<i>-Like what?</i>
<i>-Like, he knows about elves.</i>

1213
01:19:40,604 --> 01:19:43,229
<i>-And, uh, how to braid hair.</i>
<i>-Okay.</i>

1214
01:19:43,604 --> 01:19:46,229
<i>But he doesn't know about us, does he?</i>

1215
01:19:46,560 --> 01:19:48,020
<i>There is no us!</i>

1216
01:19:49,185 --> 01:19:51,270
<i>There is no us, Lars.</i>

1217
01:19:52,310 --> 01:19:54,810
<i>I can't do this anymore.</i>

1218
01:19:54,895 --> 01:19:58,104
<i>You don't mean that. He's just putting</i>
<i>silly ideas into your head, okay?</i>

1219
01:19:58,435 --> 01:19:59,270
<i>No.</i>

1220
01:20:00,270 --> 01:20:01,520
<i>I'm going back in there.</i>

1221
01:20:02,854 --> 01:20:03,810
<i>Are you coming?</i>

1222
01:20:05,685 --> 01:20:07,560
<i>No, I'm not.</i>

1223
01:20:11,979 --> 01:20:13,310
<i>Okay, goodbye.</i>

1224
01:20:15,895 --> 01:20:16,810
<i>Okay, fine.</i>

1225
01:20:17,560 --> 01:20:19,520
<i>Fine, walk away. Go to Lemtov.</i>

1226
01:20:19,979 --> 01:20:22,435
<i>And go sing your love song to him,</i>
<i>all right?</i>

1227
01:20:23,979 --> 01:20:24,854
<i>What?</i>

1228
01:20:25,270 --> 01:20:27,310
<i>Yeah, I know all about your song.</i>

1229
01:20:27,604 --> 01:20:29,770
<i>I heard you writing it back at the hotel.</i>

1230
01:20:30,395 --> 01:20:31,310
<i>So go ahead.</i>

1231
01:20:32,729 --> 01:20:34,560
<i>I wrote that song for you.</i>

1232
01:21:22,354 --> 01:21:24,104
<i>Goddamn it! Shit!</i>

1233
01:21:25,810 --> 01:21:26,645
<i>Shit!</i>

1234
01:21:33,145 --> 01:21:35,185
<i>Whoa, whoa, whoa!</i>

1235
01:21:35,395 --> 01:21:37,145
<i>What the hell, man?</i>

1236
01:21:37,479 --> 01:21:38,935
<i>I'm in here!</i>

1237
01:21:39,310 --> 01:21:40,604
<i>I'm not sorry!</i>

1238
01:21:40,685 --> 01:21:42,685
<i>Hey! Hello?</i>

1239
01:21:43,060 --> 01:21:44,145
<i>Somebody?</i>

1240
01:21:45,645 --> 01:21:48,229
<i>And now, it's time for you</i>
<i>to go to your phones</i>

1241
01:21:48,354 --> 01:21:51,479
<i>and text in your votes to the numbers</i>
<i>you see on your television screens.</i>

1242
01:21:51,560 --> 01:21:52,770
<i>Where is Lars?</i>

1243
01:21:54,185 --> 01:21:55,270
<i>He left.</i>

1244
01:21:55,354 --> 01:21:57,935
And remember, you cannot vote</i>
for your own country.</i>

1245
01:22:01,185 --> 01:22:02,479
<i>Then I will stay.</i>

1246
01:22:02,560 --> 01:22:04,645
Good evening, Eurovision.</i>

1247
01:22:04,729 --> 01:22:07,145
<i>-Thank you.</i>
-What a wonderful show we have tonight.</i>

1248
01:22:07,604 --> 01:22:10,354
<i>Portugal grants eight points to...</i>

1249
01:22:11,185 --> 01:22:12,104
<i>Latvia.</i>

1250
01:22:13,435 --> 01:22:15,810
<i>Our ten points go to...</i>

1251
01:22:16,060 --> 01:22:17,229
<i>Sweden.</i>

1252
01:22:17,685 --> 01:22:20,979
<i>And our 12 points go to...</i>

1253
01:22:21,060 --> 01:22:22,854
<i>Greece.</i></i>

1254
01:22:22,935 --> 01:22:27,770
Norway gives eight points</i>
to our neighbor Sweden.</i>

1255
01:22:31,104 --> 01:22:33,810
<i>Ten points to Greece.</i>

1256
01:22:34,435 --> 01:22:37,645
<i>And 12 points to Spain.</i>

1257
01:22:39,935 --> 01:22:41,310
Hello, Eurovision.</i>

1258
01:22:41,395 --> 01:22:43,520
<i>Coming to you live</i>
<i>from Reykjavik, Iceland.</i>

1259
01:22:44,229 --> 01:22:46,020
<i>I'm so sorry about tonight.</i>

1260
01:22:46,104 --> 01:22:50,145
<i>They were awful.</i>
<i>Next year, it will be better. I promise.</i>

1261
01:22:50,770 --> 01:22:53,185
<i>We'll send someone else. Just anyone.</i>

1262
01:22:53,270 --> 01:22:56,020
<i>But here are the votes</i>
<i>from the Icelandic jury.</i>

1263
01:22:56,104 --> 01:22:58,145
<i>Eight points go to Greece.</i>

1264
01:22:59,229 --> 01:23:01,354
<i>Ten points go to Sweden.</i>

1265
01:23:01,520 --> 01:23:02,354
<i>Taxi!</i>

1266
01:23:02,435 --> 01:23:06,895
And finally, 12 points go</i>
to the Netherlands.</i>

1267
01:23:08,270 --> 01:23:11,354
<i>Thank you.</i><span style="style1"></i>

1268
01:23:13,645 --> 01:23:16,020
<i>...from Switzerland to Eurovision.</i>

1269
01:23:20,104 --> 01:23:22,479
<i>Our eight points go to...</i>

1270
01:23:23,310 --> 01:23:24,145
<i>Iceland.</i>

1271
01:23:26,854 --> 01:23:27,729
<i>Iceland?</i>

1272
01:23:27,979 --> 01:23:28,810
<i>What?</i>

1273
01:23:30,060 --> 01:23:31,604
<i>Did we just hear "points for Iceland"?</i>

1274
01:23:33,020 --> 01:23:33,895
<i>The TV.</i>

1275
01:23:34,310 --> 01:23:36,520
Yes, eight points for Iceland.</i>

1276
01:23:36,935 --> 01:23:37,770
<i>What?</i>

1277
01:23:38,229 --> 01:23:42,604
Ten points go to Sweden,</i>
and 12 points to Greece.</i>

1278
01:23:42,685 --> 01:23:43,520
<i>Eight points.</i>

1279
01:23:43,604 --> 01:23:44,729
<i>-You sure?</i>
<i>-Yes, of course.</i>

1280
01:23:44,810 --> 01:23:47,229
Good evening, Europe.</i>
Hello, from Czech Republic.</i>

1281
01:23:47,310 --> 01:23:49,895
<i>The moment you're all waiting for.</i>

1282
01:23:50,229 --> 01:23:52,810
<i>Our eight points go to...</i>

1283
01:23:52,895 --> 01:23:53,979
<i>Croatia.</i>

1284
01:23:54,560 --> 01:23:57,435
<i>And our ten points go to...</i>

1285
01:23:57,729 --> 01:23:58,685
<i>Iceland.</i>

1286
01:24:00,854 --> 01:24:02,060
What is happening?</i>

1287
01:24:02,145 --> 01:24:05,310
<i>The Eastern Bloc countries</i>
<i>are giving votes to Iceland.</i>

1288
01:24:05,395 --> 01:24:06,354
<i>This makes no sense.</i>

1289
01:24:06,435 --> 01:24:08,685
<i>-Wait, are they saying Iceland?</i>
<i>-Iceland.</i>

1290
01:24:08,770 --> 01:24:12,060
<i>Romania gives eight points to Iceland.</i>

1291
01:24:12,145 --> 01:24:13,520
<i>What?</i>

1292
01:24:13,604 --> 01:24:16,645
<i>France gives eight points to Iceland!</i>

1293
01:24:17,479 --> 01:24:19,979
<i>Holland gives ten points to...</i>

1294
01:24:20,645 --> 01:24:21,729
<i>Iceland!</i>

1295
01:24:25,229 --> 01:24:27,560
<i>-I don't understand this.</i>
<i>-This is crazy.</i>

1296
01:24:27,645 --> 01:24:29,060
<i>This is very crazy.</i>

1297
01:24:29,145 --> 01:24:31,604
<i>This is absolutely ridiculous.</i>

1298
01:24:31,685 --> 01:24:34,060
<i>Iceland is doing quite well.</i>

1299
01:24:34,145 --> 01:24:36,729
<i>It will be up to the popular vote,</i>
<i>but they are doing much better</i>

1300
01:24:36,810 --> 01:24:38,060
<i>than the odds-makers predicted.</i>

1301
01:24:38,145 --> 01:24:41,229
<i>Okay, now Sasha, let's see</i>
<i>how the popular vote went</i>

1302
01:24:41,310 --> 01:24:43,895
<i>and find out who has made it</i>
<i>through to the finale.</i>

1303
01:24:44,145 --> 01:24:48,479
<i>The first country</i>
<i>through to the final night is...</i>

1304
01:24:49,435 --> 01:24:51,354
<i>-Greece!</i>
<i>-Greece!</i>

1305
01:24:51,854 --> 01:24:54,560
<i>- Yeah!</i>
<i>- </i>Well done, Greece!</i>

1306
01:24:55,104 --> 01:24:58,395
<i>The second country that will be going</i>
<i>to the final is...</i>

1307
01:24:58,770 --> 01:25:00,145
<i>Croatia!</i>

1308
01:25:00,229 --> 01:25:01,435
Croatia!</i>

1309
01:25:01,520 --> 01:25:03,854
<i>Yes, well done, Croatia!</i>

1310
01:25:03,979 --> 01:25:05,229
<i>They're not my favorite.</i>

1311
01:25:05,310 --> 01:25:10,685
<i>Corin, there are only two more countries</i>
<i>that are going to make it into the final.</i>

1312
01:25:10,895 --> 01:25:12,185
<i>Getting hot in here.</i>

1313
01:25:12,270 --> 01:25:14,145
<i>It's okay, you still have chance.</i>

1314
01:25:14,229 --> 01:25:15,060
<i>Well, no.</i>

1315
01:25:15,435 --> 01:25:16,854
<i>But you have a lot of points.</i>

1316
01:25:17,354 --> 01:25:18,685
<i>Israel!</i>

1317
01:25:18,770 --> 01:25:21,145
Yes, Israel! Right on!</i>

1318
01:25:22,810 --> 01:25:24,685
<i>And the last country that will make it</i>

1319
01:25:25,185 --> 01:25:28,185
<i>for the grand finale on Saturday night</i>
<i>will be...</i>

1320
01:25:35,854 --> 01:25:36,854
<i>Iceland?</i>

1321
01:25:37,520 --> 01:25:40,310
<i>What?</i>

1322
01:25:44,060 --> 01:25:45,895
<i>You did it!</i>

1323
01:25:50,145 --> 01:25:51,229
Oh, my God!</i>

1324
01:25:51,310 --> 01:25:54,060
<i>The numbers are in... Iceland is in?</i>

1325
01:25:54,145 --> 01:25:55,104
<i>Oh, my God!</i>

1326
01:25:55,185 --> 01:25:57,229
<i>-Yes! Yes!</i>
<i>-Yes!</i>

1327
01:25:57,604 --> 01:25:58,770
<i>Outstanding!</i>

1328
01:25:59,185 --> 01:26:00,060
<i>I'm so happy.</i>

1329
01:26:00,145 --> 01:26:01,435
<i>-It's so great.</i>
<i>-Yes.</i>

1330
01:26:03,185 --> 01:26:05,895
<i>Whoo!</i>

1331
01:26:05,979 --> 01:26:07,270
<i>Oh, I love it!</i>

1332
01:26:07,354 --> 01:26:08,395
<i>Oh-ho!</i>

1333
01:26:08,479 --> 01:26:09,729
<i>It's great.</i>

1334
01:26:10,020 --> 01:26:12,435
<i>I wish Lars was here.</i>

1335
01:26:29,979 --> 01:26:31,020
<i>Lars.</i>

1336
01:26:36,104 --> 01:26:36,935
<i>No.</i>

1337
01:27:02,435 --> 01:27:03,395
<i>Lars.</i>

1338
01:27:05,104 --> 01:27:06,560
<i>Hey, Stephan.</i>

1339
01:27:07,185 --> 01:27:08,435
<i>What are you doing?</i>

1340
01:27:08,520 --> 01:27:11,979
<i>I'm taking this rope that's loose</i>
<i>and I'm rolling it around</i>

1341
01:27:12,060 --> 01:27:13,645
<i>to make it like in a circle.</i>

1342
01:27:14,060 --> 01:27:15,310
<i>I'm going to become a fisherman.</i>

1343
01:27:15,395 --> 01:27:18,185
<i>And drink myself to death</i>
<i>like a real Erickssong man.</i>

1344
01:27:18,770 --> 01:27:20,104
<i>This is my new life.</i>

1345
01:27:20,479 --> 01:27:21,979
<i>But what about Sigrit?</i>

1346
01:27:22,310 --> 01:27:26,145
<i>Rich, hairless Russian guy</i>
<i>with a huge dingle-dong came between us.</i>

1347
01:27:26,229 --> 01:27:27,520
<i>Shit happens.</i>

1348
01:27:28,645 --> 01:27:29,479
<i>Yeah.</i>

1349
01:27:30,604 --> 01:27:31,604
<i>Goodbye.</i>

1350
01:27:32,435 --> 01:27:35,935
<i>Remember, give up on your dreams now</i>
<i>while you're still young.</i>

1351
01:27:55,310 --> 01:27:56,935
<i>Ew, it stinks.</i>

1352
01:27:57,395 --> 01:27:58,354
<i>Blech! Ptooh!</i>

1353
01:27:58,770 --> 01:28:02,104
<i>How can you be a fisherman</i>
<i>if you're scared of the fish?</i>

1354
01:28:03,229 --> 01:28:05,395
<i>-What, are you joking at me?</i>
<i>-Joking at you?</i>

1355
01:28:05,810 --> 01:28:06,979
<i>Not in the least.</i>

1356
01:28:07,060 --> 01:28:08,645
<i>-No, I'm tired of it.</i>
<i>-Tired of what?</i>

1357
01:28:08,729 --> 01:28:11,895
<i>I'm tired of you constantly making fun</i>
<i>of everything that I do.</i>

1358
01:28:12,520 --> 01:28:15,104
<i>I've spent my whole life</i>
<i>trying to earn your respect.</i>

1359
01:28:15,810 --> 01:28:17,854
<i>And you know what?</i>
<i>I don't need it anymore.</i>

1360
01:28:18,104 --> 01:28:19,435
<i>I don't want it anymore.</i>

1361
01:28:19,520 --> 01:28:21,645
<i>And if you're never going to respect me,</i>

1362
01:28:21,729 --> 01:28:24,729
<i>then, so be it. I don't need it, okay?</i>

1363
01:28:24,810 --> 01:28:27,270
<i>-Lars. Lars, come here.</i>
<i>-How do you get off this boat?</i>

1364
01:28:27,354 --> 01:28:29,270
<i>- Where is the exit?</i>
<i>- There is no exit.</i>

1365
01:28:29,354 --> 01:28:31,310
<i>-It's a boat, Lars.</i>
<i>-How do you get off this thing?</i>

1366
01:28:31,395 --> 01:28:32,560
<i>Lars, come here.</i>

1367
01:28:33,104 --> 01:28:34,310
<i>-Hey.</i>
<i>-Hey.</i>

1368
01:28:34,854 --> 01:28:35,979
<i>Lars, come here.</i>

1369
01:28:36,060 --> 01:28:37,395
<i>-Come here, Lars.</i>
<i>-No.</i>

1370
01:28:37,479 --> 01:28:38,854
<i>-No.</i>
<i>-Lars, come here.</i>

1371
01:28:38,935 --> 01:28:40,810
<i>-No.</i>
<i>-Stop, stop, stop, stop. Calm down.</i>

1372
01:28:40,895 --> 01:28:42,604
<i>Calm, calm, calm. Calm, Lars.</i>

1373
01:28:42,895 --> 01:28:45,060
<i>Now what do you see over there? Hmm?</i>

1374
01:28:46,395 --> 01:28:48,854
<i>-The land?</i>
<i>-That is Iceland.</i>

1375
01:28:49,395 --> 01:28:51,310
<i>-It-- It is Iceland, yes.</i>
<i>-Yes.</i>

1376
01:28:51,395 --> 01:28:53,979
<i>And you have done something for Iceland.</i>

1377
01:28:54,560 --> 01:28:55,979
<i>Something great.</i>

1378
01:28:56,729 --> 01:28:59,104
<i>Something none of us could ever do.</i>

1379
01:28:59,979 --> 01:29:01,229
<i>Your song singing.</i>

1380
01:29:01,479 --> 01:29:03,604
<i>It has brought us all great pride.</i>

1381
01:29:04,854 --> 01:29:07,520
<i>-No, it was a disaster.</i>
<i>-Yes, but you did not quit.</i>

1382
01:29:08,145 --> 01:29:10,854
<i>You have Viking spirit in you.</i>

1383
01:29:11,310 --> 01:29:13,604
<i>First, I didn't understand that,</i>

1384
01:29:14,395 --> 01:29:16,479
<i>until you got back up on that stage</i>

1385
01:29:16,560 --> 01:29:20,145
<i>after that stupid hamster wheel</i>
<i>went into the audience.</i>

1386
01:29:20,645 --> 01:29:23,310
<i>You... didn't quit.</i>

1387
01:29:27,810 --> 01:29:30,185
<i>You have always reminded me</i>
<i>of your mother.</i>

1388
01:29:32,145 --> 01:29:34,229
<i>She passed too soon for the both of us.</i>

1389
01:29:35,435 --> 01:29:37,560
<i>She would have been proud of you, Lars.</i>

1390
01:29:38,979 --> 01:29:39,810
<i>Oh.</i>

1391
01:29:44,479 --> 01:29:46,354
<i>-Good. Yes.</i>
<i>-But...</i>

1392
01:29:47,020 --> 01:29:48,229
<i>But I did quit.</i>

1393
01:29:48,310 --> 01:29:51,729
<i>I left Sigrit all alone.</i>
<i>And now, she doesn't want me anymore.</i>

1394
01:29:52,060 --> 01:29:54,895
<i>We've had bad luck</i>
<i>with the Ericksdóttir women.</i>

1395
01:29:55,229 --> 01:29:56,145
<i>What do you mean?</i>

1396
01:29:56,479 --> 01:29:58,104
<i>Sigrit's mother, Helka...</i>

1397
01:29:58,479 --> 01:29:59,560
<i>she never liked me.</i>

1398
01:29:59,645 --> 01:30:02,145
<i>Never wanted anything to do with me.</i>

1399
01:30:02,729 --> 01:30:04,645
<i>I've always loved Sigrit.</i>

1400
01:30:05,435 --> 01:30:08,229
<i>-How did I let this happen?</i>
<i>-Oh, it doesn't matter what happened.</i>

1401
01:30:08,310 --> 01:30:11,645
<i>What happens now is</i>
<i>that you have to fight for her.</i>

1402
01:30:12,270 --> 01:30:13,104
<i>Yes?</i>

1403
01:30:13,520 --> 01:30:17,854
<i>You have to fight for her like you fought</i>
<i>for that stupid song contest.</i>

1404
01:30:18,310 --> 01:30:20,729
<i>Fight for your dream of a life with her.</i>

1405
01:30:20,810 --> 01:30:22,979
<i>Fight, like a Viking!</i>

1406
01:30:24,270 --> 01:30:28,185
<i>Sorry to disturb, but you two do know that</i>
<i>Iceland made it into the Eurovison finals?</i>

1407
01:30:28,810 --> 01:30:29,935
<i>-What?</i>
<i>-What?</i>

1408
01:30:30,435 --> 01:30:32,604
<i>Why the hell didn't you tell me?</i>

1409
01:30:32,685 --> 01:30:34,810
<i>-We-- We thought you didn't care.</i>
<i>-What?</i>

1410
01:30:34,895 --> 01:30:38,520
<i>-Well, we have to turn the boat around.</i>
<i>-No, we can't lose a day of fishing.</i>

1411
01:30:41,435 --> 01:30:42,645
<i>Sigrit!</i>

1412
01:30:42,729 --> 01:30:43,645
<i>Lars!</i>

1413
01:30:47,270 --> 01:30:48,935
<i>- Go get her, Lars!</i>
<i>- Go get her!</i>

1414
01:30:57,770 --> 01:30:58,729
<i>Oh...</i>

1415
01:31:03,395 --> 01:31:04,435
<i>Both for me?</i>

1416
01:31:04,895 --> 01:31:05,770
<i>Of course.</i>

1417
01:31:09,185 --> 01:31:10,060
<i>Okay.</i>

1418
01:31:10,435 --> 01:31:13,645
<i>Sigrit, this is not ending.</i>

1419
01:31:14,854 --> 01:31:16,020
<i>This is beginning.</i>

1420
01:31:16,854 --> 01:31:17,729
<i>What?</i>

1421
01:31:18,104 --> 01:31:20,229
<i>Why don't you stay with me</i>
<i>after the contest?</i>

1422
01:31:21,854 --> 01:31:22,810
<i>Oh...</i>

1423
01:31:22,895 --> 01:31:25,935
<i>Alexander, we barely know each other.</i>

1424
01:31:26,020 --> 01:31:29,395
<i>Yes, but you are beautiful and kind.</i>

1425
01:31:29,479 --> 01:31:34,020
<i>I handsome and rich. This is typically</i>
<i>very winning combination.</i>

1426
01:31:34,685 --> 01:31:39,185
<i>When we sing, I feel connection </i>
<i>that is unique for me.</i>

1427
01:31:39,270 --> 01:31:40,354
<i>Hmm.</i>

1428
01:31:40,435 --> 01:31:41,935
<i>And if it helps, I can...</i>

1429
01:31:42,729 --> 01:31:44,935
<i>throw in Fabergé egg...</i>

1430
01:31:46,020 --> 01:31:47,520
<i>personal submersible...</i>

1431
01:31:49,060 --> 01:31:50,479
<i>pet tiger.</i>

1432
01:31:50,685 --> 01:31:52,604
<i>I don't really care about that stuff.</i>

1433
01:31:53,435 --> 01:31:55,145
<i>-I know.</i>
<i>-Maybe a tiger.</i>

1434
01:31:55,810 --> 01:31:57,060
<i>It can be arranged.</i>

1435
01:32:10,310 --> 01:32:11,310
<i>Lars.</i>

1436
01:32:11,560 --> 01:32:13,810
<i>Victor. What are you doing here?</i>

1437
01:32:14,145 --> 01:32:15,729
<i>What are </i>you</i><i> doing here?</i>

1438
01:32:15,810 --> 01:32:18,604
<i>Can you give me a ride to the airport?</i>
<i>We're in the finals of Eurovision.</i>

1439
01:32:18,685 --> 01:32:20,479
<i>Yes, I know this. Big news.</i>

1440
01:32:20,560 --> 01:32:22,645
<i>-Yeah. Oh, wow.</i>
<i>-Yeah.</i>

1441
01:32:22,729 --> 01:32:24,020
<i>I was swimming in the water.</i>

1442
01:32:24,395 --> 01:32:26,560
<i>- Yeah, I saw that.</i>
<i>- Yes.</i>

1443
01:32:26,935 --> 01:32:28,560
<i>-Swimming in the water.</i>
<i>-It's freezing.</i>

1444
01:32:29,810 --> 01:32:32,270
<i>- Yes.</i>
<i>- Can you take me somewhere first?</i>

1445
01:32:32,354 --> 01:32:34,560
<i>- There's something I need to take care of.</i>
<i>- Yeah.</i>

1446
01:32:45,854 --> 01:32:46,935
<i>Hey there, elf.</i>

1447
01:32:47,685 --> 01:32:49,435
<i>It's me, Lars.</i>

1448
01:32:50,560 --> 01:32:51,810
<i>I really messed up.</i>

1449
01:32:52,310 --> 01:32:57,479
<i>And I just wanted to come up here</i>
<i>to ask of you guys</i>

1450
01:32:58,354 --> 01:32:59,979
<i>for any help you can give me.</i>

1451
01:33:00,520 --> 01:33:04,270
<i>I don't know how I'm going to fix things</i>
<i>with Sigrit, but I have to try.</i>

1452
01:33:04,770 --> 01:33:05,604
<i>Okay.</i>

1453
01:33:06,395 --> 01:33:09,104
<i>Have a good lunch,</i>
<i>or whatever you're doing in there.</i>

1454
01:33:11,560 --> 01:33:12,435
<i>Goodbye!</i>

1455
01:33:14,810 --> 01:33:17,685
<i>Never understood why half this country</i>
<i>still believes in elves.</i>

1456
01:33:17,810 --> 01:33:19,935
<i>I know, but Sigrit swears by them.</i>

1457
01:33:21,270 --> 01:33:24,979
<i>Iceland continues to have one foot</i>
<i>in the Dark Ages, huh?</i>

1458
01:33:25,520 --> 01:33:27,395
<i>Our magic and elves.</i>

1459
01:33:27,479 --> 01:33:29,604
<i>What are we going to do?</i>

1460
01:33:29,685 --> 01:33:32,395
<i>Don't you understand?</i>
<i>If you go back to that stupid girl,</i>

1461
01:33:32,479 --> 01:33:35,020
<i>you could win that contest,</i>
<i>and we cannot have that!</i>

1462
01:33:35,104 --> 01:33:36,810
<i>Iceland can't afford it!</i>

1463
01:33:37,145 --> 01:33:38,185
<i>We are bankrupt!</i>

1464
01:33:38,479 --> 01:33:41,854
<i>And they will point the finger at me!</i>

1465
01:33:42,270 --> 01:33:44,685
<i>You really think we could win?</i>

1466
01:33:44,979 --> 01:33:47,395
<i>I blew up that boat!</i>
<i>I killed all those people!</i>

1467
01:33:47,685 --> 01:33:48,895
<i>You should have been--</i>

1468
01:34:12,560 --> 01:34:13,520
<i>Thank you!</i>

1469
01:34:14,645 --> 01:34:15,729
<i>Enjoy the biscuits!</i>

1470
01:34:18,060 --> 01:34:20,020
<i>I'll just leave the knife here,</i>

1471
01:34:20,685 --> 01:34:24,729
<i>in case you have to do other murders!</i>

1472
01:34:39,854 --> 01:34:43,395
Welcome to tonight's grand finale</i>
of the Eurovision Song Contest.</i>

1473
01:34:43,770 --> 01:34:46,479
It is the biggest night</i>
of the year.</i>

1474
01:34:46,645 --> 01:34:50,145
<i>And the one we have all been waiting for.</i>

1475
01:34:50,229 --> 01:34:51,310
<i>Where's Victor?</i>

1476
01:34:51,979 --> 01:34:53,729
<i>I-- I don't know. Do you?</i>

1477
01:34:53,810 --> 01:34:57,479
<i>I left him a couple of messages,</i>
<i>but he never responded.</i>

1478
01:34:57,560 --> 01:34:59,354
<i>He's gonna be so bummed out</i>
<i>if he misses this.</i>

1479
01:34:59,435 --> 01:35:01,060
<i>Yes, if he's not here, </i>
<i>he's gonna miss it.</i>

1480
01:35:01,520 --> 01:35:05,810
<i>Let the grand finale</i>
<i>of the Eurovision Song Contest begin!</i>

1481
01:35:20,979 --> 01:35:24,395
<i>-Where the hell is everyone?</i>
<i>-At home, watching Eurovision.</i>

1482
01:35:28,935 --> 01:35:30,060
<i>Oh...</i>

1483
01:35:32,229 --> 01:35:33,060
<i>Hey!</i>

1484
01:35:33,145 --> 01:35:34,185
<i>Hello. Stop!</i>

1485
01:35:34,435 --> 01:35:35,770
<i>Stop, stop, stop, stop, stop!</i>

1486
01:35:35,854 --> 01:35:36,854
<i>Whoa, hey!</i>

1487
01:35:37,104 --> 01:35:37,979
<i>Americans.</i>

1488
01:35:38,060 --> 01:35:40,560
<i>-That the guy from the fountain?</i>
<i>-Oh, my God. What is he wearing?</i>

1489
01:35:40,645 --> 01:35:43,270
<i>Hey! Americans, my best friends.</i>

1490
01:35:43,354 --> 01:35:46,104
<i>New York Jets, right?</i>
<i>Take my horse down to Old Town Road?</i>

1491
01:35:46,185 --> 01:35:47,395
<i>Yes, I need a ride, okay?</i>

1492
01:35:47,979 --> 01:35:49,270
<i>We're going to Paris, bro.</i>

1493
01:35:49,354 --> 01:35:51,645
<i>No, Paris is a dump. </i>
<i>You don't want to go there.</i>

1494
01:35:51,729 --> 01:35:52,810
<i>Trust me, it's horrible.</i>

1495
01:35:53,104 --> 01:35:55,435
<i>You need to take me</i>
<i>to Eurovision Song Contest.</i>

1496
01:35:55,520 --> 01:35:56,895
<i>-Okay? We cool?</i>
<i>-What?</i>

1497
01:35:56,979 --> 01:35:58,560
<i>Jamba Juice! Come on, let's go.</i>

1498
01:35:58,645 --> 01:36:01,060
<i>Dude, this is a rental.</i>
<i>I gotta take this back.</i>

1499
01:36:01,145 --> 01:36:02,895
<i>-He's getting in the car?</i>
<i>-Oh, my God.</i>

1500
01:36:02,979 --> 01:36:05,229
<i>Yeah, that's great.</i>
<i>Close the door, close it.</i>

1501
01:36:05,310 --> 01:36:06,645
<i>- What?</i>
<i>- We can't.</i>

1502
01:36:06,729 --> 01:36:08,270
<i>Come on, let's go, bro.</i>

1503
01:36:08,354 --> 01:36:09,354
<i>Pedal to the metal.</i>

1504
01:36:09,435 --> 01:36:11,729
<i>I need to get to Sigrit.</i>
<i>She goes on in ten minutes.</i>

1505
01:36:11,810 --> 01:36:12,685
<i>This is crazy.</i>

1506
01:36:13,020 --> 01:36:15,854
<i>And now the Russian performer,</i>
<i>Alexander Lemtov.</i>

1507
01:36:15,935 --> 01:36:19,520
<i>The favorite still, with his song</i>
<i>"Lion of Love."</i>

1508
01:36:34,020 --> 01:36:35,810
<i>Jeff, bro, man. Come on.</i>

1509
01:36:35,895 --> 01:36:37,810
<i>Put the pedal to the metal. Let's go!</i>

1510
01:36:37,895 --> 01:36:39,185
<i>What about the speed limit?</i>

1511
01:36:39,270 --> 01:36:42,185
<i>There is no speed limit in all of Europe.</i>

1512
01:36:42,270 --> 01:36:44,185
<i>You can go any speed.</i>

1513
01:36:44,270 --> 01:36:45,729
<i>Oh... cool.</i>

1514
01:36:47,185 --> 01:36:48,520
<i>There you go. Okay.</i>

1515
01:36:48,604 --> 01:36:50,185
<i>Jeff got some balls.</i>

1516
01:36:50,270 --> 01:36:51,979
<i>They may be small, but you've got them.</i>

1517
01:36:56,729 --> 01:36:58,854
<i>-Whoa.</i>
<i>-I know, I'm so scared.</i>

1518
01:37:27,185 --> 01:37:28,729
<i>Whoo!</i>

1519
01:37:28,810 --> 01:37:31,645
<i>Can you let me out the car, please?</i>
<i>This is scary. Just stop the car.</i>

1520
01:37:31,729 --> 01:37:32,935
<i>Shh! Quiet!</i>

1521
01:37:33,020 --> 01:37:36,479
<i>You need to relax 'cause otherwise you're</i>
<i>going to get thrown out on the next turn.</i>

1522
01:37:52,895 --> 01:37:54,935
<i>Oh, my--</i>

1523
01:37:55,229 --> 01:37:56,935
<i>Jeff, drive! Keep driving!</i>

1524
01:37:57,229 --> 01:37:58,560
<i>You're doing great!</i>

1525
01:37:58,645 --> 01:37:59,810
<i>Super thumbs up! Go!</i>

1526
01:38:20,310 --> 01:38:21,435
<i>Turn, Jeff. Turn!</i>

1527
01:38:24,979 --> 01:38:26,935
<i>So, is Eurovision like </i>The Voice?</i>

1528
01:38:27,060 --> 01:38:29,560
<i>Would you shut up?</i>
<i>No! It's not like </i>The Voice.</i>

1529
01:38:29,895 --> 01:38:30,979
<i>Is that it over there?</i>

1530
01:38:31,185 --> 01:38:33,185
<i>Yes! Of course it is, you shithead!</i>

1531
01:38:33,395 --> 01:38:35,685
<i>It says Eurovision right on it.</i>
<i>Don't slow down!</i>

1532
01:39:19,479 --> 01:39:21,185
<i>Ah. Here's my stop.</i>

1533
01:39:21,645 --> 01:39:24,604
<i>-Yes! We made it!</i> </i><i>Eurovision.</i>
<i>-Oh, my God.</i>

1534
01:39:24,935 --> 01:39:28,435
<i>All right. Hey! Thank you, Americans!</i>
<i>You're awful people! Ha-ha!</i>

1535
01:39:28,770 --> 01:39:31,020
<i>No, but seriously! Don't come to Iceland!</i>

1536
01:39:31,270 --> 01:39:33,810
<i>We don't want you!</i>
<i>You might be killed by elves!</i>

1537
01:39:38,104 --> 01:39:40,310
<i>-That was amazing!</i>
<i>-My God.</i>

1538
01:39:40,395 --> 01:39:41,770
<i>I know, I know.</i>

1539
01:39:42,185 --> 01:39:43,270
<i>Thank you, thank you.</i>

1540
01:39:43,685 --> 01:39:44,810
<i>Oh, my God.</i>

1541
01:39:45,270 --> 01:39:48,560
<i>Oh! Tonight we conquer stage,</i>
<i>tomorrow the world.</i>

1542
01:39:48,645 --> 01:39:51,729
<i>Um... uh... Lemtov,</i>
<i>I need to ask you something.</i>

1543
01:39:51,810 --> 01:39:53,395
<i>-Sure, sure.</i>
<i>-Okay.</i>

1544
01:39:53,479 --> 01:39:54,354
<i>Uh...</i>

1545
01:39:55,935 --> 01:39:57,229
<i>Are you gay?</i>

1546
01:39:57,729 --> 01:39:59,185
<i>What?</i>

1547
01:39:59,270 --> 01:40:01,979
<i>No! No, no! Of course not. I am Russian.</i>

1548
01:40:02,520 --> 01:40:04,354
<i>-No?</i>
<i>-There no gay people in Russia.</i>

1549
01:40:04,854 --> 01:40:06,979
<i>Statistically speaking,</i>
<i>I think that's impossible.</i>

1550
01:40:07,560 --> 01:40:09,979
<i>-I assure you. Hundred percent.</i>
<i>-Gender-fluid?</i>

1551
01:40:10,060 --> 01:40:11,979
<i>Fact of truth. No gay Russian.</i>

1552
01:40:12,185 --> 01:40:16,560
<i>-Non-binary?</i>
<i>-No, non-binary. I, he, him pronoun.</i>

1553
01:40:17,685 --> 01:40:18,645
<i>He, him.</i>

1554
01:40:20,435 --> 01:40:21,310
<i>-Okay.</i>
<i>-Hmm.</i>

1555
01:40:22,104 --> 01:40:23,020
<i>Well, um...</i>

1556
01:40:24,060 --> 01:40:27,270
<i>so a lot has happened</i>
<i>since I came here, and--</i>

1557
01:40:27,354 --> 01:40:29,810
<i>Shh. We talk about this later time.</i>

1558
01:40:29,895 --> 01:40:31,145
<i>This your moment.</i>

1559
01:40:31,979 --> 01:40:35,020
<i>You go, sing your heart out.</i>

1560
01:40:36,060 --> 01:40:37,060
<i>Okay?</i>

1561
01:40:37,520 --> 01:40:39,229
<i>- Okay?</i>
<i>- Okay.</i>

1562
01:40:39,310 --> 01:40:40,354
<i>Go.</i>

1563
01:40:42,229 --> 01:40:46,395
<i>I am here, Corin, the green room,</i>
<i>where only the artists can sit...</i>

1564
01:40:58,020 --> 01:40:59,479
<i>Hello, Helka.</i>

1565
01:40:59,895 --> 01:41:00,729
<i>Come in.</i>

1566
01:41:04,145 --> 01:41:05,479
<i>Oh, shit!</i>

1567
01:41:06,310 --> 01:41:09,145
<i>-Lars...</i>
<i>-No, come on. I'm running late.</i>

1568
01:41:09,229 --> 01:41:11,479
<i>Lars, please. You must listen to me.</i>

1569
01:41:11,560 --> 01:41:13,685
<i>Fuck it. What?</i>

1570
01:41:13,770 --> 01:41:15,770
<i>Your life is in danger.</i>

1571
01:41:15,854 --> 01:41:18,520
<i>Victor Karlosson killed me.</i>
<i>He blew me up on the boat</i>

1572
01:41:18,604 --> 01:41:20,229
<i>and now he's going to try to kill you.</i>

1573
01:41:20,310 --> 01:41:21,895
<i>Where have you been? Seriously.</i>

1574
01:41:21,979 --> 01:41:25,895
<i>Have you not been using your ghost powers</i>
<i>to watch anything that's happening?</i>

1575
01:41:25,979 --> 01:41:27,604
<i>He already tried. He's dead.</i>

1576
01:41:27,685 --> 01:41:29,479
<i>-What?</i>
<i>-Yes, he already tried.</i>

1577
01:41:29,560 --> 01:41:33,770
<i>Yeah. So, like, come on. Seriously.</i>
<i>Thank you so much. Is that it?</i>

1578
01:41:33,854 --> 01:41:35,060
<i>Goodbye, Lars.</i>

1579
01:41:36,104 --> 01:41:37,935
<i>She's not a very helpful ghost.</i>

1580
01:41:38,604 --> 01:41:40,435
<i>Iceland is next.</i>

1581
01:41:40,520 --> 01:41:41,935
<i>The audience have been warned.</i>

1582
01:41:42,020 --> 01:41:44,020
<i>Fire marshals are standing by.</i>

1583
01:42:02,479 --> 01:42:03,310
<i>Go, Iceland!</i>

1584
01:42:03,395 --> 01:42:08,104
It appears only one half</i>
of Fire Saga will be performing tonight.</i>

1585
01:42:17,060 --> 01:42:19,854
<i>Why are you laughing?</i>
<i>I'm trying to have a fist fight with you!</i>

1586
01:42:20,270 --> 01:42:22,104
<i>You hit me but it's very light.</i>

1587
01:42:22,395 --> 01:42:23,729
<i>It's almost relaxing.</i>

1588
01:42:26,229 --> 01:42:27,770
<i>You stay away from her.</i>

1589
01:42:27,854 --> 01:42:29,395
<i>Lars, it's too late.</i>

1590
01:42:29,479 --> 01:42:31,854
<i>You are the one who should stay away.</i>

1591
01:42:32,104 --> 01:42:33,729
<i>You can give her nothing.</i>

1592
01:42:34,145 --> 01:42:35,435
<i>I give her everything.</i>

1593
01:42:35,520 --> 01:42:41,395
<i>Comfort, security, mansion,</i>
<i>palace, Wi-Fi every room.</i>

1594
01:42:41,520 --> 01:42:42,604
<i>What you give her?</i>

1595
01:42:42,854 --> 01:42:43,729
<i>Nothing.</i>

1596
01:42:43,854 --> 01:42:46,310
<i>-It's quite an impressive list.</i>
<i>-Thank you.</i>

1597
01:43:07,685 --> 01:43:10,479
<i>Stop. Stop, stop the music, please!</i>
<i>Stop. Stop.</i>

1598
01:43:12,229 --> 01:43:13,060
<i>Lars!</i>

1599
01:43:16,185 --> 01:43:19,185
<i>Here we go.</i>
<i>Another adventure with the Icelanders.</i>

1600
01:43:19,810 --> 01:43:22,979
<i>My name is Lars Erickssong from Iceland.</i>

1601
01:43:23,895 --> 01:43:26,229
<i>And I’m sorry to be messing up the show.</i>

1602
01:43:27,020 --> 01:43:29,560
<i>I shouldn’t. I... I love this show.</i>

1603
01:43:30,729 --> 01:43:35,354
<i>The Eurovision Song Contest</i>
<i>means everything to me.</i>

1604
01:43:36,270 --> 01:43:37,310
<i>It is my life.</i>

1605
01:43:39,770 --> 01:43:41,854
<i>Ever since I was a small child,</i>

1606
01:43:42,145 --> 01:43:44,145
<i>I always dreamed of winning the contest.</i>

1607
01:43:46,060 --> 01:43:46,895
<i>But...</i>

1608
01:43:47,354 --> 01:43:51,520
<i>as most of you know, Eurovision is</i>
<i>much more than a competition.</i>

1609
01:43:54,229 --> 01:43:56,935
<i>The music is not a contest.</i>

1610
01:43:57,895 --> 01:44:00,395
<i>And the perfect song</i>
<i>isn't the winning song,</i>

1611
01:44:01,935 --> 01:44:03,979
<i>but a song that comes from the heart.</i>

1612
01:44:24,479 --> 01:44:26,354
<i>We'll be disqualified.</i>

1613
01:44:26,895 --> 01:44:27,854
<i>Just sing.</i>

1614
01:46:01,685 --> 01:46:03,060
<i>She's singing in Icelandic.</i>

1615
01:46:12,185 --> 01:46:13,479
<i>Gorgeous!</i>

1616
01:47:50,729 --> 01:47:51,935
<i>Speorg note.</i>

1617
01:47:56,895 --> 01:47:58,020
<i>That was beautiful!</i>

1618
01:48:07,020 --> 01:48:09,185
<i>Quite beautiful, really.</i>

1619
01:48:09,270 --> 01:48:11,685
<i>They will, of course, be disqualified</i>
<i>for changing their song,</i>

1620
01:48:11,770 --> 01:48:13,604
<i>but quite beautiful.</i>

1621
01:48:19,685 --> 01:48:21,020
<i>I see you.</i>

1622
01:48:22,354 --> 01:48:23,685
<i>There you are.</i>

1623
01:48:24,810 --> 01:48:25,895
<i>Here I am.</i>

1624
01:48:26,645 --> 01:48:28,185
<i>I’m checking you out.</i>

1625
01:48:29,145 --> 01:48:30,479
<i>I’m checking </i>you</i><i> out.</i>

1626
01:48:50,310 --> 01:48:52,354
Fire Saga!</i>

1627
01:48:52,604 --> 01:48:54,604
<i>- </i>Fire Saga!</i>
<i>- </i>Fire Saga!</i>

1628
01:48:54,729 --> 01:48:56,229
Fire Saga!</i>

1629
01:48:56,810 --> 01:48:57,854
Fire Saga!</i>

1630
01:48:59,020 --> 01:49:01,060
<i>Sigrit Ericksdóttir!</i>

1631
01:49:12,685 --> 01:49:14,685
<i>-Oh...</i>
<i>-Good for you, Alexander.</i>

1632
01:49:16,145 --> 01:49:18,435
<i>I still win, of course, but...</i>

1633
01:49:19,895 --> 01:49:21,354
<i>I am happy for them.</i>

1634
01:49:22,770 --> 01:49:24,354
<i>How could I not be? Hmm?</i>

1635
01:49:25,810 --> 01:49:27,395
<i>You deserve to be happy, too.</i>

1636
01:49:28,104 --> 01:49:29,979
<i>Mother Russia does not agree.</i>

1637
01:49:30,270 --> 01:49:31,395
<i>Aww...</i>

1638
01:49:31,770 --> 01:49:33,604
<i>-Come to Greece with me.</i>
<i>-Hmm.</i>

1639
01:49:34,604 --> 01:49:36,229
<i>I do like the statues.</i>

1640
01:49:37,229 --> 01:49:39,979
<i>Maybe we get a yacht.</i>
<i>I look fantastic with tan.</i>

1641
01:49:41,060 --> 01:49:43,185
<i>Wouldn't know,</i>
<i>I haven't seen you with a real one.</i>

1642
01:49:43,270 --> 01:49:44,979
<i>Oh...</i>

1643
01:49:46,060 --> 01:49:47,020
<i>Hug me.</i>

1644
01:50:28,810 --> 01:50:30,020
<i>Oh-ho!</i>

1645
01:50:30,729 --> 01:50:32,020
<i>Hey!</i>

1646
01:50:32,395 --> 01:50:33,560
<i>Wow!</i>

1647
01:50:34,104 --> 01:50:36,479
<i>-Whoa! Thank you!</i>
<i>-Hi!</i>

1648
01:50:36,560 --> 01:50:37,645
<i>Thank you!</i>

1649
01:50:37,729 --> 01:50:38,560
<i>Okay!</i>

1650
01:50:47,560 --> 01:50:48,435
<i>Papa...</i>

1651
01:51:14,435 --> 01:51:15,270
<i>Yes!</i>

1652
01:51:30,435 --> 01:51:32,435
<i>Whoo!</i>

1653
01:51:32,895 --> 01:51:34,560
<i>Thank you! Thank you!</i>

1654
01:51:35,104 --> 01:51:37,185
<i>We have a wonderful celebration tonight.</i>

1655
01:51:37,270 --> 01:51:40,354
<i>Big congratulations to Erick and Helka!</i>

1656
01:51:40,435 --> 01:51:41,895
<i>Yes!</i>

1657
01:51:43,770 --> 01:51:44,854
<i>Aww...</i>

1658
01:51:47,020 --> 01:51:49,520
<i>-That's never not going to be weird.</i>
<i>-No. Super not.</i>

1659
01:51:49,935 --> 01:51:51,229
<i>Do the tongue too.</i>

1660
01:51:51,310 --> 01:51:53,104
<i>-Ugh...</i>
<i>-And a thumbs up.</i>

1661
01:51:53,185 --> 01:51:55,060
<i>Okay. You don't have to do</i>
<i>the thumbs up, Dad.</i>

1662
01:51:56,810 --> 01:51:58,270
<i>Iceland rules!</i>

1663
01:51:58,520 --> 01:52:00,520
<i>-Whoo!</i>
<i>-Yeah!</i>

1664
01:52:00,604 --> 01:52:03,479
<i>Hey, Americans!</i>
<i>Are you having a good time in Iceland?</i>

1665
01:52:03,560 --> 01:52:04,395
<i>-Yeah!</i>
<i>-Yeah!</i>

1666
01:52:04,479 --> 01:52:06,810
<i>- Well, we hate that you're here.</i>
<i>- Yeah!</i>

1667
01:52:09,104 --> 01:52:11,395
<i>Yeah! So why don't you go back home,</i>
<i>all right? </i>

1668
01:52:11,479 --> 01:52:13,229
<i>Don't you have some traffic to sit in</i>

1669
01:52:13,310 --> 01:52:15,604
<i>with your monster trucks</i>
<i>and your chili corn dogs?</i>

1670
01:52:18,229 --> 01:52:19,560
<i>-Yeah.</i>
<i>-Okay, Lars.</i>

1671
01:52:19,685 --> 01:52:21,770
<i>Why, I have some opiates for you,</i>
<i>you can take,</i>

1672
01:52:21,854 --> 01:52:23,935
<i>while you over leverage your credit cards</i>

1673
01:52:24,020 --> 01:52:26,020
<i>-and you buy too many houses.</i>
<i>-Okay. Wow.</i>

1674
01:52:26,104 --> 01:52:27,604
<i>-Yes! How does that feel?</i>
<i>-Hey! Hey!</i>

1675
01:52:27,685 --> 01:52:30,310
<i>No, I'm not done! I hate you!</i>
<i>I hate your guts!</i>

1676
01:52:33,645 --> 01:52:35,895
<i>Who wants to hear a Eurovision song?</i>

1677
01:52:35,979 --> 01:52:36,810
<i>No!</i>

1678
01:52:36,895 --> 01:52:38,435
<i>Play "Ja Ja Ding Dong"!</i>

1679
01:52:38,520 --> 01:52:39,645
<i>"Ja Ja Ding Dong"!</i>

1680
01:52:39,979 --> 01:52:40,979
<i>Play it!</i>

1681
01:52:41,060 --> 01:52:42,479
<i>"Ja Ja Ding Dong"!</i>

1682
01:52:42,560 --> 01:52:44,145
<i>Here we go!</i>

1683
01:52:44,354 --> 01:52:47,479
<i>One, two, a one, two, three, four.</i>

1684
01:53:48,435 --> 01:53:51,145
<i>All right, everyone, move your body. Whoo!</i>

1685
01:54:05,520 --> 01:54:06,729
<i>Come on, everyone!</i>

1686
01:54:25,145 --> 01:54:26,310
<i>Yeah!</i>

1687
01:54:26,520 --> 01:54:28,685
<i>Okay, how about the Eurovision song now?</i>

1688
01:54:28,770 --> 01:54:29,810
<i>No!</i>

1689
01:54:29,979 --> 01:54:31,435
<i>All right. Fair enough!</i>

